2114 lines
93 KiB
Plaintext
2114 lines
93 KiB
Plaintext
STR_0000 :
|
||
STR_0001 :{POP16}
|
||
STR_0002 :Nueva empresa{POP16}
|
||
STR_0003 :Sin nombre{POP16}
|
||
STR_0004 :Tren {UINT16}
|
||
STR_0005 :Autobús {UINT16}
|
||
STR_0006 :Camión {UINT16}
|
||
STR_0007 :Tranvía {UINT16}
|
||
STR_0008 :Avión {UINT16}
|
||
STR_0009 :Barco {UINT16}
|
||
STR_0010 :1
|
||
STR_0011 :2
|
||
STR_0012 :3
|
||
STR_0013 :4
|
||
STR_0014 :5
|
||
STR_0015 :6
|
||
STR_0016 :7
|
||
STR_0017 :8
|
||
STR_0018 :9
|
||
STR_0019 :10
|
||
STR_0020 :11
|
||
STR_0021 :12
|
||
STR_0022 :13
|
||
STR_0023 :14
|
||
STR_0024 :15
|
||
STR_0025 :16
|
||
STR_0026 :17
|
||
STR_0027 :18
|
||
STR_0028 :19
|
||
STR_0029 :20
|
||
STR_0030 :21
|
||
STR_0031 :22
|
||
STR_0032 :23
|
||
STR_0033 :24
|
||
STR_0034 :25
|
||
STR_0035 :26
|
||
STR_0036 :27
|
||
STR_0037 :28
|
||
STR_0038 :29
|
||
STR_0039 :30
|
||
STR_0040 :31
|
||
STR_0041 :Ene
|
||
STR_0042 :Feb
|
||
STR_0043 :Mar
|
||
STR_0044 :Abr
|
||
STR_0045 :May
|
||
STR_0046 :Jun
|
||
STR_0047 :Jul
|
||
STR_0048 :Ago
|
||
STR_0049 :Sep
|
||
STR_0050 :Oct
|
||
STR_0051 :Nov
|
||
STR_0052 :Dic
|
||
STR_0053 :No se puede acceder al archivo de gráficos
|
||
STR_0054 :Archivo perdido o inaccesible
|
||
STR_0055 :No se puede asignar suficiente memoria
|
||
STR_0056 :{WHITE}{CROSS}
|
||
STR_0057 :Nombre ya elegido anteriormente
|
||
STR_0058 :Hay demasiados nombres definidos
|
||
STR_0059 :No hay suficiente dinero. Hace falta {CURRENCY}
|
||
STR_0060 :{SMALLFONT}{WHITE}Cerrar ventana
|
||
STR_0061 :Fallo al inicializar el juego
|
||
STR_0062 :No se puede iniciar el juego minimizado
|
||
STR_0063 :No se puede inicializar el sistema de gráficos
|
||
STR_0064 :¡La clave del CD {INT32} no se corresponde con tu CD de Locomotion CD!{WINDOW_COLOUR_1}{WINDOW_COLOUR_1}Desinstala Chris Sawyer's Locomotion y vuélvelo a instalar con la clave del CD correcta.
|
||
STR_0065 :{CURRENCY2DP} x {CURRENCY2DP}
|
||
STR_0066 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} x {CURRENCY2DP}
|
||
STR_0067 :Acerca de 'Chris Sawyer's Locomotion'
|
||
STR_0068 :Chris Sawyer's Locomotion
|
||
STR_0069 :{WINDOW_COLOUR_2}Versión 4.02.176 (Español)
|
||
STR_0070 :{WINDOW_COLOUR_2}Copyright {COPYRIGHT} 2004 Chris Sawyer. Todos los derechos reservados.
|
||
STR_0071 :{WINDOW_COLOUR_2}Diseñado y programado por Chris Sawyer
|
||
STR_0072 :{WINDOW_COLOUR_2}Gráficos de Simon Foster
|
||
STR_0073 :{WINDOW_COLOUR_2}Sonido y música de Allister Brimble
|
||
STR_0074 :{WINDOW_COLOUR_2}Tema musical de John Broomhall
|
||
STR_0075 :{WINDOW_COLOUR_2}Representación a cargo de Jacqui Lyons, de Marjacq Ltd.
|
||
STR_0076 :{WINDOW_COLOUR_2}Agradecimientos:
|
||
STR_0077 :{WINDOW_COLOUR_2}A Katrina Morrin, Natasha Morrin y Jim Wills
|
||
STR_0078 :
|
||
STR_0079 :
|
||
STR_0080 :
|
||
STR_0081 :
|
||
STR_0082 :
|
||
STR_0083 :
|
||
STR_0084 :
|
||
STR_0085 :{STRINGID2}
|
||
STR_0086 :{POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0087 :{POP16}{POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0088 :{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0089 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0090 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0091 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0092 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0093 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0094 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0095 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0096 :{WHITE}{DOWN}
|
||
STR_0097 :{SMALLFONT}{WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_0098 :¡Demasiado bajo!
|
||
STR_0099 :¡Demasiado alto!
|
||
STR_0100 :Aquí no se puede bajar el terreno...
|
||
STR_0101 :Aquí no se puede subir el terreno...
|
||
STR_0102 :Objeto en medio
|
||
STR_0103 :Cargar partida
|
||
STR_0104 :Guardar partida
|
||
STR_0105 :Salir del editor de escenarios
|
||
STR_0106 :Salir de la partida
|
||
STR_0107 :Captura de pantalla{UINT16}.BMP
|
||
STR_0108 :Captura de pantalla
|
||
STR_0109 :Captura de pantalla guardada en disco como '{STRINGID2}'
|
||
STR_0110 :¡Fallo al capturar la pantalla!
|
||
STR_0111 :¡El área de datos del paisaje está llena!
|
||
STR_0112 :No se puede construir una parte sobre el nivel del suelo y otra bajo tierra
|
||
STR_0113 :{STRINGID2}
|
||
STR_0114 :{SMALLFONT}{WHITE}Curva a la izquierda
|
||
STR_0115 :{SMALLFONT}{WHITE}Curva a la derecha
|
||
STR_0116 :{SMALLFONT}{WHITE}Curva a la izquierda (radio pequeño)
|
||
STR_0117 :{SMALLFONT}{WHITE}Curva a la derecha (radio pequeño)
|
||
STR_0118 :{SMALLFONT}{WHITE}Curva a la izquierda (radio muy pequeño)
|
||
STR_0119 :{SMALLFONT}{WHITE}Curva a la derecha (radio muy pequeño)
|
||
STR_0120 :{SMALLFONT}{WHITE}Curva a la izquierda (radio grande)
|
||
STR_0121 :{SMALLFONT}{WHITE}Curva a la derecha (radio grande)
|
||
STR_0122 :{SMALLFONT}{WHITE}Recta
|
||
STR_0123 :{SMALLFONT}{WHITE}Curva en 'S' a la izquierda
|
||
STR_0124 :{SMALLFONT}{WHITE}Curva en 'S' a la derecha
|
||
STR_0125 :{SMALLFONT}{WHITE}Curva en 'S' a la izquierda de vía doble
|
||
STR_0126 :{SMALLFONT}{WHITE}Curva en 'S' a la derecha de vía doble
|
||
STR_0127 :{SMALLFONT}{WHITE}Curva en 'S' a vía única
|
||
STR_0128 :{SMALLFONT}{WHITE}Cambio de sentido
|
||
STR_0129 :{SMALLFONT}{WHITE}(Pulsa en el paisaje para empezar la construcción)
|
||
STR_0130 :{SMALLFONT}{WHITE}Construir este tramo de vía
|
||
STR_0131 :{SMALLFONT}{WHITE}Quitar el tramo de vía anterior
|
||
STR_0132 :{SMALLFONT}{WHITE}Cuesta abajo pronunciada
|
||
STR_0133 :{SMALLFONT}{WHITE}Cuesta abajo
|
||
STR_0134 :{SMALLFONT}{WHITE}Llano
|
||
STR_0135 :{SMALLFONT}{WHITE}Cuesta arriba
|
||
STR_0136 :{SMALLFONT}{WHITE}Cuesta arriba pronunciada
|
||
STR_0137 :{WINDOW_COLOUR_2}Construye esto...
|
||
STR_0138 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste: {WHITE}{CURRENCY}
|
||
STR_0139 :Aquí no se puede construir una señal...
|
||
STR_0140 :Aquí no se pueden construir señales...
|
||
STR_0141 :No se puede quitar la señal...
|
||
STR_0142 :No se puede quitar lo siguiente: {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}...
|
||
STR_0143 :No se puede construir: {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}...
|
||
STR_0144 :Sube o baja antes el terreno
|
||
STR_0145 :Vista subterránea
|
||
STR_0146 :Ocultar vías y carreteras en primer plano
|
||
STR_0147 :Este tipo de estación solo puede construirse al final de una carretera
|
||
STR_0148 :Tipo incorrecto de estación para: {STRINGID2}
|
||
STR_0149 :Estación incompatible con: {STRINGID2}
|
||
STR_0150 :Paso a nivel en medio
|
||
STR_0151 :El paso a nivel solo es posible si hay una carretera recta y una vía al mismo nivel
|
||
STR_0152 :No es posible realizar el cruce
|
||
STR_0153 :El cruce debe estar al mismo nivel
|
||
STR_0154 :{STRINGID2} en medio/altura incorrecta para el cruce
|
||
STR_0155 :Ya está construido aquí
|
||
STR_0156 :No se puede cruzar o crear un cruce con {STRINGID2}
|
||
STR_0157 :No es posible realizar cruces
|
||
STR_0158 :Señal
|
||
STR_0159 :Estación
|
||
STR_0160 :Aeropuerto
|
||
STR_0161 :Puerto
|
||
STR_0162 :Estación en medio
|
||
STR_0163 :Señal en medio
|
||
STR_0164 :No se puede quitar el aeropuerto...
|
||
STR_0165 :No se puede quitar el puerto...
|
||
STR_0166 :No se puede quitar la estación...
|
||
STR_0167 :¡Tipo incorrecto de vía/carretera!
|
||
STR_0168 :Los tipos de puente deben coincidir
|
||
STR_0169 :Puente no apto para el cruce
|
||
STR_0170 :No es posible combinar esas vías
|
||
STR_0171 :Hay demasiados objetos en el juego
|
||
STR_0172 :Rotar en el sentido de las agujas del reloj
|
||
STR_0173 :Rotar en el sentido contrario al de las agujas del reloj
|
||
STR_0174 :Locomotion: Iniciando por primera vez...
|
||
STR_0175 :Locomotion: Comprobando los archivos de objetos...
|
||
STR_0176 :Cargar partida
|
||
STR_0177 :Salir de la partida
|
||
STR_0178 :Salir de la partida
|
||
STR_0179 :Salir del editor de escenarios
|
||
STR_0180 :Cargar paisaje
|
||
STR_0181 :{INVERTEDQUESTION}Guardar esta partida antes de cargar?
|
||
STR_0182 :{INVERTEDQUESTION}Guardar esta partida antes de salir?
|
||
STR_0183 :{INVERTEDQUESTION}Guardar esta partida antes de salir?
|
||
STR_0184 :Guardar
|
||
STR_0185 :No guardar
|
||
STR_0186 :Cancelar
|
||
STR_0187 :Aceptar
|
||
STR_0188 :{SMALLFONT}{WHITE}Desplazar {STRINGID2} a la izquierda
|
||
STR_0189 :{SMALLFONT}{WHITE}Desplazar {STRINGID2} a la derecha
|
||
STR_0190 :{SMALLFONT}{WHITE}Desplazar {STRINGID2} deprisa a la izquierda
|
||
STR_0191 :{SMALLFONT}{WHITE}Desplazar {STRINGID2} deprisa a la derecha
|
||
STR_0192 :{SMALLFONT}{WHITE}Desplazar {STRINGID2} a la izquierda/derecha
|
||
STR_0193 :{SMALLFONT}{WHITE}Desplazar {STRINGID2} arriba
|
||
STR_0194 :{SMALLFONT}{WHITE}Desplazar {STRINGID2} abajo
|
||
STR_0195 :{SMALLFONT}{WHITE}Desplazar {STRINGID2} deprisa arriba
|
||
STR_0196 :{SMALLFONT}{WHITE}Desplazar {STRINGID2} deprisa abajo
|
||
STR_0197 :{SMALLFONT}{WHITE}Desplazar {STRINGID2} arriba/abajo
|
||
STR_0198 :mapa
|
||
STR_0199 :lista de vehículos
|
||
STR_0200 :lista de vehículos nuevos
|
||
STR_0201 :lista
|
||
STR_0202 :lista de árboles
|
||
STR_0203 :lista de órdenes
|
||
STR_0204 :lista de estaciones
|
||
STR_0205 :lista de poblaciones
|
||
STR_0206 :lista de industrias
|
||
STR_0207 :lista de nuevas industrias
|
||
STR_0208 :lista de edificios
|
||
STR_0209 :lista de muros
|
||
STR_0210 :lista de clasificaciones
|
||
STR_0211 :lista de cargamentos
|
||
STR_0212 :lista de mensajes
|
||
STR_0213 :lista de empresas
|
||
STR_0214 :lista de escenarios
|
||
STR_0215 :lista de créditos
|
||
STR_0216 :{WINDOW_COLOUR_2}{UP}{WHITE} {CURRENCY}
|
||
STR_0217 :{WINDOW_COLOUR_2}{DOWN}{WHITE} {CURRENCY}
|
||
STR_0218 :No se puede pasar al modo elegido
|
||
STR_0219 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste: {WHITE}{CURRENCY}
|
||
STR_0220 :(jugador 1)
|
||
STR_0221 :(jugador 2)
|
||
STR_0222 :No se puede cambiar el juego de colores...
|
||
STR_0223 :Acercar vista
|
||
STR_0224 :Alejar vista
|
||
STR_0225 :Poblaciones
|
||
STR_0226 :Industrias
|
||
STR_0227 :Aeropuerto
|
||
STR_0228 :Puerto
|
||
STR_0229 :Opciones de generación de paisajes
|
||
STR_0230 :
|
||
STR_0231 :{SYMBOL_RAILWAY}
|
||
STR_0232 :{SYMBOL_ROAD}
|
||
STR_0233 :{SYMBOL_RAILWAY}{SYMBOL_ROAD}
|
||
STR_0234 :{SYMBOL_FLAG}
|
||
STR_0235 :{SYMBOL_RAILWAY}{SYMBOL_FLAG}
|
||
STR_0236 :{SYMBOL_ROAD}{SYMBOL_FLAG}
|
||
STR_0237 :{SYMBOL_RAILWAY}{SYMBOL_ROAD}{SYMBOL_FLAG}
|
||
STR_0238 :{APPROX}
|
||
STR_0239 :{SYMBOL_RAILWAY}{APPROX}
|
||
STR_0240 :{SYMBOL_ROAD}{APPROX}
|
||
STR_0241 :{SYMBOL_RAILWAY}{SYMBOL_ROAD}{APPROX}
|
||
STR_0242 :{SYMBOL_FLAG}{APPROX}
|
||
STR_0243 :{SYMBOL_RAILWAY}{SYMBOL_FLAG}{APPROX}
|
||
STR_0244 :{SYMBOL_ROAD}{SYMBOL_FLAG}{APPROX}
|
||
STR_0245 :{SYMBOL_RAILWAY}{SYMBOL_ROAD}{SYMBOL_FLAG}{APPROX}
|
||
STR_0246 :{STRINGID2}
|
||
STR_0247 :{STRINGID2} - Detalles
|
||
STR_0248 :{STRINGID2} - Finanzas
|
||
STR_0249 :{STRINGID2} - Cargamento entregado
|
||
STR_0250 :{STRINGID2} - Juego de colores
|
||
STR_0251 :{STRINGID2} - Desafío
|
||
STR_0252 :{SMALLFONT}{WHITE}Cambiar sentido
|
||
STR_0253 :{SMALLFONT}{WHITE}Saltarse la señal de peligro
|
||
STR_0254 :{SMALLFONT}{WHITE}Quitar de la vía/carretera: {POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0255 :{SMALLFONT}{WHITE}Colocar en la vía/carretera: {POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0256 :{SMALLFONT}{WHITE}Quitar del aeropuerto: {POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0257 :{SMALLFONT}{WHITE}Colocar en el aeropuerto: {POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0258 :{SMALLFONT}{WHITE}Quitar del agua: {POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0259 :{SMALLFONT}{WHITE}Colocar en el muelle: {POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0260 :No se puede arrancar: {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}...
|
||
STR_0261 :No se puede seleccionar el modo manual para: {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}...
|
||
STR_0262 :No se puede detener lo siguiente: {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}...
|
||
STR_0263 :{VELOCITY}
|
||
STR_0264 :Ilimitada{POP16}
|
||
STR_0265 :Detener
|
||
STR_0266 :Arrancar
|
||
STR_0267 :Manual
|
||
STR_0268 :{SMALLFONT}{WHITE}Seleccionar cuánta vía/carretera se va a mejorar
|
||
STR_0269 :{SMALLFONT}{WHITE}Detener/Arrancar {POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0270 :{WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_0271 :{SMALLFONT}{WHITE}Construcción de vía/carretera
|
||
STR_0272 :{SMALLFONT}{WHITE}Construcción de estación
|
||
STR_0273 :{SMALLFONT}{WHITE}Construcción de señal
|
||
STR_0274 :{SMALLFONT}{WHITE}Electrificación de vía y otras ampliaciones
|
||
STR_0275 :{SMALLFONT}{WHITE}Seleccionar el tipo de señal
|
||
STR_0276 :{SMALLFONT}{WHITE}Construir señales en los dos sentidos
|
||
STR_0277 :{SMALLFONT}{WHITE}Construir una señal solo en un sentido (los trenes no podrán desplazarse en el otro sentido)
|
||
STR_0278 :{SMALLFONT}{WHITE}{POP16}{STRINGID2}{NEWLINE}Velocidad punta: {STRINGID2}{NEWLINE}Altura máxima sobre el nivel del suelo: {SPRITE}
|
||
STR_0279 :{SMALLFONT}{WHITE}Seleccionar el tipo de estación
|
||
STR_0280 :Estación {UINT16}
|
||
STR_0281 :{STRINGID2}
|
||
STR_0282 :{STRINGID2} Norte
|
||
STR_0283 :{STRINGID2} Sur
|
||
STR_0284 :{STRINGID2} Este
|
||
STR_0285 :{STRINGID2} Oeste
|
||
STR_0286 :{STRINGID2} Centro
|
||
STR_0287 :Intercambiador de {STRINGID2}
|
||
STR_0288 :Apeadero de {STRINGID2}
|
||
STR_0289 :Valle de {STRINGID2}
|
||
STR_0290 :Altos de {STRINGID2}
|
||
STR_0291 :Bosque de {STRINGID2}
|
||
STR_0292 :Lago de {STRINGID2}
|
||
STR_0293 :Nudo de {STRINGID2}
|
||
STR_0294 :Aeropuerto de {STRINGID2}
|
||
STR_0295 :Pozo petrolífero de {STRINGID2}
|
||
STR_0296 :Minas de {STRINGID2}
|
||
STR_0297 :Muelles de {STRINGID2}
|
||
STR_0298 :Anexo de {STRINGID2}
|
||
STR_0299 :Vías muertas de {STRINGID2}
|
||
STR_0300 :Ramal de {STRINGID2}
|
||
STR_0301 :{STRINGID2} Alto
|
||
STR_0302 :{STRINGID2} Bajo
|
||
STR_0303 :Helipuerto de {STRINGID2}
|
||
STR_0304 :Bosque de {STRINGID2}
|
||
STR_0305 :Cruce de {STRINGID2}
|
||
STR_0306 :Paso de {STRINGID2}
|
||
STR_0307 :Vistas de {STRINGID2}
|
||
STR_0308 :{STRINGID2} 1
|
||
STR_0309 :{STRINGID2} 2
|
||
STR_0310 :{STRINGID2} 3
|
||
STR_0311 :{STRINGID2} 4
|
||
STR_0312 :{STRINGID2} 5
|
||
STR_0313 :{STRINGID2} 6
|
||
STR_0314 :{STRINGID2} 7
|
||
STR_0315 :{STRINGID2} 8
|
||
STR_0316 :{STRINGID2} 9
|
||
STR_0317 :{STRINGID2} 10
|
||
STR_0318 :{STRINGID2} 11
|
||
STR_0319 :{STRINGID2} 12
|
||
STR_0320 :{STRINGID2} 13
|
||
STR_0321 :{STRINGID2} 14
|
||
STR_0322 :{STRINGID2} 15
|
||
STR_0323 :{STRINGID2} 16
|
||
STR_0324 :{STRINGID2} 17
|
||
STR_0325 :{STRINGID2} 18
|
||
STR_0326 :{STRINGID2} 19
|
||
STR_0327 :{STRINGID2} 20
|
||
STR_0328 :{WINDOW_COLOUR_2}{POP16}Peso: {WHITE}{COMMA32}t
|
||
STR_0329 :{WINDOW_COLOUR_2}Potencia total: {WHITE}{BLACK}{WINDOW_COLOUR_2} Peso: {WHITE}{COMMA32}t
|
||
STR_0330 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocidad punta: {WHITE}{VELOCITY}{POP16}{WINDOW_COLOUR_2} Fiabilidad: {WHITE}{UINT16}%
|
||
STR_0331 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocidad punta: {WHITE}{VELOCITY} / {VELOCITY}{WINDOW_COLOUR_2} Fiabilidad: {WHITE}{UINT16}%
|
||
STR_0332 :{SMALLFONT}{WHITE}Vender {POP16}{STRINGID2}{NEWLINE}(O arrastra hasta aquí un vehículo para venderlo)
|
||
STR_0333 :{SMALLFONT}{WHITE}Construir un nuevo vehículo para lo siguiente: {POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0334 :{WHITE}(pulsa en la vista para fijar la posición inicial de {STRINGID2})
|
||
STR_0335 :Los vehículos no son compatibles
|
||
STR_0336 :Hay demasiados vehículos en el juego
|
||
STR_0337 :
|
||
STR_0338 :
|
||
STR_0339 :{SMALLFONT}{WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_0340 :{NEWLINE}Fabricación: {MONTH}
|
||
STR_0341 :{NEWLINE}Valor: {CURRENCY}
|
||
STR_0342 :{NEWLINE}Potencia: {BLACK}
|
||
STR_0343 :{NEWLINE}Peso: {UINT16}t
|
||
STR_0344 :{NEWLINE}Velocidad punta: {VELOCITY}
|
||
STR_0345 : ({VELOCITY} en {STRINGID2})
|
||
STR_0346 :{NEWLINE}Fiabilidad: {UINT16}%
|
||
STR_0347 :{STRINGID2} {STRINGID2}
|
||
STR_0348 :Un tramo
|
||
STR_0349 :Tramo de bloque
|
||
STR_0350 :Toda la vía conectada
|
||
STR_0351 :Aviso: ¡Demasiada vía!{NEWLINE}Es posible que una parte de la vía seleccionada no haya sido mejorada
|
||
STR_0352 :{SMALLFONT}{WHITE}Mejorar la vía con estas ampliaciones
|
||
STR_0353 :{SMALLFONT}{WHITE}(Pulsa en la vía elegida para añadir esto)
|
||
STR_0354 :{SMALLFONT}{WHITE}Seleccionar lo que se va a añadir a la vía
|
||
STR_0355 :{SMALLFONT}{WHITE}Mover la vista principal para mostrar esto
|
||
STR_0356 :¡Fuera del mapa!
|
||
STR_0357 :¡No se puede construir una parte sobre el nivel del agua y otra por debajo!
|
||
STR_0358 :¡Demasiado cerca del nivel del agua!
|
||
STR_0359 :¡Esto no se puede construir bajo el agua!
|
||
STR_0360 :¡Esto solo se puede construir sobre el nivel del suelo!
|
||
STR_0361 :Esto solo se puede construir sobre terreno llano
|
||
STR_0362 :Cargar partida
|
||
STR_0363 :Cargar paisaje
|
||
STR_0364 :Guardar paisaje
|
||
STR_0365 :Guardar partida
|
||
STR_0366 :Guardar escenario
|
||
STR_0367 :Partida guardada de Locomotion
|
||
STR_0368 :Archivo de escenario de Locomotion
|
||
STR_0369 :Archivo de paisaje de Locomotion
|
||
STR_0370 :¡Fallo al guardar la partida!
|
||
STR_0371 :Fallo al cargar la partida guardada...{NEWLINE}¡El archivo contiene datos no válidos!
|
||
STR_0372 :Ocultar elementos del paisaje y edificios en primer plano
|
||
STR_0373 :¡Solo se puede construir en el agua!
|
||
STR_0374 :¡Solo se puede construir en el agua si está junto a una industria con sede en el agua!
|
||
STR_0375 :Nombre {STRINGID2}
|
||
STR_0376 :Escribe un nombre nuevo para este vehículo ({STRINGID2}):
|
||
STR_0377 :No se puede cambiar el nombre a este vehículo...
|
||
STR_0378 :Se necesita un puente
|
||
STR_0379 :Está demasiado lejos del nivel del suelo para este tipo de puente
|
||
STR_0380 :El puente ya ha alcanzado su altura máxima sobre el nivel del suelo
|
||
STR_0381 :{STRINGID2}: necesita un puente
|
||
STR_0382 :Este tipo de puente no es apropiado para esta configuración
|
||
STR_0383 :Nombre de estación
|
||
STR_0384 :Escribe un nombre nuevo para la estación {STRINGID2} :
|
||
STR_0385 :No se puede cambiar el nombre a esta estación...
|
||
STR_0386 :Nombre no válido para la estación
|
||
STR_0387 :No se puede mover el vehículo...
|
||
STR_0388 :El tren no puede invertir su marcha...
|
||
STR_0389 :No se puede vender el vehículo...
|
||
STR_0390 :No se puede vender lo siguiente: {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}...
|
||
STR_0391 :{STRINGID2}
|
||
STR_0392 :{STRINGID2}
|
||
STR_0393 :Andén de {STRINGID2}
|
||
STR_0394 :Edificio de la estación/parada de autobús de {STRINGID2}
|
||
STR_0395 :{SMALLFONT}{WHITE}Marcar la zona de influencia de esta estación
|
||
STR_0396 :Silenciar
|
||
STR_0397 :Reproducir música
|
||
STR_0398 :{YELLOW}¡En quiebra!
|
||
STR_0399 :{STRINGID2} no puede esperar una carga completa en {STRINGID2}
|
||
STR_0400 :{STRINGID2} ha patinado hasta detenerse en una pendiente
|
||
STR_0401 :{STRINGID2} ya acepta {STRINGID2}
|
||
STR_0402 :{STRINGID2} ya no acepta más {STRINGID2}
|
||
STR_0403 :¡Nueva empresa de transportes! {NEWLINE}{STRINGID2} comienza a construir cerca de {STRINGID2}
|
||
STR_0404 :{STRINGID2} no puede aterrizar en {STRINGID2} porque el aeropuerto es inadecuado
|
||
STR_0405 :¡Celebración ciudadana!{NEWLINE}Llega el primer transporte de {STRINGID2} a {STRINGID2}
|
||
STR_0406 :¡Celebración ciudadana!{NEWLINE}Llega el primer envío de {STRINGID2} a {STRINGID2}
|
||
STR_0407 :¡Celebración obrera!{NEWLINE}Llega el primer envío de {STRINGID2} a {STRINGID2}
|
||
STR_0408 :¡Nuevo vehículo inventado -{NEWLINE}{OPENQUOTES}{STRINGID2}{ENDQUOTES}!
|
||
STR_0409 :{STRINGID2} es ascendido de {OPENQUOTES}{STRINGID2}{ENDQUOTES} a {OPENQUOTES}{STRINGID2}
|
||
STR_0410 :¡Nueva industria: {STRINGID2} en construcción cerca de {STRINGID2}!
|
||
STR_0411 :¡Enhorabuena!{NEWLINE}¡Has culminado con éxito tu desafío!
|
||
STR_0412 :¡Fracaso!{NEWLINE}¡Has fracasado en tu desafío!
|
||
STR_0413 :¡Vencido!{NEWLINE}{STRINGID2} ha culminado el desafío
|
||
STR_0414 :¡Aviso de quiebra!{NEWLINE}{STRINGID2} será liquidada en 6 meses a menos que mejoren sus resultados
|
||
STR_0415 :¡Último aviso!{NEWLINE}{STRINGID2} será liquidada en 3 meses a menos que mejoren sus resultados
|
||
STR_0416 :¡Quiebra!{NEWLINE}{STRINGID2} se ha declarado en quiebra y ha cerrado
|
||
STR_0417 :¡Quiebra!{NEWLINE}{STRINGID2} se ha declarado en quiebra y ha cerrado
|
||
STR_0418 :{STRINGID2} ha sufrido un accidente.
|
||
STR_0419 :¡Escandalo empresarial!{NEWLINE}{STRINGID2} encarcelado por tentativa de robo
|
||
STR_0420 :¡Nuevo récord de velocidad:{STRINGID2}!{NEWLINE}{STRINGID2} alcanza una velocidad media de {VELOCITY} entre paradas
|
||
STR_0421 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID2}
|
||
STR_0422 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID2}
|
||
STR_0423 :{NEWLINE_X_Y}{MOVE_X}{ADJUST_PALETTE}{GREY}{NEWLINE_X_Y}{BIGFONT}{STRINGID2}
|
||
STR_0424 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{MONTHYEAR}
|
||
STR_0425 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{MONTHYEAR}
|
||
STR_0426 :Marcas de cota en vías y carreteras
|
||
STR_0427 :Marcas de cota sobre el terreno
|
||
STR_0428 :Flechas de sentido único
|
||
STR_0429 :Nombres de poblaciones a la vista
|
||
STR_0430 :Nombres de estación a la vista
|
||
STR_0431 :{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_3}Acepta
|
||
STR_0432 :1/8
|
||
STR_0433 :1/4
|
||
STR_0434 :3/8
|
||
STR_0435 :1/2
|
||
STR_0436 :5/8
|
||
STR_0437 :3/4
|
||
STR_0438 :7/8
|
||
STR_0439 :,
|
||
STR_0440 :{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_3}Produce
|
||
STR_0441 :{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_3}En construcción
|
||
STR_0442 :{STRINGID2}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_3}Propiedad de {STRINGID2}
|
||
STR_0443 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID2}
|
||
STR_0444 :{TICK}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID2}
|
||
STR_0445 :Esto no se puede quitar...
|
||
STR_0446 :Muros y vallas
|
||
STR_0447 :Plantar árboles
|
||
STR_0448 :Esto no puede ponerse aquí...
|
||
STR_0449 :Esto no puede plantarse aquí...
|
||
STR_0450 :{OUTLINE}{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID2}
|
||
STR_0451 :{STRINGID2}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_3}Pulsar con el botón derecho para modificar
|
||
STR_0452 :{STRINGID2}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_3}Pulsar con el botón derecho para quitar
|
||
STR_0453 :{TINYFONT}{WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_0454 :{YELLOW}{STRINGID2}
|
||
STR_0455 :{WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_0456 :{WHITE}{STRINGID2} {STRINGID2}
|
||
STR_0457 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID2}
|
||
STR_0458 :{GREEN}{STRINGID2}
|
||
STR_0459 :Parando{POP16}{POP16}
|
||
STR_0460 :/ Esperando en la señal{POP16}{POP16}
|
||
STR_0461 :a {VELOCITY}{POP16}
|
||
STR_0462 :{YELLOW}¡Accidentado!{POP16}{POP16}
|
||
STR_0463 :{YELLOW}¡Atascado!{POP16}{POP16}
|
||
STR_0464 :{YELLOW}Averiado{POP16}{POP16}
|
||
STR_0465 :Parado{POP16}{POP16}
|
||
STR_0466 :Cargando en {STRINGID2}
|
||
STR_0467 :Descargando en{STRINGID2}
|
||
STR_0468 :Acercándose a {STRINGID2}
|
||
STR_0469 :Aterrizando en {STRINGID2}
|
||
STR_0470 :Rodando por la pista en {STRINGID2}
|
||
STR_0471 :Despegando de {STRINGID2}
|
||
STR_0472 :Dirigiéndose hacia {STRINGID2}
|
||
STR_0473 :Sin posición{POP16}{POP16}
|
||
STR_0474 :En trayecto{POP16}{POP16}
|
||
STR_0475 :{STRINGID2} - {STRINGID2}
|
||
STR_0476 :{POP16}{POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0477 :Aquí no se puede bajar el nivel del agua...
|
||
STR_0478 :Aquí no se puede subir el nivel del agua...
|
||
STR_0479 :(Ninguno)
|
||
STR_0480 :{MONTHYEAR}
|
||
STR_0481 :{YELLOW}Cerrado - -
|
||
STR_0482 :{CELADON}{STRINGID2} - -
|
||
STR_0483 :Cuesta en el terreno no apta
|
||
STR_0484 :¡Esto no se puede construir bajo el agua!
|
||
STR_0485 :Tipo de terreno no apto
|
||
STR_0486 :{WHITE}{SMALLUP}
|
||
STR_0487 :{WHITE}{SMALLDOWN}
|
||
STR_0488 :tren
|
||
STR_0489 :trenes
|
||
STR_0490 :Tren
|
||
STR_0491 :Trenes
|
||
STR_0492 :{UINT16} tren
|
||
STR_0493 :{UINT16} trenes
|
||
STR_0494 :Tren {UINT16}
|
||
STR_0495 :navío
|
||
STR_0496 :navíos
|
||
STR_0497 :Navío
|
||
STR_0498 :Navíos
|
||
STR_0499 :{UINT16} navío
|
||
STR_0500 :{UINT16} navíos
|
||
STR_0501 :Navío {UINT16}
|
||
STR_0502 :vía
|
||
STR_0503 :vías
|
||
STR_0504 :Vía
|
||
STR_0505 :Vías
|
||
STR_0506 :{UINT16} vía
|
||
STR_0507 :{UINT16} vías
|
||
STR_0508 :Vía {UINT16}
|
||
STR_0509 :embarcadero
|
||
STR_0510 :embarcaderos
|
||
STR_0511 :Embarcadero
|
||
STR_0512 :Embarcaderos
|
||
STR_0513 :{UINT16} embarcadero
|
||
STR_0514 :{UINT16} embarcaderos
|
||
STR_0515 :Embarcadero {UINT16}
|
||
STR_0516 :estación
|
||
STR_0517 :estaciones
|
||
STR_0518 :Estación
|
||
STR_0519 :Estaciones
|
||
STR_0520 :{UINT16} estación
|
||
STR_0521 :{UINT16} estaciones
|
||
STR_0522 :Estación {UINT16}
|
||
STR_0523 :vehículo
|
||
STR_0524 :vehículos
|
||
STR_0525 :Vehículo
|
||
STR_0526 :Vehículos
|
||
STR_0527 :{UINT16} vehículo
|
||
STR_0528 :{UINT16} vehículos
|
||
STR_0529 :Vehículo {UINT16}
|
||
STR_0530 :edificio
|
||
STR_0531 :edificios
|
||
STR_0532 :Edificio
|
||
STR_0533 :Edificios
|
||
STR_0534 :{UINT16} edificio
|
||
STR_0535 :{UINT16} edificios
|
||
STR_0536 :Edificio {UINT16}
|
||
STR_0537 :estructura
|
||
STR_0538 :estructuras
|
||
STR_0539 :Estructura
|
||
STR_0540 :Estructuras
|
||
STR_0541 :{UINT16} estructura
|
||
STR_0542 :{UINT16} estructuras
|
||
STR_0543 :Estructura {UINT16}
|
||
STR_0544 :barco
|
||
STR_0545 :barcos
|
||
STR_0546 :Barco
|
||
STR_0547 :Barcos
|
||
STR_0548 :{UINT16} barco
|
||
STR_0549 :{UINT16} barcos
|
||
STR_0550 :Barco {UINT16}
|
||
STR_0551 :población
|
||
STR_0552 :poblaciones
|
||
STR_0553 :Población
|
||
STR_0554 :Poblaciones
|
||
STR_0555 :{UINT16} población
|
||
STR_0556 :{UINT16} poblaciones
|
||
STR_0557 :Población {UINT16}
|
||
STR_0558 :industria
|
||
STR_0559 :industrias
|
||
STR_0560 :Industria
|
||
STR_0561 :Industrias
|
||
STR_0562 :{UINT16} industria
|
||
STR_0563 :{UINT16} industrias
|
||
STR_0564 :Industria {UINT16}
|
||
STR_0565 :{SMALLFONT}{WHITE}Rotar objetos 90{DEGREE}
|
||
STR_0566 :Es necesario nivelar el terreno
|
||
STR_0567 :No se puede cambiar el tipo de terreno...
|
||
STR_0568 :{OUTLINE}{TOPAZ}+ {CURRENCY}
|
||
STR_0569 :{OUTLINE}{YELLOW}- {CURRENCY}
|
||
STR_0570 :{OUTLINE}{WINDOW_COLOUR_1}+ {CURRENCY}
|
||
STR_0571 :{OUTLINE}{WINDOW_COLOUR_1}- {CURRENCY}
|
||
STR_0572 :{STRINGID}
|
||
STR_0573 :{YELLOW}{STRINGID}
|
||
STR_0574 :{SMALLFONT}{WHITE}Mostrar la vista de: {POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0575 :{SMALLFONT}{WHITE}Mostrar los detalles de diseño y opciones de: {POP16}{STRINGID2}.
|
||
STR_0576 :{SMALLFONT}{WHITE}Mostrar el cargamento/los pasajeros de: {POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_0577 :{SMALLFONT}{WHITE}Mostrar los detalles de la ruta de: {POP16}{STRINGID2}.
|
||
STR_0578 :{SMALLFONT}{WHITE}Mostrar los costes de operación e ingresos de: {POP16}{STRINGID2}.
|
||
STR_0579 :{SMALLFONT}{WHITE}Seleccionar una nueva posición inicial para construir
|
||
STR_0580 :{SMALLFONT}{WHITE}Rotar 90{DEGREE}
|
||
STR_0581 :{STRINGID2} en medio
|
||
STR_0582 :{CURRENCY}
|
||
STR_0583 :Esto no se puede construir aquí...
|
||
STR_0584 :{MONTH}
|
||
STR_0585 :Chris Sawyer's Locomotion
|
||
STR_0586 :Introduce el CD de Locomotion en la siguiente unidad:-
|
||
STR_0587 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastos/Ingresos
|
||
STR_0588 :Ingresos trenes
|
||
STR_0589 :G. corrientes trenes
|
||
STR_0590 :Ingresos autobuses
|
||
STR_0591 :G. corrientes autobuses
|
||
STR_0592 :Ingresos camiones
|
||
STR_0593 :G. corrientes camiones
|
||
STR_0594 :Ingresos tranvías
|
||
STR_0595 :G. corrientes tranvías
|
||
STR_0596 :Ingresos aviones
|
||
STR_0597 :G. corrientes aviones
|
||
STR_0598 :Ingresos barcos
|
||
STR_0599 :G. corrientes barcos
|
||
STR_0600 :Construcción
|
||
STR_0601 :Compra de vehículos
|
||
STR_0602 :Desguace de vehículos
|
||
STR_0603 :Intereses de préstamos
|
||
STR_0604 :Varios
|
||
STR_0605 :{CURRENCY2DP}
|
||
STR_0606 :+{STRINGID}
|
||
STR_0607 :{STRINGID}
|
||
STR_0608 :{WINDOW_COLOUR_2}Préstamo:
|
||
STR_0609 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY}
|
||
STR_0610 :¡No se puede pedir prestado más dinero!
|
||
STR_0611 :¡No se dispone de suficiente dinero!
|
||
STR_0612 :¡No se puede devolver el préstamo!
|
||
STR_0613 :{SMALLFONT}{WHITE}Iniciar nueva partida
|
||
STR_0614 :{SMALLFONT}{WHITE}Cargar partida guardada
|
||
STR_0615 :{SMALLFONT}{WHITE}Mostrar tutorial
|
||
STR_0616 :{SMALLFONT}{WHITE}Salir del juego
|
||
STR_0617 :Aldea
|
||
STR_0618 :Pueblo
|
||
STR_0619 :Villa
|
||
STR_0620 :Ciudad
|
||
STR_0621 :Metrópolis
|
||
STR_0622 :Vía/carretera no apta
|
||
STR_0623 :Vía/carretera no apta para una estación
|
||
STR_0624 :No se puede construir una estación en un cruce
|
||
STR_0625 :No se pueden construir señales en un cruce
|
||
STR_0626 :No se pueden construir señales en estaciones
|
||
STR_0627 :{STRINGID2}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_3}{STRINGID2}
|
||
STR_0628 :{STRINGID2}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_3}{STRINGID2}
|
||
STR_0629 :{STRINGID2}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_3}{STRINGID2} {STRINGID2}
|
||
STR_0630 :{WINDOW_COLOUR_2}Dinero: {MOVE_X}Q{YELLOW}¡En quiebra!
|
||
STR_0631 :{WINDOW_COLOUR_2}Dinero: {MOVE_X}Q{WHITE}{STRINGID}
|
||
STR_0632 :{WINDOW_COLOUR_2}Dinero: {MOVE_X}Q{YELLOW}{STRINGID}
|
||
STR_0633 :{WINDOW_COLOUR_2}Valor empresa: {WHITE}{STRINGID}
|
||
STR_0634 :{WINDOW_COLOUR_2}Beneficio de los vehículos: {WHITE}{STRINGID} al mes
|
||
STR_0635 :Enero
|
||
STR_0636 :Febrero
|
||
STR_0637 :Marzo
|
||
STR_0638 :Abril
|
||
STR_0639 :Mayo
|
||
STR_0640 :Junio
|
||
STR_0641 :Julio
|
||
STR_0642 :Agosto
|
||
STR_0643 :Septiembre
|
||
STR_0644 :Octubre
|
||
STR_0645 :Noviembre
|
||
STR_0646 :Diciembre
|
||
STR_0647 :{SMALLFONT}{WHITE}{MONTH}
|
||
STR_0648 :Seleccionar escenario para nueva partida
|
||
STR_0649 :
|
||
STR_0650 :{WINDOW_COLOUR_2}Calidad del sonido:
|
||
STR_0651 :Baja
|
||
STR_0652 :Intermedia
|
||
STR_0653 :Alta
|
||
STR_0654 :Opciones
|
||
STR_0655 :{WINDOW_COLOUR_2}Moneda:
|
||
STR_0656 :{WINDOW_COLOUR_2}Distancia y velocidad:
|
||
STR_0657 :{WINDOW_COLOUR_2}Alturas:
|
||
STR_0658 :Imperial
|
||
STR_0659 :Métrico
|
||
STR_0660 :Unidades
|
||
STR_0661 :Valores reales
|
||
STR_0662 :{WINDOW_COLOUR_2}Resolución:
|
||
STR_0663 :Suavizado del paisaje
|
||
STR_0664 :{SMALLFONT}{WHITE}Activa/desactiva el suavizado de bordes en el paisaje
|
||
STR_0665 :Cuadrículas en paisaje
|
||
STR_0666 :{SMALLFONT}{WHITE}Activa/desactiva las cuadrículas en paisaje
|
||
STR_0667 :¡El banco se niega a ampliar tu préstamo!
|
||
STR_0668 :{SMALLFONT}{WHITE}Pulsa en el paisaje para quitar los árboles y edificios
|
||
STR_0669 :{SMALLFONT}{WHITE}Despeja un área menor de terreno
|
||
STR_0670 :{SMALLFONT}{WHITE}Despeja un área mayor de terreno
|
||
STR_0671 :{SMALLFONT}{WHITE}Ajusta un área menor de terreno
|
||
STR_0672 :{SMALLFONT}{WHITE}Ajusta un área mayor de terreno
|
||
STR_0673 :{SMALLFONT}{WHITE}Ajusta un área menor de agua
|
||
STR_0674 :{SMALLFONT}{WHITE}Ajusta un área mayor de agua
|
||
STR_0675 :Ajustar terreno
|
||
STR_0676 :Ajustar agua
|
||
STR_0677 :{SMALLFONT}{WHITE}Pulsa en el paisaje y arrastra arriba/abajo para subir/bajar el nivel del agua
|
||
STR_0678 :{SMALLFONT}{WHITE}Pulsa en el paisaje y arrastra arriba/abajo para subir/bajar el nivel del terreno
|
||
STR_0679 :Despejar área
|
||
STR_0680 :Despejar área
|
||
STR_0681 :Ajustar terreno
|
||
STR_0682 :Ajustar agua
|
||
STR_0683 :Plantar árboles
|
||
STR_0684 :Construir muros
|
||
STR_0685 :{STRINGID2} - Detalles del vehículo
|
||
STR_0686 :{STRINGID2} - Cargamento
|
||
STR_0687 :{STRINGID2} - Ruta
|
||
STR_0688 :{STRINGID2} - Finanzas
|
||
STR_0689 :{WINDOW_COLOUR_2}Trenes: {WHITE}{UINT16}
|
||
STR_0690 :{WINDOW_COLOUR_2}Autobuses: {WHITE}{UINT16}
|
||
STR_0691 :{WINDOW_COLOUR_2}Camiones: {WHITE}{UINT16}
|
||
STR_0692 :{WINDOW_COLOUR_2}Tranvías: {WHITE}{UINT16}
|
||
STR_0693 :{WINDOW_COLOUR_2}Aviones: {WHITE}{UINT16}
|
||
STR_0694 :{WINDOW_COLOUR_2}Barcos: {WHITE}{UINT16}
|
||
STR_0695 :{NEWLINE}¡Fracaso en el desafío!
|
||
STR_0696 :{NEWLINE}¡Desafío culminado!
|
||
STR_0697 :{SMALLFONT}{WHITE}Índice de rendimiento: {COMMA2DP32}% {OPENQUOTES}{STRINGID2}{ENDQUOTES}
|
||
STR_0698 :{SMALLFONT}{WHITE}Valor de la empresa: {STRINGID}{NEWLINE}Beneficio de los vehículos: {STRINGID}/mes
|
||
STR_0699 :{NEWLINE}Progreso del desafío: {UINT16}%{STRINGID2}
|
||
STR_0700 :{NEWLINE}Tiempo restante: {WHITE}{UINT16} año/s {UINT16} mes/es
|
||
STR_0701 :Personalizar teclas...
|
||
STR_0702 :Atajos de teclado
|
||
STR_0703 :Restablecer teclas
|
||
STR_0704 :{SMALLFONT}{WHITE}Restablece las asignaciones predeterminadas de los atajos de teclado
|
||
STR_0705 :Cerrar ventana superior
|
||
STR_0706 :Cerrar todas las ventanas flotantes
|
||
STR_0707 :Cancelar modo de construcción
|
||
STR_0708 :Detener/reanudar partida
|
||
STR_0709 :Alejar vista
|
||
STR_0710 :Acercar vista
|
||
STR_0711 :Rotar vista
|
||
STR_0712 :Rotar objeto de construcción
|
||
STR_0713 :Ver/ocultar vista subterránea
|
||
STR_0714 :Ver/ocultar vías y carreteras 1er plano
|
||
STR_0715 :Ver/ocultar elementos del paisaje
|
||
STR_0716 :Ver/ocultar marcas de cota en terreno
|
||
STR_0717 :Ver/ocultar cotas en vías y carreteras
|
||
STR_0718 :Ver flechas de sentido único
|
||
STR_0719 :Ajustar terreno
|
||
STR_0720 :Ajustar agua
|
||
STR_0721 :Plantar árboles
|
||
STR_0722 :Nivelar área
|
||
STR_0723 :Construir vías
|
||
STR_0724 :Construir carreteras
|
||
STR_0725 :Construir aeropuertos
|
||
STR_0726 :Construir puertos
|
||
STR_0727 :Construir nuevos vehículos
|
||
STR_0728 :Mostrar lista de vehículos
|
||
STR_0729 :Mostrar lista de estaciones
|
||
STR_0730 :Mostrar lista de poblaciones
|
||
STR_0731 :Mostrar lista de industrias
|
||
STR_0732 :Mostrar mapa
|
||
STR_0733 :Mostrar lista de empresas
|
||
STR_0734 :Mostrar información de las empresas
|
||
STR_0735 :Mostrar finanzas
|
||
STR_0736 :Mostrar lista de avisos
|
||
STR_0737 :Captura de pantalla
|
||
STR_0738 :Cancelar o mostrar último aviso
|
||
STR_0739 :Enviar mensaje (modo dos jugadores)
|
||
STR_0740 :???
|
||
STR_0741 :???
|
||
STR_0742 :???
|
||
STR_0743 :???
|
||
STR_0744 :???
|
||
STR_0745 :???
|
||
STR_0746 :???
|
||
STR_0747 :???
|
||
STR_0748 :Retroceso
|
||
STR_0749 :Tab
|
||
STR_0750 :???
|
||
STR_0751 :???
|
||
STR_0752 :Supr
|
||
STR_0753 :Intro
|
||
STR_0754 :???
|
||
STR_0755 :???
|
||
STR_0756 :???
|
||
STR_0757 :???
|
||
STR_0758 :Alt/Menu
|
||
STR_0759 :Pausa
|
||
STR_0760 :Mayúsculas
|
||
STR_0761 :???
|
||
STR_0762 :???
|
||
STR_0763 :???
|
||
STR_0764 :???
|
||
STR_0765 :???
|
||
STR_0766 :???
|
||
STR_0767 :Escape
|
||
STR_0768 :???
|
||
STR_0769 :???
|
||
STR_0770 :???
|
||
STR_0771 :???
|
||
STR_0772 :Espacio
|
||
STR_0773 :Re Pág
|
||
STR_0774 :Av Pág
|
||
STR_0775 :Fin
|
||
STR_0776 :Inicio
|
||
STR_0777 :Izquierda
|
||
STR_0778 :Arriba
|
||
STR_0779 :Derecha
|
||
STR_0780 :Abajo
|
||
STR_0781 :Seleccionar
|
||
STR_0782 :Imprimir
|
||
STR_0783 :Ejecutar
|
||
STR_0784 :Impr Pant
|
||
STR_0785 :Insert
|
||
STR_0786 :Supr
|
||
STR_0787 :Ayuda
|
||
STR_0788 :0
|
||
STR_0789 :1
|
||
STR_0790 :2
|
||
STR_0791 :3
|
||
STR_0792 :4
|
||
STR_0793 :5
|
||
STR_0794 :6
|
||
STR_0795 :7
|
||
STR_0796 :8
|
||
STR_0797 :9
|
||
STR_0798 :???
|
||
STR_0799 :???
|
||
STR_0800 :???
|
||
STR_0801 :???
|
||
STR_0802 :???
|
||
STR_0803 :???
|
||
STR_0804 :???
|
||
STR_0805 :A
|
||
STR_0806 :B
|
||
STR_0807 :C
|
||
STR_0808 :D
|
||
STR_0809 :E
|
||
STR_0810 :F
|
||
STR_0811 :G
|
||
STR_0812 :H
|
||
STR_0813 :I
|
||
STR_0814 :J
|
||
STR_0815 :K
|
||
STR_0816 :L
|
||
STR_0817 :M
|
||
STR_0818 :N
|
||
STR_0819 :O
|
||
STR_0820 :P
|
||
STR_0821 :Q
|
||
STR_0822 :R
|
||
STR_0823 :S
|
||
STR_0824 :T
|
||
STR_0825 :U
|
||
STR_0826 :V
|
||
STR_0827 :W
|
||
STR_0828 :X
|
||
STR_0829 :Y
|
||
STR_0830 :Z
|
||
STR_0831 :???
|
||
STR_0832 :???
|
||
STR_0833 :Menú
|
||
STR_0834 :???
|
||
STR_0835 :???
|
||
STR_0836 :0 del teclado numérico
|
||
STR_0837 :1 del teclado numérico
|
||
STR_0838 :2 del teclado numérico
|
||
STR_0839 :3 del teclado numérico
|
||
STR_0840 :4 del teclado numérico
|
||
STR_0841 :5 del teclado numérico
|
||
STR_0842 :6 del teclado numérico
|
||
STR_0843 :7 del teclado numérico
|
||
STR_0844 :8 del teclado numérico
|
||
STR_0845 :9 del teclado numérico
|
||
STR_0846 :* del teclado numérico
|
||
STR_0847 :+ del teclado numérico
|
||
STR_0848 :???
|
||
STR_0849 :- del teclado numérico
|
||
STR_0850 :. del teclado numérico
|
||
STR_0851 :/ del teclado numérico
|
||
STR_0852 :F1
|
||
STR_0853 :F2
|
||
STR_0854 :F3
|
||
STR_0855 :F4
|
||
STR_0856 :F5
|
||
STR_0857 :F6
|
||
STR_0858 :F7
|
||
STR_0859 :F8
|
||
STR_0860 :F9
|
||
STR_0861 :F10
|
||
STR_0862 :F11
|
||
STR_0863 :F12
|
||
STR_0864 :F13
|
||
STR_0865 :F14
|
||
STR_0866 :F15
|
||
STR_0867 :F16
|
||
STR_0868 :F17
|
||
STR_0869 :F18
|
||
STR_0870 :F19
|
||
STR_0871 :F20
|
||
STR_0872 :F21
|
||
STR_0873 :F22
|
||
STR_0874 :F23
|
||
STR_0875 :F24
|
||
STR_0876 :???
|
||
STR_0877 :???
|
||
STR_0878 :???
|
||
STR_0879 :???
|
||
STR_0880 :???
|
||
STR_0881 :???
|
||
STR_0882 :???
|
||
STR_0883 :???
|
||
STR_0884 :Bloq Num
|
||
STR_0885 :Bloq Despl
|
||
STR_0886 :???
|
||
STR_0887 :???
|
||
STR_0888 :???
|
||
STR_0889 :???
|
||
STR_0890 :???
|
||
STR_0891 :???
|
||
STR_0892 :???
|
||
STR_0893 :???
|
||
STR_0894 :???
|
||
STR_0895 :???
|
||
STR_0896 :???
|
||
STR_0897 :???
|
||
STR_0898 :???
|
||
STR_0899 :???
|
||
STR_0900 :???
|
||
STR_0901 :???
|
||
STR_0902 :???
|
||
STR_0903 :???
|
||
STR_0904 :???
|
||
STR_0905 :???
|
||
STR_0906 :???
|
||
STR_0907 :???
|
||
STR_0908 :???
|
||
STR_0909 :???
|
||
STR_0910 :???
|
||
STR_0911 :???
|
||
STR_0912 :???
|
||
STR_0913 :???
|
||
STR_0914 :???
|
||
STR_0915 :???
|
||
STR_0916 :???
|
||
STR_0917 :???
|
||
STR_0918 :???
|
||
STR_0919 :???
|
||
STR_0920 :???
|
||
STR_0921 :???
|
||
STR_0922 :???
|
||
STR_0923 :???
|
||
STR_0924 :???
|
||
STR_0925 :???
|
||
STR_0926 :ñ
|
||
STR_0927 :¡
|
||
STR_0928 :,
|
||
STR_0929 :'
|
||
STR_0930 :.
|
||
STR_0931 :-
|
||
STR_0932 :{OPENQUOTES}
|
||
STR_0933 :???
|
||
STR_0934 :???
|
||
STR_0935 :???
|
||
STR_0936 :???
|
||
STR_0937 :???
|
||
STR_0938 :???
|
||
STR_0939 :???
|
||
STR_0940 :???
|
||
STR_0941 :???
|
||
STR_0942 :???
|
||
STR_0943 :???
|
||
STR_0944 :???
|
||
STR_0945 :???
|
||
STR_0946 :???
|
||
STR_0947 :???
|
||
STR_0948 :???
|
||
STR_0949 :???
|
||
STR_0950 :???
|
||
STR_0951 :???
|
||
STR_0952 :???
|
||
STR_0953 :???
|
||
STR_0954 :???
|
||
STR_0955 :???
|
||
STR_0956 :???
|
||
STR_0957 :???
|
||
STR_0958 :???
|
||
STR_0959 :[
|
||
STR_0960 :\
|
||
STR_0961 :]
|
||
STR_0962 :{SYMBOL_FLAG}
|
||
STR_0963 :<
|
||
STR_0964 :???
|
||
STR_0965 :???
|
||
STR_0966 :???
|
||
STR_0967 :???
|
||
STR_0968 :???
|
||
STR_0969 :???
|
||
STR_0970 :???
|
||
STR_0971 :???
|
||
STR_0972 :???
|
||
STR_0973 :???
|
||
STR_0974 :???
|
||
STR_0975 :???
|
||
STR_0976 :???
|
||
STR_0977 :???
|
||
STR_0978 :???
|
||
STR_0979 :???
|
||
STR_0980 :???
|
||
STR_0981 :???
|
||
STR_0982 :???
|
||
STR_0983 :???
|
||
STR_0984 :???
|
||
STR_0985 :???
|
||
STR_0986 :???
|
||
STR_0987 :???
|
||
STR_0988 :???
|
||
STR_0989 :???
|
||
STR_0990 :???
|
||
STR_0991 :???
|
||
STR_0992 :???
|
||
STR_0993 :???
|
||
STR_0994 :???
|
||
STR_0995 :???
|
||
STR_0996 :{STRINGID2}:{MOVE_X}{_Z_ACUTE_UC}{STRINGID2}{STRINGID2}
|
||
STR_0997 :MAYÚS +
|
||
STR_0998 :CTRL +
|
||
STR_0999 :Cambiar atajo de teclado
|
||
STR_1000 :{WINDOW_COLOUR_2}Pulsar nuevo atajo de teclado para:{NEWLINE}{NEWLINE_SMALLER}{WHITE}{OPENQUOTES}{STRINGID2}{ENDQUOTES}
|
||
STR_1001 :{SMALLFONT}{WHITE}Pulsa en la descripción del atajo para seleccionar una nueva tecla
|
||
STR_1002 :Desplazar vista cuando el cursor esté en el borde de la pantalla
|
||
STR_1003 :{SMALLFONT}{WHITE}Selecciona si quieres desplazar la vista cuando el cursor del ratón esté en el borde de la pantalla
|
||
STR_1004 :{SMALLFONT}{WHITE}Comprueba o cambia la asignación de teclas de control
|
||
STR_1005 :Mapa
|
||
STR_1006 :Mapa - Vehículos
|
||
STR_1007 :Mapa - Industrias
|
||
STR_1008 :Mapa - Rutas de transporte
|
||
STR_1009 :Mapa - Empresas
|
||
STR_1010 :Mezcla forzada en búfer de software
|
||
STR_1011 :{SMALLFONT}{WHITE}Selecciona esta opción para mejorar el rendimiento si el juego se ralentiza al iniciarse los sonidos o si se escuchan interferencias
|
||
STR_1012 :Éxito al instalar el escenario
|
||
STR_1013 :Escenario ya instalado
|
||
STR_1014 :{OUTLINE}{WINDOW_COLOUR_1}{STRINGID2}
|
||
STR_1015 :{OUTLINE}{WINDOW_COLOUR_2}(Pulsar una tecla o botón del ratón para tomar el control)
|
||
STR_1016 :Ya se está ejecutando otra instancia de Chris Sawyer's Locomotion
|
||
STR_1017 :Agradecimientos musicales...
|
||
STR_1018 :Agradecimientos musicales
|
||
STR_1019 :{WHITE}Copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
|
||
STR_1020 :{WINDOW_COLOUR_2}Locomotion Title
|
||
STR_1021 :{WHITE}John Broomhall (con Keith Thompson a la guitarra)
|
||
STR_1022 :{WINDOW_COLOUR_2}Long Dusty Road
|
||
STR_1023 :{WHITE}Allister Brimble (con Brian Moore a la trompeta)
|
||
STR_1024 :{WINDOW_COLOUR_2}Flying High
|
||
STR_1025 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1026 :{WINDOW_COLOUR_2}Gettin' On The Gas
|
||
STR_1027 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1028 :{WINDOW_COLOUR_2}Jumpin' The Rails
|
||
STR_1029 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1030 :{WINDOW_COLOUR_2}Smooth Running
|
||
STR_1031 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1032 :{WINDOW_COLOUR_2}Traffic Jam
|
||
STR_1033 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1034 :{WINDOW_COLOUR_2}Never Stop 'til You Get There
|
||
STR_1035 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1036 :{WINDOW_COLOUR_2}Soaring Away
|
||
STR_1037 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1038 :{WINDOW_COLOUR_2}Techno Torture
|
||
STR_1039 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1040 :{WINDOW_COLOUR_2}Everlasting High-Rise
|
||
STR_1041 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1042 :{WINDOW_COLOUR_2}Solace
|
||
STR_1043 :{WHITE}Scott Joplin (interpretada por Peter James Adcock)
|
||
STR_1044 :{WINDOW_COLOUR_2}Chrysanthemum
|
||
STR_1045 :{WHITE}Scott Joplin (interpretada por Peter James Adcock)
|
||
STR_1046 :{WINDOW_COLOUR_2}Eugenia
|
||
STR_1047 :{WHITE}Scott Joplin (interpretada por Peter James Adcock)
|
||
STR_1048 :{WINDOW_COLOUR_2}The Ragtime Dance
|
||
STR_1049 :{WHITE}Scott Joplin (interpretada por Peter James Adcock)
|
||
STR_1050 :{WINDOW_COLOUR_2}Easy Winners
|
||
STR_1051 :{WHITE}Scott Joplin (interpretada por Peter James Adcock)
|
||
STR_1052 :{WINDOW_COLOUR_2}Setting Off
|
||
STR_1053 :{WHITE}Allister Brimble (con Brian Moore a la trompeta y John Glanfield al clarinete)
|
||
STR_1054 :{WINDOW_COLOUR_2}A Traveller's Seranade
|
||
STR_1055 :{WHITE}David Punshon
|
||
STR_1056 :{WINDOW_COLOUR_2}Latino Trip
|
||
STR_1057 :{WHITE}David Punshon
|
||
STR_1058 :{WINDOW_COLOUR_2}A Good Head Of Steam
|
||
STR_1059 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1060 :{WINDOW_COLOUR_2}Hop To The Bop
|
||
STR_1061 :{WHITE}David Punshon
|
||
STR_1062 :{WINDOW_COLOUR_2}The City Lights
|
||
STR_1063 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1064 :{WINDOW_COLOUR_2}Steamin' Down Town
|
||
STR_1065 :{WHITE}David Punshon
|
||
STR_1066 :{WINDOW_COLOUR_2}Bright Expectations
|
||
STR_1067 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1068 :{WINDOW_COLOUR_2}Mo' Station
|
||
STR_1069 :{WHITE}John Broomhall
|
||
STR_1070 :{WINDOW_COLOUR_2}Far Out
|
||
STR_1071 :{WHITE}John Broomhall
|
||
STR_1072 :{WINDOW_COLOUR_2}Running On Time
|
||
STR_1073 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1074 :{WINDOW_COLOUR_2}Get Me To Gladstone Bay
|
||
STR_1075 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1076 :{WINDOW_COLOUR_2}Chuggin' Along
|
||
STR_1077 :{WHITE}Allister Brimble (con Brian Moore a la trompeta)
|
||
STR_1078 :{WINDOW_COLOUR_2}Don't Lose Your Rag
|
||
STR_1079 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1080 :{WINDOW_COLOUR_2}Sandy Track Blues
|
||
STR_1081 :{WHITE}Allister Brimble
|
||
STR_1082 :No se ha podido cargar la partida guardada...
|
||
STR_1083 :El archivo contiene datos no válidos
|
||
STR_1084 :El archivo no es una partida guardada de un solo jugador
|
||
STR_1085 :El archivo no es una partida guardada de dos jugadores
|
||
STR_1086 :Un momento, por favor...
|
||
STR_1087 :Inicializando...
|
||
STR_1088 :Cargando...
|
||
STR_1089 :Instalando nuevos datos:
|
||
STR_1090 :Blanco
|
||
STR_1091 :Translúcido
|
||
STR_1092 :{WINDOW_COLOUR_2}Indicador de construcción:
|
||
STR_1093 :{WINDOW_COLOUR_2}Visualización mínima de vehículos:
|
||
STR_1094 :{WINDOW_COLOUR_2}Visualización mínima de nombres de estación:
|
||
STR_1095 :A su tamaño
|
||
STR_1096 :A la mitad
|
||
STR_1097 :A un cuarto
|
||
STR_1098 :A un octavo
|
||
STR_1099 :{SMALLFONT}{WHITE}Selecciona la escala mínima a la que se van a mostrar los vehículos
|
||
STR_1100 :{SMALLFONT}{WHITE}Selecciona la escala mínima a la que se van a mostrar los nombres de las estaciones
|
||
STR_1101 :{WINDOW_COLOUR_2}Juego de colores principal:
|
||
STR_1102 :{WHITE}Locomotoras a vapor:
|
||
STR_1103 :{WHITE}Locomotoras diésel:
|
||
STR_1104 :{WHITE}Locomotoras eléctricas:
|
||
STR_1105 :{WHITE}Unidades múltiples:
|
||
STR_1106 :{WHITE}Vehículos de pasajeros:
|
||
STR_1107 :{WHITE}Vehículos de carga:
|
||
STR_1108 :{WHITE}Autobuses:
|
||
STR_1109 :{WHITE}Camiones:
|
||
STR_1110 :{WHITE}Aviones:
|
||
STR_1111 :{WHITE}Barcos:
|
||
STR_1112 :{SMALLFONT}{WHITE}Sede y detalles de la empresa
|
||
STR_1113 :{SMALLFONT}{WHITE}Propietario y situación de la empresa
|
||
STR_1114 :{SMALLFONT}{WHITE}Finanzas de la empresa
|
||
STR_1115 :{SMALLFONT}{WHITE}Cargamento entregado
|
||
STR_1116 :{SMALLFONT}{WHITE}Juego de colores de las empresas
|
||
STR_1117 :{SMALLFONT}{WHITE}Desafío de la empresa para esta partida
|
||
STR_1118 :{WINDOW_COLOUR_2}Juegos especiales de colores utilizados para:
|
||
STR_1119 :{SMALLFONT}{WHITE}Selecciona el color principal
|
||
STR_1120 :{SMALLFONT}{WHITE}Selecciona el color secundario (solo se usa en algunos tipos de vehículos)
|
||
STR_1121 :{SMALLFONT}{WHITE}Selecciona si quieres usar un juego de colores distinto para este tipo de vehículo
|
||
STR_1122 :{STRINGID2} - Trenes
|
||
STR_1123 :{STRINGID2} - Autobuses
|
||
STR_1124 :{STRINGID2} - Camiones
|
||
STR_1125 :{STRINGID2} - Tranvías
|
||
STR_1126 :{STRINGID2} - Aviones
|
||
STR_1127 :{STRINGID2} - Barcos
|
||
STR_1128 :{STRINGID2} - Todas las estaciones
|
||
STR_1129 :{STRINGID2} - Estaciones de ferrocarril
|
||
STR_1130 :{STRINGID2} - Estaciones de carretera
|
||
STR_1131 :{STRINGID2} - Aeropuertos
|
||
STR_1132 :{STRINGID2} - Puertos
|
||
STR_1133 :Todas las estaciones
|
||
STR_1134 :Estaciones de ferrocarril
|
||
STR_1135 :Estaciones de carretera
|
||
STR_1136 :Aeropuertos
|
||
STR_1137 :Puertos
|
||
STR_1138 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID2} - {STRINGID2}
|
||
STR_1139 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID2} - {STRINGID2} {STRINGID2}
|
||
STR_1140 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY}
|
||
STR_1141 :{YELLOW}-{CURRENCY}
|
||
STR_1142 :{WINDOW_COLOUR_2}{UINT16} año
|
||
STR_1143 :{WINDOW_COLOUR_2}{UINT16} años
|
||
STR_1144 :{WINDOW_COLOUR_2}{UINT16}%
|
||
STR_1145 :{WHITE}Nombre
|
||
STR_1146 :{WHITE}Nombre {DOWN}
|
||
STR_1147 :{WHITE}Beneficio mensual
|
||
STR_1148 :{WHITE}Beneficio mensual {DOWN}
|
||
STR_1149 :{WHITE}Antigüedad
|
||
STR_1150 :{WHITE}Antigüedad {DOWN}
|
||
STR_1151 :{WHITE}Fiabilidad
|
||
STR_1152 :{WHITE}Fiabilidad {DOWN}
|
||
STR_1153 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar la lista por nombre
|
||
STR_1154 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar la lista por beneficio
|
||
STR_1155 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar la lista por antigüedad
|
||
STR_1156 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar la lista por fiabilidad
|
||
STR_1157 :¡El vehículo tiene que pararse antes!
|
||
STR_1158 :¡El vehículo se ha estrellado!
|
||
STR_1159 :¡El vehículo se ha averiado!
|
||
STR_1160 :¡El vehículo está atascado!
|
||
STR_1161 :No hay suficiente espacio, o hay un vehículo en medio
|
||
STR_1162 :Vehículo aproximándose o en medio
|
||
STR_1163 :Aquí no se puede colocar lo siguiente: {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2} ...
|
||
STR_1164 :No se puede quitar lo siguiente: {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}...
|
||
STR_1165 :No se puede saltar la señal de peligro...
|
||
STR_1166 :Este vehículo necesita esto: {STRINGID2}
|
||
STR_1167 :¡El tren no tiene vehículos!
|
||
STR_1168 :El tren no dispone de elemento motriz
|
||
STR_1169 :El tren necesita una locomotora o una máquina
|
||
STR_1170 :{STRINGID2} de {STRINGID2}
|
||
STR_1171 :Vacío
|
||
STR_1172 :{SMALLFONT}{WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_1173 :{NEWLINE}Capacidad: {STRINGID2}
|
||
STR_1174 :{NEWLINE}+ {STRINGID2}
|
||
STR_1175 :¡Hay demasiadas estaciones en el juego!
|
||
STR_1176 :¡La estación es demasiado grande!
|
||
STR_1177 :¡Antes se debe construir una población!
|
||
STR_1178 :{SMALLFONT}{WHITE}Mostrar el mapa general
|
||
STR_1179 :{SMALLFONT}{WHITE}Mostrar los tipos de vehículos en el mapa
|
||
STR_1180 :{SMALLFONT}{WHITE}Mostrar los tipos de industrias en el mapa
|
||
STR_1181 :{SMALLFONT}{WHITE}Mostrar las rutas de vehículos en el mapa
|
||
STR_1182 :{SMALLFONT}{WHITE}Mostrar la propiedad de las empresas en el mapa
|
||
STR_1183 :¡La estación está demasiado desperdigada!
|
||
STR_1184 :No se puede añadir {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2} a {STRINGID2}...
|
||
STR_1185 :No se puede construir {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID2}...
|
||
STR_1186 :{WHITE}Seleccionar nuevo vehículo
|
||
STR_1187 :{WHITE}Seleccionar el vehículo que va a añadirse a {STRINGID2}
|
||
STR_1188 :{SMALLFONT}{WHITE}Construir nuevos vehículos ferroviarios
|
||
STR_1189 :{SMALLFONT}{WHITE}Construir nuevos autobuses
|
||
STR_1190 :{SMALLFONT}{WHITE}Construir nuevos camiones
|
||
STR_1191 :{SMALLFONT}{WHITE}Construir nuevos tranvías
|
||
STR_1192 :{SMALLFONT}{WHITE}Construir nuevos aviones
|
||
STR_1193 :{SMALLFONT}{WHITE}Construir nuevos barcos
|
||
STR_1194 :{SMALLFONT}{WHITE}Trenes
|
||
STR_1195 :{SMALLFONT}{WHITE}Autobuses
|
||
STR_1196 :{SMALLFONT}{WHITE}Camiones
|
||
STR_1197 :{SMALLFONT}{WHITE}Tranvías
|
||
STR_1198 :{SMALLFONT}{WHITE}Aviones
|
||
STR_1199 :{SMALLFONT}{WHITE}Barcos
|
||
STR_1200 :{SMALLFONT}{WHITE}Todas las estaciones
|
||
STR_1201 :{SMALLFONT}{WHITE}Estaciones de ferrocarril
|
||
STR_1202 :{SMALLFONT}{WHITE}Estaciones de carretera
|
||
STR_1203 :{SMALLFONT}{WHITE}Aeropuertos
|
||
STR_1204 :{SMALLFONT}{WHITE}Puertos
|
||
STR_1205 :{SMALLFONT}{WHITE}Despejar un área de terreno
|
||
STR_1206 :{SMALLFONT}{WHITE}Árboles
|
||
STR_1207 :{SMALLFONT}{WHITE}Ajustar o crear terreno
|
||
STR_1208 :{SMALLFONT}{WHITE}Ajustar o crear agua
|
||
STR_1209 :{SMALLFONT}{WHITE}Muros y vallas
|
||
STR_1210 :{SMALLFONT}{WHITE}Seleccionar el color de los objetos
|
||
STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID2}
|
||
STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID2} (procedente de
|
||
STR_1213 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID2})
|
||
STR_1214 :¡No hay sitio para más pedidos de vehículos!
|
||
STR_1215 :¡Hay demasiados pedidos para este vehículo!
|
||
STR_1216 :- - Local - -
|
||
STR_1217 :- - Expreso - -
|
||
STR_1218 :{WHITE}- - Sin ruta definida - -
|
||
STR_1219 :{WHITE}- - Fin de la lista de rutas - -
|
||
STR_1220 :Parada en {STRINGID2}
|
||
STR_1221 :Ruta a través de {STRINGID2}
|
||
STR_1222 :Ruta a través de punto intermedio
|
||
STR_1223 :Descargar todo esto: {STRINGID2} {GREY}
|
||
STR_1224 :Esperar una carga completa de esto: {STRINGID2} {GREY}
|
||
STR_1225 :Descargar todo esto: {STRINGID2} {GREY}
|
||
STR_1226 :Esperar una carga completa de esto: {STRINGID2} {GREY}
|
||
STR_1227 :{WINDOW_COLOUR_2}{RIGHT}
|
||
STR_1228 :No se puede añadir la orden...
|
||
STR_1229 :{WINDOW_COLOUR_3}Pulsa para añadir una nueva orden para {NEWLINE}pasar por punto intermedio en esta posición
|
||
STR_1230 :{WINDOW_COLOUR_3}Pulsa para añadir una nueva orden para{NEWLINE}parar en{STRINGID2}
|
||
STR_1231 :{WINDOW_COLOUR_3}Pulsa de nuevo para cambiar la última orden a {NEWLINE}pasar por {STRINGID2}
|
||
STR_1232 :{SMALLFONT}{WHITE}Añade una orden para esperar una carga completa de cargamento
|
||
STR_1233 :{SMALLFONT}{WHITE}Añade una orden para forzar la descarga del cargamento, aunque éste no sea aceptado por la estación
|
||
STR_1234 :{SMALLFONT}{WHITE}Pasa a la siguiente orden de la lista
|
||
STR_1235 :{SMALLFONT}{WHITE}Borra la última orden o la seleccionada
|
||
STR_1236 :{WHITE}Pulsa en la posición de la estación o del punto intermedio para fijar la ruta
|
||
STR_1237 :{SMALLFONT}{WHITE}Pulsa en la orden para seleccionarla, pulsa dos veces para mover la vista y que muestre la estación/el punto intermedio
|
||
STR_1238 :{SMALLFONT}{WHITE}Pulsa en la orden para copiarla en el vehículo seleccionado
|
||
STR_1239 :{STRINGID2} {STRINGID2}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_3}{STRINGID2}
|
||
STR_1240 :Construir trenes
|
||
STR_1241 :Construir autobuses
|
||
STR_1242 :Construir camiones
|
||
STR_1243 :Construir tranvías
|
||
STR_1244 :Construir aviones
|
||
STR_1245 :Construir barcos
|
||
STR_1246 :Solo se puede colocar en {STRINGID2}...
|
||
STR_1247 :Carretera
|
||
STR_1248 :{WHITE}No hay vehículos disponibles
|
||
STR_1249 :{WHITE}No hay disponibles vehículos compatibles para añadir a éste: {STRINGID2}
|
||
STR_1250 :
|
||
STR_1251 :{WINDOW_COLOUR_2} Coste: {WHITE}{CURRENCY}
|
||
STR_1252 :{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} Necesita: {WHITE}
|
||
STR_1253 :{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} Potencia: {WHITE}{BLACK}
|
||
STR_1254 :{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} Peso: {WHITE}{UINT16}t
|
||
STR_1255 :{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} Velocidad punta: {WHITE}{VELOCITY}
|
||
STR_1256 :{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} Diseño: {WHITE}{CURRENCY2DP}
|
||
STR_1257 :{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} Capacidad: {WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_1258 : + {STRINGID2}
|
||
STR_1259 : ( + {STRINGID2} para cuestas pronunciadas)
|
||
STR_1260 : ({VELOCITY} en {STRINGID2})
|
||
STR_1261 :o {STRINGID2}
|
||
STR_1262 :{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} Coste de operación: {WHITE}{CURRENCY}/mes
|
||
STR_1263 : (remodelable)
|
||
STR_1264 :{UINT16} tren
|
||
STR_1265 :{UINT16} autobús
|
||
STR_1266 :{UINT16} camión
|
||
STR_1267 :{UINT16} tranvía
|
||
STR_1268 :{UINT16} avión
|
||
STR_1269 :{UINT16} barco
|
||
STR_1270 :{UINT16} trenes
|
||
STR_1271 :{UINT16} autobuses
|
||
STR_1272 :{UINT16} camiones
|
||
STR_1273 :{UINT16} tranvías
|
||
STR_1274 :{UINT16} aviones
|
||
STR_1275 :{UINT16} barcos
|
||
STR_1276 :tren
|
||
STR_1277 :autobús
|
||
STR_1278 :camión
|
||
STR_1279 :tranvía
|
||
STR_1280 :avión
|
||
STR_1281 :barco
|
||
STR_1282 :{WINDOW_COLOUR_2}Total: {WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_1283 :Vacío
|
||
STR_1284 :{SMALLFONT}{WHITE}Carga:
|
||
STR_1285 :Necesita otro de estos vehículos: {STRINGID2}
|
||
STR_1286 :{SMALLFONT}{WHITE}Vehículos para {STRINGID2}
|
||
STR_1287 :{GREY}{NEWLINE_X_Y}{BIGFONT} {STRINGID2}
|
||
STR_1288 :{POP16}{POP16}{NEWLINE_X_Y}{BIGFONT} {STRINGID2}
|
||
STR_1289 :{GREY}{NEWLINE_X_Y}{BIGFONT} Construcción de {STRINGID2}
|
||
STR_1290 :{STRINGID2} : la autoridad local se niega a dar permiso.
|
||
STR_1291 :Poblaciones
|
||
STR_1292 :Construir nuevas poblaciones
|
||
STR_1293 :Construir edificios de poblaciones
|
||
STR_1294 :Construir edificios diversos
|
||
STR_1295 :{WHITE}Habitantes
|
||
STR_1296 :{WHITE}Habitantes {DOWN}
|
||
STR_1297 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar la lista por número de habitantes
|
||
STR_1298 :{COMMA32}
|
||
STR_1299 :{WHITE}Estaciones
|
||
STR_1300 :{WHITE}Estaciones {DOWN}
|
||
STR_1301 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar la lista por número de estaciones
|
||
STR_1302 :{WHITE}Población
|
||
STR_1303 :{WHITE}Población {DOWN}
|
||
STR_1304 :{STRINGID2} habitantes {COMMA32}
|
||
STR_1305 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar la lista por tipo de población
|
||
STR_1306 :{WHITE}Tipo
|
||
STR_1307 :{WHITE}Tipo {DOWN}
|
||
STR_1308 :Nombre de la población
|
||
STR_1309 :Escribe un nombre nuevo para {STRINGID2}:
|
||
STR_1310 :{WHITE}{STRINGID2} habitantes {COMMA32}
|
||
STR_1311 :No se puede cambiar el nombre a la población...
|
||
STR_1312 :Nueva estación
|
||
STR_1313 :{WHITE}({STRINGID2})
|
||
STR_1314 :{WINDOW_COLOUR_2}Zona de influencia{NEWLINE} Acepta:
|
||
STR_1315 :{WINDOW_COLOUR_2} Produce:
|
||
STR_1316 :{WHITE}Nada
|
||
STR_1317 :Hay demasiadas industrias
|
||
STR_1318 :Industrias
|
||
STR_1319 :Financiar nuevas industrias
|
||
STR_1320 :Construir industrias
|
||
STR_1321 :{SMALLFONT}{WHITE}Lista de poblaciones
|
||
STR_1322 :{SMALLFONT}{WHITE}Construir poblaciones
|
||
STR_1323 :{SMALLFONT}{WHITE}Construir edificios de poblaciones
|
||
STR_1324 :{SMALLFONT}{WHITE}Construir edificios diversos
|
||
STR_1325 :{SMALLFONT}{WHITE}Lista de industrias
|
||
STR_1326 :{SMALLFONT}{WHITE}Financiar nuevas industrias
|
||
STR_1327 :{SMALLFONT}{WHITE}Construir industrias
|
||
STR_1328 :Ébano
|
||
STR_1329 :Plata
|
||
STR_1330 :Marfil
|
||
STR_1331 :Añil
|
||
STR_1332 :Zafiro
|
||
STR_1333 :Esmeralda
|
||
STR_1334 :Dorado
|
||
STR_1335 :Ámbar
|
||
STR_1336 :Bronce
|
||
STR_1337 :Burdeos
|
||
STR_1338 :Escarlata
|
||
STR_1339 :{STRINGID2}
|
||
STR_1340 :{POP16}{STRINGID2}
|
||
STR_1341 :Transportes {STRINGID2}
|
||
STR_1342 :{STRINGID2} Express
|
||
STR_1343 :Líneas {STRINGID2}
|
||
STR_1344 :Líneas férreas{STRINGID2}
|
||
STR_1345 :Autobuses {STRINGID2}
|
||
STR_1346 :Líneas aéreas{STRINGID2}
|
||
STR_1347 :Ferrocarriles {STRINGID2}
|
||
STR_1348 :Portes {STRINGID2}
|
||
STR_1349 :Trenes {STRINGID2}
|
||
STR_1350 :Fletes {STRINGID2}
|
||
STR_1351 :Envíos {STRINGID2}
|
||
STR_1352 :Transporte de mercancías {STRINGID2}
|
||
STR_1353 :Camiones {STRINGID2}
|
||
STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Sede
|
||
STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Propietario
|
||
STR_1356 :{WHITE}@ {UINT16}% interés anual
|
||
STR_1357 :{WHITE}{SMALLFONT}{COMMA32}
|
||
STR_1358 :{WHITE}{SMALLFONT}{CURRENCY2DP}
|
||
STR_1359 :{STRINGID2}
|
||
STR_1360 :{STRINGID2} - Habitantes
|
||
STR_1361 :{STRINGID2} - Autoridad local
|
||
STR_1362 :{STRINGID2} - Producción mensual
|
||
STR_1363 :{STRINGID2} - Estadísticas
|
||
STR_1364 :{STRINGID2} {STRINGID2}
|
||
STR_1365 :{SMALLFONT}{WHITE}Demoler esta industria
|
||
STR_1366 :En construcción
|
||
STR_1367 :Produciendo
|
||
STR_1368 :Produce
|
||
STR_1369 :Producen
|
||
STR_1370 : para producir
|
||
STR_1371 :Necesita
|
||
STR_1372 :Necesitan
|
||
STR_1373 : y
|
||
STR_1374 : o
|
||
STR_1375 :,
|
||
STR_1376 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar la lista por la situación de la industria
|
||
STR_1377 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar la lista por el porcentaje de producción transportado
|
||
STR_1378 :{WHITE}Situación
|
||
STR_1379 :{WHITE}Situación {DOWN}
|
||
STR_1380 :{WHITE}Producción transportada
|
||
STR_1381 :{WHITE}Producción transportada{DOWN}
|
||
STR_1382 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar la lista por el nombre de la industria
|
||
STR_1383 :{WHITE}Industria
|
||
STR_1384 :{WHITE}Industria {DOWN}
|
||
STR_1385 :{WHITE}No hay industrias disponibles
|
||
STR_1386 :{SMALLFONT}{WHITE}Población
|
||
STR_1387 :{SMALLFONT}{WHITE}Gráfico de habitantes
|
||
STR_1388 :{SMALLFONT}{WHITE}Clasificación de cada empresa en la población
|
||
STR_1389 :{SMALLFONT}{WHITE}Industria
|
||
STR_1390 :{SMALLFONT}{WHITE}Gráfico de producción
|
||
STR_1391 :{WHITE}{SMALLFONT}({STRINGID2})
|
||
STR_1392 :{SMALLFONT}{WHITE}Demoler por completo esta población (y cualquier industria cercana)
|
||
STR_1393 :No se puede quitar la población...
|
||
STR_1394 :Antes hay que quitar todas las estaciones que están cerca de esta población
|
||
STR_1395 :Demasiado cerca de otra población
|
||
STR_1396 :Demasiadas poblaciones
|
||
STR_1397 :Demasiado cerca de otra población, o posición no apta
|
||
STR_1398 :{SMALLFONT}{WHITE}Selecciona el tamaño de la población que se va a construir
|
||
STR_1399 :1 (pequeña)
|
||
STR_1400 :2
|
||
STR_1401 :3 (intermedia)
|
||
STR_1402 :4
|
||
STR_1403 :5
|
||
STR_1404 :6 (grande)
|
||
STR_1405 :7
|
||
STR_1406 :8 (gigantesca)
|
||
STR_1407 :{WHITE}Tamaño de la población:
|
||
STR_1408 :{WHITE}(Pulsa en el paisaje para construir una nueva población)
|
||
STR_1409 :{SMALLFONT}{WHITE}Amplía esta población
|
||
STR_1410 :Demasiado cerca de otra industria
|
||
STR_1411 :Antes se debe construir cerca una población
|
||
STR_1412 :{SMALLFONT}{WHITE}Planta un grupo de árboles del tipo elegido
|
||
STR_1413 :{SMALLFONT}{WHITE}Planta un grupo de árboles aleatorio
|
||
STR_1414 :{SMALLFONT}{WHITE}Estadísticas
|
||
STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Recibido el último mes:
|
||
STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Producido el último mes:
|
||
STR_1417 :{WHITE}{STRINGID2} ({UINT16}% transportado)
|
||
STR_1418 :{WHITE}{UINT16}%
|
||
STR_1419 :Liquidándose
|
||
STR_1420 :Es de {STRINGID2}
|
||
STR_1421 :{STRINGID2} es de {STRINGID2}
|
||
STR_1422 :La señal es de {STRINGID2}
|
||
STR_1423 :{WHITE}{UINT16}%
|
||
STR_1424 :{WHITE}{TINYFONT}{MONTH}
|
||
STR_1425 :Mensajes
|
||
STR_1426 :{SMALLFONT}{WHITE}Mostrar los mensajes recientes
|
||
STR_1427 :{SMALLFONT}{WHITE}Opciones de los mensajes
|
||
STR_1428 :Opciones de los mensajes
|
||
STR_1429 :{TINYFONT}{MONTH}
|
||
STR_1430 : +
|
||
STR_1431 : en espera
|
||
STR_1432 :Nada en espera
|
||
STR_1433 :{WHITE}Situación
|
||
STR_1434 :{WHITE}Situación {DOWN}
|
||
STR_1435 :{WHITE}Total en espera
|
||
STR_1436 :{WHITE}Total en espera {DOWN}
|
||
STR_1437 :{WHITE}Acepta
|
||
STR_1438 :{WHITE}Acepta {DOWN}
|
||
STR_1439 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar la lista por la situación de la estación
|
||
STR_1440 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar la lista por el total de unidades en espera
|
||
STR_1441 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar la lista por cargamentos aceptados
|
||
STR_1442 :{COMMA32} unidades
|
||
STR_1443 :,
|
||
STR_1444 :{NEWLINE}Acepta
|
||
STR_1445 :{WHITE}Acepta:
|
||
STR_1446 :Nada
|
||
STR_1447 :{SMALLFONT}{WHITE}Estación
|
||
STR_1448 :{SMALLFONT}{WHITE}Cargamento en espera y aceptado
|
||
STR_1449 :{SMALLFONT}{WHITE}Clasificación de cargamentos
|
||
STR_1450 :Demolición no permitida
|
||
STR_1451 :Otra empresa está a punto de construir aquí
|
||
STR_1452 :¡Ha tardado demasiado!
|
||
STR_1453 :{SMALLFONT}{WHITE}Construir o trasladar sede
|
||
STR_1454 :{SMALLFONT}{WHITE}Cambiar nombre de propietario
|
||
STR_1455 :{WHITE}(aún está sin construir)
|
||
STR_1456 :Ponerle nombre a la empresa
|
||
STR_1457 :Escribe el nuevo nombre de la empresa:
|
||
STR_1458 :No se puede cambiar el nombre a esta empresa...
|
||
STR_1459 :Ponerle nombre al propietario
|
||
STR_1460 :Escribe el nuevo nombre del propietario:
|
||
STR_1461 :No se puede cambiar el nombre a este propietario...
|
||
STR_1462 :Sede
|
||
STR_1463 :{STRINGID2} Sede
|
||
STR_1464 :{STRINGID2} : la autoridad local no va a permitir la eliminación de carreteras en uso
|
||
STR_1465 :{SMALLFONT}{WHITE}Seleccionar empresa
|
||
STR_1466 :Partida para dos jugadores
|
||
STR_1467 :Partida para dos jugadores - Opciones
|
||
STR_1468 :{WHITE}Para preparar una partida para dos jugadores, un ordenador debe actuar de servidor y el otro tiene que conectarse a él.{NEWLINE}{NEWLINE}Elige :
|
||
STR_1469 :
|
||
STR_1470 :{WHITE}Configurando este ordenador como servidor...
|
||
STR_1471 :{WHITE}Error: no se puede configurar este ordenador como servidor
|
||
STR_1472 :{WHITE}Configuración del servidor finalizada: esperando a que el otro ordenador se conecte...
|
||
STR_1473 :
|
||
STR_1474 :
|
||
STR_1475 :
|
||
STR_1476 :{WHITE}Intentando conectar...
|
||
STR_1477 :{WHITE}Error: no se puede localizar el servidor o conectarse a él
|
||
STR_1478 :{WHITE}¡Éxito!{NEWLINE}Estás conectado a: {STRINGID2}
|
||
STR_1479 :{WHITE}Conectado actualmente a: {STRINGID2}{NEWLINE}{NEWLINE}Pulsa abajo para desconectar y volver a la modalidad individual
|
||
STR_1480 :{WINDOW_COLOUR_2}Configurar este ordenador como servidor
|
||
STR_1481 :{WINDOW_COLOUR_2}Conectar al servidor
|
||
STR_1482 :{WINDOW_COLOUR_2}Desconectar
|
||
STR_1483 :Escribe la dirección del servidor
|
||
STR_1484 :Escribe la dirección IP o el nombre del ordenador al que vas a conectarte o déjalo en blanco para buscar en la red local:
|
||
STR_1485 :{YELLOW}Aviso: estás conectado a una versión distinta de Chris Sawyer's Locomotion y es posible que el rendimiento se resienta en una partida entre dos jugadores
|
||
STR_1486 :{SMALLFONT}{WHITE}Opciones de visualización
|
||
STR_1487 :{SMALLFONT}{WHITE}Opciones de sonido
|
||
STR_1488 :{SMALLFONT}{WHITE}Opciones de música
|
||
STR_1489 :{SMALLFONT}{WHITE}Opciones regionales
|
||
STR_1490 :{SMALLFONT}{WHITE}Opciones de control
|
||
STR_1491 :{SMALLFONT}{WHITE}Opciones diversas
|
||
STR_1492 :Opciones - Visualización
|
||
STR_1493 :Opciones - Sonido
|
||
STR_1494 :Opciones - Música
|
||
STR_1495 :Opciones - Región
|
||
STR_1496 :Opciones - Controles
|
||
STR_1497 :Opciones - Varios
|
||
STR_1498 :Usar siempre la moneda preferida
|
||
STR_1499 :{SMALLFONT}{WHITE}Emplea en todo momento la moneda preferida
|
||
STR_1500 :Usar la moneda preferida al iniciar una nueva partida
|
||
STR_1501 :{SMALLFONT}{WHITE}Selecciona esta opción para anular la moneda configurada por defecto en un escenario
|
||
STR_1502 :{SMALLFONT}{WHITE}Selecciona la moneda para la partida en curso
|
||
STR_1503 :{SMALLFONT}{WHITE}Selecciona la moneda por defecto para crear nuevos escenarios
|
||
STR_1504 :{WINDOW_COLOUR_2}Moneda actual:
|
||
STR_1505 :{WINDOW_COLOUR_2}Moneda preferida:
|
||
STR_1506 :
|
||
STR_1507 :Noticias importantes de tu empresa:
|
||
STR_1508 :Noticias importantes de otras empresas:
|
||
STR_1509 :Noticias secundarias de tu empresa:
|
||
STR_1510 :Noticias secundarias de otras empresas:
|
||
STR_1511 :Noticias generales:
|
||
STR_1512 :Consejo:
|
||
STR_1513 :No
|
||
STR_1514 :Mensaje de teletipo
|
||
STR_1515 :Ventana de noticias
|
||
STR_1516 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastos corrientes mensuales: {WHITE}{CURRENCY}
|
||
STR_1517 :{WINDOW_COLOUR_2}Beneficio mensual: {WHITE}{CURRENCY}
|
||
STR_1518 :Trenes
|
||
STR_1519 :Autobuses
|
||
STR_1520 :Camiones
|
||
STR_1521 :Tranvías
|
||
STR_1522 :Aviones
|
||
STR_1523 :Barcos
|
||
STR_1524 :Aeropuerto
|
||
STR_1525 :Puerto
|
||
STR_1526 :Tipo de orden no válido para aviones
|
||
STR_1527 :Tipo de orden no válido para barcos
|
||
STR_1528 :Estación propiedad de otra empresa
|
||
STR_1529 :¡No hay agua!
|
||
STR_1530 :El canal lo necesitan actualmente los barcos
|
||
STR_1531 :Actualmente lo usa al menos un vehículo
|
||
STR_1532 :{SMALLFONT}{WHITE}Remodela un vehículo para transportar un tipo de cargamento diferente
|
||
STR_1533 :No se puede remodelar este vehículo para transportar un tipo de cargamento diferente
|
||
STR_1534 :Hace falta agua frente al muelle
|
||
STR_1535 :{WINDOW_COLOUR_2}Tema actual:
|
||
STR_1536 :{SMALLFONT}{WHITE}Detener música
|
||
STR_1537 :{SMALLFONT}{WHITE}Reproducir música
|
||
STR_1538 :{SMALLFONT}{WHITE}Siguiente pista musical
|
||
STR_1539 :Reproducir únicamente música de la era correspondiente
|
||
STR_1540 :Reproducir todo tipo de música
|
||
STR_1541 :Reproducir selección musical personalizada
|
||
STR_1542 :Modificar selección...
|
||
STR_1543 :{SMALLFONT}{WHITE}Modifica la lista de selección de pistas musicales
|
||
STR_1544 :Editar selección musical
|
||
STR_1545 :{SMALLFONT}{WHITE}Pulsa en las pistas musicales para activar/desactivar la selección
|
||
STR_1546 :{TICK}
|
||
STR_1547 :{WINDOW_COLOUR_2}Volumen:
|
||
STR_1548 :{SMALLFONT}{WHITE}Fija el volumen de la música
|
||
STR_1549 :Opciones de música
|
||
STR_1550 :Seleccionar la cara del propietario para {STRINGID2}
|
||
STR_1551 :{SMALLFONT}{WHITE}Pulsa para seleccionar la cara del propietario de la empresa
|
||
STR_1552 :Ya se ha seleccionado para otra empresa
|
||
STR_1553 :No se puede seleccionar la cara...
|
||
STR_1554 :aeropuertos
|
||
STR_1555 :muelles
|
||
STR_1556 :{WINDOW_COLOUR_2}Fundación: {WHITE}{MONTH}
|
||
STR_1557 :{WINDOW_COLOUR_2}Índice de rendimiento: {WHITE}{COMMA2DP32}% {NEWLINE} {OPENQUOTES}{STRINGID2}{ENDQUOTES}
|
||
STR_1558 :{WINDOW_COLOUR_2}Índice de rendimiento: {WHITE}{COMMA2DP32}%{INLINE_SPRITE}{MEDIUMFONT}
|
||
STR_1559 :{WINDOW_COLOUR_2}Índice de rendimiento: {WHITE}{COMMA2DP32}%{INLINE_SPRITE}{MEDIUMFONT}
|
||
STR_1560 :{WINDOW_COLOUR_2}Propietario: {WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_1561 :baja
|
||
STR_1562 :intermedia
|
||
STR_1563 :alta
|
||
STR_1564 :{WINDOW_COLOUR_2}Inteligencia: {WHITE}{UINT16} ({STRINGID2})
|
||
STR_1565 :{WINDOW_COLOUR_2}Agresividad: {WHITE}{UINT16} ({STRINGID2})
|
||
STR_1566 :{WINDOW_COLOUR_2}Competitividad: {WHITE}{UINT16} ({STRINGID2})
|
||
STR_1567 :{SMALLFONT}{WHITE}Cambia entre las modalidades de uno y dos jugadores
|
||
STR_1568 :{OUTLINE}{WINDOW_COLOUR_2}Modalidad de un jugador
|
||
STR_1569 :{OUTLINE}{WINDOW_COLOUR_2}Modalidad de dos jugadores: Conectado a {STRINGID2}
|
||
STR_1570 :Principiante
|
||
STR_1571 :Fácil
|
||
STR_1572 :Intermedia
|
||
STR_1573 :Difícil
|
||
STR_1574 :Experto
|
||
STR_1575 :Selección de región/objetos
|
||
STR_1576 :Editor de paisajes
|
||
STR_1577 :Opciones del escenario
|
||
STR_1578 :Guardar escenario
|
||
STR_1579 :Volver al paso anterior:
|
||
STR_1580 :Pasar al siguiente paso:
|
||
STR_1581 :Cargar paisaje
|
||
STR_1582 :Guardar paisaje
|
||
STR_1583 :Generando paisaje...
|
||
STR_1584 :No se puede despejar todo el área...
|
||
STR_1585 :Generación de paisajes - Opciones
|
||
STR_1586 :Generación de paisajes - Terreno
|
||
STR_1587 :Generación de paisajes - Bosques
|
||
STR_1588 :Generación de paisajes - Poblaciones
|
||
STR_1589 :Generación de paisajes - Industrias
|
||
STR_1590 :{SMALLFONT}{WHITE}Opciones generales de la generación de paisajes
|
||
STR_1591 :{SMALLFONT}{WHITE}Opciones de generación de terrenos
|
||
STR_1592 :{SMALLFONT}{WHITE}Opciones de generación de bosques
|
||
STR_1593 :{SMALLFONT}{WHITE}Opciones de generación de poblaciones
|
||
STR_1594 :{SMALLFONT}{WHITE}Opciones de generación de industrias
|
||
STR_1595 :[Ninguna]
|
||
STR_1596 :Chuggin' Along
|
||
STR_1597 :Long Dusty Road
|
||
STR_1598 :Flying High
|
||
STR_1599 :Gettin' On The Gas
|
||
STR_1600 :Jumpin' The Rails
|
||
STR_1601 :Smooth Running
|
||
STR_1602 :Traffic Jam
|
||
STR_1603 :Never Stop 'til You Get There
|
||
STR_1604 :Soaring Away
|
||
STR_1605 :Techno Torture
|
||
STR_1606 :Everlasting High-Rise
|
||
STR_1607 :Solace
|
||
STR_1608 :Chrysanthemum
|
||
STR_1609 :Eugenia
|
||
STR_1610 :The Ragtime Dance
|
||
STR_1611 :Easy Winners
|
||
STR_1612 :Setting Off
|
||
STR_1613 :A Traveller's Seranade
|
||
STR_1614 :Latino Trip
|
||
STR_1615 :A Good Head Of Steam
|
||
STR_1616 :Hop To The Bop
|
||
STR_1617 :The City Lights
|
||
STR_1618 :Steamin' Down Town
|
||
STR_1619 :Bright Expectations
|
||
STR_1620 :Mo' Station
|
||
STR_1621 :Far Out
|
||
STR_1622 :Running On Time
|
||
STR_1623 :Get Me To Gladstone Bay
|
||
STR_1624 :Sandy Track Blues
|
||
STR_1625 :{CURRENCY2DP}
|
||
STR_1626 :{WINDOW_COLOUR_2}Año inicial:
|
||
STR_1627 :Generar únicamente paisaje aleatorio al iniciar la partida
|
||
STR_1628 :{SMALLFONT}{WHITE}Genera un paisaje aleatorio cada vez que empieza una nueva partida
|
||
STR_1629 :Generar nuevo paisaje
|
||
STR_1630 :{SMALLFONT}{WHITE}Genera un nuevo paisaje aleatorio (se perderá el paisaje actual)
|
||
STR_1631 :Aceptar
|
||
STR_1632 :Generar nuevo paisaje
|
||
STR_1633 :Opción de paisaje aleatorio
|
||
STR_1634 :{INVERTEDQUESTION}Seguro que quieres generar un nuevo paisaje y descartar el actual?
|
||
STR_1635 :{INVERTEDQUESTION}Seguro que quieres generar un nuevo paisaje al principio de cada partida?{NEWLINE}Si eliges esta opción, perderás tu paisaje actual
|
||
STR_1636 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel del mar:
|
||
STR_1637 :+{UINT16} unidades
|
||
STR_1638 :{WINDOW_COLOUR_2}N{DEGREE} de bosques:
|
||
STR_1639 :{UINT16}
|
||
STR_1640 :{WINDOW_COLOUR_2}Radio mínimo de un bosque:
|
||
STR_1641 :{POP16}{UINT16} bloques
|
||
STR_1642 :{WINDOW_COLOUR_2}Radio máximo de un bosque:
|
||
STR_1643 :{POP16}{POP16}{UINT16} bloques
|
||
STR_1644 :{WINDOW_COLOUR_2}Densidad mínima de un bosque:
|
||
STR_1645 :{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16}%
|
||
STR_1646 :{WINDOW_COLOUR_2}Densidad máxima de un bosque:
|
||
STR_1647 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16}%
|
||
STR_1648 :{WINDOW_COLOUR_2}N{DEGREE} de árboles individuales aleatorios:
|
||
STR_1649 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16}
|
||
STR_1650 :{WINDOW_COLOUR_2}Altura mínima de los árboles:
|
||
STR_1651 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{SPRITE}
|
||
STR_1652 :{WINDOW_COLOUR_2}Altura máxima de los árboles:
|
||
STR_1653 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{SPRITE}
|
||
STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Altura mínima del terreno:
|
||
STR_1655 :{POP16}{UINT16} unidades
|
||
STR_1656 :{WINDOW_COLOUR_2}Estilo topográfico:
|
||
STR_1657 :Terreno llano
|
||
STR_1658 :Colinas
|
||
STR_1659 :Montañas
|
||
STR_1660 :Mitad montañas, mitad colinas
|
||
STR_1661 :Mitad montañas, mitad llano
|
||
STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Densidad de las colinas:
|
||
STR_1663 :{POP16}{POP16}{UINT16}%
|
||
STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}N{DEGREE} de poblaciones:
|
||
STR_1665 :{UINT16}
|
||
STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Tamaño máx. poblaciones:
|
||
STR_1667 :Bajo
|
||
STR_1668 :Intermedio
|
||
STR_1669 :Alto
|
||
STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}N{DEGREE} de industrias:
|
||
STR_1671 :Se tiene que construir al menos una población
|
||
STR_1672 :No se puede pasar al siguiente paso del editor...
|
||
STR_1673 :Todavía no se puede guardar el escenario...
|
||
STR_1674 :{SMALLFONT}{WHITE}Opciones del escenario
|
||
STR_1675 :{SMALLFONT}{WHITE}Desafío del escenario
|
||
STR_1676 :{SMALLFONT}{WHITE}Opciones de la empresa
|
||
STR_1677 :{SMALLFONT}{WHITE}Opciones financieras
|
||
STR_1678 :Opciones del escenario
|
||
STR_1679 :Desafío del escenario
|
||
STR_1680 :Opciones de la empresa
|
||
STR_1681 :Opciones financieras
|
||
STR_1682 :{WINDOW_COLOUR_2}Máximo de empresas de la competencia:
|
||
STR_1683 :{UINT16}
|
||
STR_1684 :{WINDOW_COLOUR_2}Demora antes del comienzo de la competencia:
|
||
STR_1685 :{POP16}{UINT16} meses
|
||
STR_1686 :{WINDOW_COLOUR_2}Selección de empresas de la competencia:
|
||
STR_1687 :{WINDOW_COLOUR_2}Inteligencia preferida:
|
||
STR_1688 :{WINDOW_COLOUR_2}Agresividad preferida:
|
||
STR_1689 :{WINDOW_COLOUR_2}Competitividad preferida:
|
||
STR_1690 :Cualquiera
|
||
STR_1691 :Baja
|
||
STR_1692 :Intermedia
|
||
STR_1693 :Alta
|
||
STR_1694 :{WINDOW_COLOUR_2}Préstamo inicial:
|
||
STR_1695 :{CURRENCY}
|
||
STR_1696 :{WINDOW_COLOUR_2}Importe máximo del préstamo:
|
||
STR_1697 :{POP16}{POP16}{CURRENCY}
|
||
STR_1698 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo de interés del préstamo:
|
||
STR_1699 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16}%
|
||
STR_1700 :Cambiar...
|
||
STR_1701 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre del escenario: {WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_1702 :{WINDOW_COLOUR_2}Grupo del escenario:
|
||
STR_1703 :{WINDOW_COLOUR_2}Detalles del escenario:
|
||
STR_1704 :Nombre del escenario
|
||
STR_1705 :Escribe el nombre del escenario:-
|
||
STR_1706 :Detalles del escenario
|
||
STR_1707 :Escribe la descripción de este escenario:-
|
||
STR_1708 :Todavía no hay detalles
|
||
STR_1709 :Sin nombre
|
||
STR_1710 :¡Fallo al guardar el paisaje!
|
||
STR_1711 :¡Fallo al guardar el escenario!
|
||
STR_1712 :Transfiriendo datos a otro jugador...
|
||
STR_1713 :Recibiendo datos de otro jugador...
|
||
STR_1714 :Un momento, por favor. El otro jugador está guardando la partida...
|
||
STR_1715 :Un momento, por favor. El otro jugador está cargando la partida...
|
||
STR_1716 :Enviar mensaje
|
||
STR_1717 :Enviar mensaje
|
||
STR_1718 :Escribe el mensaje que va a ser enviado a {STRINGID2}:
|
||
STR_1719 :
|
||
STR_1720 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo de conexión agotado:
|
||
STR_1721 :{UINT16} segundos
|
||
STR_1722 :¡Fallo en la conexión de datos entre dos jugadores!
|
||
STR_1723 :{WINDOW_COLOUR_2} Diseñado en: {WHITE}{CURRENCY2DP}
|
||
STR_1724 :{WINDOW_COLOUR_2} Obsoleto desde: {WHITE}{CURRENCY2DP}
|
||
STR_1725 :{WINDOW_COLOUR_2} Potencia: {WHITE}{BLACK}
|
||
STR_1726 :{WINDOW_COLOUR_2} Peso: {WHITE}{UINT16}t
|
||
STR_1727 :{WINDOW_COLOUR_2} Velocidad punta: {WHITE}{VELOCITY}
|
||
STR_1728 :{WINDOW_COLOUR_2} Capacidad: {WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_1729 :Estableciendo conexión...
|
||
STR_1730 :En todas partes
|
||
STR_1731 :En ningún lugar
|
||
STR_1732 :Lejos del agua
|
||
STR_1733 :Cerca del agua
|
||
STR_1734 :En las montañas
|
||
STR_1735 :Lejos de las montañas
|
||
STR_1736 :En pequeñas áreas al azar
|
||
STR_1737 :En grandes áreas al azar
|
||
STR_1738 :Alrededor de acantilados
|
||
STR_1739 :Crear colinas hasta el borde del mapa
|
||
STR_1740 :{SMALLFONT}{WHITE}Editor de escenarios
|
||
STR_1741 :{STRINGID2} Transporte
|
||
STR_1742 :Mapa
|
||
STR_1743 :{NEWLINE_X_Y}{MOVE_X}{ADJUST_PALETTE}{GREY}{NEWLINE_X_Y}!{BIGFONT}Lista de empresas
|
||
STR_1744 :{NEWLINE_X_Y}
|
||
STR_1745 :Empresas
|
||
STR_1746 :Índices de rendimiento de las empresas
|
||
STR_1747 :Unidades de cargamento entregadas
|
||
STR_1748 :Valores de la empresa
|
||
STR_1749 :Tasas de pago por cargamento
|
||
STR_1750 :{SMALLFONT}{WHITE}Comparar empresas
|
||
STR_1751 :{SMALLFONT}{WHITE}Gráficos de índices de rendimiento de las empresas
|
||
STR_1752 :{SMALLFONT}{WHITE}Gráficos de cargamentos entregados por cada empresa
|
||
STR_1753 :{SMALLFONT}{WHITE}Gráficos de valores de empresas
|
||
STR_1754 :{SMALLFONT}{WHITE}Tasas de pagos por cargamento
|
||
STR_1755 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar lista por el nombre de la empresa
|
||
STR_1756 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar lista por la situación de la empresa
|
||
STR_1757 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar lista por el índice de rendimiento
|
||
STR_1758 :{SMALLFONT}{WHITE}Ordenar lista por el valor de la empresa
|
||
STR_1759 :{WHITE}Empresa
|
||
STR_1760 :{WHITE}Empresa {DOWN}
|
||
STR_1761 :{WHITE}Situación
|
||
STR_1762 :{WHITE}Situación {DOWN}
|
||
STR_1763 :{WHITE}Índice de rendimiento
|
||
STR_1764 :{WHITE}Índice de rendimiento {DOWN}
|
||
STR_1765 :{WHITE}Valor empresa
|
||
STR_1766 :{WHITE}Valor empresa {DOWN}
|
||
STR_1767 :{NEWLINE_X_Y}{MOVE_X}{ADJUST_PALETTE}{GREY}{NEWLINE_X_Y}{BIGFONT}{STRINGID2}
|
||
STR_1768 :{NEWLINE_X_Y}
|
||
STR_1769 :{NEWLINE_X_Y}
|
||
STR_1770 :{NEWLINE_X_Y}
|
||
STR_1771 :{NEWLINE_X_Y}
|
||
STR_1772 :Obrero
|
||
STR_1773 :Ingeniero
|
||
STR_1774 :Gestor de tráfico
|
||
STR_1775 :Coordinador de transporte
|
||
STR_1776 :Supervisor de ruta
|
||
STR_1777 :Director
|
||
STR_1778 :Director ejecutivo
|
||
STR_1779 :Consejero delegado
|
||
STR_1780 :Presidente
|
||
STR_1781 :Magnate
|
||
STR_1782 :{UINT16} empresa
|
||
STR_1783 :{UINT16} empresas
|
||
STR_1784 :{MONTH}{BIGFONT}
|
||
STR_1785 :{COMMA2DP32}%
|
||
STR_1786 :{SMALLFONT}{WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_1787 :{COMMA32}
|
||
STR_1788 :{COMMA2DP32}%
|
||
STR_1789 : {COMMA2DP32}% {INLINE_SPRITE}{MEDIUMFONT}
|
||
STR_1790 : {COMMA2DP32}% {INLINE_SPRITE}{MEDIUMFONT}
|
||
STR_1791 :{SMALLFONT}{WHITE}{STRINGID}
|
||
STR_1792 :{SMALLFONT}{WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_1793 :{SMALLFONT}{GREEN}{STRINGID2}
|
||
STR_1794 :El tipo de aeropuerto no es apto para este aparato
|
||
STR_1795 :{WHITE}{POUND}
|
||
STR_1796 :{UINT16} días
|
||
STR_1797 :{CURRENCY}
|
||
STR_1798 :{SMALLFONT}{WHITE}Pago por transportar {UINT16} unidades de cargamento una distancia de {UINT16} bloques
|
||
STR_1799 :{SMALLFONT}{WHITE}Tiempo de tránsito
|
||
STR_1800 :* En pausa *
|
||
STR_1801 :La autoridad municipal no va a permitir que se construya aquí otro aeropuerto
|
||
STR_1802 :Poblaciones
|
||
STR_1803 :Industrias
|
||
STR_1804 :Carreteras
|
||
STR_1805 :Vías férreas
|
||
STR_1806 :Estaciones
|
||
STR_1807 :Vegetación
|
||
STR_1808 :Rutas para aviones
|
||
STR_1809 :Rutas para barcos
|
||
STR_1810 :
|
||
STR_1811 :Construyendo {STRINGID2} cerca de {STRINGID2}
|
||
STR_1812 :Construyendo {STRINGID2} cerca de {STRINGID2}
|
||
STR_1813 :Construyendo {STRINGID2} cerca de {STRINGID2}
|
||
STR_1814 :Comprobando servicios cerca de {STRINGID2}
|
||
STR_1815 :Prospectando el paisaje cerca de {STRINGID2}
|
||
STR_1816 :{YELLOW}¡En quiebra!
|
||
STR_1817 :{SMALLFONT}{WHITE}Detener partida
|
||
STR_1818 :{SMALLFONT}{WHITE}Velocidad normal
|
||
STR_1819 :{SMALLFONT}{WHITE}Velocidad rápida
|
||
STR_1820 :{SMALLFONT}{WHITE}Velocidad muy rápida
|
||
STR_1821 :{WHITE}Paisaje generado al azar
|
||
STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Fecha de inicio: {WHITE}{CURRENCY2DP}
|
||
STR_1823 :{WINDOW_COLOUR_2}Emp. competidoras: {WHITE}Ninguna
|
||
STR_1824 :{WINDOW_COLOUR_2}Emp. competidoras: {WHITE}Hasta {UINT16}
|
||
STR_1825 :{WHITE}{MOVE_X}{SMALLFONT}(no empieza hasta pasado{UINT16} mes)
|
||
STR_1826 :{WHITE}{MOVE_X}{SMALLFONT}(no empieza hasta pasados {UINT16} meses)
|
||
STR_1827 :{WINDOW_COLOUR_2}Valor de venta del vehículo: {WHITE}{CURRENCY}
|
||
STR_1828 :{WINDOW_COLOUR_2}Último ingreso: {WHITE}N/A
|
||
STR_1829 :{WINDOW_COLOUR_2}Último ingreso en: {WHITE}{MONTH}
|
||
STR_1830 :{WHITE}{STRINGID2} transportó {UINT16} bloques en {UINT16} días = {CURRENCY}
|
||
STR_1831 :{WINDOW_COLOUR_2} Primer año de construcción: {WHITE}{CURRENCY2DP}
|
||
STR_1832 :{WINDOW_COLOUR_2} Último año de construcción: {WHITE}{CURRENCY2DP}
|
||
STR_1833 :{WINDOW_COLOUR_2}Clasificación de las empresas según la autoridad local:
|
||
STR_1834 :Horrorosa
|
||
STR_1835 :Mala
|
||
STR_1836 :Normal
|
||
STR_1837 :Buena
|
||
STR_1838 :Excelente
|
||
STR_1839 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID2}: {WHITE}{UINT16}% ({STRINGID2})
|
||
STR_1840 :Consigue un valor de empresa de {CURRENCY}{STRINGID2}{STRINGID2}
|
||
STR_1841 :Consigue un beneficio mensual de los vehículos de {CURRENCY}{STRINGID2}{STRINGID2}
|
||
STR_1842 :Consigue un índice de rendimiento de {COMMA2DP32}% ({OPENQUOTES}{STRINGID2}{ENDQUOTES}){STRINGID2}{STRINGID2}
|
||
STR_1843 :Entrega {STRINGID2}{STRINGID2}{STRINGID2}
|
||
STR_1844 : y sé la empresa con mejor rendimiento
|
||
STR_1845 : y sé una de las tres empresas con mejor rendimiento
|
||
STR_1846 : en menos de {UINT16} años
|
||
STR_1847 : a finales de {CURRENCY2DP}
|
||
STR_1848 :... y sé la mejor empresa
|
||
STR_1849 :... y sé una de las tres mejores empresas
|
||
STR_1850 :... con un límite de tiempo de:
|
||
STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Desafío:
|
||
STR_1852 :{WHITE} {STRINGID2}
|
||
STR_1853 :Consigue un determinado valor de empresa
|
||
STR_1854 :Consigue un determinado beneficio mensual de los vehículos
|
||
STR_1855 :Consigue un determinado índice de rendimiento
|
||
STR_1856 :Entrega una determinada cantidad de cargamentos
|
||
STR_1857 :{CURRENCY}
|
||
STR_1858 :{COMMA2DP32}%
|
||
STR_1859 :{COMMA32}
|
||
STR_1860 :{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} años
|
||
STR_1861 :{SMALLFONT}(Culminado por {STRINGID2} en {UINT16} años {UINT16} meses)
|
||
STR_1862 :{WINDOW_COLOUR_2}¡Éxito!{NEWLINE}{WHITE} Has culminado el desafío en {UINT16} años {UINT16} meses
|
||
STR_1863 :{WINDOW_COLOUR_2}¡Fracaso!{NEWLINE}{WHITE} No has conseguido culminar el desafío
|
||
STR_1864 :{WINDOW_COLOUR_2}¡El otro jugador te ha vencido!{NEWLINE}{WHITE} Desafío culminado por {STRINGID2} en {UINT16} años {UINT16} meses
|
||
STR_1865 :{WINDOW_COLOUR_2}Progreso en la culminación del desafío: {WHITE}{UINT16}%
|
||
STR_1866 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo restante: {WHITE}{UINT16} años {UINT16} meses
|
||
STR_1867 :{WINDOW_COLOUR_2}Cargamentos entregados:
|
||
STR_1868 :{WHITE}Ninguno
|
||
STR_1869 :{OUTLINE}{WINDOW_COLOUR_2}Salir{NEWLINE}de la partida
|
||
STR_1870 :¡La empresa ha quebrado!
|
||
STR_1871 :Permitir que las industrias se liquiden durante la partida
|
||
STR_1872 :Permitir que se pongan en marcha nuevas industrias
|
||
STR_1873 :Compartir empresas/caras de propietarios adicionales
|
||
STR_1874 :{SMALLFONT}{WHITE}Selecciona esta opción para enviar archivos de caras de propietarios o empresas personalizadas al otro ordenador durante el proceso de conexión
|
||
STR_1875 :{WINDOW_COLOUR_2}Prohibir que las empresas de la competencia usen:
|
||
STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}Prohibir que las empresas del jugador usen:
|
||
STR_1877 :{NEWLINE}Para en: {STRINGID2}
|
||
STR_1878 :, {STRINGID2}
|
||
STR_1879 :Tutorial 1: montar un servicio de autobuses en una población
|
||
STR_1880 :Tutorial 2: establecer un servicio de autobuses entre dos poblaciones
|
||
STR_1881 :Tutorial 3: establecer un servicio ferroviario entre dos poblaciones
|
||
STR_1882 :{SMALLFONT}{WHITE}Vamos a montar un servicio de autobuses para transportar pasajeros dentro de una población, con lo que el primer paso consiste en elegir una población...
|
||
STR_1883 :{SMALLFONT}{WHITE}Mueve el ratón mientras mantienes pulsado el botón derecho para desplazar la vista y echar un vistazo a las poblaciones...
|
||
STR_1884 :{SMALLFONT}{WHITE}Boulders Bay es la población más importante, con lo que generará más pasajeros. Acerca la vista con la rueda del ratón o el icono de zoom...
|
||
STR_1885 :{SMALLFONT}{WHITE}Toda construcción relacionada con las carreteras se hace por medio de la ventana de construcción de carreteras...
|
||
STR_1886 :{SMALLFONT}{WHITE}Para montar nuestro servicio de autobuses en la población no necesitamos carreteras nuevas, sino únicamente estaciones de autobuses...
|
||
STR_1887 :{SMALLFONT}{WHITE}Nuestro servicio de autobuses irá de un extremo al otro de la población...
|
||
STR_1888 :{SMALLFONT}{WHITE}El área marcada en azul es la zona de influencia de la estación. Cuantos más edificios haya en la zona de influencia, más pasajeros utilizarán tu estación...
|
||
STR_1889 :{SMALLFONT}{WHITE}Comprueba que la posición de la estación acepta pasajeros. Si no, no podrán desembarcar y no te pagarán. Observa el texto de la {OPENQUOTES}zona de influencia{ENDQUOTES} en la parte inferior de la ventana de construcción...
|
||
STR_1890 :{SMALLFONT}{WHITE}Cuando encuentres una posición que te satisfaga, pulsa con el botón izquierdo del ratón para construir la estación...
|
||
STR_1891 :{SMALLFONT}{WHITE}Construiremos la segunda estación en el otro extremo de la población...
|
||
STR_1892 :{SMALLFONT}{WHITE}Ahora tenemos que comprar un autobús...
|
||
STR_1893 :{SMALLFONT}{WHITE}Tenemos que optar entre dos tipos de autobuses. Escojamos el modelo más reciente, que puede llevar más pasajeros...
|
||
STR_1894 :{SMALLFONT}{WHITE}Mueve el cursor del ratón para ubicar el autobús en una carretera y pulsa el botón izquierdo para colocarlo...
|
||
STR_1895 :{SMALLFONT}{WHITE}Antes de poner en marcha el autobús, tiene que saber dónde va a ir. Selecciona la pestaña de detalles de la ruta en la ventana del vehículo...
|
||
STR_1896 :{SMALLFONT}{WHITE}Para fijar la ruta, pulsa sobre las estaciones en la vista...
|
||
STR_1897 :{SMALLFONT}{WHITE}Ya podemos poner en marcha el autobús...
|
||
STR_1898 :{SMALLFONT}{WHITE}Veamos cómo recoge a sus primeros pasajeros...
|
||
STR_1899 :{SMALLFONT}{WHITE}Vamos a establecer un servicio de autobuses para transportar pasajeros entre Boulder Bay y Breakers Bridge. Como no hay carreteras que unan estas poblaciones, tendremos que construir una...
|
||
STR_1900 :{SMALLFONT}{WHITE}Selecciona la orientación del nuevo tramo de carretera y pulsa en la vista para iniciar la construcción...
|
||
STR_1901 :{SMALLFONT}{WHITE}Pulsando en el icono 'construye esto' se añadirán más tramos de carretera del mismo tipo...
|
||
STR_1902 :{SMALLFONT}{WHITE}Antes de continuar, hay un método más rápido para iniciar la construcción de carreteras...
|
||
STR_1903 :{SMALLFONT}{WHITE}Pulsa con el botón derecho del ratón en el extremo de la carretera que quieres ampliar...
|
||
STR_1904 :{SMALLFONT}{WHITE}Aquí tenemos que girar a la izquierda, así que selecciona una curva a la izquierda...
|
||
STR_1905 :{SMALLFONT}{WHITE}Y ahora volvemos a construir en línea recta...
|
||
STR_1906 :{SMALLFONT}{WHITE}La carretera ya está construida. Vamos a por las estaciones...
|
||
STR_1907 :{SMALLFONT}{WHITE}Y finalmente compraremos un autobús y lo pondremos en marcha...
|
||
STR_1908 :{SMALLFONT}{WHITE}Podría ser una ruta bastante concurrida, así que compraremos un segundo autobús...
|
||
STR_1909 :{SMALLFONT}{WHITE}Para copiar rápidamente toda la ruta del Autobús 1 en el Autobús 2, pulsa en el texto del 'fin de la lista de ruta' del Autobús 1...
|
||
STR_1910 :{SMALLFONT}{WHITE}Empecemos construyendo un servicio ferroviario de pasajeros entre las dos poblaciones más importantes...
|
||
STR_1911 :{SMALLFONT}{WHITE}Las estaciones de ferrocarril solo se pueden construir en vías rectas y tienen que ser suficientemente largas para nuestro tren. Aquí construiremos una estación en unos minutos...
|
||
STR_1912 :{SMALLFONT}{WHITE}Vamos a construir las estaciones...
|
||
STR_1913 :{SMALLFONT}{WHITE}Vamos a construir el tren. Necesitaremos una locomotora para propulsar el tren y vagones para llevar a los pasajeros...
|
||
STR_1914 :{SMALLFONT}{WHITE}Como la vía es una sola línea, no hace falta establecer una ruta. Simplemente pon en marcha el tren...
|
||
STR_1915 :{SMALLFONT}{WHITE}Ampliemos la vía para crear un cruce y un ramal a la tercera población. Al pulsar con el botón derecho en la vía se abre la ventana de construcción de vías para construir un cruce...
|
||
STR_1916 :{SMALLFONT}{WHITE}Como el trazado de la vía ha dejado de ser sencillo, tenemos que proporcionar una ruta a nuestro tren...
|
||
STR_1917 :{SMALLFONT}{WHITE}Ahora podríamos añadir un segundo tren, pero antes tenemos que construir señales para evitar los choques de trenes...
|
||
STR_1918 :{SMALLFONT}{WHITE}Las señales dividen la vía en 3 'tramos de bloques' distintos y en cada tramo solo podrá entrar un tren cada vez...
|
||
STR_1919 :Usar nombre de propietario preferido al iniciar una nueva partida
|
||
STR_1920 :{SMALLFONT}{WHITE}Selecciona esta opción para usar el mismo nombre del propietario de la empresa cada vez que inicies una nueva partida
|
||
STR_1921 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre de propietario preferido: {WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_1922 :Nombre de propietario preferido
|
||
STR_1923 :Escribe el nombre de propietario preferido:
|
||
STR_1924 :{WHITE}{TINYFONT}Potencia
|
||
STR_1925 :{WHITE}{TINYFONT}Freno
|
||
STR_1926 :{SMALLFONT}{WHITE}Sube en la lista la orden seleccionada
|
||
STR_1927 :{SMALLFONT}{WHITE}Baja en la lista la orden seleccionada
|
||
STR_1928 :No se puede ejecutar el juego desde un disco de solo lectura
|
||
STR_1929 :Créditos de Atari Inc...
|
||
STR_1930 :{WINDOW_COLOUR_2}Licenciado a Atari Inc.
|
||
STR_1931 :Créditos de Atari Inc.
|
||
STR_1932 :Las versiones del juego no son compatibles: ¡no es posible conectar!
|
||
STR_1933 :{SMALLFONT}{WHITE}Envía un mensaje corto de texto al otro jugador
|
||
STR_1934 :el otro jugador
|
||
STR_1935 :El otro jugador ha salido de la partida: se ha desconectado la modalidad de dos jugadores
|
||
STR_1936 :{CELADON}El uso de este producto está sujeto a las cláusulas del contrato{NEWLINE}que se encuentra en el archivo {OPENQUOTES}ReadMe{ENDQUOTES}(Léeme) del producto y en el manual
|
||
STR_1937 :{CELADON}Aviso del ESRB: la experiencia de juego puede variar al jugar online
|
||
STR_1938 :{BABYBLUE}Algunos medios de transporte en este juego cuentan con nombres que pueden ser semejantes a los de vehículos reales.
|
||
STR_1939 :{BABYBLUE}Se trata de un recurso para que a los jugadores les sea más fácil sintonizar con el universo ficticio del juego.
|
||
STR_1940 :{BABYBLUE}Los atributos (velocidad, capacidad, fiabilidad y coste incluidos) que han sido asignados a diversos
|
||
STR_1941 :{BABYBLUE}vehículos solo persiguen propósitos lúdicos y no pretenden representar valores de
|
||
STR_1942 :{BABYBLUE}máquinas comercializadas, sea o no similar su nombre.
|
||
STR_1943 :{WINDOW_COLOUR_2}Productor jefe: Thomas J. Zahorik
|
||
STR_1944 :{WINDOW_COLOUR_2}Jefe de marca: Jeff Foley
|
||
STR_1945 :{WINDOW_COLOUR_2}Productor ejecutivo: Bob Welch
|
||
STR_1946 :{WINDOW_COLOUR_2}Director de tecnología: Paul Hellier
|
||
STR_1947 :{WINDOW_COLOUR_2}Director de marketing: Peter Matiss
|
||
STR_1948 :{WINDOW_COLOUR_2}Director de servicios creativos: Steve Martin
|
||
STR_1949 :{WINDOW_COLOUR_2}Diseñador gráfico: Rod Tilley
|
||
STR_1950 :{WINDOW_COLOUR_2}Director de servicios editoriales y de documentación: Elizabeth Mackney
|
||
STR_1951 :{WINDOW_COLOUR_2}Especialista en documentación: Kurt Carlson
|
||
STR_1952 :{WINDOW_COLOUR_2}Redactor publicitario: Paul Collin
|
||
STR_1953 :{WINDOW_COLOUR_2}Escritor del manual: David Ellis
|
||
STR_1954 :{WINDOW_COLOUR_2}Director de apoyo editorial: Michael Gilmartin
|
||
STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Jefes de control de calidad: Bill Carroll, Dave Strang
|
||
STR_1956 :{WINDOW_COLOUR_2}Supervisor de control de calidad: Jason Cordero
|
||
STR_1957 :{WINDOW_COLOUR_2}Jefe de informática/región occidental: Ken Ford
|
||
STR_1958 :{WINDOW_COLOUR_2}Jefe del servicio técnico: Michael Vetsch
|
||
STR_1959 :{WINDOW_COLOUR_2}Jefe de pruebas: Marshall Clevesy
|
||
STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Pruebas: Sean McLaren, Randy Alfonso, Leticia Dueñas, John Hockaday, Tony Hsu, Brandon Reed, Nessie Rilveria
|
||
STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Supervisor del laboratorio de compatibilidad: Dave Strang
|
||
STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Jefe de pruebas de compatibilidad: Cuong Vu
|
||
STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}Analistas de compatibilidad: Randy Buchholz, Mark Florentino, Chris McQuinn, Scotte Kramer, Patricia-Jean Cody
|
||
STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Especialista en servicios de ingeniería: Ken Edwards
|
||
STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Técnicos de servicios de ingeniería: Eugene Lai, Dan Burkhead
|
||
STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Agradecimientos especiales: John Billington, Cecelia Hernandez
|
||
STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1971 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1972 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1974 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}
|
||
STR_1983 :Distancia por unidades de cargamento al mes
|
||
STR_1984 :{SMALLFONT}{WHITE}Gráficos de cargamento por distancia entregado por cada compañía
|
||
STR_1985 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocidad media del último trayecto: {WHITE}{VELOCITY}
|
||
STR_1986 :tierra
|
||
STR_1987 :aire
|
||
STR_1988 :agua
|
||
STR_1989 :Tren
|
||
STR_1990 :Autobús
|
||
STR_1991 :Camión
|
||
STR_1992 :Tranvía
|
||
STR_1993 :Avión
|
||
STR_1994 :Barco
|
||
STR_1995 :{SMALLFONT}{WHITE}Récords de velocidad
|
||
STR_1996 :Récords de velocidad
|
||
STR_1997 :{WINDOW_COLOUR_2}Récord de velocidad de un servicio terrestre: {WHITE}{VELOCITY}
|
||
STR_1998 :{WINDOW_COLOUR_2}Récord de velocidad de un servicio aéreo: {WHITE}{VELOCITY}
|
||
STR_1999 :{WINDOW_COLOUR_2}Récord de velocidad de un servicio por agua: {WHITE}{VELOCITY}
|
||
STR_2000 :{WHITE}Logrado por {STRINGID2} el {MONTH}
|
||
STR_2001 :Confirmar cambio de modo de visualización
|
||
STR_2002 :{WINDOW_COLOUR_2}Cambio de resolución a {CURRENCY2DP} x {CURRENCY2DP}
|
||
STR_2003 :{WINDOW_COLOUR_2}_
|
||
STR_2004 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre archivo:
|
||
STR_2005 :{WINDOW_COLOUR_2}Carpeta: {WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_2006 :{SMALLFONT}{WHITE}Subir un nivel hacia la carpeta principal
|
||
STR_2007 :{WINDOW_COLOUR_2}Empresa: {WHITE}{STRINGID2}
|
||
STR_2008 :{WINDOW_COLOUR_2}Fecha: {WHITE}{MONTH}
|
||
STR_2009 :{WINDOW_COLOUR_2}Progreso del desafío: {WHITE}{UINT16}%
|
||
STR_2010 :{WINDOW_COLOUR_2}Desafío: {WHITE}culminado
|
||
STR_2011 :{WINDOW_COLOUR_2}Desafío: {WHITE}fallado
|
||
STR_2012 :{INVERTEDQUESTION}Sustituir el archivo actual: {OPENQUOTES}{STRINGID2}{ENDQUOTES}?
|
||
STR_2013 :Sustituir
|
||
STR_2014 :{INVERTEDQUESTION}Eliminar archivo: {OPENQUOTES}{STRINGID2}{ENDQUOTES}?
|
||
STR_2015 :Eliminar
|
||
STR_2016 :Error: nombre del archivo no válido
|
||
STR_2017 :Nombre de la industria
|
||
STR_2018 :Escribe un nuevo nombre para la siguiente industria: {STRINGID2}:
|
||
STR_2019 :No se puede cambiar el nombre a la industria...
|
||
STR_2020 :{NEWLINE_X_Y}
|
||
STR_2021 :Claves de CD duplicadas - ¡Imposible conectar!
|
||
STR_2022 :{WHITE}{SMALLFONT}(Nombre del ordenador = {STRINGID2})
|
||
STR_2023 :1
|
||
STR_2024 :2
|
||
STR_2025 :3
|
||
STR_2026 :4
|
||
STR_2027 :5
|
||
STR_2028 :6
|
||
STR_2029 :7
|
||
STR_2030 :8
|
||
STR_2031 :9
|
||
STR_2032 :10
|
||
STR_2033 :11
|
||
STR_2034 :12
|
||
STR_2035 :13
|
||
STR_2036 :14
|
||
STR_2037 :15
|
||
STR_2038 :{WHITE}{UINT16} seleccionado (máximo {UINT16})
|
||
STR_2039 :
|
||
STR_2040 :
|
||
STR_2041 :{WHITE}(ID:
|
||
STR_2042 :No se han encontrado datos para el objeto siguiente:
|
||
STR_2043 :No hay suficiente espacio para gráficos
|
||
STR_2044 :Hay seleccionados demasiados objetos de este tipo
|
||
STR_2045 :Antes debe seleccionarse el siguiente objeto:
|
||
STR_2046 :Este objeto ya está en uso
|
||
STR_2047 :Este objeto lo necesita otro objeto
|
||
STR_2048 :Este objeto siempre es necesario
|
||
STR_2049 :No se puede seleccionar este objeto
|
||
STR_2050 :No se puede quitar la selección de este objeto
|
||
STR_2051 :Selección de objetos no válida
|
||
STR_2052 :Selección de objetos - {STRINGID2}
|
||
STR_2053 :Estilos de la interfaz
|
||
STR_2054 :Sonidos
|
||
STR_2055 :Moneda
|
||
STR_2056 :Efectos de las animaciones
|
||
STR_2057 :Paredes verticales del terreno
|
||
STR_2058 :Agua
|
||
STR_2059 :Terreno
|
||
STR_2060 :Nombres de las poblaciones
|
||
STR_2061 :Cargamentos
|
||
STR_2062 :Muros
|
||
STR_2063 :Señales
|
||
STR_2064 :Pasos a nivel
|
||
STR_2065 :Farolas
|
||
STR_2066 :Túneles
|
||
STR_2067 :Puentes
|
||
STR_2068 :Estaciones ferroviarias
|
||
STR_2069 :Extras para las vías
|
||
STR_2070 :Vías
|
||
STR_2071 :Estaciones de carretera
|
||
STR_2072 :Extras para la carretera
|
||
STR_2073 :Carreteras
|
||
STR_2074 :Aeropuertos
|
||
STR_2075 :Puertos
|
||
STR_2076 :Vehículos
|
||
STR_2077 :Árboles
|
||
STR_2078 :Nieve
|
||
STR_2079 :Clima
|
||
STR_2080 :Datos de la generación de mapas
|
||
STR_2081 :Edificios
|
||
STR_2082 :Andamios
|
||
STR_2083 :Industrias
|
||
STR_2084 :Región del mundo
|
||
STR_2085 :Propietarios de la empresa
|
||
STR_2086 :Descripciones de escenarios
|
||
STR_2087 :lista de objetos
|
||
STR_2088 :Faltan datos del objeto, ID:
|
||
STR_2089 :Exportar objetos de plug-in junto a las partidas guardadas
|
||
STR_2090 :{SMALLFONT}{WHITE}Selecciona si quieres guardar los datos de objetos plug-in adicionales (datos añadidos que no se proporcionan con el producto principal) en los archivos de partidas guardadas o de escenarios, con lo que alguien que no tenga estos datos de objetos adicionales podrá cargarlos
|
||
STR_2091 :Se debe seleccionar al menos un tipo genérico de carretera de doble sentido
|
||
STR_2092 :Se debe seleccionar un tipo de andamio
|
||
STR_2093 :Avanzado
|
||
STR_2094 :{SMALLFONT}{WHITE}Permite una selección más avanzada de ciertos elementos
|
||
STR_2095 :{GREEN}{BIGFONT}{POUND}
|
||
STR_2096 :Se han instalado con éxito los nuevos objetos
|
||
STR_2097 :Se debe seleccionar al menos una industria
|
||
STR_2098 :Se debe seleccionar al menos un edificio de población
|
||
STR_2099 :Se debe seleccionar un edificio de sede de empresa
|
||
STR_2100 :Solo se debe seleccionar un tipo de edificio de sede de empresa
|
||
STR_2101 :Se debe seleccionar un tipo de interfaz
|
||
STR_2102 :Se debe seleccionar al menos un tipo de vehículo
|
||
STR_2103 :Se debe seleccionar al menos un tipo de terreno
|
||
STR_2104 :Se debe seleccionar un tipo de moneda
|
||
STR_2105 :Se debe seleccionar un tipo de agua
|
||
STR_2106 :Se debe seleccionar un estilo de nombre de población
|
||
STR_2107 :Se debe seleccionar al menos un tipo de paso a nivel
|
||
STR_2108 :Se debe seleccionar un tipo de farola
|
||
STR_2109 :Se debe seleccionar un tipo de nieve (aunque no sea necesaria)
|
||
STR_2110 :Se debe seleccionar un tipo de clima
|
||
STR_2111 :Se debe seleccionar un tipo de datos de generación de mapas
|
||
STR_2112 :Se debe seleccionar un tipo de región
|