Merge Localisation/master into OpenRCT2/develop.

This commit is contained in:
Ted John 2015-11-18 04:00:17 +00:00
parent f1ffba8f21
commit 64159d83d0
1 changed files with 233 additions and 233 deletions

View File

@ -3,86 +3,86 @@
# Use # at the beginning of a line to leave a comment.
STR_0000 :
STR_0001 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_0002 :Spiral Roller Coaster
STR_0003 :Stand-up Roller Coaster
STR_0004 :Suspended Swinging Coaster
STR_0005 :Inverted Roller Coaster
STR_0006 :Junior Roller Coaster
STR_0007 :Miniature Railway
STR_0008 :Monorail
STR_0009 :Mini Suspended Coaster
STR_0010 :Boat Ride
STR_0011 :Wooden Wild Mouse
STR_0012 :Steeplechase
STR_0013 :Car Ride
STR_0014 :Launched Freefall
STR_0015 :Bobsleigh Coaster
STR_0016 :Observation Tower
STR_0017 :Looping Roller Coaster
STR_0018 :Dinghy Slide
STR_0019 :Mine Train Coaster
STR_0020 :Chairlift
STR_0021 :Corkscrew Roller Coaster
STR_0022 :Maze
STR_0023 :Spiral Slide
STR_0024 :Go Karts
STR_0025 :Log Flume
STR_0026 :River Rapids
STR_0027 :Dodgems
STR_0028 :Pirate Ship
STR_0029 :Swinging Inverter Ship
STR_0030 :Food Stall
STR_0002 :Spirálová horská dráha
STR_0003 :Horská dráha ve stoje
STR_0004 :Závěsná houpající se horská dráha
STR_0005 :Obrácená horská dráha
STR_0006 :Dorostenecká horská dráha
STR_0007 :Miniaturní železnice
STR_0008 :Vysutá jednokolejka
STR_0009 :Malá zavěsná dráha
STR_0010 :Lodní dráha
STR_0011 :Divoká myš
STR_0012 :Překážkový dostih
STR_0013 :Automobilová dráha
STR_0014 :Vystřelovaný volný pád
STR_0015 :Bobová dráha
STR_0016 :Vyhlídková věž
STR_0017 :Smyčkující horská dráha
STR_0018 :Sjezd na člunech
STR_0019 :Dráha důlního vlaku
STR_0020 :Lanovka
STR_0021 :Vývrtková horská dráha
STR_0022 :Bludiště
STR_0023 :Točitá skluzavka
STR_0024 :Motokáry
STR_0025 :Žlab s kládamy
STR_0026 :Říční peřeje
STR_0027 :Autodrom
STR_0028 :Pirátská loď
STR_0029 :Houpací obracecí loď
STR_0030 :Stánek s jídlem
STR_0031 :Neznámý obchod (1D)
STR_0032 :Drink Stall
STR_0032 :Stánek s pitím
STR_0033 :Neznámý obchod (1F)
STR_0034 :Obchod
STR_0035 :Merry-Go-Round
STR_0036 :Neznámý obchod (22)
STR_0037 :Informačí kiosek
STR_0038 :Toalety
STR_0039 :Ferris Wheel
STR_0040 :Motion Simulator
STR_0039 :Ruské kolo
STR_0040 :Simulátor pohybu
STR_0041 :3D Kino
STR_0042 :Top Spin
STR_0043 :Space Rings
STR_0044 :Reverse Freefall Coaster
STR_0045 :Lift
STR_0045 :Výtah
STR_0046 :Vertical Drop Roller Coaster
STR_0047 :Bankomat
STR_0048 :Twist
STR_0049 :Haunted House
STR_0049 :Strašidelný dům
STR_0050 :První pomoc
STR_0051 :Cirkus
STR_0052 :Vlak duchů
STR_0053 :Steel Twister Roller Coaster
STR_0054 :Wooden Roller Coaster
STR_0054 :Dřevěná horská dráha
STR_0055 :Side-Friction Roller Coaster
STR_0056 :Wild Mouse
STR_0057 :Multi-Dimension Roller Coaster
STR_0056 :Divoká myš
STR_0057 :Mnohorozměrná horská dráha
STR_0058 :Neznámá atrakce (38)
STR_0059 :Flying Roller Coaster
STR_0059 :Létající horská dráha
STR_0060 :Neznámá atrakce (3A)
STR_0061 :Virginia Reel
STR_0062 :Splash Boats
STR_0063 :Mini Helicopters
STR_0064 :Lay-down Roller Coaster
STR_0065 :Suspended Monorail
STR_0061 :VIrginský moták
STR_0062 :Cákající lodě
STR_0063 :Mini helikoptéra
STR_0064 :HOrská dráha v leže
STR_0065 :Vysutá jednokolejka
STR_0066 :Neznámá atrakce (40)
STR_0067 :Reverser Roller Coaster
STR_0067 :Obrácená horská dráha
STR_0068 :Heartline Twister Coaster
STR_0069 :Mini Golf
STR_0070 :Giga Coaster
STR_0070 :Obří dráha
STR_0071 :Roto-Drop
STR_0072 :Flying Saucers
STR_0073 :Crooked House
STR_0074 :Monorail Cycles
STR_0072 :Létající talíř
STR_0073 :Křivý dům
STR_0074 :Jenostopá kola
STR_0075 :Compact Inverted Coaster
STR_0076 :Water Coaster
STR_0076 :Vodní dráha
STR_0077 :Air Powered Vertical Coaster
STR_0078 :Inverted Hairpin Coaster
STR_0079 :Magic Carpet
STR_0080 :Submarine Ride
STR_0081 :River Rafts
STR_0079 :Kouzelný koberec
STR_0080 :Podmořská jízda
STR_0081 :Rafty
STR_0082 :Neznámá atrakce (50)
STR_0083 :Enterprise
STR_0084 :Neznámá atrakce (52)
@ -90,8 +90,8 @@ STR_0085 :Neznámá atrakce (53)
STR_0086 :Neznámá atrakce (54)
STR_0087 :Neznámá atrakce (55)
STR_0088 :Inverted Impulse Coaster
STR_0089 :Mini Roller Coaster
STR_0090 :Mine Ride
STR_0089 :Malá horská dráha
STR_0090 :Mini dráha
STR_0091 :Neznámá atrakce (59)
STR_0092 :LIM Launched Roller Coaster
STR_0093 :
@ -514,30 +514,30 @@ STR_0509 :
STR_0510 :
STR_0511 :
STR_0512 :A compact roller coaster with a spiral lift hill and smooth, twisting drops.
STR_0513 :A looping roller coaster where the riders ride in a standing position
STR_0514 :Trains suspended beneath the roller coaster track swing out to the side around corners
STR_0515 :A steel roller coaster with trains that are held beneath the track, with many complex and twisting track elements
STR_0516 :A gentle roller coaster for people who haven't yet got the courage to face the larger rides
STR_0517 :Passengers ride in miniature trains along a narrow-gauge railway track
STR_0518 :Passengers travel in electric trains along a monorail track
STR_0519 :Passengers ride in small cars hanging beneath the single-rail track, swinging freely from side to side around corners
STR_0520 :A dock platform where guests can drive/row personal watercraft on a body of water
STR_0521 :A fast and twisting roller coaster with tight turns and steep drops. Intensity is bound to be high.
STR_0522 :A smaller roller coaster where the riders sit above the track with no car around them
STR_0523 :Riders travel slowly in powered vehicles along a track-based route
STR_0524 :Freefall car is pneumatically launched up a tall steel tower and then allowed to freefall down
STR_0513 :Horská dráha se smyčkami na které se jezdí ve stoje
STR_0514 :Vlaky zavješené pod kolejí se v zatáčkách houpají do stran
STR_0515 :Ocelová horská dráha s vlaky držícími zespod tratí, s mnoha složitími a otáčivímy prvky
STR_0516 :Pozvolná horská dráha pro ty kdo se zatím neodvažují na větší dráhy
STR_0517 :Pasažeři jedou v miniaturních vlacích po úzkorozchodné koleji.
STR_0518 :Cestujíci jedou v elektických vlacích po vysuté jednokolejné dráze.
STR_0519 :Cestujíci jedou zavěšení pod jednou kolejí v malích kabinách, volně se houpajících ze strany na stranu
STR_0520 :Přístavní molo kde hosté mohou řídit osobní plavidlo na vodní hladině
STR_0521 :Rychlá a mrštná horská dráha s ostrými zákrutami a strmími svahy. Dráha je předurčená k vysoké intensitě.
STR_0522 :Menší horská dráha na které hosté sedí nad dráhou bez kabiny kolem sebe
STR_0523 :Hosté jedou pomalu v hnaných vozidlech po určené trati.
STR_0524 :Kabina Freefall je pneumaticky vstřelena nahorů po vysoké ocelové věži a pak padá zpět volným pádem
STR_0525 :Riders career down a twisting track guided only by the curvature and banking of the semi-circular track
STR_0526 :Passengers travel in a rotating observation cabin which travels up a tall tower
STR_0527 :A smooth steel-tracked roller coaster capable of vertical loops
STR_0528 :Riders travel in inflatable dinghies down a twisting semi-circular or completely enclosed tube track
STR_0529 :Mine train themed roller coaster trains career along steel roller coaster track made to look like old railway track
STR_0530 :Cars hang from a steel cable which runs continuously from one end of the ride to the other and back again
STR_0531 :A compact steel-tracked roller coaster where the train travels through corkscrews and loops
STR_0526 :Pasažéři jsou v otáčející se rozhledně která vyjede na vysokou věž
STR_0527 :Plynulá ocelová pásová horská dráha schopná vertikálních smyček
STR_0528 :Hosté sjíždí v nafukovacích člunech zatáčejícím korytem nebo uzavřenou trubicí
STR_0529 :Ocelová horská dráha ve stylu důlního vlaku s věrnými důlními kolejemi.
STR_0530 :Kabiny vysí na ocelovém laně které nepřetržitě jede z jednoho konce na druhý a zpět
STR_0531 :Kompaktní ocelová horská dráha na které vlak projíždí smyčky a vývrtky
STR_0532 :
STR_0533 :
STR_0534 :Self-drive petrol-engined go karts
STR_0535 :Log-shaped boats travel along a water channel, splashing down steep slopes to soak the riders
STR_0536 :Circular boats meander along a wide water channel, splashing through waterfalls and thrilling riders through foaming rapids
STR_0534 :Hosté sami řídí benzínové motokáry
STR_0535 :Lodě ve tvaru klády jedou po vodní kanále, splavujíse se po strmích kopcích. Žádny host nezůstane suchý.
STR_0536 :Loď pluje po šírokých maeandrech, přes stříkající vodpoády a po vzrušujících pěnících přejích
STR_0537 :
STR_0538 :
STR_0539 :
@ -556,36 +556,36 @@ STR_0551 :
STR_0552 :
STR_0553 :
STR_0554 :The car is accelerated out of the station along a long level track using Linear Induction Motors, then heads straight up a vertical spike of track, freefalling back down to return to the station
STR_0555 :Guests ride in an elevator up or down a vertical tower to get from one level to another
STR_0556 :Extra-wide cars descend completely vertical sloped track for the ultimate freefall roller coaster experience
STR_0555 :Hosté jedou ve výtahu nahoů nebo dolů ve svislé věži aby se dostaly z jedné výsky do jiné
STR_0556 :Extra široké vozy se vrhaji střemhlav dolů za zážitky úplného volného pádu na horské dráze
STR_0557 :
STR_0558 :
STR_0559 :
STR_0560 :
STR_0561 :
STR_0562 :Powered cars travel along a multi-level track past spooky scenery and special effects
STR_0562 :Hnané vozy jedou po několika-patrové dráze plné strašidelných kulis a speciálních efektů
STR_0563 :Sitting in comfortable trains with only simple lap restraints riders enjoy giant smooth drops and twisting track as well as plenty of 'air time' over the hills
STR_0564 :Running on wooden track, this coaster is fast, rough, noisy, and gives an 'out of control' riding experience with plenty of 'air time'
STR_0565 :A simple wooden roller coaster capable of only gentle slopes and turns, where the cars are only kept on the track by side friction wheels and gravity
STR_0564 :Při jízdou po dřevěné dráze je tato horská dráha rychlá, drsná, hlučná a poskytuje pocit „vymuknutí řízení“ s mnoha „pocity beztíže“
STR_0565 :Jednoduchá dřevěná horská tráha schopná jen mírných kopců a zatáček, na které je vůz držen jen bočnímy kolečky a gravitací
STR_0566 :Individual roller coaster cars zip around a tight zig-zag layout of track with sharp corners and short sharp drops
STR_0567 :Sitting in seats suspended either side of the track, riders are pitched head-over-heels while they plunge down steep drops and travel through various inversions
STR_0568 :
STR_0569 :Riding in special harnesses below the track, riders experience the feeling of flight as they swoop through the air
STR_0569 :Jíza ve speciálních postrojích zavěšených pod tratí, poskytuje pocit letu, jako když se vrhnete do prázdna
STR_0570 :
STR_0571 :Circular cars spin around as they travel along the zig-zagging wooden track
STR_0572 :Large capacity boats travel along a wide water channel, propelled up slopes by a conveyer belt, accelerating down steep slopes to soak the riders with a gaint splash
STR_0573 :Powered helicoper shaped cars running on a steel track, controlled by the pedalling of the riders
STR_0574 :Riders are held in special harnesses in a lying-down position, travlling through twisted track and inversions either on their backs or facing the ground
STR_0575 :Powered trains hanging from a single rail transport people around the park
STR_0571 :Kulaté vozy se otáčeí dokola tím jak projíždějí dřevěnou klikatou tratí
STR_0572 :Lodě s velkou kapacitou jedou po širokém vodním kanále, vzhůru poháněné bežícím pásem, zrychlují z prudkých svahů aby obrovským šplouchnutím namočili všechny hosty
STR_0573 :Hnané vozy ve tvaru helikoptér jedou na ocelové trati
STR_0574 :Hosté ve speciálních postrojích zavěšení v leže pod tratí, jedou přes zákruty a obraty pozadu nebo čelem k zemi
STR_0575 :Poháněné vlaky vysící pod vysuto kolejí převážejí lidi po parku
STR_0576 :
STR_0577 :Bogied cars run on wooden tracks, turning around on special reversing sections
STR_0577 :Vozy s dvěma podvozky jedou po dřevěné trati, otáčející se dokola na speciálních místech
STR_0578 :Cars run along track enclosed by circular hoops, traversing steep drops and heartline twists
STR_0579 :
STR_0580 :A giant steel roller coaster capable of smooth drops and hills of over 300ft
STR_0581 :A ring of seats is pulled to the top of a tall tower while gently rotating, then allowed to free-fall down, stopping gently at the bottom using magnetic brakes
STR_0580 :Obrovská ocelová horská dráha s hladkými obraty a svahy přes 90 metrů
STR_0581 :Kruh sedadel je za pomalého otáčení vyzdvyhnut na vrchol věže, poté se vrátí volným pádem a postupně zastaví ve stanici pomocí magnetických brzd
STR_0582 :
STR_0583 :
STR_0584 :Special bicycles run on a steel monorail track, propelled by the pedalling of the riders
STR_0584 :Speciální kola jezdí po ocelové koleji, poháněná šlapáním jezdců
STR_0585 :Riders sit in pairs of seats suspended beneath the track as they loop and twist through tight inversions
STR_0586 :Boat shaped cars run on roller coaster track to allow twisting curves and steep drops, splashing down into sections of water for gentle river sections
STR_0587 :After an exhilarating air-powered launch, the train speeds up a vertical track, over the top, and vertically down the other side to return to the station
@ -893,55 +893,55 @@ STR_0887 :Ukončit Scenario Editor
STR_0888 :Ukončit Roller Coaster Designer
STR_0889 :Ukončit Track Designs Manager
STR_0890 :SCR{COMMA16}.BMP
STR_0891 :Screenshot
STR_0892 :Screenshot byl uložen jako '{STRINGID}'
STR_0893 :Screenshot selhal !
STR_0891 :Snímek obrazovky
STR_0892 :Snímek obrazovky byl uložen jako '{STRINGID}'
STR_0893 :Snímaní obrazovky selhalo !
STR_0894 :Landscape data area full !
STR_0895 :Can't build partly above and partly below ground
STR_0895 :Nelze stavět částečně pod a nad zemí
STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} Construction
STR_0897 :Direction
STR_0898 :{SMALLFONT}{BLACK}Left-hand curve
STR_0899 :{SMALLFONT}{BLACK}Right-hand curve
STR_0900 :{SMALLFONT}{BLACK}Left-hand curve (small radius)
STR_0901 :{SMALLFONT}{BLACK}Right-hand curve (small radius)
STR_0902 :{SMALLFONT}{BLACK}Left-hand curve (very small radius)
STR_0903 :{SMALLFONT}{BLACK}Right-hand curve (very small radius)
STR_0904 :{SMALLFONT}{BLACK}Left-hand curve (large radius)
STR_0905 :{SMALLFONT}{BLACK}Right-hand curve (large radius)
STR_0906 :{SMALLFONT}{BLACK}Straight
STR_0907 :Slope
STR_0898 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vlevo
STR_0899 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vpravo
STR_0900 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vlevo (malý poloměr)
STR_0901 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vpravo (malý poloměr)
STR_0902 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vlevo (velmi malý poloměr)
STR_0903 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vpravo (velmi malý poloměr)
STR_0904 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vlevo (velký poloměr)
STR_0905 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vpravo (velký poloměr)
STR_0906 :{SMALLFONT}{BLACK}Rovinka
STR_0907 :Svah
STR_0908 :Roll/Banking
STR_0909 :Seat Rot.
STR_0909 :Otáčení sedadel
STR_0910 :{SMALLFONT}{BLACK}Roll for left-hand curve
STR_0911 :{SMALLFONT}{BLACK}Roll for right-hand curve
STR_0912 :{SMALLFONT}{BLACK}No roll
STR_0913 :{SMALLFONT}{BLACK}Move to previous section
STR_0914 :{SMALLFONT}{BLACK}Move to next section
STR_0915 :{SMALLFONT}{BLACK}Construct the selected section
STR_0916 :{SMALLFONT}{BLACK}Remove the highlighted section
STR_0917 :{SMALLFONT}{BLACK}Vertical drop
STR_0918 :{SMALLFONT}{BLACK}Steep slope down
STR_0919 :{SMALLFONT}{BLACK}Slope down
STR_0920 :{SMALLFONT}{BLACK}Level
STR_0921 :{SMALLFONT}{BLACK}Slope up
STR_0922 :{SMALLFONT}{BLACK}Steep slope up
STR_0923 :{SMALLFONT}{BLACK}Vertical rise
STR_0924 :{SMALLFONT}{BLACK}Helix down
STR_0925 :{SMALLFONT}{BLACK}Helix up
STR_0913 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout na předchozí část
STR_0914 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout na následující část
STR_0915 :{SMALLFONT}{BLACK}Postavit vybranou část
STR_0916 :{SMALLFONT}{BLACK}Odstranit vybranou část
STR_0917 :{SMALLFONT}{BLACK}Kolmo dolů
STR_0918 :{SMALLFONT}{BLACK}Strmý svah dolů
STR_0919 :{SMALLFONT}{BLACK}Svah dolů
STR_0920 :{SMALLFONT}{BLACK}Vodorovně
STR_0921 :{SMALLFONT}{BLACK}Svah vzhůtu
STR_0922 :{SMALLFONT}{BLACK}Prudce vzhůru
STR_0923 :{SMALLFONT}{BLACK}Kolmo nahorů
STR_0924 :{SMALLFONT}{BLACK}Šroubovice dolů
STR_0925 :{SMALLFONT}{BLACK}Šroubovice vzhůru
STR_0926 :Tohle nelze odstranit...
STR_0927 :Tohle zde nejde postavit...
STR_0928 :{SMALLFONT}{BLACK}Chain lift, to pull cars up slopes
STR_0929 :'S' Bend (left)
STR_0930 :'S' Bend (right)
STR_0931 :Vertical Loop (left)
STR_0932 :Vertical Loop (right)
STR_0933 :Raise or lower land first
STR_0934 :Ride entrance in the way
STR_0935 :Ride exit in the way
STR_0936 :Park entrance in the way
STR_0928 :{SMALLFONT}{BLACK}Řetězový vlek, pro pohon vozů do svahu
STR_0929 :'S' Ohyb (levý)
STR_0930 :'S' Ohyb (pravý)
STR_0931 :Svislá Smyčka (levá)
STR_0932 :Svislá Smyčka (pravá)
STR_0933 :Nejdříve zvyš nebo sniž povrch
STR_0934 :Vstup na atrakci v cestě
STR_0935 :Výtup z atrakce v cestě
STR_0936 :Vchod do parku v cestě
STR_0937 :{SMALLFONT}{BLACK}View options
STR_0938 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust land height and slope
STR_0939 :Underground/Inside View
STR_0939 :POdzemní/Vnitří pohled
STR_0940 :Remove Base Land
STR_0941 :Remove Vertical Faces
STR_0942 :Průhledné atrakce
@ -957,7 +957,7 @@ STR_0951 :Ukončit hru
STR_0952 :Ukončit hru
STR_0953 :Nahrát krajinu
STR_0954 :
STR_0955 :{SMALLFONT}{BLACK}Select seat rotation angle for this track section
STR_0955 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte úhel otočení sedadel pro tuto část trati
STR_0956 :-180{DEGREE}
STR_0957 :-135{DEGREE}
STR_0958 :-90{DEGREE}
@ -1223,8 +1223,8 @@ STR_1217 :{COMMA16} sekund
STR_1218 :{BLACK}{SMALLUP}
STR_1219 :{BLACK}{SMALLDOWN}
STR_1220 :Jen východ
STR_1221 :No entrance
STR_1222 :No exit
STR_1221 :Nemá vchod
STR_1222 :Chybí východ
STR_1223 :{SMALLFONT}{BLACK}Transport rides
STR_1224 :{SMALLFONT}{BLACK}Gentle rides
STR_1225 :{SMALLFONT}{BLACK}Roller coasters
@ -1245,13 +1245,13 @@ STR_1239 :Loďe
STR_1240 :{COMMA16} loď
STR_1241 :{COMMA16} loďe
STR_1242 :Loď {COMMA16}
STR_1243 :track
STR_1244 :tracks
STR_1245 :Track
STR_1246 :Tracks
STR_1247 :{COMMA16} track
STR_1248 :{COMMA16} tracks
STR_1249 :Track {COMMA16}
STR_1243 :dráha
STR_1244 :dráhy
STR_1245 :Dráha
STR_1246 :Dráhy
STR_1247 :{COMMA16} dráha
STR_1248 :{COMMA16} dráhy
STR_1249 :Dráha {COMMA16}
STR_1250 :docking platform
STR_1251 :docking platforms
STR_1252 :Docking platform
@ -1287,27 +1287,27 @@ STR_1281 :Structures
STR_1282 :{COMMA16} structure
STR_1283 :{COMMA16} structures
STR_1284 :Structure {COMMA16}
STR_1285 :ship
STR_1286 :ships
STR_1287 :Ship
STR_1288 :Ships
STR_1289 :{COMMA16} ship
STR_1290 :{COMMA16} ships
STR_1291 :Ship {COMMA16}
STR_1292 :cabin
STR_1293 :cabins
STR_1294 :Cabin
STR_1295 :Cabins
STR_1296 :{COMMA16} cabin
STR_1297 :{COMMA16} cabins
STR_1298 :Cabin {COMMA16}
STR_1299 :wheel
STR_1300 :wheels
STR_1301 :Wheel
STR_1302 :Wheels
STR_1303 :{COMMA16} wheel
STR_1304 :{COMMA16} wheels
STR_1305 :Wheel {COMMA16}
STR_1285 :loď
STR_1286 :lodě
STR_1287 :Loď
STR_1288 :Lodě
STR_1289 :{COMMA16} loď
STR_1290 :{COMMA16} lodě
STR_1291 :Loď {COMMA16}
STR_1292 :kabina
STR_1293 :kabiny
STR_1294 :Kabina
STR_1295 :Kabiny
STR_1296 :{COMMA16} kabina
STR_1297 :{COMMA16} kabin
STR_1298 :Kabina {COMMA16}
STR_1299 :kolo
STR_1300 :kol
STR_1301 :Kolo
STR_1302 :Kol
STR_1303 :{COMMA16} kolo
STR_1304 :{COMMA16} kol
STR_1305 :Kolo {COMMA16}
STR_1306 :ring
STR_1307 :rings
STR_1308 :Ring
@ -1315,13 +1315,13 @@ STR_1309 :Rings
STR_1310 :{COMMA16} ring
STR_1311 :{COMMA16} rings
STR_1312 :Ring {COMMA16}
STR_1313 :player
STR_1314 :players
STR_1315 :Player
STR_1316 :Players
STR_1317 :{COMMA16} player
STR_1318 :{COMMA16} players
STR_1319 :Player {COMMA16}
STR_1313 :hráč
STR_1314 :hráči
STR_1315 :Hráč
STR_1316 :Hráči
STR_1317 :{COMMA16} hráč
STR_1318 :{COMMA16} hráči
STR_1319 :Hráč {COMMA16}
STR_1320 :course
STR_1321 :courses
STR_1322 :Course
@ -1356,39 +1356,39 @@ STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. negative vertical G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. negative vertical G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. lateral G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. lateral G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Highest drop height: {BLACK}{LENGTH}
STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Drops: {BLACK}{COMMA16}
STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Inversions: {BLACK}{COMMA16}
STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Nejvyšší pád: {BLACK}{LENGTH}
STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Pádů: {BLACK}{COMMA16}
STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Obratů: {BLACK}{COMMA16}
STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Holes: {BLACK}{COMMA16}
STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Total 'air' time: {BLACK}{COMMA2DP32}secs
STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Celkem ve stav beztíže: {BLACK}{COMMA2DP32}sekund
STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Queue time: {BLACK}{COMMA16} minute
STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Queue time: {BLACK}{COMMA16} minutes
STR_1361 :Can't change speed...
STR_1362 :Can't change launch speed...
STR_1363 :Too high for supports!
STR_1364 :Supports for track above can't be extended any further!
STR_1365 :In-line Twist (left)
STR_1366 :In-line Twist (right)
STR_1367 :Half Loop
STR_1368 :Half Corkscrew (left)
STR_1369 :Half Corkscrew (right)
STR_1370 :Barrel Roll (left)
STR_1371 :Barrel Roll (right)
STR_1365 :Otočka kolem trati (levá)
STR_1366 :Otočka kolem trati (pravá)
STR_1367 :Poloviční smyčka
STR_1368 :Poloviční Vývrtka (levá)
STR_1369 :Poloviční Vývrtka (pravá)
STR_1370 :Sudový výkrut (levý)
STR_1371 :Sudový výkrut (pravý)
STR_1372 :Launched Lift Hill
STR_1373 :Large Half Loop (left)
STR_1374 :Large Half Loop (right)
STR_1375 :Upper Transfer
STR_1376 :Lower Transfer
STR_1377 :Heartline Roll (left)
STR_1378 :Heartline Roll (right)
STR_1379 :Reverser (left)
STR_1380 :Reverser (right)
STR_1381 :Curved Lift Hill (left)
STR_1382 :Curved Lift Hill (right)
STR_1383 :Quarter Loop
STR_1373 :Velká Poloviční Vývrtka (levá)
STR_1374 :Velká Poloviční Vývrtka (pravá)
STR_1375 :Přechod vzhůru
STR_1376 :Přechod dolů
STR_1377 :Otočka kolem těla (levá)
STR_1378 :Otočka kolem těla (pravá)
STR_1379 :Obrat (levý)
STR_1380 :Obrat (Pravy)
STR_1381 :Zahnutý vlečný svah (vlevo)
STR_1382 :Zahnutý vlečný svah (vpravo)
STR_1383 :Čtvrt smyčky
STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID}
STR_1385 :{SMALLFONT}{BLACK}Other track configurations
STR_1386 :Special...
STR_1386 :Zvláštní...
STR_1387 :Can't change land type...
STR_1388 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY}
STR_1389 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY}
@ -1402,17 +1402,17 @@ STR_1396 :{SMALLFONT}{BLACK}Colour scheme options
STR_1397 :{SMALLFONT}{BLACK}Sound & music options
STR_1398 :{SMALLFONT}{BLACK}Measurements and test data
STR_1399 :{SMALLFONT}{BLACK}Graphs
STR_1400 :Entrance
STR_1401 :Exit
STR_1400 :Vchod
STR_1401 :Východ
STR_1402 :{SMALLFONT}{BLACK}Build or move entrance to ride/attraction
STR_1403 :{SMALLFONT}{BLACK}Build or move exit from ride/attraction
STR_1404 :{SMALLFONT}{BLACK}Rotate 90{DEGREE}
STR_1405 :{SMALLFONT}{BLACK}Mirror image
STR_1404 :{SMALLFONT}{BLACK}Otočit o 90{DEGREE}
STR_1405 :{SMALLFONT}{BLACK}Zrcadlový obraz
STR_1406 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle scenery on/off (if available for this design)
STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}Build this...
STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost: {BLACK}{CURRENCY}
STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena: {BLACK}{CURRENCY}
STR_1409 :Entry/Exit Platform
STR_1410 :Vertical Tower
STR_1410 :Svislá věž
STR_1411 :{STRINGID} v cestě
STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Data logging not available for this type of ride
STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Data logging will start when next {STRINGID} leaves {STRINGID}
@ -1442,38 +1442,38 @@ STR_1436 :In {STRINGID}
STR_1437 :At {STRINGID}
STR_1438 :Sitting
STR_1439 :(select location)
STR_1440 :Mowing grass
STR_1441 :Sweeping footpath
STR_1442 :Emptying litter bin
STR_1443 :Watering gardens
STR_1444 :Watching {STRINGID}
STR_1445 :Watching construction of {STRINGID}
STR_1446 :Looking at scenery
STR_1447 :Leaving the park
STR_1448 :Watching new ride being constructed
STR_1440 :Seká trávu
STR_1441 :Zametá cestu
STR_1442 :Vynáši odpadkový koš
STR_1443 :Zalévá záhon
STR_1444 :Sleduje {STRINGID}
STR_1445 :Sleduje vystavbu {STRINGID}
STR_1446 :Prohlíží si prostředí
STR_1447 :Opouští park
STR_1448 :Sleduje výstavbu nové trti
STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1452 :Guest's name
STR_1453 :Enter name for this guest:
STR_1454 :Can't name guest...
STR_1455 :Invalid name for guest
STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash spent: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash in pocket: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Time in park: {BLACK}{REALTIME}
STR_1452 :Jméno hosta
STR_1453 :Vložte jméno tohoto hosta:
STR_1454 :Nelze pojmenovat hosta...
STR_1455 :Neplatné jméno pro hosta
STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Utracených peněz: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Peněz v kapse: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Čas strávený v parku: {BLACK}{REALTIME}
STR_1459 :Track style
STR_1460 :{SMALLFONT}{BLACK}'U' shaped open track
STR_1461 :{SMALLFONT}{BLACK}'O' shaped enclosed track
STR_1462 :Too steep for lift hill
STR_1463 :Guests
STR_1464 :Helix up (small)
STR_1465 :Helix up (large)
STR_1466 :Helix down (small)
STR_1467 :Helix down (large)
STR_1468 :Staff
STR_1469 :Ride must start and end with stations
STR_1470 :Station not long enough
STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Speed:
STR_1460 :{SMALLFONT}{BLACK}otevřená trať ve tvaru 'U'
STR_1461 :{SMALLFONT}{BLACK}uzavřená trať ve tvaru 'O'
STR_1462 :Svah je pro vlečení příliš strmí
STR_1463 :Hostů
STR_1464 :Šroubovice vzhůru (small)
STR_1465 :Šroubovice vzhůru (large)
STR_1466 :Šroubovice dolů (small)
STR_1467 :Šroubovice dolů (large)
STR_1468 :Personál
STR_1469 :Dráha musí začínat a končit stanicí
STR_1470 :Stanice není dost dlouhá
STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Rychlost:
STR_1472 :{SMALLFONT}{BLACK}Speed of this ride
STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}Not yet available
@ -1554,16 +1554,16 @@ STR_1548 :
STR_1549 :
STR_1550 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow!{ENDQUOTES}
STR_1551 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I have the strangest feeling someone is watching me{ENDQUOTES}
STR_1552 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much for a balloon from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1553 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much for a cuddly toy from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1554 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much for a park map from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1555 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much for an on-ride photo from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1556 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much for an umbrella from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1557 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much for a drink from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1558 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much for a burger from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1559 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much for chips from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1560 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much for an ice cream from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1561 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much for candyfloss from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1552 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a balloon from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1553 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a cuddly toy from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1554 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a park map from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1555 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za an on-ride photo from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1556 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za an umbrella from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1557 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a drink from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1558 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a burger from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1559 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za chips from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1560 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za an ice cream from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1561 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za candyfloss from {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1562 :
STR_1563 :
STR_1564 :