mirror of https://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2.git
Merge Localisation/master into OpenRCT2/develop
This commit is contained in:
parent
1ecdfb68ee
commit
c0660f00ba
|
@ -3580,8 +3580,8 @@ STR_6470 :Ajusta una àrea de treball més gran.
|
|||
STR_6471 :Veu a través de la vegetació
|
||||
STR_6472 :Veu a través dels vehicles
|
||||
STR_6473 :Veu a través dels suports
|
||||
STR_6474 :Veu a través dels visitants
|
||||
STR_6475 :Veu a través dels treballadors
|
||||
STR_6474 :Visitants invisibles
|
||||
STR_6475 :Empleats invisibles
|
||||
STR_6476 :Vegetació invisible
|
||||
STR_6477 :Paisatge invisible
|
||||
STR_6478 :Camins invisibles
|
||||
|
@ -3592,8 +3592,8 @@ STR_6482 :Opcions de transparència
|
|||
STR_6483 :Obre les opcions de transparència
|
||||
STR_6484 :Alterna veure a través de la vegetació
|
||||
STR_6485 :Alterna veure a través dels vehicles
|
||||
STR_6486 :Alterna veure a través dels visitants
|
||||
STR_6487 :Alterna veure a través dels treballadors
|
||||
STR_6486 :Mostra o amaga els visitants
|
||||
STR_6487 :Mostra o amaga els empleats
|
||||
STR_6488 :{RED}Els visitants es queixen de les llargues cues del parc.{NEWLINE}Considereu escurçar les més problemàtiques o augmentar el rendiment de les atraccions.
|
||||
STR_6489 :Error: Versió de parc no compatible
|
||||
STR_6490 :Avís: Versió de parc parcialment compatible
|
||||
|
@ -3605,10 +3605,6 @@ STR_6495 :Agrupa les atraccions per tipus en lloc de mostrar els vehicles per
|
|||
STR_6496 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
|
||||
STR_6497 :Feu clic en una casella per a mostrar els seus elements.{NEWLINE}Amb Ctrl + clic en una casella, seleccioneu l’element directament.
|
||||
STR_6498 :Si s’activa, el mapa tindrà forma quadrada.
|
||||
STR_6474 :Visitants invisibles
|
||||
STR_6475 :Empleats invisibles
|
||||
STR_6486 :Mostra o amaga els visitants
|
||||
STR_6487 :Mostra o amaga els empleats
|
||||
STR_6499 :Tipus de vehicle no suportat pel format de disseny de vies
|
||||
STR_6500 :Elements de via no suportats pel format de disseny de vies
|
||||
STR_6501 :Color aleatori
|
||||
|
|
|
@ -206,8 +206,6 @@ STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Favorite ride of: {BLACK}{COMMA32} guests
|
|||
STR_3372 :{BLACK}= A.T.M.
|
||||
STR_3373 :{BLACK}= Restroom
|
||||
|
||||
STR_6274 :Can’t set color scheme…
|
||||
|
||||
# Strings added by OpenRCT2. Only add strings that differ from UK English!
|
||||
STR_5440 :Minimize fullscreen on focus loss
|
||||
STR_5459 :Rotate counterclockwise
|
||||
|
|
|
@ -1830,7 +1830,7 @@ STR_2487 :Montri ‘faktajn’ nomojn de gastoj
|
|||
STR_2488 :Baskuligi inter montrado de ‘faktaj’ nomoj de gastoj, kaj gastnumeroj
|
||||
STR_2489 :Klavarokomandojn…
|
||||
STR_2490 :Klavarokomandojn
|
||||
STR_2491 :Restartigi klavojn
|
||||
STR_2491 :Restarigi klavojn
|
||||
STR_2492 :Remeti ĉiujn klavarokomandojn al iliaj defaŭltaj agordoj
|
||||
STR_2493 :Fermi plej supran fenestron
|
||||
STR_2494 :Fermi ĉiujn glitajn fenestrojn
|
||||
|
@ -3678,6 +3678,12 @@ STR_6573 :Nevidebla
|
|||
STR_6574 :Vaka
|
||||
STR_6575 :Permesi specialajn kolorskemojn
|
||||
STR_6576 :Aldonas specialajn kolorojn al koloro-fallisto
|
||||
STR_6577 :Rapideco de blokparto-bremso
|
||||
STR_6578 :Agordi rapidlimon de blokparto-bremsoj. En blokpartoj-reĝimo, apudaj bremsoj kun pli malrapida rapideco estas ligitaj al la blokparto-bremso.
|
||||
STR_6579 :Blokparto-bremsoj estos agorditaj al defaŭlta rapideco, kiam konservite kiel trakdesegnaĵo
|
||||
STR_6580 :Restarigi
|
||||
STR_6581 :Ĉu vi certas, ke vi volas restarigi ĉiujn klavarokomandojn sur ĉi tiu langeto?
|
||||
STR_6582 :Malfermi klavarokomandoj-fenestron
|
||||
|
||||
#############
|
||||
# Scenarios #
|
||||
|
|
|
@ -359,9 +359,6 @@ STR_0978 :Új enyhe játékok
|
|||
STR_0979 :Új hullámvasutak
|
||||
STR_0980 :Új izgalmas játékok
|
||||
STR_0981 :Új vízi játékok
|
||||
STR_0982 :Új boltok és bódék
|
||||
STR_0983 :Kutatás-fejlesztés
|
||||
STR_0979 :Új hullámvasutak
|
||||
STR_0982 :Új boltok & bódék
|
||||
STR_0983 :Kutatás-fejlesztés
|
||||
STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}▲{BLACK} {CURRENCY2DP}
|
||||
|
@ -711,8 +708,6 @@ STR_1327 :Az objektumok forgatása 90°-kal
|
|||
STR_1328 :Vízszintes talaj szükséges
|
||||
STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Kilövési sebesség:
|
||||
STR_1330 :A legnagyobb sebesség az állomás elhagyásakor
|
||||
STR_1361 :Nem változtatható meg a sebesség…
|
||||
STR_1362 :Nem változtatható meg a kilövési sebesség…
|
||||
STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
|
||||
STR_1332 :{VELOCITY}
|
||||
STR_1333 :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16}
|
||||
|
@ -2939,6 +2934,7 @@ STR_5786 :Érvénytelen csoportnév
|
|||
STR_5787 :{COMMA32} játékos van online
|
||||
STR_5788 :Alap ellenőrzési időköz:
|
||||
STR_5789 :Villámhatás kikapcsolása
|
||||
STR_5790 :Az RCT1-stílusú árazás ki- és bekapcsolása{NEWLINE}(például belépési díj egyszerre a parkba és a játékokra)
|
||||
STR_5791 :Az összes játék megbízhatóságát 100%-ra{NEWLINE}állítja és visszaállítja az építési idejüket „idén”-re
|
||||
STR_5792 :Megjavítja az összes meghibásodott játékot
|
||||
STR_5793 :Törli a játék ütközési előzményeit,{NEWLINE}így a vendégek nem fognak panaszkodni, hogy nem biztonságos
|
||||
|
@ -2950,8 +2946,6 @@ STR_5798 :Engedélyezi az építési tevékenységeket szünet közben
|
|||
STR_5799 :Letiltja a játékok fékhiba miatta meghibásodásait és ütközéseit
|
||||
STR_5800 :Megakadályozza, hogy meghibásodjanak a játékok
|
||||
STR_5801 :Szemetelés kikapcsolása
|
||||
STR_5790 :Az RCT1-stílusú árazás ki- és bekapcsolása{NEWLINE}(például belépési díj egyszerre a parkba és a játékokra)
|
||||
STR_5795 :A vendégek a park összes játékára felülnek,{NEWLINE}még az extrém magas intenzitásúakra is
|
||||
STR_5802 :A vendégek nem szemetelnek és hánynak
|
||||
STR_5803 :A kiválasztott térképelem forgatása
|
||||
STR_5804 :Hang némítása
|
||||
|
|
|
@ -3195,7 +3195,6 @@ STR_6033 :Cartella di RCT1:
|
|||
STR_6034 :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_6035 :Selezionare la cartella di installazione di RCT1
|
||||
STR_6036 :Pulisci
|
||||
STR_6037 :Selezionare una cartella di installazione di RCT1 valida
|
||||
STR_6037 :La cartella selezionata non contiene un’installazione valida di RollerCoaster Tycoon 1.
|
||||
STR_6038 :Se RCT1 è installato, selezionarne la cartella per caricarne gli scenari, la musica, ecc.
|
||||
STR_6039 :Demolizione veloce percorso
|
||||
|
|
|
@ -2382,8 +2382,6 @@ STR_3329 :Park entrance not yet built
|
|||
STR_3330 :Park must own some land
|
||||
STR_3331 :Path from park entrance to map edge either not complete or too complex - Path must be single-width with as few junctions and corners as possible
|
||||
STR_3332 :Park entrance is the wrong way round or has no path leading to the map edge
|
||||
STR_3333 :Export plug-in objects with saved games
|
||||
STR_3334 :Select whether to save any additional plug-in object data required (add-in data not supplied with the main product) in saved game or scenario files, allowing them to be loaded by someone who doesn’t have the additional object data
|
||||
STR_3333 :Eksporter egendefinerte objekter sammen med lagret spill
|
||||
STR_3334 :Velg hvorvidt data for egendefinerte objekter (objektdata som ikke følger med spillet) skal lagres sammen med lagret spill eller scenario slik at det kan lastes inn selv om en mangler de samme egendefinerte objektene
|
||||
STR_3335 :Spordesigner - Velg attraksjonstyper og vogner
|
||||
|
@ -3217,12 +3215,10 @@ STR_6053 :Høydekartet kunne ikke normaliseres
|
|||
STR_6054 :Kun 24-bit bitmaps er støttet
|
||||
STR_6055 :OpenRCT2 høydekartfil
|
||||
STR_6056 :Demp lyd
|
||||
STR_6057 :Show a separate button for the Mute Option in the toolbar
|
||||
STR_6057 :Vis en separat knapp for lyddemping i verktøylinjen
|
||||
STR_6058 :Demp lyd
|
||||
STR_6059 :»
|
||||
STR_6060 :Vis gjestenes innkjøp som en animasjon
|
||||
STR_6061 :Show animated money effect{NEWLINE}when guests make purchases.
|
||||
STR_6061 :Vis animert penge-effekt{NEWLINE}når gjester kjøper noe.
|
||||
STR_6062 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY2DP}
|
||||
STR_6063 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY2DP}
|
||||
|
@ -3406,7 +3402,6 @@ STR_6279 :Antall automatiske lagringer som blir beholdt
|
|||
STR_6280 :Chat
|
||||
STR_6281 :Vis en separat knapp for chattevinduet i verktøyjinjen
|
||||
STR_6282 :Chat
|
||||
STR_6283 :Chat not available at this time. Are you connected to a server?
|
||||
STR_6283 :Chatten er for øyeblikket ikke tilgjengelig. Er du koblet til en server?
|
||||
STR_6293 :B
|
||||
STR_6294 :KiB
|
||||
|
@ -3452,7 +3447,7 @@ STR_6333 :Øk skjermskalering
|
|||
STR_6334 :Reduser skjermskalering
|
||||
STR_6336 :Ruteinspektør: Kopier element
|
||||
STR_6337 :Ruteinspektør: Lim inn element
|
||||
STR_6336 :Ruteinspektør: Slett element
|
||||
STR_6338 :Ruteinspektør: Slett element
|
||||
STR_6339 :Ruteinspektør: Flytt element opp
|
||||
STR_6340 :Ruteinspektør: Flytt element ned
|
||||
STR_6341 :Ruteinspektør: Øk X-koordinat
|
||||
|
|
|
@ -3683,6 +3683,7 @@ STR_6578 :Configure o limite de velocidade dos freios bloqueadores. No modo d
|
|||
STR_6579 :Freios bloqueadores serão configurados para a velocidade padrão quando salvos como um projeto de pista
|
||||
STR_6580 :Redefinir
|
||||
STR_6581 :Tem certeza que quer redefinir todas as teclas de atalho nessa aba?
|
||||
STR_6582 :Abrir janela de atalhos do teclado
|
||||
|
||||
#############
|
||||
# Scenarios #
|
||||
|
|
|
@ -3336,9 +3336,6 @@ STR_6201 :{MONTH}
|
|||
STR_6202 :虛擬樓層樣式:
|
||||
STR_6203 :啟用後, 按著Ctrl或Shift將會渲染一面虛擬樓層以便垂直放置元素.
|
||||
STR_6215 :建造
|
||||
STR_6216 :營運
|
||||
STR_6217 :遊樂設施 / 軌道可用性
|
||||
STR_6215 :建造
|
||||
STR_6216 :運作
|
||||
STR_6217 :遊樂設施/軌道可用性
|
||||
STR_6218 :OpenRCT2官方
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue