Merge Localisation/master into OpenRCT2/develop.

This commit is contained in:
OpenRCT2 git bot 2017-10-07 04:00:21 +00:00
parent 25b72260d7
commit b56ad772f4
2 changed files with 1042 additions and 512 deletions

View File

@ -851,7 +851,7 @@ STR_0845 :<removed string - do not use>
STR_0846 :<removed string - do not use>
STR_0847 :Quant a l'{LEFTGUILLEMET}OpenRCT2{RIGHTGUILLEMET}
STR_0848 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_0849 :{WINDOW_COLOUR_2}Versió 2.01.028
STR_0849 :<removed string - do not use>
STR_0850 :{WINDOW_COLOUR_2}Copyright {COPYRIGHT} 2002 Chris Sawyer. Tots els drets reservats.
STR_0851 :{WINDOW_COLOUR_2}Dissenyat i programat per en Chris Sawyer.
STR_0852 :{WINDOW_COLOUR_2}Gràfics d'en Simon Foster.
@ -860,13 +860,13 @@ STR_0854 :{WINDOW_COLOUR_2}Sons addicionals gravats pel David Ellis.
STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}Representació per la Jacqui Lyons de Marjacq Ltd.
STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}Agraïments:
STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth i John Wardley.
STR_0858 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_0859 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_0860 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_0861 :
STR_0862 :
STR_0863 :
STR_0864 :
STR_0858 :<removed string - do not use>
STR_0859 :<removed string - do not use>
STR_0860 :<removed string - do not use>
STR_0861 :<removed string - do not use>
STR_0862 :<removed string - do not use>
STR_0863 :<removed string - do not use>
STR_0864 :<removed string - do not use>
STR_0865 :{STRINGID}
STR_0866 :{POP16}{STRINGID}
STR_0867 :{POP16}{POP16}{STRINGID}
@ -890,8 +890,8 @@ STR_0884 :Carrega un paisatge
STR_0885 :Desa un paisatge
STR_0886 :<removed string - do not use>
STR_0887 :Surt de l'editor d'escenaris
STR_0888 :Surt de l'editor de muntanyes russes
STR_0889 :Surt de l'administrador de dissenys de vies
STR_0888 :Surt de l'editor de circuits
STR_0889 :Surt de l'administrador de circuits
STR_0890 :<removed string - do not use>
STR_0891 :Captura de pantalla
STR_0892 :S'ha desat la captura de pantalla com a {LEFTGUILLEMET}{STRINGID}{RIGHTGUILLEMET}.
@ -2867,7 +2867,7 @@ STR_2856 :{WINDOW_COLOUR_2}Tutorial
STR_2857 :{WINDOW_COLOUR_2}(Premeu una tecla o feu clic per prendre'n el control)
STR_2858 :No es pot començar la campanya de màrqueting...
STR_2859 :Ja s'està executant una altra instància de l'OpenRCT2.
STR_2860 :Crèdits d'Infogrames Interactive...
STR_2860 :<removed string - do not use>
STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Sota llicència d'Infogrames Interactive Inc.
STR_2862 :Agraïments per la música...
STR_2863 :Agraïments per la música
@ -2915,29 +2915,29 @@ STR_2904 :{WINDOW_COLOUR_2}Manic Mechanic: (Allister Brimble) copyright {CO
STR_2905 :{WINDOW_COLOUR_2}Techno Torture: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2906 :{WINDOW_COLOUR_2}Sweat Dreams: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2907 :{WINDOW_COLOUR_2}What shall we do with the Drunken Sailor: (Anon/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2908 :{WINDOW_COLOUR_2}Infogrames Interactive
STR_2909 :{WINDOW_COLOUR_2}Productor: Thomas J. Zahorik
STR_2910 :{WINDOW_COLOUR_2}Productor executiu: Bill Levay
STR_2911 :{WINDOW_COLOUR_2}Director de màrqueting de productes: Scott Triola
STR_2912 :{WINDOW_COLOUR_2}VP de desenvolupament de productes: Scott Walker
STR_2913 :{WINDOW_COLOUR_2}Director general: John Hurlbut
STR_2914 :{WINDOW_COLOUR_2}Mànager de qualitat: Michael Craighead
STR_2915 :{WINDOW_COLOUR_2}Cap de certificació Q.A.: Kurt Boutin
STR_2916 :{WINDOW_COLOUR_2}Cap de certificació Q.A.: Mark Huggins
STR_2917 :{WINDOW_COLOUR_2}Equip de proves: Dena Irene Fitzgerald, Scott Rollins, Christopher McPhail
STR_2918 :{WINDOW_COLOUR_2}Clif McClure, Erik Maramaldi, Erik Jeffery
STR_2919 :{WINDOW_COLOUR_2}Director de màrqueting: Ann Marie Bland
STR_2920 :{WINDOW_COLOUR_2}Mànager de serveis creatius: Steve Martin
STR_2921 :{WINDOW_COLOUR_2}Mànager de serveis editorials i creatius: Elizabeth Mackney
STR_2922 :{WINDOW_COLOUR_2}Dissenyador gràfic: Paul Anselmi
STR_2923 :{WINDOW_COLOUR_2}Redactor creatiu: Kurt Carlson
STR_2924 :{WINDOW_COLOUR_2}Agraïments especials: Peter Matiss
STR_2925 :{WINDOW_COLOUR_2}Especialista en enginyeria: Ken Edwards
STR_2926 :{WINDOW_COLOUR_2}Mànager del servei d'enginyeria: Luis Rivas
STR_2927 :{WINDOW_COLOUR_2}Analista de compatibilitat en cap: Geoffrey Smith
STR_2928 :{WINDOW_COLOUR_2}Analistes de compatibilitat: Jason Cordero, Burke McQuinn, Kim Jardin
STR_2929 :{WINDOW_COLOUR_2}Cap de proves: Daniel Frisoli
STR_2930 :{WINDOW_COLOUR_2}Director de proves: Matt Pantaleoni
STR_2908 :<removed string - do not use>
STR_2909 :<removed string - do not use>
STR_2910 :<removed string - do not use>
STR_2911 :<removed string - do not use>
STR_2912 :<removed string - do not use>
STR_2913 :<removed string - do not use>
STR_2914 :<removed string - do not use>
STR_2915 :<removed string - do not use>
STR_2916 :<removed string - do not use>
STR_2917 :<removed string - do not use>
STR_2918 :<removed string - do not use>
STR_2919 :<removed string - do not use>
STR_2920 :<removed string - do not use>
STR_2921 :<removed string - do not use>
STR_2922 :<removed string - do not use>
STR_2923 :<removed string - do not use>
STR_2924 :<removed string - do not use>
STR_2925 :<removed string - do not use>
STR_2926 :<removed string - do not use>
STR_2927 :<removed string - do not use>
STR_2928 :<removed string - do not use>
STR_2929 :<removed string - do not use>
STR_2930 :<removed string - do not use>
STR_2931 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2932 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2933 :{WINDOW_COLOUR_2}
@ -3214,7 +3214,7 @@ STR_3203 :Configuració de recerques
STR_3204 :Opcions
STR_3205 :Selecció dels objectius
STR_3206 :Desa l'escenari
STR_3207 :Dissenyador de muntanyes russes
STR_3207 :Dissenyador de circuits
STR_3208 :Gestor dels dissenys de via
STR_3209 :Torna al pas anterior:
STR_3210 :Avança al pas següent:
@ -3342,7 +3342,7 @@ STR_3331 :El camí de l'entrada al parc a la vora del mapa no els connecta o
STR_3332 :L'entrada al parc està a l'inrevés o bé no disposa de camí fins a la vora del mapa.
STR_3333 :Exporta els complements a les desades
STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleccioneu si cal desar els complements addicionals (els que no s'inclouen al producte principal) a les partides o escenaris desats, permetent que puguin ser carregats per algú que no disposi de les dades addicionals.
STR_3335 :Dissenyador de muntanyes russes - Seleccioneu els vehicles i tipus d'atracció
STR_3335 :Dissenyador de circuits - Seleccioneu els vehicles i tipus d'atracció
STR_3336 :Gestor dels dissenys de vies - Seleccioneu el tipus d'atracció
STR_3337 :<removed string - do not use>
STR_3338 :{BLACK}Recorregut personalitzat
@ -3351,7 +3351,7 @@ STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} dissenys disponibles o recorreguts personalitzats
STR_3341 :{SMALLFONT}{BLACK}Eines del joc
STR_3342 :Editor d'escenaris
STR_3343 :Conversió de partides a escenaris
STR_3344 :Dissenyador de muntanyes russes
STR_3344 :Dissenyador de circuits
STR_3345 :Gestor de dissenys de via
STR_3346 :El disseny de via no es pot desar...
STR_3347 :L'atracció és massa gran, conté massa elements o bé el decorat està massa dispers.

File diff suppressed because it is too large Load Diff