2186 lines
87 KiB
YAML
2186 lines
87 KiB
YAML
header:
|
|
locale: de-DE
|
|
english_name: German
|
|
native_name: Deutsch
|
|
loco_original_id: 3
|
|
strings:
|
|
0: ""
|
|
1: "{POP16}"
|
|
2: Neues Unternehmen{POP16}
|
|
3: Ohne Namen{POP16}
|
|
4: Zug {INT16}
|
|
5: Bus {INT16}
|
|
6: LKW{INT16}
|
|
7: Tram {INT16}
|
|
8: Flugzeug {INT16}
|
|
9: Schiff {INT16}
|
|
|
|
# Days
|
|
10: "1."
|
|
11: "2."
|
|
12: "3."
|
|
13: "4."
|
|
14: "5."
|
|
15: "6."
|
|
16: "7."
|
|
17: "8."
|
|
18: "9."
|
|
19: "10."
|
|
20: "11."
|
|
21: "12."
|
|
22: "13."
|
|
23: "14."
|
|
24: "15."
|
|
25: "16."
|
|
26: "17."
|
|
27: "18."
|
|
28: "19."
|
|
29: "20."
|
|
30: "21."
|
|
31: "22."
|
|
32: "23."
|
|
33: "24."
|
|
34: "25."
|
|
35: "26."
|
|
36: "27."
|
|
37: "28."
|
|
38: "29."
|
|
39: "30."
|
|
40: "31."
|
|
|
|
41: Jan
|
|
42: Feb
|
|
43: Mär
|
|
44: Apr
|
|
45: Mai
|
|
46: Jun
|
|
47: Jul
|
|
48: Aug
|
|
49: Sep
|
|
50: Okt
|
|
51: Nov
|
|
52: Dez
|
|
|
|
53: Kein Zugriff auf Grafikdaten-Datei
|
|
54: Fehlende oder nicht zugreifbare Datei
|
|
55: Es konnte nicht ausreichend Speicherplatz zugewiesen werden
|
|
56: "{COLOUR BLACK}❌"
|
|
57: Der gewählte Name wird bereits benutzt
|
|
58: Zu viele Namen in dieser Definition
|
|
59: Nicht genügend Geld - benötigt werden {CURRENCY32}
|
|
60: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Fenster schließen"
|
|
61: Spielstart fehlgeschlagen
|
|
62: Spiel kann nicht im minimiertem Status gestartet werden
|
|
63: Grafik-System konnte nicht gestartet werden
|
|
64: Der CD-Schlüssel-Code {INT32 RAW} ist nicht gültig für die Locomotion -CD!{COLOUR WINDOW_1}{COLOUR WINDOW_1}Bitte deinstallieren Sie zunächst Chris Sawyer's Locomotion und installieren Sie das Spiel erneut mit dem korrekten CD-Schlüssel-Code
|
|
|
|
65: "{UINT16 RAW} x {UINT16 RAW}"
|
|
66: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16 RAW} x {UINT16 RAW}"
|
|
|
|
67: Über 'Chris Sawyer's Locomotion'
|
|
68: Chris Sawyer's Locomotion
|
|
69: "{COLOUR WINDOW_2}Version 4.02.176 (Deutsch)"
|
|
70: "{COLOUR WINDOW_2}Copyright © 2004 Chris Sawyer, All Rights Reserved"
|
|
71: "{COLOUR WINDOW_2}Designed & Programmed by Chris Sawyer"
|
|
72: "{COLOUR WINDOW_2}Graphics by Simon Foster"
|
|
73: "{COLOUR WINDOW_2}Sound & Music by Allister Brimble"
|
|
74: "{COLOUR WINDOW_2}Title Music by John Broomhall"
|
|
75: "{COLOUR WINDOW_2}Representation by Jacqui Lyons at Marjacq Ltd."
|
|
76: "{COLOUR WINDOW_2}Thanks to:-"
|
|
77: "{COLOUR WINDOW_2}Katrina Morrin, Natasha Morrin, Jim Wills"
|
|
78: ""
|
|
79: ""
|
|
80: ""
|
|
81: ""
|
|
82: ""
|
|
83: ""
|
|
84: ""
|
|
|
|
85: "{STRINGID}"
|
|
86: "{POP16}{STRINGID}"
|
|
87: "{POP16}{POP16}{STRINGID}"
|
|
88: "{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}"
|
|
89: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}"
|
|
90: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}"
|
|
91: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}"
|
|
92: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}"
|
|
93: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}"
|
|
94: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}"
|
|
95: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}"
|
|
96: "{COLOUR BLACK}▼"
|
|
97: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
98: Zu tief!
|
|
99: Zu hoch!
|
|
100: Das Land kann hier nicht abgesenkt werden...
|
|
101: Das Land kann hier nicht angehoben werden...
|
|
102: Objekt im Wege
|
|
103: Spiel laden
|
|
104: Spiel speichern
|
|
105: Szenario-Editor beenden
|
|
106: Spiel beenden
|
|
107: Screenshot
|
|
108: Screenshot
|
|
109: Screenshot wird auf der Festplatte gespeichert als '{STRING}'
|
|
110: Screenshot fehlgeschlagen!
|
|
111: Landschafts-Datenbereich voll!
|
|
112: Es kann nicht teils über und teils unter dem Boden gebaut werden
|
|
113: "{STRINGID}"
|
|
114: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Linkskurve"
|
|
115: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Rechtskurve"
|
|
116: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Linkskurve (kleiner Radius)"
|
|
117: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Rechtskurve (kleiner Radius)"
|
|
118: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Linkskurve (sehr kleiner Radius)"
|
|
119: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Rechtskurve (sehr kleiner Radius)"
|
|
120: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Linkskurve (großer Radius)"
|
|
121: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Rechtskurve (großer Radius)"
|
|
122: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Geradeaus"
|
|
123: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}'S-Kurve links"
|
|
124: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}'S-Kurve rechts"
|
|
125: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}'S-Kurve links des Doppelgleises"
|
|
126: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}'S-Kurve rechts des Doppelgleises"
|
|
127: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}'S-Kurve auf Einzelgleis"
|
|
128: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wende"
|
|
129: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}(Auf Landschaft klicken, um mit dem Bau zu starten)"
|
|
130: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Diesen Gleisabschnitt bauen"
|
|
131: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Vorherigen Gleisabschnitt entfernen"
|
|
132: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Starkes Gefälle"
|
|
133: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Gefälle"
|
|
134: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Ebene"
|
|
135: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Steigung"
|
|
136: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Starke Steigung"
|
|
137: "{COLOUR WINDOW_2}Bauen..."
|
|
138: "{COLOUR WINDOW_2}Kosten: {COLOUR BLACK}{CURRENCY32}"
|
|
139: Hier kann kein Signal gebaut werden...
|
|
140: Hier können keine Signale gebaut werden...
|
|
141: Signal kann nicht entfernt werden...
|
|
142: "Folgende Objekte können nicht entfernt werden: {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}..."
|
|
143: "Folgende Objekte können nicht gebaut werden: {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}..."
|
|
144: Das Land muss zunächst angehoben oder abgesenkt werden
|
|
145: Untergrund-Ansicht
|
|
146: Vordergrundgleise und -Straßen ausblenden
|
|
147: Diese Bahnhofsart kann nur am Ende der Straße gebaut werden
|
|
148: Dies ist die falsche Bahnhofsart für {STRINGID}
|
|
149: Dieser Bahnhof ist nicht kompatibel mit {STRINGID}
|
|
150: Eisenbahnübergang im Wege
|
|
151: Eisenbahnübergang kann nur bei gleicher Höhe von Gleisen und Straße eingerichtet werden
|
|
152: Kreuzung nicht möglich
|
|
153: Die Kreuzung muss vollständig eben sein
|
|
154: "{STRINGID} ist im Wege / hat die falsche Höhe für eine Kreuzung"
|
|
155: Ist bereits hier gebaut
|
|
156: Keine Überquerung oder Kreuzung möglich mit {STRINGID}
|
|
157: Keine Kreuzungen möglich
|
|
158: Signal
|
|
159: Bahnhof
|
|
160: Flughafen
|
|
161: Hafen
|
|
162: Bahnhof ist im Wege
|
|
163: Signal ist im Wege
|
|
164: Flughafen kann nicht entfernt werden...
|
|
165: Hafen kann nicht entfernt werden...
|
|
166: Bahnhof kann nicht entfernt werden...
|
|
167: Falsche Art Gleis/Straße!
|
|
168: Brückenart muss übereinstimmen
|
|
169: Diese Brücke ist nicht für eine Kreuzung geeignet
|
|
170: Diese Gleiskombination ist nicht zulässig
|
|
171: Zu viele Objekte im Spiel
|
|
172: Im Uhrzeigersinn drehen
|
|
173: Gegen den Uhrzeigersinn drehen
|
|
174: "Locomotion: Wird zum ersten Mal gestartet..."
|
|
175: "Locomotion: Objektdateien werden geprüft..."
|
|
176: Spiel laden
|
|
177: Spiel beenden
|
|
178: Spiel beenden
|
|
179: Szenario-Editor beenden
|
|
180: Landschaft laden
|
|
181: Vor dem Laden speichern ?
|
|
182: Vor dem Beenden speichern ?
|
|
183: Vor dem Beenden speichern ?
|
|
184: Speichern
|
|
185: Nicht speichern
|
|
186: Abbrechen
|
|
187: OK
|
|
|
|
188: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID} links scrollen"
|
|
189: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID} rechts scrollen"
|
|
190: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID} links schnell scrollen"
|
|
191: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID} rechts schnell scrollen"
|
|
192: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID} links/rechts scrollen"
|
|
193: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID} nach oben scrollen"
|
|
194: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID} nach unten scrollen"
|
|
195: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID} schnell nach oben scrollen"
|
|
196: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID} schnell nach unten scrollen"
|
|
197: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID} nach oben/unten scrollen"
|
|
|
|
198: Karte
|
|
199: Fahrzeugliste
|
|
200: Liste neue Fahrzeuge
|
|
201: Liste
|
|
202: Baum-Liste
|
|
203: Auftrags-Liste
|
|
204: Bahnhofs-Liste
|
|
205: Städte-Liste
|
|
206: Industrie-Liste
|
|
207: Liste neue Industrien
|
|
208: Gebäude-Liste
|
|
209: Mauern-Liste
|
|
210: Bewertungs-Liste
|
|
211: Fracht-Liste
|
|
212: Nachrichten-Liste
|
|
213: Unternehmens-Liste
|
|
214: Szenario-Liste
|
|
215: Credits-Liste
|
|
|
|
216: "{COLOUR WINDOW_2}▲{COLOUR BLACK} {CURRENCY32}"
|
|
217: "{COLOUR WINDOW_2}▼{COLOUR BLACK} {CURRENCY32}"
|
|
218: Kein Wechsel in den ausgewählten Modus möglich
|
|
219: "{COLOUR WINDOW_2}Kostent: {COLOUR BLACK}{CURRENCY32}"
|
|
220: (Spieler 1)
|
|
221: (Spieler 2)
|
|
222: Farbgebung kann nicht geändert werden...
|
|
223: Reinzoomen
|
|
224: Rauszoomen
|
|
225: Städte
|
|
226: Industrien
|
|
227: Flughafen
|
|
228: Hafen
|
|
229: Optionen zum Erstellen von Landschaften
|
|
230: ""
|
|
231: 🛤
|
|
232: 🛣️
|
|
233: 🛤🛣️
|
|
234: ☁️
|
|
235: 🛤☁️
|
|
236: 🛣️☁️
|
|
237: 🛤🛣️☁️
|
|
238: 🌊
|
|
239: 🛤🌊
|
|
240: 🛣️🌊
|
|
241: 🛤🛣️🌊
|
|
242: ☁️🌊
|
|
243: 🛤☁️🌊
|
|
244: 🛣️☁️🌊
|
|
245: 🛤🛣️☁️🌊
|
|
246: "{STRINGID}"
|
|
247: "{STRINGID} - Details"
|
|
248: "{STRINGID} - Finanzen"
|
|
249: "{STRINGID} - Fracht geliefert"
|
|
250: "{STRINGID} - Farbe"
|
|
251: "{STRINGID} - Herauforderung"
|
|
252: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Richtung ändern"
|
|
253: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Signal bei Gefahr überfahren"
|
|
254: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{POP16}{STRINGID} vom Gleis/von der Straße entfernen"
|
|
255: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{POP16}{STRINGID} auf das Gleis/die Straße bringen"
|
|
256: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{POP16}{STRINGID} vom Flughafen entfernen"
|
|
257: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{POP16}{STRINGID} auf dem Flughafen einsetzen"
|
|
258: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{POP16}{STRINGID} vom Wasser entfernen"
|
|
259: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{POP16}{STRINGID} in den Docks einsetzen"
|
|
260: "Folgende Fahrzeuge können nicht gestartet werden: {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}..."
|
|
261: "Für folgende Fahrzeuge steht kein manueller Modus zur Verfügung: {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}..."
|
|
262: "Folgende Fahrzeuge können nicht gestoppt werden: {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}..."
|
|
263: "{VELOCITY}"
|
|
264: Unbegrenzt{POP16}
|
|
265: Stop
|
|
266: Start
|
|
267: Handbuch
|
|
268: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Bitte wählen Sie, wie viele Gleise/Straßen aufgerüstet werden sollen"
|
|
269: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Stop/Start {POP16}{STRINGID}"
|
|
270: "{COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
271: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Gleis-/Straßen-Bauarbeiten"
|
|
272: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Bahnhofs-Bau"
|
|
273: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Signal-Bau"
|
|
274: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Gleiselektrifizierung und andere Verbesserungen"
|
|
275: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Art der Signalanlage auswählen"
|
|
276: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Signale für beide Richtungen bauen"
|
|
277: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Signal nur für eine Richtung bauen (die Züge können dann nicht in die andere Richtung verkehren)"
|
|
278: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{POP16}{STRINGID}{NEWLINE}Höchstgeschwindigkeit: {STRINGID}{NEWLINE}Maximal Höhe über Boden: {HEIGHT}"
|
|
279: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Bahnhofsart auswählen"
|
|
280: Bahnhof {INT16}
|
|
281: "{STRINGID}"
|
|
282: "{STRINGID} Nord"
|
|
283: "{STRINGID} Süd"
|
|
284: "{STRINGID} Ost"
|
|
285: "{STRINGID} West"
|
|
286: "{STRINGID} Zentral"
|
|
287: "{STRINGID} Umsteige"
|
|
288: "{STRINGID} Halte"
|
|
289: "{STRINGID} Tal"
|
|
290: "{STRINGID} Berg"
|
|
291: "{STRINGID} Forst"
|
|
292: "{STRINGID} Seeufer"
|
|
293: "{STRINGID} Rangier"
|
|
294: "{STRINGID} Flughafen"
|
|
295: "{STRINGID} Ölfeld"
|
|
296: "{STRINGID} Bergwerks"
|
|
297: "{STRINGID} Dock"
|
|
298: "{STRINGID} Anbau"
|
|
299: "{STRINGID} Neben"
|
|
300: "{STRINGID} Zweig"
|
|
301: Obere {STRINGID}
|
|
302: Untere {STRINGID}
|
|
303: "{STRINGID} Heliport"
|
|
304: "{STRINGID} Wald"
|
|
305: "{STRINGID} Kreuzung"
|
|
306: "{STRINGID} Kreuz"
|
|
307: "{STRINGID} Aussicht"
|
|
308: "{STRINGID} 1"
|
|
309: "{STRINGID} 2"
|
|
310: "{STRINGID} 3"
|
|
311: "{STRINGID} 4"
|
|
312: "{STRINGID} 5"
|
|
313: "{STRINGID} 6"
|
|
314: "{STRINGID} 7"
|
|
315: "{STRINGID} 8"
|
|
316: "{STRINGID} 9"
|
|
317: "{STRINGID} 10"
|
|
318: "{STRINGID} 11"
|
|
319: "{STRINGID} 12"
|
|
320: "{STRINGID} 13"
|
|
321: "{STRINGID} 14"
|
|
322: "{STRINGID} 15"
|
|
323: "{STRINGID} 16"
|
|
324: "{STRINGID} 17"
|
|
325: "{STRINGID} 18"
|
|
326: "{STRINGID} 19"
|
|
327: "{STRINGID} 20"
|
|
328: "{COLOUR WINDOW_2}{POP16}Gewicht: {COLOUR BLACK}{INT32} t"
|
|
329: "{COLOUR WINDOW_2}Gesamtleistung: {COLOUR BLACK}{POWER}{COLOUR WINDOW_2} Gewicht: {COLOUR BLACK}{INT32} t"
|
|
330: "{COLOUR WINDOW_2}Höchstgeschwindigkeit: {COLOUR BLACK}{VELOCITY}{POP16}{COLOUR WINDOW_2} Verlässlichkeit: {COLOUR BLACK}{INT16}%"
|
|
331: "{COLOUR WINDOW_2}Höchstgeschwindigkeit: {COLOUR BLACK}{VELOCITY} / {VELOCITY}{COLOUR WINDOW_2} Verlässlichkeit: {COLOUR BLACK}{INT16}%"
|
|
332: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Verkauf von: {POP16}{STRINGID}{NEWLINE}(Oder individuelles Fahrzeug zum Verkauf hier hereinziehen)"
|
|
333: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Neues Fahrzeugmodell bauen für {POP16}{STRINGID}"
|
|
334: "{COLOUR BLACK}(auf Ansicht klicken, um {STRINGID} in die Startposition zu bringen)"
|
|
335: Fahrzeuge sind nicht kompatibel
|
|
336: Zu viele Fahrzeuge im Spiel
|
|
337: ""
|
|
338: ""
|
|
339: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
340: "{NEWLINE}Gebaut: {DATE MY}"
|
|
341: "{NEWLINE}Wert: {CURRENCY32}"
|
|
342: "{NEWLINE}Leistung: {POWER}"
|
|
343: "{NEWLINE}Gewicht: {INT16} t"
|
|
344: "{NEWLINE}Höchstgeschwindigkeit: {VELOCITY}"
|
|
345: " ({VELOCITY} auf {STRINGID})"
|
|
346: "{NEWLINE}Verlässlichkeit: {INT16}%"
|
|
347: "{STRINGID} {STRINGID}"
|
|
348: Einzelabschnitt
|
|
349: Blockabschnitt
|
|
350: Alle verbundene Gleise
|
|
351: "Warnhinweis: Zu viele Gleise!{NEWLINE}Einige der gewählten Gleise könnten noch nicht aufgerüstet worden sein"
|
|
352: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Gleise mit diesen Verbesserungen aufrüsten"
|
|
353: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}(Zum Hinzufügen auf ausgewähltes Gleis klicken)"
|
|
354: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Bitte Gleis zum Hinzufügen auswählen"
|
|
355: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Zum Anzeigen Haupt-Ansicht bewegen"
|
|
356: Außerhalb der Karte!
|
|
357: Dieses Objekt kann nicht zu gleichen Teilen ober- und unterhalb der Wasserlinie gebaut werden!
|
|
358: Zu nahe am Wasser!
|
|
359: Dieses Objekt kann nicht unter Wasser gebaut werden!
|
|
360: Dieses Objekt kann nicht überirdisch gebaut werden!
|
|
361: Dieses Objekt kann nur auf ebenem Boden gebaut werden
|
|
362: Spiel laden
|
|
363: Landschaft laden
|
|
364: Landschaft speichern
|
|
365: Spiel speichern
|
|
366: Szenario speichern
|
|
367: Locomotion Spielstand
|
|
368: Locomotion Szenario-Datei
|
|
369: Locomotion Landschafts-Datei
|
|
370: Spiel speichern fehlgeschlagen!
|
|
371: Gespeichertes Spiel konnte nicht geladen werden...{NEWLINE}Die Datei enthält ungültige Daten!
|
|
372: Vordergrundszenerie und -Gebäude ausblenden
|
|
373: Dieses Objekt kann nur auf Wasser gebaut werden!
|
|
374: Dieses Objekt kann nur auf Wasser und neben einer Wasser-Industrieanlage gebaut werden!
|
|
375: Name {STRINGID}
|
|
376: "Neuen Namen eingeben für {STRINGID}:"
|
|
377: Für dieses Fahrzeug kann kein neuer Name vergeben werden...
|
|
378: Es wird eine Brücke benötigt
|
|
379: Diese Höhe ist zu hoch für diese Brückenart
|
|
380: Die Brücke befindet sich schon auf maximaler Höhe
|
|
381: "{STRINGID} benötigt eine Brücke"
|
|
382: Diese Brückenart ist für diese Anordnung nicht geeignet
|
|
383: Bahnhofsname
|
|
384: "Geben Sie einen neuen Namen für den Bahnhof von {STRINGID} ein:"
|
|
385: Für diesen Bahnhof kann kein neuer Name vergeben werden...
|
|
386: Dieser Name ist für den Bahnhof nicht zulässig
|
|
387: Dieses Fahrzeug kann nicht bewegt werden...
|
|
388: Dieser Zug kann nicht rückwärts bewegt werden...
|
|
389: Dieser Zug kann nicht verkauft werden...
|
|
390: "Kann nicht verkauft werden: {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}..."
|
|
391: "{STRINGID}"
|
|
392: "{STRINGID}"
|
|
393: "{STRINGID} Bahnhofs-Plattform"
|
|
394: "{STRINGID} Bahnhofsbau / Bushaltestelle"
|
|
395: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Einzugsgebiet für diesen Bahnhof markieren"
|
|
396: Ton aus
|
|
397: Musik abspielen
|
|
398: "{COLOUR RED}Pleite"
|
|
399: "{STRINGID} kann nicht auf eine vollständige Ladung bei {STRINGID}warten"
|
|
400: "{STRINGID} ist auf einem Gefälle zum Stehen gekommen"
|
|
401: "{STRINGID} akzeptiert jetzt auch {STRINGID}"
|
|
402: "{STRINGID} aktzeptier nicht mehr {STRINGID}"
|
|
403: Neues Transportunternehmen!{NEWLINE}{STRINGID} startet sein Bauvorhaben in der Nähe von {STRINGID}!
|
|
404: "{STRINGID} kann nicht in {STRINGID} landen, da der Flughafen ungeeignet ist"
|
|
405: Ein Glückstag für unsere Bürger!{NEWLINE}Die ersten {STRINGID} sind in {STRINGID} angekommen!
|
|
406: Ein Glückstag für unsere Bürger!{NEWLINE}Ab heute wird auch {STRINGID} in {STRINGID} transportiert!
|
|
407: Ein Glückstag für alle Arbeiter!{NEWLINE}Ab heute wird auch {STRINGID} zu {STRINGID} transportiert!
|
|
408: Neues Fahrzeug eingeführt -{NEWLINE}“{STRINGID}”!
|
|
409: "{STRINGID} steigt auf von “{STRINGID}” zu “{STRINGID}”!"
|
|
410: Der neue Wirtschaftszweig {STRINGID} wird in der Nähe von {STRINGID} gebaut!
|
|
411: Glückwunsch!{NEWLINE}Sie haben die Herausforderung erfolgreich bestanden!
|
|
412: Gescheitert!{NEWLINE}Sie haben die Herausforderung nicht bestanden!
|
|
413: Verloren!{NEWLINE}{STRINGID} hat die Herausforderung bestanden!
|
|
414: Insolvenzwarnung!{NEWLINE}{STRINGID} wird in 6 Monaten geschlossen, wenn sich die Bilanz nicht bessert!
|
|
415: Letzte Insolvenzwarnung!{NEWLINE}{STRINGID} wird in 3 Monaten geschlossen, wenn sich die Bilanz nicht bessert!
|
|
416: Pleite!{NEWLINE}{STRINGID} wurde für insolvent erklärt und geschlossen!
|
|
417: Pleite!{NEWLINE}{STRINGID} wurde insolvent erklärt und geschlossen!
|
|
418: "{STRINGID} hatte einen Unfall!"
|
|
419: Wirstschafts-Skandal!{NEWLINE}{STRINGID} in Haft für versuchten Raub!
|
|
420: Neuer {STRINGID}-Geschwindigkeitsrekord!{NEWLINE}{STRINGID} erreicht Durchschnittsgeschwindigkeit von {VELOCITY} zwischen Haltestellen!
|
|
|
|
421: "{MOVE_X 10}{STRINGID}"
|
|
422: »{MOVE_X 10}{STRINGID}
|
|
|
|
423: "{NEWLINE 1 2}{SPRITE}{NEWLINE 26 8}{STRINGID}"
|
|
|
|
424: "{MOVE_X 10}{STRING}"
|
|
425: »{MOVE_X 10}{STRING}
|
|
|
|
426: Höhenmarkierung für Gleise & Straßen
|
|
427: Höhenmarkierungen an Land
|
|
428: Einbahnstraßenpfeile
|
|
429: Anzeige der Städtenamen
|
|
430: Anzeige der Bahnhofsnamen
|
|
431: "{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_3}Akezptiert "
|
|
432: "1/8 "
|
|
433: "1/4 "
|
|
434: "3/8 "
|
|
435: "1/2 "
|
|
436: "5/8 "
|
|
437: "3/4 "
|
|
438: "7/8 "
|
|
439: ", "
|
|
440: "{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_3}Produziert "
|
|
441: "{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_3}Im Bau befindlich"
|
|
442: "{STRINGID}{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_3}Im Besitz von {STRINGID}"
|
|
443: "{MOVE_X 10}{STRINGID}"
|
|
444: ✓{MOVE_X 10}{STRINGID}
|
|
445: Dies kann nicht entfernt werden...
|
|
446: Mauern & Zäune
|
|
447: Bäume pflanzen
|
|
448: Dies kann hier nicht eingesetzt werden...
|
|
449: Dies kann hier nicht gepflanzt werden...
|
|
450: "{OUTLINE}{COLOUR WINDOW_2}{STRINGID}"
|
|
451: "{STRINGID}{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_3}Rechts-Klick zum Ändern"
|
|
452: "{STRINGID}{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_3}Rechts-Klick zum Entfernen"
|
|
453: "{TINYFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
454: "{COLOUR RED}{STRINGID}"
|
|
455: "{COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
456: "{COLOUR BLACK}{STRINGID} {STRINGID}"
|
|
457: "{COLOUR WINDOW_2}{STRINGID}"
|
|
458: "{COLOUR WHITE}{STRINGID}"
|
|
459: Stopp{POP16}{POP16}
|
|
460: / Wartet am Signal{POP16}{POP16}
|
|
461: mit {VELOCITY}{POP16}
|
|
462: "{COLOUR RED}Unfall!{POP16}{POP16}"
|
|
463: "{COLOUR RED}Steckengeblieben!{POP16}{POP16}"
|
|
464: "{COLOUR RED}Panne{POP16}{POP16}"
|
|
465: Gestoppt{POP16}{POP16}
|
|
466: Aufladen bei {STRINGID}
|
|
467: Abladen bei {STRINGID}
|
|
468: Nähert sich {STRINGID}
|
|
469: Landet in {STRINGID}
|
|
470: Befindet sich auf dem Rollfeld in {STRINGID}
|
|
471: Startet in {STRINGID}
|
|
472: Ist auf dem Wege nach {STRINGID}
|
|
473: Keine Positionsangabe{POP16}{POP16}
|
|
474: Unterwegs{POP16}{POP16}
|
|
475: "{STRINGID} - {STRINGID}"
|
|
476: "{POP16}{POP16}{STRINGID}"
|
|
477: Das Wasserniveau kann hier nicht angehoben werden...
|
|
478: Das Wasserniveau kann hier nicht gesenkt werden...
|
|
479: (Keine)
|
|
480: "{STRING}"
|
|
481: "{COLOUR RED}Geschlossen - - "
|
|
482: "{COLOUR YELLOW}{STRINGID} - - "
|
|
483: Dieses Landschaftsgefälle ist ungeeignet
|
|
484: Dieses Objekt kann nicht unter Wasser gebaut werden!
|
|
485: Diese Landschaftsart ist ungeeignet
|
|
486: "{COLOUR BLACK}▴"
|
|
487: "{COLOUR BLACK}▾"
|
|
488: Zug
|
|
489: Züge
|
|
490: Zug
|
|
491: Züge
|
|
492: "{INT16} Zug"
|
|
493: "{INT16} Züge"
|
|
494: Zug {INT16}
|
|
495: Boot
|
|
496: Boote
|
|
497: Boot
|
|
498: Boote
|
|
499: "{INT16} Boot"
|
|
500: "{INT16} Boote"
|
|
501: Boot {INT16}
|
|
502: Gleis
|
|
503: Gleise
|
|
504: Gleis
|
|
505: Gleise
|
|
506: "{INT16} Gleis"
|
|
507: "{INT16} Gleise"
|
|
508: Gleis {INT16}
|
|
509: Ladeplattform
|
|
510: Ladeplattformen
|
|
511: Ladeplattform
|
|
512: Ladeplattformen
|
|
513: "{INT16} Ladeplattform"
|
|
514: "{INT16} Ladeplattformen"
|
|
515: Ladeplattform {INT16}
|
|
516: Bahnhof
|
|
517: Bahnhöfe
|
|
518: Bahnhof
|
|
519: Bahnhöfe
|
|
520: "{INT16} Bahnhof"
|
|
521: "{INT16} Bahnhöfe"
|
|
522: Bahnhof {INT16}
|
|
523: Fahrzeug
|
|
524: Fahrzeuge
|
|
525: Fahrzeug
|
|
526: Fahrzeuge
|
|
527: "{INT16} Fahrzeug"
|
|
528: "{INT16} Fahrzeuge"
|
|
529: Fahrzeug {INT16}
|
|
530: Gebäude
|
|
531: Gebäude
|
|
532: Gebäude
|
|
533: Gebäude
|
|
534: "{INT16} Gebäude"
|
|
535: "{INT16} Gebäude"
|
|
536: Gebäude {INT16}
|
|
537: Struktur
|
|
538: Strukturen
|
|
539: Struktur
|
|
540: Strukturen
|
|
541: "{INT16} Struktur"
|
|
542: "{INT16} Strukturen"
|
|
543: Struktur {INT16}
|
|
544: Schiff
|
|
545: Schiffe
|
|
546: Schiff
|
|
547: Schiffe
|
|
548: "{INT16} Schiff"
|
|
549: "{INT16} Schiffe"
|
|
550: Schiff {INT16}
|
|
551: Stadt
|
|
552: Städte
|
|
553: Stadt
|
|
554: Städte
|
|
555: "{INT16} Stadt"
|
|
556: "{INT16} Städte"
|
|
557: Stadt {INT16}
|
|
558: Industrie
|
|
559: Industrien
|
|
560: Industrie
|
|
561: Industrien
|
|
562: "{INT16} Industrie"
|
|
563: "{INT16} Industrien"
|
|
564: Industrie {INT16}
|
|
565: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Objekte um 90° drehen"
|
|
566: Level land required
|
|
567: Die Landschaftsart kann nicht geändert werden...
|
|
568: "{OUTLINE}{COLOUR GREEN}+ {CURRENCY32}"
|
|
569: "{OUTLINE}{COLOUR RED}- {CURRENCY32}"
|
|
570: "{OUTLINE}{COLOUR WINDOW_1}+ {CURRENCY32}"
|
|
571: "{OUTLINE}{COLOUR WINDOW_1}- {CURRENCY32}"
|
|
572: "{CURRENCY48}"
|
|
573: "{COLOUR RED}{CURRENCY48}"
|
|
574: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Ansicht zeigen von {POP16}{STRINGID}"
|
|
575: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Design-Details und Optionen von {POP16}{STRINGID} zeigen"
|
|
576: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Ansicht von Fracht/Passagieren in {POP16}{STRINGID}"
|
|
577: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Transportstreckendetails für {POP16}{STRINGID} zeigen"
|
|
578: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Betriebskosten und Einnahme-Möglichkeiten für {POP16}{STRINGID} zeigen"
|
|
579: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wählen Sie eine neue Startposition für Ihr Bauvorhaben"
|
|
580: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Um 90°drehen"
|
|
581: "{STRINGID} im Wege"
|
|
582: "{CURRENCY32}"
|
|
583: Dieses Objekt kann hier nicht gebaut werden...
|
|
584: "{DATE MY}"
|
|
585: Chris Sawyer's Locomotion
|
|
586: "Bitte legen Sie die Locomotion CD in folgendes Laufwerk ein:"
|
|
587: "{COLOUR WINDOW_2}Ausgaben/Einnahmen"
|
|
588: Zug-Einnahmen
|
|
589: Zug-Betriebskosten
|
|
590: Bus-Einnahmen
|
|
591: Bus-Betriebskosten
|
|
592: LKW-Einnahmen
|
|
593: LKW-Betriebskosten
|
|
594: Tram-Einnahmen
|
|
595: Tram-Betriebskosten
|
|
596: Flugzeug-Einnahmen
|
|
597: Flugzeug-Betriebsk.
|
|
598: Schiffs-Einnahmen
|
|
599: Schiffs-Betriebskosten
|
|
600: Bau
|
|
601: Fahrzeug-Käufe
|
|
602: Fahrzeug-Verkäufe
|
|
603: Kreditzinsen
|
|
604: Verschiedenes
|
|
605: "{UINT16 RAW}"
|
|
606: +{CURRENCY48}
|
|
607: "{CURRENCY48}"
|
|
608: "{COLOUR WINDOW_2}Kredit:"
|
|
609: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY32}"
|
|
610: Es kann kein Geld mehr geliehen werden!
|
|
611: Es steht nicht ausreichend Geld zur Verfügung!
|
|
612: Der Kredit kann nicht zurückgezahlt werden!
|
|
613: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Neues Spiel starten"
|
|
614: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Gespeichertes Spiel laden"
|
|
615: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Tutorial zeigen"
|
|
616: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Spiel beenden"
|
|
617: Dörfchen
|
|
618: Dorf
|
|
619: Stadt
|
|
620: Großstadt
|
|
621: Metropole
|
|
622: Gleis/Straße nicht geeignet
|
|
623: Gleis/Straße für diesen Bahnhof nicht geeignet
|
|
624: Der Bahnhof kann nicht auf einer Kreuzung gebaut werden
|
|
625: Die Signale können nicht auf einer Kreuzung gebaut werden
|
|
626: Die Signale können nicht im Bahnhof gebaut werden
|
|
627: "{STRINGID}{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_3}{STRINGID}"
|
|
628: "{STRINGID}{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_3}{STRINGID}"
|
|
629: "{STRINGID}{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_3}{STRINGID} {STRINGID}"
|
|
630: "{COLOUR WINDOW_2}Geld: {MOVE_X 81}{COLOUR RED}Pleite!"
|
|
631: "{COLOUR WINDOW_2}Geld: {MOVE_X 81}{COLOUR BLACK}{CURRENCY48}"
|
|
632: "{COLOUR WINDOW_2}Geld: {MOVE_X 81}{COLOUR RED}{CURRENCY48}"
|
|
633: "{COLOUR WINDOW_2}Unternehmenswert: {COLOUR BLACK}{CURRENCY48}"
|
|
634: "{COLOUR WINDOW_2}Fahrzeuggewinne: {COLOUR BLACK}{CURRENCY48} pro Monat"
|
|
|
|
635: Januar
|
|
636: Februar
|
|
637: März
|
|
638: April
|
|
639: Mai
|
|
640: Juni
|
|
641: Juli
|
|
642: August
|
|
643: September
|
|
644: Oktober
|
|
645: November
|
|
646: Dezember
|
|
|
|
647: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{DATE DMY}{STRINGID}"
|
|
648: Szenario für neues Spiel auswählen
|
|
649: ""
|
|
650: "{COLOUR WINDOW_2}Soundqualität:"
|
|
651: Gering
|
|
652: Mittel
|
|
653: Hoch
|
|
654: Optionen
|
|
655: "{COLOUR WINDOW_2}Währung:"
|
|
656: "{COLOUR WINDOW_2}Entfernung und Geschwindigkeit:"
|
|
657: "{COLOUR WINDOW_2}Höhen:"
|
|
658: Britische Einheiten
|
|
659: Metrische Einheiten
|
|
660: Einheiten
|
|
661: Realwerte
|
|
662: "{COLOUR WINDOW_2}Bildschirmauflösung:"
|
|
663: Landschaftsweichzeichner
|
|
664: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Landschaftsweichzeichner an-/ausschalten"
|
|
665: Landschaftsdarstellung mit Gitterlinien
|
|
666: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Gitterlinien für Landschaft an-/ausschalten"
|
|
667: Die Bank weigert sich, Ihren Kredit zu erhöhen!
|
|
668: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Auf Landschaft klicken, um Bäume und Gebäude zu entfernen"
|
|
669: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Großes Stück Land räumen"
|
|
670: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Kleines Stück Land räumen"
|
|
671: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Kleines Stück Land anpassen"
|
|
672: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Großes Stück Land anpassen"
|
|
673: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Kleine Wasserfläche anpassen"
|
|
674: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Große Wasserfläche anpassen"
|
|
675: Land anpassen
|
|
676: Wasser anpassen
|
|
677: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Auf Landschaft klicken und oben/unten aktivieren, um den Wasserlevel anzuheben/abzusenken"
|
|
678: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Auf Landschaft klicken und oben/unten aktivieren, um das Land anzuheben/abzusenken"
|
|
679: Stück Land räumen
|
|
680: Stück Land räumen
|
|
681: Land anpassen
|
|
682: Wasser anpassen
|
|
683: Bäume pflanzen
|
|
684: Mauern bauen
|
|
685: "{STRINGID} - Fahrzeugdetails"
|
|
686: "{STRINGID} - für Frachtzwecke"
|
|
687: "{STRINGID} - für Transportzwecke"
|
|
688: "{STRINGID} - für kommerzielle Zwecke"
|
|
689: "{COLOUR WINDOW_2}Züge: {COLOUR BLACK}{INT16}"
|
|
690: "{COLOUR WINDOW_2}Busse: {COLOUR BLACK}{INT16}"
|
|
691: "{COLOUR WINDOW_2}LKWs: {COLOUR BLACK}{INT16}"
|
|
692: "{COLOUR WINDOW_2}Trams: {COLOUR BLACK}{INT16}"
|
|
693: "{COLOUR WINDOW_2}Flugzeuge: {COLOUR BLACK}{INT16}"
|
|
694: "{COLOUR WINDOW_2}Schiffe: {COLOUR BLACK}{INT16}"
|
|
695: "{NEWLINE}Herausforderung fehlgeschlagen!"
|
|
696: "{NEWLINE}Herausforderung bestanden!"
|
|
697: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Leistungs-Index: {INT16_1DP}% “{STRINGID}”"
|
|
698: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Unternehmenswert: {CURRENCY48}{NEWLINE}Gewinne durch Fahrzeuge: {CURRENCY48}/Monat"
|
|
699: "{NEWLINE}Herausforderungs-Verlauf: {INT16}%{STRINGID}"
|
|
700: "{NEWLINE}Verbleibende Zeit: {COLOUR BLACK}{INT16} Jahre {INT16} Monate"
|
|
701: Individuelle Tasteneinstellung...
|
|
702: Tastatur-Kurzbefehle
|
|
703: Tasteneinstellung zurücksetzen
|
|
704: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Alle Tastatur-Kurzbefehle auf Standard-Einstellung zurücksetzen"
|
|
705: Oberstes Fenster schließen
|
|
706: Alle beweglichen Fenster schließen
|
|
707: Bau-Modus deaktivieren
|
|
708: Spiel pausieren/fortsetzen
|
|
709: Rauszoomen
|
|
710: Reinzoomen
|
|
711: Ansicht drehen
|
|
712: Bau-Objekt drehen
|
|
713: Untergrund-Ansicht ändern
|
|
714: Gleise und Straßen ein/aus
|
|
715: Szenerie ein/aus
|
|
716: Höhenmarkierung für Land ein/aus
|
|
717: Höhenm. für Gleise/Straßen ein/aus
|
|
718: Einbahnstraßenpfeile an/aus
|
|
719: Land anpassen
|
|
720: Wasser anpassen
|
|
721: Bäume pflanzen
|
|
722: Gebiet planieren
|
|
723: Gleise bauen
|
|
724: Straßen bauen
|
|
725: Flughäfen bauen
|
|
726: Häfen bauen
|
|
727: Neue Fahrzeuge bauen
|
|
728: Fahrzeugliste anzeigen
|
|
729: Bahnhofsliste anzeigen
|
|
730: Städteliste anzeigen
|
|
731: Industrienliste anzeigen
|
|
732: Karte anzeigen
|
|
733: Unternehmensliste anzeigen
|
|
734: Unternehmensinformation anzeigen
|
|
735: Finanzen anzeigen
|
|
736: Ankündigungsliste anzeigen
|
|
737: Screenshot
|
|
738: Letzte Ankündigung ein-/ausblenden
|
|
739: Nachricht senden (2-Spieler-Modus)
|
|
|
|
# Virtual-Key Codes
|
|
740: ???
|
|
741: ???
|
|
742: ???
|
|
743: ???
|
|
744: ???
|
|
745: ???
|
|
746: ???
|
|
747: ???
|
|
748: Rücksetztaste
|
|
749: Tabulatortaste
|
|
750: ???
|
|
751: ???
|
|
752: Löschtaste
|
|
753: Eingabetaste
|
|
754: ???
|
|
755: ???
|
|
756: ???
|
|
757: ???
|
|
758: Alt-/Windows-Taste
|
|
759: Pausetaste
|
|
760: Feststelltaste
|
|
761: ???
|
|
762: ???
|
|
763: ???
|
|
764: ???
|
|
765: ???
|
|
766: ???
|
|
767: ESC-Taste
|
|
768: ???
|
|
769: ???
|
|
770: ???
|
|
771: ???
|
|
772: Leertaste
|
|
773: Bild unten-Taste
|
|
774: Bild oben-Taste
|
|
775: Ende-Taste
|
|
776: Home-Taste
|
|
777: Pfeil links-Taste
|
|
778: Pfeil oben-Taste
|
|
779: Pfeil rechts-Taste
|
|
780: Pfeil unten-Taste
|
|
781: Auswahltaste
|
|
782: Drucken-Taste
|
|
783: Ausführen-Taste
|
|
784: Snapshot-Taste
|
|
785: Einfügungstaste
|
|
786: Löschtaste
|
|
787: Hilfetaste
|
|
788: "0"
|
|
789: "1"
|
|
790: "2"
|
|
791: "3"
|
|
792: "4"
|
|
793: "5"
|
|
794: "6"
|
|
795: "7"
|
|
796: "8"
|
|
797: "9"
|
|
798: ???
|
|
799: ???
|
|
800: ???
|
|
801: ???
|
|
802: ???
|
|
803: ???
|
|
804: ???
|
|
805: A
|
|
806: B
|
|
807: C
|
|
808: D
|
|
809: E
|
|
810: F
|
|
811: G
|
|
812: H
|
|
813: I
|
|
814: J
|
|
815: K
|
|
816: L
|
|
817: M
|
|
818: N
|
|
819: O
|
|
820: P
|
|
821: Q
|
|
822: R
|
|
823: S
|
|
824: T
|
|
825: U
|
|
826: V
|
|
827: W
|
|
828: X
|
|
829: Y
|
|
830: Z
|
|
831: ???
|
|
832: ???
|
|
833: Windows-Taste
|
|
834: ???
|
|
835: ???
|
|
836: Zahlfeldtaste 0
|
|
837: Zahlfeldtaste 1
|
|
838: Zahlfeldtaste 2
|
|
839: Zahlfeldtaste 3
|
|
840: Zahlfeldtaste 4
|
|
841: Zahlfeldtaste 5
|
|
842: Zahlfeldtaste 6
|
|
843: Zahlfeldtaste 7
|
|
844: Zahlfeldtaste 8
|
|
845: Zahlfeldtaste 9
|
|
846: Zahlfeldtaste *
|
|
847: Zahlfeldtaste +
|
|
848: ???
|
|
849: Zahlfeldtaste -
|
|
850: Zahlfeldtaste .
|
|
851: Zahlfeldtaste /
|
|
852: F1
|
|
853: F2
|
|
854: F3
|
|
855: F4
|
|
856: F5
|
|
857: F6
|
|
858: F7
|
|
859: F8
|
|
860: F9
|
|
861: F10
|
|
862: F11
|
|
863: F12
|
|
864: F13
|
|
865: F14
|
|
866: F15
|
|
867: F16
|
|
868: F17
|
|
869: F18
|
|
870: F19
|
|
871: F20
|
|
872: F21
|
|
873: F22
|
|
874: F23
|
|
875: F24
|
|
876: ???
|
|
877: ???
|
|
878: ???
|
|
879: ???
|
|
880: ???
|
|
881: ???
|
|
882: ???
|
|
883: ???
|
|
884: Zahlfeldsperr-Taste
|
|
885: Bildtaste
|
|
886: ???
|
|
887: ???
|
|
888: ???
|
|
889: ???
|
|
890: ???
|
|
891: ???
|
|
892: ???
|
|
893: ???
|
|
894: ???
|
|
895: ???
|
|
896: ???
|
|
897: ???
|
|
898: ???
|
|
899: ???
|
|
900: ???
|
|
901: ???
|
|
902: ???
|
|
903: ???
|
|
904: ???
|
|
905: ???
|
|
906: ???
|
|
907: ???
|
|
908: ???
|
|
909: ???
|
|
910: ???
|
|
911: ???
|
|
912: ???
|
|
913: ???
|
|
914: ???
|
|
915: ???
|
|
916: ???
|
|
917: ???
|
|
918: ???
|
|
919: ???
|
|
920: ???
|
|
921: ???
|
|
922: ???
|
|
923: ???
|
|
924: ???
|
|
925: ???
|
|
926: ;
|
|
927: =
|
|
928: ","
|
|
929: "-"
|
|
930: .
|
|
931: /
|
|
932: "'"
|
|
933: ???
|
|
934: ???
|
|
935: ???
|
|
936: ???
|
|
937: ???
|
|
938: ???
|
|
939: ???
|
|
940: ???
|
|
941: ???
|
|
942: ???
|
|
943: ???
|
|
944: ???
|
|
945: ???
|
|
946: ???
|
|
947: ???
|
|
948: ???
|
|
949: ???
|
|
950: ???
|
|
951: ???
|
|
952: ???
|
|
953: ???
|
|
954: ???
|
|
955: ???
|
|
956: ???
|
|
957: ???
|
|
958: ???
|
|
959: "["
|
|
960: \
|
|
961: "]"
|
|
962: "#"
|
|
963: Trennstrich-Taste
|
|
964: ???
|
|
965: ???
|
|
966: ???
|
|
967: ???
|
|
968: ???
|
|
969: ???
|
|
970: ???
|
|
971: ???
|
|
972: ???
|
|
973: ???
|
|
974: ???
|
|
975: ???
|
|
976: ???
|
|
977: ???
|
|
978: ???
|
|
979: ???
|
|
980: ???
|
|
981: ???
|
|
982: ???
|
|
983: ???
|
|
984: ???
|
|
985: ???
|
|
986: ???
|
|
987: ???
|
|
988: ???
|
|
989: ???
|
|
990: ???
|
|
991: ???
|
|
992: ???
|
|
993: ???
|
|
994: ???
|
|
995: ???
|
|
|
|
996: "{STRINGID}:{MOVE_X 215}{STRINGID}{STRINGID}"
|
|
997: "UMSCHALT + "
|
|
998: "STRG + "
|
|
999: Tastatur-Kurzbefehl ändern
|
|
1000: "{COLOUR WINDOW_2}Eingabe des neuen Kurzbefehls für:{NEWLINE}{NEWLINE_SMALLER}{COLOUR BLACK}“{STRINGID}”"
|
|
1001: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Zum Auswählen einer neuen Taste auf Kurzbefehl-Beschreibung klicken"
|
|
1002: Ansicht durch Bewegung des Zeigers am Bildschirmrand scrollen
|
|
1003: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wählen Sie, ob die Ansicht durch Bewegung des Zeigers am Bildschirmrand gescrollt werden soll"
|
|
1004: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Tasteneinstellungen einsehen oder ändern"
|
|
1005: Karte
|
|
1006: Karte - Fahrzeuge
|
|
1007: Karte - Industrien
|
|
1008: Karte - Transportstrecken
|
|
1009: Karte - Unternehmen
|
|
1010: Erzwungenes Software-Buffer-Mixing
|
|
1011: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wählen Sie diese Option, wenn das Spiel beim Starten von Sounds oder beim Auftreten von Störungen leicht pausiert"
|
|
1012: Szenario wurde erfolgreich installiert
|
|
1013: Dieses Szenario ist bereits installiert
|
|
1014: "{OUTLINE}{COLOUR WINDOW_1}{STRINGID}"
|
|
1015: "{OUTLINE}{COLOUR WINDOW_2}(Zur Steuerungsübernahme eine Tastatur- oder Maustaste drücken)"
|
|
1016: Es läuft bereits ein Objekt von Chris Sawyer's Locomotion
|
|
|
|
1017: Music Acknowledgements...
|
|
1018: Music Acknowledgements
|
|
1019: "{COLOUR BLACK}Copyright © Chris Sawyer"
|
|
1020: "{COLOUR WINDOW_2}Locomotion Title"
|
|
1021: "{COLOUR BLACK}John Broomhall (Guitar played by Keith Thompson)"
|
|
1022: "{COLOUR WINDOW_2}Long Dusty Road"
|
|
1023: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble (Trumpet played by Brian Moore)"
|
|
1024: "{COLOUR WINDOW_2}Flying High"
|
|
1025: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
1026: "{COLOUR WINDOW_2}Gettin' On The Gas"
|
|
1027: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
1028: "{COLOUR WINDOW_2}Jumpin' The Rails"
|
|
1029: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
1030: "{COLOUR WINDOW_2}Smooth Running"
|
|
1031: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
1032: "{COLOUR WINDOW_2}Traffic Jam"
|
|
1033: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
1034: "{COLOUR WINDOW_2}Never Stop 'til You Get There"
|
|
1035: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
1036: "{COLOUR WINDOW_2}Soaring Away"
|
|
1037: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
1038: "{COLOUR WINDOW_2}Techno Torture"
|
|
1039: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
1040: "{COLOUR WINDOW_2}Everlasting High-Rise"
|
|
1041: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
1042: "{COLOUR WINDOW_2}Solace"
|
|
1043: "{COLOUR BLACK}Scott Joplin (Performed by Peter James Adcock)"
|
|
1044: "{COLOUR WINDOW_2}Chrysanthemum"
|
|
1045: "{COLOUR BLACK}Scott Joplin (Performed by Peter James Adcock)"
|
|
1046: "{COLOUR WINDOW_2}Eugenia"
|
|
1047: "{COLOUR BLACK}Scott Joplin (Performed by Peter James Adcock)"
|
|
1048: "{COLOUR WINDOW_2}The Ragtime Dance"
|
|
1049: "{COLOUR BLACK}Scott Joplin (Performed by Peter James Adcock)"
|
|
1050: "{COLOUR WINDOW_2}Easy Winners"
|
|
1051: "{COLOUR BLACK}Scott Joplin (Performed by Peter James Adcock)"
|
|
1052: "{COLOUR WINDOW_2}Setting Off"
|
|
1053: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble (Trumpet played by Brian Moore, Clarinet played by John Glanfield)"
|
|
1054: "{COLOUR WINDOW_2}A Traveller's Seranade"
|
|
1055: "{COLOUR BLACK}David Punshon"
|
|
1056: "{COLOUR WINDOW_2}Latino Trip"
|
|
1057: "{COLOUR BLACK}David Punshon"
|
|
1058: "{COLOUR WINDOW_2}A Good Head Of Steam"
|
|
1059: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
1060: "{COLOUR WINDOW_2}Hop To The Bop"
|
|
1061: "{COLOUR BLACK}David Punshon"
|
|
1062: "{COLOUR WINDOW_2}The City Lights"
|
|
1063: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
1064: "{COLOUR WINDOW_2}Steamin' Down Town"
|
|
1065: "{COLOUR BLACK}David Punshon"
|
|
1066: "{COLOUR WINDOW_2}Bright Expectations"
|
|
1067: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
1068: "{COLOUR WINDOW_2}Mo' Station"
|
|
1069: "{COLOUR BLACK}John Broomhall"
|
|
1070: "{COLOUR WINDOW_2}Far Out"
|
|
1071: "{COLOUR BLACK}John Broomhall"
|
|
1072: "{COLOUR WINDOW_2}Running On Time"
|
|
1073: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
1074: "{COLOUR WINDOW_2}Get Me To Gladstone Bay"
|
|
1075: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
1076: "{COLOUR WINDOW_2}Chuggin' Along"
|
|
1077: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble (Trumpet played by Brian Moore)"
|
|
1078: "{COLOUR WINDOW_2}Don't Lose Your Rag"
|
|
1079: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
1080: "{COLOUR WINDOW_2}Sandy Track Blues"
|
|
1081: "{COLOUR BLACK}Allister Brimble"
|
|
|
|
1082: Gespeichertes Spiel konnte nicht geladen werden...
|
|
1083: Die Datei enthält ungültige Daten
|
|
1084: Diese Speicherdatei enthält keine Daten für ein Spiel im Ein-Spieler-Modus
|
|
1085: Diese Speicherdatei enthält keine Daten für ein Spiel im Zwei-Spieler-Modus
|
|
1086: Bitte warten...
|
|
1087: Initialisierungsvorgang...
|
|
1088: Ladevorgang...
|
|
1089: "Neue Daten werden installiert: "
|
|
|
|
1090: Weiß
|
|
1091: Transparent
|
|
1092: "{COLOUR WINDOW_2}Bauobjektmarkierer:"
|
|
1093: "{COLOUR WINDOW_2}Maximal-Entfernung für Fahrzeuge:"
|
|
1094: "{COLOUR WINDOW_2}Maximal-Entfernung für Bahnhofsnamen:"
|
|
1095: Voll-Anzeige
|
|
1096: Halb-Anzeige
|
|
1097: Viertel-Anzeige
|
|
1098: Achtel-Anzeige
|
|
1099: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wählen Sie die Maximal-Entfernung um Fahrzeuge anzuzeigen"
|
|
1100: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wählen Sie die Maximal-Entfernung um Bahnhofsnamen anzuzeigen"
|
|
|
|
1101: "{COLOUR WINDOW_2}Hauptfarbe:"
|
|
1102: "{COLOUR BLACK}Dampflokomotiven:"
|
|
1103: "{COLOUR BLACK}Diesellokomotiven:"
|
|
1104: "{COLOUR BLACK}Elektrische Lokomotiven:"
|
|
1105: "{COLOUR BLACK}Mehrzweckfahrzeuge:"
|
|
1106: "{COLOUR BLACK}Passagierfahrzeuge:"
|
|
1107: "{COLOUR BLACK}Frachtfahrzeuge:"
|
|
1108: "{COLOUR BLACK}Busse:"
|
|
1109: "{COLOUR BLACK}LKWs:"
|
|
1110: "{COLOUR BLACK}Flugzeuge:"
|
|
1111: "{COLOUR BLACK}Schiffe:"
|
|
1112: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Unternehmenshauptsitz und -Details"
|
|
1113: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Unternehmensbesitzer und -Status"
|
|
1114: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Unternehmensfinanzen"
|
|
1115: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Transportierte Fracht"
|
|
1116: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Unternehmensfarbe"
|
|
1117: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Unternehmensherausforderung in diesem Spiel"
|
|
1118: "{COLOUR WINDOW_2}Eingesetze Spezialfarben für:"
|
|
1119: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Hauptfarbe auswählen"
|
|
1120: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Zweitfarbe auswählen (nur für einige Fahrzeugarten)"
|
|
1121: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Bitte wählen Sie, ob Sie für diese Fahrzeugart eine andere Farbe nutzen möchten"
|
|
1122: "{STRINGID} - Züge"
|
|
1123: "{STRINGID} - Busse"
|
|
1124: "{STRINGID} - LKWs"
|
|
1125: "{STRINGID} - Trams"
|
|
1126: "{STRINGID} - Flugzeuge"
|
|
1127: "{STRINGID} - Schiffe"
|
|
1128: "{STRINGID} - Alle Bahnhöfe"
|
|
1129: "{STRINGID} - Zug-Bahnhöfe"
|
|
1130: "{STRINGID} - Bus-Bahnhöfe"
|
|
1131: "{STRINGID} - Flughäfen"
|
|
1132: "{STRINGID} - Häfen"
|
|
1133: Alle Bahnhöfe
|
|
1134: Zug-Bahnhöfe
|
|
1135: Bus-Bahnhöfe
|
|
1136: Flughäfen
|
|
1137: Häfen
|
|
1138: "{COLOUR WINDOW_2}{STRINGID} - {STRINGID}"
|
|
1139: "{COLOUR WINDOW_2}{STRINGID} - {STRINGID} {STRINGID}"
|
|
1140: "{COLOUR WINDOW_2}{CURRENCY32}"
|
|
1141: "{COLOUR RED}-{CURRENCY32}"
|
|
1142: "{COLOUR WINDOW_2}{INT16} Jahr"
|
|
1143: "{COLOUR WINDOW_2}{INT16} Jahre"
|
|
1144: "{COLOUR WINDOW_2}{INT16}%"
|
|
1145: "{COLOUR BLACK}Name"
|
|
1146: "{COLOUR BLACK}Name ▼"
|
|
1147: "{COLOUR BLACK}Monatliche Gewinne"
|
|
1148: "{COLOUR BLACK}Monatliche Gewinne ▼"
|
|
1149: "{COLOUR BLACK}Alter"
|
|
1150: "{COLOUR BLACK}Alter ▼"
|
|
1151: "{COLOUR BLACK}Verlässlichkeit"
|
|
1152: "{COLOUR BLACK}Verlässlichkeit ▼"
|
|
1153: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach Namen sortieren"
|
|
1154: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach Gewinnen sortieren"
|
|
1155: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach Alter sortieren"
|
|
1156: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach Verlässlichkeit sortieren"
|
|
1157: Das Fahrzeug muss zuerst gestoppt werden!
|
|
1158: Das Fahrzeug hatte einen Unfall!
|
|
1159: Das Fahrzeug hat eine Panne!
|
|
1160: Das Fahrzeug ist steckengeblieben!
|
|
1161: Nicht ausreichend Platz oder es ist ein Fahrzeug im Wege
|
|
1162: Es nähert sich ein Fahrzeug oder ist im Wege
|
|
1163: Keine Möglichkeit, {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} hier zu einzusetzen...
|
|
1164: "Folgende Objekte können nicht entfernt werden: {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}..."
|
|
1165: Das Signal kann bei Gefahr nicht überfahren werden...
|
|
1166: Dieses Fahrzeug benötigt {STRINGID}
|
|
1167: Dieser Zug verfügt über keine Fahrzeuge!
|
|
1168: "Dieser Zug hat kein Triebfahrzeug "
|
|
1169: "Dieser Zug benötigt eine Lokomotive oder einen Triebwagen "
|
|
1170: "{STRINGID} von {STRINGID}"
|
|
1171: Leer
|
|
1172: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
1173: "{NEWLINE}Kapazität: {STRINGID}"
|
|
1174: "{NEWLINE}+ {STRINGID}"
|
|
1175: Zu viele Bahnhöfe im Spiel!
|
|
1176: Der Bahnhof ist zu groß!
|
|
1177: Die Stadt muss zuerst gebaut werden!
|
|
1178: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Gesamtkarte anzeigen"
|
|
1179: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Fahrzeugarten auf der Karte anzeigen"
|
|
1180: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Industriearten auf der Karte anzeigen"
|
|
1181: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Fahrzeugstrecken auf der Karte anzeigen"
|
|
1182: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Unternehmensbesitzer auf der Karte anzeigen"
|
|
1183: Der Bahnhof ist zu großflächig angelegt!
|
|
1184: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} kann nicht zu {STRINGID} hinzugefügt werden..."
|
|
1185: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} kann nicht gebaut werden..."
|
|
1186: "{COLOUR BLACK}Neues Fahrzeug auswählen"
|
|
1187: "{COLOUR BLACK}Fahrzeug auswählen, dass {STRINGID} hinzugefügt werden soll"
|
|
1188: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Neue Eisenbahn bauen"
|
|
1189: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Neue Busse bauen"
|
|
1190: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Neue LKWs bauen"
|
|
1191: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Neue Trams bauen"
|
|
1192: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Neue Flugzeuge bauen"
|
|
1193: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Neue Schiffe bauen"
|
|
1194: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Züge"
|
|
1195: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Busse"
|
|
1196: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}LKWs"
|
|
1197: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Trams"
|
|
1198: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Flugzeuge"
|
|
1199: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Schiffe"
|
|
1200: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Alle Bahnhöfe"
|
|
1201: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Zug-Bahnhöfe"
|
|
1202: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Bus-Bahnhöfe"
|
|
1203: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Flughäfen"
|
|
1204: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Häfen"
|
|
1205: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Land räumen"
|
|
1206: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Bäume"
|
|
1207: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Land anpassen oder erschließen"
|
|
1208: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wasserfläche anpassen oder erschließen"
|
|
1209: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Mauern und Zäune"
|
|
1210: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Objektfarbe auswählen"
|
|
1211: "{COLOUR WINDOW_2}{STRINGID}"
|
|
1212: "{COLOUR WINDOW_2}{STRINGID} (Direkt-Route von"
|
|
1213: "{COLOUR WINDOW_2}{STRINGID})"
|
|
1214: Es können keine Aufträge für Fahrzeuge mehr angenommen werden!
|
|
1215: Für dieses Fahrzeug liegen zu viele Aufträge vor!
|
|
1216: "Lokal"
|
|
1217: "Express"
|
|
1218: "{COLOUR BLACK}- - Keine Strecke definiert - -"
|
|
1219: "{COLOUR BLACK}- - Ende der Streckenliste - -"
|
|
1220: Halt bei {STRINGID}
|
|
1221: Die Strecke führt über {STRINGID}
|
|
1222: Die Strecke passiert einen Wegpunkt
|
|
1223: "{STRINGID} vollständig abladen {SPRITE}"
|
|
1224: Warten auf vollständige Beladung mit {STRINGID} {SPRITE}
|
|
1225: "{STRINGID} vollständig abladen {SPRITE}"
|
|
1226: Warten auf vollständige Beladung mit {STRINGID} {SPRITE}
|
|
1227: "{COLOUR WINDOW_2}▶"
|
|
1228: Dieser Auftrag kann nicht eingefügt werden...
|
|
1229: "{COLOUR WINDOW_3}Für neuen Auftrag klicken:{NEWLINE}Strecke durch Wegpunkt an dieser Position leiten"
|
|
1230: "{COLOUR WINDOW_3}Für neuen Auftrag klicken:{NEWLINE}Stopp in {STRINGID}einzufügen"
|
|
1231: "{COLOUR WINDOW_3}Hier klicken, um den letzten Auftrag zu ändern:{NEWLINE}Strecke durch {STRINGID}leiten"
|
|
1232: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Geben Sie einen Auftrag auf, um auf eine vollständige Frachtauslastung zu warten"
|
|
1233: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Geben Sie einen Auftrag auf, um das Entladen der Fracht zu erzwingen - auch wenn diese Fracht an diesem Bahnhof nicht akzeptiert wird"
|
|
1234: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wechsel zum nächsten Auftrag auf der Liste"
|
|
1235: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Letzten oder ausgewählten Auftrag löschen"
|
|
1236: "{COLOUR BLACK}Wählen Sie die Strecke durch Klicken auf einen Bahnhof oder einen Wegpunkt"
|
|
1237: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Durch einmaliges Klicken wählen Sie den Auftrag aus. Durch Doppelklick wird die Ansicht mit Bahnhof/Wegpunkt aktiviert"
|
|
1238: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Durch Klicken auf den Auftrag erstellen Sie eine Kopie für das ausgewählte Fahrzeug"
|
|
1239: "{STRINGID} {STRINGID}{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_3}{STRINGID}"
|
|
1240: Züge bauen
|
|
1241: Busse bauen
|
|
1242: LKWs bauen
|
|
1243: Trams bauen
|
|
1244: Flugzeuge bauen
|
|
1245: Schiffe bauen
|
|
1246: Kann nur auf {STRINGID} eingesetzt werden...
|
|
1247: Straße
|
|
1248: "{COLOUR BLACK}Keine Fahrzeuge verfügbar"
|
|
1249: "{COLOUR BLACK}Keine zusätzlichen, mit{STRINGID}kompatiblen Fahrzeuge verfügbar"
|
|
1250: ""
|
|
1251: "{COLOUR WINDOW_2} Kosten: {COLOUR BLACK}{CURRENCY32}"
|
|
1252: "{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_2} Benötigt werden: {COLOUR BLACK}"
|
|
1253: "{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_2} Leistung: {COLOUR BLACK}{POWER}"
|
|
1254: "{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_2} Gewicht: {COLOUR BLACK}{INT16} t"
|
|
1255: "{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_2} Höchstgeschwindigkeit: {COLOUR BLACK}{VELOCITY}"
|
|
1256: "{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_2} Design: {COLOUR BLACK}{UINT16 RAW}"
|
|
1257: "{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_2} Kapazität: {COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
1258: " + {STRINGID}"
|
|
1259: " ( + {STRINGID} für starke Gefälle)"
|
|
1260: " ({VELOCITY} auf {STRINGID})"
|
|
1261: oder {STRINGID}
|
|
1262: "{NEWLINE}{COLOUR WINDOW_2} Betriebskosten: {COLOUR BLACK}{CURRENCY32}/Monat"
|
|
1263: " (umrüstbar)"
|
|
1264: "{INT16} Zug"
|
|
1265: "{INT16} Bus"
|
|
1266: "{INT16} LKW"
|
|
1267: "{INT16} Tram"
|
|
1268: "{INT16} Flugzeug"
|
|
1269: "{INT16} Schiff"
|
|
1270: "{INT16} Züge"
|
|
1271: "{INT16} Busse"
|
|
1272: "{INT16} LKWs"
|
|
1273: "{INT16} Trams"
|
|
1274: "{INT16} Flugzeuge"
|
|
1275: "{INT16} Schiffe"
|
|
1276: Zug
|
|
1277: Bus
|
|
1278: LKW
|
|
1279: Tram
|
|
1280: Flugzeug
|
|
1281: Schiff
|
|
1282: "{COLOUR WINDOW_2}Gesamt: {COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
1283: Leer
|
|
1284: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Ladung: "
|
|
1285: Dazu benötigen Sie zusätzlich 1 {STRINGID}
|
|
1286: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Fahrzeuge für {STRINGID}"
|
|
1287: "{SPRITE}{NEWLINE 31 8} {STRINGID}"
|
|
1288: "{POP16}{POP16}{NEWLINE 31 8} {STRINGID}"
|
|
1289: "{SPRITE}{NEWLINE 31 8} {STRINGID} Bau"
|
|
1290: "{STRINGID} keine Erlaubnis der örtlichen Behörden!"
|
|
1291: Städte
|
|
1292: Neue Städte bauen
|
|
1293: Individuelle Stadtgebäude bauen
|
|
1294: Verschiedene Gebäude bauen
|
|
1295: "{COLOUR BLACK}Bevölkerung"
|
|
1296: "{COLOUR BLACK}Bevölkerung ▼"
|
|
1297: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach Bevölkerung sortieren"
|
|
1298: "{INT32}"
|
|
1299: "{COLOUR BLACK}Bahnhöfe"
|
|
1300: "{COLOUR BLACK}Bahnhöfe ▼"
|
|
1301: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach Bahnhöfen sortieren"
|
|
1302: "{COLOUR BLACK}Stadt"
|
|
1303: "{COLOUR BLACK}Stadt ▼"
|
|
1304: "{STRINGID} Bevölkerung {INT32}"
|
|
1305: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach Städteart sortieren"
|
|
1306: "{COLOUR BLACK}Art"
|
|
1307: "{COLOUR BLACK}Art ▼"
|
|
1308: Stadtname
|
|
1309: "Neuen Namen für {STRINGID} eingeben:"
|
|
1310: "{COLOUR BLACK}{STRINGID} Bevölkerung {INT32}"
|
|
1311: Diese Stadt kann nicht umbenannt werden...
|
|
1312: Neuer Bahnhof
|
|
1313: "{COLOUR BLACK}({STRINGID})"
|
|
1314: "{COLOUR WINDOW_2}Einzugsgebiet{NEWLINE} Akzeptiert: "
|
|
1315: "{COLOUR WINDOW_2} Produziert: "
|
|
1316: "{COLOUR BLACK}Nichts"
|
|
1317: Zu viele Industrien
|
|
1318: Industrien
|
|
1319: Neue Industrien gründen
|
|
1320: Industrien aufbauen
|
|
1321: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Städteliste"
|
|
1322: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Städte bauen"
|
|
1323: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Individuelle Stadtgebäude bauen"
|
|
1324: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Verschiedene Gebäude bauen"
|
|
1325: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Industrien-Liste"
|
|
1326: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Neue Industrien gründen"
|
|
1327: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Industrien aufbauen"
|
|
1328: Ebenholz
|
|
1329: Silber
|
|
1330: Elfenbein
|
|
1331: Indigo
|
|
1332: Saphir
|
|
1333: Smaragd
|
|
1334: Gold
|
|
1335: Bernstein
|
|
1336: Bronze
|
|
1337: Burgunder
|
|
1338: Scharlach
|
|
1339: "{STRINGID}"
|
|
1340: "{POP16}{STRINGID}"
|
|
1341: "{STRINGID} Transport"
|
|
1342: "{STRINGID} Express"
|
|
1343: "{STRINGID} Linie"
|
|
1344: "{STRINGID} Tracks"
|
|
1345: "{STRINGID} Busse"
|
|
1346: "{STRINGID} Air"
|
|
1347: "{STRINGID} Schienenwege"
|
|
1348: "{STRINGID} Frachtwaggons"
|
|
1349: "{STRINGID} Züge"
|
|
1350: "{STRINGID} Beförderung"
|
|
1351: "{STRINGID} Cargo"
|
|
1352: "{STRINGID} Fracht"
|
|
1353: "{STRINGID} LKWs"
|
|
1354: "{COLOUR WINDOW_2}Unternehmenshauptsitz"
|
|
1355: "{COLOUR WINDOW_2}Besitzer"
|
|
1356: "{COLOUR BLACK}@ {INT16}% Zinsen pro Jahr"
|
|
1357: "{COLOUR BLACK}{SMALLFONT}{INT32}"
|
|
1358: "{COLOUR BLACK}{SMALLFONT}{UINT16 RAW}"
|
|
1359: "{STRINGID}"
|
|
1360: "{STRINGID} - Bevölkerung"
|
|
1361: "{STRINGID} Örtliche Behörden"
|
|
1362: "{STRINGID} - Monatliche Produktion"
|
|
1363: "{STRINGID} - Statistik"
|
|
1364: "{STRINGID} {STRINGID}"
|
|
1365: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Diese Industrie stilllegen"
|
|
1366: Im Bau
|
|
1367: "Produziert "
|
|
1368: "Produziert "
|
|
1369: "Produzieren "
|
|
1370: " produzieren "
|
|
1371: "Benötigt "
|
|
1372: "Benötigen "
|
|
1373: " und "
|
|
1374: " oder "
|
|
1375: ", "
|
|
1376: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach Industrie-Status sortieren"
|
|
1377: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach transportiertem Produktionsanteil sortieren"
|
|
1378: "{COLOUR BLACK}Status"
|
|
1379: "{COLOUR BLACK}Status ▼"
|
|
1380: "{COLOUR BLACK}Transportierte Produktion"
|
|
1381: "{COLOUR BLACK}Transportierte Produktion ▼"
|
|
1382: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach Industrie-Namen sortieren"
|
|
1383: "{COLOUR BLACK}Industrie"
|
|
1384: "{COLOUR BLACK}Industrie ▼"
|
|
1385: "{COLOUR BLACK}Keine Industrien verfügbar"
|
|
1386: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Stadt"
|
|
1387: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Bevölkerungs-Diagramm"
|
|
1388: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Stadtstatistik für jedes Unternehmen"
|
|
1389: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Industrie"
|
|
1390: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Produktions-Diagramm"
|
|
1391: "{COLOUR BLACK}{SMALLFONT}({STRINGID})"
|
|
1392: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Die gesamte Stadt (und alle umliegenden Industrien) vollständig abreißen"
|
|
1393: Diese Stadt kann nicht entfernt werden...
|
|
1394: Zuerst müssen alle Bahnhöfe in der Nähe dieser Stadt entfernt werden
|
|
1395: Zu dicht an einer anderen Stadt
|
|
1396: Zu viele Städte
|
|
1397: Zu dicht an einer anderen Stadt oder ungeeigneter Standort
|
|
1398: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Bitte wählen Sie die Größe der zu bauenden Stadt aus"
|
|
1399: 1 (klein)
|
|
1400: "2"
|
|
1401: 3 (mittel)
|
|
1402: "4"
|
|
1403: "5"
|
|
1404: 6 (groß)
|
|
1405: "7"
|
|
1406: 8 (gigantisch)
|
|
1407: "{COLOUR BLACK}Stadtgröße:"
|
|
1408: "{COLOUR BLACK}(Auf Landschaft klicken, um neue Stadt zu bauen)"
|
|
1409: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Diese Stadt ausbauen"
|
|
1410: Zu dicht an einer anderen Industrie
|
|
1411: Zuerst muss in der Nähe eine Stadt gebaut werden
|
|
1412: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Eine Ansammlung der gewünschten Baumart pflanzen"
|
|
1413: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Eine Ansammlung zufällig gewählter Baumarten pflanzen"
|
|
1414: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Statistiken"
|
|
1415: "{COLOUR WINDOW_2}Letzten Monat erhalten:"
|
|
1416: "{COLOUR WINDOW_2}Letzten Monat produziert:"
|
|
1417: "{COLOUR BLACK}{STRINGID} ({INT16}% transportiert)"
|
|
1418: "{COLOUR BLACK}{INT16}%"
|
|
1419: Wird geschlossen
|
|
1420: Gehört {STRINGID}
|
|
1421: "{STRINGID} gehört {STRINGID}"
|
|
1422: Signal gehört {STRINGID}
|
|
1423: "{COLOUR BLACK}{INT16}%"
|
|
1424: "{COLOUR BLACK}{TINYFONT}{DATE DMY}"
|
|
1425: Nachrichten
|
|
1426: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Aktuelle Nachrichten anzeigen"
|
|
1427: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Nachrichten-Optionen"
|
|
1428: Nachrichten-Optionen
|
|
1429: "{TINYFONT}{DATE DMY}"
|
|
1430: " + "
|
|
1431: " bereit"
|
|
1432: nichts bereit
|
|
1433: "{COLOUR BLACK}Status"
|
|
1434: "{COLOUR BLACK}Status ▼"
|
|
1435: "{COLOUR BLACK}Gesamt bereit"
|
|
1436: "{COLOUR BLACK}Gesamt bereit ▼"
|
|
1437: "{COLOUR BLACK}Akzeptiert"
|
|
1438: "{COLOUR BLACK}Akzeptiert ▼"
|
|
1439: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach Bahnhofs-Status sortieren"
|
|
1440: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach Gesamtanzahl bereiter Einheiten sortieren"
|
|
1441: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach akzeptierter Fracht sortieren"
|
|
1442: "{INT32} Einheiten"
|
|
1443: ", "
|
|
1444: "{NEWLINE}Akzeptiert "
|
|
1445: "{COLOUR BLACK}Akzeptiert: "
|
|
1446: Nichts
|
|
1447: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Bahnhof"
|
|
1448: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Fracht bereit und akzeptiert"
|
|
1449: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Fracht-Bewertungen"
|
|
1450: Kein Abriss möglich
|
|
1451: Hier wird bald ein anderes Unternehmen bauen
|
|
1452: Zu lang!
|
|
1453: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Unternehmenshauptsitz bauen oder bewegen"
|
|
1454: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Besitzernamen ändern"
|
|
1455: "{COLOUR BLACK}(noch nicht gebaut)"
|
|
1456: Unternehmensname vergeben
|
|
1457: "Neuen Unternehmensnamen eingeben:"
|
|
1458: Dieses Unternehmen kann nicht umbenannt werden...
|
|
1459: Besitzername
|
|
1460: "Neuen Besitzernamen eingeben:"
|
|
1461: Der Besitzername kann nicht geändert werden...
|
|
1462: Unternehmenshauptsitz
|
|
1463: "{STRINGID} Unternehmenshauptsitz"
|
|
1464: "{STRINGID} die örtlichen Behörden erlauben keinen Abriss der aktuell genutzten Straßen"
|
|
1465: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Unternehmen auswählen"
|
|
1466: Zwei-Spieler-Spiel
|
|
1467: Zwei-Spieler-Spiel - Optionen
|
|
1468: "{COLOUR BLACK}Für ein Zwei-Spieler-Spiel muss ein Computer als Host-Computer eingerichtet und der andere mit ihm verbunden werden.{NEWLINE}{NEWLINE}Bitte auswählen :"
|
|
1469: ""
|
|
1470: "{COLOUR BLACK}Dieser Computer wird als Host-Computer eingerichtet..."
|
|
1471: "{COLOUR BLACK}Fehler: Dieser Computer konnte nicht als Host-Computer eingerichtet werden"
|
|
1472: "{COLOUR BLACK}Einrichtung als Host-Computer beendet - Warten auf Verbindung mit anderem Computer..."
|
|
1473: ""
|
|
1474: ""
|
|
1475: ""
|
|
1476: "{COLOUR BLACK}Verbindung wird hergestellt..."
|
|
1477: "{COLOUR BLACK}Fehler: Keine Verbindungsmöglichkeit mit Host-Computer"
|
|
1478: "{COLOUR BLACK}Fertig!{NEWLINE}Sie sind jetzt verbunden mit: {STRINGID}"
|
|
1479: "{COLOUR BLACK}Sie sind aktuell verbunden mit: {STRINGID}{NEWLINE}{NEWLINE}Zum Beenden dieser Verbindung und der Fortsetzung im Ein-Spieler-Modus unten klicken"
|
|
1480: "{COLOUR WINDOW_2}Diesen Computer als Host-Computer einrichten"
|
|
1481: "{COLOUR WINDOW_2}Verbinden mit Host-Computer"
|
|
1482: "{COLOUR WINDOW_2}Verbindung unterbrechen"
|
|
1483: Host-Adresse eingeben
|
|
1484: "Für eine Verbindung mit dem Host-Computer geben Sie die IP-Adresse oder den Computernamen des Hosts ein. Oder Sie lassen das Feld leer, um eine Suche des lokalen Netzwerkes zu starten:"
|
|
1485: "{COLOUR RED}Warnhinweis: Sie sind mit einer anderen Version von Chris Sawyer's Locomotion verbunden. Dadurch könnte das Spiel im Zwei-Spieler-Modus nicht funktionieren"
|
|
|
|
# Options
|
|
1486: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Bildschirmoptionen"
|
|
1487: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Sound-Optionen"
|
|
1488: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Musik-Optionen"
|
|
1489: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Regionale Optionen"
|
|
1490: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Steuerungs-Optionen"
|
|
1491: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Weitere Optionen"
|
|
1492: Optionen - Bildschirm
|
|
1493: Optionen - Sound
|
|
1494: Optionen - Musik
|
|
1495: Optionen - Regional
|
|
1496: Optionen - Steuerung
|
|
1497: Optionen - Weitere
|
|
|
|
# Options/Currency
|
|
1498: Immer bevorzugte Währung einsetzen
|
|
1499: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Immer bevorzugte Währung einsetzen"
|
|
1500: Bei Spielstart immer bevorzugte Währung einsetzen
|
|
1501: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Mit dieser Option überschreiben Sie die Standard-Währung für ein Szenario"
|
|
1502: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wählen Sie die Währung für das aktuelle Spiel aus"
|
|
1503: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wählen Sie die Standard-Währung für die Erstellung neuer Szenarios aus"
|
|
1504: "{COLOUR WINDOW_2}Aktuelle Währung:"
|
|
1505: "{COLOUR WINDOW_2}Bevorzugte Währung:"
|
|
1506: ""
|
|
|
|
1507: "Wichtige Neuigkeiten des eig. Unternehmens:"
|
|
1508: "Wichtige Neuigkeiten anderer Unternehmen:"
|
|
1509: "Weitere Neuigkeiten des eig. Unternehmens:"
|
|
1510: "Weitere Neuigkeiten anderer Unternehmen:"
|
|
1511: "Allgemeine Neuigkeiten:"
|
|
1512: "Rat:"
|
|
1513: Aus
|
|
1514: Nachrichten-Ticker
|
|
1515: Neuigkeiten-Fenster
|
|
1516: "{COLOUR WINDOW_2}Monatliche Betriebskosten: {COLOUR BLACK}{CURRENCY32}"
|
|
1517: "{COLOUR WINDOW_2}Monatliche Gewinne: {COLOUR BLACK}{CURRENCY32}"
|
|
1518: Züge
|
|
1519: Busse
|
|
1520: LKWs
|
|
1521: Trams
|
|
1522: Flugzeuge
|
|
1523: Schiffe
|
|
1524: Flughafen
|
|
1525: Hafen
|
|
1526: Diese Bestellung ist nicht für Flugzeuge zulässig
|
|
1527: Diese Bestellungsart ist nicht für Schiffe zulässig
|
|
1528: Dieser Bahnhof gehört einem anderen Unternehmen
|
|
1529: Kein Wasser!
|
|
1530: Der Wasserkanal wird aktuell für Schiffe benötigt
|
|
1531: Wird aktuell von mindestens einem Fahrzeug genutzt
|
|
1532: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Zum Transportieren einer anderen Fracht muss das Fahrzeug umgerüstet werden"
|
|
1533: Dieses Fahrzeug kann nicht zum Transportieren einer anderen Fracht umgerüstet werden
|
|
1534: Dafür wird Wasser vor dem Dock benötigt
|
|
|
|
1535: "{COLOUR WINDOW_2}Aktueller Musiktitel:"
|
|
1536: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Musik stoppen"
|
|
1537: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Musik abspielen"
|
|
1538: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Nächsten Musik-Track wählen"
|
|
1539: Nur Musik für aktuelle Epoche spielen
|
|
1540: Musik immer abspielen
|
|
1541: Individuelle Musikauswahl abspielen
|
|
1542: Auswahl bearbeiten...
|
|
1543: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Musik-Auswahlliste bearbeiten"
|
|
1544: Musik-Auswahlliste bearbeiten
|
|
1545: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Tracks durch Anklicken zur Auswahl hinzufügen/entfernen"
|
|
1546: ✓
|
|
1547: "{COLOUR WINDOW_2}Lautstärke:"
|
|
1548: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Musiklautstärke einstellen"
|
|
1549: Musik-Optionen
|
|
1550: Gesicht für Besitzer von {STRINGID}auswählen
|
|
1551: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Gesicht für Unternehmen/Besitzer durch Klicken auswählen"
|
|
1552: Wurde schon für ein anderes Unternehmen ausgewählt
|
|
1553: Dieses Gesicht kann nicht ausgewählt werden...
|
|
1554: Fluhäfen
|
|
1555: Docks
|
|
1556: "{COLOUR WINDOW_2}Startdatum: {COLOUR BLACK}{DATE MY}"
|
|
1557: "{COLOUR WINDOW_2}Leistungs-Index: {COLOUR BLACK}{INT16_1DP}% {NEWLINE} “{STRINGID}”"
|
|
1558: "{COLOUR WINDOW_2}Leistungs-Index: {COLOUR BLACK}{INT16_1DP}%{SPRITE 2325}{NEWLINE} “{STRINGID}”"
|
|
1559: "{COLOUR WINDOW_2}Leistungs-Index: {COLOUR BLACK}{INT16_1DP}%{SPRITE 2324}{NEWLINE} “{STRINGID}”"
|
|
1560: "{COLOUR WINDOW_2}Besitzer: {COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
1561: niedrig
|
|
1562: mittel
|
|
1563: hoch
|
|
1564: "{COLOUR WINDOW_2}Intelligenz: {COLOUR BLACK}{INT16} ({STRINGID})"
|
|
1565: "{COLOUR WINDOW_2}Aggressivität: {COLOUR BLACK}{INT16} ({STRINGID})"
|
|
1566: "{COLOUR WINDOW_2}Konkurrenzfähigkeit: {COLOUR BLACK}{INT16} ({STRINGID})"
|
|
1567: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Auswahl von Ein-Spieler-Modus und Zwei-Spieler-Modus"
|
|
1568: "{OUTLINE}{COLOUR WINDOW_2}Ein-Spieler-Modus"
|
|
1569: "{OUTLINE}{COLOUR WINDOW_2}Zwei-Spieler-Modus: Verbunden mit {STRINGID}"
|
|
1570: Anfänger
|
|
1571: Leicht
|
|
1572: Mittel
|
|
1573: Herausforderung
|
|
1574: Experte
|
|
1575: Region- / Objekt-Auswahl
|
|
1576: Landschafts-Editor
|
|
1577: Szenario-Optionen
|
|
1578: Szenario speichern
|
|
1579: "Zurück zur vorherigen Auswahl:"
|
|
1580: "Weiter zur nächsten Auswahl:"
|
|
1581: Landschaft laden
|
|
1582: Landschaft speichern
|
|
1583: Landschaft wird erstellt...
|
|
1584: Das ganze Gebiet kann nicht geräumt werden...
|
|
1585: Landschaft erstellen - Optionen
|
|
1586: Landschaft erstellen - Land
|
|
1587: Landschaft erstellen - Wälder
|
|
1588: Landschaft erstellen - Städte
|
|
1589: Landschaft erstellen - Industrien
|
|
1590: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Landschaft erstellen - allgemeine Optionen"
|
|
1591: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Landschaft erstellen - Optionen"
|
|
1592: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wald erstellen - Optionen"
|
|
1593: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Stadt erstellen - Optionen"
|
|
1594: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Industrie erstellen - Optionen"
|
|
|
|
1595: "[Keine]"
|
|
1596: Chuggin' Along
|
|
1597: Long Dusty Road
|
|
1598: Flying High
|
|
1599: Gettin' On The Gas
|
|
1600: Jumpin' The Rails
|
|
1601: Smooth Running
|
|
1602: Traffic Jam
|
|
1603: Never Stop 'til You Get There
|
|
1604: Soaring Away
|
|
1605: Techno Torture
|
|
1606: Everlasting High-Rise
|
|
1607: Solace
|
|
1608: Chrysanthemum
|
|
1609: Eugenia
|
|
1610: The Ragtime Dance
|
|
1611: Easy Winners
|
|
1612: Setting Off
|
|
1613: A Traveller's Seranade
|
|
1614: Latino Trip
|
|
1615: A Good Head Of Steam
|
|
1616: Hop To The Bop
|
|
1617: The City Lights
|
|
1618: Steamin' Down Town
|
|
1619: Bright Expectations
|
|
1620: Mo' Station
|
|
1621: Far Out
|
|
1622: Running On Time
|
|
1623: Get Me To Gladstone Bay
|
|
1624: Sandy Track Blues
|
|
|
|
1625: "{UINT16 RAW}"
|
|
1626: "{COLOUR WINDOW_2}Startdatum:"
|
|
1627: Zufällig gewählte Landschaft nur bei Spielstart erstellen
|
|
1628: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Zufällig gewählte Landschaft bei jedem neuen Spielstart erstellen"
|
|
1629: Neue Landschaft erstellen
|
|
1630: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Neue, zufällige gewählte Landschaft erstellen (die aktuelle Landschaft kann nicht mehr eingesetzt werden)"
|
|
1631: OK
|
|
1632: Neue Landschaft erstellen
|
|
1633: Zufällig gewählte Landschaft - Optionen
|
|
1634: Sicher, dass Sie eine neue Landschaft erstellen und die aktuelle Landschaft damit aufgeben möchten ?
|
|
1635: Sicher, dass Sie eine neue Landschaft bei jedem neuen Spielstart erstellen möchten ?{NEWLINE}Bei dieser Option müssen Sie Ihre aktuelle Landschaft aufgeben
|
|
1636: "{COLOUR WINDOW_2}Meeresspiegel:"
|
|
1637: +{INT16} Einheiten
|
|
1638: "{COLOUR WINDOW_2}Anzahl d. Wälder:"
|
|
1639: "{INT16}"
|
|
1640: "{COLOUR WINDOW_2}Mindestumfang für Wald:"
|
|
1641: "{POP16}{INT16} Blöcke"
|
|
1642: "{COLOUR WINDOW_2}Maximaler Waldumfang:"
|
|
1643: "{POP16}{POP16}{INT16} Blöcke"
|
|
1644: "{COLOUR WINDOW_2}Mindest-Baumdichte:"
|
|
1645: "{POP16}{POP16}{POP16}{INT16}%"
|
|
1646: "{COLOUR WINDOW_2}Maximale Baumdichte:"
|
|
1647: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{INT16}%"
|
|
1648: "{COLOUR WINDOW_2}Anzahl zufällig gewählter individueller Bäume:"
|
|
1649: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{INT16}"
|
|
1650: "{COLOUR WINDOW_2}Mindesthöhe für Bäume:"
|
|
1651: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{HEIGHT}"
|
|
1652: "{COLOUR WINDOW_2}Maximale Höhe für Bäume:"
|
|
1653: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{HEIGHT}"
|
|
1654: "{COLOUR WINDOW_2}Mindest-Landerhebung:"
|
|
1655: "{POP16}{INT16} Einheiten"
|
|
1656: "{COLOUR WINDOW_2}Topographie-Stil:"
|
|
1657: Ebene
|
|
1658: Hügel
|
|
1659: Berge
|
|
1660: Halb Berge, halb Hügel
|
|
1661: Halb Berge, halb Ebene
|
|
1662: "{COLOUR WINDOW_2}Hügeldichte:"
|
|
1663: "{POP16}{POP16}{INT16}%"
|
|
1664: "{COLOUR WINDOW_2}Anzahl d. Städte:"
|
|
1665: "{INT16}"
|
|
1666: "{COLOUR WINDOW_2}Maximale Stadtgröße:"
|
|
1667: Niedrig
|
|
1668: Mittel
|
|
1669: Hoch
|
|
1670: "{COLOUR WINDOW_2}Anzahl d. Industrien:"
|
|
1671: Es muss mindestens eine Stadt gebaut werden
|
|
1672: Die nächste Editor-Auswahl steht noch nicht zur Verfügung...
|
|
1673: Das Szenario kann noch nicht gespeichert werden...
|
|
1674: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Szenario-Optionen"
|
|
1675: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Szenario-Herausforderung"
|
|
1676: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Unternehmens-Optionen"
|
|
1677: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Finanz-Optionen"
|
|
1678: Szenario-Optionen
|
|
1679: Szenario-Herausforderung
|
|
1680: Unternehmens-Optionen
|
|
1681: Finanz-Optionen
|
|
1682: "{COLOUR WINDOW_2}Maximale Anzahl d. Konkurrenzunternehmen:"
|
|
1683: "{INT16}"
|
|
1684: "{COLOUR WINDOW_2}Startverzögerung für Konkurrenzunternehmen:"
|
|
1685: "{POP16}{INT16} Monate"
|
|
1686: "{COLOUR WINDOW_2}Auswahl d. Konkurrenzunternehmen:"
|
|
1687: "{COLOUR WINDOW_2}Bevorzugte Intelligenz:"
|
|
1688: "{COLOUR WINDOW_2}Bevorzugte Aggressivität:"
|
|
1689: "{COLOUR WINDOW_2}Bevorzugte Konkurrenzfähigkeit:"
|
|
1690: Egal
|
|
1691: Niedrig
|
|
1692: Mittel
|
|
1693: Hoch
|
|
1694: "{COLOUR WINDOW_2}Startkredit:"
|
|
1695: "{CURRENCY32}"
|
|
1696: "{COLOUR WINDOW_2}Maximale Kredithöhe:"
|
|
1697: "{POP16}{POP16}{CURRENCY32}"
|
|
1698: "{COLOUR WINDOW_2}Kreditzinsen:"
|
|
1699: "{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{INT16}%"
|
|
1700: Ändern...
|
|
1701: "{COLOUR WINDOW_2}Szenario-Name: {COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
1702: "{COLOUR WINDOW_2}Szenario-Gruppe:"
|
|
1703: "{COLOUR WINDOW_2}Szenario-Details:"
|
|
1704: Szenario-Name
|
|
1705: "Name für Szenario eingeben:"
|
|
1706: Szenario-Details
|
|
1707: "Beschreibung für Szenario eingeben:"
|
|
1708: Noch keine Details
|
|
1709: Kein Name
|
|
1710: Speichern der Landschaft fehlgeschlagen!
|
|
1711: Speichern des Szenarios fehlgeschlagen!
|
|
1712: Daten werden zum anderen Spieler übertragen...
|
|
1713: Daten werden vom anderen Spieler empfangen...
|
|
1714: Bitte warten - das Spiel wird vom anderen Spieler gespeichert...
|
|
1715: Bitte warten - das Spiel wird vom anderen Spieler geladen...
|
|
1716: Nachricht senden
|
|
1717: Nachricht senden
|
|
1718: "Eingabe der Nachricht für {STRINGID}:"
|
|
1719: ""
|
|
1720: "{COLOUR WINDOW_2}Zeit vor Verbindungsabbruch:"
|
|
1721: "{INT16} Sek."
|
|
1722: Verbindung für Zwei-Spieler-Modus fehlgeschlagen!
|
|
1723: "{COLOUR WINDOW_2} Entworfen im Jahre {COLOUR BLACK}{UINT16 RAW}"
|
|
1724: "{COLOUR WINDOW_2} Nicht mehr aktuell ab {COLOUR BLACK}{UINT16 RAW}"
|
|
1725: "{COLOUR WINDOW_2} Leistung: {COLOUR BLACK}{POWER}"
|
|
1726: "{COLOUR WINDOW_2} Gewicht: {COLOUR BLACK}{INT16} t"
|
|
1727: "{COLOUR WINDOW_2} Höchstgeschwindigkeit: {COLOUR BLACK}{VELOCITY}"
|
|
1728: "{COLOUR WINDOW_2} Kapazität: {COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
1729: Verbindung wird erstellt...
|
|
1730: Überall
|
|
1731: Nirgendwo
|
|
1732: Weit weg vom Wasser
|
|
1733: Nahe am Wasser
|
|
1734: In den Bergen
|
|
1735: Weit weg von den Bergen
|
|
1736: In kleinen entlegenen Gebieten
|
|
1737: In großen entlegenen Gebieten
|
|
1738: Um Kliffs herum
|
|
1739: Hügel bis zum Ende der Karte erstellen
|
|
1740: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Szenario-Editor"
|
|
1741: "{STRINGID} Transport"
|
|
1742: Karte
|
|
1743: "{NEWLINE 1 2}{SPRITE}{NEWLINE 33 8}Unternehmens-Liste"
|
|
1744: "{NEWLINE 0 8}{STRINGID}{NEWLINE 25 2}{SPRITE}{NEWLINE 51 2}{STRINGID}{NEWLINE 51 12}{COLOUR WINDOW_1}{INT16_1DP}% “{STRINGID}”"
|
|
1745: Unternehmen
|
|
1746: Unternehmensleistungs-Indexe
|
|
1747: Gelieferte Frachteinheiten pro Monat
|
|
1748: Unternehmenswerte
|
|
1749: Frachtpreise
|
|
1750: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Unternehmen vergleichen"
|
|
1751: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Vergleichsdiagramme für Unternehmensleistungs-Index"
|
|
1752: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Vergleichsdiagramme für d. Fracht-Transporte aller Unternehmen"
|
|
1753: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Vergleichsdiagramme für d. Unternehmenswerte"
|
|
1754: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Frachtpreise"
|
|
1755: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach Unternehmensnamen sortieren"
|
|
1756: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach Unternehmens-Status sortieren"
|
|
1757: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach Unternehmensleistungs-Index sortieren"
|
|
1758: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Liste nach Unternehmenswert sortieren"
|
|
1759: "{COLOUR BLACK}Unternehmen"
|
|
1760: "{COLOUR BLACK}Unternehmen ▼"
|
|
1761: "{COLOUR BLACK}Status"
|
|
1762: "{COLOUR BLACK}Status ▼"
|
|
1763: "{COLOUR BLACK}Unternehmensleistungs-Index"
|
|
1764: "{COLOUR BLACK}Unternehmensleistungs-Index ▼"
|
|
1765: "{COLOUR BLACK}Unternehmensleistung"
|
|
1766: "{COLOUR BLACK}Unternehmensleistung ▼"
|
|
1767: "{NEWLINE 1 2}{SPRITE}{NEWLINE 27 8}{STRINGID}"
|
|
1768: "{NEWLINE 0 3}{INT16_1DP}% {NEWLINE 0 13}“{STRINGID}”"
|
|
1769: "{NEWLINE 0 3}{INT16_1DP}%{SPRITE 2325}{NEWLINE 0 13}“{STRINGID}”"
|
|
1770: "{NEWLINE 0 3}{INT16_1DP}%{SPRITE 2324}{NEWLINE 0 13}“{STRINGID}”"
|
|
1771: "{NEWLINE 0 8}{CURRENCY48}"
|
|
1772: Gleisarbeiter
|
|
1773: Ingenieur
|
|
1774: Sachbearbeiter Transport
|
|
1775: Transport Manager
|
|
1776: Transport Leiter
|
|
1777: Direktor
|
|
1778: Generaldirektor
|
|
1779: Aufsichtsratsvorsitzender
|
|
1780: Präsident
|
|
1781: Tycoon
|
|
1782: "{INT16} Unternehmen"
|
|
1783: "{INT16} Unternehmen"
|
|
1784: "{RAWDATE MY SHORT}"
|
|
1785: "{INT16_1DP}%"
|
|
1786: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
1787: "{INT32}"
|
|
1788: "{INT16_1DP}%"
|
|
1789: " {INT16_1DP}% {SPRITE 2325}"
|
|
1790: " {INT16_1DP}% {SPRITE 2324}"
|
|
1791: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{CURRENCY48}"
|
|
1792: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
1793: "{SMALLFONT}{COLOUR WHITE}{STRINGID}"
|
|
1794: Dieser Flughafen ist für diese Flugzeugart nicht geeignet
|
|
1795: "{COLOUR BLACK}£"
|
|
1796: "{INT16} Tage"
|
|
1797: "{CURRENCY32}"
|
|
1798: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Bezahlung für den Transport von {INT16} Fracht über eine Distanz von {INT16} Blöcken"
|
|
1799: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Transportzeit"
|
|
1800: "* Pause *"
|
|
1801: Die Stadtbehörden erlauben hier keinen weiteren Bau eines Flughafens
|
|
1802: Städte
|
|
1803: Industrien
|
|
1804: Straßen
|
|
1805: Zugstrecken
|
|
1806: Bahnhöfe
|
|
1807: Vegetation
|
|
1808: Flugstrecken
|
|
1809: Schiffsrouten
|
|
1810: ""
|
|
1811: Gebäudeart {STRINGID} nahe {STRINGID}
|
|
1812: Gebäudeart {STRINGID} nahe {STRINGID}
|
|
1813: Gebäudeart {STRINGID} nahe {STRINGID}
|
|
1814: Servicecheck nahe {STRINGID}
|
|
1815: Landschaftsbegutachtung nahe {STRINGID}
|
|
1816: "{COLOUR RED}Pleite!"
|
|
1817: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Spiel pausieren"
|
|
1818: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Normale Geschwindigkeit"
|
|
1819: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Schnell vorwärts"
|
|
1820: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Extra-schnell vorwärts"
|
|
1821: "{COLOUR BLACK}Zufällig erstellte Landschaft"
|
|
1822: "{COLOUR WINDOW_2}Startdatum: {COLOUR BLACK}{UINT16 RAW}"
|
|
1823: "{COLOUR WINDOW_2}Konkurrierende Unternehmen: {COLOUR BLACK}{NEWLINE}Keine"
|
|
1824: "{COLOUR WINDOW_2}Konkurrierende Unternehmen: {COLOUR BLACK}{NEWLINE}bis zu {INT16}"
|
|
1825: "{COLOUR BLACK}{MOVE_X 10}(startet erst in {INT16} Monaten)"
|
|
1826: "{COLOUR BLACK}{MOVE_X 10}(startet erst in {INT16} Monaten)"
|
|
1827: "{COLOUR WINDOW_2}Fahrzeugwert verkaufen: {COLOUR BLACK}{CURRENCY32}"
|
|
1828: "{COLOUR WINDOW_2}Letzte Einnahmen: {COLOUR BLACK}N/A"
|
|
1829: "{COLOUR WINDOW_2}Letzte Einnahmen in: {COLOUR BLACK}{DATE DMY}"
|
|
1830: "{COLOUR BLACK}{STRINGID} transportierte {INT16} Blöcke in {INT16} Tagen = {CURRENCY32}"
|
|
1831: "{COLOUR WINDOW_2} Erstes Baujahr: {COLOUR BLACK}{UINT16 RAW}"
|
|
1832: "{COLOUR WINDOW_2} Letztes Baujahr: {COLOUR BLACK}{UINT16 RAW}"
|
|
1833: "{COLOUR WINDOW_2}Bewertung der Transportunternehmen durch die örtlichen Behörden:"
|
|
1834: Entsetzlich
|
|
1835: Traurig
|
|
1836: Durchschnittlich
|
|
1837: Gut
|
|
1838: Exzellent
|
|
1839: "{COLOUR WINDOW_2}{STRINGID}: {COLOUR BLACK}{INT16}% ({STRINGID})"
|
|
1840: Erzielen Sie einen Unternehmenswert von {CURRENCY32}{STRINGID}{STRINGID}
|
|
1841: Erzielen Sie durch die Fahrzeuge einen Monatsgewinn von {CURRENCY32}{STRINGID}{STRINGID}
|
|
1842: Erzielen Sie einen Unternehmensleistungs-Index von {INT16_1DP}% (“{STRINGID}”){STRINGID}{STRINGID}
|
|
1843: Befördern Sie {STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
|
|
1844: " , um das beste Transportunternehmen zu werden"
|
|
1845: " , um zu den besten 3 Transportunternehmen zu zählen"
|
|
1846: " innerhalb von {INT16} Jahren"
|
|
1847: " am Ende von {UINT16 RAW}"
|
|
1848: ..., um das beste Transportunternehmen zu werden
|
|
1849: ..., um zu den besten 3 Transportunternehmen zu zählen
|
|
1850: "...innerhalb folgender Zeit:"
|
|
1851: "{COLOUR WINDOW_2}Herausforderung:"
|
|
1852: "{COLOUR BLACK} {STRINGID}"
|
|
1853: Erzielen Sie einen bestimmten Unternehmenswert
|
|
1854: Erzielen Sie durch die Fahrzeug einen bestimmten Monatsgewinn
|
|
1855: Erzielen Sie einen bestimmten Unternehmensleistungs-Index
|
|
1856: Liefern Sie eine bestimmte Menge Fracht
|
|
1857: "{CURRENCY32}"
|
|
1858: "{INT16_1DP}%"
|
|
1859: "{INT32}"
|
|
1860: "{POP16}{POP16}{POP16}{INT16} years"
|
|
1861: "{SMALLFONT}(Wurde von {STRINGID} in {INT16} Jahren {INT16} Monaten erfolgreich gemeistert)"
|
|
1862: "{COLOUR WINDOW_2}Glückwunsch!{NEWLINE}{COLOUR BLACK} Sie haben die Herausforderung in {INT16} Jahren {INT16} Monaten erfolgreich gemeistert"
|
|
1863: "{COLOUR WINDOW_2}Gescheitert!{NEWLINE}{COLOUR BLACK} Sie haben die Herausforderung nicht gemeistert"
|
|
1864: "{COLOUR WINDOW_2}Sie wurden vom anderen Spieler übertroffen!{NEWLINE}{COLOUR BLACK} Die Herausforderung wurde von {STRINGID} in {INT16} Jahren {INT16} Monaten gemeistert"
|
|
1865: "{COLOUR WINDOW_2}Vorankommen in der Herausforderung: {COLOUR BLACK}{INT16}%"
|
|
1866: "{COLOUR WINDOW_2}Verbleibende Zeit: {COLOUR BLACK}{INT16} Jahre {INT16} Monate"
|
|
1867: "{COLOUR WINDOW_2}Fracht geliefert:"
|
|
1868: "{COLOUR BLACK}Keine"
|
|
|
|
1869: "{OUTLINE}{COLOUR WINDOW_2}Spiel{NEWLINE}beenden"
|
|
|
|
1870: Das Unternehmen ist pleite!
|
|
1871: Freigabe für die Schließung von Industrien während des Spiels
|
|
1872: Freigabe für den Aufbau neuer Industrien während des Spiels
|
|
1873: Zusätzliche Unternehmen/Gesichter der Besitzer verschicken
|
|
1874: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Mit dieser Option können Sie die Daten für individuelle Unternehmen/Gesichter der Besitzer während des Verbindungsaufbaus an den anderen Computer senden"
|
|
1875: "{COLOUR WINDOW_2}Konkurrenzunternehmen folgende Einsatzmöglichkeiten untersagen:"
|
|
1876: "{COLOUR WINDOW_2}Spielerunternehmen folgende Einsatzmöglichkeiten untersagen:"
|
|
1877: "{NEWLINE}Hält in: {STRINGID}"
|
|
1878: ", {STRINGID}"
|
|
|
|
1879: "Tutorial 1: Eine Busverbindung innerhalb einer Stadt schaffen"
|
|
1880: "Tutorial 2: Eine Busverbindung zwischen zwei Städten schaffen"
|
|
1881: "Tutorial 3: Eine Zugverbindung zwischen zwei Städten schaffen"
|
|
|
|
# Tutorial 1
|
|
1882: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wenn wir eine Busverbindung für den Transport von Passagieren innerhalb einer Stadt schaffen wollen, muss als erstes die entsprechende Stadt ausgewählt werden..."
|
|
1883: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Um in der Ansicht für die Städte zu navigieren, bewegen Sie die Maus, während Sie die rechte Maustaste gedrückt halten..."
|
|
1884: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Boulders Bay ist die größte Stadt und verspricht die meisten Passagiere. Zum Reinzoomen nutzen Sie das Mausrad oder das Zoom-Symbol..."
|
|
1885: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Alle straßenbasierten Gebäude werden über das Straßenbau-Fenster editiert..."
|
|
1886: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Für unsere Busverbindung benötigen wir keine neuen Straßen in dieser Stadt, sondern nur Busbahnhöfe..."
|
|
1887: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Unsere Busverbindung führt von einer Seite der Stadt zur anderen Seite..."
|
|
1888: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Das blau markierte Gebiet ist das Einzugsgebiet des Bahnhofs. Je mehr Gebäude sich im Einzugsgebiet befinden, desto mehr Passagiere nutzen Ihren Bahnhof..."
|
|
1889: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Beachten Sie, dass der Bahnhof das Ein- und Zusteigen von Passagieren erlaubt, da Sie sonst für den Transport nicht bezahlt werden. Achten Sie auch auf den Text “Einzugsgebiet” am unteren Bildschirmrand des Bau-Fensters..."
|
|
1890: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wenn Sie sich für einen Standort entschieden haben, klicken Sie auf die linke Maustaste, um einen Bahnhof zu bauen..."
|
|
1891: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Den zweiten Bahnhof bauen wir auf der anderen Seite der Stadt..."
|
|
1892: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Jetzt sollten wir noch einen Bus kaufen..."
|
|
1893: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wir haben die Auswahl zwischen zwei Arten von Bussen. Wir entscheiden uns für den moderneren Bus, der mehr Passagiere befördern kann..."
|
|
1894: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Bewegen Sie den Cursor mit der Maus zur gewünschten Einsatzstelle und klicken Sie die linke Maustaste, um ihn dort einzusetzen..."
|
|
1895: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Vor Fahrtbeginn müssen wir noch die Strecke festlegen. Streckendetails können Sie im Fahrzeug-Fenster festlegen..."
|
|
1896: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Um die Strecke festzulegen, klicken Sie einfach auf einen der abgebildeten Bahnhöfe..."
|
|
1897: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Und jetzt kann der Bus losfahren..."
|
|
1898: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Schon nimmt er die ersten Passagiere auf..."
|
|
|
|
# Tutorial 2
|
|
1899: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wir schaffen jetzt eine Busverbindung zwischen Boulder Bay und Breakers Bridge. Es gibt keine Straße zwischen diesen Städten, also müssen wir eine bauen..."
|
|
1900: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wählen Sie die Ausrichtung für den neuen Straßenabschnitt und klicken Sie auf die Ansicht, um mit dem Bau zu beginnen..."
|
|
1901: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Durch Klicken auf das Symbol 'Dies bauen' können Sie mehr Straßenabschnitte der gleichen Art hinzufügen..."
|
|
1902: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Aber, bevor wir fortfahren: Hier ist noch ein schnellerer Weg, um Straßen zu bauen..."
|
|
1903: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Klicken Sie einfach einmal auf das Ende einer Straße, die Sie verlängern möchten..."
|
|
1904: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wir müssen die Straße hier links abbiegen lassen, also wählen Sie eine Linkskurve..."
|
|
1905: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Und jetzt wollen wir wieder geradeaus weiterbauen..."
|
|
1906: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Die Straße ist jetzt fertig. Also widmen wir uns den Bahnhöfen..."
|
|
1907: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Und jetzt kaufen wir uns noch einen Bus und eröffnen die Busverbindung..."
|
|
1908: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Diese Busverbindung verspricht eine gute Auslastung, also kaufen wir uns besser noch einen zweiten Bus..."
|
|
1909: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Um die Strecke von Bus 1 ganz einfach auf Bus 2 zu übertragen, klicken Sie einfach auf den Text 'Ende der Streckenliste' von Bus 1..."
|
|
|
|
# Tutorial 3
|
|
1910: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wir beginnen mit dem Bau einer Zugverbindung für Passagiere zwischen den beiden größten Städten..."
|
|
1911: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Zug-Bahnhöfe können nur auf gerader Strecke gebaut werden und müssen zudem lang genug für unseren Zug sein. Hier werden wir in den nächsten Minuten einen Bahnhof bauen..."
|
|
1912: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Und jetzt bauen wir die Bahnhöfe..."
|
|
1913: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Stellen wir jetzt den Zug zusammen. Wir benötigen eine Lokomotive und ein paar Waggons für die Passagiere..."
|
|
1914: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Da dies eine Einzelgleisstrecke ist, müssen wir die Strecke nicht näher definieren. Wir können den Zug einfach starten lassen..."
|
|
1915: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Jetzt wollen wir die Gleisstrecke verlängern und eine Kreuzung und ein Nebengleis zu einer dritten Stadt hinzufügen. Durch einen Rechtsklick können Sie das Gleisbau-Fenster öffnen und eine Kreuzung anlegen..."
|
|
1916: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Da unsere Gleisstrecken jetzt komplexer geworden sind, müssen wir dem Zug eine Streckenmitteilung zukommen lassen..."
|
|
1917: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wir könnten jetzt auch einen zweiten Zug hinzufügen. Aber zunächst müssen wir Signale bauen, um Zugkollisionen zu vermeiden..."
|
|
1918: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Die Signale teilen die Gleisstrecke in 3 verschiedene 'Blockabschnitte', so dass jeweils nur ein Zug zur Zeit in einen Blockabschnitt hineinfahren darf..."
|
|
|
|
# Options/Misc
|
|
1919: Verwenden Sie beim Spielstart Ihren bevorzugten Besitzernamen
|
|
1920: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Durch Auswahl dieser Option nutzen Sie bei jedem neuen Spielstart den gleichen Unternehmensbesitzernamen"
|
|
1921: "{COLOUR WINDOW_2}Bevorzugter Besitzername: {COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
1922: Bevorzugter Besitzername
|
|
1923: "Geben Sie den bevorzugten Besitzernamen ein:"
|
|
|
|
1924: "{COLOUR BLACK}{TINYFONT}Leistung"
|
|
1925: "{COLOUR BLACK}{TINYFONT}Bremsen"
|
|
1926: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Ausgewählten Befehl in Liste nach oben bewegen"
|
|
1927: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Ausgewählten Befehl in Liste nach unten bewegen"
|
|
1928: Das Spiel kann nicht direkt von einem Nur-Lesen_Medium ausgeführt werden
|
|
|
|
1929: Atari Inc. Credits...
|
|
1930: "{COLOUR WINDOW_2}Licensed to Atari Inc."
|
|
1931: Atari Inc. Credits
|
|
|
|
1932: Spielversionen inkompatibel - Verbindung kann nicht hergestellt werden!
|
|
1933: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Anderem Spieler kurze Textnachricht senden"
|
|
1934: Der andere Spieler
|
|
1935: "Der andere Spieler hat das Spiel verlassen: Zweispielermodus-Verbindung wurde beendet"
|
|
|
|
1936: "{COLOUR YELLOW}Die Verwendung dieses Produkts unterliegt den Lizenzbedingungen, {NEWLINE}die in der “ReadMe”-Datei und im Handbuch gefunden werden können."
|
|
1937: "{COLOUR YELLOW}ESRB-Notitz: Spielerfahrung ändert sich während Online-Spielen"
|
|
1938: "{COLOUR TOPAZ}Manche Transport-Formen des Spiels haben Namen, die echten Fahrzeugen ähnlich sein können."
|
|
1939: "{COLOUR TOPAZ}Damit soll es Spielern erleichtert werden, in die fiktive Welt des Spiels einzutauchen."
|
|
1940: "{COLOUR TOPAZ}Die Qualitäten (inklusive Geschwindigkeit, Fassungsvermögen, Verlässlichkeit und Kosten), die verschiedenen Fahrzeugen im Spiel zugwiesen wurden,"
|
|
1941: "{COLOUR TOPAZ}dienen nur Spielzwecken und repräsentieren nicht die Eigenschaften der echten und"
|
|
1942: "{COLOUR TOPAZ}kommerziell erhältlichen Maschinen mit gleichen oder anderen Namen."
|
|
|
|
1943: "{COLOUR WINDOW_2}Senior Producer: Thomas J. Zahorik"
|
|
1944: "{COLOUR WINDOW_2}Senior Brand Manager: Jeff Foley"
|
|
1945: "{COLOUR WINDOW_2}Executive Producer: Bob Welch"
|
|
1946: "{COLOUR WINDOW_2}Director of Technology: Paul Hellier"
|
|
1947: "{COLOUR WINDOW_2}Director of Marketing: Peter Matiss"
|
|
1948: "{COLOUR WINDOW_2}Director of Creative Services: Steve Martin"
|
|
1949: "{COLOUR WINDOW_2}Graphic Designer: Rod Tilley"
|
|
1950: "{COLOUR WINDOW_2}Director of Editorial & Documentation Services: Elizabeth Mackney"
|
|
1951: "{COLOUR WINDOW_2}Documentation Specialist: Kurt Carlson"
|
|
1952: "{COLOUR WINDOW_2}Copywriter: Paul Collin"
|
|
1953: "{COLOUR WINDOW_2}Manual Writer: David Ellis"
|
|
1954: "{COLOUR WINDOW_2}Director of Publishing Support: Michael Gilmartin"
|
|
1955: "{COLOUR WINDOW_2}Q.A. Managers: Bill Carroll, Dave Strang"
|
|
1956: "{COLOUR WINDOW_2}Q.A. Supervisor: Jason Cordero"
|
|
1957: "{COLOUR WINDOW_2}I.T. Manager/Western Region: Ken Ford"
|
|
1958: "{COLOUR WINDOW_2}Manager of Technical Support: Michael Vetsch"
|
|
1959: "{COLOUR WINDOW_2}Lead Tester: Marshall Clevesy"
|
|
1960: "{COLOUR WINDOW_2}Testers: Sean McLaren, Randy Alfonso, Leticia Dueñas, John Hockaday, Tony Hsu, Brandon Reed, Nessie Rilveria"
|
|
1961: "{COLOUR WINDOW_2}Compatibility Lab Supervisor: Dave Strang "
|
|
1962: "{COLOUR WINDOW_2}Compatibility Test Lead: Cuong Vu"
|
|
1963: "{COLOUR WINDOW_2}Compatibility Analysts: Randy Buchholz, Mark Florentino, Chris McQuinn, Scotte Kramer, Patricia-Jean Cody"
|
|
1964: "{COLOUR WINDOW_2}Engineering Services Specialist: Ken Edwards"
|
|
1965: "{COLOUR WINDOW_2}Engineering Services Technicians: Eugene Lai, Dan Burkhead"
|
|
1966: "{COLOUR WINDOW_2}Special Thanks: John Billington, Cecelia Hernandez"
|
|
1967: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
1968: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
1969: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
1970: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
1971: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
1972: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
1973: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
1974: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
1975: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
1976: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
1977: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
1978: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
1979: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
1980: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
1981: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
1982: "{COLOUR WINDOW_2}"
|
|
|
|
1983: Entfernung x Gelieferte Einheiten Ladung pro Monat
|
|
1984: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Stellt gelieferte Ladung und Entfernung für jede Firma grafisch dar"
|
|
1985: "{COLOUR WINDOW_2}Durchschnittsgeschwindigkeit letzte Fahrt: {COLOUR BLACK}{VELOCITY}"
|
|
1986: Land
|
|
1987: Luft
|
|
1988: Wasser
|
|
1989: Zug
|
|
1990: Bus
|
|
1991: LKW
|
|
1992: Tram
|
|
1993: Flugzeug
|
|
1994: Schiff
|
|
1995: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Geschwindigkeitsrekorde"
|
|
1996: Geschwindigkeitsrekorde
|
|
1997: "{COLOUR WINDOW_2}Geschwindigkeitsrekord Land: {COLOUR BLACK}{VELOCITY}"
|
|
1998: "{COLOUR WINDOW_2}Geschwindigkeitsrekord Luft: {COLOUR BLACK}{VELOCITY}"
|
|
1999: "{COLOUR WINDOW_2}Geschwindigkeitsrekord Wasser: {COLOUR BLACK}{VELOCITY}"
|
|
2000: "{COLOUR BLACK}Erreicht von {STRINGID} am {DATE DMY}"
|
|
2001: Wechsel des Ansichtsmodus bestätigen
|
|
2002: "{COLOUR WINDOW_2}Ansichtsmodus zu {UINT16 RAW} x {UINT16 RAW} geändert"
|
|
2003: "{COLOUR WINDOW_2}_"
|
|
2004: "{COLOUR WINDOW_2}Dateiname:"
|
|
2005: "{COLOUR WINDOW_2}Ordner: {COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
2006: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Einen Schritt nach oben"
|
|
2007: "{COLOUR WINDOW_2}Firma: {COLOUR BLACK}{STRINGID}"
|
|
2008: "{COLOUR WINDOW_2}Datum: {COLOUR BLACK}{DATE DMY}"
|
|
2009: "{COLOUR WINDOW_2}Herausforderungs-Fortschritt: {COLOUR BLACK}{INT16}%"
|
|
2010: "{COLOUR WINDOW_2}Herausforderung: {COLOUR BLACK}Vollendet"
|
|
2011: "{COLOUR WINDOW_2}Herausforderung: {COLOUR BLACK}Gescheitert"
|
|
2012: "Bestehende Datei ersetzen: “{STRINGID}”?"
|
|
2013: Ersetzen
|
|
2014: "Datei löschen: “{STRINGID}”?"
|
|
2015: Löschen
|
|
2016: "Fehler: Ungültiger Dateiname"
|
|
2017: Industriename
|
|
2018: "Neuen Namen für {STRINGID} eingeben:"
|
|
2019: Industrie kann nicht umbenannt werden...
|
|
2020: "{NEWLINE 0 1}{SPRITE}{SMALLFONT}{NEWLINE 45 1}Höchstgeschwindigkeit: {STRINGID}{NEWLINE 45 11}Maximale Höhe über Boden: {HEIGHT}"
|
|
2021: Doppelte CD-Keys gefunden - Verbindung nicht möglich!
|
|
2022: "{COLOUR BLACK}{SMALLFONT}(Computername = {STRINGID})"
|
|
2023: "1."
|
|
2024: "2."
|
|
2025: "3."
|
|
2026: "4."
|
|
2027: "5."
|
|
2028: "6."
|
|
2029: "7."
|
|
2030: "8."
|
|
2031: "9."
|
|
2032: "10."
|
|
2033: "11."
|
|
2034: "12."
|
|
2035: "13."
|
|
2036: "14."
|
|
2037: "15."
|
|
2038: "{COLOUR BLACK}{INT16} ausgewählt (maximal {INT16})"
|
|
2039: ""
|
|
2040: ""
|
|
2041: "{COLOUR BLACK}(ID: "
|
|
2042: "Für folgendes Objekt konnten keine Daten gefunden werden: "
|
|
2043: Nicht ausreichend Platz für diese Grafiken
|
|
2044: Zu viele Objekte dieser Art ausgewählt
|
|
2045: "Folgende Objekte müssen zuerst ausgewählt werden: "
|
|
2046: Diese Objekt wird gerade verwendet
|
|
2047: Für dieses Objekt benötigen Sie noch ein weiteres Objekt
|
|
2048: Dieses Objekt wird immer benötigt
|
|
2049: Dieses Objekt kann nicht ausgewählt werden
|
|
2050: Die Auswahl dieses Objekts kann nicht widerrufen werden
|
|
2051: Ungültige Auswahl von Objekten
|
|
2052: Objektauswahl - {STRINGID}
|
|
2053: Stil d. Bedieneroberfläche
|
|
2054: Klänge
|
|
2055: Währung
|
|
2056: Animationseffekte
|
|
2057: Vertikale Landstücke
|
|
2058: Wasser
|
|
2059: Land
|
|
2060: Städtenamen
|
|
2061: Fracht
|
|
2062: Mauern
|
|
2063: Signale
|
|
2064: Eisenbahnübergänge
|
|
2065: Straßenbeleuchtung
|
|
2066: Tunnel
|
|
2067: Brücken
|
|
2068: Zug-Bahnhöfe
|
|
2069: Extra-Gleisausstattung
|
|
2070: Gleise
|
|
2071: Autohof/Busbahnhof
|
|
2072: Extra-Straßenausstattung
|
|
2073: Straßen
|
|
2074: Flughäfen
|
|
2075: Häfen
|
|
2076: Fahrzeuge
|
|
2077: Bäume
|
|
2078: Schnee
|
|
2079: Klima
|
|
2080: Daten Kartenerstellung
|
|
2081: Gebäude
|
|
2082: Gerüste
|
|
2083: Industrien
|
|
2084: Weltregion
|
|
2085: Unternehmensbesitzer
|
|
2086: Szenario-Beschreibungen
|
|
2087: Objekte-Liste
|
|
2088: "Fehlende Objektdaten, ID: "
|
|
2089: Plug-in-Objekte zusammen mit gespeicherten Spielen exportieren
|
|
2090: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Wählen Sie bitte aus, ob zusätzlich benötigte Plug-in-Objektdaten (zusätzliche Add-in-Daten, die nicht im Hauptprodukt enthalten sind) zusammen mit Szenario- oder Speicherspieldaten gespeichert werden sollen, damit diese auch von einem Spieler geladen werden können, der nicht über diese zusätzlichen Objektdaten verfügt"
|
|
2091: Es muss zumindest eine normale Straßenart mit zwei Fahrtrichtungen ausgewählt werden
|
|
2092: Es muss eine Gerüstart ausgewählt werden
|
|
2093: Fortgeschritten
|
|
2094: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Mehr fortgeschrittene Auswahlmöglichkeiten für individuelle Objekte zulassen"
|
|
2095: "{COLOUR WHITE}{BIGFONT}£"
|
|
2096: Neue Objekte wurden erfolgreich installiert
|
|
2097: Es muss mindestens eine Industrie ausgewählt werden
|
|
2098: Es muss mindestens ein Stadtgebäude ausgewählt werden
|
|
2099: Es muss ein Gebäude für den Unternehmenshauptsitz ausgewählt werden
|
|
2100: Es kann nur eine Gebäudeart für den Unternehmenshauptsitz ausgewählt werden
|
|
2101: Es muss eine Benutzeroberflächenart ausgewählt werden
|
|
2102: Es muss mindestens eine Fahrzeugart ausgewählt werden
|
|
2103: Es muss mindestens eine Landart ausgewählt werden
|
|
2104: Es muss eine Währung ausgewählt werden
|
|
2105: Es muss eine Wasserart ausgewählt werden
|
|
2106: Es muss eine Stadtnamenart ausgewählt werden
|
|
2107: Es muss mindestens eine Eisenbahnübergangsart ausgewählt werden
|
|
2108: Es muss eine Straßenbeleuchtungsart ausgewählt werden
|
|
2109: Es muss Schneeart ausgewählt werden (auch wenn nicht benötigt)
|
|
2110: Es muss eine Klima-Art ausgewählt werden
|
|
2111: Es muss eine Kartenerstellungsdaten-Art ausgewählt werden
|
|
2112: Es muss eine Regionsart ausgewählt werden
|
|
2113: " Mph"
|
|
2114: " km/h"
|
|
2115: "Stunde:"
|
|
2116: "Stunden:"
|
|
2117: Minuten
|
|
2118: "Minute:"
|
|
2119: Sek
|
|
2120: " Einheiten"
|
|
2121: " ft"
|
|
2122: " m"
|
|
2123: " PS"
|
|
2124: " kW"
|
|
2125: "{COLOUR WINDOW_2}Sprache:"
|
|
|
|
2127: "{COLOUR WINDOW_2}Bildschirmmodus:"
|
|
2128: Fenstermodus
|
|
2129: Vollbild
|
|
2130: Vollbild (Randlos)
|