From d87bb018014b94d4c5403da98ccefb7da80167fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenRCT2 git bot Date: Thu, 11 Feb 2016 04:00:17 +0000 Subject: [PATCH] Merge Localisation/master into OpenRCT2/develop. --- data/language/finnish.txt | 360 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 180 insertions(+), 180 deletions(-) diff --git a/data/language/finnish.txt b/data/language/finnish.txt index f0061564f8..5a5ff52a1e 100644 --- a/data/language/finnish.txt +++ b/data/language/finnish.txt @@ -1663,11 +1663,11 @@ STR_1653 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}...ja tässä me olemme {STRINGID}!{ENDQUOTE STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Viimeisimmät ajatukset: STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Rakenna jalkakäytävä maahan STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Rakenna jalkakäytävätunneli tai -silta -STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Preferred ride -STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensiteetti: {BLACK}vähemmän kuin {COMMA16} -STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensiteetti: {BLACK}{COMMA16}:n ja {COMMA16}:n välillä -STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensiteetti: {BLACK}enemmän kuin {COMMA16} -STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}pahoinvointitoleranssi: {BLACK}{STRINGID} +STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Suosikkilaite +STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensiteetti: {BLACK}vähemmän kuin {COMMA16} +STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensiteetti: {BLACK}{COMMA16}:n ja {COMMA16}:n välillä +STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensiteetti: {BLACK}enemmän kuin {COMMA16} +STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Pahoinvointitoleranssi: {BLACK}{STRINGID} STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Onnellisuus: STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Pahoinvointi: STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energia: @@ -2276,7 +2276,7 @@ STR_2264 :Tutkimustyön rahoitus STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Kustannus: {BLACK}{CURRENCY} kuukaudessa STR_2266 :Tutkimustyön tärkeysjärjestykset STR_2267 :Paraikaa suunnitteilla -STR_2268 :Last development +STR_2268 :Viimeinen kehitys STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Tyyppi: {BLACK}{STRINGID} STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Edistys: {BLACK}{STRINGID} STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Odotettavista: {BLACK}{STRINGID} @@ -2286,55 +2286,55 @@ STR_2274 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä tämän keksinnön tai kehityksen yksityi STR_2275 :{SMALLFONT}{BLACK}Show funding and options for research & development STR_2276 :{SMALLFONT}{BLACK}Show research & development status STR_2277 :Tuntematon -STR_2278 :Transport Ride -STR_2279 :Gentle Ride -STR_2280 :Roller Coaster -STR_2281 :Thrill Ride +STR_2278 :Transportaatiolaite +STR_2279 :Lempeä laite +STR_2280 :Vuoristorata +STR_2281 :Jännittävä laite STR_2282 :Vesiajelu -STR_2283 :Shop/Stall -STR_2284 :Scenery/Themeing -STR_2285 :Initial research +STR_2283 :Kauppa/Koju +STR_2284 :Maisemointi/Teemaus +STR_2285 :Pohjatutkimus STR_2286 :Suunnitellaan -STR_2287 :Completing design +STR_2287 :Viimeistellään suunnittelua STR_2288 :Tuntematon STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID} STR_2290 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} {STRINGID} -STR_2291 :Select scenario for new game -STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides been on: +STR_2291 :Valitse uuden pelin skenaario +STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Käytyjä laitteita: STR_2293 :{BLACK} Ei mitään -STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Change base land style -STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Change vertical edges of land -STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} paid to enter park -STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} ride -STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} rides -STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} item of food -STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} items of food -STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} drink -STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} drinks -STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} souvenir -STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} souvenirs -STR_2305 :Track design files -STR_2306 :Save track design -STR_2307 :Select {STRINGID} design -STR_2308 :{STRINGID} Track Designs -STR_2309 :Install New Track Design -STR_2310 :Build custom design -STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) -STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) -STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) +STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Vaihda pohjamaan tyyliä +STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Vaihda pystysuorien seinämien tyyliä +STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Maksettu sisäänpääsyssä +STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} laitteessa +STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} laitteessa +STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} ruokaan +STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} ruokaan +STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} juomaan +STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} juomaan +STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} matkamuistoon +STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} matkamuistoon +STR_2305 :Ratasuunnitelmatiedostot +STR_2306 :Tallenna ratasuunnitelma +STR_2307 :Valitse {STRINGID} suunnitelma +STR_2308 :{STRINGID} Ratasuunnitelmat +STR_2309 :Asenna uusi ratasuunnitelma +STR_2310 :Rakenna oma rata +STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Jännittävyys arvosana: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) +STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensiteettiarvosana: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) +STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Pahoinvointiarvosana: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Ajelun pituus: {BLACK}{STRINGID} STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Kustannus: {BLACK}noin {CURRENCY} -STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Tilaa tarvitaan: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} neliöä +STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Tilaa tarvitaan: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} neliötä STR_2317 : STR_2318 : STR_2319 : STR_2320 : -STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of rides/attractions: {BLACK}{COMMA16} +STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Laitteiden/kohteiden määrä: {BLACK}{COMMA16} STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Henkilökunta: {BLACK}{COMMA16} STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston koko: {BLACK}{COMMA32}m{SQUARED} STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston koko: {BLACK}{COMMA32}sq.ft. STR_2325 :{SMALLFONT}{BLACK}Osta maata laajentaakseen puistoa -STR_2326 :{SMALLFONT}{BLACK}Buy construction rights to allow construction above or below land outside the park +STR_2326 :{SMALLFONT}{BLACK}Osta rakennusoikeudet maan päälle tai alle puiston ulkopuolella STR_2327 :Asetukset STR_2328 :{WINDOW_COLOUR_2}Valuutta: STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}Etäisyys ja nopeus: @@ -2356,7 +2356,7 @@ STR_2344 :Brittiläinen STR_2345 :Metrinen STR_2346 :Näytä STR_2347 :{RED}{STRINGID} on hukkunut! -STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Show statistics for this staff member +STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä tämän henkilökunnan jäsenen tarkemmat tiedot STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Palkat: {BLACK}{CURRENCY} per kuukausi STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Työllistetty: {BLACK}{MONTHYEAR} STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Nurmikkoa ajettu: {BLACK}{COMMA16} @@ -2369,10 +2369,10 @@ STR_2357 :Talo STR_2358 :Yksiköt STR_2359 :Oikeat arvot STR_2360 :{WINDOW_COLOUR_2}Näytön tarkkuus -STR_2361 :Landscape Smoothing -STR_2362 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle landscape tile edge smoothing on/off -STR_2363 :Gridlines on Landscape -STR_2364 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle gridlines on landscape on/off +STR_2361 :Maan pehmennys +STR_2362 :{SMALLFONT}{BLACK}Kytke maan ruutujen pehmennys päälle/pois +STR_2363 :Ruudukko maan päällä +STR_2364 :{SMALLFONT}{BLACK}Kytke maan päällinen ruudukko päälle/pois STR_2365 :Pankki ei suostu korottamaan lainaasi! STR_2366 :Celsius ({DEGREE}C) STR_2367 :Fahrenheit ({DEGREE}F) @@ -2386,37 +2386,37 @@ STR_2374 :Korkea STR_2375 :Todella korkea STR_2376 :Extreme STR_2377 :Ultra-Extreme -STR_2378 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä pienempi alue maata -STR_2379 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä suurempi alue maata -STR_2380 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä pienempi alue vettä -STR_2381 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä suurempi alue vettä +STR_2378 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä pienempää maa-aluetta +STR_2379 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä suurempaa maa-aluetta +STR_2380 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä pienempää vesialuetta +STR_2381 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä suurempaa vesialuetta STR_2382 :Maa STR_2383 :Vesi STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Tavoitteesi: STR_2385 :{BLACK}Ei mitään -STR_2386 :{BLACK}To have at least {COMMA16} guests in your park at the end of {MONTHYEAR}, with a park rating of at least 600 -STR_2387 :{BLACK}To achieve a park value of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} at the end of {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR} +STR_2386 :{BLACK}Puistossasi tulee olla vähintään {COMMA16} vierasta {MONTHYEAR} loppuun mennessä ja puiston arvosanan tulee olla vähintään 600 +STR_2387 :{BLACK}Saavuta puiston arvoksi vähintään {POP16}{POP16}{CURRENCY} vuoden {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR} loppuun mennessä STR_2388 :{BLACK}Pidä hauskaa! -STR_2389 :{BLACK}Rakenna paras {STRINGID} kuin voit! -STR_2390 :{BLACK}To have 10 different types of roller coasters operating in your park, each with an excitement value of at least 6.00 -STR_2391 :{BLACK}To have at least {COMMA16} guests in your park. You must not let the park rating drop below 700 at any time! -STR_2392 :{BLACK}To achieve a monthly income from ride tickets of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} -STR_2393 :{BLACK}To have 10 different types of roller coasters operating in your park, each with a minimum length of {LENGTH}, and an excitement rating of at least 7.00 -STR_2394 :{BLACK}To finish building all 5 of the partially built roller coasters in this park, designing them to achieve excitement ratings of at least {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} each -STR_2395 :{BLACK}To repay your loan and achieve a park value of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} -STR_2396 :{BLACK}To achieve a monthly profit from food, drink and merchandise sales of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} +STR_2389 :{BLACK}Rakenna niin hyvä {STRINGID} kuin voit! +STR_2390 :{BLACK}Puistossasi tulee olla 10 eri tyyppistä toiminnassa olevaa vuoristorataa joiden innostavuus on vähintään 6.00 +STR_2391 :{BLACK}Puistossasi tulee olla vähintään {COMMA16} vierasta, eikä puiston arvosana saa pudota alle 700 hetkeksikään! +STR_2392 :{BLACK}Sinun tulee saada {POP16}{POP16}{CURRENCY} kuukausituloja laitteiden lipputuloista +STR_2393 :{BLACK}Puistossasi tulee olla 10 eri tyyppistä toiminnassa olevaa vuoristorataa, joiden pitää olla vähintään {LENGTH} pitkiä ja joiden innostavuus on vähintään 7.00 +STR_2394 :{BLACK}Viimeistele puiston 5 osittain rakennettua vuoristorataa niin, että jokaisen innostavuus on vähintään {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} +STR_2395 :{BLACK}Maksa lainasi takaisin ja saavuta puistolle arvo {POP16}{POP16}{CURRENCY} +STR_2396 :{BLACK}Sinun tulee saada {POP16}{POP16}{CURRENCY} kuukausituloja ruoan, juomien ja tavaroiden myynnistä STR_2397 :Ei mitään STR_2398 :Vieraiden määrä tiettynä päivänä STR_2399 :Puiston arvo tiettynä päivänä STR_2400 :Pidä hauskaa -STR_2401 :Rakenna parhaat ajelut joita voit +STR_2401 :Rakenna parhaat radat joita voit STR_2402 :Rakenna 10 vuoristorataa STR_2403 :Vieraiden määrä puistossa -STR_2404 :Kuukausittainen tulo ajelujen tuloista +STR_2404 :Kuukausitulo laitteiden tuloista STR_2405 :Rakenna 10 vuoristorataa tietyssä ajassa STR_2406 :Rakenna valmiiksi 5 vuoristorataa STR_2407 :Maksa laina pois ja saavuta tietty puiston arvo -STR_2408 :Monthly profit from food/merchandise +STR_2408 :Kuukausitulo ruuasta/kauppatavaroista STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Markkinointikampanjoja käynnissä STR_2410 :{BLACK}Ei mitään STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Markkinointikampanjoja saatavilla @@ -2426,24 +2426,24 @@ STR_2414 :(Ei valittu) STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Ajelu: STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Esine: STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Kesto: -STR_2418 :Free entry to {STRINGID} -STR_2419 :Free ride on {STRINGID} -STR_2420 :Half-price entry to {STRINGID} +STR_2418 :Vapaa pääsy laitteeseen {STRINGID} +STR_2419 :Vapaa ajelu laitteessa {STRINGID} +STR_2420 :Puolen hinnan pääsy laitteeseen {STRINGID} STR_2421 :Ilmainen {STRINGID} -STR_2422 :Advertising campaign for {STRINGID} -STR_2423 :Advertising campaign for {STRINGID} -STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for free entry to the park -STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for free rides on a particular ride -STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for half-price entry to the park -STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for free food or drink +STR_2422 :Mainoskampanja {STRINGID}:n mainostamiseksi +STR_2423 :Mainoskampanja {STRINGID}:n mainostamiseksi +STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Vapaa sisäänpääsy -kuponkeja +STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Ilmainen ajelu tietyssä laitteessa -kuponkeja +STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Puolen hinnan sisäänpääsy -kuponkeja +STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Ilmaisen ruoan tai juoman kuponkeja STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Mainoskampanja puistollesi -STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Mainoskampanja tietylle ajelulle -STR_2430 :{BLACK}Vouchers for free entry to {STRINGID} -STR_2431 :{BLACK}Vouchers for free ride on {STRINGID} -STR_2432 :{BLACK}Vouchers for half-price entry to {STRINGID} -STR_2433 :{BLACK}Vouchers for free {STRINGID} -STR_2434 :{BLACK}Advertising campaign for {STRINGID} -STR_2435 :{BLACK}Advertising campaign for {STRINGID} +STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Mainoskampanja tietylle laitteelle +STR_2430 :{BLACK}Ilmaiskuponkeja kohteeseen {STRINGID} +STR_2431 :{BLACK}Ilmaiskuponkeja laitteeseen {STRINGID} +STR_2432 :{BLACK}Puolen hinnan kuponkeja laitteeseen {STRINGID} +STR_2433 :{BLACK}Kuponkeja joilla saa ilmaisen {STRINGID} +STR_2434 :{BLACK}Mainoskampanja {STRINGID}:n mainostamiseksi +STR_2435 :{BLACK}Mainoskampanja {STRINGID}:n mainostamiseksi STR_2436 :1 viikko STR_2437 : STR_2438 : @@ -2454,76 +2454,76 @@ STR_2442 : STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Viikottainen kustannus: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Kokonaiskustannus: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2445 :Aloita tämä markkinointikampanja -STR_2446 :{YELLOW}Markkinointikampanja ilmaisille sisäänpääsyille puistossasi on loppunut -STR_2447 :{YELLOW}Your marketing campaign for free rides on {STRINGID} has finished +STR_2446 :{YELLOW}Markkinointikampanja ilmaisille sisäänpääsyille puistoosi on loppunut +STR_2447 :{YELLOW}Markkinointikampanja ilmainen ajelu laitteella {STRINGID} on loppunut STR_2448 :{YELLOW}Markkinointikampanja sisäänpääsy puoleen hintaan puistoosi on loppunut -STR_2449 :{YELLOW}Your marketing campaign for free {STRINGID} has finished +STR_2449 :{YELLOW}Markkinointikampanja ilmaiselle {STRINGID}:lle on loppunut STR_2450 :{YELLOW}Mainoskampanjasi puistolle on loppunut -STR_2451 :{YELLOW}Your advertising campaign for {STRINGID} has finished -STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash (less loan): {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash (less loan): {RED}{CURRENCY2DP} +STR_2451 :{YELLOW}Mainoskampanjasi laitteelle {STRINGID} on loppunut +STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Raha (less loan): {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Raha (less loan): {RED}{CURRENCY2DP} STR_2454 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} - STR_2455 :{SMALLFONT}{BLACK}+{CURRENCY2DP} - STR_2456 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} - -STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}Show financial accounts -STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of cash (less loan) over time +STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä taloustiedot +STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä kuvaaja rahan määrästä (less loan) over time STR_2459 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä kuvaaja puiston arvosta STR_2460 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä kuvaaja viikottaisesta tuotosta STR_2461 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä markkinointikampanjat STR_2462 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä puiston sisäänkäynti -STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of park ratings over time -STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of guest numbers over time +STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä kuvaaja puiston arvosanasta +STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä kuvaaja vierasmääristä STR_2465 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä sisäänpääsyhinta ja -tiedot STR_2466 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä puiston tilastot STR_2467 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä pelin tavoitteet STR_2468 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä viimeiset palkinnot mitä tämä puisto on saanut -STR_2469 :{SMALLFONT}{BLACK}Select level of research & development -STR_2470 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new transport rides -STR_2471 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new gentle rides -STR_2472 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new roller coasters -STR_2473 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new thrill rides -STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}Tutki uusia vesiajeluja -STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new shops and stalls -STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new scenery and themeing -STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Select operating mode for this ride/attraction -STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of velocity against time -STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of altitude against time -STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of vertical acceleration against time -STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of lateral acceleration against time -STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Tuotte: {CURRENCY} viikossa, puiston arvo: {CURRENCY} +STR_2469 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse tutkinnan ja kehityksen taso +STR_2470 :{SMALLFONT}{BLACK}Kehitä uusia transportaatiolaitteita +STR_2471 :{SMALLFONT}{BLACK}Kehitä uusia lempeitä laitteita +STR_2472 :{SMALLFONT}{BLACK}Kehitä uusia vuoristoratoja +STR_2473 :{SMALLFONT}{BLACK}Kehitä uusia jännittäviä laitteita +STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}Kehitä uusia vesilaitteita +STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}Kehitä uusia Kauppoja/Kojuja +STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}Kehitä maisemointia ja teemausta +STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse tämän laitteen/kohteen toimintamoodi +STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä nopeuden kuvaaja ajalle +STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä korkeuden kuvaaja ajalle +STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä pystysuoran kiihtyvyyden kuvaaja ajalle +STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä poikittaisen kiihtyvyyden kuvaaja ajalle +STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Tuotto: {CURRENCY} viikossa, puiston arvo: {CURRENCY} STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Viikottainen tuotto: {BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Viikottainen tuotto: {RED}{CURRENCY2DP} STR_2485 :Ohjaimet STR_2486 :Yleiset STR_2487 :Näytä vieraiden 'oikeat' nimet -STR_2488 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle between showing 'real' names of guests and guest numbers +STR_2488 :{SMALLFONT}{BLACK}Vaihda vieraiden nimen ja numeron näyttämisen välillä STR_2489 :Pikanäppäimet... STR_2490 :Näppäimistön pikanäppäimet -STR_2491 :Reset keys -STR_2492 :{SMALLFONT}{BLACK}Set all keyboard shortcuts back to default settings -STR_2493 :Close top-most window -STR_2494 :Close all floating windows -STR_2495 :Cancel construction mode +STR_2491 :Palauta näppäinasetukset +STR_2492 :{SMALLFONT}{BLACK}Aseta kaikki pikanäppäimet takaisin alkuperäisiin asetuksiin +STR_2493 :Sulje päällimmäinen ikkuna +STR_2494 :Sulje kaikki ikkunat +STR_2495 :Poistu rakennustilasta STR_2496 :Pysäytä peli -STR_2497 :Zoom view out -STR_2498 :Zoom view in -STR_2499 :Rotate view clockwise -STR_2500 :Rotate construction object -STR_2501 :Underground view toggle -STR_2502 :Remove base land toggle -STR_2503 :Remove vertical land toggle -STR_2504 :See-through rides toggle -STR_2505 :See-through scenery toggle -STR_2506 :Invisible supports toggle -STR_2507 :Invisible people toggle -STR_2508 :Height marks on land toggle -STR_2509 :Height marks on ride tracks toggle -STR_2510 :Height marks on paths toggle +STR_2497 :Zoomaa näkymää ulos +STR_2498 :Zoomaa näkymää sisään +STR_2499 :Käännä näkymää myötäpäivään +STR_2500 :Käännä rakennettavaa tavaraa +STR_2501 :Maanalainen näkymä -kytkin +STR_2502 :Maanpinnan näkyvyys -kytkin +STR_2503 :Pystysuorien seinämien näkyvyys -kytkin +STR_2504 :Läpinäkyvät laitteet -kytkin +STR_2505 :Läpinäkyvä maisemointi -kytkin +STR_2506 :Näkymättömät tukirakenteet -kytkin +STR_2507 :Näkymättömät kävijät -kytkin +STR_2508 :Korkeusmerkit maanpinnalla -kytkin +STR_2509 :Korkeusmerkit radoilla -kytkin +STR_2510 :Korkeusmerkit kävelyteillä -kytkin STR_2511 :Säädä maata STR_2512 :Säädä vettä -STR_2513 :Build scenery -STR_2514 :Build paths -STR_2515 :Rakenna uusi ajelu +STR_2513 :Rakenna maisemaa +STR_2514 :Rakenna polkuja +STR_2515 :Rakenna uusi laite STR_2516 :Näytä taloustiedot STR_2517 :Näytä tutkimustyötiedot STR_2518 :Näytä ajelulista @@ -2690,17 +2690,17 @@ STR_2677 :??? STR_2678 :??? STR_2679 :??? STR_2680 :Kaikki tutkimustyö on tehty -STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Increases your money by {CURRENCY} +STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Saat {CURRENCY} lisää rahaa STR_2682 : STR_2683 : -STR_2684 :{SMALLFONT}{BLACK}Large group of peeps arrive +STR_2684 :{SMALLFONT}{BLACK}Suuri kävijäryhmä saapuu STR_2685 :Simplex Noise Parameters STR_2686 :{WINDOW_COLOUR_2}Matala: STR_2687 :{WINDOW_COLOUR_2}Korkea: STR_2688 :{WINDOW_COLOUR_2}Base Frequency: STR_2689 :{WINDOW_COLOUR_2}Octaves: -STR_2690 :Map Generation -STR_2691 :{WINDOW_COLOUR_2}Base height: +STR_2690 :Kartan luonti +STR_2691 :{WINDOW_COLOUR_2}Peruskorkeus: STR_2692 :{WINDOW_COLOUR_2}Vedentaso: STR_2693 :{WINDOW_COLOUR_2}Ympäristö: STR_2694 :Luo @@ -2752,7 +2752,7 @@ STR_2739 :Ei mitään STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1 STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_2742 :css50.dat ei löydy -STR_2743 :Copy data\css17.dat from your RCT1 installation to data\css50.dat in your RCT2 installation. +STR_2743 :Kopioi data\css17.dat RCT1-asennuksestasi tiedostoon data\css50.dat RCT2-asennuksessasi. STR_2744 :[ STR_2745 :\ STR_2746 :] @@ -2762,7 +2762,7 @@ STR_2749 :My new scenario # New strings used in the cheats window previously these were ??? STR_2750 :Siirrä kaikki esineet ylös STR_2751 :Siirrä kaikki esineet alas -STR_2752 :Clear grass +STR_2752 :Tyhjennä ruoho STR_2753 :Leikattu ruoho STR_2754 :Kastele kasvit STR_2755 :Korjaa tärvelöinti @@ -2776,9 +2776,9 @@ STR_2762 : STR_2763 :??? STR_2764 : STR_2765 :Large Tram -STR_2766 :Win scenario +STR_2766 :Voita skenaario STR_2767 :Jäädytä ilmasto -STR_2768 :Unfreeze Climate +STR_2768 :Sulata ilmasto STR_2769 :Avaa puisto STR_2770 :Sulje puisto STR_2771 :Hitaampi pelinopeus @@ -2796,81 +2796,81 @@ STR_2781 :{STRINGID}:{MOVE_X}{195}{STRINGID} STR_2782 :SHIFT + STR_2783 :CTRL + STR_2784 :Muuta näppäimistön pikanäppäintä -STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Press new shortcut key for:{NEWLINE}{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_2786 :{SMALLFONT}{BLACK}Click on shortcut description to select new key +STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Paina uusi näppäinyhdistelmä toiminnolle:{NEWLINE}{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_2786 :{SMALLFONT}{BLACK}Paina pikanäppäimen kuvausta valitaksesi uuden näppäinyhdistelmän STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston arvo: {BLACK}{CURRENCY} -STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Congratulations !{NEWLINE}{BLACK}You achieved your objective with a company value of {CURRENCY} ! +STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Onnittelut !{NEWLINE}{BLACK}Saavutit tavoitteesi ! Yhtiösi arvo: {CURRENCY} ! STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}Epäonnistuit tavoitteessasi ! STR_2790 :Enter name into scenario chart STR_2791 :Anna nimi STR_2792 :Please enter your name for the scenario chart: -STR_2793 :{SMALLFONT}(Completed by {STRINGID}) -STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Completed by: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} with a company value of: {BLACK}{CURRENCY} +STR_2793 :{SMALLFONT}(Suorittanut {STRINGID}) +STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Suorittanut: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} Yhtiön arvolla: {BLACK}{CURRENCY} STR_2795 :Järjestä -STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Sort the ride list into order using the information type displayed -STR_2797 :Scroll view when pointer at screen edge -STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether to scroll the view when the mouse pointer is at the screen edge -STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}View or change control key assignments +STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Järjestä laitelistaus valitun tietotyypin mukaan +STR_2797 :Vieritä näkymää kun hiiri on näytön reunassa +STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse vieritetäänkö näkymää kun hiiri on näytön reunassa +STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä ja aseta näppäinasetukset STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Sisäänpääsyt: {BLACK}{COMMA32} STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Tulot sisäänpääsyistä: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2802 :Kartta -STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}Show these guests highlighted on map -STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Show these staff members highlighted on map +STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä nämä kävijät kartalla +STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä nämä henkilökunnan jäsenet kartalla STR_2805 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä puiston kartta -STR_2806 :{RED}Guests are complaining about the disgusting state of the paths in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organising them better -STR_2807 :{RED}Guests are complaining about the amount of litter in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organising them better -STR_2808 :{RED}Guests are complaining about the vandalism in your park{NEWLINE}Check where your security guards are and consider organising them better -STR_2809 :{RED}Vieraat ovat nälkäisiä eivätkä löydä paikkaa mistä saisi ruokaa +STR_2806 :{RED}Vieraat valittavat puistosi kuvottavista poluista{NEWLINE}Tarkista ja uudelleenjärjestele yleismiestesi sijainnit +STR_2807 :{RED}Vieraat valittavat roskan määrästä puistossasi{NEWLINE}Tarkista ja uudelleenjärjestele yleismiestesi sijainnit +STR_2808 :{RED}Vieraat valittavat puistosi vandalismista{NEWLINE}Tarkista ja uudelleenjärjestele yleismiestesi sijainnit +STR_2809 :{RED}Vieraat ovat nälkäisiä eivätkä löydä paikkaa josta saisi ruokaa STR_2810 :{RED}Vieraat ovat janoisia eivätkä löydä paikkaa josta saisi juotavaa STR_2811 :{RED}Vieraat valittavat etteivät löydä vessaa puistostasi -STR_2812 :{RED}Guests are getting lost or stuck{NEWLINE}Check whether the layout of your footpaths needs improving to help the guests find their way around -STR_2813 :{RED}Your park entrance fee is too high!{NEWLINE}Reduce your entrance fee or improve the value of the park to attract more guests +STR_2812 :{RED}Vieraat eksyvät tai jäävät jumiink{NEWLINE}Tarkista jalkakäytäväsi että vieraat löytävä tiensä paikasta toiseen +STR_2813 :{RED}Sisäänpääsyn hinta on liian korkea!{NEWLINE}Laske sisäänpääsyhintaa tai paranna puiston arvoa jotta puistosi houkuttelee enemmän kävijöitä STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Sotkuisin puisto -palkinto STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Siistein puisto -palkinto -STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Award for the park with the best roller coasters -STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Best value park award +STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat vuoristoradat -palkinto +STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Paras hinta/laatu-suhde -palkinto STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Kaunein puisto -palkinto -STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Worst value park award +STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Huonoin hinta/laatu-suhde -palkinto STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Turvallisin puisto -palkinto STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Paras henkilöstö -palkinto STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat puistoruuat -palkinto STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Huonoimmat puistoruuat -palkinto STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat puistovessat -palkinto STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Pettymyksellisin puisto -palkinto -STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat vesiajelut -palkinto -STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Best custom-designed rides award -STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Most dazzling ride colour schemes award -STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Most confusing park layout award -STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Best gentle ride award -STR_2831 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Sotkuisin puisto maassa' -palkinnon! -STR_2832 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Siistein puisto maassa' -palkinnon! +STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat vesilaitteet -palkinto +STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat kustomoidut laitteet -palkinto +STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Häikäisevimmät värivalinnat -palkinto +STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Sekavin kartta -palkinto +STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat lempeät laitteet -palkinto +STR_2831 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan sotkuisin puisto' -palkinnon! +STR_2832 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan Siistein puisto' -palkinnon! STR_2833 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Puisto parhaimmilla vuoristoradoilla' -palkinnon! -STR_2834 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The best value park in the country'! -STR_2835 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Kaunein puisto maassa' -palkinnon! -STR_2836 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The worst value park in the country'! -STR_2837 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Turvallisin puisto maassa' -palkinnon! +STR_2834 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan paras hinta/laatu-suhde' -palkinnon! +STR_2835 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan kaunein puisto' -palkinnon! +STR_2836 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan huonoin hinta/laatu-suhde' -palkinnon! +STR_2837 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan turvallisin puisto' -palkinnon! STR_2838 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Puisto parhaimmalla henkilöstöllä' -palkinnon! -STR_2839 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Puisto parhaimmalla ruualla maassa' -palkinnon! -STR_2840 :{TOPAZ}Puisto sai 'Puisto huonoimmalla ruualla maassa' -palkinnon! -STR_2841 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Puisto parhaimmilla vessatiloilla maassa' -palkinnon! -STR_2842 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Pettymyksellisin puisto maassa' -palkinnon! -STR_2843 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Parhaat vesiajelut maassa' -palkinnon! -STR_2844 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the best custom-designed rides'! -STR_2845 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the most dazzling choice of colour schemes'! -STR_2846 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the most confusing layout'! -STR_2847 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the best gentle rides'! +STR_2839 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Puisto maan parhaimmalla ruualla' -palkinnon! +STR_2840 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Puisto maan huonoimmalla ruualla' -palkinnon! +STR_2841 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Puisto maan parhaimmilla vessatiloilla' -palkinnon! +STR_2842 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan pettymyksellisin puisto' -palkinnon! +STR_2843 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan parhaat vesilaitteet' -palkinnon! +STR_2844 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Parhaat kustomoidut laitteet' -palkinnon! +STR_2845 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Häikäisevimmät värivalinnat' -palkinnon! +STR_2846 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Sekavin kartta' -palkinnon! +STR_2847 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Parhaat lempeät laitteet' -palkinnon! STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Ei tuoreita palkintoja STR_2849 :Uusi skenaario asennettiin onnistuneesti -STR_2850 :New track design installed successfully -STR_2851 :Skenaario jo asennettu -STR_2852 :Track design already installed +STR_2850 :Uusi ratasuunnitelma asennettiin onnistuneesti +STR_2851 :Skenaario on jo asennettu +STR_2852 :Ratasuunnitelma on jo asennettu STR_2853 :Kiellettyä paikallisten viranomaisten mukaan! -STR_2854 :{RED}Guests can't get to the entrance of {STRINGID} !{NEWLINE}Construct a path to the entrance -STR_2855 :{RED}{STRINGID} has no path leading from its exit !{NEWLINE}Construct a path from the ride exit -STR_2856 :{WINDOW_COLOUR_2}Tutorial -STR_2857 :{WINDOW_COLOUR_2}(Press a key or mouse button to take control) +STR_2854 :{RED}Kävijät eivät pääse laitteen {STRINGID} sisäänkäynnille !{NEWLINE}Rakenna polku sisäänkäynnille +STR_2855 :{RED}Laitteen {STRINGID} uloskäynnistä ei lähde polkua !{NEWLINE}Rakenna polku uloskäynniltä +STR_2856 :{WINDOW_COLOUR_2}Tutoriaali +STR_2857 :{WINDOW_COLOUR_2}(Paina nappia ohjataksesi) STR_2858 :Markkinointikampanjaa ei voitu aloittaa... -STR_2859 :Another instance of OpenRCT2 is already running +STR_2859 :Toinen OpenRCT2-ohjelma on jo auki STR_2860 :Infogrames Interactiven lopputekstit... STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Lisensoinut Infogrames Interactive Inc. STR_2862 :Music acknowledgements...