From 629bb93e3e894f40ff364e00c7359d04f774429b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenRCT2 git bot Date: Wed, 10 Feb 2016 04:00:14 +0000 Subject: [PATCH] Merge Localisation/master into OpenRCT2/develop. --- data/language/finnish.txt | 500 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 251 insertions(+), 249 deletions(-) diff --git a/data/language/finnish.txt b/data/language/finnish.txt index f36f052215..f0061564f8 100644 --- a/data/language/finnish.txt +++ b/data/language/finnish.txt @@ -41,7 +41,7 @@ STR_0036 :Tuntematon koju (22) STR_0037 :Infokioski STR_0038 :Vessa STR_0039 :Maailmanpyörä -STR_0040 :Liikesimulaattori +STR_0040 :Simulaattori STR_0041 :3D-teatteri STR_0042 :Yläpyörähdys STR_0043 :Avaruusrenkaat @@ -49,7 +49,7 @@ STR_0044 :Päinvastainen vapaapudotusrata STR_0045 :Hissi STR_0046 :Pystysuora tiputusvuoristorata STR_0047 :Pankkiautomaatti -STR_0048 :Vääntely +STR_0048 :Vääntö STR_0049 :Kummitustalo STR_0050 :Ensiapuhuone STR_0051 :Sirkusesitys @@ -75,7 +75,7 @@ STR_0070 :Jättirata STR_0071 :Pyörivä tiputus STR_0072 :Lentävät lautaset STR_0073 :Kiero talo -STR_0074 :Yksiraiteinen rautatiekierto +STR_0074 :Yksiraiteiset polkupyörät STR_0075 :Tiivis käänteinen rata STR_0076 :Vesirata STR_0077 :Ilmakäyttöinen pystysuora rata @@ -557,23 +557,24 @@ STR_0551 : STR_0552 : STR_0553 : STR_0554 :The car is accelerated out of the station along a long level track using Linear Induction Motors, then heads straight up a vertical spike of track, freefalling back down to return to the station -STR_0555 :Guests ride in an elevator up or down a vertical tower to get from one level to another -STR_0556 :Extra-wide cars descend completely vertical sloped track for the ultimate freefall roller coaster experience +STR_0555 :Pystysuora torni, jossa vieraat kulkevat hissillä ylös tai alas päästäkseen tasolta toiselle +STR_0556 :Leveät vaunut laskevat pystysuoraa rataa täyden vapaapudotuskokemuksen saavuttamiseksi STR_0557 : STR_0558 : STR_0559 : STR_0560 : STR_0561 : -STR_0562 :Powered cars travel along a multi-level track past spooky scenery and special effects +STR_0562 :Moottoroidut vaunut kulkevat monitasoista rataa pelottavien lavastusten ja erikoisefektien läpi +# 'Air time' is an expression used in finnish too, for the lack of a better word STR_0563 :Sitting in comfortable trains with only simple lap restraints riders enjoy giant smooth drops and twisting track as well as plenty of 'air time' over the hills -STR_0564 :Running on wooden track, this coaster is fast, rough, noisy, and gives an 'out of control' riding experience with plenty of 'air time' -STR_0565 :A simple wooden roller coaster capable of only gentle slopes and turns, where the cars are only kept on the track by side friction wheels and gravity -STR_0566 :Individual roller coaster cars zip around a tight zig-zag layout of track with sharp corners and short sharp drops -STR_0567 :Sitting in seats suspended either side of the track, riders are pitched head-over-heels while they plunge down steep drops and travel through various inversions +STR_0564 :Puisen radan takia tämä vuoristorata on nopea, raaka, meluisa ja tarjoaa 'out of control'-kokemuksen ja paljon airtimeä +STR_0565 :Yksinkertainen puinen vuoristorata joka kykenee vain lempeisiin mäkiin ja käännöksiin. Vaunut pysyvät radalla sivukitkapyörien ja painovoiman avulla +STR_0566 :Yksittäiset vuoristoratavaunut singahtelevat pitkin tiukkaa mutkarataa jossa on teräviä kaarteita ja pudotuksia +STR_0567 :Radan sivuilla olevissa tuoleissa matkustajia pyöritetään ylösalaisin kun vaunu huristaa alas jyrkkiä pudotuksia läpi useiden inversioiden STR_0568 : -STR_0569 :Riding in special harnesses below the track, riders experience the feeling of flight as they swoop through the air +STR_0569 :Erikoisvaljaiden ansiosta matkustajat kokevat lentävänsä ilmojen halki STR_0570 : -STR_0571 :Circular cars spin around as they travel along the zig-zagging wooden track +STR_0571 :Pyöreät vaunut pyörivät ympäri mutkikkaalla puisella radalla STR_0572 :Large capacity boats travel along a wide water channel, propelled up slopes by a conveyer belt, accelerating down steep slopes to soak the riders with a gaint splash STR_0573 :Powered helicoper shaped cars running on a steel track, controlled by the pedalling of the riders STR_0574 :Riders are held in special harnesses in a lying-down position, travlling through twisted track and inversions either on their backs or facing the ground @@ -583,7 +584,7 @@ STR_0577 :Bogied cars run on wooden tracks, turning around on special reversi STR_0578 :Cars run along track enclosed by circular hoops, traversing steep drops and heartline twists STR_0579 : STR_0580 :A giant steel roller coaster capable of smooth drops and hills of over 300ft -STR_0581 :A ring of seats is pulled to the top of a tall tower while gently rotating, then allowed to free-fall down, stopping gently at the bottom using magnetic brakes +STR_0581 :Pyöreä tuolirivi nousee korkean tornin huipulle, josta se putoaa vapaasti alas. Alhaalla magneettijarrut pysäyttävät vaunun lempeästi STR_0582 : STR_0583 : STR_0584 :Special bicycles run on a steel monorail track, propelled by the pedalling of the riders @@ -824,22 +825,22 @@ STR_0818 :Syys STR_0819 :Loka STR_0820 :Marras STR_0821 :Joulu -STR_0822 :Kykenemätön avaamaan grafiikkadatatiedostoa +STR_0822 :Grafiikkadatatiedostoa ei saada auki STR_0823 :Puuttuva tai käyttökelvoton datatiedosto STR_0824 :{BLACK}{CROSS} STR_0825 :Nimi on jo käytössä STR_0826 :Liian monta nimeä määritetty STR_0827 :Rahaa ei ole tarpeeksi - tarvitaan {CURRENCY2DP} STR_0828 :{SMALLFONT}{BLACK}Sulje ikkuna -STR_0829 :{SMALLFONT}{BLACK}Ikkunan otsikko - Vedä tätä liikuttaakseen ikkunaa +STR_0829 :{SMALLFONT}{BLACK}Ikkunan otsikko - Vedä tätä liikuttaaksesi ikkunaa STR_0830 :{SMALLFONT}{BLACK}Suurenna STR_0831 :{SMALLFONT}{BLACK}Pienennä STR_0832 :{SMALLFONT}{BLACK}Käännä 90{DEGREE} myötäpäivään STR_0833 :{SMALLFONT}{BLACK}Pysäytä peli STR_0834 :{SMALLFONT}{BLACK}Levy- ja peliasetukset STR_0835 :Pelin alustus epäonnistui -STR_0836 :Kykenemätön aloittamaan peliä pienennetyssä tilassa -STR_0837 :Kykenemätön alustamaan grafiikkajärjestelmää +STR_0836 :Pelin aloitus ei onnistu pienennetyssä tilassa +STR_0837 :Grafiikkajärjestelmän alustus ei toimi STR_0838 : STR_0839 :{UINT16} x {UINT16} STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16} @@ -890,8 +891,8 @@ STR_0883 :Tallenna peli STR_0884 :Lataa maisema STR_0885 :Tallenna maisema STR_0886 :Lopeta peli -STR_0887 :Lopeta skenaariomuokkaaja -STR_0888 :Lopeta vuoristoratasuunnittelija +STR_0887 :Lopeta skenaarioeditori +STR_0888 :Lopeta vuoristoratasuunnittelu STR_0889 :Lopeta ratasuunnitelmahallinta STR_0890 :Kuva{COMMA16}.BMP STR_0891 :Kuvankaappaus @@ -901,20 +902,20 @@ STR_0894 :Maisematietoalue on täynnä ! STR_0895 :Ei voi rakentaa osittain maan ylle ja alle STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} Rakenne STR_0897 :Suunta -STR_0898 :{SMALLFONT}{BLACK}Vasemman käden kaarre -STR_0899 :{SMALLFONT}{BLACK}Oikean käden kaarre -STR_0900 :{SMALLFONT}{BLACK}Vasemman käden kaarre (pieni säde) -STR_0901 :{SMALLFONT}{BLACK}Oikean käden kaarre (pieni säde) -STR_0902 :{SMALLFONT}{BLACK}Vasemman käden kaarre (todella pieni säde) -STR_0903 :{SMALLFONT}{BLACK}Oikean käden kaarre (todella pieni säde) -STR_0904 :{SMALLFONT}{BLACK}Vasemman käden kaarre (iso säde) -STR_0905 :{SMALLFONT}{BLACK}Oikean käden kaarre (iso säde) +STR_0898 :{SMALLFONT}{BLACK}Kaarre vasempaan +STR_0899 :{SMALLFONT}{BLACK}Kaarre oikeaan +STR_0900 :{SMALLFONT}{BLACK}Kaarre vasempaan (pieni säde) +STR_0901 :{SMALLFONT}{BLACK}Kaarre oikeaan (pieni säde) +STR_0902 :{SMALLFONT}{BLACK}Kaarre vasempaan (todella pieni säde) +STR_0903 :{SMALLFONT}{BLACK}Kaarre oikeaan (todella pieni säde) +STR_0904 :{SMALLFONT}{BLACK}Kaarre vasempaan (iso säde) +STR_0905 :{SMALLFONT}{BLACK}Kaarre oikeaan (iso säde) STR_0906 :{SMALLFONT}{BLACK}Suora -STR_0907 :Rinne +STR_0907 :Mäki STR_0908 :Kallistus STR_0909 :Istuimen kierto -STR_0910 :{SMALLFONT}{BLACK}Vasemmalle kaartava kallistus -STR_0911 :{SMALLFONT}{BLACK}Oikealle kaartava kallistus +STR_0910 :{SMALLFONT}{BLACK}Kallistus vasempaan +STR_0911 :{SMALLFONT}{BLACK}Kallistus oikeaan STR_0912 :{SMALLFONT}{BLACK}Ei kallistusta STR_0913 :{SMALLFONT}{BLACK}Siirry edelliseen osaan STR_0914 :{SMALLFONT}{BLACK}Siirry seuraavaan osaan @@ -927,15 +928,15 @@ STR_0920 :{SMALLFONT}{BLACK}Tasanne STR_0921 :{SMALLFONT}{BLACK}Mäki ylös STR_0922 :{SMALLFONT}{BLACK}Jyrkkä mäki ylös STR_0923 :{SMALLFONT}{BLACK}Pystynousu -STR_0924 :{SMALLFONT}{BLACK}Ruuvikierre alas -STR_0925 :{SMALLFONT}{BLACK}Ruuvikierre ylös +STR_0924 :{SMALLFONT}{BLACK}Kierre alas +STR_0925 :{SMALLFONT}{BLACK}Kierre ylös STR_0926 :Tämän poistaminen ei onnistu... STR_0927 :Tämän rakentaminen tähän ei onnistu... -STR_0928 :{SMALLFONT}{BLACK}Ketjumäki, vaunujen vetämistä varten mäissä. +STR_0928 :{SMALLFONT}{BLACK}Ketjumäki, vaunujen mäessä vetämistä varten. STR_0929 :'S' mutka (vasen) STR_0930 :'S' mutka (oikea) -STR_0931 :Pystysuora kierukka (vasen) -STR_0932 :Pystysuora kierukka (oikea) +STR_0931 :Pystysuora silmukka (vasen) +STR_0932 :Pystysuora silmukka (oikea) STR_0933 :Nosta tai laske maata ensin STR_0934 :Laitteen sisäänkäynti edessä STR_0935 :Laitteen uloskäynti edessä @@ -958,7 +959,7 @@ STR_0951 :Lopeta peli STR_0952 :Lopeta peli STR_0953 :Lataa maisema STR_0954 : -STR_0955 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse istuimen kiertokulma tämän radan osioon +STR_0955 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse istuimen kiertokulma tähän radan osioon STR_0956 :-180{DEGREE} STR_0957 :-135{DEGREE} STR_0958 :-90{DEGREE} @@ -1000,7 +1001,7 @@ STR_0993 :Romuta laite/nähtävyys STR_0994 :Romuta STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Oletko varma että haluat tuhota {STRINGID}:n? STR_0996 :Kokonaisnäkymä -STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}Näe valinta +STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}Katso valinta STR_0998 :Ei lisää asemia sallittu tälle laitteelle STR_0999 :Vaatii asematasanteen STR_1000 :Rata ei tee täydellistä kierrosta @@ -1010,7 +1011,7 @@ STR_1003 :Testiajo ei onnistu laitteessa {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1004 :Sulkeminen ei onnistu laitteessa {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1005 :Rakentaminen ei onnistu laitteessa {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1006 :Täytyy ensin sulkea -STR_1007 :Kykenemätön luomaan tarpeeksi kulkuneuvoja +STR_1007 :Ei voida luoda tarpeeksi kulkuneuvoja STR_1008 :{SMALLFONT}{BLACK}Avaa, sulje tai testaa laitetta/kohdetta STR_1009 :{SMALLFONT}{BLACK}Avaa tai sulje kaikki laitteet/kohteet STR_1010 :{SMALLFONT}{BLACK}Avaa tai sulje puisto @@ -1018,8 +1019,8 @@ STR_1011 :Sulje kaikki STR_1012 :Avaa kaikki STR_1013 :Sulje puisto STR_1014 :Avaa puisto -STR_1015 :Kykenemätön toimimaan useamman asematasanteen kanssa tässä toimintatilassa -STR_1016 :Kykenemätön toimimaan vähemmän kuin kahden asematasanteen kanssa tässä toimintatilassa +STR_1015 :Tämä toimintatila ei toimi useamman asematasanteen kanssa +STR_1016 :Tämä toimintatila vaatii vähintään kaksi asematasannetta STR_1017 :Ei pysty vaihtaamaan toimintatilaa... STR_1018 :Muutoksien teko ei onnistu... STR_1019 :Muutoksien teko ei onnistu... @@ -1033,12 +1034,12 @@ STR_1026 :Asematasanne on liian pitkä! STR_1027 :{SMALLFONT}{BLACK}Paikanna tämä päänäkymässä STR_1028 :Kentän laidan yli! STR_1029 :Ei voi rakentaa osittain veden pinnan ylle ja alle! -STR_1030 :Tämän voi ainoastaan rakentaa veden alle! +STR_1030 :Tämän voi rakentaa ainoastaan veden alle! STR_1031 :Tätä ei voi rakentaa veden alle! -STR_1032 :Tämän voi ainoastaan rakentaa veteen! -STR_1033 :Tämän voi ainoastaan rakentaa maanpinnan ylle! -STR_1034 :Tämän voi ainoastaan rakentaa maanpinnalle! -STR_1035 :Paikallinen virkavalta ei salli rakentaa puiden latvoja korkeammalle! +STR_1032 :Tämän voi rakentaa ainoastaan veteen! +STR_1033 :Tämän voi rakentaa ainoastaan maanpinnan ylle! +STR_1034 :Tämän voi rakentaa ainoastaan maanpinnalle! +STR_1035 :Paikallinen virkavalta ei salli rakentamista puiden latvoja korkeammalle! STR_1036 :Lataa peli STR_1037 :Lataa maisema STR_1038 :Muunna tallennettu peli skenaarioksi @@ -1065,14 +1066,14 @@ STR_1058 :Kirjoita uusi nimi tälle laitteelle/kohteelle: STR_1059 :Ei pysty uudelleennimeämään laitetta/kohdetta... STR_1060 :Virheellinen laitteen/kohteen nimi STR_1061 :Normaali toimintatila -STR_1062 :Toistuva kierros toimintatila -STR_1063 :Käänteinen-kallistus laukaistu sukkula toimintatila -STR_1064 :Voimalaukaisu (aseman ohimennen) +STR_1062 :Toistuva kierros -toimintatila +STR_1063 :Käänteinen-kallistus laukaistu sukkula -toimintatila +STR_1064 :Voimalaukaisu (aseman ohitus) STR_1065 :Sukkulatoimintatila STR_1066 :Veneajelutoimintatila STR_1067 :Ylöspäin laukaisu STR_1068 :Pyörivä hissi -toimintatila -STR_1069 :Asemalta asemalle toimintatila +STR_1069 :Asemalta asemalle -toimintatila STR_1070 :Yksi kyyti per sisäänpääsy STR_1071 :Loputtomat kyydit per sisäänpääsy STR_1072 :Labyrinttitoimintatila @@ -1081,36 +1082,36 @@ STR_1074 :Törmäysautotoimintatila STR_1075 :Keinutoimintatila STR_1076 :Kojutoimintatila STR_1077 :Pyörimistoimintatila -STR_1078 :Eteenpäin pyöriminen -STR_1079 :Taaksepäin pyöriminen +STR_1078 :Kiertosuunta eteenpäin +STR_1079 :Kiertosuunta taaksepäin STR_1080 :Elokuva: {ENDQUOTES}Kostavat lentäjät{ENDQUOTES} STR_1081 :3D-elokuva: {ENDQUOTES}Hiiren hännät{ENDQUOTES} -STR_1082 :Avaruusrenkaat toimintatila -STR_1083 :Aloittelijoille toimintatila +STR_1082 :Avaruusrenkaat -toimintatila +STR_1083 :Aloittelijoille -toimintatila STR_1084 :Induktiomoottorilaukaisu -STR_1085 :Elokuva: {ENDQUOTES}Jännityksen ratsastajat{ENDQUOTES} +STR_1085 :Elokuva: {ENDQUOTES}Jännityksen rakastajat{ENDQUOTES} STR_1086 :3D-elokuva: {ENDQUOTES}Myrskyn jahtaajat{ENDQUOTES} STR_1087 :3D-elokuva: {ENDQUOTES}Avaruusryöstäjät{ENDQUOTES} STR_1088 :Intensiivinen toimintatila STR_1089 :Hullu toimintatila -STR_1090 :Kummitustalo toimintatila -STR_1091 :Sirkusesitys toimintatila +STR_1090 :Kummitustalo -toimintatila +STR_1091 :Sirkusesitys -toimintatila STR_1092 :Alaspäin laukaisu -STR_1093 :Kiero talo toimintatila +STR_1093 :Kiero talo -toimintatila STR_1094 :Vapaapudotustoimintatila -STR_1095 :Toistuva kierros lohkojarrutuksella toiminatila -STR_1096 :Voimalaukaisu (ilman aseman ohimenemistä) -STR_1097 :Voimalaukaisu lohkojarrutuksella toimintatila -STR_1098 :Matkustetaan {POP16}{STRINGID} loppuun -STR_1099 :Odoitetaan matkustajia {POP16}{STRINGID} -STR_1100 :Odoitetaan lähtöä {POP16}{STRINGID} -STR_1101 :Lähtemässä {POP16}{STRINGID} +STR_1095 :Toistuva kierros lohkojarrutuksella -toimintatila +STR_1096 :Voimalaukaisu (ilman aseman ohitusta) +STR_1097 :Voimalaukaisu lohkojarrutuksella -toimintatila +STR_1098 :Siirrytään {POP16}{STRINGID} loppuun +STR_1099 :Odotetaan matkustajia {POP16}{STRINGID} +STR_1100 :Odotetaan lähtöä {POP16}{STRINGID} +STR_1101 :Lähtemässä asemalta {POP16}{STRINGID} STR_1102 :Nopeus {VELOCITY} -STR_1103 :Saapumassa {POP16}{STRINGID} -STR_1104 :Matkustajia puretaan {POP16}{STRINGID} +STR_1103 :Saapumassa asemalle {POP16}{STRINGID} +STR_1104 :Matkustajat poistuvat asemalla {POP16}{STRINGID} STR_1105 :Nopeus {VELOCITY} -STR_1106 :Sortuu! -STR_1107 :Sortunut! +STR_1106 :Törmää! +STR_1107 :Törmännyt! STR_1108 :Nopeus {VELOCITY} STR_1109 :Keinuu STR_1110 :Pyörii @@ -1140,20 +1141,20 @@ STR_1133 :Ajoneuvo {POP16}{COMMA16} STR_1134 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} {COMMA16} STR_1135 :{STRINGID} {COMMA16} STR_1136 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse pääväri -STR_1137 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse valinnainen väri 1 -STR_1138 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse valinnainen väri 2 +STR_1137 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse lisäväri 1 +STR_1138 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse lisäväri 2 STR_1139 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse tukirakenteiden väri -STR_1140 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse ajoneuvon väriteemava -STR_1141 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse mitä ajoneuvoa/junaa muuttaa +STR_1140 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse ajoneuvon väriteema +STR_1141 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse mitä ajoneuvoa/junaa muutetaan STR_1142 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1143 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1144 :Ei pysty rakentamaan/siirtämään tämän laitteen/kohteen sisäänkäyntiä... STR_1145 :Ei pysty rakentamaan/siirtämään tämän laitteen/kohteen uloskäyntiä... STR_1146 :Sisäänkäyntiä ei ole vielä rakennettu STR_1147 :Uloskäyntiä ei ole vielä rakennettu -STR_1148 :Neljännes kuorma +STR_1148 :Neljänneskuorma STR_1149 :Puolikas kuorma -STR_1150 :Kolmeneljäsosaa kuorma +STR_1150 :Kolmeneljäsosakuorma STR_1151 :Täysi kuorma STR_1152 :Mikä tahansa kuorma STR_1153 :Korkeusmerkinnät laitteiden radoissa @@ -1162,7 +1163,7 @@ STR_1155 :Korkeusmerkinnät poluissa STR_1156 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1157 :{TICK}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1158 :Tämän poistaminen ei onnistu... -STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Aseta maisemaa, puutarhoja, ja muita tilpehöörejä. +STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Luo maisemaa, kasvillisuutta ja kaikenlaisia tilpehöörejä. STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Luo/säädä järviä ja vettä STR_1161 :Tätä ei voi asettaa tähän... STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID} @@ -1181,7 +1182,7 @@ STR_1174 :Mainoskyltti on tiellä STR_1175 :Tätä ei voi rakentaa kaltevalle jalkakäytävälle STR_1176 :Jalkakäytävää ei voi rakentaa tähän... STR_1177 :Jalkakäytävää ei voi poistaa tästä... -STR_1178 :Maan kaltevuus epäsopiva +STR_1178 :Maan kaltevuus ei sovi STR_1179 :Jalkakäytävä on tiellä STR_1180 :Tätä ei voi rakentaa veden alle! STR_1181 :Jalkakäytävät @@ -1201,7 +1202,7 @@ STR_1194 :Suljettu STR_1195 :Testiajo STR_1196 :Auki STR_1197 :Rikki -STR_1198 :Sortunut! +STR_1198 :Hajonnut! STR_1199 :{COMMA16} henkilö laitteessa STR_1200 :{COMMA16} henkilöä laitteessa STR_1201 :Ei ketään jonossa @@ -1219,7 +1220,7 @@ STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Enimmäisodotusaika: STR_1213 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse vähimmäisodotusaika ennen lähtöä STR_1214 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse enimmäisodotusaika ennen lähtöä STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Synkronoi rinnakkaisasemien kanssa -STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse pitäisikö synkronoida lähtö kaikkien rinnakkaisasemien kanssa ('kilpailua' varten) +STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse pitäisikö synkronoida lähtö kaikkien rinnakkaisasemien kanssa ('kilpa-ajoa' varten) STR_1217 :{COMMA16} sekuntia STR_1218 :{BLACK}{SMALLUP} STR_1219 :{BLACK}{SMALLDOWN} @@ -1331,7 +1332,7 @@ STR_1324 :{COMMA16} rata STR_1325 :{COMMA16} rataa STR_1326 :Rata {COMMA16} STR_1327 :{SMALLFONT}{BLACK}Käännä esineitä 90{DEGREE} -STR_1328 :Vaatii tasaisen maan +STR_1328 :Vaaditaan tasainen maa STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Lähtönopeus: STR_1330 :{SMALLFONT}{BLACK}Enimmäisnopeus kun lähdetään asemalta STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} @@ -1360,33 +1361,34 @@ STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Suurin sivuttainen G-voima: {OUTLINE}{RED}{COMMA2D STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Korkein pudotuskorkeus: {BLACK}{LENGTH} STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Pudotuksia: {BLACK}{COMMA16} STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Käänteitä: {BLACK}{COMMA16} -STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Reikää: {BLACK}{COMMA16} -STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}ilma-aika' yhteensä: {BLACK}{COMMA2DP32}secs +STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Reikiä: {BLACK}{COMMA16} +#1358 Airtime is used in finnish for the lack of a better word +STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}airtime yhteensä: {BLACK}{COMMA2DP32}secs STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Jonotusaika: {BLACK}{COMMA16} minuutti STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Jonotusaika: {BLACK}{COMMA16} minuuttia STR_1361 :Nopeuden muuttaminen ei onnistu... STR_1362 :Lähtönopeuden muuttaminen ei onnistu... STR_1363 :Liian korkealla tukia varten! -STR_1364 :Ylemmän laitteen tukia ei voida laajentaa pidemmälle! -STR_1365 :Hallittava kierre (vasen) -STR_1366 :Hallittava kierre (oikea) -STR_1367 :Puolikas silmukka +STR_1364 :Ylemmän radan tukia ei voida laajentaa pidemmälle! +STR_1365 :Suora kierre (vasen) +STR_1366 :Suora kierre (oikea) +STR_1367 :Puolisilmukka STR_1368 :Puolikas korkkiruuvi (vasen) STR_1369 :Puolikas korkkiruuvi (oikea) -STR_1370 :Tynnyrivierre (vasen) -STR_1371 :Tynnyrivierre (oikea) +STR_1370 :Tynnyrikierre (vasen) +STR_1371 :Tynnyrikierre (oikea) STR_1372 :Laukaistu nostomäki -STR_1373 :Iso puolikas silmukka (vasen) -STR_1374 :Iso puolikas silmukka (oikea) -STR_1375 :Ylempi siirto -STR_1376 :Alempi siirto -STR_1377 :Sydämen viiva vierähdys (vasen) -STR_1378 :Sydämen viiva vierähdys (oikea) -STR_1379 :Käännin (vasen) -STR_1380 :Käännin (oikea) +STR_1373 :Iso puolisilmukka (vasen) +STR_1374 :Iso puolisilmukka (oikea) +STR_1375 :Siirto ylös +STR_1376 :Siirto alas +STR_1377 :Sydänviivakierähdys (vasen) +STR_1378 :Sydänviivakierähdys (oikea) +STR_1379 :Suunnanvaihtaja (vasen) +STR_1380 :Suunnanvaihtaja (oikea) STR_1381 :Kaareva nostomäki (vasen) STR_1382 :Kaareva nostomäki (oikea) -STR_1383 :Neljännesosa silmukka +STR_1383 :Neljännesosasilmukka STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID} STR_1385 :{SMALLFONT}{BLACK}Muut radan asetukset STR_1386 :Erikoinen... @@ -1402,10 +1404,10 @@ STR_1395 :{SMALLFONT}{BLACK}Huoltoasetukset STR_1396 :{SMALLFONT}{BLACK}Värityylin asetukset STR_1397 :{SMALLFONT}{BLACK}Ääni- ja musiikkiasetukset STR_1398 :{SMALLFONT}{BLACK}Mitat- ja testitiedot -STR_1399 :{SMALLFONT}{BLACK}Kaaviokuvat +STR_1399 :{SMALLFONT}{BLACK}Kaaviot STR_1400 :Sisäänkäynti STR_1401 :Uloskäynti -STR_1402 :{SMALLFONT}{BLACK}Rakenna tai siirrä sisäänkäynti laitteesta/kohteesta +STR_1402 :{SMALLFONT}{BLACK}Rakenna tai siirrä sisäänkäynti laitteeseen/kohteeseen STR_1403 :{SMALLFONT}{BLACK}Rakenna tai siirrä uloskäynti laitteesta/kohteesta STR_1404 :{SMALLFONT}{BLACK}Käännä 90{DEGREE} STR_1405 :{SMALLFONT}{BLACK}Peilaa kuva @@ -1420,13 +1422,13 @@ STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Tietojen keruu alkaa kun seuraava {STRINGID} läht STR_1414 :{SMALLFONT}{BLACK}{DURATION} STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Nopeus STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Korkeus -STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Vert. G-voima +STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Pyst. G-voima STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Sivut. G-voima STR_1419 :{SMALLFONT}{BLACK}{VELOCITY} STR_1420 :{SMALLFONT}{BLACK}{LENGTH} STR_1421 :{SMALLFONT}{BLACK}{COMMA16}g -STR_1422 :{SMALLFONT}{BLACK}Kerätään tietoja {POP16}{STRINGID} -STR_1423 :{SMALLFONT}{BLACK}Jonolinjaston tie +STR_1422 :{SMALLFONT}{BLACK}Kerätään tietoja kohteesta {POP16}{STRINGID} +STR_1423 :{SMALLFONT}{BLACK}Jonolinjasto STR_1424 :{SMALLFONT}{BLACK}Jalkakäytävä STR_1425 :Jalkakäytävä STR_1426 :Jonolinjasto @@ -1436,7 +1438,7 @@ STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} STR_1430 :Ilmainen STR_1431 :Kävelee STR_1432 :Menossa kohti {STRINGID} -STR_1433 :Jonottaa {STRINGID} +STR_1433 :Jonottaa laitteeseen {STRINGID} STR_1434 :Hukkuu #these following 3 would require extra coding, so i will leave them default for now STR_1435 :On {STRINGID} @@ -1486,12 +1488,12 @@ STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Pahoinvoinnin arvosana: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STR STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Pahoinvoinnin arvosana: {BLACK}Ei viellä saatavilla STR_1480 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Minulla ei ole varaa mennä {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1481 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Kulutin kaikki rahani{ENDQUOTES} -STR_1482 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tunnen oloni kamalaksi{ENDQUOTES} -STR_1483 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tunnen oloni todella kamalaksi{ENDQUOTES} +STR_1482 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Voin pahoin{ENDQUOTES} +STR_1483 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Voin erittäin pahoin{ENDQUOTES} STR_1484 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahdon mennä johonkin jännittävämpään kuin {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1485 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} näyttää liian hurjalta minulle{ENDQUOTES} STR_1486 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}En ole syönyt/juonut {STRINGID} loppuun vielä{ENDQUOTES} -STR_1487 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Pelkästään {STRINGID} katsominen saa minut tuntemaan oloni kamalaksi{ENDQUOTES} +STR_1487 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Pelkästään {STRINGID} katsominen saa minut voimaan pahoin{ENDQUOTES} STR_1488 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}En aio maksaa noin paljon päästäkseni {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1489 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Haluan kotiin{ENDQUOTES} STR_1490 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} @@ -1521,33 +1523,33 @@ STR_1513 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Täällä on todella paljon ilkivaltaa{ENDQU STR_1514 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mahtava maisema!{ENDQUOTES} STR_1515 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä puisto on todella puhdas ja siisti{ENDQUOTES} STR_1516 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Hyppivät suihkulähteet ovat todella mahtavia!{ENDQUOTES} -STR_1517 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Täällä oleva musiikki on hienoa{ENDQUOTES} -STR_1518 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä ilmapallo kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1519 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä pehmolelu kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1520 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä puiston kartta kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1521 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä kuva kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1522 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä sateenvarjo kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1523 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä juoma kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1524 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä hampurilainen kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1525 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nämä ranskalaiset kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1526 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä jäätelö kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1527 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä hattara kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} +STR_1517 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Täällä oleva musiikki on mukavaa{ENDQUOTES} +STR_1518 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä ilmapallo kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1519 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä pehmolelu kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1520 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä puiston kartta kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1521 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä kuva kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1522 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä sateenvarjo kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1523 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä juoma kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1524 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä hampurilainen kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1525 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nämä ranskalaiset kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1526 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä jäätelö kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1527 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä hattara kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} STR_1528 : STR_1529 : STR_1530 : -STR_1531 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä pitsa kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} +STR_1531 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä pitsa kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} STR_1532 : -STR_1533 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä popcorn kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1534 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä nakkisämpylä kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1535 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä lonkero kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1536 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä hattu kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1537 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä toffeeomena kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1538 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä t-paita kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1539 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä donitsi kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1540 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä kahvi kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} +STR_1533 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä popcorn kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1534 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä nakkisämpylä kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1535 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä lonkero kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1536 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä hattu kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1537 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä toffeeomena kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1538 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä t-paita kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1539 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä donitsi kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1540 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä kahvi kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} STR_1541 : -STR_1542 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä friteerattu kana kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1543 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä limonaati {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} +STR_1542 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä friteerattu kana kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1543 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä limonaati {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} STR_1544 : STR_1545 : STR_1546 : @@ -1569,7 +1571,7 @@ STR_1561 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}En maksa noin paljon hattarasta kojussa {STR STR_1562 : STR_1563 : STR_1564 : -STR_1565 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}En maksa noin paljon hattarasta kojussa {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1565 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}En maksa noin paljon pitsasta kojussa {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1566 : STR_1567 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}En maksa noin paljon popcornista kojussa {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1568 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}En maksa noin paljon nakkisämpylästä kojussa {STRINGID}{ENDQUOTES} @@ -1581,34 +1583,34 @@ STR_1573 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}En maksa noin paljon donitsista kojussa {STR STR_1574 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}En maksa noin paljon kahvista kojussa {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1575 : STR_1576 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}En maksa noin paljon friteeratusta kanasta kojussa {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1577 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}En maksa noin paljon limonaatista kojussa {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1577 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}En maksa noin paljon limonaadista kojussa {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1578 : STR_1579 : STR_1580 : STR_1581 : STR_1582 : STR_1583 : -STR_1584 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä kuva kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1585 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä kuva kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1586 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä kuva kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1587 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä viipurinrinkeli kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1588 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä kuuma kaakao kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1589 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä jäätee kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1590 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä tippaleipä kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1591 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}TNämä aurinkolasit kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1592 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nämä häränlihanuudelit kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1593 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nämä paistetut riisinuudelit kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1594 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä wontonkeitto kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1595 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä lihapullakeitto kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1596 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä hedelmämehu kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1597 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä soijamaito kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1598 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä sujongkwa kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1599 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä pantonki kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} -STR_1600 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä keksi kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} +STR_1584 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä kuva kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1585 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä kuva kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1586 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä kuva kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1587 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä viipurinrinkeli kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1588 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä kuuma kaakao kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1589 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä jäätee kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1590 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä tippaleipä kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1591 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}TNämä aurinkolasit kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1592 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nämä häränlihanuudelit kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1593 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nämä paistetut riisinuudelit kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1594 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä wontonkeitto kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1595 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä lihapullakeitto kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1596 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä hedelmämehu kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1597 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä soijamaito kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1598 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä sujongkwa kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1599 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä pantonki kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} +STR_1600 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä keksi kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} STR_1601 : STR_1602 : STR_1603 : -STR_1604 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä grillattu makkara kojusta {STRINGID} on todella hyvän arvoinen{ENDQUOTES} +STR_1604 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tämä grillattu makkara kojusta {STRINGID} on todella hyvän hintainen{ENDQUOTES} STR_1605 : STR_1606 : STR_1607 : @@ -1659,19 +1661,19 @@ STR_1651 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Hieno laite! Mutta se ei ole yhtä hyvä kui STR_1652 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Olen niin innoissani - se on Intaminlaite!{ENDQUOTES} STR_1653 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}...ja tässä me olemme {STRINGID}!{ENDQUOTES} STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Viimeisimmät ajatukset: -STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Construct footpath on land -STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Construct bridge or tunnel footpath +STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Rakenna jalkakäytävä maahan +STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Rakenna jalkakäytävätunneli tai -silta STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Preferred ride -STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensity: {BLACK}less than {COMMA16} -STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensity: {BLACK}between {COMMA16} and {COMMA16} -STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensity: {BLACK}more than {COMMA16} -STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea tolerance: {BLACK}{STRINGID} +STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensiteetti: {BLACK}vähemmän kuin {COMMA16} +STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensiteetti: {BLACK}{COMMA16}:n ja {COMMA16}:n välillä +STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensiteetti: {BLACK}enemmän kuin {COMMA16} +STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}pahoinvointitoleranssi: {BLACK}{STRINGID} STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Onnellisuus: -STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea: +STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Pahoinvointi: STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energia: STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Nälkä: STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Jano: -STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Vessa: +STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Vessahätä: STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Tyytyväisyys: {BLACK}Tuntematon STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Tyytyväisyys: {BLACK}{COMMA16}% STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Asiakkaiden määrä: {BLACK}{COMMA32} @@ -1680,29 +1682,29 @@ STR_1672 :Jarrut STR_1673 :Spinning Control Toggle Track STR_1674 :Jarrutusnopeus STR_1675 :{POP16}{VELOCITY} -STR_1676 :{SMALLFONT}{BLACK}Set speed limit for brakes +STR_1676 :{SMALLFONT}{BLACK}Aseta jarrujen nopeusrajoitus STR_1677 :{WINDOW_COLOUR_2}Suosio: {BLACK}Tuntematon STR_1678 :{WINDOW_COLOUR_2}Suosio: {BLACK}{COMMA16}% -STR_1679 :Helix up (left) -STR_1680 :Helix up (right) -STR_1681 :Helix down (left) -STR_1682 :Helix down (right) -STR_1683 :Base size 2 x 2 -STR_1684 :Base size 4 x 4 -STR_1685 :Base size 2 x 4 -STR_1686 :Base size 5 x 1 -STR_1687 :Water splash -STR_1688 :Base size 4 x 1 +STR_1679 :Ruuvikierre ylös (vasen) +STR_1680 :Ruuvikierre ylös (oikea) +STR_1681 :Ruuvikierre alas (vasen) +STR_1682 :Ruuvikierre alas (oikea) +STR_1683 :Pohjan koko 2 x 2 +STR_1684 :Pohjan koko 4 x 4 +STR_1685 :Pohjan koko 2 x 4 +STR_1686 :Pohjan koko 5 x 1 +STR_1687 :Vesieste +STR_1688 :Pohjan koko 4 x 1 STR_1689 :Block brakes STR_1690 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} Hinta: {BLACK}{CURRENCY} -STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Cost: {BLACK}from {CURRENCY} +STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Hinta: {BLACK}from {CURRENCY} STR_1693 :{SMALLFONT}{BLACK}Vieraat STR_1694 :{SMALLFONT}{BLACK}Henkilökunta STR_1695 :{SMALLFONT}{BLACK}Tulot ja kulut STR_1696 :{SMALLFONT}{BLACK}Asiakkaan tiedot -STR_1697 :Cannot place these on queue line area -STR_1698 :Can only place these on queue area +STR_1697 :Näitä ei voi asettaa jonotusalueelle +STR_1698 :Nämä täytyy asettaa jonotusalueelle STR_1699 :Liikaa henkilöitä pelissä STR_1700 :Palkkaa uusi yleismies STR_1701 :Palkkaa uusi mekaanikko @@ -1715,7 +1717,7 @@ STR_1707 :Liikaa henkilökuntaa pelissä STR_1708 :{SMALLFONT}{BLACK}Set patrol area for this staff member STR_1709 :Irtisano henkilökunta STR_1710 :Kyllä -STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}Are you sure you want to sack {STRINGID}? +STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}Haluatko varmasti irtisanoa {STRINGID}? STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Harjaa jalkakäytävät STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Kastele puutarhat STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Tyhjennä roskakorit @@ -1736,9 +1738,9 @@ STR_1728 :Rakennusoikeuksia ei voi ostaa tähän... STR_1729 :Maa ei ole puiston omistuksessa! STR_1730 :{RED}Suljettu - - STR_1731 :{WHITE}{STRINGID} - - -STR_1732 :Build -STR_1733 :Mode -STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}Kierroston määrä: +STR_1732 :Rakenna +STR_1733 :Moodi +STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}Kierrosten määrä: STR_1735 :{SMALLFONT}{BLACK}Kierrosten määrä radalla STR_1736 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1737 :{COMMA16} @@ -1746,8 +1748,8 @@ STR_1738 :Kierrosten määrää ei voitu muuttaa... STR_1739 :Kisan voitti vieras {INT32} STR_1740 :Kisan voitti {STRINGID} STR_1741 :Ei ole vielä rakennettu ! -STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. people on ride: -STR_1743 :{SMALLFONT}{BLACK}Maximum number of people allowed on this ride at one time +STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Laitteen suurin kävijämäärä: +STR_1743 :{SMALLFONT}{BLACK}Laitteen suurin sallittu kävijämäärä yhdellä kertaa STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1745 :{COMMA16} STR_1746 :Tätä ei voitu muuttaa... @@ -1762,9 +1764,9 @@ STR_1754 :{BLACK}{COMMA16} vieraat STR_1755 :{BLACK}{COMMA16} vieras STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Sisäänpääsymaksu: STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Luotettavuus: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% -STR_1758 :{SMALLFONT}{BLACK}Build mode -STR_1759 :{SMALLFONT}{BLACK}Move mode -STR_1760 :{SMALLFONT}{BLACK}Fill-in mode +STR_1758 :{SMALLFONT}{BLACK}Rakennustoiminto +STR_1759 :{SMALLFONT}{BLACK}Siirtotoiminto +STR_1760 :{SMALLFONT}{BLACK}Täyttötoiminto STR_1761 :{SMALLFONT}{BLACK}Rakenna labyrinttia tähän suuntaan STR_1762 :Vesiputoukset STR_1763 :Kosket @@ -1778,7 +1780,7 @@ STR_1770 :{SMALLFONT}{BLACK}Kokonaisten heilahdusten määrä STR_1771 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1772 :{COMMA16} STR_1773 :Only one on-ride photo section allowed per ride -STR_1774 :Only one cable lift hill allowed per ride +STR_1774 :Vain yksi nostomäki sallittu per laite STR_1775 :Pois päältä STR_1776 :Päällä STR_1777 :{WINDOW_COLOUR_2}Musiikki @@ -1796,28 +1798,28 @@ STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Seriffipuku STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Merirosvopuku STR_1790 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse virka-asun väri tämän tyyppisille henkilökunnille STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Virka-asun väri: -STR_1792 :Responding to {STRINGID} breakdown call -STR_1793 :Heading to {STRINGID} for an inspection +STR_1792 :Vastaamassa {STRINGID}:n hajoamisilmoitukseen +STR_1793 :Matkalla kohti {STRINGID} tarkistusta varten STR_1794 :Korjataan {STRINGID} STR_1795 :Vastataan radiopuheluun -STR_1796 :Has broken down and requires fixing -STR_1797 :This option cannot be changed for this ride +STR_1796 :Hajonnut ja korjauksen tarpeessa +STR_1797 :Tätä asetusta ei voida muuttaa tälle laitteelle STR_1798 :Whirlpool STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} -STR_1800 :Safety cut-out -STR_1801 :Restraints stuck closed -STR_1802 :Restraints stuck open -STR_1803 :Doors stuck closed -STR_1804 :Doors stuck open +STR_1800 :Turvakatkaisu +STR_1801 :Turvakaaret jumittuneet kiinni +STR_1802 :Turvakaaret jumittuneet auki +STR_1803 :Ovet jumittuneet kiinni +STR_1804 :Ovet jumittuneet auki STR_1805 :Ajoneuvotoimintahäiriö STR_1806 :Jarruvirhe STR_1807 :Ohjausvirhe -STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Last breakdown: {BLACK}{STRINGID} -STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Current breakdown: {OUTLINE}{RED}{STRINGID} -STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Carrying: +STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Viimeisin konerikko: {BLACK}{STRINGID} +STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Nykyinen konerikko: {OUTLINE}{RED}{STRINGID} +STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Kantaa: STR_1811 :Tätä ei voi rakentaa tähän... STR_1812 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} -STR_1813 :Miscellaneous Objects +STR_1813 :Sekalaiset tavarat STR_1814 :Toiminnat STR_1815 :Ajatukset STR_1816 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse näytettävä tietotyyppi vieras listalle @@ -1827,9 +1829,9 @@ STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}Kaikki vieraat (yhteenvetona) STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Vieraat {STRINGID} STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Vieraat ajattelevat {STRINGID} STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Vieraat ajattelevat {POP16}{STRINGID} -STR_1823 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guests' thoughts about this ride/attraction -STR_1824 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guests on this ride/attraction -STR_1825 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guests queuing for this ride/attraction +STR_1823 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä vieraiden ajatukset tästä laitteesta/kohteesta +STR_1824 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä vieraat tässä laitteessa/kohteessa +STR_1825 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä tähän laitteeseen/kohteesen jonottavat vieraat STR_1826 :Tilanne STR_1827 :Suosio STR_1828 :Tyytyväisyys @@ -1846,9 +1848,9 @@ STR_1838 :Tyytyväisyys: {COMMA16}% STR_1839 :Luotettavuus: {COMMA16}% STR_1840 :Keskeytysaika: {COMMA16}% STR_1841 :Tuotto: {CURRENCY2DP} per tunti -STR_1842 :Favourite of: {COMMA16} guest -STR_1843 :Favourite of: {COMMA16} guests -STR_1844 :{SMALLFONT}{BLACK}Select information type to show in ride/attraction list +STR_1842 :{COMMA16} vieraan lempilaite +STR_1843 :{COMMA16} vieraan lempilaite +STR_1844 :{SMALLFONT}{BLACK}valitse tietotyyppi laite-/kohdelistalle STR_1845 :{MONTHYEAR} STR_1846 :{COMMA16} vierasta STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} vierasta @@ -1872,9 +1874,9 @@ STR_1864 :Mekaanikko STR_1865 :Vartija STR_1866 :Viihdyttäjä STR_1867 :{BLACK}{COMMA16} {STRINGID} -STR_1868 :Can't change number of rotations... -STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of rotations: -STR_1870 :{SMALLFONT}{BLACK}Number of complete rotations +STR_1868 :Kierrosten määrää ei voi muuttaa... +STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Kierrosten määrä: +STR_1870 :{SMALLFONT}{BLACK}Täysien kierrosten määrä STR_1871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1872 :{COMMA16} STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Tulo: {BLACK}{CURRENCY2DP} per tunti @@ -1895,65 +1897,65 @@ STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Viimeinen tarkastus: {BLACK}{COMMA16} minuuttia si STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Viimeinen tarkistus: {BLACK}yli 4 tuntia sitten STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Keskeytysaika: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% STR_1890 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse kuinka usein mekaanikko tarkistaa tämän ajelun -STR_1891 :No {STRINGID} in park yet! +STR_1891 :Puistossa ei vielä ole {STRINGID} ! # The following two strings were used to display an error when the disc was missing. # This has been replaced in OpenRCT2. STR_1892 : STR_1893 : STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} myyty: {BLACK}{COMMA32} -STR_1895 :{SMALLFONT}{BLACK}Build new ride/attraction -STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Expenditure/Income -STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride construction -STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Ajelun käyttökulut +STR_1895 :{SMALLFONT}{BLACK}Rakenna uusi laite/kohde +STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Rahan käyttö/tulot +STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Laitteiden rakennus +STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Laitteiden käyttökulut STR_1899 :{WINDOW_COLOUR_2}Maahankinnat STR_1900 :{WINDOW_COLOUR_2}Maisemointi STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston sisäänpääsyliput -STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Ajeluliput +STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Liput laitteisiin STR_1903 :{WINDOW_COLOUR_2}Kojujen myynnit -STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Shop stock +STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Kauppojen varasto STR_1905 :{WINDOW_COLOUR_2}Ruoka-/juomamyynnit -STR_1906 :{WINDOW_COLOUR_2}Food/drink stock +STR_1906 :{WINDOW_COLOUR_2}Ruoka-/juomavarasto STR_1907 :{WINDOW_COLOUR_2}Henkilökunnan palkat STR_1908 :{WINDOW_COLOUR_2}Markkinointi STR_1909 :{WINDOW_COLOUR_2}Tutkimustyö STR_1910 :{WINDOW_COLOUR_2}Lainan korko -STR_1911 :{BLACK} at {COMMA16}% per year +STR_1911 :{BLACK} {COMMA16}% vuodessa STR_1912 :{MONTH} STR_1913 :{BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_1914 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1915 :{RED}{CURRENCY2DP} STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Laina: STR_1917 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY} -STR_1918 :Ei voi enempää lainata rahaa! +STR_1918 :Ei voi lainata enempää rahaa! STR_1919 :Rahaa ei ole tarpeeksi! STR_1920 :Lainan takaisin maksaminen ei onnistunut! STR_1921 :{SMALLFONT}{BLACK}Aloita uusi peli STR_1922 :{SMALLFONT}{BLACK}Jatka tallennetun pelin pelaamista -STR_1923 :{SMALLFONT}{BLACK}Show tutorial +STR_1923 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä tutoriaali STR_1924 :{SMALLFONT}{BLACK}Lopeta STR_1925 :Henkilöä ei voi sijoittaa tähän... STR_1926 :{SMALLFONT} STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} on hajonnut STR_1928 :{RED}{STRINGID} on hajonnut! -STR_1929 :{RED}{STRINGID} still hasn't been fixed{NEWLINE}Check where your mechanics are and consider organizing them better -STR_1930 :{SMALLFONT}{BLACK}Turn on/off tracking information for this guest - (If tracking is on, guest's movements will be reported in the message area) -STR_1931 :{STRINGID} has joined the queue line for {STRINGID} -STR_1932 :{STRINGID} is on {STRINGID} -STR_1933 :{STRINGID} is in {STRINGID} -STR_1934 :{STRINGID} has left {STRINGID} +STR_1929 :{RED}{STRINGID} ei vieläkään ole korjattu{NEWLINE}tarkista missä mekaanikkosi ovat ja pohdi niiden parempaa sijoittelua +STR_1930 :{SMALLFONT}{BLACK}Laita vieraan seuranta päälle/pois - (kun seuranta on päällä, vieraan liikkeet raportoidaan viestialueelle) +STR_1931 :{STRINGID} on jonottamassa laitteeseen {STRINGID} +STR_1932 :{STRINGID} on laitteessa {STRINGID} +STR_1933 :{STRINGID} on laitteessa {STRINGID} +STR_1934 :{STRINGID} poistui laitteesta {STRINGID} STR_1935 :{STRINGID} on lähtenyt puistosta -STR_1936 :{STRINGID} has bought {STRINGID} -STR_1937 :{SMALLFONT}{BLACK}Show information about the subject of this message +STR_1936 :{STRINGID} osti {STRINGID} +STR_1937 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä tietoa tämän viestin kohteesta STR_1938 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä vierasnäkymä STR_1939 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä henkilöstönäkymä -STR_1940 :{SMALLFONT}{BLACK}Show happiness, energy, hunger etc. for this guest -STR_1941 :{SMALLFONT}{BLACK}Show which rides this guest has been on +STR_1940 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä tämän vieraan iloisuus, energia, nälkä yms. +STR_1941 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä missä laitteissa tämä vieras on käynyt STR_1942 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä vieraan taloustiedot STR_1943 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä vieraan viimeiset ajatukset STR_1944 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä mitä esineitä vieras kantaa -STR_1945 :{SMALLFONT}{BLACK}Show orders and options for this staff member +STR_1945 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä henkilökunnan jäsenen ohjeet ja asetukset STR_1946 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse puku viihdyttäjälle -STR_1947 :{SMALLFONT}{BLACK}Show areas patrolled by selected staff type, and locate the nearest staff member +STR_1947 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä valitun henkilökuntatyypin partiointialueet ja etsi lähin henkilökunnan jäsen STR_1948 :{SMALLFONT}{BLACK}Palkkaa uusi tietyn tyyppinen henkilöstön jäsen STR_1949 :Taloudellinen yhteenveto STR_1950 :Talouskuvaaja @@ -1961,11 +1963,11 @@ STR_1951 :Puiston arvokuvaaja STR_1952 :Tuottokuvaaja STR_1953 :Markkinointi STR_1954 :Tutkimustyön rahoitus -STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of circuits: -STR_1956 :{SMALLFONT}{BLACK}Number of circuits of track per ride +STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Kierrosten määrä: +STR_1956 :{SMALLFONT}{BLACK}Ratakierrosten määrä yhdellä käyntikerralla STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1958 :{COMMA16} -STR_1959 :Can't change number of circuits... +STR_1959 :Kierrosten määrää ei voi muuttaa... STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Ilmapallon hinta: STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Pehmolelun hinta: STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston kartan hinta: @@ -2080,8 +2082,8 @@ STR_2070 :Tyhjä rasia STR_2071 :Tyhjä pullo STR_2072 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Ilmapallo STR_2073 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Pehmolelu -STR_2074 :Map of {STRINGID} -STR_2075 :On-Ride Photo of {STRINGID} +STR_2074 :{STRINGID}:n Kartta +STR_2075 :Kuva {STRINGID}:sta STR_2076 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Sateenvarjo STR_2077 :Juoma STR_2078 :Hampurilainen @@ -2092,7 +2094,7 @@ STR_2082 :Tyhjä tölkki STR_2083 :Roska STR_2084 :Tyhjä hampurilaisrasia STR_2085 :Pizza -STR_2086 :Voucher for {STRINGID} +STR_2086 :{STRINGID} -kuponki STR_2087 :Popcorn STR_2088 :Hot Dog STR_2089 :Lonkero @@ -2225,7 +2227,7 @@ STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_2216 :{WINDOW_COLOU1R_2}{COMMA16}{DEGREE}C STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}F STR_2218 :{RED}{STRINGID} on {STRINGID} hasn't returned to the {STRINGID} yet!{NEWLINE}Check whether it is stuck or has stalled -STR_2219 :{RED}{COMMA16} people have died in an accident on {STRINGID} +STR_2219 :{RED}{COMMA16} ihmistä kuoli tapaturmassa kohteessa {STRINGID} STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston luokitus: {BLACK}{COMMA16} STR_2221 :{SMALLFONT}{BLACK}Puiston luokitus: {COMMA16} STR_2222 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} @@ -2234,11 +2236,11 @@ STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Kassa: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Kassa: {RED}{CURRENCY2DP} STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston arvo: {BLACK}{CURRENCY} STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Yrityksen arvo: {BLACK}{CURRENCY} -STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Last month's profit from food/drink and{NEWLINE}merchandise sales: {BLACK}{CURRENCY} -STR_2229 :Slope up to vertical -STR_2230 :Vertical track -STR_2231 :Holding brake for drop -STR_2232 :Cable lift hill +STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Viimekuun tulot ruoan, juomien ja{NEWLINE}tavaroiden myynnistä: {BLACK}{CURRENCY} +STR_2229 :Nousu pystysuoraan +STR_2230 :Pystysuora rata +STR_2231 :Pidätysjarru pudotukseen +STR_2232 :Kaapelinostomäki STR_2233 :{SMALLFONT}{BLACK}Puiston tiedot STR_2234 :Viimeiset viestit STR_2235 :{SMALLFONT}{STRINGID} {STRINGID} @@ -2254,18 +2256,18 @@ STR_2244 :Syyskuu STR_2245 :Lokakuu STR_2246 :Marraskuu STR_2247 :Joulukuu -STR_2248 :Can't demolish ride/attraction... -STR_2249 :{BABYBLUE}New ride/attraction now available:{NEWLINE}{STRINGID} -STR_2250 :{BABYBLUE}New scenery/themeing now available:{NEWLINE}{STRINGID} -STR_2251 :Can only be built on paths! -STR_2252 :Can only be built across paths! -STR_2253 :Transport Rides -STR_2254 :Gentle Rides +STR_2248 :Ei voi romuttaa laitetta/kohdetta... +STR_2249 :{BABYBLUE}Uusi laite/kohde saatavilla:{NEWLINE}{STRINGID} +STR_2250 :{BABYBLUE}Uusi maisema/teemaus saatavilla:{NEWLINE}{STRINGID} +STR_2251 :Voidaan rakentaa ainoastaan poluille! +STR_2252 :Voidaan rakentaa ainoastaan polun poikki! +STR_2253 :Transportaatiolaitteet +STR_2254 :Lempeät laitteet STR_2255 :Vuoristoradat -STR_2256 :Thrill Rides +STR_2256 :Jännittävät Laitteet STR_2257 :Vesiajelut -STR_2258 :Shops & Stalls -STR_2259 :Scenery & Themeing +STR_2258 :Kaupat & Kojut +STR_2259 :Maisemointi & Teemaus STR_2260 :Ei rahoitusta STR_2261 :Vähimmäisrahoitus STR_2262 :Normaali rahoitus @@ -2278,9 +2280,9 @@ STR_2268 :Last development STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Tyyppi: {BLACK}{STRINGID} STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Edistys: {BLACK}{STRINGID} STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Odotettavista: {BLACK}{STRINGID} -STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride/attraction:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} -STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenery/themeing:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} -STR_2274 :{SMALLFONT}{BLACK}Show details of this invention or development +STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Laitteet/kohteet:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} +STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Maisemointi/teemaus:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} +STR_2274 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä tämän keksinnön tai kehityksen yksityiskohdat STR_2275 :{SMALLFONT}{BLACK}Show funding and options for research & development STR_2276 :{SMALLFONT}{BLACK}Show research & development status STR_2277 :Tuntematon