# STR_XXXX part is read and XXXX becomes the string id number. # Everything after the colon and before the new line will be saved as the string. # Use # at the beginning of a line to leave a comment. STR_0028 :Statek piracki STR_0030 :Budka z jedzeniem STR_0032 :Budka z napojami STR_0034 :Stoisko STR_0037 :Punkt informacyjny STR_0038 :Toalety STR_0041 :Kino 3D STR_0047 :Bankomat STR_0050 :Punkt pierwszej pomocy STR_0603 :Gość {INT32} STR_0604 :Gość {INT32} STR_0605 :Gość {INT32} STR_0606 :Gość {INT32} STR_0607 :Gość {INT32} STR_0608 :Gość {INT32} STR_0609 :Gość {INT32} STR_0610 :Gość {INT32} STR_0611 :Gość {INT32} STR_0612 :Gość {INT32} STR_0613 :Gość {INT32} STR_0614 :Gość {INT32} STR_0615 :Gość {INT32} STR_0616 :Gość {INT32} STR_0617 :Gość {INT32} STR_0618 :Gość {INT32} STR_0619 :Gość {INT32} STR_0620 :Gość {INT32} STR_0621 :Gość {INT32} STR_0622 :Gość {INT32} STR_0623 :Gość {INT32} STR_0624 :Gość {INT32} STR_0625 :Gość {INT32} STR_0626 :Gość {INT32} STR_0627 :Gość {INT32} STR_0628 :Gość {INT32} STR_0629 :Gość {INT32} STR_0630 :Gość {INT32} STR_0631 :Gość {INT32} STR_0632 :Gość {INT32} STR_0633 :Gość {INT32} STR_0634 :Gość {INT32} STR_0635 :Gość {INT32} STR_0636 :Gość {INT32} STR_0637 :Gość {INT32} STR_0638 :Gość {INT32} STR_0639 :Gość {INT32} STR_0640 :Gość {INT32} STR_0641 :Gość {INT32} STR_0642 :Gość {INT32} STR_0643 :Gość {INT32} STR_0644 :Gość {INT32} STR_0645 :Gość {INT32} STR_0646 :Gość {INT32} STR_0647 :Gość {INT32} STR_0648 :Gość {INT32} STR_0649 :Gość {INT32} STR_0650 :Gość {INT32} STR_0651 :Gość {INT32} STR_0652 :Gość {INT32} STR_0653 :Gość {INT32} STR_0654 :Gość {INT32} STR_0655 :Gość {INT32} STR_0656 :Gość {INT32} STR_0657 :Gość {INT32} STR_0658 :Gość {INT32} STR_0659 :Gość {INT32} STR_0660 :Gość {INT32} STR_0661 :Gość {INT32} STR_0662 :Gość {INT32} STR_0663 :Gość {INT32} STR_0664 :Gość {INT32} STR_0665 :Gość {INT32} STR_0666 :Gość {INT32} STR_0667 :Gość {INT32} STR_0668 :Gość {INT32} STR_0669 :Gość {INT32} STR_0670 :Gość {INT32} STR_0671 :Gość {INT32} STR_0672 :Gość {INT32} STR_0673 :Gość {INT32} STR_0674 :Gość {INT32} STR_0675 :Gość {INT32} STR_0676 :Gość {INT32} STR_0677 :Gość {INT32} STR_0678 :Gość {INT32} STR_0679 :Gość {INT32} STR_0680 :Gość {INT32} STR_0681 :Gość {INT32} STR_0682 :Gość {INT32} STR_0683 :Gość {INT32} STR_0684 :Gość {INT32} STR_0685 :Gość {INT32} STR_0686 :Gość {INT32} STR_0687 :Gość {INT32} STR_0688 :Gość {INT32} STR_0689 :Gość {INT32} STR_0690 :Gość {INT32} STR_0691 :Gość {INT32} STR_0692 :Gość {INT32} STR_0693 :Gość {INT32} STR_0694 :Gość {INT32} STR_0695 :Gość {INT32} STR_0696 :Gość {INT32} STR_0697 :Gość {INT32} STR_0698 :Gość {INT32} STR_0699 :Gość {INT32} STR_0700 :Gość {INT32} STR_0701 :Gość {INT32} STR_0702 :Gość {INT32} STR_0703 :Gość {INT32} STR_0704 :Gość {INT32} STR_0705 :Gość {INT32} STR_0706 :Gość {INT32} STR_0707 :Gość {INT32} STR_0708 :Gość {INT32} STR_0709 :Gość {INT32} STR_0710 :Gość {INT32} STR_0711 :Gość {INT32} STR_0712 :Gość {INT32} STR_0713 :Gość {INT32} STR_0714 :Gość {INT32} STR_0715 :Gość {INT32} STR_0716 :Gość {INT32} STR_0717 :Gość {INT32} STR_0718 :Gość {INT32} STR_0719 :Gość {INT32} STR_0720 :Gość {INT32} STR_0721 :Gość {INT32} STR_0722 :Gość {INT32} STR_0723 :Gość {INT32} STR_0724 :Gość {INT32} STR_0725 :Gość {INT32} STR_0726 :Gość {INT32} STR_0727 :Gość {INT32} STR_0728 :Gość {INT32} STR_0729 :Gość {INT32} STR_0730 :Gość {INT32} STR_0731 :Gość {INT32} STR_0732 :Gość {INT32} STR_0733 :Gość {INT32} STR_0734 :Gość {INT32} STR_0735 :Gość {INT32} STR_0736 :Gość {INT32} STR_0737 :Gość {INT32} STR_0738 :Gość {INT32} STR_0739 :Gość {INT32} STR_0740 :Gość {INT32} STR_0741 :Gość {INT32} STR_0742 :Gość {INT32} STR_0743 :Gość {INT32} STR_0744 :Gość {INT32} STR_0745 :Gość {INT32} STR_0746 :Gość {INT32} STR_0747 :Gość {INT32} STR_0748 :Gość {INT32} STR_0749 :Gość {INT32} STR_0750 :Gość {INT32} STR_0751 :Gość {INT32} STR_0752 :Gość {INT32} STR_0753 :Gość {INT32} STR_0754 :Gość {INT32} STR_0755 :Gość {INT32} STR_0756 :Gość {INT32} STR_0757 :Gość {INT32} STR_0758 :Gość {INT32} STR_0759 :Gość {INT32} STR_0760 :Gość {INT32} STR_0761 :Gość {INT32} STR_0762 :Gość {INT32} STR_0763 :Gość {INT32} STR_0764 :Gość {INT32} STR_0765 :Gość {INT32} STR_0766 :Gość {INT32} STR_0767 :Gość {INT32} STR_0768 :Dozorca {INT32} STR_0769 :Mechanik {INT32} STR_0770 :Strażnik {INT32} STR_0771 :Komik {INT32} STR_0772 :Park bez nazwy{POP16}{POP16} STR_0773 :Park bez nazwy{POP16}{POP16} STR_0774 :Park bez nazwy{POP16}{POP16} STR_0775 :Park bez nazwy{POP16}{POP16} STR_0776 :Park bez nazwy{POP16}{POP16} STR_0777 :Park bez nazwy{POP16}{POP16} STR_0778 :Znak STR_0779 :1 STR_0780 :2 STR_0781 :3 STR_0782 :4 STR_0783 :5 STR_0784 :6 STR_0785 :7 STR_0786 :8 STR_0787 :9 STR_0788 :10 STR_0789 :11 STR_0790 :12 STR_0791 :13 STR_0792 :14 STR_0793 :15 STR_0794 :16 STR_0795 :17 STR_0796 :18 STR_0797 :19 STR_0798 :20 STR_0799 :21 STR_0800 :22 STR_0801 :23 STR_0802 :24 STR_0803 :25 STR_0804 :26 STR_0805 :27 STR_0806 :28 STR_0807 :29 STR_0808 :30 STR_0809 :31 STR_0810 :Sty STR_0811 :Lut STR_0812 :Mar STR_0813 :Kwi STR_0814 :Maj STR_0815 :Cze STR_0816 :Lip STR_0817 :Sie STR_0818 :Wrz STR_0819 :Paź STR_0820 :Lis STR_0821 :Gru STR_0822 :Nie można otworzyć pliku danych grafiki STR_0823 :Plik danych grafiki nie istnieje lub jest niedostępny STR_0824 :{BLACK}{CROSS} STR_0825 :Wybrana nazwa jest już w użyciu STR_0826 :Zdefiniowano za dużo nazw STR_0827 :Za mało pieniędzy - potrzeba {CURRENCY2DP} STR_0828 :{SMALLFONT}{BLACK}Zamknij okno STR_0829 :{SMALLFONT}{BLACK}Przeciągnij tą belkę, by przesunąć okno STR_0830 :{SMALLFONT}{BLACK}Przybliż widok STR_0831 :{SMALLFONT}{BLACK}Oddal widok STR_0832 :{SMALLFONT}{BLACK}Obróć widok o 90{DEGREE} STR_0833 :{SMALLFONT}{BLACK}Pauza STR_0834 :{SMALLFONT}{BLACK}Menu zapisu i opcji STR_0835 :Inicjalizacja gry nie powiodła się STR_0836 :Nie można uruchomić gry w trybie zminimalizowanym STR_0837 :Nie można zainicjalizować systemu graficznego STR_0839 :{UINT16} x {UINT16} STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16} # The following six strings were used for display resolutions, but have been replaced. STR_0847 :O 'OpenRCT2' STR_0848 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_0877 :Za nisko ! STR_0878 :Za wysoko ! STR_0879 :Nie można tu obniżyć terenu... STR_0880 :Nie można tu podnieść terenu... STR_0881 :Obiekt blokuje STR_0882 :Wczytaj grę STR_0883 :Zapisz grę STR_0884 :Wczytaj Krajobraz STR_0885 :Zapisz Krajobraz STR_0886 :Wyjdź z Gry STR_0887 :Wyjdź z Edytora Scenariuszy STR_0888 :Wyjdź z Projektanta Kolejek STR_0889 :Wyjdź z Menadżera Projektów Tras STR_0890 : STR_0891 :Zrzut ekranu STR_0892 :Zrzut ekranu zapisany jako '{STRINGID}' STR_0893 :Zrzut ekranu nieudany ! STR_0907 :Nachylenie STR_0934 :Wejście blokuje STR_0935 :Wyjście blokuje STR_0936 :Wejście do parku blokuje STR_0937 :{SMALLFONT}{BLACK}Opcje widoku STR_0938 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień wysokość i kształt terenu STR_0939 :Widok podziemny STR_0940 :Ukryj powierzchnię ziemi STR_0941 :Ukryj pionowe ściany STR_0942 :Przezroczyste atrakcje STR_0943 :Przezroczysta sceneria STR_0944 :Zapisz STR_0945 :Nie zapisuj STR_0946 :Anuluj STR_0947 :Zapisać przed wczytaniem ? STR_0948 :Zapisać przed wyjściem ? STR_0949 :Zapisać przed wyjściem ? STR_0950 :Wczytaj Grę STR_0951 :Wyjdź z Gry STR_0952 :Wyjdź z Gry STR_0953 :Wczytaj Krajobraz STR_0954 : STR_0955 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw kąt obrotu siedzeń w tej sekcji toru STR_0956 :-180{DEGREE} STR_0957 :-135{DEGREE} STR_0958 :-90{DEGREE} STR_0959 :-45{DEGREE} STR_0960 :0{DEGREE} STR_0961 :+45{DEGREE} STR_0962 :+90{DEGREE} STR_0963 :+135{DEGREE} STR_0964 :+180{DEGREE} STR_0965 :+225{DEGREE} STR_0966 :+270{DEGREE} STR_0967 :+315{DEGREE} STR_0968 :+360{DEGREE} STR_0969 :+405{DEGREE} STR_0970 :+450{DEGREE} STR_0971 :+495{DEGREE} STR_0972 :Anuluj STR_0973 :OK STR_0974 :Atrakcje STR_0975 :Sklepy STR_0976 :Toalety i Punkty Informacyjne STR_0977 :Nowe atrakcje transportowe STR_0978 :Nowe łagodne atrakcje STR_0979 :Nowe kolejki górskie STR_0980 :Nowe intensywne atrakcje STR_0981 :Nowe wodne atrakcje STR_0982 :Nowe sklepiki lub stoiska STR_0983 :Badania i rozwój STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}{UP}{BLACK} {CURRENCY2DP} STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}{DOWN}{BLACK} {CURRENCY2DP} STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_0987 :Zbyt wiele atrakcji STR_0988 :Nie można stworzyć nowej atrakcji... STR_0989 :{STRINGID} STR_0991 :Platforma ze stacją STR_0992 :{SMALLFONT}{BLACK}Zniszcz całą atrakcję STR_0993 :Zniszcz atrakcję STR_0994 :Zniszcz STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Jesteś pewien, że chcesz zniszczyć {STRINGID}? STR_0996 :Widok ogólny STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybór widoku STR_0998 :Nie można utworzyć więcej stacji dla tej atrakcji STR_0999 :Wymaga platformy ze stacją STR_1000 :Tor nie jest obwodem zamkniętym STR_1001 :Tor nieodpowiedni dla tego typu kolejki STR_1002 :Nie można otworzyć {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1003 :Nie można testować {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1004 :Nie można zamknąć {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1005 :Nie można rozpocząć konstrukcji {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1006 :Musi być najpierw zamknięte STR_1007 :Nie można utworzyć wystarczająco wagonów STR_1008 :{SMALLFONT}{BLACK}Otwórz, zamknij lub testuj atrakcję STR_1009 :{SMALLFONT}{BLACK}Otwórz / zamknij wszystkie atrakcje STR_1010 :{SMALLFONT}{BLACK}Otwórz / zamknij park STR_1011 :Zamknij wszystkie STR_1012 :Otwórz wszystkie STR_1013 :Zamknij park STR_1014 :Otwórz park STR_1015 :Nie można używać tego trybu przy więcej niż jednej stacjach STR_1016 :Nie można używać tego trybu przy mniej niz dwóch stacjach STR_1017 :Nie można zmienić trybu... STR_1019 :Zmiana niemożliwa... STR_1019 :Zmiana niemożliwa... STR_1020 :Zmiana niemożliwa... STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_1022 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} wagon na pociąg STR_1023 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} wagony na pociąg STR_1024 :{COMMA16} wagon na pociąg STR_1025 :{COMMA16} wagony na pociąg STR_1026 :Peron stacji za długi! STR_1027 :{SMALLFONT}{BLACK}Zlokalizuj na głównym oknie STR_1028 :Poza krawędzią mapy! STR_1029 :Nie można wybudować tego częściowo nad i pod wodą! STR_1030 :Można wybudować to tylko pod wodą! STR_1031 :Nie można wybudować tego pod wodą! STR_1032 :Można wybudować to tylko na wodzie! STR_1033 :Mozna wybudować to tylko powyżej ziemi! STR_1034 :Można wybudować to tylko na ziemi! STR_1035 :Władze lokalne zabraniają budowę ponad koronę drzew! STR_1036 :Wczytaj grę STR_1037 :Wczytaj krajobraz STR_1038 :Przekonwertuj zapis gry do scenariusza STR_1039 :Dodaj nowy projekt trasy STR_1040 :Zapisz grę STR_1041 :Zapisz scenariusz STR_1042 :Zapisz krajobraz STR_1043 :Zapis gry OpenRCT2 STR_1044 :Scenariusz OpenRCT2 STR_1045 :Krajobrazu OpenRCT2 STR_1046 :Projekt trasy OpenRCT2 STR_1047 :Zapis gry nieudany! STR_1048 :Zapis scenariusza nieudany! STR_1049 :Zapis krajobrazu nieudany! STR_1050 :Nie udało się wczytać...{NEWLINE}Plik zawiera błędne dane! STR_1051 :Przezroczyste wsporniki STR_1052 :Przezroczyści ludzie STR_1053 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje w parku STR_1054 :{SMALLFONT}{BLACK}Nazwij atrakcję STR_1055 :{SMALLFONT}{BLACK}Nazwij osobę STR_1056 :{SMALLFONT}{BLACK}Nazwij pracownika STR_1057 :Nazwa kolejki/atrakcji STR_1058 :Wprowadź nową nazwę dla tej kolejki/atrakcji STR_1059 :Nie można zmienić nazwy kolejki/atrakcji... STR_1060 :Nieprawidłowa nazwa kolejki/atrakcji STR_1148 :25% zapełnienia STR_1149 :50% zapełnienia STR_1150 :70% zapełnienia STR_1151 :100% zapełnienia STR_1152 :dowolne zapełnienie STR_1153 :Znaczniki wysokości torów STR_1154 :Znaczniki wysokości terenu STR_1155 :Znaczniki wysokości chodników STR_1156 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1157 :{TICK}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1158 :Nie można tego usunąć... STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Buduj scenerię, ogrody i inne akcesoria STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Twórz i zmieniaj obszary wodne STR_1161 :Nie można tego tu umieścić... STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID} STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Kliknij PPM by zmodyfikować) STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Kliknij PPM by usunąć) STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16} STR_1166 :Nie można tu obniżyć poziomu wody... STR_1167 :Nie można tu podnieść poziomu wody... STR_1168 :Opcje STR_1169 :(Brak) STR_1170 :{STRING} STR_1171 :{RED}Zamknięte - - STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID} - - STR_1173 :{SMALLFONT}{BLACK}Budowa chodników STR_1174 :Baner blokuje STR_1175 :Nie można tego postawić na nierównej ścieżce STR_1176 :Nie można tu postawić ścieżki... STR_1177 :Nie można stąd usunąć ścieżki... STR_1178 :Nieodpowiedni kształt terenu STR_1179 :Ścieżka blokuje STR_1180 :Nie można tego budować pod wodą! STR_1181 :Chodniki STR_1182 :Typ STR_1183 :Kierunek STR_1184 :Nachylenie STR_1185 :{SMALLFONT}{BLACK}Kierunek STR_1186 :{SMALLFONT}{BLACK}W dół STR_1187 :{SMALLFONT}{BLACK}Poziomo STR_1188 :{SMALLFONT}{BLACK}W górę STR_1189 :{SMALLFONT}{BLACK}Postaw wybraną sekcję ścieżki STR_1190 :{SMALLFONT}{BLACK}Usuń poprzednią sekcję ścieżki STR_1191 :{BLACK}{STRINGID} STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID} STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_1194 :Zamknięty STR_1195 :Testowany STR_1196 :Otwarty STR_1197 :Zepsuty STR_1198 :Katastrofa! STR_1199 :{COMMA16} osoba korzysta STR_1200 :{COMMA16} osób korzysta STR_1201 :Kolejka pusta STR_1202 :1 osoba w kolejce STR_1203 :{COMMA16} osób w kolejce STR_1204 :{COMMA16} minuta czekania STR_1205 :{COMMA16} minut czekania STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Czekaj na: STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Wyrusz, gdy inna kolejka trafi na tą samą stację STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Wyrusz, gdy inna łódka trafi na tą samą stację STR_1209 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustal, czy pojazdy powinny czekać na pasażerów przed wyruszeniem ze stacji STR_1210 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustal, czy pojazdy powinny wyruszać ze stacj gdy tylko inny pojazd dotrze do tej samej stacji STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimalny czas oczekiwania: STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksymalny czas oczekiwania: STR_1213 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz minimalny czas oczekiwania na stacji przed wyruszeniem STR_1214 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz maksymalny czas oczekiwania na stacji przed wyruszeniem STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Synchronizuj z sąsiadującymi stacjami STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz, czy kolejki mają synchronizować start z innymi stacjami (dla 'wyścigów') STR_1217 :{COMMA16} sekund STR_1218 :{BLACK}{SMALLUP} STR_1219 :{BLACK}{SMALLDOWN} STR_1223 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje transportowe STR_1224 :{SMALLFONT}{BLACK}Łagodne atrakcje STR_1225 :{SMALLFONT}{BLACK}Kolejki górskie STR_1226 :{SMALLFONT}{BLACK}Emocjonujące atrakcje STR_1227 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje wodne STR_1228 :{SMALLFONT}{BLACK}Sklepiki i kioski STR_1229 :pociąg STR_1230 :pociagi STR_1231 :Pociąg STR_1232 :Pociągi STR_1233 :{COMMA16} pociąg STR_1234 :{COMMA16} pociągi STR_1235 :Pociąg {COMMA16} STR_1236 :łódka STR_1237 :łódki STR_1238 :Łódka STR_1239 :Łódki STR_1240 :{COMMA16} łódka STR_1241 :{COMMA16} łódki STR_1242 :Łódka {COMMA16} STR_1243 :trasa STR_1244 :trasy STR_1245 :Trasa STR_1246 :Trasy STR_1247 :{COMMA16} trasa STR_1248 :{COMMA16} trasy STR_1249 :Trasa {COMMA16} STR_1250 :platforma dokująca STR_1251 :płatformy dokujące STR_1252 :Płatforma dokująca STR_1253 :Platformy dokujące STR_1254 :{COMMA16} platforma dokująca STR_1255 :{COMMA16} platformy dokujące STR_1256 :Platforma dokująca {COMMA16} STR_1257 :stacja STR_1258 :stacje STR_1259 :Stacja STR_1260 :Stacje STR_1261 :{COMMA16} stacja STR_1262 :{COMMA16} stacje STR_1263 :Stacja {COMMA16} STR_1264 :auto STR_1265 :auta STR_1266 :Auto STR_1267 :Auta STR_1268 :{COMMA16} auto STR_1269 :{COMMA16} auta STR_1270 :Auto {COMMA16} STR_1271 :budynek STR_1272 :budynki STR_1273 :Budynek STR_1274 :Budynki STR_1275 :{COMMA16} budynek STR_1276 :{COMMA16} budynki STR_1277 :Budynek {COMMA16} STR_1278 :struktura STR_1279 :struktury STR_1280 :Struktura STR_1281 :Struktury STR_1282 :{COMMA16} struktura STR_1283 :{COMMA16} struktury STR_1284 :Struktura {COMMA16} STR_1285 :statek STR_1286 :statki STR_1287 :Statek STR_1288 :Statki STR_1289 :{COMMA16} statek STR_1290 :{COMMA16} statki STR_1291 :Statek {COMMA16} STR_1292 :kabina STR_1293 :kabiny STR_1294 :Kabina STR_1295 :Kabiny STR_1296 :{COMMA16} kabina STR_1297 :{COMMA16} kabiny STR_1298 :Kabina {COMMA16} STR_1299 :koło STR_1300 :koła STR_1301 :Koło STR_1302 :Koła STR_1303 :{COMMA16} koło STR_1304 :{COMMA16} koła STR_1305 :Koło {COMMA16} STR_1306 :pierścień STR_1307 :pierścienie STR_1308 :Pierścieńś STR_1309 :Pierścienie STR_1310 :{COMMA16} pierścień STR_1311 :{COMMA16} pierścienie STR_1312 :Pierścień {COMMA16} STR_1313 :gracz STR_1314 :graczy STR_1315 :Gracz STR_1316 :Graczy STR_1317 :{COMMA16} gracz STR_1318 :{COMMA16} graczy STR_1319 :Gracz {COMMA16} STR_1411 :{STRINGID} blokuje STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Zbieranie danych nie jest dostępne dla tego typu atrakcji STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Zbieranie danych rozpocznie się gdy następny {STRINGID} opuści {STRINGID} STR_1414 :{SMALLFONT}{BLACK}{DURATION} STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Prędkość STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Wysokość STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Pionowe G STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Boczne G STR_1419 :{SMALLFONT}{BLACK}{VELOCITY} STR_1420 :{SMALLFONT}{BLACK}{LENGTH} STR_1421 :{SMALLFONT}{BLACK}{COMMA16}g STR_1422 :{SMALLFONT}{BLACK}Dane zebrane z {POP16}{STRINGID} STR_1423 :{SMALLFONT}{BLACK}Kolejka do atrakcji STR_1424 :{SMALLFONT}{BLACK}Chodnik STR_1425 :Chodnik STR_1426 :Kolejka STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}Klienci: {BLACK}{COMMA32} na godzinę STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena wstępu: STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} STR_1430 :Za darmo STR_1431 :Spaceruje STR_1432 :Idzie na {STRINGID} STR_1433 :Czeka w kolejce na {STRINGID} STR_1434 :Tonie #On, In, At STR_1435 :Na {STRINGID} STR_1436 :W {STRINGID} STR_1437 :W {STRINGID} STR_1438 :Siedzi STR_1439 :(wybierz lokację) STR_1440 :Kosi trawę STR_1441 :Zamiata chodnik STR_1442 :Opróżnia kosz na śmieci STR_1443 :Podlewa kwiaty STR_1444 :Ogląda {STRINGID} STR_1445 :Ogląda budowę {STRINGID} STR_1446 :Ogląda dekoracje STR_1447 :Opuszcza park STR_1448 :Ogląda budowę nowej atrakcji STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1452 :Imię gościa STR_1453 :Nowe imię dla gościa: STR_1454 :Nie można tak nazwać gościa... STR_1455 :Niewłaściwe imię dla gościa STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Wydał: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Pieniędzy w kieszeni: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Czas w parku: {BLACK}{REALTIME} STR_1459 :Styl trasy STR_1460 :{SMALLFONT}{BLACK}'U' shaped open track STR_1461 :{SMALLFONT}{BLACK}'O' shaped enclosed track STR_1462 :Too steep for lift hill STR_1463 :Goście STR_1464 :Spirala w górę (mała) STR_1465 :Spirala w górę (duża) STR_1466 :Spirala w dół (mała) STR_1467 :Spirala w dół (duża) STR_1468 :Obsługa STR_1469 :Atrakcja musi się zaczynać i kończyć stacją STR_1470 :Stacja jest za krótka STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Prędkość: STR_1472 :{SMALLFONT}{BLACK}Prędkośc dla przejazdu STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena emocji: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena emocji: {BLACK}Jeszcze nie dostępna STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena intensywności: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena intensywności: {BLACK}Jeszcze nie dostępna STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena intensywności: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena mdłości: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena mdłości: {BLACK}Jeszcze nie dostępna STR_1480 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie mogę sobie pozwolić na {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1481 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wydałem wszystkie swoje pieniądze{ENDQUOTES} STR_1482 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Czuje się chory{ENDQUOTES} STR_1483 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Czuję się bardzo chory{ENDQUOTES} STR_1484 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Chcę pójśc na coś bardziej ciekawszego aniżeli {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1485 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} wygląda zbyt intensywne dla mnie{ENDQUOTES} STR_1486 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie skończyłem {STRINGID} jeszcze{ENDQUOTES} STR_1487 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Od samego patrzenia na {STRINGID} robi mi się nie dobrze{ENDQUOTES} STR_1488 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1489 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Chcę wrócić do domu{ENDQUOTES}łodny STR_1490 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} ma naprawdę dobrą cenę{ENDQUOTES} STR_1491 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mam już {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1492 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie mogę sobie pozwolić na {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1493 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie jestem głodny{ENDQUOTES} STR_1494 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie jestem spragniony{Eć NDQUOTES} STR_1495 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Pomocy! Tonę!{ENDQUOTES} STR_1496 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Zgubiłem się!{ENDQUOTES} STR_1497 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} było świetne{ENDQUOTES} STR_1498 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Czekam już wieki w kolejce na {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1499 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jestem zmęczony{ENDQUOTES} STR_1500 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jestem głodny{ENDQUOTES} STR_1501 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jestem spragniony{ENDQUOTES} STR_1502 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Muszę do toalety{ENDQUOTES} STR_1503 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie mogę znaleźć {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1504 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1505 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie pójdę na {STRINGID} dopóki pada{ENDQUOTES} STR_1506 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ścieżki tutaj są okropne{ENDQUOTES} STR_1507 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie mogę znaleźć wyjścia z parku{ENDQUOTES} STR_1508 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Muszę odpocząć od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1509 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Chcę już wyjść z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1510 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie pójdę na {STRINGID} - nie wygląda zabezpiecznie{ENDQUOTES} STR_1511 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta ścieżka jest obrzydliwa{ENDQUOTES} STR_1512 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tutaj jest zdecydowanie za tłoczno{ENDQUOTES} STR_1513 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wandalizm stanowi tutaj duży problem{ENDQUOTES} STR_1514 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Świetna sceneria!{ENDQUOTES} STR_1515 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten park jest naprawdę czysty{ENDQUOTES} STR_1516 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta skaczą fontanna jest świetna{ENDQUOTES} STR_1517 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Leci tutaj miła muzyka{ENDQUOTES} STR_1518 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten balon z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES} STR_1519 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta przytulanka z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES} STR_1520 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta mapa parku z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES} STR_1521 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To zdjęcie z przejazdu na {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES} STR_1522 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta parasolka z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES} STR_1523 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten napój z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES} STR_1524 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten burger z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES} STR_1525 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Te chipsy z {STRINGID} były naprawdę opłacalne{ENDQUOTES} STR_1526 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Te lody z {STRINGID} były naprawdę opłacalne{ENDQUOTES} STR_1527 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta wata cukrowa {STRINGID} była naprawdę opłacalne{ENDQUOTES} STR_1528 : STR_1529 : STR_1530 : STR_1531 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta pizza z {STRINGID} była naprawdę opłacalny{ENDQUOTES} STR_1533 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten popcorn z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES} STR_1534 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten hotdog z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES} STR_1535 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta ośmiornica z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES} STR_1536 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten kapelusz {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES} STR_1537 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To jabłko z toffi z {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES} STR_1538 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten T-shirt z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES} STR_1539 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten pączek z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES} STR_1540 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta kawa z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES} STR_1542 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten smażony kurczak z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES} STR_1543 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta lemoniada z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES} STR_1550 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow!{ENDQUOTES} STR_1551 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mam dziwne uczucie jakby mnie ktoś podglądał{ENDQUOTES} STR_1552 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za balona z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1553 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za przytulankę z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1554 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za mapę parku z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1555 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zdjęcie z przejażdzki z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1556 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za parasol z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1557 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za napój z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1558 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za burgera z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1559 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za chipsy z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1560 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za lody z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1561 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za watę cukrową z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1565 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za pizzę z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1567 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za popcorn z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1568 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za hotdoga z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1569 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za ośmiornicę z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1570 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za kapelusz z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1571 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za jabłko z tofee z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1572 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za koszulkę z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1573 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za pączka z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1574 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za kawę z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1576 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za kurczaka z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1577 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za lemoniadę z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1584 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To zdjęcie z przejazdżki na {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES} STR_1585 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To zdjęcie z przejazdżki na {STRINGID} było naprawdę opłacalneENDQUOTES} STR_1586 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To zdjęcie z przejazdżki na {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES} STR_1587 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten precel z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES} STR_1588 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta gorąca czekolada z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES} STR_1589 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta mrożona herbata z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES} STR_1590 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten precel z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES} STR_1591 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Te okulary przecisłoneczne z {STRINGID} były naprawdę opłacalne{ENDQUOTES} STR_1592 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten makaron z wołowiną z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES} STR_1593 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten smażony makaron z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES} STR_1594 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta zupa wonton z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES} STR_1595 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta zupa z klopsikami z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES} STR_1596 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten sok owocowy z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES} STR_1597 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Te mleko sojowe z {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES} STR_1598 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta sujongkwa z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES} STR_1599 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta kanapka z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES} STR_1600 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To ciasteczko z {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES} STR_1604 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta grilowana kiełbasa z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES} STR_1616 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zdjęcie z przejażdzki na {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1617 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zdjęcie z przejażdzki na {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1618 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zdjęcie z przejażdzki na {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1619 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za precla z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1620 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za gorącą czekoladę z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1621 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za mrożoną herbatę z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1622 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za chrusta z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1623 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za okulary przeciwsłoneczne z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1624 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za makaron z wołowiną z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1625 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za smażony makaron ryżowy z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1626 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zupę wonton z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1627 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zupę z klopsikami z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1628 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za sok owocowy z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1629 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za mleko sojowe z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1630 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za sujongkwa z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1631 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za kanapkę z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1632 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za ciasteczko z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1636 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za grilowaną kiełbasę z {RINGID}{ENDQUOTES} STR_1648 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Pomocy! Puść mnie!{ENDQUOTES} STR_1649 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Kończy mi się kasa!{ENDQUOTES} STR_1650 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow! Budują nową atrakcję!{ENDQUOTES} STR_1653 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}...i teraz jesteśmy na {STRINGID}!{ENDQUOTES} STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Ostatnie myśli: STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Buduj ścieżki na ziemi STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Buduj ścieżki w powietrzu lub pod ziemią STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Preferowana STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensywność: {BLACK}poniżej {COMMA16} STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensywność: {BLACK}między {COMMA16} a {COMMA16} STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensywność: {BLACK}powyżej {COMMA16} STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Odporność na mdłości: {BLACK}{STRINGID} STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Szczęście: STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Mdłości: STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energia: STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Głód: STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Pragnienie: STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Pęcherz: STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Zadowolenie {BLACK}Nieznane STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Zadowolenie: {BLACK}{COMMA16}% STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Wszystkich klientów: {BLACK}{COMMA32} STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}Całkowity zysk: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1674 :Prędkość hamowania STR_1699 :Za dużo ludzi w grze STR_1700 :Zatrudnij nowego dozorcę STR_1701 :Zatrudnij nowego mechan. STR_1702 :Zatrudnij nowego ochron. STR_1703 :Zatrudnij nowego komika STR_1704 :Nie można zatrudnić nowych pracowników... STR_1706 :{SMALLFONT}{BLACK}Przenieś tę osobę do nowej lokalizacji STR_1707 :Za dużo pracowników w grze STR_1708 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyznacz teren patrolowania dla pracownika STR_1709 :Zwolnij pracownika STR_1710 :Tak STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}Czy jesteś pewny że chcesz zwolnić {STRINGID}? STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Zamiatanie ścieżek STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Podlewanie kwiatów STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Opróżnianie kubłów STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Koszenie trawnika STR_1716 :Niewłaściwa nazwa dla parku! STR_1717 :Nie można zmienić nazwy parku... STR_1718 :Nazwa parku STR_1719 :Podaj nową nazwę parku STR_1720 :{SMALLFONT}{BLACK}Nazwij park STR_1721 :Park zamknięty STR_1722 :Park otwarty STR_1723 :Nie można otworzyć parku... STR_1724 :Nie można zamknąć parku... STR_1725 :Nie można kupić ziemi... STR_1726 :Teren nie jest na sprzedaż! STR_1727 :Prawa do budowy nie są na sprzedaż! STR_1728 :Nie można tu kupić praw do budowy... STR_1729 :Teren nie należy do parku! STR_1730 :{RED}Zamknięte - - STR_1731 :{WHITE}{STRINGID} - - STR_1732 :Buduj STR_1733 :Tryb STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba okrążeń: STR_1735 :{SMALLFONT}{BLACK}Liczba okrążeń STR_1736 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1737 :{COMMA16} STR_1738 :Nie można zmienić liczby okrążeń... STR_1739 :Wyścig wygrany przez gościa {INT32} STR_1740 :Wyścig wygrał {STRINGID} STR_1741 :Jeszcze nie zbudowane! STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. ludzi na przejazd: STR_1743 :{SMALLFONT}{BLACK}Maksymalna ilośc osób biorąca jednoczesny udział w wyścigu STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1745 :{COMMA16} STR_1746 :Nie można tego zmienić... STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Limit czasu: STR_1748 :{SMALLFONT}{BLACK}Limit czasu na przejazd STR_1749 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DURATION} STR_1750 :{DURATION} STR_1751 :Nie można zmienić limitu czasu przejazdu... STR_1752 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę gości parku STR_1753 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż zbiorczą listę gości w parku STR_1754 :{BLACK}{COMMA16} goście STR_1755 :{BLACK}{COMMA16} gość STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena wejściówki: STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Niezawodność: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% STR_1758 :{SMALLFONT}{BLACK}Tryb budowania STR_1759 :{SMALLFONT}{BLACK}Tryb przenoszenia STR_1760 :{SMALLFONT}{BLACK}Tryb wypełnienia STR_1761 :{SMALLFONT}{BLACK}Build maze in this direction STR_1762 :Wodospad STR_1763 :Rapids STR_1764 :Log Bumps STR_1765 :Sekcja fotograficzna STR_1766 :Reverser turntable STR_1767 :Spinning tunnel STR_1768 :Nie można zmienić ilości hustań... STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba huśtań: STR_1770 :{SMALLFONT}{BLACK}Liczba pełnych hustań STR_1771 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1772 :{COMMA16} STR_1773 :Tylko jedna sekcja fotograficzna dostępna na atrakcję STR_1774 :Tiylko jeden cable lift hill dostępny na atrakcję STR_1775 :Wyłącz STR_1776 :Włącz STR_1777 :{WINDOW_COLOUR_2}Muzyka atrakcji STR_1778 :{STRINGID} - - STR_1779 :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Kostium pandy STR_1780 :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Kostium tygrysa STR_1781 :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Kostium słonia STR_1782 :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Kostium Rzymianina STR_1783 :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Kostium Gorilli STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Kostium człowieka śniegu STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Kostium rycerza STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Kostium astronauty STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Kostium bandyty STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Kostium szeryfa STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Kostium pirata STR_1790 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz kolor uniformu dla tego typu pracownika STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Kolor uniformu: STR_1792 :Odpowiada na wezwanie w związku z awarią na {STRINGID} STR_1793 :W drodze na inspekcję {STRINGID} STR_1794 :Naprawia {STRINGID} STR_1795 :Odbiera wezwanie telefoniczne STR_1796 :Zepsute, wymaga naprawy STR_1797 :Opcja niedostępna dla tego typu atrakcji STR_1798 :Whirlpool STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} STR_1800 :Wyłącznik bezpieczeństwa STR_1801 :Ogranicznik zamknięty STR_1802 :Ogranicznik otwarty STR_1803 :Zablokowane drzwi STR_1804 :Otwarte drzwi STR_1805 :Usterka pojazdu STR_1806 :Awaria hamulcy STR_1807 :Awaria systemu sterowania STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Poprzednia awaria: {BLACK}{STRINGID} STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Aktualna awaria: {OUTLINE}{RED}{STRINGID} STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Carrying: STR_1811 :Nie można tego tutaj wybudować... STR_1812 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} STR_1813 :Różne obiekty STR_1814 :Akcje STR_1815 :Myśli STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}Wszyscy goście STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}Wszyscy goście (pogrupowani) STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Goście {STRINGID} STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Goście myślą {STRINGID} STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Goście myślą o {POP16}{STRINGID} STR_1823 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż gości myślących o tej atrakcji STR_1824 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż gości aktualnie na tej atrakcji STR_1825 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż gości w kolejce na tą atrakcję STR_1826 :Stan STR_1827 :Popularność STR_1828 :Satysfakcja STR_1829 :Zysk STR_1830 :Długość kolejki STR_1831 :Czas w kolejce STR_1832 :Niezawodność STR_1833 :Przestoje STR_1834 :Ulubieniec gości STR_1835 :Popularność: Nieznana STR_1836 :Popularność: {COMMA16}% STR_1837 :Satysfakcja: Nieznana STR_1838 :Satysfakcja: {COMMA16}% STR_1839 :Niezawodność: {COMMA16}% STR_1840 :Przestoje w pracy: {COMMA16}% STR_1841 :Zysk: {CURRENCY} na godzinę STR_1842 :Ulubiony dla: {COMMA16} gościa STR_1843 :Ulubiony dla: {COMMA16} gości STR_1844 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz rodzaj informacji do pokazania STR_1845 :{MONTHYEAR} STR_1846 :{COMMA16} gości STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} gości STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} gości STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Graj muzykę STR_1850 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz, czy w tej atrakcji może grać muzyka STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszty utrzymania: {BLACK}{CURRENCY2DP} na godzinę STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszty utrzymania: {BLACK}Nieznane STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Zbudowany: {BLACK}W tym roku STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Zbudowany: {BLACK}W zeszłym roku STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Zbudowany: {BLACK}{COMMA16} lat temu STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Zysk na sztuce: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Strata na sztuce: {BLACK}{CURRENCY2DP} # could be "pensja" but I'm not sure if it's used outside of staff window STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt: {BLACK}{CURRENCY} miesięcznie STR_1859 :dozorcy STR_1860 :mechanicy STR_1861 :strażnicy STR_1862 :klauni STR_1863 :dozorca STR_1864 :mechanik STR_1865 :strażnik STR_1866 :klaun STR_1867 :{BLACK}{COMMA16} {STRINGID} STR_1868 :Nie można zmienić liczby obrotów... STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba obrotów: STR_1870 :{SMALLFONT}{BLACK}Liczba pełnych obrotów STR_1871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1872 :{COMMA16} STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Przychód: {BLACK}{CURRENCY2DP} na godzinę STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Zysk: {BLACK}{CURRENCY2DP} na godzinę STR_1875 :{BLACK} {SPRITE}{BLACK} {STRINGID} STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Inspekcja atrakcji STR_1877 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Naprawa atrakcji STR_1878 :{WINDOW_COLOUR_2}Inspekcja: STR_1879 :Co 10 minut STR_1880 :Co 20 minut STR_1881 :Co 30 minut STR_1882 :Co 45 minut STR_1883 :Co godzinę STR_1884 :Co dwie godziny STR_1885 :Nigdy STR_1886 :Inspekcja {STRINGID} STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Czas od ostatniej inspekcji: {BLACK}{COMMA16} minut temu STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Czas od ostatniej inspekcji: {BLACK} więcej niż 4 godziny temu STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Czas przestoju: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% STR_1890 :{SMALLFONT}{BLACK}Określ jak często mechanik ma przeglądać tą atrakcję STR_1891 :Nie ma jeszcze {STRINGID} w parku! STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} sprzedane: {BLACK}{COMMA32} STR_1895 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybuduj nową przejażdzkę/atrakcję STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Przychody/wydatki STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Budowa atrakcji STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Utrzymanie atrakcji STR_1899 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupno ziemi STR_1900 :{WINDOW_COLOUR_2}Kształtowanie terenu STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Bilety wstępu do parku STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Bilety na atrakcje STR_1903 :{WINDOW_COLOUR_2}Zyski sklepów STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Uzupełnianie sklepów STR_1905 :{WINDOW_COLOUR_2}Zyski z żywności STR_1906 :{WINDOW_COLOUR_2}Zakup żywności STR_1907 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensje STR_1908 :{WINDOW_COLOUR_2}Marketing STR_1909 :{WINDOW_COLOUR_2}Badania STR_1910 :{WINDOW_COLOUR_2}Odsetki STR_1911 :{BLACK} odsetki: {COMMA16}% rocznie STR_1912 :{MONTH} STR_1913 :{BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_1914 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1915 :{RED}{CURRENCY2DP} STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Pożyczka: STR_1917 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_1918 :Nie można pożyczyć więcej pieniędzy! STR_1919 :Za mało pieniędzy! STR_1920 :Nie można spłacić pożyczki! STR_1921 :{SMALLFONT}{BLACK}Nowa gra STR_1922 :{SMALLFONT}{BLACK}Kontynuuj zapisaną grę STR_1923 :{SMALLFONT}{BLACK}Samouczek STR_1924 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyjdź STR_1925 :Nie można postawić tutaj osoby... STR_1926 :{SMALLFONT} STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} zepsuł się STR_1928 :{RED}{STRINGID} miał wypadek! STR_1929 :{RED}Atrakcja {STRINGID} wziąż nie została naprawiona.{NEWLINE}Sprawdź gdzie znajdują się twoi mechanicy i rozważ lepszą organizację ich pracy STR_1930 :{SMALLFONT}{BLACK}Wł/wył. informacje o tym gościu (jeśli śledzenie jest włączone działania gościa będą wyświetlane w oknie wiadomości) STR_1931 :{STRINGID} stanął w kolejce do atrakcji {STRINGID} STR_1932 :{STRINGID} jest na atrakcji {STRINGID} STR_1933 :{STRINGID} korzysta z atrakcji {STRINGID} STR_1934 :{STRINGID} opuścił atrakcję {STRINGID} STR_1935 :{STRINGID} opuścił park STR_1936 :{STRINGID} kupił {STRINGID} STR_1937 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl informacje o przedmiocie tej wiadomości STR_1938 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl podgląd gościa STR_1939 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl podgląd pracownika STR_1940 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż zadowolenie, energię, poziom głodu itp. dla wybranego gościa STR_1941 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż z jakich atrakcji skorzystał wybrany gość STR_1942 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl informacje finansowe o wybranym gościu STR_1943 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż ostatnie myśli wybranego gościa STR_1944 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż przedmioty niesione przez wybranego gościa STR_1945 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż polecenia i opcje dla wybranego pracownika STR_1946 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz kostium dla wybranego komika STR_1947 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż tereny patrolowane przez pracowników wybranego rodzaju i znajdź najbliższego pracownika STR_1948 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatrudnij nowego pracownika wybranego rodzaju STR_1949 :Podsumowanie finansowe STR_1950 :Wykres finansów STR_1951 :Wykres wartości parku STR_1952 :Wykres zysków STR_1953 :Marketing STR_1954 :Środki przeznaczone na badania STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba okrążeń: STR_1956 :{SMALLFONT}{BLACK}Liczba okrążeń toru w czasie jednego przejazdu STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1958 :{COMMA16} STR_1959 :Nie mogę zmienić liczby okrążeń... STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena balonu: STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena przytulanki: STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena planu parku: STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zdjęcia z przejażdżki: STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena parasola: STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena napoju: STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena hamburgera: STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena frytek: STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena lodów: STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena waty cukrowej: STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1971 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1972 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena pizzy: STR_1974 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena popcornu: STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena hot-doga: STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena macki: STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kapelusza: STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena jabłka kand.: STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena podkoszulki: STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena pączka: STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kawy: STR_1983 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1984 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kurczaka: STR_1985 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena lemoniady: STR_1986 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1987 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1988 :Balon STR_1989 :Przytulanka STR_1990 :Plan parku STR_1991 :Zdjęcie z przejażdżki STR_1992 :Parasol STR_1993 :Napój STR_1994 :Hamburger STR_1995 :Frytki STR_1996 :Lody STR_1997 :Wata cukrowa STR_1998 :Pusta puszka STR_1999 :Śmiecie STR_2000 :Puste pudełko po hamburgerze STR_2001 :Pizza STR_2002 :Kupon STR_2003 :Popcorn STR_2004 :Hot Dog STR_2005 :Macka STR_2006 :Kapelusz STR_2007 :Jabłko kandyzowane STR_2008 :Koszulka STR_2009 :Pączek STR_2010 :Kawa STR_2011 :Pusty kubek STR_2012 :Kurczak STR_2013 :Lemoniada STR_2014 :Puste pudełko STR_2015 :Pusta butelka STR_2016 :Balony STR_2017 :Przytulanki STR_2018 :Plany parku STR_2019 :Zdjęcia z przejażdżki STR_2020 :Parasole STR_2021 :Napoje STR_2022 :Hamburgery STR_2023 :Frytki STR_2024 :Lody STR_2025 :Wata cukrowa STR_2026 :Puste puszki STR_2027 :Śmiecie STR_2028 :Puste pudełka po hamburgerach STR_2029 :Pizze STR_2030 :Kupony STR_2031 :Popcorn STR_2032 :Hot dogi STR_2033 :Macki STR_2034 :Kapelusze STR_2035 :Jabłka kandyzowane STR_2036 :Koszulki STR_2037 :Pączki STR_2038 :Kawy STR_2039 :Puste kubki STR_2040 :Kurczak STR_2041 :Lemoniada STR_2042 :Puste pudełka STR_2043 :Puste butelki STR_2044 :balon STR_2045 :przytulanka STR_2046 :plan parku STR_2047 :zdjęcie z przejażdżki STR_2048 :parasol STR_2049 :napój STR_2050 :hamburgera STR_2051 :trochę frytek STR_2052 :lody STR_2053 :trochę waty cukrowej STR_2054 :pustą puszkę STR_2055 :trochę śmieci STR_2056 :puste pudełko po hamburgerze STR_2057 :pizza STR_2058 :kupon STR_2059 :trochę popcornu STR_2060 :Hot Dog STR_2061 :Macka STR_2062 :Kapelusz STR_2063 :jabłko kandyzowane STR_2064 :koszulka STR_2065 :Pączek STR_2066 :Kawa STR_2067 :pusty kubek STR_2068 :Kurczak STR_2069 :trochę lemoniady STR_2070 :puste pudełko STR_2071 :pustą butelkę STR_2072 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Balon STR_2073 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Przytulanka STR_2074 :Plan {STRINGID} STR_2075 :Zdjęcie z przejażdżki {STRINGID} STR_2076 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Parasol STR_2077 :Napój STR_2078 :Hamburger STR_2079 :Frytki STR_2080 :Lody STR_2081 :Wata cukrowa STR_2082 :Pusta puszka STR_2083 :Śmiecie STR_2084 :Puste pudełko po hamburgerze STR_2085 :Pizza STR_2086 :Kupon na {STRINGID} STR_2087 :Popcorn STR_2088 :Hot Dog STR_2089 :Macka STR_2090 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Kapelusz STR_2091 :jabłko kandyzowane STR_2092 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Koszulka STR_2093 :Pączek STR_2094 :Kawa STR_2095 :Pusty kubek STR_2096 :Kurczak STR_2097 :Lemoniada STR_2098 :Puste pudełko STR_2099 :Pusta butelka STR_2100 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zdjęcia z przejażdżki: STR_2101 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zdjęcia z przejażdżki: STR_2102 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zdjęcia z przejażdżki: STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena precla: STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena gorącej czekolady: STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena mrożonej herbaty: STR_2106 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena makaronika: STR_2107 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena okularów: STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena makaronu z wołowiną: STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena smażonej ryby: STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zupy wonton: STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zupy klopsikowej: STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena soku owocowego: STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena mleka sojowego: STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena sujongkwa: STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kanapki: STR_2116 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena ciasteczka: STR_2117 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2118 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2119 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2120 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena grilowanych kiełbasek: STR_2121 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2122 :Zdjęcie z przejażdżki STR_2123 :Zdjęcie z przejażdżki STR_2124 :Zdjęcie z przejażdżki STR_2125 :Precel STR_2126 :Gorąca czekolada STR_2127 :Mrożona herbata STR_2128 :Makaronik STR_2129 :Okulary przeciwsłoneczne STR_2130 :Makaron z wołowiną STR_2131 :Smażony makaron ryżowy STR_2132 :Zupa wonton STR_2133 :Zupa klopsikowa STR_2134 :Sok owocowy STR_2135 :Mleko sojowe STR_2136 :Sujongkwa STR_2137 :Kanapka STR_2138 :Ciasteczko STR_2139 :Pusta miska STR_2140 :Pusty karton STR_2141 :Pusty kubek po soku STR_2142 :Pieczona kiełbaska STR_2143 :Pusta miska STR_2144 :Zdjęcie z przejażdżki STR_2145 :Zdjęcie z przejażdżki STR_2146 :Zdjęcie z przejażdżki STR_2147 :Precle STR_2148 :Gorące czekolady STR_2149 :Mrożone herbaty STR_2150 :Makaroniki STR_2151 :Okulary przeciwsłoneczne STR_2152 :Makaron z wołowiną STR_2153 :Smażony makaron ryżowy STR_2154 :Zupy wonton STR_2155 :Zupy klopsikowe STR_2156 :Soki owocowe STR_2157 :Mleko sojowe STR_2158 :Sujongkwa STR_2159 :Kanapki STR_2160 :Ciasteczka STR_2161 :Puste miski STR_2162 :Puste kartony STR_2163 :Puste kubki po soku STR_2164 :Pieczone kiełbaski STR_2165 :Puste miski STR_2166 :zdjęcie z przejażdżki STR_2167 :zdjęcie z przejażdżki STR_2168 :zdjęcie z przejażdżki STR_2169 :precla STR_2170 :gorącą czekoladą STR_2171 :herbat STR_2172 :marakonik STR_2173 :okulary STR_2174 :trochę makaronu z wołowiną STR_2175 :trochę smażonego makaronu ryżowego STR_2176 :trochę zupy wonton STR_2177 :trochę zupy klopsikowej STR_2178 :sok owocowy STR_2179 :trochę mleka sojowego STR_2180 :trochę Sujongkwa STR_2181 :kanapka STR_2182 :ciasteczko STR_2183 :Pusta miseczka STR_2184 :Pusty kartonik po napoju STR_2185 :Pusty kubeczek po soku STR_2186 :Grilowana kiełbasa STR_2187 :pusta miseczka STR_2188 :Zdjęcie z przejaźdzki {STRINGID} STR_2189 :Zdjęcie z przejaźdzki {STRINGID} STR_2190 :Zdjęcie z przejaźdzki {STRINGID} STR_2191 :Precel STR_2192 :Gorącza czekolada STR_2193 :Mrożona herbata STR_2194 :Chrusty STR_2195 :Okulary przeciwsłoneczne STR_2196 :Makaron z wołowiną STR_2197 :Smażony makaron ryżowy STR_2198 :Zupa Wonton STR_2199 :Zupa z klopsikami STR_2200 :Sok owocowy STR_2201 :Mleko sojowe STR_2202 :Sujongkwa STR_2203 :Kanapka STR_2204 :Ciasteczko STR_2205 :Pusta miseczka STR_2206 :Pusty kartonik po napoju STR_2207 :Pusty kubeczek po soku STR_2208 :Grilowana kiełbasa STR_2209 :Pusta miseczka STR_2210 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę wszystkich dozorców w parku STR_2211 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę wszystkich mechaników w parku STR_2212 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę wszystkich strażników w parku STR_2213 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę wszystkich komików w parku STR_2214 :Nie można budować przy wstrzymanej grze! STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}C STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}F STR_2218 :{RED}{STRINGID} na {STRINGID} jeszcze nia powrócił do {STRINGID}!{NEWLINE}Sprawdź czy gdzieś nie utknął. STR_2219 :{RED}{COMMA16} ludzi zginęło w wypadku na atrakcji {STRINGID} STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena parku: {BLACK}{COMMA16} STR_2221 :{SMALLFONT}{BLACK}Ocena Parku: {COMMA16} STR_2222 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Gości w parku: {BLACK}{COMMA16} STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Gotówka: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Gotówka: {RED}{CURRENCY2DP} STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Wartość parku: {BLACK}{CURRENCY} STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Wartość spółki: {BLACK}{CURRENCY} STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Zeszłomiesięczny przychód ze sprzedaży jedzenia/napojów {NEWLINE} i towarów wyniósł: {BLACK}{CURRENCY} STR_2229 :Zmień nachylenie na pionowe STR_2230 :Pionowa trasa STR_2231 :Hamowanie podczas opadania STR_2232 :Wyciągarka linowa STR_2233 :{SMALLFONT}{BLACK}Informacje o parku STR_2234 :Najnowsze wiadomości STR_2235 :{SMALLFONT}{STRINGID} {STRINGID} STR_2236 :Stycznia STR_2237 :Lutego STR_2238 :Marca STR_2239 :Kwietnia STR_2240 :Maja STR_2241 :Czerwca STR_2242 :Lipca STR_2243 :Sierpnia STR_2244 :Września STR_2245 :Października STR_2246 :Listopada STR_2247 :Grudnia STR_2248 :Nie można zburzyć atrakcji... STR_2249 :{BABYBLUE}Nowa atrakcja dostępna:{NEWLINE}{STRINGID} STR_2250 :{BABYBLUE}Nowa sceneria dostępna:{NEWLINE}{STRINGID} STR_2251 :Można budować tylko na chodnikach! STR_2252 :Można budować tylko w poprzek chodników! STR_2253 :Transport STR_2254 :Łagodne atrakcje STR_2255 :Kolejki górskie STR_2256 :Intensywne atrakcje STR_2257 :Wodne atrakcje STR_2258 :Sklepiki i kioski STR_2259 :Scenerie i dekoracje STR_2260 :Bez budżetu STR_2261 :Minimalny STR_2262 :Normalny STR_2263 :Maksymalny STR_2264 :Budżet na badania STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt: {BLACK}{CURRENCY} na miesiąc STR_2266 :Priorytety badawcze STR_2267 :Obecnie badany STR_2268 :Ostatnie odkrycie STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Typ: {BLACK}{STRINGID} STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Stan prac: {BLACK}{STRINGID} STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Spodziewane zakończenie: {BLACK}{STRINGID} STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcja:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Sceneria:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_2274 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż szczegóły tego odkrycia STR_2275 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż opcje i budżet badań STR_2276 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż status badań STR_2277 :Nieznany STR_2278 :Transport STR_2279 :Łagodne atrakcje STR_2280 :Kolejki górskie STR_2281 :Intensywne atrakcje STR_2282 :Wodne atrakcje STR_2283 :Sklepiki i kioski STR_2284 :Scenerie i dekoracje STR_2285 :Wstępne badania STR_2286 :Projektowanie STR_2287 :Wykańczanie projektu STR_2288 :Nieznane STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID} STR_2290 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} {STRINGID} STR_2291 :Wybierz scenariusz dla nowej gry STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Odwiedzone atrakcje: STR_2293 :{BLACK} Brak STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień podstawowy styl gruntu STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień poziome krawędzie gruntu STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na wejście do parku STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} atrakcji STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} atrakcjach STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} posiłku STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} posiłkach STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} napoju STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} napojach STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} pamiątce STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} pamiątkach STR_2305 :Plik z projektami tras STR_2306 :Zapisz projekt trasy STR_2307 :Wybierz {STRINGID} projekt STR_2308 :{STRINGID} projekty tras STR_2309 :Zainstaluj nowy projekt trasy STR_2310 :Stwórz własny projekt STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Emocje: {BLACK}{COMMA2DP32} (około) STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensywność: {BLACK}{COMMA2DP32} (około) STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena nudności: {BLACK}{COMMA2DP32} (około) STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Długość trasy: {BLACK}{STRINGID} STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt: {BLACK}około {CURRENCY} STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Zajmowany teren: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} pól STR_2317 :{WINDOW_COLOUR_2}Jakość dźwięku: STR_2318 :Niska STR_2319 :Średnia STR_2320 :Wysoka STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba atrakcji: {BLACK}{COMMA16} STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba pracowników: {BLACK}{COMMA16} STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Rozmiar parku: {BLACK}{COMMA32}m{SQUARED} STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Rozmiar parku: {BLACK}{COMMA32} stóp kw. STR_2325 :{SMALLFONT}{BLACK}Kup ziemię by powiększyć park STR_2326 :{SMALLFONT}{BLACK}Kup prawa do budowy by móc budować nad lub pod ziemią poza parkiem STR_2327 :Opcje STR_2328 :{WINDOW_COLOUR_2}Waluta: STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}Odległość i prędkość: STR_2330 :{WINDOW_COLOUR_2}Temperatura: STR_2331 :{WINDOW_COLOUR_2}Wysokość: STR_2332 :Jednostki STR_2333 :Dźwięk STR_2334 :Funty ({POUND}) STR_2335 :Dolary ($) STR_2336 :Franki (F) STR_2337 :Marki (DM) STR_2338 :Jeny ({YEN}) STR_2339 :Pesety (Pts) STR_2340 :Liry (L) STR_2341 :Guldeny (fl.) STR_2342 :Korony (kr) STR_2343 :Euro ({EURO}) STR_2344 :Imperialne STR_2345 :Metryczne STR_2346 :Grafika STR_2347 :{RED}{STRINGID} utonął! STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż statystyki tego pracownika STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensja: {BLACK}{CURRENCY} miesięcznie STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Zatrudniony: {BLACK}{MONTHYEAR} STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Skoszone trawniki: {BLACK}{COMMA16} STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Podlane ogrody: {BLACK}{COMMA16} STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Sprzątnięte śmieci: {BLACK}{COMMA16} STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Opróżnione kosze: {BLACK}{COMMA16} STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Naprawione atrakcje: {BLACK}{COMMA16} STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Skontrolowane atrakcje: {BLACK}{COMMA16} STR_2357 :Dom STR_2358 :Jednostki STR_2359 :Prawdziwe wartości STR_2360 :Rozdzielczość: STR_2361 :Wygładzanie terenu STR_2362 :{SMALLFONT}{BLACK}Włącza wyświetlanie krawędzi elementów terenu STR_2363 :Siatka terenu STR_2364 :{SMALLFONT}{BLACK}Zawsze wyświetlaj siatkę terenu STR_2365 :Bank nie zgadza się na zwiększenie pożyczki! STR_2366 :Celcjusz ({DEGREE}C) STR_2367 :Fahrenheit ({DEGREE}F) STR_2368 :Brak STR_2369 :Niskie STR_2370 :Średnie STR_2371 :Wysokie STR_2372 :Niskie STR_2373 :Średnie STR_2374 :Wysokie STR_2375 :Bardzo wysokie STR_2376 :Ekstremalne STR_2377 :Ultra-ekstremalne STR_2378 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmniejsz zasięg zmian STR_2379 :{SMALLFONT}{BLACK}Zwiększ zasięg zmian STR_2380 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmniejsz zasięg zmian STR_2381 :{SMALLFONT}{BLACK}Zwiększ zasięg zmian STR_2382 :Teren STR_2383 :Woda STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Twój cel: STR_2385 :{BLACK}Brak STR_2386 :{BLACK}Miej przynajmniej {COMMA16} gościu w parku na koniec roku {MONTHYEAR} przy atrakcyjności parku wynoszącej przynajmniej 600 STR_2387 :{BLACK}Uzyskaj wartość parku nie mniejszą niż {POP16}{POP16}{CURRENCY} na koniec {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR} STR_2388 :{BLACK}Baw się dobrze! STR_2389 :{BLACK}Wybuduj tą atrakcję ({STRINGID}) najlepiej jak potrafisz! STR_2390 :{BLACK}Zbuduj w parku 10 różnych działających kolejek górskich, każda o współczynniku emocji wynoszącym przynajmniej 6.00 STR_2391 :{BLACK}Miej przynajmniej {COMMA16} gości w swoim parku. Nie pozwól aby ocena parku spadła poniżej 700 nawet na chwilę! STR_2392 :{BLACK}Uzyskaj miesięczny przychód ze sprzedaży biletów na aktracje w wysokości przynajmniej {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2393 :{BLACK}Zbuduj w parku 10 różnych działających kolejek górskich, każda o współczynniku emocji wynoszącym przynajmniej 7.00 i nie krótsza niż {LENGTH} STR_2394 :{BLACK}Dokończ budowę 5 częściowo już wybudowanych kolejek górskich, projektując je tak aby współczynnik emocji każdej z nich nie był mniejszy niż {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} STR_2395 :{BLACK}Spłać pożyczki i osiągnij wartość parku nie mniejszą niż {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2396 :{BLACK}Osiągnij miesięczny zysk ze sprzedaży żywności i innych towarów nie mniejszy niż {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2397 :Brak STR_2398 :Liczba gości w konkretnym dniu STR_2399 :Wartość parku w konkretnym dniu STR_2400 :Baw się dobrze STR_2401 :Zbuduj najlepszą atrakcję STR_2402 :Zbuduj 10 kolejek górskich STR_2403 :Liczba gości w parku STR_2404 :Miesięczny przychód z biletów na atrakcje STR_2405 :Zbuduj 10 kolejek górskich o określonej długości STR_2406 :Ukończ budowę 5 kolejek górskich STR_2407 :Spłać pożyczki i osiągnij konkretną wartość parku # 'innych towarów' not in org. pl translation STR_2408 :Miesięczny zysk ze sprzedaży żywności i innych towarów STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Trwające kampanie marketingowe STR_2410 :{BLACK}Brak STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Dostępne kampanie marketingowe STR_2412 :{SMALLFONT}{BLACK}Rozpocznij tą kampanię STR_2413 :{BLACK}({CURRENCY2DP} tygodniowo) STR_2414 :(Nie wybrano) STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcja: STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Przedmiot: STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Czas trwania: # I think they are only used in "Voucher for ___" strings, so lower case fits here better STR_2418 :darmowe wejście do {STRINGID} STR_2419 :darmową przejażdżkę {STRINGID} STR_2420 :wejście do {STRINGID} za połowę ceny STR_2421 :darmowe {STRINGID} STR_2422 :Kampania reklamowa dla {STRINGID} STR_2423 :Kampania reklamowa dla {STRINGID} STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na darmowe wejście do parku STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na darmową przejażdżkę wybraną atrakcję STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na wejście do parku za połowę ceny STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na darmowe jedzenie lub picie STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Kampania reklamująca park STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Kampania reklamująca wybraną przejażdżkę STR_2430 :{BLACK}Kupony na darmowe wejście do {STRINGID} STR_2431 :{BLACK}Kupony na darmową przejażdżkę {STRINGID} STR_2432 :{BLACK}Kupony na wejście do {STRINGID} za połowę ceny STR_2433 :{BLACK}Kupony na darmowe {STRINGID} STR_2434 :{BLACK}Kampania reklamowa dla {STRINGID} STR_2435 :{BLACK}Kampania reklamowa dla {STRINGID} STR_2436 :1 tydzień STR_2437 : STR_2438 : STR_2439 : STR_2440 : STR_2441 : STR_2442 : STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt tygodniowy: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt łączny: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2445 :Rozpocznij kampanię STR_2446 :{YELLOW}Twoja kampania marketingowa na darmowe wejście do parku dobiegła końca STR_2447 :{YELLOW}Twoja kampania marketingowa na darmowe przejażdżki {STRINGID} dobiegła końca STR_2448 :{YELLOW}Twoja kampania marketingowa na wejście do parku za połowę ceny dobiegła końca STR_2449 :{YELLOW}Twoja kampania marketingowa na darmowe {STRINGID} dobiegła końca STR_2450 :{YELLOW}Twoja kmapania reklamująca park dobiegła końca STR_2451 :{YELLOW}Twoja kampania reklamująca {STRINGID} dobiegła końca STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Gotówka (minus pożyczka): {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Gotówka (minus pożyczka): {RED}{CURRENCY2DP} STR_2454 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} - STR_2455 :{SMALLFONT}{BLACK}+{CURRENCY2DP} - STR_2456 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} - STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż rachunki STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres zmian gotówki w czasie pomniejszonej o wysokość pożyczki STR_2459 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres zmian wartości parku w czasie STR_2460 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres tygodniowego zysku STR_2461 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż kampanie reklamowe STR_2462 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż widok na wejście do parku STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres zmian atrakcyjności parku w czasie STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres zmian liczby gości w czasie STR_2465 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż cenę wstępu do parku i informację o parku STR_2466 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl statystyki parku STR_2467 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl cel gry STR_2468 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl nagrody, które ostatnio zdobył park STR_2469 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz poziom badań i rozwoju STR_2470 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe atrakcje przejazdowe STR_2471 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe łagodne atrakcje STR_2472 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe kolejki górskie STR_2473 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe atrakcje z dreszczykiem emocji STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe atrakcje wodne STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe sklepiki i kioski STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nową scenerię i stylizację STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz tryb pracy dla tej atrakcji STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres prędkości względem czasu STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres wysokości względem czasu STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres przyspieszenia pionowego względem czasu STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres przyspieszenia poprzecznego względem czasu STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Zysk: {CURRENCY} na tydzień, Wartość parku: {CURRENCY} STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Tygodniowy zysk: {BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Tygodniowy zysk: {RED}{CURRENCY2DP} STR_2485 :Sterowanie STR_2486 :Ogólne STR_2487 :Pokazuj "prawdziwe" imiona gości STR_2488 :{SMALLFONT}{BLACK}Przełącza między pokazywaniem imion gości a numerami STR_2489 :Skróty klawiszowe... STR_2490 :Przypisanie klawiszy STR_2491 :Zresetuj klawisze STR_2492 :{SMALLFONT}{BLACK}Przywróć wszystkie skróty klawiszowe do ustawień domyślnych # START OF CONTROLS LIST STR_2493 :Zamknij okno z wierzu STR_2494 :Zamknij wszystkie dodatkowe okna STR_2495 :Wyjdź z trybu budowania STR_2496 :Wstrzymaj grę STR_2497 :Oddalenie widoku STR_2498 :Przybliżenie widoku STR_2499 :Obrót widoku STR_2500 :Obrót budowanego obiektu STR_2501 :Widok podziemny STR_2502 :Usuń grunt podstawowy STR_2503 :Usuń grunt pionowy STR_2504 :Przezroczyste atrakcje STR_2505 :Przezroczysta sceneria STR_2506 :Niewidzialne sporniki STR_2507 :Niewidzialni ludzie STR_2508 :Znaczniki wysokości na gruncie STR_2509 :Znaczniki wysokości na torach STR_2510 :Znaczniki wysokości na dróżkach STR_2511 :Zmień ziemię STR_2512 :Zmień wodę STR_2513 :Buduj scenerię STR_2514 :Buduj dróżki STR_2515 :Buduj nową atrakcję STR_2516 :Wyświetl informacje finansowe STR_2517 :Wyświetl informacje nt. badań STR_2518 :Wyświetl listę atrakcji STR_2519 :Wyświetl informacje o parku STR_2520 :Wyświetl listę gości STR_2521 :Wyświetl listę pracowników STR_2522 :Wyświetl ostatnie wiadomości STR_2523 :Pokaż mapę STR_2524 :Zrzut ekranu STR_2525 :??? STR_2526 :??? STR_2527 :??? STR_2528 :??? STR_2529 :??? STR_2530 :??? STR_2531 :??? STR_2532 :??? STR_2533 :Backspace STR_2534 :Tab STR_2535 :??? STR_2536 :??? STR_2537 :Wyczyść STR_2538 :Wróć STR_2539 :??? STR_2540 :??? STR_2541 :??? STR_2542 :??? STR_2543 :Alt/Menu STR_2544 :Pause STR_2545 :Caps STR_2546 :??? STR_2547 :??? STR_2548 :??? STR_2549 :??? STR_2550 :??? STR_2551 :??? STR_2552 :Escape STR_2553 :??? STR_2554 :??? STR_2555 :??? STR_2556 :??? STR_2557 :Spacja STR_2558 :PgUp STR_2559 :PgDn STR_2560 :End STR_2561 :Home STR_2562 :Strzałka w lewo STR_2563 :Strzałka w górę STR_2564 :Strzałka w prawo STR_2565 :Strzałka w dół STR_2566 :Wybierz STR_2567 :Drukuj STR_2568 :Wykonaj STR_2569 :Migawka STR_2570 :Insert STR_2571 :Delete STR_2572 :Pomoc STR_2573 :0 STR_2574 :1 STR_2575 :2 STR_2576 :3 STR_2577 :4 STR_2578 :5 STR_2579 :6 STR_2580 :7 STR_2581 :8 STR_2582 :9 STR_2583 :??? STR_2584 :??? STR_2585 :??? STR_2586 :??? STR_2587 :??? STR_2588 :??? STR_2589 :??? STR_2590 :A STR_2591 :B STR_2592 :C STR_2593 :D STR_2594 :E STR_2595 :F STR_2596 :G STR_2597 :H STR_2598 :I STR_2599 :J STR_2600 :K STR_2601 :L STR_2602 :M STR_2603 :N STR_2604 :O STR_2605 :P STR_2606 :Q STR_2607 :R STR_2608 :S STR_2609 :T STR_2610 :U STR_2611 :V STR_2612 :W STR_2613 :X STR_2614 :Y STR_2615 :Z STR_2616 :??? STR_2617 :??? STR_2618 :Menu STR_2619 :??? STR_2620 :??? STR_2621 :NumPad 0 STR_2622 :NumPad 1 STR_2623 :NumPad 2 STR_2624 :NumPad 3 STR_2625 :NumPad 4 STR_2626 :NumPad 5 STR_2627 :NumPad 6 STR_2628 :NumPad 7 STR_2629 :NumPad 8 STR_2630 :NumPad 9 STR_2631 :NumPad * STR_2632 :NumPad + STR_2633 :??? STR_2634 :NumPad - STR_2635 :NumPad . STR_2636 :NumPad / STR_2637 :F1 STR_2638 :F2 STR_2639 :F3 STR_2640 :F4 STR_2641 :F5 STR_2642 :F6 STR_2643 :F7 STR_2644 :F8 STR_2645 :F9 STR_2646 :F10 STR_2647 :F11 STR_2648 :F12 STR_2649 :F13 STR_2650 :F14 STR_2651 :F15 STR_2652 :F16 STR_2653 :F17 STR_2654 :F18 STR_2655 :F19 STR_2656 :F20 STR_2657 :F21 STR_2658 :F22 STR_2659 :F23 STR_2660 :F24 STR_2661 :??? STR_2662 :??? STR_2663 :??? STR_2664 :??? STR_2665 :??? STR_2666 :??? STR_2667 :??? STR_2668 :??? STR_2669 :NumLock STR_2670 :Scroll STR_2671 :??? STR_2672 :??? STR_2673 :??? STR_2674 :??? STR_2675 :??? STR_2676 :??? STR_2677 :??? STR_2678 :??? STR_2679 :??? # END OF CONTROLS LIST STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Zwiększa twoją gotówkę o {CURRENCY} STR_2694 :Generuj STR_2695 :Losowy teren STR_2696 :Umieść drzewa STR_2697 :??? STR_2698 :??? STR_2699 :??? STR_2700 :Częstotliwość autozapisu: STR_2701 :Co minutę STR_2702 :Co 5 minut STR_2703 :Co 15 minut STR_2704 :Co 30 minut STR_2705 :Co godzinę STR_2706 :Nigdy STR_2707 :Otwórz nowe okno STR_2708 :{WINDOW_COLOUR_1}Jesteś pewien, że chcesz nadpisać {STRINGID}? STR_2709 :Nadpisz STR_2710 :Wpisz nazwę pliku. STR_2711 :; STR_2712 := STR_2713 :, STR_2714 :- STR_2715 :. STR_2716 :/ STR_2717 :' # New strings (previously these were ???) STR_2718 :(..) STR_2719 :(nowy plik) # sec, secs STR_2720 :{UINT16}sek STR_2721 :{UINT16}sek # min+sec, min+secs, mins+sec, mins+secs STR_2722 :{UINT16}min:{UINT16}sek STR_2723 :{UINT16}min:{UINT16}sek STR_2724 :{UINT16}min:{UINT16}sek STR_2725 :{UINT16}min:{UINT16}sek # min, mins STR_2726 :{UINT16}min STR_2727 :{UINT16}min # hour+min, hour+mins, hours+min, hours+mins STR_2728 :{UINT16}godz:{UINT16}min STR_2729 :{UINT16}godz:{UINT16}min STR_2730 :{UINT16}godz:{UINT16}min STR_2731 :{UINT16}godz:{UINT16}min STR_2732 :{COMMA16}ft STR_2733 :{COMMA16}m STR_2734 :{COMMA16}mph STR_2735 :{COMMA16}km/h STR_2736 :{MONTH}, Rok {COMMA16} STR_2737 :{STRINGID} {MONTH}, Rok {COMMA16} STR_2738 :Muzyka tytułowa: STR_2739 :Brak STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1 STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_2742 :Nie znaleziono css50.dat STR_2743 :Przekopiuj data\css17.dat z folderu RCT1 do data\css50.dat folderu instalacji RCT2. # End of new strings STR_2744 :[ STR_2745 :\ STR_2746 :] STR_2747 :{ENDQUOTES} STR_2748 :Bar # New strings (previously these were ???) STR_2749 :Mój nowy scenariusz STR_2750 :Przenieś wszystkie do góry STR_2751 :Przenieś wszystkie na dół STR_2752 :Czysta trawa STR_2753 :Skoszona trawa STR_2754 :Podlej kwiaty STR_2755 :Usuń wandalizm STR_2756 :Usuń śmieci STR_2757 : STR_2758 : STR_2759 :Mniejsze odstępy STR_2760 :+{CURRENCY} STR_2761 : STR_2762 : STR_2763 :??? STR_2764 : STR_2765 :Przypływ Gości STR_2766 :Wygraj scenariusz STR_2767 :Zablokuj Klimat STR_2768 :Odblokuj Klimat STR_2769 :Otwórz Park STR_2770 :Zamknij Park STR_2771 :Zmniejsz Prędkość Gry STR_2772 :Zwiększ Prędkość Gry STR_2773 :Okno STR_2774 :Pełny ekran STR_2775 :Pełny ekran w oknie STR_2776 :Język: STR_2777 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING} STR_2778 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING} STR_2779 :Podgląd #{COMMA16} STR_2780 :Dodatkowe okno podglądu # End of new strings STR_2781 :{STRINGID}:{MOVE_X}{195}{STRINGID} STR_2782 :SHIFT + STR_2783 :CTRL + STR_2784 :Zmień skrót klawiszowy STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Wciśnij nowy klawisz skrótu dla:{NEWLINE}{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} STR_2786 :{SMALLFONT}{BLACK}Kliknij opis skrótu, aby wybrać nowy klawisz STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Wartość parku: {BLACK}{CURRENCY} STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Gratulacje!{NEWLINE}{BLACK}Cel osiągnięty! Wartość twojej spółki wynosi {CURRENCY}! STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}Porażka! Cel nie został osiągnięty! STR_2790 :Podaj imię do listy scenariuszy STR_2791 :Podaj imię STR_2792 :Podaj swoje imię do listy scenariuszy: STR_2793 :{SMALLFONT}(Completed by {STRINGID}) STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Ukończony przez: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} z wartością spółki wynoszącą: {BLACK}{CURRENCY} STR_2795 :Sortuj STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Sortuj listę atrakcji według wyświetlonych informacji STR_2797 :Przesuń widok gdy kursor blisko krawędzi STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Włącza przesuwanie widoku, gdy kursor zbliży się do krawędzi ekranu STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}Przejrzyj lub zmień funkcje przypisane do klawiszy sterujących STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Całkowita liczba gości: {BLACK}{COMMA32} STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Wpływy z opłat za wstęp: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2802 :Plan parku STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}Podświetl tych gości na mapie STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Podświetl tych pracowników na mapie STR_2805 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż plan parku # alerts STR_2806 :{RED}Goście skarżą się na fatalny stan ścieżek w twoim parku{NEWLINE}Sprawdź gdzie znajduja się twoi dozorcy i rozważ lepszą organizacje ich pracy STR_2807 :{RED}Goście skarżą się na śmieci leżące na ziemi w twoim parku{NEWLINE}Sprawdź gdzie znajdują się twoi dozorcy i rozwać lepszą organizację ich pracy STR_2808 :{RED}Goście skarzą się na wandalizm w twoim parku{NEWLINE}Sprawdź gdzie znajdują się twoi ochroniarze i rozwać poprawę organizacji ich pracy STR_2809 :{RED}Goście są głodni i nie mogą znaleźć miejsca gdzie mogliby kupić coś do jedzenia STR_2810 :{RED}Goście są spragnieni i nie mogą znaleźć miejsca gdzie mogliby kupić jakieś napoje STR_2811 :{RED}Goście się skarżą, że w twoim parku bardzo ciężko jest znaleźć ubikację STR_2812 :{RED}Goście gubią się lub zatrzymują w jednym miejscu{NEWLINE}Sprawdź czy nie należy zmienić rozplanowania ścieżek, aby ludzie poruszali się po parku z większą łatwością STR_2813 :{RED}Opłata za wstęp do twojego parku jest zbyt wysoka!{NEWLINE}Zmniejsz ją lub podnieś wartość parku, aby przyciągnąc większą liczbę gości STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla najbardziej zaśmieconego parku STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla najczystszego parku STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze kolejki górskie STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla parku o najwyższej wartości STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla najpiękniejszego parku STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla parku o najniższej wartości STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla najbezpieczniejszego parku STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepszy personel STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze jedzenie STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najgorsze jedzenie STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze ubikacje STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najbardziej rozczarowującego parku STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze atrakcje wodne STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze atrakcje współczesnego parku STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najbardziej oszałamiającą kolorystykę atrakcji STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najbardziej niezrozumiałego planu parku STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze łagodne atrakcje STR_2831 :{TOPAZ}Twój park został ogłoszony najbardziej zaśmieconym parkiem w kraju! STR_2832 :{TOPAZ}Twój park został ogłoszony najczystszym parkiem w kraju! STR_2833 :{TOPAZ}Twój park dostał nagrodę za najlepsze kolejki górskie! STR_2834 :{TOPAZ}Twój park dostał nagrodę za najwyższą wartość w kraju! STR_2835 :{TOPAZ}Twój park został ogłoszony najpiękniejszym parkiem w kraju! STR_2836 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najniższą wartość w kraju! STR_2837 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najwyższe bezpieczeństwo w kraju! STR_2838 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najlepszy personel! STR_2839 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najlepsze jedzenie w kraju! STR_2840 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najgorsze jedzenie w kraju! STR_2841 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najlepsze ubikacje w kraju! STR_2842 :{TOPAZ}Twój park został ogłoszony najbardziej rozczarowującym parkiem w kraju! STR_2843 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najlepsze atrakcje wodne w kraju! STR_2844 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najlepsze atrakcje własnego projektu! STR_2845 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najbardziej oszałamiającą kolorystykę! STR_2846 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najbardziej niezrozumiały plan! STR_2847 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najbardziej łagodne atrakcje! STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Twój park nie otrzymał ostatnio nagród STR_2849 :Zainstalowano nowy scenariusz STR_2850 :Zainstalowano nowy projekt trasy STR_2851 :Ten scenariusz jest już zainstalowany STR_2852 :Ten projekt trasy jest już zainstalowany STR_2853 :Zabronione przez władze lokalne! STR_2854 :{RED}Goście nie mogą dotrzeć do wejścia do atrakcji {STRINGID}!{NEWLINE}Zbuduj dróżkę prowadzącą do wejścia STR_2855 :Przy wyjściu z atrakcji {RED}{STRINGID} nie ma żadnej dróżki!{NEWLINE}Zbuduj dróżkę prowadzącą do wyjścia STR_2856 :{WINDOW_COLOUR_2}Samouczek STR_2857 :{WINDOW_COLOUR_2}(Wciśnij klawisz lub przycisk myszy, aby przejąć kontrolę) STR_2858 :Nie można rozpocząć kampanii reklamowej... STR_2859 :Gra OpenRCT2 jest już uruchomiona STR_2860 :Informacje o autorach, Infogrames Interactive... STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Licencja przyznana Infogrames Interactive Inc. STR_2862 :Muzyka... STR_2863 :Muzyka # song names was translated in polish exe STR_2864 :{WINDOW_COLOUR_2}March - Children of the Regiment: (Fucik) non copyright STR_2865 :{WINDOW_COLOUR_2}Heyken's Serenade: (J.Heyken) British Standard Music Coy; GEMA, BRITICO STR_2866 :{WINDOW_COLOUR_2}In Continental Mood: (Composer unknown) Copyright Control STR_2867 :{WINDOW_COLOUR_2}Wedding Journey: (Traditional) STR_2868 :{WINDOW_COLOUR_2}Tales from the Vienna Woods: (Johann Strauss) non copyright STR_2869 :{WINDOW_COLOUR_2}Slavonic Dance: (Traditional) STR_2870 :{WINDOW_COLOUR_2}Das Alpenhorn: (Traditional) STR_2871 :{WINDOW_COLOUR_2}The Blond Sailor: (Traditional) STR_2872 :{WINDOW_COLOUR_2}Overture - Poet and Peasant: (Suppe) non copyright STR_2873 :{WINDOW_COLOUR_2}Waltz Medley: (Johann Strauss) non copyright STR_2874 :{WINDOW_COLOUR_2}Bella Bella Bimba: (Traditional) STR_2875 :{WINDOW_COLOUR_2}Original recordings (P) 1976 C.J.Mears Organization, used with consent STR_2876 :{WINDOW_COLOUR_2}RollerCoaster Tycoon 2 Title Music: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2877 :{WINDOW_COLOUR_2}Dodgems Beat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2878 :{WINDOW_COLOUR_2}Mid Summer's Heat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2879 :{WINDOW_COLOUR_2}Pharaoh's Tomb: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2880 :{WINDOW_COLOUR_2}Caesar's March: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2881 :{WINDOW_COLOUR_2}Drifting To Heaven: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2882 :{WINDOW_COLOUR_2}Invaders: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2883 :{WINDOW_COLOUR_2}Eternal Toybox: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2884 :{WINDOW_COLOUR_2}Jungle Juice: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2885 :{WINDOW_COLOUR_2}Ninja's Noodles: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2886 :{WINDOW_COLOUR_2}Voyage to Andromeda: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2887 :{WINDOW_COLOUR_2}Brimble's Beat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2888 :{WINDOW_COLOUR_2}Atlantis: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2889 :{WINDOW_COLOUR_2}Wild West Kid: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2890 :{WINDOW_COLOUR_2}Vampire's Lair: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2891 :{WINDOW_COLOUR_2}Blockbuster: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2892 :{WINDOW_COLOUR_2}Airtime Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2893 :{WINDOW_COLOUR_2}Searchlight Rag: (Scott Joplin/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2894 :{WINDOW_COLOUR_2}Flight of Fantasy: (Steve Blenkinsopp) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2895 :{WINDOW_COLOUR_2}Big Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2896 :{WINDOW_COLOUR_2}Hypothermia: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2897 :{WINDOW_COLOUR_2}Last Sleigh Ride: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2898 :{WINDOW_COLOUR_2}Pipes of Glencairn: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2899 :{WINDOW_COLOUR_2}Traffic Jam: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2900 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2901 :{WINDOW_COLOUR_2}(Samples courtesy of Spectrasonics {ENDQUOTES}Liquid Grooves{ENDQUOTES}) STR_2902 :{WINDOW_COLOUR_2}Toccata: (C.M.Widor, played by Peter James Adcock) recording {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2903 :{WINDOW_COLOUR_2}Space Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2904 :{WINDOW_COLOUR_2}Manic Mechanic: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2905 :{WINDOW_COLOUR_2}Techno Torture: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2906 :{WINDOW_COLOUR_2}Sweat Dreams: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2907 :{WINDOW_COLOUR_2}What shall we do with the Drunken Sailor: (Anon/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2908 :{WINDOW_COLOUR_2}Infogrames Interactive STR_2909 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Producer: Thomas J. Zahorik STR_2910 :{WINDOW_COLOUR_2}Executive Producer: Bill Levay STR_2911 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Marketing Product Manager: Scott Triola STR_2912 :{WINDOW_COLOUR_2}V.P. of Product Development: Scott Walker STR_2913 :{WINDOW_COLOUR_2}General Manager: John Hurlbut STR_2914 :{WINDOW_COLOUR_2}Director of Quality Assurance: Michael Craighead STR_2915 :{WINDOW_COLOUR_2}Q.A. Certification Manager: Kurt Boutin STR_2916 :{WINDOW_COLOUR_2}Q.A. Certification Lead: Mark Huggins STR_2917 :{WINDOW_COLOUR_2}Testers: Dena Irene Fitzgerald, Scott Rollins, Christopher McPhail STR_2918 :{WINDOW_COLOUR_2}Clif McClure, Erik Maramaldi, Erik Jeffery STR_2919 :{WINDOW_COLOUR_2}Director of Marketing: Ann Marie Bland STR_2920 :{WINDOW_COLOUR_2}Manager of Creative Services: Steve Martin STR_2921 :{WINDOW_COLOUR_2}Manager of Editorial & Documentation Services: Elizabeth Mackney STR_2922 :{WINDOW_COLOUR_2}Graphic Designer: Paul Anselmi STR_2923 :{WINDOW_COLOUR_2}Copywriter: Kurt Carlson STR_2924 :{WINDOW_COLOUR_2}Special Thanks to: Peter Matiss STR_2925 :{WINDOW_COLOUR_2}Engineering Specialist: Ken Edwards STR_2926 :{WINDOW_COLOUR_2}Engineering Services Manager: Luis Rivas STR_2927 :{WINDOW_COLOUR_2}Lead Compatibility Analyst: Geoffrey Smith STR_2928 :{WINDOW_COLOUR_2}Compatibility Analysts: Jason Cordero, Burke McQuinn, Kim Jardin STR_2929 :{WINDOW_COLOUR_2}Lead Tester: Daniel Frisoli STR_2930 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Tester: Matt Pantaleoni STR_2931 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2932 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2933 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2934 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2935 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2936 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2937 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2938 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2939 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2940 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2941 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2942 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2943 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2944 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2945 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2946 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2947 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2948 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2949 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2950 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2951 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2952 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2953 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2954 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2955 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2956 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2957 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2958 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2959 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2960 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2961 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2962 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2963 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2964 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2965 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_3010 :Nie można wczytać pliku... STR_3054 :Ładowanie... STR_3055 :Biały STR_3056 :Przezroczysty STR_3057 :{WINDOW_COLOUR_2}Znacznik budowy: STR_3058 :Ceglane ściany STR_3059 :Żywopłoty STR_3060 :Lodowe bloki STR_3061 :Drewniane płoty STR_3062 :{SMALLFONT}{BLACK}Standardowa trasa kolejki górskiej STR_3063 :{SMALLFONT}{BLACK}Water channel (track submerged) STR_3064 :Tryb początkujący STR_3065 :Tryb zaawansowany STR_3066 :Tryb eksperta STR_3067 :{OPENQUOTES}Prawdziwe{ENDQUOTES} parki STR_3068 :Inne parki STR_3069 :Część górna STR_3070 :Spadek do poziomu STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Taka sama cena w całym parku STR_3072 :{SMALLFONT}{BLACK}Czy wybrana cena ma obowiązywać w całym parku STR_3073 :{RED}UWAGA: Atrakcyjność twojego parku spadła poniżej 700!{NEWLINE}Jeśli w ciągu 4 tygodni nie sprawisz, że atrakcyjność parku wzrośnie, zostanie on zamknięty STR_3074 :{RED}UWAGA: Atrakcyjność twojego parku wciąż jest niższa od 700!{NEWLINE}Pozostały ci 3 tygodnie na jej zwiększenie STR_3075 :{RED}UWAGA: Atrakcyjność twojego parku wciąż jest niższa od 700!{NEWLINE}Pozostały ci już tylko 2 tygodnie na jej zwiększenie albo park zostanie zamknięty STR_3076 :{RED}OSTATNIE OSTRZEŻENIE: Atrakcyjność twojego parku wciąż jest niższa od 700!{NEWLINE}Już za 7 dni twój park zostanie zamknięty, jeśli nie rozwiążesz tego problemu STR_3077 :{RED}INFORMACJ: Twój park został zamknięty! STR_3078 :Zwykłe wejście STR_3079 :Drewniane wejście STR_3080 :Wejście w postaci płóciennego namiotu STR_3081 :Brama zamkowa (szara) STR_3082 :Brama zamkowa (brązowa) STR_3083 :Wejście do dżungli STR_3084 :Wejście do chaty drwala STR_3085 :Wejście klasyczne/rzymskie STR_3086 :Wejście abstrakcyjne STR_3087 :Wejście śnieżne/lodowe STR_3088 :Wejście w stylu japońskim STR_3089 :Wejście w stylu kosmicznym STR_3090 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz styl wejścia i stacji STR_3091 :Nie można usunąć tego segmentu! STR_3092 :Nie można przesuwać ani modyfikować stacji dla tej atrakcji! STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Ulubione: {BLACK}{STRINGID} STR_3094 :Brak STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Prędkość wyciągarki: STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} STR_3097 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw prędkość wyciągarki STR_3098 :Nie można zmienić prędkości wyciągarki STR_3099 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz kolor STR_3100 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz drugi kolor STR_3101 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz trzeci kolor STR_3102 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw ponownie kolor scenerii na terenie STR_3103 :Nie można tego przemalować... STR_3104 :{SMALLFONT}{BLACK}Lista przejażdżek STR_3105 :{SMALLFONT}{BLACK}Lista sklepów i stoisk STR_3106 :{SMALLFONT}{BLACK}List information kiosks and other guest facilities STR_3107 :Zamknij STR_3108 :Testuj STR_3109 :Otwórz STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Segmenty blokowe: {BLACK}{COMMA16} STR_3111 :{SMALLFONT}{BLACK}Kliknij projekt, aby go wybudować STR_3112 :{SMALLFONT}{BLACK}Kliknij projekt, aby zmienić jego nazwę lub go usunąć STR_3113 :Wybierz inny projekt STR_3114 :{SMALLFONT}{BLACK}Wróć do okna wyboru projektu STR_3115 :{SMALLFONT}{BLACK}Zapisz projekt trasy STR_3116 :{SMALLFONT}{BLACK}Zapisz projekt trasy (niedostępne do czasu sprawdzenia atrakcji i wygenerowania statystyk) STR_3117 :{BLACK}Wzywane jest mechanik... STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} zmierza w stronę atrakcji STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} naprawia atrakcję STR_3120 :{SMALLFONT}{BLACK}Znajdź najbliższego wolnego mechanika lub mechanika naprawiającego atrakcję STR_3121 :Nie udało się znaleźć mechanika lub wszyscy mechanicy w okolicy są zajęci STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Ulubiona atrakcja: {BLACK}{COMMA16} gości STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Ulubiona atrakcja: {BLACK}{COMMA16} gości STR_3124 :Zepsute: {STRINGID} STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Emocje: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensywność: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Tolerancja nudności: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3128 :Zapisz Projekt Trasy STR_3129 :Zapisz Projekt Trasy ze Scenerią STR_3130 :Zapisz STR_3131 :Anuluj STR_3143 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż ludzi STR_3144 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż przejażdżki i stoiska STR_3157 :mapa STR_3158 :wykres STR_3159 :lista STR_3192 :Wejście do parku STR_3193 :Woda STR_3194 :Opis scenariusza STR_3211 :Rozmiar mapy: STR_3212 :{POP16}{COMMA16} x {PUSH16}{COMMA16} STR_3213 :Nie można bardziej zmniejszyć mapy STR_3214 :Nie można bardziej zwiększyć mapy STR_3215 :Za blisko do krawędzi mapy STR_3216 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz teren należący do parku itp. STR_3217 :Posiadany teren STR_3218 :Posiadane pozwolenia na budowe STR_3219 :Teren na sprzedaż STR_3220 :Pozwolenia na bud. na sprzedaż STR_3221 :{SMALLFONT}{BLACK}Przekaż własność terenu parkowi STR_3222 :{SMALLFONT}{BLACK}Przekaż pozwolenie na budowę parkowi STR_3223 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw teren jako dostępny do nabycia STR_3224 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw pozwolenie na budowę jako możliwe do nabycia STR_3225 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle on/off building a random cluster of objects around the selected position STR_3226 :{SMALLFONT}{BLACK}Zbuduj wejście do parku STR_3227 :Za dużo wejść do parku! STR_3228 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw początkowe rozmieszczenie ludzi STR_3229 :Hamulce tarczowe nie mogą znajdować się bezpośrednio za stacją STR_3230 :Hamulce tarczowe nie mogą znajdować się bezpośrednio za sobą STR_3231 :Hamulce tarczowe nie mogą znajdować się bezpośrednio za szczytem wzniesienia z wyciągarki STR_3232 :Opcje - Finanse STR_3233 :Opcje - Goście STR_3234 :Opcje - Park STR_3235 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl opcje finansowe STR_3236 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl opcje gości STR_3237 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl opcje parku STR_3238 :Bez pieniędzy STR_3239 :{SMALLFONT}{BLACK}Ta opcja pozwala znieść wszelkie ograniczenia finansowe dla parku STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Początkowa gotówka: STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Początkowe zadłużenie: STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksymalne zadłużenie: STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Oprocentowanie pożyczek: STR_3244 :Zakaz kampanii reklamowych STR_3245 :{SMALLFONT}{BLACK}Zakaż przeprowadzania kampanii reklamowych, promocji i innych działań marketingowych STR_3246 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY} STR_3247 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}% STR_3248 :Nie można bardziej zwiększyć ilości początkowej gotówki! STR_3249 :Nie można bardziej zmniejszyć ilości początkowej gotówki! STR_3250 :Nie można bardziej zwiększyć początkowego zadłużenia! STR_3251 :Nie można bardziej zmniejszyć początkowego zadłużenia! STR_3252 :Nie można bardziej zwiększyć maksymalnego zadłużenia! STR_3253 :Nie można bardziej zmniejszyć maksymalnego zadłużenia! STR_3254 :Nie można bardziej zwiększyć oprocentowania pożyczek! STR_3255 :Nie można bardziej zmniejszyć oprocentowania pożyczek! STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt zakupu ziemi: STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt zakupu planów budowy: STR_3284 :Wybór celu STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Cel: STR_3288 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz klimat STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Klimat: STR_3295 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień nazwę parku STR_3296 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień nazwę scenariusza STR_3297 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień szczegóły odnośnie parku/scenariusza STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Nazwa parku: {BLACK}{STRINGID} STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Szczegóły parku/scenariusza: STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Nazwa scenariusza: {BLACK}{STRINGID} STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Data zakończenia: STR_3302 :{WINDOW_COLOUR_2}{MONTHYEAR} STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba gości: STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Wartość parku: STR_3309 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16} STR_3310 :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH} STR_3311 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32} STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Przejaźdzki/atrakcje według następującej kolejności: STR_3313 :Nazwa scenariusza STR_3314 :Wprowadź nazwę dla scenariusza: STR_3315 :Szczegóły parku/scenariusza STR_3316 :Wprowadź opis tego scenariusza: STR_3317 :Brak szczegółów STR_3324 :Wymaga dodatku: {STRINGID} STR_3341 :{SMALLFONT}{BLACK}Narzędzia STR_3342 :Edytor Scenariuszy STR_3343 :Przekonwertuj zapisaną grę do scenariusza STR_3344 :Projektant Kolejek STR_3345 :Menadżer projektów tras STR_3348 :Zmień nazwę STR_3349 :Usuń STR_3356 :Usuń plik STR_3364 :Zaawansowane STR_3366 :{BLACK}= Atrakcja STR_3367 :{BLACK}= Budka z jedzeniem STR_3368 :{BLACK}= Budka z napojami STR_3369 :{BLACK}= Stoisko z pamiątk. STR_3370 :{BLACK}= Punkt informacyjny STR_3371 :{BLACK}= Pierwsza pomoc STR_3372 :{BLACK}= Bankomat STR_3373 :{BLACK}= Toaleta STR_3374 :Uwaga: Zaznaczono zbyt wiele obiektów! STR_3375 :Nie wszystkie elementy w tej grupie scenerii mogą zostać wybrane STR_3376 :Zainstaluj nowy wyglad tras... STR_3377 :{SMALLFONT}{BLACK}Zainstaluj nowy wygląd tras z pliku STR_3378 :Zainstaluj STR_3379 :Anuluj STR_3385 :Podstawy STR_3386 :Budowanie Własnych Przejażdżek STR_3387 :Budowanie Kolejek Górskich STR_3388 :Nie można przełączyć do tego trybu STR_3389 :Nie można wybrać dodatkowych przedmiotów scenerii... STR_3390 :Zaznaczono zbyt wiele rzeczy # Start of tutorial strings. Not used at the moment, so not necessary to translate. STR_3391 :{SMALLFONT}{BLACK}Oto nasz park - rozejrzyjmy się po nim trochę... STR_3392 :{SMALLFONT}{BLACK}Najszybszym sposobem przesuwania ekranu jest przytrzymanie wciśniętego PRAWEGO przycisku myszy i poruszanie nią... STR_3393 :{SMALLFONT}{BLACK}Jeżeli chcesz widzieć na ekranie większy obszar parku, możesz oddalić widok, klikając ikonę znajdująca się na górnej części ekranu... STR_3394 :{SMALLFONT}{BLACK}Możesz też obrócić widok o 90 stopni... STR_3395 :{SMALLFONT}{BLACK}Budowanie czegokolwiek w tej skali jest nieco uciążliwe. Przybliżmy więc z powrotem widok naszego parku... STR_3396 :{SMALLFONT}{BLACK}Zbudujmy prostą atrakcję, żeby nasz park zaczął działać... STR_3397 :{SMALLFONT}{BLACK}Biało-przezroczysty 'duch' atrakcji pokazuje ci, gdzie zostanie ona wybudowana. Przesuniemy teraz kursor myszy tam, gdzie chcemy postawić naszą atrakcję, i kliknięciem umieścimy ją we wskazanym miejscu... STR_3398 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje potrzebują wejścia i wyjścia. Przesuniemy teraz kursor na pole przylegające do atrakcji i kliknięciem myszy zbydujemy wejście. Tak samo postąpimy z wyjściem... STR_3399 :{SMALLFONT}{BLACK}Musimy zbudować dróżki, żeby goście odwiedzający nasz park mogli dojść do nowej atrakcji... STR_3400 :{SMALLFONT}{BLACK}Dróżka prowadząca do wejścia atrakcji będzie specjalną 'dróżką kolejkową.' STR_3401 :{SMALLFONT}{BLACK}Za wyjściem wystarczy zbudować 'zwykłą dróżkę'... STR_3402 :{SMALLFONT}{BLACK}Świetnie, otwórzmy naszą atrakcję! Aby to zrobić, należy kliknąć ikonę flagi w oknie atrakcji i wybrać 'otwórz'... STR_3403 :{SMALLFONT}{BLACK}Ale gdzie są goście? STR_3404 :{SMALLFONT}{BLACK}Ach - park jest jeszcze zamknięty! Szybko - otwórzmy go... STR_3405 :{SMALLFONT}{BLACK}Czekając na pierwszych gości, zajmijmy się rozmieszczeniem scenerii... STR_3406 :{SMALLFONT}{BLACK}Oto pusty park. Wybudujmy prostą atrakcję wg. własnego projektu. STR_3407 :{SMALLFONT}{BLACK}Najpierw musimy wybrać początek trasy... STR_3408 :{SMALLFONT}{BLACK}Odcinek torów, który właśnie wybudowaliśmy jest 'peronem stacji'. Tutaj goście mogą wsiadać i wysiadać z wagoników... STR_3409 :{SMALLFONT}{BLACK}Wydłużmy trochę stację, dodając jeszcze kilka takich odcników... STR_3410 :{SMALLFONT}{BLACK}Ikony znajdujące się u góry okna budowy są do wyboru różnych elementów torów... STR_3411 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierzmy lewy skręt... STR_3412 :{SMALLFONT}{BLACK}Skręt nie został jeszcze wybudowany, ale jego 'duch' wskazuje, w którym miejscu zostanie umieszczony. Dopiero klikając dużą ikonę 'Buduj to', faktycznie budujemy tory... STR_3413 :{SMALLFONT}{BLACK}Teraz, kiedy trasa jest już gotowa, musimy zbudować wejście i wyjście z atrakcji... STR_3414 :{SMALLFONT}{BLACK}Now that the circuit is complete, we need to build the ride entrance and exit... STR_3415 :{SMALLFONT}{BLACK}Sprawdźmy naszą atrakcję, aby przekonać się, jak się sprawuje... STR_3416 :{SMALLFONT}{BLACK}Gdy atrakcja jest sprawdzana, zbudujemy miejsce, w którym ludzie będą się ustawiali w kolejce do wejścia i dróżkę prowadzącą do wyjścia z atrakcji... STR_3417 :{SMALLFONT}{BLACK}W porządku - otwórzmy park i atrakcję... STR_3418 :{SMALLFONT}{BLACK}Nasza nowa atrakcja nie zapewnia gościom zbyt wielu emocji - może powinniśmy dodać trochę scenerii? STR_3419 :{SMALLFONT}{BLACK}Aby wybudować scenerię nad inną lub w powietrzu, przytrzymaj wciśnięty przycisk SHIFT i porusz kursorem, dzieki czemu wybierzesz wysokość... STR_3420 :{SMALLFONT}{BLACK}W przypadku niektórych rodzajów scenerii po wybudowaniu można zmienić ich kolor... STR_3421 :{SMALLFONT}{BLACK}Dodajmy jakąś muzykę do naszej atrakcji... STR_3422 :{SMALLFONT}{BLACK}Zbudujmy kolejkę górską! STR_3423 :{SMALLFONT}{BLACK}Jest pełno gotowych kolejek górskich, ale my wybudujemy ją według naszego własnego projektu... STR_3424 :{SMALLFONT}{BLACK}Mamy już peron stacji. teraz potrzebujemy wzniesienia z wyciągarki... STR_3425 :{SMALLFONT}{BLACK}Wagoniki kolejki górskiej nie posiadają własnego napędu, więc potrzebna jest wyciągarka, która najpierw wciągnie kolejkę pod górę... STR_3426 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyciągarka jest gotowa - teraz pierwszy spadek... STR_3427 :{SMALLFONT}{BLACK}Te zakręty to zły pomysł - pasażerowie będą miotani siedząc w bezwładności... STR_3428 :{SMALLFONT}{BLACK}Nachylone zakręty będą dużo lepszym pomysłem - pasażerowie zostaną wciągnięci w siedzenia zamiast w bok wagonika... STR_3429 :{SMALLFONT}{BLACK}Nie - to nie zadziała! Spójrz na znaczniki wysokości - drugie wzniesienie jest wyższe od tego z wyciągarki... STR_3430 :{SMALLFONT}{BLACK}Aby upewnić się, że kolejka pokona kolejne wzniesienia, każde z nich musi być nieco niższe od poprzedniego... STR_3431 :{SMALLFONT}{BLACK}Teraz lepiej - nasza kolejka powinna podjechać pod to wzniesienie! Spróbujmy nieco bardziej zakręconej trasy... STR_3432 :{SMALLFONT}{BLACK}Musimy sprawić, aby nasza kolejka zwolniła przed tym ostatnim zakrętem i samą stacją. Dodajmy więc hamulce do torów... STR_3433 :{SMALLFONT}{BLACK}Na koniec dodamy hamulce tarczowe, które pozwolą dwóm kolejkom bezpiezniej poruszać się po trasie... STR_3434 :{SMALLFONT}{BLACK}Sprawdźmy naszą kolejkę, aby przekonać się, jak się sprawuje... STR_3435 :{SMALLFONT}{BLACK}Świetnie - działa! Dodajmy teraz jeszcze dróżki i pozwólmy gościom bawić się na naszej nowej kolejce górskiej... STR_3436 :{SMALLFONT}{BLACK}Czekając na pierwszych pasażerów, możemy trochę zmodyfikować naszą kolejkę... # End of tutorial strings STR_3437 :{SMALLFONT}{BLACK}Usuwanie scenerii z terenu STR_3438 :Nie można stąd usunąć całej scenerii... STR_3439 :Usuń scenerię STR_3440 :Strona 1 STR_3441 :Strona 2 STR_3442 :Strona 3 STR_3443 :Strona 4 STR_3444 :Strona 5 STR_3445 :Ustaw obszar do patrolowania STR_3446 :Wyłącz patrolowanie # New strings, cleaner STR_5120 :Finanse STR_5121 :Badania STR_5123 :Odnów atrakcje STR_5126 :Losowa muzyka tytułowa STR_5128 :Rozmiar zaznaczenia STR_5130 :Rozmiar mapy STR_5132 :Napraw przejażdżki STR_5136 :Prawa do ziemi STR_5147 :Kody STR_5148 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień prędkość gry STR_5149 :{SMALLFONT}{BLACK}Otwórz okno kodów STR_5150 :Włącz narzędzia debugowania #Thousands separator STR_5151 :. #Decimals separator STR_5152 :, STR_5153 :Edytuj motywy... STR_5154 :Hardware display STR_5155 :Zezwalaj na testowanie nieskończonych tras STR_5156 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows testing of most ride types even when the track is unfinished, does not apply to block sectioned modes STR_5157 :Odblokuj wszystkie ceny STR_5158 :Wyjdź do menu STR_5159 :Opuść OpenRCT2 STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, Rok {POP16}{COMMA16} STR_5161 :Format daty: STR_5162 :dzień/miesiąc/rok STR_5163 :miesiąc/dzień/rok STR_5164 :Nazwa kanału Twitch STR_5165 :Nazywaj gości nickami śledzących twój kanał STR_5166 :{SMALLFONT}{BLACK}Twoi goście będą nazywani tak jak osoby śledzące twój kanał STR_5167 :Track follower guests STR_5168 :{SMALLFONT}{BLACK}Will turn on tracking information for guests named after channel's Twitch followers STR_5169 :Nazywaj gości nickami twoich widzów STR_5170 :{SMALLFONT}{BLACK}Twoi goście będą nazywani tak jak twoi widzowie STR_5171 :Track chat guests STR_5172 :{SMALLFONT}{BLACK}Will turn on tracking information for guests named after Twitch chat participants STR_5173 :Wyświetlaj chat Twitcha jako powiadomienia STR_5174 :{SMALLFONT}{BLACK}Will use Twitch chat messages preceded by !news for in game notifications STR_5175 :Wprowadź nazwę swojego kanału Twitch STR_5176 :Włącz integracje z Twitchem STR_5177 :Tryb pełnego ekranu: STR_5178 :{SMALLFONT}{BLACK}Kody finansowe STR_5179 :{SMALLFONT}{BLACK}Kody związane z gośćmi STR_5180 :{SMALLFONT}{BLACK}Kody związane z parkiem STR_5181 :{SMALLFONT}{BLACK}Kody związane z atrakcjami STR_5182 :{INT32} STR_5183 :Wysokość bazowa STR_5184 :Wprowadź bazową wysokość pomiędzy {COMMA16} a {COMMA16} STR_5185 :Poziom wody STR_5186 :Wprowadź poziom wody pomiędzy {COMMA16} a {COMMA16} STR_5187 :Finanse STR_5188 :Nowa Kampania STR_5189 :Badania STR_5190 :Mapa STR_5191 :Widok STR_5192 :Ostatnie wiadomości STR_5195 :Wyczyść scenerie STR_5196 :Prawa ziemskie STR_5197 :Sceneria STR_5198 :Chodnik STR_5199 :Budowa przejażdzek STR_5200 :Projektowanie tras STR_5201 :Nowa atrakcja STR_5202 :Wybór projektów tras STR_5203 :Atrakcja STR_5204 :Lista atrakcji STR_5205 :Gość STR_5206 :Lista gości STR_5207 :Personel STR_5208 :Lista pracowników STR_5209 :Banner STR_5217 :Kody STR_5218 :Motywy STR_5219 :Opcje STR_5220 :Skróty klawiszowe STR_5228 :{SMALLFONT}{BLACK}Główne STR_5229 :{SMALLFONT}{BLACK}Park STR_5230 :{SMALLFONT}{BLACK}Narzędzia STR_5231 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje i goście STR_5232 :{SMALLFONT}{BLACK}Edytory STR_5233 :{SMALLFONT}{BLACK}Różne STR_5234 :{SMALLFONT}{BLACK}Monity STR_5235 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustawienia STR_5236 :Okno: STR_5237 :Paleta: STR_5238 :Obecny motyw: STR_5239 :Duplikuj STR_5253 :Informacje o parku STR_5254 :Stwórz STR_5260 :Duży zrzut ekranu STR_5261 :Filter STR_5262 :Zakręcone światy STR_5263 :Zakręcone czasy STR_5278 :Tryb piaskownicy STR_5279 :Tryb piaskownicy wyłączony STR_5285 :BUM!!! STR_5286 :{SMALLFONT}{BLACK}Niektórzy goście eksplodują STR_5288 :Atrakcja jest zamknięta STR_5290 :Napraw przejażdżkę STR_5301 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Usuń swoją pożyczkę STR_5302 :Usuń pożyczkę STR_5303 :Zezwól na budowę podczas pauzy STR_5304 :Sekwencja tytułowa: STR_5305 :RollerCoaster Tycoon 1 STR_5306 :RollerCoaster Tycoon 1 (CF) STR_5307 :RollerCoaster Tycoon 1 (CF + LL) STR_5308 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_5309 :OpenRCT2 STR_5310 :Losowy STR_5311 :{SMALLFONT}{BLACK}Narzędzia debugowania STR_5312 :Pokaż konsole STR_5313 :Pokaż tytuł konsoli STR_5314 :Tytuł konsoli STR_5315 :Trawa STR_5316 :Piach STR_5317 :Ziemia STR_5343 :Rozmieszczaj pracowników automatycznie STR_5344 :Lista zmian STR_5345 :Kody finansowe STR_5346 :Kody związane z gośćmi STR_5347 :Kody związane z parkiem STR_5348 :Kody związane z atrakcjami STR_5349 :{SMALLFONT}{BLACK}Wszystkie przejażdżki STR_5350 :Max STR_5351 :Min STR_5352 :{BLACK}Szczęście: STR_5353 :{BLACK}Energia: STR_5354 :{BLACK}Głód: STR_5355 :{BLACK}Pragnienie: STR_5356 :{BLACK}Nudności: STR_5357 :{BLACK}Tolerancja nudności: STR_5358 :{BLACK}Pęcherz: STR_5359 :Usuń gości STR_5360 :{SMALLFONT}{BLACK}Usuwa wszystkich gości z mapy STR_5361 :Daj wszystkim gościom: STR_5362 :{BLACK}Ustaw preferowaną intensywność przejażdzek dla wszystkich gości na: STR_5363 :Więcej niż 1 STR_5364 :Mniej niż 15 STR_5365 :{BLACK}Szybkość personelu: STR_5366 :Normalnie STR_5367 :Szybko STR_5369 :Parametry parku... STR_5373 :Nazwa {STRINGID} STR_5374 :Data {STRINGID} STR_5375 :{UP} STR_5427 :Pozycja: STR_5429 :Poziom przybliżenia: STR_5432 :Komenda: STR_5435 :Zmień nazwę zapisu STR_5436 :Edytuj sekwencje tytułowe... STR_5437 :Nie wybrano zapisu STR_5442 :Wymuś ocenę parku: STR_5443 :Prędkość{MOVE_X}{87}{STRINGID} STR_5444 :Prędkość: STR_5445 :Prędkość STR_5446 :Pobierz STR_5447 :Typ {STRINGID} STR_5448 :Przejażdzka / Pojazd {STRINGID} STR_5449 :Zmniejsz prędkość gry STR_5450 :Zwiększ prędkość gry STR_5451 :Otwórz okno kodów STR_5452 :Przełącz widoczność pasków narzędzi STR_5453 :Wybierz koljną przejaźdzkę STR_5454 :Odblokuj FPS STR_5461 :Zmień parametry gości STR_5462 :{CURRENCY} STR_5463 :Cel: Baw się dobrze! STR_5464 :Główne STR_5465 :Klimat STR_5466 :Personel STR_5467 :ALT + STR_5468 :Ostatnie wiadomości STR_5474 :Wyświetlaj tekst na bannerach wielkimi literami STR_5475 :{COMMA16} tygodni STR_5476 :Sprzęt STR_5477 :Wyświetlanie mapy STR_5478 :Sterowanie STR_5479 :Pasek narzędzi STR_5480 :Pokaż pasek narzędzi dla: STR_5481 :Motywy STR_5483 :{BLACK}(pozostało {COMMA16} tygodni) STR_5484 :{BLACK}(pozostał {COMMA16} tydzień) STR_5485 :{SMALLFONT}{STRING} STR_5486 :{BLACK}{COMMA16} STR_5487 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż ostatnie wiadomości STR_5490 :Wyłącz dźwięk gdy okno gry jest nieaktywne STR_5491 :Lista odkryć STR_5492 :Opcje scenariusza STR_5493 :Wyślij wiadomość STR_5494 : STR_5495 :Lista graczy STR_5496 :Gracz: STR_5497 :Ping: STR_5498 :Lista serwerów STR_5499 :Nazwa gracza: STR_5500 :Dodaj serwer STR_5501 :Uruchom serwer STR_5502 :Multiplayer STR_5503 :Wprowadź IP lub hostname: STR_5504 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż status gry wieloosobowej STR_5505 :Nie można połączyć z serwerem. STR_5506 :Goście ignorują intensywność STR_5507 :Dozorcy domyślnie koszą trawę STR_5508 :Zezwól na ładowanie plików ze złymi sumami kontrolnymi STR_5509 :{SMALLFONT}{BLACK}Zezwól na ładowanie scenariuszy i zapisanych gier z błędną sumą kontrolą, takich jak scenariusz z wersji demo czy z uszkodzonym zapisem gry. STR_5510 :Domyślne urządzenie audio STR_5511 :(UNKNOWN) STR_5512 :Zapisz grę jako STR_5513 :Szybki zapis STR_5514 :Wyłącz wandalizm STR_5549 :rok/miesiąc/dzień STR_5551 :rok/dzień/miesiąc STR_5553 :Wstrzymuj grę gdy nakładka Steam jest otwarta STR_5555 :Pokaż pojazdy również dla innych typów atrakcji STR_5556 :Wyrzuć gracza STR_5557 :Nie rozłączaj po desynchronizacji (tryb wieloosobowy) STR_5558 :Wymagany restart dla tej zmiany STR_5559 :10 min. inspekcje STR_5560 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw częstotliwość inspekcji na 'Co 10 minute' na wszystkich atrakcjach STR_5561 :Nie udało się załadować języka STR_5562 :UWAGA! STR_5563 :Ta funkcja jest obecnie niestabilna, zachowaj szczególną ostrożność. STR_5564 :Dodaj uszkodzone elementy STR_5565 :{SMALLFONT}{BLACK}Inserts a corrupt map element at top of tile. This will hide any element above the corrupt element. STR_5566 :Hasło: STR_5567 :Rozgłoś STR_5568 :Wymagane hasło STR_5569 :Ten serwer wymaga hasła STR_5570 :Aktualizuj listę STR_5571 :Dołącz do gry STR_5572 :Dodaj do ulubionych STR_5573 :Usuń z ulubionych STR_5574 :Nazwa: STR_5575 :Limit graczy: STR_5576 :Port: STR_5577 :Won południowokoreański (W) STR_5578 :Rosyjski rubel (R) STR_5579 :Współczynnik skali okna: STR_5580 :Korona czeska (Kc) STR_5581 :Pokaż licznik FPS STR_5582 :Nie pozwól na wyjście kursora poza okno STR_5583 :{COMMA1DP16}ms{POWERNEGATIVEONE} STR_5584 :SI STR_5585 :{SMALLFONT}{BLACK}Unlocks ride operation limits, allowing for things like {VELOCITY} lift hills STR_5586 :Automatycznie otwieraj sklepy i stoiska STR_5587 :{SMALLFONT}{BLACK}Gdy aktywne, sklepy i stoiska będą automatycznie otwierane po zbudowaniu STR_5588 :{SMALLFONT}{BLACK}Przejdź do rozgrywki wieloosobowej STR_5589 :Ustawienia powiadomień STR_5590 :Nagrody parku STR_5591 :Kampania reklamowa została zakończona STR_5592 :Ostrzeżenia dotyczące parku STR_5593 :Ostrzeżenia dotyczące oceny parku STR_5594 :Atrakcja popsuła się STR_5595 :Wypadek na atrakcji STR_5596 :Ostrzeżenia dotyczące atrakcji STR_5597 :Wynaleziono atrakcję / scenariusz STR_5598 :Ostrzeżenia dotyczące gości STR_5599 :Gość się zgubił STR_5600 :Gość opuścił park STR_5601 :Gość stoi w kolejce do atrakcji STR_5602 :Gość korzysta z atrakcji STR_5603 :Gość opuścił atrakcje STR_5604 :Gość kupił nowy przedmiot STR_5605 :Guest has used facility STR_5606 :Gość zmarł STR_5622 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_5623 :Zakręcone światy STR_5624 :Zakręcone czasy STR_5625 :{OPENQUOTES}Prawdziwe{ENDQUOTES} parki STR_5626 :Inne parki STR_5627 :Grupuj scenariusze według: STR_5628 :Gra Źródłowa STR_5629 :Poziom trudności STR_5633 :CMD + STR_5634 :OPTION + STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Wydane pieniądze: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Commands ran: {BLACK}{COMMA16} STR_5637 :Nie można tego zrobić.. STR_5638 :Odmowa dostępu STR_5639 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę graczy STR_5640 :{SMALLFONT}{BLACK}Zarządzaj grupami STR_5641 :Domyślna grupa: STR_5642 :Grupa: STR_5643 :Dodaj grupę STR_5644 :Usuń grupę STR_5645 :Chat STR_5646 :Terraform STR_5647 :Przełącz pauzę STR_5648 :Ustal poziom wody STR_5649 :Stwórz przejażdżkę STR_5650 :Usuń przejażdżkę STR_5651 :Zbuduj przejażdżkę STR_5652 :Właściwości przejażdżki STR_5653 :Sceneria STR_5654 :Ścieżka STR_5655 :Gość STR_5656 :Pracownik STR_5659 :Wyrzuć gracza STR_5660 :Modyfikuj grupy STR_5661 :Zmień grupę gracza STR_5662 :N/A STR_5703 :Nie można wyrzucić hosta STR_5704 :Ostatnia akcja: STR_5705 :Nie można ustawić tej grupy STR_5706 :Nie można usunąć grupy, do której należą gracze STR_5707 :Ta grupa nie może być modyfikowana STR_5708 :Nie można zmienić grupy do której należy host STR_5709 :Zmień nazwę grupy STR_5710 :Nazwa grupy STR_5711 :Wprowadź nową nazwę dla tej grupy: STR_5712 :Can't modify permission that you do not have yourself STR_5713 :Wyrzuć gracza STR_5714 :Pokaż okno opcji STR_5715 :Nowa gra STR_5716 :Niedostępne w trybie wieloosobowym # For identifying client network version in server list window STR_5717 :Wersja: {STRING} STR_5718 :{SMALLFONT}{BLACK}Wersja: {STRING} STR_5719 :Słonecznie STR_5720 :Częśc. pochmurnie STR_5721 :Pochmurnie STR_5722 :Deszczowo STR_5723 :Duży deszcz STR_5724 :Burza STR_5725 :{BLACK}Wymuś pogodę: STR_5726 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustawia aktualną pogodę w parku STR_5727 :Jakość skalowania STR_5728 :Requires hardware display option STR_5729 :{SMALLFONT}{BLACK}Requires hardware display option STR_5730 :Najbliższy sąsiad STR_5731 :Liniowa STR_5732 :Anisotropic STR_5733 :Use NN scaling at integer scales # tooltip for tab in options window STR_5734 :{SMALLFONT}{BLACK}Renderowanie STR_5735 :Status sieci STR_5736 :Gracz STR_5737 :Zamknięte, {COMMA16} człowiek nadal korzysta z przejażdżki STR_5738 :Zamknięte, {COMMA16} ludzi nadal korzysta z przejażdżki STR_5739 :{WINDOW_COLOUR_2}Goście na przejażdżce: {BLACK}{COMMA16} STR_5740 :Stałe kampanie reklamowe STR_5741 :{SMALLFONT}{BLACK}Nigdy niekończące się kampanie reklamowe STR_5742 :Uwierzytelnianie ... STR_5743 :Łączenie ... STR_5744 :Szukanie adresu serwera ... STR_5745 :Wykryto desynchronizacje z serwerem STR_5746 :Rozłączono STR_5747 :Rozłączono: {STRING} STR_5748 :Wyrzucono STR_5749 :Wynoś się z serwera! STR_5750 :Zamknięto połączenie STR_5751 :Brak danych STR_5752 :{OUTLINE}{RED}{STRING} opuścił grę STR_5753 :{OUTLINE}{RED}{STRING} opuścił grę ({STRING}) STR_5754 :Nieprawidłowa nazwa gracza STR_5755 :Niewłaściwa wersja gry STR_5756 :Błędne hasło STR_5757 :Serwer osiągnął maksymalną liczbę graczy STR_5758 :{OUTLINE}{GREEN}{STRING} dołączył do gry STR_5759 :Pobieranie mapy ... ({INT32} / {INT32}) STR_5760 :Dolar hongkoński (HK$) STR_5761 :Dolar tajwański (NT$) STR_5762 :Juan chiński (CN{YEN}) STR_5763 :Wszystkie pliki STR_5764 :Nieprawidłowy typ atrakcji STR_5765 :Nie można edytować atrakcji o nieprawidłowym typie STR_5766 : STR_5767 :Przychód STR_5768 :Wszystkich klientów STR_5769 :Całkowity zysk STR_5770 :Klientów na godzinę STR_5771 :Koszty eksploatacji STR_5772 :Wiek STR_5773 :Wszystkich klientów: {COMMA32} STR_5774 :Całkowity zysk: {CURRENCY2DP} STR_5775 :Klienci: {COMMA32} na godzinę STR_5776 :Wybudowano: w tym roku STR_5777 :Wybudowano: w zeszłym roku STR_5778 :Wybudowano: {COMMA16} lat temu STR_5779 :Przychód: {CURRENCY2DP} na godzinę STR_5780 :Koszty eksploatacji: {CURRENCY2DP} na godzinę STR_5781 :Koszty eksploatacji: nieznane STR_5782 :Połączono. Naciśnij '{STRING}' aby pisać na chacie. STR_5783 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenariusz zablokowany STR_5784 :{BLACK}Aby odblokować ten scenariusz ukończ poprzedni. STR_5785 :Nie mozna zmienić nazwy grupy... STR_5786 :Nieprawidłowa nazwa grupy STR_5787 :{COMMA32} graczy online STR_5788 :Domyślny okres inspekcji: STR_5789 :Wyłącz efekty świetlne STR_5790 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggles RCT1-style pricing{NEWLINE}(e.g. both ride price and entrance price) STR_5791 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets the reliability of all rides to 100%{NEWLINE}and resets their built date to "this year" STR_5792 :{SMALLFONT}{BLACK}Fixes all broken down rides STR_5793 :{SMALLFONT}{BLACK}Resets the crash history of a ride,{NEWLINE}so guests will not complain that its unsafe STR_5794 :{SMALLFONT}{BLACK}Some scenarios disable editing of some{NEWLINE}of the rides already in the park.{NEWLINE}This cheat lifts the restriction STR_5795 :{SMALLFONT}{BLACK}Guests ride every attraction in the park{NEWLINE}even if the intensity is extremely high STR_5796 :{SMALLFONT}{BLACK}Forces the park to close or open STR_5797 :{SMALLFONT}{BLACK}Disables weather changes and{NEWLINE}freezes the selected weather STR_5798 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows building actions in pause mode STR_5799 :{SMALLFONT}{BLACK}Disables ride breakdowns and crashes due to brake failure STR_5800 :{SMALLFONT}{BLACK}Prevents rides from breaking down STR_5801 :Disable littering STR_5802 :{SMALLFONT}{BLACK}Stops guests from littering and vomiting STR_5803 :{SMALLFONT}{BLACK}Obróć wybrany element mapy STR_5804 :Wycisz dźwięk STR_5805 :{SMALLFONT}{BLACK}If checked, your server will be added to the{NEWLINE}public server list so everyone can find it STR_5806 :Toggle windowed mode STR_5807 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of rides: {BLACK}{COMMA16} STR_5808 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of shops and stalls: {BLACK}{COMMA16} STR_5809 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of information kiosks and other facilities: {BLACK}{COMMA16} STR_5810 :Wyłącz limit pojazdów STR_5811 :{SMALLFONT}{BLACK}If checked, you can have up to{NEWLINE}255 cars per train and 31{NEWLINE}trains per ride STR_5812 :Pokaż okienko gry sieciowej STR_5813 :{OPENQUOTES}{STRING}{ENDQUOTES} STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}{OPENQUOTES}{STRING}{ENDQUOTES} #tooltips STR_5815 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż licznik FPS w grze STR_5816 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets ratio to scale the game by.{NEWLINE}Most useful when playing in{NEWLINE}high resolutions STR_5817 :{SMALLFONT}{BLACK}[Requires hardware display]{NEWLINE}Sets UI scaling type STR_5818 :{SMALLFONT}{BLACK}[Requires hardware display]{NEWLINE}Use nearest neighbour scaling{NEWLINE}when window scaling factor set{NEWLINE}to integer values (1, 2, 3, etc) STR_5819 :{SMALLFONT}{BLACK}[Requires hardware display]{NEWLINE}Pause the game if Steam{NEWLINE}in-game overlay is opened STR_5820 :{SMALLFONT}{BLACK}Minimise the game if focus is{NEWLINE}lost while in fullscreen mode STR_5821 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes the colour of the construction marker when building rides,{NEWLINE}paths, shops, scenery, etc. STR_5822 :{SMALLFONT}{BLACK}Cycle between day and night.{NEWLINE}Full cycle takes one in-game month STR_5823 :{SMALLFONT}{BLACK}Display banners in uppercase (RCT1 behaviour) STR_5824 :{SMALLFONT}{BLACK}Disables lightning effect{NEWLINE}during a thunderstorm STR_5825 :{SMALLFONT}{BLACK}Keep the mouse cursor in the window STR_5826 :{SMALLFONT}{BLACK}Invert right mouse dragging of the viewport STR_5827 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets the colour scheme used for the GUI STR_5828 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes what measurement format is used for distances, speed, etc. STR_5829 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes what currency format is used. Purely visual, there is no exact exchange rate implementation STR_5830 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes what language is used STR_5831 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes what format the{NEWLINE}temperature is displayed in STR_5832 :{SMALLFONT}{BLACK}Show height as generic units instead of measurement format set under "Distance and Speed" STR_5833 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes what date format is used STR_5834 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz urządzenie dźwiękowe dla OpenRCT2 STR_5835 :{SMALLFONT}{BLACK}Mute the game if the window loses focus STR_5836 :{SMALLFONT}{BLACK}Select music to use on the main menu.{NEWLINE}Selecting RCT1 theme requires that you copy 'data/css17.dat' from your RCT1 game folder to 'data/css50.dat' in your RCT2 folder, or set the path to RCT1 in the Miscellaneous tab. STR_5837 :{SMALLFONT}{BLACK}Create and manage custom UI themes STR_5838 :{SMALLFONT}{BLACK}Show a separate button for the finance window in the toolbar STR_5839 :{SMALLFONT}{BLACK}Show a separate button for the research and development window in the toolbar STR_5840 :{SMALLFONT}{BLACK}Show a separate button for the cheats window in the toolbar STR_5841 :{SMALLFONT}{BLACK}Show a separate button for the recent news window in the toolbar STR_5842 :{SMALLFONT}{BLACK}Sort scenarios into tabs by their difficulty (RCT2 behaviour) or their source game (RCT1 behaviour) STR_5843 :{SMALLFONT}{BLACK}Enable scenario unlocking (RCT1 behaviour) STR_5844 :{SMALLFONT}{BLACK}Stay connected to a multiplayer server{NEWLINE}even if a desync or error occurs STR_5845 :{SMALLFONT}{BLACK}Adds a button for{NEWLINE}debugging tools to the toolbar.{NEWLINE}Enables keyboard shortcut for developer console STR_5846 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw częstotliwość zapisy gry OpenRCT2 STR_5847 :{SMALLFONT}{BLACK}Select park sequence used on the title screen.{NEWLINE}Title sequences from RCT1/2 require imported scenarios to function STR_5848 :{SMALLFONT}{BLACK}Create and manage custom title sequences STR_5849 :{SMALLFONT}{BLACK}Automatically place{NEWLINE}newly hired staff members STR_5850 :{SMALLFONT}{BLACK}Newly hired handymen mow{NEWLINE}grass by default (RCT1 behaviour) STR_5851 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets the default inspection interval{NEWLINE}on newly built rides STR_5852 :{SMALLFONT}{BLACK}Set the name of the TwitchTV channel that will be used for Twitch integration STR_5853 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle sound effects on/off STR_5854 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle ride music on/off STR_5855 :{SMALLFONT}{BLACK}Set regular fullscreen, borderless fullscreen{NEWLINE}or windowed display STR_5856 :{SMALLFONT}{BLACK}Set game resolution when in fullscreen mode STR_5857 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustawienia gry STR_5858 :{SMALLFONT}{BLACK}Use GPU for displaying instead of CPU. Improves compatibility with screen capture software. May slightly decrease performance. STR_5859 :{SMALLFONT}{BLACK}Enables frame tweening for visually{NEWLINE}smoother gameplay. When disabled,{NEWLINE}the game will run at 40 FPS. STR_5860 :Toggle original/decompiled track drawing STR_5861 :Błąd weryfikacji klucza STR_5862 :Blokuj nieznanych graczy. STR_5863 :{SMALLFONT}{BLACK}Only allow players with known keys to join. STR_5864 :Dostęp do serwera mają tylko gracze z białej listy. STR_5865 :Logowanie histori czatu STR_5866 :{SMALLFONT}{BLACK}Logs all chat history to files in your user directory. STR_5867 :{WINDOW_COLOUR_2}Provider Name: {BLACK}{STRING} STR_5868 :{WINDOW_COLOUR_2}Provider E-mail: {BLACK}{STRING} STR_5869 :{WINDOW_COLOUR_2}Provider Website: {BLACK}{STRING} STR_5870 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż informacje o serwerze STR_5871 :Plants don't age STR_5872 :{SMALLFONT}{BLACK}Disable plant ageing such that they don't wilt. STR_5873 :Allow chain lifts on all track pieces STR_5874 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows any piece of track to be made into a chain lift STR_5875 :Drawing Engine: STR_5876 :{SMALLFONT}{BLACK}The engine to use for drawing the game. STR_5877 :Programowe STR_5878 :Programowe (urzadzenie sprzętowe) STR_5879 :OpenGL (eksperymentalnie) STR_5880 :Selected only STR_5881 :Non-selected only STR_5882 :Custom currency STR_5883 :Custom currency configuration STR_5884 :{WINDOW_COLOUR_2}Exchange rate: STR_5885 :{WINDOW_COLOUR_2}is equivalent to {COMMA32} GBP (£) STR_5886 :{WINDOW_COLOUR_2}Currency symbol: STR_5887 :Prefix STR_5888 :Suffix STR_5889 :Custom currency symbol STR_5890 :Enter the currency symbol to display STR_5891 :Default STR_5892 :{SMALLFONT}{BLACK}Go to the default directory STR_5893 :Kurs wymiany STR_5894 :Wprowadź kurs wymiany STR_5895 :Zapis trasę STR_5896 :Nieudany zapis trasy! STR_5897 :Limit okien: STR_5898 :{BLACK}Can't load the track, the file might be {newline}corrupted, broken or missing! STR_5899 :Toggle paint debug window STR_5900 :Use original drawing code STR_5901 :Show segment heights STR_5902 :Show bounding boxes STR_5903 :Show paint debug window STR_5904 :Resetuj datę STR_5905 :{SMALLFONT}{BLACK}A map generation tool that automatically creates a custom landscape STR_5906 :Zoom to cursor position STR_5907 :{SMALLFONT}{BLACK}When enabled, zooming in will centre around the cursor, as opposed to the screen centre. STR_5908 :Allow arbitrary ride type changes STR_5909 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows changing ride type freely. May cause crashes. STR_5910 :Apply STR_5911 :See-Through Paths STR_5912 :See-through paths toggle STR_5913 :Czat STR_5914 :Nieznana przejaźdza STR_5915 :Gracz STR_5916 :{COMMA16} gracz STR_5917 :{COMMA16} gracze STR_5918 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_5919 :{COMMA16} STR_5920 :Render weather effects STR_5921 :{SMALLFONT}{BLACK}If enabled, rain and gloomy colours will be rendered during storms. STR_5922 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{SMALLFONT}{BLACK}Max {STRINGID} STR_5923 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{SMALLFONT}{BLACK}Max {COMMA16} {STRINGID} per train STR_5924 :Surface details STR_5925 :Path details STR_5926 :Track details STR_5927 :Scenery details STR_5928 :Entrance details STR_5929 :Wall details STR_5930 :Large scenery details STR_5931 :Banner details STR_5932 :Corrupt element details STR_5933 :Properties STR_5934 :{WINDOW_COLOUR_2}Terrain texture: {BLACK}{STRINGID} STR_5935 :{WINDOW_COLOUR_2}Terrain edge: {BLACK}{STRINGID} STR_5936 :{WINDOW_COLOUR_2}Land ownership: {BLACK}{STRINGID} STR_5937 :Not owned and not for sale STR_5938 :{WINDOW_COLOUR_2}Water level: {BLACK}{COMMA16} STR_5939 :Remove park fences STR_5940 :Restore park fences STR_5941 :{WINDOW_COLOUR_2}Base height: STR_5942 :{WINDOW_COLOUR_2}Path name: {BLACK}{STRINGID} STR_5943 :{WINDOW_COLOUR_2}Additions: {BLACK}{STRINGID} STR_5944 :{WINDOW_COLOUR_2}Additions: {BLACK}None STR_5945 :{WINDOW_COLOUR_2}Connected edges: STR_5946 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride type: {BLACK}{STRINGID} STR_5947 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride ID: {BLACK}{COMMA16} STR_5948 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride name: {BLACK}{STRINGID} STR_5949 :{WINDOW_COLOUR_2}Chain lift STR_5950 :{WINDOW_COLOUR_2}Apply changes to entire track piece STR_5951 :{WINDOW_COLOUR_2}Track piece ID: {BLACK}{COMMA16} STR_5952 :{WINDOW_COLOUR_2}Sequence number: {BLACK}{COMMA16} STR_5953 :{SMALLFONT}{BLACK}Sort the map elements on the current tile based on their base height. STR_5954 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenery age: {BLACK}{COMMA16} STR_5955 :{WINDOW_COLOUR_2}Quadrant placement: {BLACK}{STRINGID} STR_5956 :Południowy-zachód STR_5957 :Północny-zachód STR_5958 :Północny-wschód STR_5959 :Południowy-wschód STR_5960 :{WINDOW_COLOUR_2}Quadrant placement: STR_5961 :{WINDOW_COLOUR_2}Entry index: {BLACK}{COMMA16} STR_5962 :{WINDOW_COLOUR_2}Collision detection: STR_5963 :{WINDOW_COLOUR_2}Raised Corners: STR_5964 :{WINDOW_COLOUR_2}Diagonal STR_5965 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrance type: {BLACK}{STRINGID} STR_5966 :{WINDOW_COLOUR_2}Park entrance part: {BLACK}{STRINGID} STR_5967 :Middle STR_5968 :Left STR_5969 :Right STR_5970 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrance ID: {BLACK}{COMMA16} STR_5971 :{WINDOW_COLOUR_2}Exit ID: {BLACK}{COMMA16} STR_5972 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride ID: {BLACK}{COMMA16} STR_5973 :Clamp to next STR_5974 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes the base- and clearance height so that it's at the same as the next element on the current tile. Doing this makes it easier to build on this tile. STR_5975 :Slope: STR_5976 :Flat STR_5977 :Right side up STR_5978 :Left side up STR_5979 :{WINDOW_COLOUR_2}Wall type: {BLACK}{COMMA16} STR_5980 :{WINDOW_COLOUR_2}Banner text: {BLACK}{STRINGID} STR_5981 :{WINDOW_COLOUR_2}Not a banner STR_5982 :{WINDOW_COLOUR_2}Large scenery type: {BLACK}{COMMA16} STR_5983 :{WINDOW_COLOUR_2}Large scenery piece ID: {BLACK}{COMMA16} STR_5984 :Blocked paths: STR_5985 :Nowy katalog STR_5986 :Wprowadź nazwę nowego katalogu. STR_5987 :Nie można utworzyć katalogu STR_5988 :{SMALLFONT}{BLACK}No remaining land rights for sale STR_5989 :{SMALLFONT}{BLACK}No remaining construction rights for sale STR_5990 :{SMALLFONT}{BLACK}No remaining land rights or construction rights for sale STR_5991 :Nie można wkleić elementu... STR_5992 :The map elements limit has been reached STR_5993 :{SMALLFONT}{BLACK}Copy selected element STR_5994 :{SMALLFONT}{BLACK}Paste copied element STR_5995 :Booster STR_5996 :Booster speed STR_5997 :Add/set money STR_5998 :Dodaj pieniądze STR_5999 :Ustaw pieniądze STR_6000 :Wprowadź nową wartość STR_6001 :Enable lighting effects (experimental) STR_6002 :{SMALLFONT}{BLACK}Lamps and rides will be lit up at night.{NEWLINE}Requires rendering engine to be set to hardware display. STR_6003 :Cut-away View STR_6004 :Cut-away View STR_6005 :Enable cut-away view STR_6006 :{SMALLFONT}{BLACK}Cut-away view only displays map elements at or below the cut height STR_6007 :Cut height STR_6008 :{SMALLFONT}{BLACK}Click to toggle raw value<->value in measurement units STR_6009 :{SMALLFONT}{BLACK}Select cut height STR_6010 :{COMMA2DP32}m STR_6011 :{COMMA1DP16}ft STR_6012 :{COMMA1DP16} STR_6013 :{SMALLFONT}{BLACK}Guests will only pay the ticket to enter the park and services.{NEWLINE}Ride entry is free. STR_6014 :{SMALLFONT}{BLACK}Guests will only pay entrance tickets for rides and services.{NEWLINE}They won't pay anything to enter the park. STR_6015 :Sloped STR_6016 :Modify Tile STR_6017 :Please slow down STR_6018 :Ride construction - Turn left STR_6019 :Ride construction - Turn right STR_6020 :Ride construction - Use default track STR_6021 :Ride construction - Slope down STR_6022 :Ride construction - Slope up STR_6023 :Ride construction - Toggle chain lift STR_6024 :Ride construction - Bank left STR_6025 :Ride construction - Bank right STR_6026 :Ride construction - Previous track STR_6027 :Ride construction - Next track STR_6028 :Ride construction - Build current STR_6029 :Ride construction - Demolish current STR_6030 :{SMALLFONT}{BLACK}Scenery picker. Click any scenery on the map to select the same piece for construction. STR_6031 :Opis Serwera: STR_6032 :Server Greeting: STR_6033 :Path to RCT1 installation: STR_6034 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRING} STR_6035 :Please select your RCT1 directory STR_6036 :{SMALLFONT}{BLACK}Clear STR_6037 :Please select a valid RCT1 directory STR_6038 :{SMALLFONT}{BLACK}If you have RCT1 installed, set this option to its directory to load scenarios, music, etc. STR_6039 :{SMALLFONT}{BLACK}Quick demolish ride STR_6040 :Edit Scenario Options STR_6041 :{BLACK}No mechanics are hired! STR_6042 :Load height map STR_6043 :Select height map STR_6044 :Smooth height map STR_6045 :Strength STR_6046 :Normalise height map STR_6047 :Smooth tiles STR_6048 :Height map error STR_6049 :Error reading PNG STR_6050 :Error reading bitmap STR_6051 :The width and height need to match STR_6052 :The heightmap is too big, and will be cut off STR_6053 :The heightmap cannot be normalised STR_6054 :Only 24-bit bitmaps are supported STR_6055 :OpenRCT2 Heightmap File STR_6056 :{SMALLFONT}{BLACK}Mute STR_6057 :{SMALLFONT}{BLACK}Show a separate button for the Mute Option in the toolbar STR_6058 :Wycisz STR_6059 :{RIGHTGUILLEMET} STR_6060 :Pokazuj zakupy gości jako animacje STR_6061 :{SMALLFONT}{BLACK}Show animated money effect{NEWLINE}when guests make purchases. STR_6062 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY2DP} STR_6063 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY2DP} STR_6064 :Zakup cały teren STR_6065 :Loguj akcje graczy STR_6066 :{SMALLFONT}{BLACK}Logs all user actions to files in your user directory. STR_6067 :Serwer uruchomiony. wyrzucony z serwera przez STR_6068 :Serwer wyłączony. STR_6069 :{STRING} został wyrzucony z serwera przez {STRING}. STR_6070 :{STRING} został przypisany do grupy '{STRING}' przez {STRING}. STR_6071 :{STRING} stworzył nową grupę graczy '{STRING}'. STR_6072 :{STRING} usunął grupę graczy '{String}'. STR_6073 :{STRING} zmienił uprawnienia dla grupy graczy '{String}'. STR_6074 :{STRING} zmienił nazwę grupy graczy z '{String}' na '{String}'. STR_6075 :{STRING} zmienił domyślna grupę graczy na '{String}'. STR_6076 :{STRING} used/toggled cheat '{STRING}'. STR_6077 :Dodaj Pieniądze STR_6078 :{STRING} created ride '{STRING}'. STR_6079 :{STRING} demolished ride '{STRING}'. STR_6080 :{STRING} changed the appearance of ride '{STRING}'. STR_6081 :{STRING} changed the status of ride '{STRING}' to closed. STR_6082 :{STRING} changed the status of ride '{STRING}' to open. STR_6083 :{STRING} changed the status of ride '{STRING}' to testing. STR_6084 :{STRING} changed the vehicle settings of ride '{STRING}'. STR_6085 :{STRING} changed the ride settings of ride '{STRING}'. STR_6086 :{STRING} renamed the ride '{STRING}' to '{STRING}'. STR_6087 :{STRING} changed the price of ride '{STRING}' to {STRING} STR_6088 :{STRING} changed the secondary price of ride '{STRING}' to {STRING} STR_6089 :{STRING} renamed the park from '{STRING}' to '{STRING}'. STR_6090 :{STRING} otworzył park. STR_6091 :{STRING} zamknął park. STR_6092 :{STRING} zmienił cenę wstępu do parku na {STRING} STR_6093 :{STRING} umieścił nową dekorację. STR_6094 :{STRING} usunął dekorację. STR_6095 :{STRING} edytował dekorację. STR_6096 :{STRING} ustawił nazwę znaku na '{STRING}'. STR_6097 :{STRING} placed a track of ride '{STRING}'. STR_6098 :{STRING} removed a track of ride. STR_6099 :Połączyłeś się z serwerem. STR_6100 :Rozłaczyłeś się z serwerem. STR_6101 :Rides don't decrease in value over time STR_6102 :{SMALLFONT}{BLACK}The value of a ride won't decrease over time, so guests will not suddenly think that a ride is too expensive. STR_6103 :{SMALLFONT}{BLACK}This option is disabled during network play. STR_6104 :Corkscrew Roller Coaster STR_6105 :Hypercoaster STR_6106 :Car Ride STR_6107 :Monster Trucks STR_6108 :Steel Twister STR_6109 :Hyper-Twister STR_6110 :Junior Roller Coaster STR_6111 :Classic Mini Roller Coaster STR_6112 :A compact steel-tracked roller coaster where the train travels through corkscrews and loops STR_6113 :A tall non-inverting roller coaster with large drops, high speed, and comfortable trains with only lap bar restraints STR_6114 :Riders travel slowly in powered vehicles along a track-based route STR_6115 :Powered giant 4 x 4 trucks which can climb steep slopes STR_6116 :Wide roller coaster trains glide along smooth steel track, travelling through a variety of inversions STR_6117 :Sitting in comfortable trains with only simple lap restraints riders enjoy giant smooth drops and twisting track as well as plenty of 'air time' over the hills STR_6118 :A gentle roller coaster for people who haven't yet got the courage to face the larger rides STR_6119 :A cheap and easy to build roller coaster, but with a limited height STR_6120 :{BABYBLUE}New vehicle now available for {STRINGID}:{NEWLINE}{STRINGID} STR_6121 :{SMALLFONT}{BLACK}Extends the park's land rights all the way to the edges of the map STR_6122 :There are not enough roller coasters in this scenario! STR_6123 :Error loading objects for park STR_6124 :Object name STR_6125 :Object type STR_6126 :Nieznany rodzaj STR_6127 :Plik: {STRING} STR_6128 :The file could not be loaded as some of the objects referenced in it are missing or corrupt. A list of these objects is given below. STR_6129 :Skopiuj wybrany przedmiot do schowka STR_6130 :Skopiuj listę do schowka STR_6131 :Object source ############# # Scenarios # ############# ## RCT Original STR_SCNR :Forest Frontiers STR_PARK :Forest Frontiers STR_DTLS :Deep in the forest, build a thriving theme park in a large cleared area STR_SCNR :Dynamite Dunes STR_PARK :Dynamite Dunes STR_DTLS :Built in the middle of the desert, this theme park contains just one roller coaster but has space for expansion STR_SCNR :Leafy Lake STR_PARK :Leafy Lake STR_DTLS :Starting from scratch, build a theme park around a large lake STR_SCNR :Diamond Heights STR_PARK :Diamond Heights STR_DTLS :Diamond Heights to odnoszący sukcesy park ze świetnymi atrakcjami - podwój jego wartość STR_SCNR :Evergreen Gardens STR_PARK :Evergreen Gardens STR_DTLS :Przemień piękne Evergreen Gardens w kwitnący park tematyczny STR_SCNR :Bumbly Beach STR_PARK :Bumbly Beach STR_DTLS :Develop Bumbly Beach's small amusement park into a thriving theme park STR_SCNR :Trinity Islands STR_PARK :Trinity Islands STR_DTLS :Several islands form the basis for this new park STR_SCNR :Katie's World STR_PARK :Katie's World STR_DTLS :Mały park z kilkoma atrakcjami oraz przestrzenią do rozwoju - podwój jego wartość STR_SCNR :Dinky Park STR_PARK :Dinky Park STR_DTLS :A small, cramped amusement park which requires major expansion STR_SCNR :Aqua Park STR_PARK :Aqua Park STR_DTLS :A park with some excellent water-based rides requires expansion STR_SCNR :Millennium Mines STR_PARK :Millennium Mines STR_DTLS :Przemień tą wielką porzuconą kopalnię z zwykłej atrakcji turystycznej w park tematyczny STR_SCNR :Karts & Coasters STR_PARK :Karts & Coasters STR_DTLS :Wielki park w środku lasu, jedynie z gokartami i drewnianymi kolejkami STR_SCNR :Mel's World STR_PARK :Mel's World STR_DTLS :Park posiada już kilka ciekawych nowoczesnych kolejek, ale nadal pozostało trochę przestrzeni do rozbudowy STR_SCNR :Mothball Mountain STR_PARK :Mothball Mountain STR_DTLS :In the hilly forests of Mothball Mountain, build a theme park from scratch STR_SCNR :Pacific Pyramids STR_PARK :Pacific Pyramids STR_DTLS :Zamień egipskie ruiny ze nudnej atrakcji turystycznej w tętniący życiem park rozrywki STR_SCNR :Crumbly Woods STR_PARK :Crumbly Woods STR_DTLS :A large park with well-designed but rather old rides - Replace the old rides or add new rides to make the park more popular STR_SCNR :Big Pier STR_PARK :Big Pier STR_DTLS :Przekształć te senne miastasteczko w tętniący życiem park rozrywki STR_SCNR :Lightning Peaks STR_PARK :Lightning Peaks STR_DTLS :The beautiful mountains of Lightning Peaks are popular with walkers and sightseers - Use the available land to attract a new thrill-seeking clientele STR_SCNR :Ivory Towers STR_PARK :Ivory Towers STR_DTLS :Park z ugruntowaną pozycją, jednak z kilkoma problemami STR_SCNR :Rainbow Valley STR_PARK :Rainbow Valley STR_DTLS :Rainbow Valley's local authority won't allow any landscape changes or large tree removal, but you must develop the area into a large theme park STR_SCNR :Thunder Rock STR_PARK :Thunder Rock STR_DTLS :Thunder Rock stands in the middle of a desert and attracts many tourists - Use the available space to build rides to attract more people STR_SCNR :Mega Park STR_PARK :Mega Park STR_DTLS :Po prostu zabawa! ## Corkscrew Follies STR_SCNR :Whispering Cliffs STR_PARK :Whispering Cliffs STR_DTLS :Rozwiń nadmorskie klify w kwitnący park rozrywki STR_SCNR :Three Monkeys Park STR_PARK :Three Monkeys Park STR_DTLS :Central to this large developing park is a giant triple-track racing/duelling steel coaster STR_SCNR :Canary Mines STR_PARK :Canary Mines STR_DTLS :This abandoned mine already has the makings of a tourist attraction with its minature railway and a pair of vertical drop roller coasters STR_SCNR :Barony Bridge STR_PARK :Barony Bridge STR_DTLS :An old redundant bridge is yours to develop into an amusement park STR_SCNR :Funtopia STR_PARK :Funtopia STR_DTLS :Covering land both sides of a highway, this park has several rides already operating STR_SCNR :Haunted Harbor STR_PARK :Haunted Harbor STR_DTLS :The local authority has agreed to sell nearby land cheaply to this small seaside park, on the condition that certain rides are preserved STR_SCNR :Fun Fortress STR_PARK :Fun Fortress STR_DTLS :Zamień ten zamek w wymarzony park rozrywki STR_SCNR :Future World STR_PARK :Future World STR_DTLS :This futuristic park has plenty of space for new rides on its alien landscape STR_SCNR :Gentle Glen STR_PARK :Gentle Glen STR_DTLS :The local population prefer gentle and relaxing rides, so it is your job to expand this park to suit their tastes STR_SCNR :Jolly Jungle STR_PARK :Jolly Jungle STR_DTLS :Deep in the jungle lies a large area of land ready to be turned into a theme park STR_SCNR :Hydro Hills STR_PARK :Hydro Hills STR_DTLS :A series of stepped lakes form the basis for this new park STR_SCNR :Sprightly Park STR_PARK :Sprightly Park STR_DTLS :This elderly park has many historical rides but is badly in debt STR_SCNR :Magic Quarters STR_PARK :Magic Quarters STR_DTLS :A large area of land has been cleared and partially themed ready for you to develop into a landscaped theme park STR_SCNR :Fruit Farm STR_PARK :Fruit Farm STR_DTLS :A thriving fruit farm has built a railroad to boost its income, your job is to develop it into a full-blown amusement park STR_SCNR :Butterfly Dam STR_PARK :Butterfly Dam STR_DTLS :The area around a dam is available for you to develop into an amusement park STR_SCNR :Coaster Canyon STR_PARK :Coaster Canyon STR_DTLS :A vast canyon is yours to turn into a theme park STR_SCNR :Thunderstorm Park STR_PARK :Thunderstorm Park STR_DTLS :The weather is so wet here that a giant pyramid has been built to allow some rides to be built under cover STR_SCNR :Harmonic Hills STR_PARK :Harmonic Hills STR_DTLS :The local authority won't allow you to build above tree height in this park STR_SCNR :Roman Village STR_PARK :Roman Village STR_DTLS :Develop this Roman-themed park by adding rides and roller coasters STR_SCNR :Swamp Cove STR_PARK :Swamp Cove STR_DTLS :Built partly on a series of small islands, this park already has a pair of large roller coasters as its centerpiece STR_SCNR :Adrenaline Heights STR_PARK :Adrenaline Heights STR_DTLS :Build a park to appeal to the high-intensity thrill-seeking local people STR_SCNR :Utopia Park STR_PARK :Utopia Park STR_DTLS :An oasis in the middle of the desert provides an unusual opportunity to build an amusement park STR_SCNR :Rotting Heights STR_PARK :Rotting Heights STR_DTLS :Overgrown and dilapidated, can you resurrect this once-great amusement park? STR_SCNR :Fiasco Forest STR_PARK :Fiasco Forest STR_DTLS :Full of badly designed and dangerous rides, you have a very limited budget and time to fix the problems and turn the park around STR_SCNR :Pickle Park STR_PARK :Pickle Park STR_DTLS :The local authority will not allow any kind of advertising or promotion, so this park must succeed by reputation only STR_SCNR :Giggle Downs STR_PARK :Giggle Downs STR_DTLS :A four lane steeplechase ride is the centerpiece of this expanding park STR_SCNR :Mineral Park STR_PARK :Mineral Park STR_DTLS :Turn this abandoned stone quarry into a place to attract thrill-seeking tourists STR_SCNR :Coaster Crazy STR_PARK :Coaster Crazy STR_DTLS :You have limited funds but unlimited time to turn this mountainside area into a vast roller coaster park STR_SCNR :Urban Park STR_PARK :Urban Park STR_DTLS :A tiny park has done a deal with the nearby town to allow expansion through the town itself STR_SCNR :Geoffrey Gardens STR_PARK :Geoffrey Gardens STR_DTLS :A large garden park needs turning into a thriving theme park ## Loopy Landscapes STR_SCNR :Iceberg Islands STR_PARK :Iceberg Islands STR_DTLS :A collection of icebergs make a cold setting for this ambitious theme park STR_SCNR :Volcania STR_PARK :Volcania STR_DTLS :A dormant volcano is the setting of this coaster-building challenge STR_SCNR :Arid Heights STR_PARK :Arid Heights STR_DTLS :Free of any financial limits, your challenge is to develop this desert park while keeping the guests happy STR_SCNR :Razor Rocks STR_PARK :Razor Rocks STR_DTLS :Your task is to build a massive coaster-filled park in amongst Razor Rocks STR_SCNR :Crater Lake STR_PARK :Crater Lake STR_DTLS :A large lake in an ancient crater is the setting for this park STR_SCNR :Vertigo Views STR_PARK :Vertigo Views STR_DTLS :This large park already has an excellent hyper-coaster, but your task is to massively increase its profit STR_SCNR :Big Pier 2 STR_PARK :Big Pier 2 STR_DTLS :Big Pier has expanded its network of walkways over the sea, and your task is to expand the park to use the extra space STR_SCNR :Dragon's Cove STR_PARK :Dragon's Cove STR_DTLS :This sea-side cove is the setting for this coaster-building challenge STR_SCNR :Good Knight Park STR_PARK :Good Knight Park STR_DTLS :A castle with a pair of roller coasters needs developing into a larger theme park STR_SCNR :Wacky Warren STR_PARK :Wacky Warren STR_DTLS :A park which has much of its footpaths and coasters underground STR_SCNR :Grand Glacier STR_PARK :Grand Glacier STR_DTLS :A glacier-filled valley is yours to develop into a theme park STR_SCNR :Crazy Craters STR_PARK :Crazy Craters STR_DTLS :In a far-off world where money is not needed, you must build an entertainment centre to keep the people happy STR_SCNR :Dusty Desert STR_PARK :Dusty Desert STR_DTLS :Five coasters require completion in this desert park STR_SCNR :Woodworm Park STR_PARK :Woodworm Park STR_DTLS :This historical park is only allowed to build older-styled rides STR_SCNR :Icarus Park STR_PARK :Icarus Park STR_DTLS :Develop this alien park to maximize its profit STR_SCNR :Sunny Swamps STR_PARK :Sunny Swamps STR_DTLS :This well-themed amusement park already has several rides, but has plenty of space for expansion STR_SCNR :Frightmare Hills STR_PARK :Frightmare Hills STR_DTLS :Przerażający park rozrywki z wielką kolejką pośrodku. STR_SCNR :Thunder Rocks STR_PARK :Thunder Rocks STR_DTLS :Two large hunks of rock stick out of the sand, upon which the beginnings of a theme park are constructed STR_SCNR :Octagon Park STR_PARK :Octagon Park STR_DTLS :In this large park you must design and build ten large coasters STR_SCNR :Pleasure Island STR_PARK :Pleasure Island STR_DTLS :A long thin island makes a challenging setting to build a selection of coasters STR_SCNR :Icicle Worlds STR_PARK :Icicle Worlds STR_DTLS :An icy landscape needs turning into a thriving theme park STR_SCNR :Southern Sands STR_PARK :Southern Sands STR_DTLS :A desert park with some cleverly designed coasters is yours to expand STR_SCNR :Tiny Towers STR_PARK :Tiny Towers STR_DTLS :In this tiny park you must finish building the five existing coasters STR_SCNR :Nevermore Park STR_PARK :Nevermore Park STR_DTLS :A large park with a novel transporation system around its edge STR_SCNR :Pacifica STR_PARK :Pacifica STR_DTLS :This large island is all yours to develop as an amusement park STR_SCNR :Urban Jungle STR_PARK :Urban Jungle STR_DTLS :A giant abandoned skyscraper is a unique opportunity for a theme park developer STR_SCNR :Terror Town STR_PARK :Terror Town STR_DTLS :This urban area is all yours to develop into as an amusement park STR_SCNR :Megaworld Park STR_PARK :Megaworld Park STR_DTLS :A giant park already packed full of rides needs improving STR_SCNR :Venus Ponds STR_PARK :Venus Ponds STR_DTLS :On a far-away planet this area of land needs turning into a theme park STR_SCNR :Micro Park STR_PARK :Micro Parkwiecie STR_DTLS :Spróbuj stworzyć namniejszy na świecie dochodowy park rozrywki ## Real Parks from RCT1 # None of them had details STR_SCNR :Alton Towers STR_PARK :Alton Towers STR_DTLS : STR_SCNR :Heide-Park STR_PARK :Heide-Park STR_DTLS : STR_SCNR :Blackpool Pleasure Beach STR_PARK :Blackpool Pleasure Beach STR_DTLS : ## Misc parks from RCT1 # Had no details STR_SCNR :Fort Anachronism STR_PARK :Fort Anachronism STR_DTLS : ## DAT translations ## RCT2 [4X4] STR_NAME :Potworne pikapy STR_DESC :Samochody na olbrzymich kołach z napędem 4 x 4, które mogą wjeżdżać na strome zbocza STR_CPTY :2 pasażerów na samochód [AML1] STR_NAME :Amerykańskie pociągi parowe STR_DESC :Miniaturowe pociągi składające się z repliki parowozu i tendra, ciągnących drewniane wagony z płóciennymi dachami STR_CPTY :6 pasażerów na wagon [AMT1] STR_NAME :Kolejka kopalniana STR_DESC :Kolejka górska w stylu górniczym, poruszająca się po stalowych szynach stylizowanych na stary tor kolejowy STR_CPTY :2 lub 4 pasażerów na wagonik [ARRSW1] STR_NAME :Swobodnie podwieszone wagoniki STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi wagonikami, które mogą się swobodnie kołysać podczas pokonywania zakrętów STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [ARRSW2] STR_NAME :Swobodnie podwieszone wagoniki samolotowe STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi wagonikami w kształcie samolotów, które mogą się swobodnie kołysać podczas pokonywania zakrętów STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [ARRT1] STR_NAME :Kolejka korkociągowa STR_DESC :Zwarta przestrzennie kolejka ze stalowymi torami, w której wagoniki pokonują korkociągi i pętle STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [ARRT2] STR_NAME :Hiperjazda STR_DESC :Wysoka, nieobrotowa szybka kolejka górska z dużymi zjazdami i wygodnymi wagonikami, wyposażonymi w zabezpieczenia obejmujące pasażerów jedynie w pasie STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik [ARRX] STR_NAME :Kolejka wielowymiarowa STR_DESC :Wagoniki z fotelami, które mogą obracać się do góry nogami STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [ATM1] STR_NAME :Bankomat STR_DESC :Maszynka z pieniędzmi - dla gości, którzy wszystko już wydali [BALLN] STR_NAME :Kiosk z balonami STR_DESC :Stoisko z pamiątkami, w którym można kupić baloniki napełnione helem [BATFL] STR_NAME :Dyndające wagoniki STR_DESC :Wagoniki podwieszone na górnej szynie STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [BBOAT] STR_NAME :Gumołódki STR_DESC :Małe okrągłe pontony napędzane silnikiem zamontowanym centralnie i sterowanym przez pasażerów STR_CPTY :2 pasażerów na łódkę [BMAIR] STR_NAME :Latająca kolejka STR_DESC :Pasażerowie zasiadają w wygodnych fotelach zawieszonych pod torem i jadą zawiłą trasą, czując się, jakby potrafili latać STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [BMFL] STR_NAME :Kolejka bezpodłogowa STR_DESC :Szerokie wagoniki pozbawione podłóg zapewniają pasażerom dobry widok podczas jazdy trasą z wieloma zakrętami STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [BMRB] STR_NAME :Hiperzwijka (szerokie wagoniki) STR_DESC :Szerokie na 4 miejsca wagoniki z podniesionymi fotelami i prostymi zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [BMSD] STR_NAME :Zwijka STR_DESC :Szerokie wagoniki suną po gładkim stalowym torze, pokonując liczne ostre zakręty STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [BMSU] STR_NAME :Kolejka stojąca STR_DESC :Pasażerowie jadą w pozycji stojącej w szerokich wagonikach ze specjalnie zaprojektowanymi zabezpieczeniami, pokonując gładkie spadki i liczne ostre zakręty STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [BMVD] STR_NAME :Pionospadajka STR_DESC :Bardzo szerokie wagoniki zjeżdżają po całkowicie pionowym torze, zapewniając pasażerom jedyne w swoim rodzaju wrażenie swobodnego spadania STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik [BNOODLES] STR_NAME :Kiosk z wołowymi kluseczkami STR_DESC :Stoisko sprzedające wołowe kluseczki w chińskim stylu [BOB1] STR_NAME :Kolejka bobslejowa STR_DESC :Pasażerowie zjeżdżają krętą trasą w wagonikach przypominających bobsleje, prowadzonych jedynie przez krzywizny i wychylenia półkolistego toru STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [BURGB] STR_NAME :Bar hamburger STR_DESC :Budynek w kształcie hamburgera, w którym można kupić hamburgery [C3D] STR_NAME :Kino trójwymiarowe STR_DESC :Kino wyświetlające trójwymiarowe filmy na ekranie stanowiącym wewnętrzną ścianę kulistego budynku STR_CPTY :20 widzów [CBOAT] STR_NAME :Kajaki STR_DESC :Długie kajaki, w których pasażerowie sami wiosłują STR_CPTY :2 pasażerów na łódkę [CHBUILD] STR_NAME :Krzywy dom STR_DESC :Budynek z powykrzywianymi ścianami i zakręconymi korytarzami, dezorientujący ludzi, którzy do niego wejdą STR_CPTY :5 widzów [CHCKS] STR_NAME :Stoisko z kurczakami STR_DESC :Stoisko sprzedające kubełki z pieczonym kurczakiem [CHKNUG] STR_NAME :Kiosk z kotlecikami z kurczaka STR_DESC :Stoisko sprzedające pieczone kotleciki z kurczaka [CHPSH] STR_NAME :Sklepik z żetonami STR_DESC :Można tu kupić żetony [CHPSH2] STR_NAME :Kiosk z frytkami STR_DESC :Stoisko sprzedające frytki [CINDR] STR_NAME :Kiosk Sujongkwa STR_DESC :Stoisko sprzedające koreańskie napoje Sujongkwa [CIRCUS1] STR_NAME :Cyrk STR_DESC :Cyrk ze zwierzętami występującymi w wielkim namiocie STR_CPTY :30 widzów [CLIFT1] STR_NAME :Latające krzesełka STR_DESC :Kolejka krzesełkowa z otwartymi siedziskami STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [CLIFT2] STR_NAME :Podniebne krzesełka STR_DESC :Kolejka krzesełkowa z otwartymi siedziskami STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [CNDYF] STR_NAME :Kiosk z watą cukrową STR_DESC :Budynek w kształcie kłębu waty cukrowej, w którym można kupić różową watę cukrową [COFFS] STR_NAME :Kawiarenka STR_DESC :Stoisko w stylu art deco sprzedające kawę [COOKST] STR_NAME :Kiosk z ciasteczkami STR_DESC :Stoisko sprzedające olbrzymie ciastka [CSTBOAT] STR_NAME :Kolejka łódkowa STR_DESC :Wagoniki w kształcie łódek STR_CPTY :6 pasażerów na łódkę [CTCAR] STR_NAME :Koty z Cheshire STR_DESC :Napędzane pojazdy w kształcie kotów podróżujące wyznaczoną trasą STR_CPTY :2 pasażerów na kota [DING1] STR_NAME :Ślizg pontonowy STR_DESC :Pasażerowie podróżują w nadmuchiwanych pontonach po zawiłym półkolistym lub rurowym torze STR_CPTY :2 pasażerów na ponton [DODG1] STR_NAME :Unikajki STR_DESC :Samochodziki z napędem elektrycznym STR_CPTY :1 osoba na samochód [DOUGH] STR_NAME :Sklepik z pączkami STR_DESC :Stoisko sprzedające amerykańskie pączki, zwane też donatami [DRNKS] STR_NAME :Kiosk z napojami STR_DESC :Stoisko w kształcie puszki sprzedające napoje gazowane [ENTERP] STR_NAME :Krynolina STR_DESC :Obracające się koło z podwieszanymi wagonikami. Gdy się rozkręci, hydrauliczne ramię podnosi je do pionu STR_CPTY :16 pasażerów [FAID1] STR_NAME :Pierwsza pomoc STR_DESC :Miejsce dla gości, którym zrobiło się niedobrze - tutaj szybciej oprzytomnieją [FRNOOD] STR_NAME :Kiosk ze smażonym ryżem STR_DESC :Stoisko sprzedające chińskie kluseczki ze smażonego ryżu [FSAUC] STR_NAME :Latające spodki STR_DESC :Poduszkowce z własnym napędem STR_CPTY :1 osoba na samochód [FUNCAKE] STR_NAME :Kiosk z makaronikami STR_DESC :Stoisko sprzedające ciasteczka zwane makaronikami [FWH1] STR_NAME :Diabelski młyn STR_DESC :Wielkie obrotowe koło z otwartymi wagonikami STR_CPTY :32 pasażerów [GDROP1] STR_NAME :Obrotospad STR_DESC :Pierścień z zamocowanymi fotelami jest wciągany na szczyt wysokiej wieży, obracając się powoli. Następnie spada swobodnie, wyhamowując delikatnie u dołu z użyciem hamulców magnetycznych STR_CPTY :16 pasażerów [GOLF1] STR_NAME :Minigolf STR_DESC :Spokojna gra w miniaturowego golfa [GOLTR] STR_NAME :Pociąg hiperzwijka STR_DESC :Przestronne wagoniki z prostymi zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik [GTC] STR_NAME :Pociąg widmo STR_DESC :Napędzane wagoniki o potwornych kształtach jadą po wielopoziomowym torze wśród przerażających dekoracji i efektów specjalnych STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [HATST] STR_NAME :Stragan z kapeluszami STR_DESC :Stoisko z pamiątkami sprzedające wielkie piankowe kapelusze [HCHOC] STR_NAME :Stragan z grzaną czekoladą STR_DESC :Stragan z czekoladą do picia. [HELICAR] STR_NAME :Minihelikoptery STR_DESC :Wagoniki w kształcie helikopterów jadące po stalowym torze, sterowane przez pedałujących pasażerów STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [HHBUILD] STR_NAME :Nawiedzony dom STR_DESC :Wielki budynek mieszczący straszliwe korytarze i budzące dreszcz grozy pokoje STR_CPTY :15 widzów [HMAZE] STR_NAME :Labirynt STR_DESC :Goście wędrują po labiryncie zbudowanym z dwumetrowych żywopłotów lub ścian [HMCAR] STR_NAME :Przejażdżka po nawiedzonym domu STR_DESC :Wagoniki z napędem jadą po wielopoziomowym torze wśród przerażających dekoracji i efektów specjalnych STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [HOTDS] STR_NAME :Kiosk z hotdogami STR_DESC :Stoisko sprzedające parówki w bułeczkach [HSKELT] STR_NAME :Spiralny zjazd STR_DESC :Drewniany budynek ze schodami wewnątrz i spiralną zjeżdżalnią na zewnątrz. Goście zjeżdżają na matach [ICECR1] STR_NAME :Kiosk z lodami owocowymi STR_DESC :Stoisko sprzedające lody owocowe [ICECR2] STR_NAME :Kiosk z rożkami STR_DESC :Stoisko sprzedające lodowe rożki [ICETST] STR_NAME :Kiosk z mrożoną herbatą STR_DESC :Stoisko sprzedające mrożoną herbatę [INFOK] STR_NAME :Kiosk informacyjny STR_DESC :Tutaj goście mogą otrzymać mapy parku i zakupić parasole [INTBOB] STR_NAME :Latające zakręty STR_DESC :Pasażerowie zjeżdżają krętą trasą w wagonach przypominających bobsleje, prowadzonych jedynie przez krzywizny i wychylenia półkolistego toru STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik [INTINV] STR_NAME :Kolejka zwrotna STR_DESC :Wagoniki tego typu kolejki są wciągane ze stacji na pionowy odcinek toru, po czym zjeżdżają z niego, przejeżdżają z powrotem przez stację i wjeżdżają siłą rozpędu tyłem na drugi pionowy odcinek STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [INTST] STR_NAME :Gigajazda STR_DESC :Wielka stalowa kolejka górska jeżdżąca po łagodnych spadkach i wzniesieniach o wysokości 100 m STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [IVMC1] STR_NAME :Kolejka serpentynowa STR_DESC :Pojedyncze wagoniki jeżdżą podwieszone pod torem z ostrymi zakrętami i gwałtownymi spadkami STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [JSKI] STR_NAME :Skutery wodne STR_DESC :Jednomiejscowe skutery, którymi pasażerowie mogą sami kierować STR_CPTY :1 osoba na pojazd [JSTAR1] STR_NAME :Na saneczki STR_DESC :Kolejka górska z wagonikami w kształcie sanek, w których pasażerowie siedzą jeden za drugim STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [KART1] STR_NAME :Gokarty STR_DESC :Samochodziki z napędem benzynowym STR_CPTY :1 miejsce [LEMST] STR_NAME :Kiosk z lemoniadą STR_DESC :Stoisko sprzedające orzeţwiającą lemoniadę [LFB1] STR_NAME :Jazda flisacka STR_DESC :Łódki w kształcie pni płyną wodnym kanałem, spadając z pluskiem ze stromych spadków, aby zamoczyć pasażerów STR_CPTY :4 pasażerów na łódkę [LIFT1] STR_NAME :Winda STR_DESC :Pasażerowie jeżdżą w dół lub w górę windą w wieży, aby przejść z jednego poziomu na drugi STR_CPTY :16 pasażerów [MBSOUP] STR_NAME :Kiosk z zupą klopsikową STR_DESC :Stoisko sprzedające chińską zupę z klopsikami [MCARPET1] STR_NAME :Latający dywan STR_DESC :Wagony w kształcie latającego dywanu poruszające się na przemian w górę i w dół na końcach czterech ramion STR_CPTY :12 pasażerów [MFT] STR_NAME :Segmentowa kolejka górska STR_DESC :Kolejka z krótkimi pojedynczymi wagonikami z otwartym przodem STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [MGR1] STR_NAME :Karuzela obrotowa STR_DESC :Tradycyjna karuzela z drewnianymi konikami STR_CPTY :16 pasażerów [MONBK] STR_NAME :Rowery jednotorowe STR_DESC :Specjalne rowery jadące po stalowej jednoszynowej trasie, napędzane przez pedałujących pasażerów STR_CPTY :1 pasażer na rower [MONO1] STR_NAME :Opływowa kolejka jednoszynowa STR_DESC :Pojemne wagony jednoszynowe, opływowe na obu końcach STR_CPTY :5 lub 10 pasażerów na wagonik [MONO2] STR_NAME :Wagoniki jednoszynowe STR_DESC :Wagoniki jednoszynowe z otwartymi bokami STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [MONO3] STR_NAME :Retrokolejka jednoszynowa STR_DESC :Otwarte wagoniki jednoszynowe STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [NEMT] STR_NAME :Kolejka odwrotna STR_DESC :Pasażerowie siedzą w fotelach podwieszonych pod torem, pokonując wielkie pętle, zakręty i zakręcone zjazdy STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [NRL] STR_NAME :Pociągi parowe STR_DESC :Miniaturowe pociągi składające się z lokomotywy parowej i tendra, ciągnących otwarte drewniane wagoniki STR_CPTY :6 pasażerów na wagon [NRL2] STR_NAME :Pociągi parowe z krytymi wagonami STR_DESC :Miniaturowe pociągi składające się z lokomotywy parowej i tendra, ciągnących drewniane wagoniki z płóciennymi daszkami STR_CPTY :6 pasażerów na wagon [OBS1] STR_NAME :Wieża obserwacyjna STR_DESC :Obrotowa kabina obserwacyjna wjeżdżająca na wysoką wieżę STR_CPTY :20 pasażerów [OBS2] STR_NAME :Dwupiętrowa wieża obserwacyjna STR_DESC :Obrotowa piętrowa kabina obserwacyjna wjeżdżająca na wysoką wieżę STR_CPTY :32 pasażerów [PIZZS] STR_NAME :Kiosk z pizzą STR_DESC :Stoisko sprzedające porcje pizzy [PMT1] STR_NAME :Przejażdżka kopalniana STR_DESC :Napędzane wagoniki kopalniane jadą po gładkim i zakręconym torze STR_CPTY :2 lub 4 pasażerów na wagonik [POPCS] STR_NAME :Kiosk z popcornem STR_DESC :Stoisko sprzedające wielkie pudełka popcornu [PREMT1] STR_NAME :Kolejka z napędem liniowym STR_DESC :Wagoniki są rozpędzane za pomocą magnetycznego silnika liniowego i podróżują tam i z powrotem po zakręconym torze STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [PRETST] STR_NAME :Kiosk z preclami STR_DESC :Stoisko sprzedające chrupiące precle [PTCT1] STR_NAME :Drewniana kolejka górska STR_DESC :Drewniana kolejka górska z wyściełanymi siedzeniami i zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [PTCT2] STR_NAME :Drewniana kolejka górska (6 miejsc) STR_DESC :Drewniana kolejka górska z wyściełanymi siedzeniami i zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik [PTCT2R] STR_NAME :Drewniana kolejka górska (6 miejsc, odwrócona) STR_DESC :Drewniana kolejka górska z wyściełanymi siedzeniami i zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie, z fotelami ustawionymi tyłem do kierunku jazdy STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik [RAPBOAT] STR_NAME :Przełomy Dunajca STR_DESC :Okrągłe łódki pokonujące szeroki kanał wodny, spadające z wodospadów i przepływające przez spienione bystrzyny STR_CPTY :8 pasażerów na łódkę [RBOAT] STR_NAME :Łodzie wiosłowe STR_DESC :Łodzie wiosłowe napędzane przez samych pasażerów STR_CPTY :2 pasażerów na łódkę [RCKC] STR_NAME :Samochody rakietowe STR_DESC :Wagoniki w kształcie rakiet STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [RCR] STR_NAME :Wyścigówki STR_DESC :Pojazdy z napędem mające kształt samochodów wyścigowych STR_CPTY :1 pasażer na wagonik [REVCAR] STR_NAME :Zawracajka STR_DESC :Wózki kopalniane jeżdżące po drewnianych torach, zawracające na specjalnych obrotowych sekcjach STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik [REVF1] STR_NAME :Wagonik STR_DESC :Duży wagonik dla kolejki o swobodnym spadku STR_CPTY :8 pasażerów [RFTBOAT] STR_NAME :Tratwy rzeczne STR_DESC :Tratwy manewrujące zręcznie po wodnym torze STR_CPTY :4 pasażerów na tratwę [RSAUS] STR_NAME :Kiosk z pieczonymi kiełbaskami STR_DESC :Stoisko sprzedające chińskie pieczone kiełbaski [SBOX] STR_NAME :Wyścigi mydelniczek STR_DESC :Pasażerowie jadą wagonikami w kształcie mydelniczek po jednoszynowym torze kolejki STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [SCHT1] STR_NAME :Kolejka górska STR_DESC :Wagoniki kolejki górskiej z zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie, mogące pokonywać pionowe pętle STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [SFRIC1] STR_NAME :Drewniane wagoniki "Tarcie Boczne" STR_DESC :Podstawowe wagoniki dla kolejki "Tarcie Boczne" STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [SIMPOD] STR_NAME :Symulator ruchu STR_DESC :Pasażerowie oglądają film, siedząc w specjalnej kabinie, poruszanej i wstrząsanej przez siłowniki hydrauliczne STR_CPTY :8 pasażerów [SKYTR] STR_NAME :Podwieszana minikolejka STR_DESC :Pasażerowie podróżują w pozycji leżącej, twarzą w dół, w specjalnych wagonikach podwieszonych pod pojedynczym torem, które bujają się swobodnie na zakrętach STR_CPTY :1 pasażer na wagonik [SLCFO] STR_NAME :Odwrócone kapsuły STR_DESC :Pasażerowie siedzą naprzeciwko siebie, pokonując pętle i ostre zakręty STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [SLCT] STR_NAME :Mała kolejka odwrócona STR_DESC :Pasażerowie podróżują parami w fotelach podwieszonych pod torem, pokonując pętle i ostre zakręty STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [SMC1] STR_NAME :Myszochody STR_DESC :Pojedyncze samochodziki w kształcie myszy STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [SMC2] STR_NAME :Wózki kopalniane STR_DESC :Pojedyncze samochodziki w kształcie drewnianych wózków kopalnianych STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [SMONO] STR_NAME :Podwieszane wagoniki jednoszynowe STR_DESC :Pojemne wagoniki jednoszynowe STR_CPTY :8 pasażerów na wagonik [SOUVS] STR_NAME :Kiosk z pamiątkami STR_DESC :Stoisko sprzedające pamiątki, przytulanki i parasole [SOYBEAN] STR_NAME :Kiosk z mlekiem sojowym STR_DESC :Stoisko sprzedające kartoniki z mlekiem sojowym [SPBOAT] STR_NAME :Pluskołódki STR_DESC :Pojemne łodzie płynące szerokim kanałem, wciągane po nachyleniu przez pasy napędowe, zjeżdżające ze wzniesień i w wielkim plusku moczące pasażerów STR_CPTY :16 pasażerów na łódkę [SPCAR] STR_NAME :Wyścigówki STR_DESC :Pojazdy z napędem w kształcie samochodów wyścigowych STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [SPDRCR] STR_NAME :Pajęcza jazda STR_DESC :Kolejka ze stalowym torem, spiralnym podjazdem i siedzeniami jedno za drugim STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik [SQDST] STR_NAME :Kiosk z owocami morza STR_DESC :Stoisko sprzedające smażone macki [SRINGS] STR_NAME :Kosmiczne pierścienie STR_DESC :Koncentryczne obrotowe obręcze, umożliwiające swobodne kręcenie się we wszystkich kierunkach STR_CPTY :1 osoba [SSC1] STR_NAME :Wystrzałowa spadajka STR_DESC :Wagonik jest wystrzeliwany pneumatycznie na szczyt wysokiej wieży, a potem swobodnie opada STR_CPTY :8 pasażerów [STARFRDR] STR_NAME :Kiosk z gwiezdnymi napojami STR_DESC :Stoisko sprzedające gwiezdne napoje owocowe [STEEP1] STR_NAME :Bieg z przeszkodami STR_DESC :Pasażerowie jadą pojazdami w kształcie koni, poruszającymi się po jednoszynowym torze kolejki STR_CPTY :2 pasażerów na konia [STEEP2] STR_NAME :Wyścigi motocyklowe STR_DESC :Pasażerowie jadą wagonikami w kształcie motocykli po jednoszynowym torze STR_CPTY :2 pasażerów na motocykl [SUBMAR] STR_NAME :Podwodna podróż STR_DESC :Pasażerowie usadowieni w łodzi podwodnej podróżują podwodnym torem STR_CPTY :4 pasażerów na łódţ podwodną [SUBSTL] STR_NAME :Kiosk z kanapkami STR_DESC :Stoisko sprzedające świeże kanapki [SUNGST] STR_NAME :Kiosk z okularami STR_DESC :Stoisko sprzedające okulary słoneczne [SWANS] STR_NAME :Łabędzie STR_DESC :Łodzie w kształcie łabędzi napędzane przez pedałujących pasażerów z przednich miejsc STR_CPTY :4 pasażerów na łódkę [SWSH1] STR_NAME :Okręt piracki STR_DESC :Wielka huśtawka w kształcie statku STR_CPTY :16 pasażerów [SWSH2] STR_NAME :Morska huśtawka STR_DESC :Statek przymocowany do ramienia z przeciwwagą wykonuje pełne obroty STR_CPTY :12 pasażerów [THCAR] STR_NAME :Pneumatyczna kolejka pionowa STR_DESC :Po rozrywkowym starcie z wyrzutni pneumatycznej wagoniki wjeżdżają po pionowym torze, po czym wykonują pionowy zjazd w dół, z powrotem do stacji STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [TLT1] STR_NAME :Toalety STR_DESC :Podstawowe toalety w budynku z prefabrykowanego betonu [TLT2] STR_NAME :Toalety STR_DESC :Toalety umieszczone w budynku typu chata z drewnianych bali [TOFFS] STR_NAME :Kiosk z jabłkami w polewie STR_DESC :Stoisko w kształcie jabłka, sprzedające jabłka oblane polewą toffi [TOGST] STR_NAME :Stojąca kolejka STR_DESC :Zapętlona kolejka, w której pasażerowie jadą w pozycji stojącej STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [TOPSP1] STR_NAME :Wirówka STR_DESC :Pasażerowie podróżują w gondoli zawieszonej na wielkich obrotowych ramionach, która może huśtać się w przód i w tył, a także do góry nogami STR_CPTY :8 pasażerów [TRAM1] STR_NAME :Tramwaje STR_DESC :Repliki staroświeckich tramwajów STR_CPTY :10 pasażerów na wagonik [TRIKE] STR_NAME :Rowery wodne STR_DESC :Wodne pojazdy napędzane pedałami, z dużymi kołami-pływakami STR_CPTY :2 pasażerów na rower [TRUCK1] STR_NAME :Furgonetki STR_DESC :Pojazdy z napędem mające kształt półciężarówek STR_CPTY :1 pasażer na samochód [TSHRT] STR_NAME :Kiosk z koszulkami STR_DESC :Stoisko sprzedające pamiątkowe koszulki [TWIST1] STR_NAME :Twist STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach siedzeń wirujących na końcach trzech obracających się ramion STR_CPTY :18 pasażerów [TWIST2] STR_NAME :Śnieżne filiżanki STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach foteli obracających się wokół centralnego bałwanka STR_CPTY :18 pasażerów [UTCAR] STR_NAME :Wagoniki zwijki STR_DESC :Wagoniki kolejki górskiej wykonującej zabójcze zakręty STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [UTCARR] STR_NAME :Wagoniki zwijki (ruszające tyłem) STR_DESC :Wagoniki kolejki górskiej wykonującej zabójcze zakręty STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [VCR] STR_NAME :Klasyczne wagoniki STR_DESC :Pojazdy z napędem mające kształt klasycznych wagoników jadących po szynowym torze STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [VEKDV] STR_NAME :Odwrócony pionozjazd STR_DESC :Pasażerowie siedzą w wagonikach podwieszonych pod torem, wciąganych tyłem na pionowy odcinek, a następnie pokonujących rozpędem pętle i ciasne zakręty STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [VEKST] STR_NAME :Leżąca kolejka STR_DESC :Pasażerowie wiszą w specjalnych uprzężach twarzą w dół, podróżując przez zakręcony tor albo na plecach, albo twarzą ku ziemi STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [VEKVAMP] STR_NAME :Dyndające krzesełka STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi fotelikami typu wyciągu krzesełkowego, które bujają się swobodnie na zakrętach STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [VREEL] STR_NAME :W koło Macieju STR_DESC :Okrągłe wagoniki wirują, jadąc po zygzakowatym drewnianym torze STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [WCATC] STR_NAME :Czar automobilizmu STR_DESC :Wagoniki kolejki górskiej w kształcie starych samochodów STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [WMMINE] STR_NAME :Zwariowana kopalnia STR_DESC :Małe wózki kopalniane jadące po zygzakowatym drewnianym torze, przechylające się na ostrych zakrętach i zdradliwych zjazdach STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [WMOUSE] STR_NAME :Drewniana szalona mysz STR_DESC :Wagoniki w kształcie myszy jadące po zygzakowatym drewnianym torze, przechylające się na ostrych zakrętach i zdradliwych zjazdach STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [WMSPIN] STR_NAME :Wirująca szalona mysz STR_DESC :Wagoniki w kształcie myszy pokonujące ostre zakręty i krótkie zjazdy, wirujące łagodnie w celu zdezorientowania pasażerów STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [WONTON] STR_NAME :Kiosk z zupą wonton STR_DESC :Stoisko sprzedające zupę z uszkami wonton [ZLDB] STR_NAME :Jazda na biedronkach STR_DESC :Kolejka górska z wagonikami w kształcie biedronek STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [ZLOG] STR_NAME :Pociąg drwali STR_DESC :Kolejka górska z wagonikami w kształcie pni drzew STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [ALLSORT1] STR_NAME :Cukierek [ALLSORT2] STR_NAME :Cukierek [BADSHUT] STR_NAME :Lotka [BADSHUT2] STR_NAME :Lotka [BALL1] STR_NAME :Amerykańska piłka futbolowa [BALL2] STR_NAME :Amerykańska piłka futbolowa [BALL3] STR_NAME :Piłka futbolowa [BALL4] STR_NAME :Piłka tenisowa [BEANST1] STR_NAME :Łodyga olbrzymiej fasoli [BEANST2] STR_NAME :Łodyga olbrzymiej fasoli [BRBASE] STR_NAME :Blok podstawy [BRBASE2] STR_NAME :Blok podstawy [BRBASE3] STR_NAME :Blok podstawy [BRCRRF1] STR_NAME :Zakrzywiony dach [BRCRRF2] STR_NAME :Zakrzywiony dach [BUTTFLY] STR_NAME :Motyl [CARROT] STR_NAME :Olbrzymia marchew [CHBBASE] STR_NAME :Blok szachownicy [CHEST1] STR_NAME :Skrzynia ze skarbem [CHEST2] STR_NAME :Skrzynia ze skarbem [CHOCROOF] STR_NAME :Tabliczka czekolady [CNBALLS] STR_NAME :Kule armatnie [CNDYRK1] STR_NAME :Batonik [COG1] STR_NAME :Koło zębate [COG1R] STR_NAME :Koło zębate [COG1U] STR_NAME :Koło zębate [COG1UR] STR_NAME :Koło zębate [COG2] STR_NAME :Kółko zębate [COG2R] STR_NAME :Kółko zębate [COG2U] STR_NAME :Kółko zębate [COG2UR] STR_NAME :Kółko zębate [COLAGUM] STR_NAME :Cola cukierek [CORROOF] STR_NAME :Dach z blachy falistej [CORROOF2] STR_NAME :Podstawa z blachy falistej [CWBCRV32] STR_NAME :Zakrzywiona ściana [CWBCRV33] STR_NAME :Zakrzywiony blok [CWFCRV32] STR_NAME :Zakrzywiona ściana [CWFCRV33] STR_NAME :Zakrzywiony blok [FERN1] STR_NAME :Olbrzymia paproć [FIRE1] STR_NAME :Płomienie [GEOROOF1] STR_NAME :Szklany dach [GEOROOF2] STR_NAME :Szklany dach [GGRS1] STR_NAME :Olbrzymia trawa [HANG1] STR_NAME :Szubienica [HELMET1] STR_NAME :Hełm do futbolu amerykańskiego [ICECUBE] STR_NAME :Kostka lodu [IGROOF] STR_NAME :Dach igloo [JBEAN1] STR_NAME :Żelka [JELBAB1] STR_NAME :Gumiś [JELDROP1] STR_NAME :Drops owocowy [JELDROP2] STR_NAME :Drops owocowy [JNGROOF1] STR_NAME :Dach [LOLLY1] STR_NAME :Lizak [MALLOW1] STR_NAME :Słoninka [MALLOW2] STR_NAME :Słoninka [MINROOF1] STR_NAME :Dach [MINT1] STR_NAME :Miętówka [MMENT1] STR_NAME :Obiekt dekoracyjny [MMENT2] STR_NAME :Obiekt dekoracyjny [MMENT3] STR_NAME :Obiekt dekoracyjny [PAGROOF1] STR_NAME :Dach [PIPE32] STR_NAME :Segment rury [PIPE32J] STR_NAME :Segment rury [PIPE8] STR_NAME :Segment rury [PIRFLAG] STR_NAME :Piracka bandera [PIRROOF1] STR_NAME :Dach [PIRROOF2] STR_NAME :Dach [PRCAN] STR_NAME :Armata [ROMROOF1] STR_NAME :Dach [ROMROOF2] STR_NAME :Cokół [ROOF1] STR_NAME :Dach [ROOF10] STR_NAME :Dach [ROOF11] STR_NAME :Dach [ROOF12] STR_NAME :Dach [ROOF13] STR_NAME :Dach [ROOF14] STR_NAME :Dach [ROOF2] STR_NAME :Dach [ROOF3] STR_NAME :Dach [ROOF4] STR_NAME :Dach [ROOF5] STR_NAME :Dach [ROOF6] STR_NAME :Dach [ROOF7] STR_NAME :Dach [ROOF8] STR_NAME :Dach [ROOF9] STR_NAME :Dach [SKTBASE] STR_NAME :Blok [SKTBASET] STR_NAME :Blok [SKTDW] STR_NAME :Ściana [SKTDW2] STR_NAME :Ściana [SMSKULL] STR_NAME :Czaszka [SNAIL] STR_NAME :Ślimak [SPCROOF1] STR_NAME :Dach [SPIDER1] STR_NAME :Pająk [STBASE] STR_NAME :Stalowy blok [STLBASET] STR_NAME :Stalowy blok [STLDW] STR_NAME :Stalowa ściana [STLDW2] STR_NAME :Stalowa ściana [SUMRF] STR_NAME :Dach [SUPPLEG1] STR_NAME :Słup [SUPPLEG2] STR_NAME :Słup [SUPPW1] STR_NAME :Podpora [SUPPW2] STR_NAME :Podpora [SUPPW3] STR_NAME :Podpora [TAC] STR_NAME :Arizoński cyprys [TAL] STR_NAME :Drzewo aligatorowe [TAP] STR_NAME :Sosna z Aleppo [TAS] STR_NAME :Osika [TAS1] STR_NAME :Drzewo cukierkowe [TAS2] STR_NAME :Drzewo cukierkowe [TAS3] STR_NAME :Drzewo cukierkowe [TAS4] STR_NAME :Cukierek [TB1] STR_NAME :Biały goniec [TB2] STR_NAME :Czarny goniec [TBC] STR_NAME :Kaktus [TBN] STR_NAME :Kość [TBN1] STR_NAME :Kości [TBP] STR_NAME :Czarna topola [TBR] STR_NAME :Sitowie [TBR1] STR_NAME :Beczułka [TBR2] STR_NAME :Beczułka [TBR3] STR_NAME :Beczułka [TBR4] STR_NAME :Beczułka [TBW] STR_NAME :Zepsute koło [TCB] STR_NAME :Drzewko treflowe [TCC] STR_NAME :Chiński cedr [TCD] STR_NAME :Kocioł [TCE] STR_NAME :Wiąz [TCF] STR_NAME :Kaukaska jodła [TCFS] STR_NAME :Ośnieżona kaukaska jodła [TCJ] STR_NAME :Jałowiec [TCK] STR_NAME :Zegar [TCL] STR_NAME :Cedr libański [TCN] STR_NAME :Armata [TCO] STR_NAME :Dąb [TCRP] STR_NAME :Korsykańska sosna [TCT] STR_NAME :Drzewo kapuściane [TCT1] STR_NAME :Wieża zamkowa [TCT2] STR_NAME :Wieża zamkowa [TCY] STR_NAME :Cis [TDF] STR_NAME :Fontanna z delfinami [TDM] STR_NAME :Drzewko karowe [TDN4] STR_NAME :Dinozaur [TDN5] STR_NAME :Dinozaur [TDT1] STR_NAME :Uschłe drzewo [TDT2] STR_NAME :Uschłe drzewo [TDT3] STR_NAME :Uschłe drzewo [TEEPEE1] STR_NAME :Tipi [TEF] STR_NAME :Słoniowa fontanna [TEL] STR_NAME :Europejski modrzew [TEN] STR_NAME :Igła Kleopatry [TEP] STR_NAME :Kolumna egipska [TERB] STR_NAME :Blok kamienny [TERS] STR_NAME :Zniszczony posąg [TES1] STR_NAME :Egipski posąg [TF1] STR_NAME :Drzewo owocowe [TF2] STR_NAME :Drzewo owocowe [TG1] STR_NAME :Klomb [TG10] STR_NAME :Klomb [TG11] STR_NAME :Klomb [TG12] STR_NAME :Klomb [TG13] STR_NAME :Klomb [TG14] STR_NAME :Klomb [TG15] STR_NAME :Klomb [TG16] STR_NAME :Klomb [TG17] STR_NAME :Klomb [TG18] STR_NAME :Klomb [TG19] STR_NAME :Klomb [TG2] STR_NAME :Klomb [TG20] STR_NAME :Klomb [TG21] STR_NAME :Klomb [TG3] STR_NAME :Klomb [TG4] STR_NAME :Klomb [TG5] STR_NAME :Klomb [TG6] STR_NAME :Klomb [TG7] STR_NAME :Klomb [TG8] STR_NAME :Klomb [TG9] STR_NAME :Klomb [TGC1] STR_NAME :Rzeţba [TGC2] STR_NAME :Rzeţba [TGE1] STR_NAME :Rzeţba geometryczna [TGE2] STR_NAME :Rzeţba geometryczna [TGE3] STR_NAME :Rzeţba geometryczna [TGE4] STR_NAME :Rzeţba geometryczna [TGE5] STR_NAME :Rzeţba geometryczna [TGG] STR_NAME :Gong [TGH1] STR_NAME :Statua [TGH2] STR_NAME :Statua [TGHC] STR_NAME :Złoty cyprys hinoki [TGHC2] STR_NAME :Hibiskus [TGS] STR_NAME :Posąg żyrafy [TGS1] STR_NAME :Nagrobek [TGS2] STR_NAME :Nagrobek [TGS3] STR_NAME :Nagrobek [TGS4] STR_NAME :Nagrobek [TH1] STR_NAME :Palma kanaryjska [TH2] STR_NAME :Palma [THL] STR_NAME :Iglicznia [THRS] STR_NAME :Posąg jeţdţca [THT] STR_NAME :Drzewo sercowe [TIC] STR_NAME :Cedr wonny [TIG] STR_NAME :Igloo [TITC] STR_NAME :Włoski cyprys [TJB1] STR_NAME :Krzak [TJB2] STR_NAME :Krzak [TJB3] STR_NAME :Krzak [TJB4] STR_NAME :Krzak [TJF] STR_NAME :Kwiat [TJP1] STR_NAME :Roślina [TJP2] STR_NAME :Roślina [TJT1] STR_NAME :Drzewo [TJT2] STR_NAME :Drzewo [TJT3] STR_NAME :Drzewo [TJT4] STR_NAME :Drzewo [TJT5] STR_NAME :Drzewo [TJT6] STR_NAME :Drzewo [TK1] STR_NAME :Biały skoczek [TK2] STR_NAME :Czarny skoczek [TK3] STR_NAME :Biały król [TK4] STR_NAME :Czarny król [TL0] STR_NAME :Drzewo [TL1] STR_NAME :Drzewo [TL2] STR_NAME :Drzewo [TL3] STR_NAME :Drzewo [TLC] STR_NAME :Lawsonia [TLP] STR_NAME :Topola lombardzka [TLY] STR_NAME :Lilia [TM0] STR_NAME :Drzewo [TM1] STR_NAME :Drzewo [TM2] STR_NAME :Drzewo [TM3] STR_NAME :Drzewo [TMBJ] STR_NAME :Błękitny jałowiec [TMC] STR_NAME :Cyprys amerykański [TMG] STR_NAME :Magnolia [TMJ] STR_NAME :Śmieci [TML] STR_NAME :Pnie [TMM1] STR_NAME :Pomnik cmentarny [TMM2] STR_NAME :Pomnik cmentarny [TMM3] STR_NAME :Pomnik cmentarny [TMO1] STR_NAME :Artefakt Marsjan [TMO2] STR_NAME :Artefakt Marsjan [TMO3] STR_NAME :Artefakt Marsjan [TMO4] STR_NAME :Artefakt Marsjan [TMO5] STR_NAME :Artefakt Marsjan [TMP] STR_NAME :Araukaria [TMS1] STR_NAME :Muchomor [TMW] STR_NAME :Koła [TMZP] STR_NAME :Sosna Montezumy [TNS] STR_NAME :Świerk norweski [TNSS] STR_NAME :Ośnieżony świerk norweski [TNTROOF1] STR_NAME :Płócienny dach [TOH1] STR_NAME :Dom [TOH2] STR_NAME :Dom [TOH3] STR_NAME :Budynek [TORN1] STR_NAME :Drzewo ozdobne [TORN2] STR_NAME :Drzewo ozdobne [TOS] STR_NAME :Posąg [TOT1] STR_NAME :Drzewo [TOT2] STR_NAME :Drzewo [TOT3] STR_NAME :Drzewo [TOT4] STR_NAME :Drzewo [TOTEM1] STR_NAME :Totem [TP1] STR_NAME :Biały pionek [TP2] STR_NAME :Czarny pionek [TPM] STR_NAME :Palma [TQ1] STR_NAME :Biała królowa [TQ2] STR_NAME :Czarna królowa [TQF] STR_NAME :Fontanna z Kupidynem [TR1] STR_NAME :Biała wieża [TR2] STR_NAME :Czarna wieża [TRC] STR_NAME :Rzymska kolumna [TRF] STR_NAME :Daglezja [TRF2] STR_NAME :Daglezja [TRF3] STR_NAME :Ośnieżona daglezja [TRFS] STR_NAME :Ośnieżona daglezja [TRMS] STR_NAME :Rzymski posąg [TROPT1] STR_NAME :Drzewo [TRWS] STR_NAME :Rzymski posąg [TS0] STR_NAME :Drzewo [TS1] STR_NAME :Drzewo [TS2] STR_NAME :Drzewo [TS3] STR_NAME :Drzewo [TS4] STR_NAME :Drzewo ozdobne [TS5] STR_NAME :Drzewo ozdobne [TS6] STR_NAME :Drzewo ozdobne [TSB] STR_NAME :Brzoza [TSC] STR_NAME :Kaktus [TSC2] STR_NAME :Budynek [TSCP] STR_NAME :Kosmiczna kapsuła [TSD] STR_NAME :Drzewo pikowe [TSF1] STR_NAME :Wielka śnieżynka [TSF2] STR_NAME :Wielka śnieżynka [TSF3] STR_NAME :Wielka śnieżynka [TSG] STR_NAME :Muł bagienny [TSH] STR_NAME :Posąg konia [TSH0] STR_NAME :Krzak [TSH1] STR_NAME :Gąszcz [TSH2] STR_NAME :Krzak [TSH3] STR_NAME :Krzak [TSH4] STR_NAME :Gąszcz [TSH5] STR_NAME :Krzak [TSK] STR_NAME :Czaszka [TSM] STR_NAME :Bałwanek [TSMP] STR_NAME :Dynia [TSNB] STR_NAME :Śnieżka [TSNC] STR_NAME :Chata z bali [TSP] STR_NAME :Sosna [TSP1] STR_NAME :Drzewo [TSP2] STR_NAME :Drzewo [TSPH] STR_NAME :Dom [TSQ] STR_NAME :Drzewo wiewiórkowe [TST1] STR_NAME :Muchomor [TST2] STR_NAME :Muchomor [TST3] STR_NAME :Muchomor [TST4] STR_NAME :Muchomor [TST5] STR_NAME :Muchomor [TSTD] STR_NAME :Posąg z delfinami [TT1] STR_NAME :Rzymska świątynia [TTF] STR_NAME :Fontanna [TTG] STR_NAME :Tarcza [TUS] STR_NAME :Posąg jednorożca [TVL] STR_NAME :Złotokap [TWF] STR_NAME :Fontanna geometryczna [TWH1] STR_NAME :Dom [TWH2] STR_NAME :Dom dyniowy [TWN] STR_NAME :Orzech włoski [TWP] STR_NAME :Topola biała [TWW] STR_NAME :Wierzba płacząca [WAG1] STR_NAME :Wóz [WAG2] STR_NAME :Wóz [WASP] STR_NAME :Osa [WDBASE] STR_NAME :Blok drewniany [WDIAG] STR_NAME :Fontanna [WHORIZ] STR_NAME :Armatka wodna [WSPOUT] STR_NAME :×ródełko [BADRACK] STR_NAME :Rakieta do badmintona [GENSTORE] STR_NAME :Sklep wielobranżowy [GLTHENT] STR_NAME :Napis Goliat [MDSAENT] STR_NAME :Napis Meduza [NITROENT] STR_NAME :Napis Nitro [PRSHIP] STR_NAME :Okręt piracki [SAH] STR_NAME :Dom [SAH2] STR_NAME :Dom [SAH3] STR_NAME :Czynszówka [SALOON] STR_NAME :Saloon [SCLN] STR_NAME :Kolumnada [SCOL] STR_NAME :Koloseum [SCT] STR_NAME :Namiot [SDN1] STR_NAME :Dinozaur [SDN2] STR_NAME :Dinozaur [SDN3] STR_NAME :Dinozaur [SGP] STR_NAME :Olbrzymia dynia [SHS1] STR_NAME :Dom z tarasem [SHS2] STR_NAME :Dom [SIP] STR_NAME :Lodowy pałac [SMB] STR_NAME :Budynek Marsjan [SMH1] STR_NAME :Chatka górnicza [SMH2] STR_NAME :Chatka górnicza [SMN1] STR_NAME :Szyb kopalniany [SOB] STR_NAME :Biurowiec [SOH1] STR_NAME :Dom [SOH2] STR_NAME :Dom [SOH3] STR_NAME :Dom [SPG] STR_NAME :Pagoda [SPS] STR_NAME :Stacja benzynowa [SPYR] STR_NAME :Piramida [SSH] STR_NAME :Kosmiczna kapsuła [SSIG1] STR_NAME :Znak przewijany [SSIG2] STR_NAME :Znak 3D [SSIG3] STR_NAME :Pionowy znak 3D [SSIG4] STR_NAME :Znak 3D [SSK1] STR_NAME :Szkielet [SSPX] STR_NAME :Sfinks [SSR] STR_NAME :Rakieta kosmiczna [SST] STR_NAME :Satelita [STB1] STR_NAME :Wieża zamkowa [STB2] STR_NAME :Wieża zamkowa [STG1] STR_NAME :Wieża zamkowa [STG2] STR_NAME :Wieża zamkowa [STH] STR_NAME :Ratusz [SVLC] STR_NAME :Wulkan [TAVERN] STR_NAME :Karczma [WWBANK] STR_NAME :Bank [WALLBADM] STR_NAME :Rakieta badmintonowa [WALLBB16] STR_NAME :Ściana [WALLBB32] STR_NAME :Ściana [WALLBB33] STR_NAME :Ściana [WALLBB34] STR_NAME :Ściana kamienna [WALLBB8] STR_NAME :Ściana [WALLBR16] STR_NAME :Ściana [WALLBR32] STR_NAME :Ściana [WALLBR8] STR_NAME :Ściana [WALLBRDR] STR_NAME :Drzwi [WALLBRWN] STR_NAME :Okno [WALLCB16] STR_NAME :Ściana [WALLCB32] STR_NAME :Ściana [WALLCB8] STR_NAME :Ściana [WALLCBDR] STR_NAME :Drzwi [WALLCBPC] STR_NAME :Krata [WALLCBWN] STR_NAME :Okno [WALLCF16] STR_NAME :Ściana [WALLCF32] STR_NAME :Ściana [WALLCF8] STR_NAME :Ściana [WALLCFAR] STR_NAME :Ściana łuk [WALLCFDR] STR_NAME :Drzwi [WALLCFPC] STR_NAME :Krata [WALLCFWN] STR_NAME :Okno [WALLCO16] STR_NAME :Ściana z blachy falistej [WALLCW32] STR_NAME :Ściana [WALLCX32] STR_NAME :Ściana [WALLCY32] STR_NAME :Ściana [WALLCZ32] STR_NAME :Ściana [WALLGL16] STR_NAME :Szklana ściana [WALLGL32] STR_NAME :Szklana ściana [WALLGL8] STR_NAME :Szklana ściana [WALLIG16] STR_NAME :Ściana igloo [WALLIG24] STR_NAME :Ściana igloo [WALLJB16] STR_NAME :Płot żelkowy [WALLJN32] STR_NAME :Ściana [WALLLT32] STR_NAME :Kratownica stalowa [WALLMM16] STR_NAME :Płot [WALLMM17] STR_NAME :Płot [WALLMN32] STR_NAME :Ściana [WALLNT32] STR_NAME :Ściana z siatki tenisowej [WALLNT33] STR_NAME :Ściana z siatki tenisowej [WALLPG32] STR_NAME :Ściana [WALLPOST] STR_NAME :Słupek [WALLPR32] STR_NAME :Olinowanie [WALLPR33] STR_NAME :Ściana [WALLPR34] STR_NAME :Ściana [WALLPR35] STR_NAME :Ściana [WALLRH32] STR_NAME :Ściana [WALLRK32] STR_NAME :Ściana skalna [WALLRS16] STR_NAME :Ściana [WALLRS32] STR_NAME :Ściana [WALLRS8] STR_NAME :Ściana [WALLSC16] STR_NAME :Płot [WALLSIGN] STR_NAME :Napis przewijany [WALLSK16] STR_NAME :Ściana [WALLSK32] STR_NAME :Ściana [WALLSP32] STR_NAME :Ściana [WALLST16] STR_NAME :Stalowa ściana [WALLST32] STR_NAME :Stalowa ściana [WALLST8] STR_NAME :Stalowa ściana [WALLSTFN] STR_NAME :Stalowy płot [WALLSTWN] STR_NAME :Stalowa ściana [WALLTN32] STR_NAME :Słupy [WALLTXGT] STR_NAME :Olbrzymi napis "Teksas" [WALLU132] STR_NAME :Ściana [WALLU232] STR_NAME :Ściana [WALLWD16] STR_NAME :Ściana drewniana [WALLWD32] STR_NAME :Ściana drewniana [WALLWD33] STR_NAME :Ściana drewniana [WALLWD8] STR_NAME :Ściana drewniana [WALLWDPS] STR_NAME :Płotek drewniany [WALLWF32] STR_NAME :Wodospad [WBR1] STR_NAME :Ściana ceglana [WBR1A] STR_NAME :Ściana ceglana [WBR2] STR_NAME :Ściana kamienna [WBR2A] STR_NAME :Ściana kamienna [WBR3] STR_NAME :Ściana kamienna [WBRG] STR_NAME :Ściana ceglana [WBW] STR_NAME :Płot kościany [WC1] STR_NAME :Mur zamkowy [WC10] STR_NAME :Mur zamkowy [WC11] STR_NAME :Mur zamkowy [WC12] STR_NAME :Mur zamkowy [WC13] STR_NAME :Mur zamkowy [WC14] STR_NAME :Ściana [WC15] STR_NAME :Ściana [WC16] STR_NAME :Płot [WC17] STR_NAME :Płot drewniany [WC18] STR_NAME :Ściana z drewnianych słupków [WC2] STR_NAME :Mur zamkowy [WC3] STR_NAME :Ściana z rzymskich kolumn [WC4] STR_NAME :Mur zamkowy [WC5] STR_NAME :Mur zamkowy [WC6] STR_NAME :Mur zamkowy [WC7] STR_NAME :Mur zamkowy [WC8] STR_NAME :Mur zamkowy [WC9] STR_NAME :Mur zamkowy [WCH] STR_NAME :Żywopłot iglasty [WCHG] STR_NAME :Żywopłot iglasty [WCW1] STR_NAME :Ściana z kart do gry [WCW2] STR_NAME :Ściana z kart do gry [WEW] STR_NAME :Ściana egipska [WFW1] STR_NAME :Drewniany płot [WFWG] STR_NAME :Drewniany płot [WGW2] STR_NAME :Szklana ściana [WHG] STR_NAME :Żywopłot [WHGG] STR_NAME :Żywopłot [WJF] STR_NAME :Płot tropikalny [WMF] STR_NAME :Płot z siatki [WMFG] STR_NAME :Płot z siatki [WMW] STR_NAME :Ściana marsjańska [WMWW] STR_NAME :Drewniany płot [WPF] STR_NAME :Płot [WPFG] STR_NAME :Płot [WPW1] STR_NAME :Ściana z drewnianych słupków [WPW2] STR_NAME :Ściana z drewnianych słupków [WPW3] STR_NAME :Drewniany płot [WRW] STR_NAME :Ściana rzymska [WRWA] STR_NAME :Ściana rzymska [WSW] STR_NAME :Płot z prętów [WSW1] STR_NAME :Płot z prętów [WSW2] STR_NAME :Płot z prętów [WSWG] STR_NAME :Płot z prętów [WWTW] STR_NAME :Wysoki drewniany płot [WWTWA] STR_NAME :Ściana z desek [BN1] STR_NAME :Drogowskaz [BN2] STR_NAME :Drogowskaz z dżungli [BN3] STR_NAME :Drogowskaz klasyczny [BN4] STR_NAME :Drogowskaz egipski [BN5] STR_NAME :Drogowskaz drewniany [BN6] STR_NAME :Drogowskaz jurajski [BN7] STR_NAME :Drogowskaz dalekowschodni [BN8] STR_NAME :Drogowskaz ośnieżony [BN9] STR_NAME :Drogowskaz kosmiczny [PATHASH] STR_NAME :Dróżka żwirowa [PATHCRZY] STR_NAME :Zwariowana dróżka [PATHDIRT] STR_NAME :Dróżka ziemna [PATHSPCE] STR_NAME :Dróżka kosmiczna [ROAD] STR_NAME :Droga [TARMAC] STR_NAME :Dróżka tłuczniowa [TARMACB] STR_NAME :Brązowa dróżka tłuczniowa [TARMACG] STR_NAME :Zielona dróżka tłuczniowa [BENCH1] STR_NAME :Ławka [BENCHLOG] STR_NAME :Ławka [BENCHPL] STR_NAME :Siedzenia [BENCHSPC] STR_NAME :Ławka [BENCHSTN] STR_NAME :Kamienna ławka [JUMPFNT1] STR_NAME :Skaczące fontanny [JUMPSNW1] STR_NAME :Skaczące śnieżki [LAMP1] STR_NAME :Lampa [LAMP2] STR_NAME :Lampa [LAMP3] STR_NAME :Lampa [LAMP4] STR_NAME :Lampa [LAMPDSY] STR_NAME :Lampa-stokrotka [LAMPPIR] STR_NAME :Lampa [LITTER1] STR_NAME :Kosz na śmieci [LITTERMN] STR_NAME :Kosz na śmieci [LITTERSP] STR_NAME :Kosz na śmieci [LITTERWW] STR_NAME :Kosz na śmieci [QTV1] STR_NAME :Telewizor kolejkowy [SCGABSTR] STR_NAME :Wystrój abstrakcyjny [SCGCANDY] STR_NAME :Wystrój cukierkowy [SCGCLASS] STR_NAME :Wystrój klasyczny/rzymski [SCGEGYPT] STR_NAME :Wystrój egipski [SCGFENCE] STR_NAME :Płoty i ściany [SCGGARDN] STR_NAME :Ogrody [SCGGIANT] STR_NAME :Wystrój ogrodu olbrzymów [SCGHALLO] STR_NAME :Wystrój niesamowity [SCGINDUS] STR_NAME :Wystrój mechaniczny [SCGJUNGL] STR_NAME :Wystrój tropikalny [SCGJURAS] STR_NAME :Wystrój jurajski [SCGMART] STR_NAME :Wystrój marsjański [SCGMEDIE] STR_NAME :Wystrój średniowieczny [SCGMINE] STR_NAME :Wystrój górniczy [SCGORIEN] STR_NAME :Wystrój japoński [SCGPATHX] STR_NAME :Znaki i elementy dróżek [SCGPIRAT] STR_NAME :Wystrój piracki [SCGSHRUB] STR_NAME :Krzewy i dekoracje [SCGSIXFL] STR_NAME :Wystrój Sześciu Flag [SCGSNOW] STR_NAME :Wystrój zimowy [SCGSPACE] STR_NAME :Wystrój kosmiczny [SCGSPOOK] STR_NAME :Wystrój straszliwy [SCGSPORT] STR_NAME :Wystrój sportowy [SCGTREES] STR_NAME :Drzewa [SCGURBAN] STR_NAME :Wystrój miejski [SCGWALLS] STR_NAME :Ściany i dachy [SCGWATER] STR_NAME :Wystrój wodny [SCGWOND] STR_NAME :Wystrój Krainy Czarów [SCGWWEST] STR_NAME :Wystrój Dzikiego Zachodu [PKEMM] STR_NAME :Wejście - brama [PKENT1] STR_NAME :Tradycyjne wejście do parku [PKESFH] STR_NAME :Wejście - budynek [WTRCYAN] STR_NAME :Naturalna woda [WTRGREEN] STR_NAME :Jaskrawozielona woda [WTRGRN] STR_NAME :Zielona woda [WTRORNG] STR_NAME :Pomarańczowa woda ## WW [ANACONDA] STR_NAME :Przejażdżka na anakondzie STR_DESC :Przestronne pociągi z prostymi zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik [BLACKCAB] STR_NAME :Przejażdżka londyńską taksówką STR_DESC :Pojazdy z napędem zbudowane na wzór czarnych londyńskich taksówek STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [BOMERANG] STR_NAME :Bumerang STR_DESC :Po rozrywkowym starcie z wyrzutni pneumatycznej wagoniki wjeżdżają po pionowym torze, po czym wykonują pionowy zjazd w dół, z powrotem do stacji STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [BULLET] STR_NAME :Japoński superpociąg STR_DESC :Kolejka z wagonikami o kształcie nawiązującym do superszybkiego japońskiego ekspresu STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [CADDILAC] STR_NAME :Kolejka-limuzyna STR_DESC :Kolejka górska z wagonikami w kształcie limuzyn STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [COFFEECU] STR_NAME :Filiżanki STR_DESC :Pasażerowie jadą parami w wagonikach wirujących na końcach trzech obracających się ramion STR_CPTY :18 pasażerów [CONDORRD] STR_NAME :Lot kondora STR_DESC :Pasażerowie podróżują w pozycji leżącej, twarzą w dół, w podwieszanych wagonikach w kształcie kondora, które bujają się swobodnie na zakrętach STR_CPTY :1 pasażer na wagonik [CONGAEEL] STR_NAME :Węgorz STR_DESC :Niewielka kolejka górska ze stalowym torem. Zestaw wagoników w kształcie węgorza pokonuje liczne korkociągi i pętle STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [CRNVBFLY] STR_NAME :Parada na platformach - motyle STR_DESC :Wagoniki w kształcie motylich platform STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [CRNVFROG] STR_NAME :Parada na platformach - żaby STR_DESC :Wagoniki w kształcie żabich platform STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [CRNVLZRD] STR_NAME :Parada na platformach - jaszczurki STR_DESC :Wagoniki w kształcie jaszczurczych platform STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [CROCFLUM] STR_NAME :Krokodyle STR_DESC :Łódki w kształcie krokodyli podróżują kanałem, ześlizgując się ze stromych zjazdów, aby ochlapać pasażerów STR_CPTY :4 pasażerów na łódkę [DHOWWATR] STR_NAME :Przejażdżka na dawach STR_DESC :Ozdobne arabskie łodzie rybackie, w których pasażerowie sami wiosłują STR_CPTY :2 pasażerów na łódkę [DIAMONDR] STR_NAME :Brylantowa karuzela STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach siedzisk wirujących na końcach trzech obracających się ramion STR_CPTY :18 pasażerów [DOLPHINR] STR_NAME :Przejażdżka na delfinach STR_DESC :Jednomiejscowe pojazdy w kształcie delfinów, którymi pasażerowie mogą sami kierować STR_CPTY :1 osoba na pojazd [DRAGDODG] STR_NAME :Przejażdżka na chińskim smoku STR_DESC :Samochodziki z napędem elektrycznym STR_CPTY :1 osoba na samochód [DRAGON] STR_NAME :Smocza kolejka STR_DESC :Kolejka górska z wagonikami opartymi na motywie smoka STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [FABERGE] STR_NAME :Przejażdżka jajkami Faberge'a STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach siedzisk wirujących na końcach trzech obracających się ramion STR_CPTY :18 pasażerów [FIGHTKIT] STR_NAME :Bojowe latawce STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach siedzisk wirujących na końcach trzech obracających się ramion STR_CPTY :18 pasażerów [FIRECRAK] STR_NAME :Karuzela fajerwerków STR_DESC :Obracające się koło z podwieszanymi wagonikami. Gdy się rozkręci, hydrauliczne ramię podnosi je do pionu STR_CPTY :16 pasażerów [FOOTBALL] STR_NAME :Kolejka futbolowa STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi wagonikami w kształcie piłek, które bujają się swobodnie na zakrętach STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [GORILLA] STR_NAME :Przejażdżka na gorylu STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi wagonikami w kształcie goryli, które bujają się swobodnie na zakrętach STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [GRATWHTE] STR_NAME :Wielki biały rekin STR_DESC :Przestronne wagoniki z prostymi zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik [HIPPORID] STR_NAME :Przejażdżka hipopotamem STR_DESC :Pasażerowie podróżują podwodnym torem, usadowieni w łodzi podwodnej STR_CPTY :5 pasażerów na wagonik [HUSKIE] STR_NAME :Psi zaprzęg STR_DESC :Pojazdy w kształcie sanek zaprzężonych w psy jadące po torze STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [ITALYPOR] STR_NAME :Karuzela karabinierów STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach siedzisk wirujących na końcach trzech obracających się ramion STR_CPTY :18 pasażerów [JAGUARRD] STR_NAME :Jaguar STR_DESC :Niewielka kolejka górska z oddzielnymi wagonikami i gładkimi zakręconymi spadkami STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [JUNKSWNG] STR_NAME :Zakręcona dżonka STR_DESC :Statek jest przymocowany do ramienia z przeciwwagą i wykonuje pełne obroty STR_CPTY :12 pasażerów [KILLWHAL] STR_NAME :Zabójczy wieloryb STR_DESC :Pasażerowie podróżują podwodnym torem, usadowieni w łodzi podwodnej STR_CPTY :5 pasażerów na wagonik [KOLARIDE] STR_NAME :Koala STR_DESC :Duży wagonik dla kolejki o swobodnym spadku STR_CPTY :8 pasażerów na wagonik [LIONRIDE] STR_NAME :Lwia przejażdżka STR_DESC :Niewielka kolejka górska z pojedynczymi wagonikami i łagodnie zakręconymi spadkami STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [LONDONBS] STR_NAME :Londyński piętrus STR_DESC :Wagoniki są replikami londyńskich autobusów STR_CPTY :10 pasażerów na wagonik [MANDARIN] STR_NAME :Kaczki-mandarynki STR_DESC :Łódki w kształcie łabędzi napędzane przez pedałujących pasażerów z przednich miejsc STR_CPTY :4 pasażerów na łódkę [MANTARAY] STR_NAME :Wielka płaszczka STR_DESC :Duże łódki płynące szerokim kanałem wodnym, wciągane na wzniesienia przez taśmę i zjeżdżające z nich z wielkim pluskiem, aby zamoczyć pasażerów STR_CPTY :16 pasażerów na łódkę [MINECART] STR_NAME :Wagoniki kopalniane STR_DESC :Drewniane wagoniki z wyściełanymi siedzeniami i zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [MINELIFT] STR_NAME :Winda kopalniana STR_DESC :Pasażerowie jeżdżą w dół lub w górę windą w wieży, aby przejść z jednego poziomu na drugi STR_CPTY :16 pasażerów [OSTRICH] STR_NAME :Ostrygowa jazda STR_DESC :Kolejka górska, w której pasażerowie pokonują pętle, stojąc STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [OUTRIGGR] STR_NAME :Wiosła w dłoń STR_DESC :Długie kanoe, w których pasażerowie sami wiosłują STR_CPTY :2 pasażerów na kanoe [PENGUINB] STR_NAME :Bobsleje-pingwiny STR_DESC :Pasażerowie zjeżdżają krętą trasą w wagonikach o kształcie pingwinów, prowadzonych jedynie przez krzywizny i wychylenia półkolistego toru STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [POLARBER] STR_NAME :Niedţwiedţ polarny STR_DESC :Pasażerowie siedzą naprzeciwko siebie, pokonując pętle i ostre zakręty STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [RHINORID] STR_NAME :Nosorożcowa jazda STR_DESC :Kolejka górska ze spiralnym wjazdem na wzniesienie i pasażerami siedzącymi jeden za drugim STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik [ROCKET] STR_NAME :Rakietowy odlot STR_DESC :Wagoniki tego typu kolejki są wciągane ze stacji na pionowy odcinek toru, po czym zjeżdżają z niego, przejeżdżają z powrotem przez stację i wjeżdżają siłą rozpędu tyłem na drugi pionowy odcinek STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [RSSNCRRD] STR_NAME :Rosyjskie samochody STR_DESC :Wagoniki kolejki górskiej w kształcie dawnych samochodów STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [SANFTRAM] STR_NAME :Tramwaj z San Francisco STR_DESC :Replika tramwaju STR_CPTY :10 pasażerów na wagonik [SEALS] STR_NAME :Focza kolejka STR_DESC :Kolejka ze stalowymi torami układającymi się w korkociągi i pętle STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [SKIDOO] STR_NAME :Ślizgowe unikajki STR_DESC :Samochodziki z napędem elektrycznym STR_CPTY :1 osoba na samochód [SLOTH] STR_NAME :Leniwa przejażdżka STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi wagonikami w kształcie leniwców, które bujają się swobodnie na zakrętach STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [SPUTNIKR] STR_NAME :Kolejka sputnikowa STR_DESC :Pasażerowie podróżują w pozycji leżącej, twarzą w dół, w specjalnych wagonikach podwieszonych pod pojedynczym torem, które bujają się swobodnie na zakrętach STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [STEAMTRN] STR_NAME :Pociąg maharadży STR_DESC :Miniaturowe pociągi składające się z lokomotywy parowej i tendra, ciągnących zadaszone drewniane wagoniki STR_CPTY :6 pasażerów na wagon [STGCCSTR] STR_NAME :Wędrówka pionierów STR_DESC :Drewniana kolejka górska z wyściełanymi siedzeniami i zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [SURFBRDC] STR_NAME :Surfingowe szaleństwo STR_DESC :Pasażerowie jadą w pozycji stojącej w szerokich wagonikach ze specjalnie zaprojektowanymi zabezpieczeniami, pokonując gładkie zjazdy i liczne ostre zakręty STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [TAXICSTR] STR_NAME :Żółte taksówki STR_DESC :Wielka stalowa kolejka górska jeżdżąca po łagodnych spadkach i wzniesieniach o wysokości 100 m STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [TGVTRAIN] STR_NAME :Pociąg TGV STR_DESC :Wagoniki są rozpędzane za pomocą magnetycznego silnika liniowego i podróżują po zakręconym torze STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [TIGRTWST] STR_NAME :Tygrys bengalski STR_DESC :Kolejka górska wykonująca zabójcze zakręty STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [TUTLBOAT] STR_NAME :Wyścigi żółwi STR_DESC :Małe okrągłe pontony napędzane silnikiem zamontowanym centralnie i sterowanym przez pasażerów STR_CPTY :2 pasażerów na łódkę [WHICGRUB] STR_NAME :Jazda na larwach STR_DESC :Kolejka górska z małymi wagonikami w kształcie larw STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [1X1ATRE2] STR_NAME :Drzewo z lianami [1X1ATREE] STR_NAME :Niski krzak [1X1BRANG] STR_NAME :Bumerang [1X1DIDGE] STR_NAME :Digeridoo [1X1EMUXX] STR_NAME :Emu [1X1JUGT2] STR_NAME :Drzewko tropikalne 1 [1X1JUGT3] STR_NAME :Drzewko tropikalne 2 [1X1KANGA] STR_NAME :Kangur [1X1TERMM] STR_NAME :Kopiec termitów [ADPANDA] STR_NAME :Dorosła panda [ANTILOPF] STR_NAME :Samica antylopy [ANTILOPM] STR_NAME :Samiec antylopy [ANTILOPP] STR_NAME :Para antylop [BABPANDA] STR_NAME :Mała panda [BABYELE] STR_NAME :Mały słoń indyjski [BALLLAN2] STR_NAME :Latarnia balowa [BALLLANT] STR_NAME :Latarnia balowa [BAMBOOBS] STR_NAME :Krzak bambusowy [BAMBOOPL] STR_NAME :Cokół bambusowy [BSTATUE1] STR_NAME :Uszkodzony posąg [CAMPFANI] STR_NAME :Ruchome ognisko [CONVEYR1] STR_NAME :Pas transmisyjny - zakręt [CONVEYR2] STR_NAME :Pas transmisyjny - wjazd [CONVEYR3] STR_NAME :Pas transmisyjny - koniec [CONVEYR4] STR_NAME :Pas transmisyjny - prosty [CONVEYR5] STR_NAME :Pas transmisyjny - zakręt odwrotny [FISHHOLE] STR_NAME :Przerębel [FLAMNGO1] STR_NAME :Flaming żerujący [FLAMNGO2] STR_NAME :Flaming patrzący [FLAMNGO3] STR_NAME :Flaming muskający pióra [FOUNTARC] STR_NAME :Australijska fontanna zestaw 2 [FOUNTROW] STR_NAME :Australijska fontanna zestaw 2 [FSTATUE1] STR_NAME :Statua [G1DANCER] STR_NAME :Tancerka karnawałowa [G2DANCER] STR_NAME :Tancerka karnawałowa [ICEBARL1] STR_NAME :Oblodzone beczułki [ICEBARL2] STR_NAME :Oblodzone beczułki [ICEBARL3] STR_NAME :Oblodzone beczułki [INFLAG01] STR_NAME :Indiańska jedwabna flaga [INFLAG02] STR_NAME :Indiańska jedwabna flaga [INFLAG03] STR_NAME :Indiańska jedwabna flaga [INFLAG04] STR_NAME :Indiańska jedwabna flaga [INFLAG05] STR_NAME :Indiańska jedwabna flaga [INUIT] STR_NAME :Eskimos [INUIT2] STR_NAME :Eskimos [JACHTREE] STR_NAME :Japońskie drzewo wiśniowe [JAPCHBLO] STR_NAME :Japońska kwitnąca wiśnia [JAPPINTR] STR_NAME :Japońska sosna [JAPSNOTR] STR_NAME :Japońskie ośnieżone drzewo [JPFLAG01] STR_NAME :Japońska jedwabna flaga [JPFLAG02] STR_NAME :Japońska jedwabna flaga [JPFLAG03] STR_NAME :Japońska jedwabna flaga [JPFLAG04] STR_NAME :Japońska jedwabna flaga [JPFLAG05] STR_NAME :Japońska jedwabna flaga [JPFLAG06] STR_NAME :Japońska jedwabna flaga [OILPUMP] STR_NAME :Pompa naftowa [ORIEGONG] STR_NAME :Gong azjatycki [PCG] STR_NAME :Rura [PCO] STR_NAME :Rura [PIPEBASE] STR_NAME :Podstawa rury lodowej [PIPEVENT] STR_NAME :Wylot rury lodowej [POSTBOX] STR_NAME :Angielska skrzynka pocztowa [PST] STR_NAME :Rura [PTJ] STR_NAME :Rura [PTK] STR_NAME :Rura [PVA] STR_NAME :Rura [RBRICK01] STR_NAME :Czerwona cegła - odwrócony segment dachu [RBRICK02] STR_NAME :Czerwona cegła - narożny segment dachu [RBRICK03] STR_NAME :Czerwona cegła - płaski skrajny segment dachu [RBRICK04] STR_NAME :Czerwona cegła - płaski narożnik dachu [RBRICK05] STR_NAME :Czerwona cegła - segment dachu 2 [RBRICK07] STR_NAME :Czerwona cegła - segment dachu 3 [RBRICK08] STR_NAME :Czerwona cegła - segment dachu 1 [RCORR01] STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej [RCORR02] STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej [RCORR03] STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej [RCORR04] STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej [RCORR05] STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej [RCORR07] STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej [RCORR08] STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej [RCORR09] STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej [RCORR10] STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej [RCORR11] STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej [RDRAB05] STR_NAME :Płowa wieżyczka - podstawa minaretu [RDRAB06] STR_NAME :Płowa wieżyczka - szczyt lub część środkowa [RDRAB07] STR_NAME :Płowa wieżyczka - podstawa [RDRAB08] STR_NAME :Płowy minaret fragment 1 [RDRAB09] STR_NAME :Płowy minaret fragment 2 [RDRAB10] STR_NAME :Płowy minaret fragment 3 [RDRAB11] STR_NAME :Płowy segment dachu 1 [RDRAB12] STR_NAME :Płowy segment dachu 2 [RDRAB13] STR_NAME :Płowy segment dachu 3 [RDRAB14] STR_NAME :Płowy segment dachu 4 [RGEORG01] STR_NAME :Georgiański końcowy segment dachu 1 [RGEORG02] STR_NAME :Georgiański końcowy segment dachu 2 [RGEORG03] STR_NAME :Georgiański segment dachu 1 [RGEORG04] STR_NAME :Georgiański segment dachu 2 [RGEORG05] STR_NAME :Georgiański segment dachu 3 [RGEORG06] STR_NAME :Georgiański segment dachu 4 [RGEORG07] STR_NAME :Georgiański segment dachu 5 [RGEORG08] STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 7 [RGEORG09] STR_NAME :Georgiański skraj płaskiego dachu 1 [RGEORG10] STR_NAME :Georgiański skraj płaskiego dachu 2 [RGEORG11] STR_NAME :Georgiański narożnik płaskiego dachu [RGEORG12] STR_NAME :Georgiański segment dachu 7 [RKREML01] STR_NAME :Część wieżyczki kremlowskiej 1 [RKREML02] STR_NAME :Część wieżyczki kremlowskiej 2 [RKREML03] STR_NAME :Część wieżyczki kremlowskiej 3 [RKREML04] STR_NAME :Segment dachu kremlowskiego 1 [RKREML05] STR_NAME :Segment dachu kremlowskiego 2 [RKREML06] STR_NAME :Kremlowska wieżyczka - część środkowa [RKREML07] STR_NAME :Kremlowska wieżyczka - podstawa [RKREML11] STR_NAME :Kremlowska wieżyczka - podstawa minaretu [RLOG01] STR_NAME :Chata z bali - segment dachu [RLOG02] STR_NAME :Chata z bali - segment dachu [RLOG03] STR_NAME :Chata z bali - segment ściany [RLOG04] STR_NAME :Chata z bali - segment ściany [RLOG05] STR_NAME :Chata z bali - segment dachu [RMARBLE1] STR_NAME :Dach marmurowy [RMARBLE2] STR_NAME :Dach marmurowy [RMARBLE3] STR_NAME :Dach marmurowy [RMARBLE4] STR_NAME :Dach marmurowy [RMUD01] STR_NAME :Segment zakrzywionej ściany glinianej [RMUD02] STR_NAME :Segment zakrzywionej ściany glinianej [RMUD03] STR_NAME :Segment zakrzywionej ściany glinianej [RMUD05] STR_NAME :Gliniany segment dachu [ROOFICE1] STR_NAME :Lodowy dach [ROOFICE2] STR_NAME :Lodowy dach [ROOFICE3] STR_NAME :Lodowy dach [ROOFICE4] STR_NAME :Lodowy dach [ROOFICE5] STR_NAME :Lodowy dach [ROOFICE6] STR_NAME :Lodowy dach [ROOFIG01] STR_NAME :Ściana igloo [ROOFIG02] STR_NAME :Ściana igloo [ROOFIG03] STR_NAME :Ściana igloo [ROOFIG04] STR_NAME :Ściana igloo [ROOFIG06] STR_NAME :Ściana igloo [RSHOGI1] STR_NAME :Dach japoński [RSHOGI2] STR_NAME :Dach japoński [RSHOGI3] STR_NAME :Dach japoński [RTUDOR01] STR_NAME :Elżbietański segment dachu 1 [RTUDOR02] STR_NAME :Elżbietański segment dachu 1 przedłużenie [RTUDOR03] STR_NAME :Elżbietański segment dachu 2 [RWDAUB01] STR_NAME :Dach z tynkowanej plecionki [RWDAUB02] STR_NAME :Dach z tynkowanej plecionki [RWDAUB03] STR_NAME :Dach z tynkowanej plecionki [SB1HSPB1] STR_NAME :Most wiszący segment podstawy [SB1HSPB2] STR_NAME :Most wiszący segment odstępnika [SB1HSPB3] STR_NAME :Most wiszący segment środkowy [SB2PALM1] STR_NAME :Wejście do budki [SB2SKY01] STR_NAME :Kamienny wieżowiec - dół schodów [SBALLOON] STR_NAME :Ruchome baloniki [SBH1TEPE] STR_NAME :Tipi [SBH1WGWH] STR_NAME :Koło wozu [SBH2SHLT] STR_NAME :Reflektor [SBH3CAC1] STR_NAME :Kaktus [SBH3CAC2] STR_NAME :Kaktus [SBH3CAC3] STR_NAME :Kaktus [SBH3CSKL] STR_NAME :Czaszka bydlęca [SBH3OSCR] STR_NAME :Pomnik nagrody kolejki górskiej [SBH3PLM1] STR_NAME :Palma [SBH3PLM2] STR_NAME :Palma [SBH3PLM3] STR_NAME :Palma [SBH3RT66] STR_NAME :Znak drogi 66 [SBH4TOTM] STR_NAME :Wielki totem [SBSKYS01] STR_NAME :Kamienny wieżowiec - segment ściany [SBSKYS02] STR_NAME :Kamienny wieżowiec - segment ściany [SBSKYS03] STR_NAME :Drapacz chmur - segment windy [SBSKYS04] STR_NAME :Drapacz chmur - segment windy [SBSKYS05] STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 1 segment wypukły [SBSKYS06] STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 1 segment wklęsły [SBSKYS07] STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 2 segment wypukły [SBSKYS08] STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 2 segment wklęsły [SBSKYS09] STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 2 segment wklęsły [SBSKYS10] STR_NAME :Drapacz chmur - segment wklęsły [SBSKYS11] STR_NAME :Drapacz chmur - dach wklęsły [SBSKYS12] STR_NAME :Drapacz chmur - segment wypukły [SBSKYS13] STR_NAME :Drapacz chmur - dach wypukły [SBSKYS14] STR_NAME :Drapacz chmur - segment dachu [SBSKYS15] STR_NAME :Drapacz chmur - segment dachu [SBSKYS16] STR_NAME :Drapacz chmur - segment dachu [SBSKYS17] STR_NAME :Drapacz chmur - segment dachu [SBSKYS18] STR_NAME :Drapacz chmur - segment dachu [SBWIND01] STR_NAME :Zerodowany narożnik wklęsłej ściany [SBWIND02] STR_NAME :Zerodowany narożnik wklęsłego dachu [SBWIND03] STR_NAME :Zerodowany narożnik wklęsłej ściany [SBWIND04] STR_NAME :Zerodowany narożnik wypukłej ściany [SBWIND05] STR_NAME :Zerodowany narożnik wypukłego dachu [SBWIND06] STR_NAME :Zerodowany narożnik wypukłej ściany [SBWIND07] STR_NAME :Zerodowana podstawa formacji skalnej [SBWIND08] STR_NAME :Zerodowana podstawa formacji skalnej [SBWIND09] STR_NAME :Zerodowana środkowa część formacji skalnej [SBWIND10] STR_NAME :Zerodowana środkowa część formacji skalnej [SBWIND11] STR_NAME :Zerodowana środkowa część formacji skalnej [SBWIND12] STR_NAME :Zerodowana środkowa część formacji skalnej [SBWIND13] STR_NAME :Zerodowany szczyt formacji skalnej [SBWIND14] STR_NAME :Zerodowany szczyt formacji skalnej [SBWIND15] STR_NAME :Zerodowany segment płaskiego szczytu [SBWIND16] STR_NAME :Zerodowany segment płaskiego szczytu [SBWIND17] STR_NAME :Zerodowany segment płaskiego szczytu [SBWIND18] STR_NAME :Zerodowany segment podstawy [SBWIND19] STR_NAME :Zerodowany segment podstawy [SBWIND20] STR_NAME :Zerodowany segment ściany [SBWIND21] STR_NAME :Zerodowany segment ściany [SBWPLM01] STR_NAME :Wierzch budki [SBWPLM02] STR_NAME :Wejście do budki [SBWPLM03] STR_NAME :Budka - segment dachu [SBWPLM04] STR_NAME :Budka - segment dachu [SBWPLM05] STR_NAME :Budka - segment dachu [SBWPLM06] STR_NAME :Budka - segment ściany [SBWPLM07] STR_NAME :Budka - segment ściany [SBWPLM08] STR_NAME :Budka - segment ściany [SMALLGEO] STR_NAME :Mała bryła [TALLLAN1] STR_NAME :Wysoka latarnia [TALLLAN2] STR_NAME :Wysoka latarnia [TERRARMY] STR_NAME :Wojska z terakoty [TJBLOCK1] STR_NAME :Element pałacu maharadży [TJBLOCK2] STR_NAME :Element pałacu maharadży [TJBLOCK3] STR_NAME :Element pałacu maharadży [TNT1] STR_NAME :Stosik dynamitu [TNT2] STR_NAME :Beczułki z dynamitem [TNT3] STR_NAME :Detonator [TNT4] STR_NAME :Skrzynie z dynamitem [TRCKPRT1] STR_NAME :Wózek z diamentami [TRCKPRT2] STR_NAME :Pusty wózek [TRCKPRT3] STR_NAME :Szyb kopalni diamentów [TRCKPRT4] STR_NAME :Szyb kopalniany [TRCKPRT5] STR_NAME :Zakręt toru [TRCKPRT6] STR_NAME :Zerwany tor [TRCKPRT7] STR_NAME :Koniec toru [TRCKPRT8] STR_NAME :Rozwidlenie toru [TRCKPRT9] STR_NAME :Prosty tor [UKPHONE] STR_NAME :Angielska budka telefoniczna [VERTPIPE] STR_NAME :Segment rury lodowej [WABORG01] STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej [WABORG02] STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej [WABORG03] STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej [WABORG04] STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej [WABORG05] STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej [WABORG06] STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej [WABORG07] STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej [WABORG08] STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej [WAZTEC01] STR_NAME :Segment dachu świątyni [WAZTEC02] STR_NAME :Segment dachu świątyni [WAZTEC03] STR_NAME :Segment ściany świątyni [WAZTEC04] STR_NAME :Segment ściany świątyni [WAZTEC05] STR_NAME :Segment ściany świątyni [WAZTEC06] STR_NAME :Segment ściany świątyni [WAZTEC07] STR_NAME :Segment ściany świątyni [WAZTEC08] STR_NAME :Segment ściany świątyni [WAZTEC09] STR_NAME :Segment ściany świątyni [WAZTEC10] STR_NAME :Segment ściany świątyni [WAZTEC11] STR_NAME :Narożny segment ściany świątyni [WAZTEC12] STR_NAME :Narożny segment ściany świątyni [WAZTEC13] STR_NAME :Segment ściany świątyni [WAZTEC14] STR_NAME :Segment ściany świątyni [WAZTEC15] STR_NAME :Segment dachu świątyni [WAZTEC16] STR_NAME :Segment dachu świątyni [WAZTEC17] STR_NAME :Segment dachu świątyni [WAZTEC18] STR_NAME :Segment dachu świątyni [WAZTEC19] STR_NAME :Segment dachu świątyni [WAZTEC20] STR_NAME :Segment schodów świątynnych [WAZTEC21] STR_NAME :Segment schodów świątynnych [WAZTEC22] STR_NAME :Segment ściany świątyni [WAZTEC23] STR_NAME :Segment ściany świątyni [WAZTEC24] STR_NAME :Segment ściany świątyni [WAZTEC25] STR_NAME :Segment ściany świątyni [WAZTEC26] STR_NAME :Narożny segment ściany świątyni [WAZTEC27] STR_NAME :Narożny segment ściany świątyni [WCUZCO01] STR_NAME :Monumentalny segment ściany [WCUZCO02] STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany [WCUZCO03] STR_NAME :Monumentalny segment ściany [WCUZCO04] STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany [WCUZCO05] STR_NAME :Monumentalny segment ściany [WCUZCO06] STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany [WCUZCO07] STR_NAME :Monumentalny segment ściany [WCUZCO08] STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany [WCUZCO09] STR_NAME :Monumentalny segment ściany [WCUZCO10] STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany [WCUZCO11] STR_NAME :Monumentalny segment ściany [WCUZCO12] STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany [WCUZCO13] STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany [WCUZCO14] STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany [WCUZCO15] STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany [WCUZCO16] STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany [WCUZCO17] STR_NAME :Monumentalny segment ściany [WCUZCO18] STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany [WCUZCO19] STR_NAME :Monumentalny segment schodów [WCUZCO20] STR_NAME :Monumentalny segment schodów [WCUZCO21] STR_NAME :Monumentalny narożnik ściany [WCUZCO22] STR_NAME :Monumentalny narożnik ściany [WCUZCO23] STR_NAME :Monumentalny narożnik ściany [WCUZCO24] STR_NAME :Monumentalny narożnik ściany [WCUZCO25] STR_NAME :Monumentalny segment schodów [WCUZCO26] STR_NAME :Monumentalny segment schodów [WCUZCO27] STR_NAME :Monumentalny segment ściany [WCUZCO28] STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany [WCUZFOUN] STR_NAME :Monumentalna fontanna [WDRAB09] STR_NAME :Płowy segment wznoszący 1 [WDRAB10] STR_NAME :Segment płowej ściany 9 [WDRAB11] STR_NAME :Segment płowej ściany 10 [WDRAB12] STR_NAME :Segment płowej ściany 11 [WDRAB13] STR_NAME :Płowy segment wznoszący 2 [WGEORG07] STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 4 [WGEORG08] STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 5 [WGEORG09] STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 6 [WGEORG10] STR_NAME :Georgiański segment ściany 4 [WGEORG11] STR_NAME :Georgiański segment ściany 5 [WGEORG12] STR_NAME :Georgiański segment ściany 6 [WKREML01] STR_NAME :Wznoszący się segment muru kremlowskiego 1 [WKREML02] STR_NAME :Wznoszący się segment muru kremlowskiego 2 [WKREML03] STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 1 [WKREML04] STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 2 [WKREML05] STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 3 [WKREML06] STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 4 [WMAYAN01] STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany [WMAYAN02] STR_NAME :Zaginione miasto - segment płaskiego dachu [WMAYAN03] STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany [WMAYAN04] STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany [WMAYAN05] STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany [WMAYAN06] STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany [WMAYAN07] STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany [WMAYAN08] STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany [WMAYAN09] STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany [WMAYAN10] STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany [WMAYAN11] STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany [WMAYAN12] STR_NAME :Zaginione miasto - segment schodów [WMAYAN13] STR_NAME :Zaginione miasto - segment schodów [WMAYAN14] STR_NAME :Zaginione miasto - segment schodów [WMAYAN15] STR_NAME :Zaginione miasto - segment schodów [WMAYAN16] STR_NAME :Zaginione miasto - segment schodów [WMAYAN17] STR_NAME :Zaginione miasto - część kolumny [WMAYAN18] STR_NAME :Zaginione miasto - część kolumny [WMAYAN20] STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany [WMAYAN21] STR_NAME :Zaginione miasto - segment płaskiego dachu [WMAYAN22] STR_NAME :Zaginione miasto - segment płaskiego dachu [WMAYAN23] STR_NAME :Zaginione miasto - narożnik ściany [WMAYAN24] STR_NAME :Zaginione miasto - narożnik ściany [WMAYAN25] STR_NAME :Zaginione miasto - narożnik ściany [WMAYAN26] STR_NAME :Zaginione miasto - narożnik ściany [WNAUTI01] STR_NAME :Żeglarski segment dachu [WNAUTI02] STR_NAME :Żeglarski segment dachu [WNAUTI03] STR_NAME :Żeglarski segment dachu [WNAUTI04] STR_NAME :Żeglarski segment dachu [WNAUTI05] STR_NAME :Żeglarski segment dachu [WROPECOR] STR_NAME :Narożnik poręczy dachu żeglarskiego [WROPESWA] STR_NAME :Poręcz dachu żeglarskiego [WTUDOR12] STR_NAME :Elżbietański segment ściany 4 [WTUDOR13] STR_NAME :Elżbietański segment ściany z balkonem [WTUDOR14] STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 1 [WTUDOR15] STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 2 [WTUDOR16] STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 3 [WTUDOR17] STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 4 [WTUDOR18] STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 5 [1X2ABR01] STR_NAME :Zwykły segment aborygeński [1X2ABR02] STR_NAME :Dekoracja aborygeńska - wąż [1X2ABR03] STR_NAME :Dekoracja aborygeńska - duch [1X2AZT01] STR_NAME :Segment ściany świątynnej z głową [1X2AZT02] STR_NAME :Uszkodzony segment ściany świątynnej z głową [1X2GLAMA] STR_NAME :Złota lama [1X2LGCHM] STR_NAME :Boczny komin chaty z bali [1X4BRG01] STR_NAME :Most wiszący - początek strona 1 [1X4BRG02] STR_NAME :Most wiszący - początek strona 2 [1X4BRG03] STR_NAME :Most wiszący - wieża strona 1 [1X4BRG04] STR_NAME :Most wiszący - wieża strona 2 [1X4BRG05] STR_NAME :Most wiszący - część lin [3X3ALTRE] STR_NAME :Drzewo z dżungli z panterami [3X3ATRE1] STR_NAME :Drzewo z dżungli 2 [3X3ATRE2] STR_NAME :Drzewo z dżungli 1 [3X3ATRE3] STR_NAME :Drzewo z dżungli z lianami [3X3EUCAL] STR_NAME :Eukaliptus [3X3HMSEN] STR_NAME :HMS Endeavour [3X3MANTR] STR_NAME :Mangrowiec [50ROCKET] STR_NAME :Rakieta z lat 50. [ADULTELE] STR_NAME :Dorosły słoń indyjski [AFRCLION] STR_NAME :Lew [AFRRHINO] STR_NAME :Nosorożec [AFRZEBRA] STR_NAME :Zebra [ATOMIUM] STR_NAME :Atomium [ATRACTOR] STR_NAME :Ciągnik [BAMBORF1] STR_NAME :Dach bambusowy [BAMBORF2] STR_NAME :Dach bambusowy [BAMBORF3] STR_NAME :Dach bambusowy [BIGBEN] STR_NAME :Big Ben i Parlament Londyński [BIGDISH] STR_NAME :Antena satelitarna [BIGGEOSP] STR_NAME :Wielka bryła [CDRAGON] STR_NAME :Chiński smok [CIRCUS] STR_NAME :Cyrk [COWBOY01] STR_NAME :Kowboj 1 [COWBOY02] STR_NAME :Kowboj 2 [DAMTOWER] STR_NAME :Dam Tower [EASERLND] STR_NAME :Posąg z Wyspy Wielkanocnej [EIFFEL] STR_NAME :Wieża Eiffela [EVILSAM] STR_NAME :Zły samuraj [FATBUDDA] STR_NAME :Gruby Budda [GDSTAUE1] STR_NAME :Złoty posąg 1 [GDSTAUE2] STR_NAME :Złoty posąg 2 [GEISHA] STR_NAME :Gejsza [GIRAFFE1] STR_NAME :Żyrafa 1 [GIRAFFE2] STR_NAME :Żyrafa 2 [GOLDBUDA] STR_NAME :Złoty Budda [GOODSAM] STR_NAME :Dobry samuraj [GWOCTUR1] STR_NAME :Wielki Mur Chiński - wieżyczka prosta [GWOCTUR2] STR_NAME :Wielki Mur Chiński - wieżyczka narożna [HELIPAD] STR_NAME :Lądowisko [HIPPO01] STR_NAME :Hipopotam 1 [HIPPO02] STR_NAME :Hipopotam 2 [ICEFOR01] STR_NAME :Formacja lodowa [ICEFOR02] STR_NAME :Formacja lodowa [INDIANST] STR_NAME :Indianin [LARGEJU1] STR_NAME :Wielkie drzewo tropikalne [LINCOLNS] STR_NAME :Pomnik Waszyngtona [MBSKYR01] STR_NAME :Segment dachu drapacza chmur [MBSKYR02] STR_NAME :Koniuszek drapacza chmur [OVRGRWNT] STR_NAME :Stare przerośnięte drzewo [PAGODAM] STR_NAME :Pagoda [PAGODAS] STR_NAME :Pagoda [PAGODATW] STR_NAME :Dach pagody [POGODAL] STR_NAME :Pagoda [RADAR] STR_NAME :Antena radarowa [RDRAB01] STR_NAME :Płowa wieża - część środkowa [RDRAB02] STR_NAME :Płowa wieża - podstawa [RDRAB03] STR_NAME :Płowa wieża - szczyt [RDRAB04] STR_NAME :Płowa wieża - uszkodzona podstawa [REDWOOD] STR_NAME :Sekwoja [RKREML08] STR_NAME :Kremlowska wieża - podstawa [RKREML09] STR_NAME :Kremlowska wieża - szczyt [RKREML10] STR_NAME :Kremlowska wieża - część środkowa [RTUDOR05] STR_NAME :Elżbietański segment dachu 3 [RTUDOR06] STR_NAME :Elżbietański segment dachu 4 [SHIVA] STR_NAME :Sziwa [SOFLIBRT] STR_NAME :Statua Wolności [SPACEORB] STR_NAME :Kosmiczne kule [SPUTNIK] STR_NAME :Sputnik [SUNKEN] STR_NAME :Zatopiony statek [TAJMCBSE] STR_NAME :Pałac maharadży - podstawa wieży [TAJMCOLM] STR_NAME :Pałac maharadży - korpus wieży [TAJMCTOP] STR_NAME :Pałac maharadży - szczyt wieży [TAJMDOME] STR_NAME :Pałac maharadży - kopuła [WINDMILL] STR_NAME :Wiatrak [TMARCH1] STR_NAME :Pałac maharadży łuk 1 [TMARCH2] STR_NAME :Pałac maharadży łuk 2 [W2CORR01] STR_NAME :Falisty segment ściany [W2CORR02] STR_NAME :Falisty segment ściany [W2CORR03] STR_NAME :Falisty segment ściany [W2CORR04] STR_NAME :Falisty segment ściany [W2CORR05] STR_NAME :Falisty segment ściany [W2CORR06] STR_NAME :Falisty segment ściany [W2CORR07] STR_NAME :Falisty segment ściany [W2CORR08] STR_NAME :Falisty segment ściany [W3CORR01] STR_NAME :Falisty segment ściany [W3CORR02] STR_NAME :Falisty segment ściany [W3CORR03] STR_NAME :Falisty segment ściany [W3CORR04] STR_NAME :Falisty segment ściany [W3CORR05] STR_NAME :Falisty segment ściany [W3CORR06] STR_NAME :Falisty segment ściany [W3CORR07] STR_NAME :Falisty segment ściany [W3CORR08] STR_NAME :Falisty segment ściany [WALLIC10] STR_NAME :Ściana lodowa [WALLICE1] STR_NAME :Ściana lodowa [WALLICE2] STR_NAME :Ściana lodowa [WALLICE3] STR_NAME :Ściana lodowa [WALLICE4] STR_NAME :Ściana lodowa [WALLICE5] STR_NAME :Ściana lodowa [WALLICE6] STR_NAME :Ściana lodowa [WALLICE7] STR_NAME :Ściana lodowa [WALLICE8] STR_NAME :Ściana lodowa [WALLICE9] STR_NAME :Ściana lodowa [WALLNA01] STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej [WALLNA02] STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej [WALLNA03] STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej [WALLNA04] STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej [WALLNA05] STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej [WALLNA06] STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej [WALLNA07] STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej [WALLNA08] STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej [WALLNA09] STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej [WALLNA10] STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej [WALLNA11] STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej [WALLNA12] STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej [WALLNA13] STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej [WALLNA14] STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej [WBAMBO01] STR_NAME :Ściana bambusowa [WBAMBO02] STR_NAME :Ściana bambusowa [WBAMBO03] STR_NAME :Ściana bambusowa [WBAMBO04] STR_NAME :Ściana bambusowa [WBAMBO05] STR_NAME :Ściana bambusowa [WBAMBO11] STR_NAME :Ściana bambusowa [WBAMBO12] STR_NAME :Ściana bambusowa [WBAMBO13] STR_NAME :Ściana bambusowa [WBAMBO14] STR_NAME :Ściana bambusowa [WBAMBO15] STR_NAME :Ściana bambusowa [WBAMBO21] STR_NAME :Ściana bambusowa [WBAMBOPC] STR_NAME :Ściana bambusowa [WBRICK01] STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 1 [WBRICK02] STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 2 [WBRICK03] STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 3 [WBRICK04] STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 4 [WBRICK05] STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 5 [WBRICK08] STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 8 [WBRICK11] STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 11 [WBRICK12] STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 12 [WBRICK13] STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 13 [WCORR01] STR_NAME :Falisty segment ściany [WCORR02] STR_NAME :Falisty segment ściany [WCORR03] STR_NAME :Falisty segment ściany [WCORR04] STR_NAME :Falisty segment ściany [WCORR05] STR_NAME :Falisty segment ściany [WCORR06] STR_NAME :Falisty segment ściany [WCORR07] STR_NAME :Falisty segment ściany [WCORR08] STR_NAME :Falisty segment ściany [WCORR09] STR_NAME :Falisty segment ściany [WCORR10] STR_NAME :Falisty segment ściany [WCORR11] STR_NAME :Falisty segment ściany [WCORR12] STR_NAME :Falisty segment ściany [WCORR13] STR_NAME :Falisty segment ściany [WCORR14] STR_NAME :Falisty segment ściany [WCORR15] STR_NAME :Falisty segment ściany [WCORR16] STR_NAME :Falisty segment ściany [WDRAB01] STR_NAME :Segment płowej ściany 1 [WDRAB02] STR_NAME :Segment płowej ściany 2 [WDRAB03] STR_NAME :Segment płowej ściany 3 [WDRAB04] STR_NAME :Segment płowej ściany 4 [WDRAB05] STR_NAME :Segment płowej ściany 5 [WDRAB06] STR_NAME :Segment płowej ściany 6 [WDRAB07] STR_NAME :Segment płowej ściany 7 [WDRAB08] STR_NAME :Segment płowej ściany 8 [WGEORG01] STR_NAME :Georgiański segment ściany 1 [WGEORG02] STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 1 [WGEORG03] STR_NAME :Georgiański segment ściany 2 [WGEORG04] STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 2 [WGEORG05] STR_NAME :Georgiański segment ściany 3 [WGEORG06] STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 3 [WGWOC1] STR_NAME :Wielki Mur Chiński - segment przedniej ściany [WGWOC2] STR_NAME :Wielki Mur Chiński - segment tylnej ściany [WGWOC3] STR_NAME :Wielki Mur Chiński - wznoszący segment ściany [WIGLOO1] STR_NAME :Ściana igloo [WIGLOO2] STR_NAME :Ściana igloo [WKREML07] STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 5 [WKREML08] STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 6 [WKREML09] STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 7 [WKREML10] STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 8 [WLOG01] STR_NAME :Chata z bali - segment ściany [WLOG02] STR_NAME :Chata z bali - segment ściany [WLOG03] STR_NAME :Chata z bali - segment ściany [WLOG04] STR_NAME :Chata z bali - segment ściany [WLOG05] STR_NAME :Chata z bali - segment ściany [WLOG06] STR_NAME :Chata z bali - segment ściany [WMARBLE1] STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa [WMARBLE2] STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa [WMARBLE3] STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa [WMARBLE4] STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa [WMARBLE5] STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa [WMARBLE6] STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa [WMARBPL1] STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa [WMARBPL2] STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa [WMARBPL3] STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa [WMARBPL4] STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa [WMARBPL5] STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa [WMARBPL6] STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa [WMARBPL7] STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa [WMUD01] STR_NAME :Segment glinianej ściany [WMUD02] STR_NAME :Segment glinianej ściany [WMUD03] STR_NAME :Segment glinianej ściany [WMUD04] STR_NAME :Segment glinianej ściany [WMUD05] STR_NAME :Segment glinianej ściany [WMUD06] STR_NAME :Segment glinianej ściany [WMUD07] STR_NAME :Segment glinianej ściany [WMUD08] STR_NAME :Segment glinianej ściany [WPALM01] STR_NAME :Segment ściany budki [WPALM02] STR_NAME :Segment ściany budki [WPALM03] STR_NAME :Segment ściany budki [WPALM04] STR_NAME :Segment ściany budki [WPALM05] STR_NAME :Segment ściany budki [WSHOGI01] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI02] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI03] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI04] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI05] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI06] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI07] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI08] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI09] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI10] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI11] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI12] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI13] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI14] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI15] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI16] STR_NAME :Ściana japońska [WSHOGI17] STR_NAME :Ściana japońska [WSKYSC01] STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 2 segment ściany [WSKYSC02] STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 2 segment ściany [WSKYSC03] STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 1 segment ściany [WSKYSC04] STR_NAME :Drapacz chmur - segment windy [WSKYSC05] STR_NAME :Drapacz chmur - segment windy [WSKYSC06] STR_NAME :Drapacz chmur - segment ściany [WSKYSC07] STR_NAME :Drapacz chmur - segment windy [WSKYSC08] STR_NAME :Drapacz chmur - segment ściany [WSKYSC09] STR_NAME :Drapacz chmur - segment ściany [WSKYSC10] STR_NAME :Kamienny wieżowiec - segment ściany [WSKYSC11] STR_NAME :Kamienny wieżowiec - segment ściany [WSKYSC12] STR_NAME :Kamienny wieżowiec - segment ściany [WTUDOR01] STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 1 [WTUDOR02] STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 2 [WTUDOR03] STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 3 [WTUDOR04] STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 4 [WTUDOR05] STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 5 [WTUDOR06] STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 6 [WTUDOR07] STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 7 [WTUDOR08] STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 8 [WTUDOR09] STR_NAME :Elżbietański segment ściany 1 [WTUDOR10] STR_NAME :Elżbietański segment ściany 2 [WTUDOR11] STR_NAME :Elżbietański segment ściany 3 [WWDAUB01] STR_NAME :Ściana lepianki [WWDAUB02] STR_NAME :Ściana lepianki [WWDAUB03] STR_NAME :Ściana lepianki [WWDAUB04] STR_NAME :Ściana lepianki [WWDAUB05] STR_NAME :Ściana lepianki [WWDAUB06] STR_NAME :Ściana lepianki [WWDAUB07] STR_NAME :Ściana lepianki [WWIND03] STR_NAME :Zerodowany segment ściany [WWIND04] STR_NAME :Zerodowany segment ściany [WWIND05] STR_NAME :Zerodowany segment ściany [WWIND06] STR_NAME :Zerodowany segment ściany [SCGAFRIC] STR_NAME :Wystrój afrykański [SCGARTIC] STR_NAME :Wystrój antarktyczny [SCGASIA] STR_NAME :Wystrój azjatycki [SCGAUSTR] STR_NAME :Wystrój australoazjatycki [SCGEUROP] STR_NAME :Wystrój europejski [SCGNAMRC] STR_NAME :Wystrój północnoamerykański [SCGSAMER] STR_NAME :Wystrój południowoamerykański [AFRICENT] STR_NAME :Wejście do parku safari [EUROENT] STR_NAME :Wejście do europejskiego parku [ICEENT] STR_NAME :Wejście do parku lodowego [JAPENT] STR_NAME :Wejście do parku japońskiego [NAENT] STR_NAME :Wejście do parku północnoamerykańskiego [OZENTRAN] STR_NAME :Wejście do parku australoazjatyckiego [SAMERENT] STR_NAME :Wejście do parku południowoamerykańskiego ## TT [1920RACR] STR_NAME :Wyścigówki z lat 20. STR_DESC :Pasażerowie ścigają się w gokartach stylizowanych na samochody z lat 20. STR_CPTY :Jednomiejscowe [1920SAND] STR_NAME :Kiosk art deco STR_DESC :Stoisko sprzedające ciasteczka i świeżą lemoniadę [1960TSRT] STR_NAME :Koszulki dzieci-kwiatów STR_DESC :Stoisko sprzedające koszulki z motywami kwiatowymi [BARNSTRM] STR_NAME :Inwazja agrarna STR_DESC :Pasażerowie jadą w podwieszanych wagonikach, pokonujących błyskawicznie wielkie pętle, wiraże i długie zjazdy STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [BATTRRAM] STR_NAME :Kolejka taranowa STR_DESC :Zwarta przestrzennie kolejka ze stalowymi torami, spiralnym podjazdem i siedzeniami ustawionymi jedno za drugim STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik [BLCKDETH] STR_NAME :Czarna śmierć STR_DESC :Pasażerowie zjeżdżają krętym torem w wagonikach w kształcie szczurów, kierowanych jedynie krzywizną i nachyleniem półkolistego toru STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [BMVOCTPS] STR_NAME :Potwór z Kosmosu STR_DESC :Obrotowa kosmiczna kabina obserwacyjna wjeżdżająca na wysoką wieżę STR_CPTY :20 pasażerów [CAVMNCAR] STR_NAME :Jaskiniowe samochodziki STR_DESC :Pasażerowie ścigają się gokartami w stylu epoki kamiennej STR_CPTY :Jednomiejscowe [CERBERUS] STR_NAME :Cerber STR_DESC :Pasażerowie jadą w wygodnych wagonikach z zabezpieczeniami obejmującymi w pasie, pokonując wielkie gładkie zjazdy i skomplikowane zakręty, a także liczne wzloty nad wzniesieniami STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [CYCLOPSX] STR_NAME :Cyklopowa jazda STR_DESC :Pasażerowie podróżują w oczach wielkich cyklopów STR_CPTY :1 osoba na wagonik [DINOEGGS] STR_NAME :Jaja dinozaura STR_DESC :Pasażerowie podróżują parami w stylizowanych siedziskach obracających się wokół ruchomej dinozaurowej mamy STR_CPTY :18 pasażerów [DRAGNFLY] STR_NAME :Ważka jazda STR_DESC :Pasażerowie jadą w specjalnych wagonikach podwieszonych pod jednoszynowym torem, wychylając się swobodnie na zakrętach STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [FIGTKNIT] STR_NAME :Walczący rycerze STR_DESC :Pasażerowie zderzają się samochodzikami w kształcie koni STR_CPTY :1 osoba na samochodzik [FLALMACE] STR_NAME :Jazda na maczudze STR_DESC :Pasażerowie siedzą w stylizowanym wagoniku, przymocowanym do napędzanego obrotowego ramienia STR_CPTY :1 osoba na wagonik [FLWRPOWR] STR_NAME :Dzieci Kwiaty STR_DESC :Małe pontony w kształcie kwiatów, napędzane centralnie montowanym silnikiem, którym sterują pasażerowie STR_CPTY :1 osoba na ponton [FLYGBOAT] STR_NAME :Latający Holender STR_DESC :Wagoniki w kształcie latających łodzi jadą po torze z ostrymi zakrętami i stromymi zjazdami, wpadając w odcinki wodne spokojnie płynącej rzeki STR_CPTY :16 pasażerów na łódkę [FUNHOUSE] STR_NAME :Dziwaczny dom STR_DESC :Budynek składający się z ruchomych ścian i podłóg, dezorientujących ludzi, którzy do niego wejdą STR_CPTY :5 osób [GANSTRCR] STR_NAME :Gangsterska kolejka STR_DESC :Wagoniki stylizowane na gangsterskie samochody z lat 20. są wystrzeliwane ze stacji za pomocą silnika liniowego i suną po zawiłym torze STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [GINTSPDR] STR_NAME :Przejażdżka na olbrzymim pająku STR_DESC :Pasażerowie podróżują parami w stylizowanych siedziskach, okrążających olbrzymiego pająka jak z kiepskiego dreszczowca STR_CPTY :18 pasażerów [HALOFMRS] STR_NAME :Gabinet luster STR_DESC :Budynek z powykrzywianymi lustrami, zniekształcającymi odbicia gości STR_CPTY :5 osób [HARPIESX] STR_NAME :Przejażdżka z Harpiami STR_DESC :Pasażerowie jadą w specjalnych uprzężach, pokonując zawiły tor i nawroty albo na plecach, albo wisząc twarzą w dół STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [HOTRODXX] STR_NAME :Podrasowane samochody STR_DESC :Po ekscytującym starcie z pneumatycznej wyrzutni pociąg rozpędza się pod górę pionowego toru, pokonuje szczyt i spada pionowo z drugiej strony, by powrócić na stację STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [HOVERBKE] STR_NAME :Latające motocykle STR_DESC :Pasażerowie podróżują na futurystycznych pojazdach w kształcie motocykli, jadących po jednoszynowym torze STR_CPTY :2 pasażerów na pojazd [HOVERCAR] STR_NAME :Latające samochody STR_DESC :Technologia kolei magnetycznej umożliwiła stworzenie złudzenia futurystycznych latających samochodów STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [HOVRBORD] STR_NAME :Latająca deska STR_DESC :Pasażerowie podróżują na futurystycznej latającej desce, wychylającej się swobodnie na zakrętach STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [JETPACKX] STR_NAME :Lot z plecakiem rakietowym STR_DESC :Pasażerowie podróżują w pojeţdzie wystrzeliwanym na pionowy odcinek toru STR_CPTY :8 pasażerów na pojazd [JETPLANE] STR_NAME :Lot odrzutowcem STR_DESC :Zwarta przestrzennie kolejka górska z oddzielnymi wagonikami i gładkimi, krętymi zjazdami STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [JOUSTING] STR_NAME :Turniej rycerski STR_DESC :Pasażerowie podróżują wagonikami w kształcie koni, jadącymi po jednoszynowym torze STR_CPTY :2 pasażerów na pojazd [MEDISOUP] STR_NAME :Kocioł czarownic STR_DESC :Stoisko sprzedające gęsty bulion [MGR2] STR_NAME :Karuzela z konikami STR_DESC :Tradycyjna zadaszona karuzela z drewnianymi konikami STR_CPTY :32 pasażerów [MICROBUS] STR_NAME :Przejażdżka mikrobusem STR_DESC :Symulator ruchu, wewnątrz którego wyświetlany jest film, zaś pojazd jest wstrząsany i przechylany zgodnie z obrazem za pomocą siłownika hydraulicznego STR_CPTY :8 pasażerów [MKTSTAL1] STR_NAME :Stragan z jabłkami toffee STR_DESC :Stylizowane stoisko sprzedające lepkie słodkie jabłka. [MKTSTAL2] STR_NAME :Stragan z lemoniadą STR_DESC :Stylizowane stoisko sprzedające staroświecką świeżą lemoniadę. [MOONJUCE] STR_NAME :Sok z Księżyca STR_DESC :Stoisko sprzedające najnowsze napoje bezalkoholowe [MYTHOSEA] STR_NAME :Morskie jadło Neptuna STR_DESC :Stoisko sprzedające słone smakołyki Neptuna [NEPTUNEX] STR_NAME :Przejażdżka z Neptunem STR_DESC :Pasażerowie podróżują parami w stylizowanych siedziskach obracających się wokół ruchomego posągu Neptuna. STR_CPTY :18 pasażerów [OAKBAREL] STR_NAME :Przejażdżka w dębowej beczce STR_DESC :Dębowe beczki lawirują po szerokim kanale, spadając z pluskiem przez wodospady i śmigając przez spienione bystrzyny STR_CPTY :8 pasażerów na łódkę [PEGASUSX] STR_NAME :Przejażdżka na Pegazie STR_DESC :Po torze jadą napędzane wagoniki w kształcie Pegaza ciągnącego wózek STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik [POLCHASE] STR_NAME :Policyjny pościg STR_DESC :Kolejka górska z pętlami, w której pasażerowie jadą na siedząco STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [POLICECR] STR_NAME :Gonitwa radiowozów STR_DESC :Radiowozy w stylu lat 60. jadą po drewnianym torze, zawracając na specjalnych obrotowych odcinkach trasy STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik [PTERODAC] STR_NAME :Pterodaktylot STR_DESC :Pasażerowie podróżują w wygodnych siedziskach zawieszonych pod torem, pokonując zawiły tor w odjazdowym locie prehistorycznym STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [RAPTORXX] STR_NAME :Wyścigi raptorów STR_DESC :Pasażerowie siedzą na grzbietach wagoników w kształcie raptorów, jadących po jednoszynowym torze STR_CPTY :2 pasażerów na pojazd [RIVRSTYX] STR_NAME :Rzeka Styks STR_DESC :Łódki w kształcie tratw płyną spokojnie krętym torem rzecznym STR_CPTY :4 pasażerów na tratwę [SCHOOLBS] STR_NAME :Przejażdżka gimbusem STR_DESC :Wagoniki w kształcie żółtych autobusów szkolnych STR_CPTY :10 pasażerów na wagonik [SEAPLANE] STR_NAME :Lot hydroplanem STR_DESC :Podwieszana kolejka, której wagoniki mogą się swobodnie przechylać na zakrętach STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [SOFTOYST] STR_NAME :Kiosk z przytulankami STR_DESC :Stoisko sprzedające mięciutkie dinozaury [SPOKPRSN] STR_NAME :Nawiedzone kazamaty STR_DESC :Budynek z lochami i manekinami przedstawiającymi więţniów, które mają straszyć odwiedzających STR_CPTY :16 gości [STAMPHRD] STR_NAME :Rozszalałe stado STR_DESC :Kolejka górska z pętlami i wagonikami w kształcie rozszalałego stada dinozaurów. STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik [TELEPTER] STR_NAME :Teleporter STR_DESC :Goście są transportowani między poziomami w górę lub w dół STR_CPTY :16 pasażerów [TIMEMACH] STR_NAME :Wehikuł czasu STR_DESC :Pasażer zasiada w specjalnej kuli, zapewniającej mu złudzenie podróżowania w czasie STR_CPTY :Jednomiejscowe [TOMMYGUN] STR_NAME :Wystrzałowa przejażdżka STR_DESC :Pasażerowie podróżują parami w stylizowanych siedziskach, okrążających wielką replikę pistoletu maszynowego. STR_CPTY :18 pasażerów [TREBUCHT] STR_NAME :Trebuszowa jazda STR_DESC :Pasażerowie jadą w wózku zawieszonym na dwóch wielkich ramionach. Atrakcja w stylu średniowiecznej broni oblężniczej STR_CPTY :8 pasażerów [TRICATOP] STR_NAME :Dinozaurowe samochodziki STR_DESC :Pasażerowie jeżdżą samochodzikami w kształcie triceratopsów i atakują się ich rogami STR_CPTY :Jednomiejscowe [TRILOBTE] STR_NAME :Trylobitowe łódki STR_DESC :Wagoniki w kształcie trylobitów jadą po torze, pokonując ostre zakręty i strome zjazdy, i wpadając od czasu do czasu w odcinki rzeczne STR_CPTY :16 pasażerów na łódkę [VALKYRIE] STR_NAME :Jazda z Walkiriami STR_DESC :Bardzo szerokie wagoniki zjeżdżają z całkowicie pionowego toru, zapewniając pasażerom niesamowite wrażenie swobodnego spadku STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik [ZEPLELIN] STR_NAME :Lotnicza kolejka jednoszynowa STR_DESC :Stylizowana kolejka o dużej pojemności z opływowym pierwszym i ostatnim wagonikiem STR_CPTY :5 lub 10 pasażerów na wagonik [1920SLMP] STR_NAME :Stylowe lampy uliczne [ALENPLT1] STR_NAME :Roślina kosmitów [ALENPLT2] STR_NAME :Roślina kosmitów [ALENTRE1] STR_NAME :Drzewo kosmitów [ALENTRE2] STR_NAME :Drzewo kosmitów [ALLSEEYE] STR_NAME :Mechaniczne wszystkowidzące oko [ALNSTR01] STR_NAME :Mała budowla kosmitów [ALNSTR02] STR_NAME :Mała budowla kosmitów [ALNSTR03] STR_NAME :Mała budowla kosmitów [ALNSTR04] STR_NAME :Mały lufcik kosmitów [ALNSTR05] STR_NAME :Wieża kosmitów - dół [ALNSTR06] STR_NAME :Wieża kosmitów - środek [ALNSTR07] STR_NAME :Wieża kosmitów - góra [ARGONAU1] STR_NAME :Mechaniczny argonauta [ARGONAU2] STR_NAME :Mechaniczny argonauta [ARGONAU3] STR_NAME :Mechaniczny argonauta [ARMRBODY] STR_NAME :Czarodziejska zbroja [ARMRHELM] STR_NAME :Czarodziejski hełm [ARMRSHLD] STR_NAME :Czarodziejska tarcza [ARMRSWRD] STR_NAME :Czarodziejski miecz [ARTDEC01] STR_NAME :Segment muru art deco [ARTDEC02] STR_NAME :Odwrócony narożnik art deco [ARTDEC03] STR_NAME :Ściana z drzwiami art deco [ARTDEC04] STR_NAME :Ściana z oknami art deco [ARTDEC05] STR_NAME :Ściana z oknami art deco [ARTDEC06] STR_NAME :Część górna art deco [ARTDEC07] STR_NAME :Narożnik art deco [ARTDEC08] STR_NAME :Górny narożnik art deco [ARTDEC09] STR_NAME :Segment muru art deco [ARTDEC10] STR_NAME :Segment muru art deco [ARTDEC11] STR_NAME :Narożnik z oknami art deco [ARTDEC12] STR_NAME :Narożnik z balustradą art deco [ARTDEC13] STR_NAME :Górny narożnik art deco [ARTDEC14] STR_NAME :Narożnik z oknami art deco [ARTDEC15] STR_NAME :Segment muru art deco [ARTDEC16] STR_NAME :Segment muru art deco [ARTDEC17] STR_NAME :Segment muru art deco [ARTDEC18] STR_NAME :Część górna art deco [ARTDEC19] STR_NAME :Segment muru art deco [ARTDEC20] STR_NAME :Segment muru art deco [ARTDEC21] STR_NAME :Mur z balustradą art deco [ARTDEC22] STR_NAME :Mur z balustradą art deco [ARTDEC23] STR_NAME :Mur z balustradą art deco [ARTDEC24] STR_NAME :Mur z balustradą art deco [ARTDEC28] STR_NAME :Segment dachu art deco [ARTDEC29] STR_NAME :Odwrócony narożnik art deco [ASTRONGT] STR_NAME :Mechaniczny kosmonauta [BIGBASSX] STR_NAME :Olbrzymia gitara basowa [BIGGUTAR] STR_NAME :Olbrzymia gitara [BKRGANG1] STR_NAME :Kolarz [BOLPOT01] STR_NAME :Kipiący garnek [CAGDSTAT] STR_NAME :Mechaniczny orzeł na klatce [CAVEMENX] STR_NAME :Mechaniczny jaskiniowiec rozpalający ogień [CHANMAID] STR_NAME :Mechaniczna dziewoja [CHPRBKE1] STR_NAME :Motocykl [CHPRBKE2] STR_NAME :Motocykl [CLNSMEN1] STR_NAME :Mechaniczny jaskiniowiec [COMPEYEX] STR_NAME :Monitor superkomputera [COOKSPIT] STR_NAME :Zwierzę na rożnie [DINSIGN1] STR_NAME :Neon baru [DINSIGN2] STR_NAME :Neon baru [DINSIGN3] STR_NAME :Neon baru [DINSIGN4] STR_NAME :Neon baru [DKFIGHT1] STR_NAME :Mechaniczny rycerz [DKFIGHT2] STR_NAME :Mechaniczny rycerz [DRGNATTK] STR_NAME :Atakujący smok [ELECFEN1] STR_NAME :Narożnik elektrycznego ogrodzenia [ELECFEN2] STR_NAME :Elektryczne ogrodzenie [ELECFEN3] STR_NAME :Elektryczne ogrodzenie z lampką [ELECFEN4] STR_NAME :Zepsute elektryczne ogrodzenie [ELECFEN5] STR_NAME :Odwrócony narożnik elektrycznego ogrodzenia [EVALIEN1] STR_NAME :Mechaniczny zły kosmita [EVALIEN2] STR_NAME :Mechaniczny zły kosmita [EVALIEN3] STR_NAME :Mechaniczny zły kosmita [FIRCANON] STR_NAME :Mechaniczna strzelająca armata [FIREMANX] STR_NAME :Mechaniczny strażak [FLTSIGN1] STR_NAME :Antygrawitacyjny ekran LCD [FLTSIGN2] STR_NAME :Antygrawitacyjny ekran LCD [FRBEACON] STR_NAME :Ognisty sygnał [FUROBOT1] STR_NAME :Robot [FUROBOT2] STR_NAME :Robot [FUTSKY01] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - chodnik [FUTSKY02] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - wypełnienie [FUTSKY03] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny narożnik [FUTSKY04] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - górna pochyła krzywizna [FUTSKY05] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - górny narożnik [FUTSKY06] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowa pochyła krzywizna [FUTSKY07] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy segment ściany [FUTSKY08] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy segment ściany [FUTSKY09] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy segment ściany [FUTSKY10] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - pochyła podstawa [FUTSKY11] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy narożnik [FUTSKY12] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy segment ściany [FUTSKY13] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - iglica dachowa [FUTSKY14] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - iglica dachowa [FUTSKY15] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - podjazd [FUTSKY16] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy pochyły narożnik [FUTSKY17] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - wypełnienie [FUTSKY18] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - wejście [FUTSKY19] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny narożnik [FUTSKY21] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy segment ściany [FUTSKY23] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - górny odwrócony narożnik [FUTSKY29] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - pochyła zakrzywiona podstawa [FUTSKY33] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - chodnik [FUTSKY34] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dach [FUTSKY35] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowa pochyła krzywizna [FUTSKY36] STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - segment drzwi [FUTSKY37] STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - lekko nachylony narożnik [FUTSKY38] STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - lekko nachylona ściana [FUTSKY39] STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - lekko nachylony narożnik [FUTSKY40] STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - mocno nachylona ściana [FUTSKY41] STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - mocno nachylona ściana [FUTSKY42] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - górna pochyła krzywizna [FUTSKY44] STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - mocno nachylona ściana [FUTSKY46] STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - mocno nachylony narożnik [FUTSKY47] STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - ściana [FUTSKY48] STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - ściana z oknem [FUTSKY52] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik [FUTSKY53] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy narożnik [FUTSKY54] STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - segment dachu [FWRPRDC1] STR_NAME :Stylowa tancerka [GANGSTER] STR_NAME :Mechaniczny gangster [GDALIEN1] STR_NAME :Mechaniczny dobry kosmita [GDALIEN2] STR_NAME :Mechaniczny dobry kosmita [GDALIEN3] STR_NAME :Mechaniczny dobry kosmita [GEYSERXX] STR_NAME :Gejzery [GGNTOCTO] STR_NAME :Olbrzymia ośmiornica z kiepskiego dreszczowca [GGNTSPID] STR_NAME :Olbrzymi pająk z kiepskiego dreszczowca [GLDCHEST] STR_NAME :Skrzynia ze skarbem [GOLDFLEC] STR_NAME :Złote runo [GSCORPO2] STR_NAME :Mechaniczny atakujący skorpion [GSCORPON] STR_NAME :Mechaniczny atakujący skorpion [GUYQWIFX] STR_NAME :Piosenkarz [HAYBAILS] STR_NAME :Bela siana [HEVBTH01] STR_NAME :Sadzawka niebiańskich łaţni [HEVBTH02] STR_NAME :Narożnik sadzawki niebiańskich łaţni [HEVBTH03] STR_NAME :Fontanna niebiańskich łaţni [HEVBTH04] STR_NAME :Fontanna niebiańskich łaţni [HEVBTH05] STR_NAME :Arkada niebiańskich łaţni [HEVBTH06] STR_NAME :Arkada niebiańskich łaţni [HEVBTH07] STR_NAME :Arkada niebiańskich łaţni [HEVBTH08] STR_NAME :Schody niebiańskich łaţni [HEVBTH09] STR_NAME :Schody niebiańskich łaţni [HEVBTH10] STR_NAME :Architektura niebiańskich łaţni [HEVBTH11] STR_NAME :Architektura niebiańskich łaţni [HEVBTH12] STR_NAME :Architektura niebiańskich łaţni [HEVBTH13] STR_NAME :Architektura niebiańskich łaţni [HEVBTH14] STR_NAME :Okno niebiańskich łaţni [HEVBTH15] STR_NAME :Posadzka niebiańskich łaţni [HEVBTH16] STR_NAME :Schody do sadzawki niebiańskich łaţni [HEVBTH17] STR_NAME :Brzeg sadzawki niebiańskich łaţni [HEVROF01] STR_NAME :Dach niebiańskich łaţni [HEVROF02] STR_NAME :Dach niebiańskich łaţni [HEVROF03] STR_NAME :Dach niebiańskich łaţni [HEVROF04] STR_NAME :Dach niebiańskich łaţni [HORSECRT] STR_NAME :Koń [HOVRCAR1] STR_NAME :Latający samochód na podeście [HOVRCAR2] STR_NAME :Latający samochód na podeście [HOVRCAR3] STR_NAME :Latający samochód [HOVRCAR4] STR_NAME :Latający samochód [HRBWAL01] STR_NAME :Mur przystani [HRBWAL02] STR_NAME :Mur przystani ze sprzętem rybackim [HRBWAL03] STR_NAME :Mur przystani z pomostem [HRBWAL04] STR_NAME :Mur przystani z pomostem [HRBWAL05] STR_NAME :Mur przystani z pomostem [HRBWAL06] STR_NAME :Mur przystani z pomostem [HURCLULS] STR_NAME :Herkules [HVRBIKE1] STR_NAME :Latający motocykl na podeście [HVRBIKE2] STR_NAME :Latający motocykl na podeście [HVRBIKE3] STR_NAME :Latający motocykl [HVRBIKE4] STR_NAME :Latający motocykl [INDWAL01] STR_NAME :Element muru przemysłowego [INDWAL02] STR_NAME :Element muru przemysłowego [INDWAL03] STR_NAME :Element muru przemysłowego [INDWAL04] STR_NAME :Element muru przemysłowego [INDWAL05] STR_NAME :Narożnik dachu przemysłowego [INDWAL06] STR_NAME :Narożnik dachu przemysłowego [INDWAL07] STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami [INDWAL08] STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami [INDWAL09] STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami [INDWAL10] STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami [INDWAL11] STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami [INDWAL12] STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami [INDWAL13] STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami [INDWAL14] STR_NAME :Narożnik muru przemysłowego [INDWAL15] STR_NAME :Narożnik muru przemysłowego [INDWAL16] STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem [INDWAL17] STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem [INDWAL18] STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem [INDWAL19] STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem [INDWAL20] STR_NAME :Segment dachu przemysłowego [INDWAL21] STR_NAME :Segment dachu przemysłowego [INDWAL22] STR_NAME :Segment dachu przemysłowego [INDWAL23] STR_NAME :Segment dachu przemysłowego [INDWAL24] STR_NAME :Segment dachu przemysłowego [INDWAL25] STR_NAME :Segment dachu przemysłowego [INDWAL26] STR_NAME :Segment dachu przemysłowego [INDWAL27] STR_NAME :Segment dachu przemysłowego [INDWAL28] STR_NAME :Segment dachu przemysłowego [INDWAL29] STR_NAME :Segment dachu przemysłowego [INDWAL30] STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem [INDWAL31] STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem [INDWAL32] STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem [JAILXX01] STR_NAME :Segment muru więziennego [JAILXX02] STR_NAME :Segment muru więziennego [JAILXX03] STR_NAME :Segment muru więziennego [JAILXX04] STR_NAME :Segment muru więziennego [JAILXX05] STR_NAME :Segment muru więziennego [JAILXX06] STR_NAME :Segment muru więziennego [JAILXX07] STR_NAME :Dach muru więziennego [JAILXX08] STR_NAME :Odwrócony segment więzienny [JAILXX09] STR_NAME :Odwrócony segment więzienny [JAILXX10] STR_NAME :Odwrócony segment więzienny [JAILXX11] STR_NAME :Odwrócony segment więzienny [JAILXX12] STR_NAME :Odwrócony segment więzienny [JAILXX13] STR_NAME :Odwrócony segment więzienny [JAILXX14] STR_NAME :Schody na strażnicę więzienną [JAILXX15] STR_NAME :Schody na strażnicę więzienną [JAILXX16] STR_NAME :Strażnica więzienna [JAILXX20] STR_NAME :Narożnik muru więziennego [JAILXX21] STR_NAME :Narożnik muru więziennego [JAZZMBR1] STR_NAME :Muzyk jazzbandu [JAZZMBR2] STR_NAME :Muzyk jazzbandu [JAZZMBR3] STR_NAME :Muzyk jazzbandu [JAZZMBR4] STR_NAME :Muzyk jazzbandu [KILLRVIN] STR_NAME :Pnącze [KNFIGHT1] STR_NAME :Mechaniczny rycerz ciemności [KNFIGHT2] STR_NAME :Mechaniczny rycerz ciemności [LARGECPU] STR_NAME :Olbrzymi procesor superkomputera [LASERX01] STR_NAME :Ogrodzenie laserowe [LASERX02] STR_NAME :Narożnik ogrodzenia laserowego [MAMTHW01] STR_NAME :Wielki płot mamuci [MAMTHW02] STR_NAME :Wielki płot mamuci [MAMTHW03] STR_NAME :Wielki zakrzywiony płot mamuci [MAMTHW04] STR_NAME :Wielki zakrzywiony płot mamuci [MAMTHW05] STR_NAME :Mały zakrzywiony płot mamuci [MAMTHW06] STR_NAME :Mały zakrzywiony płot mamuci [MCASTL02] STR_NAME :Mur zamkowy [MCASTL03] STR_NAME :Mur zamkowy [MCASTL04] STR_NAME :Mur zamkowy [MCASTL05] STR_NAME :Narożnik fortyfikacji zamkowej [MCASTL06] STR_NAME :Fortyfikacja zamkowa [MCASTL07] STR_NAME :Narożnik fortyfikacji zamkowej [MCASTL08] STR_NAME :Odwrócony narożnik fortyfikacji zamkowej [MCASTL09] STR_NAME :Narożnik zamkowy [MCASTL10] STR_NAME :Narożnik fortyfikacji zamkowej [MCASTL19] STR_NAME :Narożnik zamkowy [MDBUCKET] STR_NAME :Kubeł [MDUSASTA] STR_NAME :Mechaniczna meduza [MEDSTOOL] STR_NAME :Stołek [MEDTOOLS] STR_NAME :Narzędzia rolnicze [MEDTRGET] STR_NAME :Tarcza łucznicza [METEORCR] STR_NAME :Narożnik krateru po meteorycie [METEORST] STR_NAME :Ściana krateru po meteorycie [METRCRS1] STR_NAME :Ściana krateru po meteorycie z kryształami [METRCRS2] STR_NAME :Ściana krateru po meteorycie z kryształami [MINOTAUR] STR_NAME :Posąg minotaura [OLDNYK01] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK02] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK03] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK04] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK05] STR_NAME :Segment dachu nowojorskiego [OLDNYK06] STR_NAME :Wypełnienie narożnika nowojorskiego [OLDNYK07] STR_NAME :Odwrócony narożnik nowojorski [OLDNYK08] STR_NAME :Odwrócony narożnik nowojorski [OLDNYK09] STR_NAME :Odwrócony narożnik nowojorski [OLDNYK10] STR_NAME :Odwrócony narożnik nowojorski [OLDNYK11] STR_NAME :Ściana nowojorska z liną [OLDNYK12] STR_NAME :Ściana nowojorska z linią mycia [OLDNYK13] STR_NAME :Ściana nowojorska z liną [OLDNYK14] STR_NAME :Ściana nowojorska z linią mycia [OLDNYK15] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK16] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK17] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK18] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK19] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK31] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK33] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK34] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK35] STR_NAME :Segment dachu nowojorskiego [PDFLAG02] STR_NAME :Flaga z epoki [PDFLAG03] STR_NAME :Flaga z epoki [PDFLAG04] STR_NAME :Flaga z epoki [PDFLAG05] STR_NAME :Flaga z epoki [PDFLAG06] STR_NAME :Flaga z epoki [PDFLAG08] STR_NAME :Flaga z epoki [PDFLAG13] STR_NAME :Flaga z epoki [PDFLAG14] STR_NAME :Flaga z epoki [PDFLAG15] STR_NAME :Flaga z epoki [PDFLAG16] STR_NAME :Flaga z epoki [POLWTBTN] STR_NAME :Mechaniczny policjant [PRIMHEAD] STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną [PRIMHEAR] STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną [PRIMROOR] STR_NAME :Drewniany płot z pnączami [PRIMROOT] STR_NAME :Drewniany płot z pnączami [PRIMSCRN] STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną [PRIMST01] STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną [PRIMST02] STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną [PRIMST03] STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną [PRIMTALL] STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną [PRIMWAL1] STR_NAME :Drewniany płot z uschłymi pnączami [PRIMWAL2] STR_NAME :Drewniany płot z uschłymi pnączami [PRIMWAL3] STR_NAME :Drewniany płot z uschłymi pnączami [PSNTWL01] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dach z kominem [PSNTWL02] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany [PSNTWL03] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany [PSNTWL04] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany [PSNTWL05] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany [PSNTWL06] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany [PSNTWL07] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany [PSNTWL08] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dolny narożnik [PSNTWL09] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment górnej ściany [PSNTWL10] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment górnej ściany [PSNTWL11] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment górnej ściany [PSNTWL12] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment górnej ściany [PSNTWL13] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment górnej ściany [PSNTWL14] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dachu [PSNTWL15] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - odwrócony segment dachu [PSNTWL16] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dachu [PSNTWL17] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dachu [PSNTWL20] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dach z lukarną [PSNTWL21] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dach z lukarną [PSNTWL23] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - górny narożnik [PSNTWL24] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - lukarna [PSNTWL25] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - lukarna [PSNTWL29] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dach z lukarną [PSNTWL30] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dach z lukarną [PSNTWL31] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - narożnik dachu [RCKNROLR] STR_NAME :Fajny gostek [RDMETO03] STR_NAME :Ściana czerwonego krateru po meteorycie [RDMETO04] STR_NAME :Odwrócony narożnik czerwonego krateru po meteorycie [ROBNHOOD] STR_NAME :Mechaniczny Robin Hood [RSWATRES] STR_NAME :Kelnerka na wrotkach [RUNWAY01] STR_NAME :Segment bieżni [RUNWAY02] STR_NAME :Segment bieżni [RUNWAY03] STR_NAME :Narożnik bieżni [RUNWAY04] STR_NAME :Skraj bieżni [RUNWAY05] STR_NAME :Segment bieżni [RUNWAY06] STR_NAME :Odwrócony narożnik bieżni [SCHNBOST] STR_NAME :Boja [SCHNBOUY] STR_NAME :Boja [SCHNCRSH] STR_NAME :Wrak hydroplanu [SCHNDRUM] STR_NAME :Baryłka ropy [SCHNPL01] STR_NAME :Hydroplan [SCHNPL02] STR_NAME :Hydroplan [SCHNPL03] STR_NAME :Hydroplan [SCHNPL04] STR_NAME :Hydroplan [SCHNPL05] STR_NAME :Hydroplan [SCHNPL06] STR_NAME :Hydroplan [SCHNTNNY] STR_NAME :Głośnik wyścigowy [SDRAGFLY] STR_NAME :Mechaniczne ważki [SHWDFRST] STR_NAME :Leśne drzewa [SKELETO1] STR_NAME :Armia mechanicznych szkieletów [SKELETO2] STR_NAME :Armia mechanicznych szkieletów [SKELETO3] STR_NAME :Armia mechanicznych szkieletów [SMALLCPU] STR_NAME :Mały procesor superkomputera [SMOKSK01] STR_NAME :Wielki dymiący komin [SMOKSK02] STR_NAME :Środkowa część komina [SMOKSK03] STR_NAME :Podstawa komina [SOUPCRN2] STR_NAME :Bulion pierwotny [SOUPCRNR] STR_NAME :Bulion pierwotny [SOUPED01] STR_NAME :Bulion pierwotny [SOUPED02] STR_NAME :Bulion pierwotny [SOUPTL01] STR_NAME :Bulion pierwotny [SOUPTL02] STR_NAME :Bulion pierwotny [SPACRANG] STR_NAME :Mechaniczny żołnierz Kosmosu [SPCSHP01] STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja ładowni [SPCSHP02] STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja łączności [SPCSHP03] STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja baterii [SPCSHP04] STR_NAME :Statek kosmiczny - baterie słoneczne [SPCSHP05] STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja grawitacji [SPCSHP06] STR_NAME :Statek kosmiczny - skrzyżowanie [SPCSHP07] STR_NAME :Statek kosmiczny - sterownia [SPCSHP08] STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja paliwowa [SPCSHP09] STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja dokowania [SPCSHP10] STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja silnikowa [SPCSHP11] STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja mieszkalna [SPCSHP12] STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja naukowa [SPEAKR01] STR_NAME :Mały głośnik [SPEAKR02] STR_NAME :Duży głośnik [SPIKTAIL] STR_NAME :Mechaniczny stegozaur [SPTERDAC] STR_NAME :Mechaniczny trzepoczący pterodaktyl [STGBAND1] STR_NAME :Muzyk [STGBAND2] STR_NAME :Muzyk [STGBAND3] STR_NAME :Muzyk [STGBAND4] STR_NAME :Muzyk [STMDRAN1] STR_NAME :Parujący kanał [STNESTA1] STR_NAME :Człowiek zamieniony w kamień [STNESTA2] STR_NAME :Człowiek zamieniony w kamień [STNESTA3] STR_NAME :Człowiek zamieniony w kamień [STNESTA4] STR_NAME :Człowiek zamieniony w kamień [STOOLSET] STR_NAME :Stołki [STRICTOP] STR_NAME :Mechaniczny triceratops [SWAMPLT1] STR_NAME :Roślina bagienna [SWAMPLT2] STR_NAME :Paproć bagienna [SWAMPLT3] STR_NAME :Paproć bagienna [SWAMPLT4] STR_NAME :Roślina bagienna [SWAMPLT5] STR_NAME :Roślina bagienna [SWAMPLT6] STR_NAME :Paproć bagienna [SWAMPLT7] STR_NAME :Paproć bagienna [SWAMPLT8] STR_NAME :Paproć bagienna [SWAMPLT9] STR_NAME :Paproć bagienna [SWRDSTNE] STR_NAME :Miecz w kamieniu [TARPIT01] STR_NAME :Bulgocząca smoła [TARPIT02] STR_NAME :Bulgocząca smoła [TARPIT03] STR_NAME :Bulgocząca smoła [TARPIT04] STR_NAME :Bulgocząca smoła [TARPIT05] STR_NAME :Bulgocząca smoła [TARPIT06] STR_NAME :Bulgocząca smoła [TARPIT07] STR_NAME :Bulgocząca smoła [TARPIT08] STR_NAME :Bulgocząca smoła [TARPIT09] STR_NAME :Bulgocząca smoła [TARPIT10] STR_NAME :Bulgocząca smoła [TARPIT11] STR_NAME :Bulgocząca smoła [TARPIT12] STR_NAME :Bulgocząca smoła [TARPIT13] STR_NAME :Bulgocząca smoła [TARPIT14] STR_NAME :Bulgocząca smoła [TITANSTA] STR_NAME :Posąg Atlasa [TYRANREX] STR_NAME :Mechaniczny tyranozaur [VALKRI01] STR_NAME :Walkiria [VALKRI02] STR_NAME :Walkiria [VOLCVENT] STR_NAME :Wylot aktywnego wulkanu [WAVEKING] STR_NAME :Mechaniczny machający król [WDNCART2] STR_NAME :Wóz drewniany [WEPNRACK] STR_NAME :Zestaw broni [WHCCOLDS] STR_NAME :Czarownicy przy kotle [WISKYBL1] STR_NAME :Baryłka whisky [WISKYBL2] STR_NAME :Baryłki whisky [YEWTREEX] STR_NAME :Cis [ZEUSSTAT] STR_NAME :Posąg Zeusa [1950SCAR] STR_NAME :Samochód z lat 50. [4X4DINER] STR_NAME :Stylowy bar [4X4GMANT] STR_NAME :Wielki mangrowiec [4X4STNHN] STR_NAME :Świątynia z epoki kamiennej [4X4TRPIT] STR_NAME :Bulgocząca smoła [4X4VOLCA] STR_NAME :Wulkan z drzewkami [ALENCRSH] STR_NAME :Miejsce katastrofy UFO [ALNSTR08] STR_NAME :Duża budowla kosmitów [ALNSTR09] STR_NAME :Duża budowla kosmitów [ALNSTR10] STR_NAME :Duża budowla kosmitów [ALNSTR11] STR_NAME :Duży lufcik kosmitów [ARTDEC25] STR_NAME :Narożnik z oknami art deco [ARTDEC26] STR_NAME :Narożnik z balustradą art deco [ARTDEC27] STR_NAME :Górny narożnik art deco [ASHNYMPH] STR_NAME :Jesion z nimfami [BANDBUSX] STR_NAME :Autobus zespołu rockowego [BIGDRUMS] STR_NAME :Olbrzymia perkusja [CAVENTRA] STR_NAME :Wejście do jaskini [CORNS2X2] STR_NAME :Narożnik rzymskiego pałacu [CORVS2X2] STR_NAME :Narożnik rzymskiego pałacu [CRATR2X2] STR_NAME :Mały krater po meteorycie [CRATR4X4] STR_NAME :Duży krater po meteorycie [CRSSS2X2] STR_NAME :Skrzyżowanie rzymskiego pałacu [CRSVS2X2] STR_NAME :Skrzyżowanie rzymskiego pałacu [CYCLOPSS] STR_NAME :Posąg cyklopa [FEASTABL] STR_NAME :Zastawiony stół [FOOTPRNT] STR_NAME :Ślad olbrzymiego dinozaura [FORBIDFT] STR_NAME :Rajska jabłoń [FUTSKY20] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik [FUTSKY22] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik [FUTSKY24] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik [FUTSKY25] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik [FUTSKY26] STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik [FUTSKY28] STR_NAME :Chodnik z piaskowca - skrzyżowanie T [FUTSKY30] STR_NAME :Narożnik chodnika z piaskowca [FUTSKY31] STR_NAME :Chodnik z piaskowca - skrzyżowanie [FUTSKY32] STR_NAME :Chodnik z piaskowca - zakończenie [GBEETLEX] STR_NAME :Samochód z lat 50. [GHOTROD1] STR_NAME :Podrasowany wóz [GHOTROD2] STR_NAME :Podrasowany wóz [GSCHLBUS] STR_NAME :Gimbus [HADESXXX] STR_NAME :Posąg Hadesa [HISTFIX1] STR_NAME :Pradawne budowle kosmitów [HISTFIX2] STR_NAME :Pradawne budowle kosmitów [HODSHUT1] STR_NAME :Chatka Robin Hooda [HODSHUT2] STR_NAME :Chatka Robin Hooda [HRBWAL07] STR_NAME :Narożnik muru przystani [HRBWAL08] STR_NAME :Narożnik muru przystani [HRBWAL09] STR_NAME :Mur przystani z dokiem [HRBWAL11] STR_NAME :Dok przystani [JAILXX17] STR_NAME :Drzwi więzienne [JAILXX18] STR_NAME :Więzienna wieża ciśnień [JETPLAN1] STR_NAME :Odrzutowiec [JETPLAN2] STR_NAME :Odrzutowiec [JETPLAN3] STR_NAME :Odrzutowiec [MAJOROAK] STR_NAME :Wielki dąb [MCASTL01] STR_NAME :Zamkowy odwrócony narożnik [MCASTL11] STR_NAME :Brama zamkowa [MCASTL12] STR_NAME :Wejście do zamku [MCASTL13] STR_NAME :Narożnik wieży zamkowej [MCASTL14] STR_NAME :Narożnik wieży zamkowej [MCASTL15] STR_NAME :Skrzyżowanie wieży zamkowej [MCASTL16] STR_NAME :Prosty segment wieży zamkowej [MCASTL17] STR_NAME :Segment T wieży zamkowej [MCASTL18] STR_NAME :Segment T wieży zamkowej [MELMTREE] STR_NAME :Duży wiąz [METOAN01] STR_NAME :Narożnik krateru po meteorycie [METOAN02] STR_NAME :Odwrócony narożnik krateru po meteorycie [OLDNYK20] STR_NAME :Segment dachu nowojorskiego [OLDNYK21] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK22] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK23] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK24] STR_NAME :Odwrócony narożnik dachu nowojorskiego [OLDNYK25] STR_NAME :Segment dachu nowojorskiego [OLDNYK26] STR_NAME :Wejście nowojorskie [OLDNYK27] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK28] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK29] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK30] STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej [OLDNYK32] STR_NAME :Segment dachu nowojorskiego [PEASTHUT] STR_NAME :Chałupa [PERAMOB1] STR_NAME :Samochód z epoki [PERAMOB2] STR_NAME :Samochód z epoki [PERDTK01] STR_NAME :Ciężarówka z epoki [PERDTK02] STR_NAME :Ciężarówka z epoki [PLOUGHXX] STR_NAME :Pług [PRDYACHT] STR_NAME :Jacht z epoki [PSNTWL26] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dachu [PSNTWL27] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - narożnik dachu [PSNTWL28] STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - odwrócony segment dachu [RDMET2X2] STR_NAME :Mały czerwony krater po meteorycie [RDMET4X4] STR_NAME :Duży czerwony krater po meteorycie [RDMETO01] STR_NAME :Narożnik czerwonego krateru po meteorycie [RDMETO02] STR_NAME :Narożnik czerwonego krateru po meteorycie [ROBNCAMP] STR_NAME :Obóz Robin Hooda [ROMNC2X2] STR_NAME :Narożnik rzymskiego pałacu [ROMNE2X1] STR_NAME :Segment końcowy rzymskiego pałacu [ROMNM2X2] STR_NAME :Skrzyżowanie rzymskiego pałacu [ROMNS2X2] STR_NAME :Prosty segment rzymskiego pałacu [ROMVC2X2] STR_NAME :Narożnik rzymskiego pałacu [ROMVE2X1] STR_NAME :Segment końcowy rzymskiego pałacu [ROMVM2X2] STR_NAME :Skrzyżowanie rzymskiego pałacu [ROMVS2X2] STR_NAME :Prosty segment rzymskiego pałacu [SCHNPIT2] STR_NAME :Przystań hydroplanu [SCHNPITS] STR_NAME :Przystań hydroplanu [SCHNTENT] STR_NAME :Namiot [SHIPB4X4] STR_NAME :Dziób luksusowego liniowca [SHIPM4X4] STR_NAME :Segment środkowy luksusowego liniowca [SHIPS4X4] STR_NAME :Rufa luksusowego liniowca [STRGS2X2] STR_NAME :Prosty segment rzymskiego pałacu [STRVS2X2] STR_NAME :Prosty segment rzymskiego pałacu [TAVERNXX] STR_NAME :Karczma średniowieczna [TRAVLR01] STR_NAME :Furgonetka mieszkalna [TRAVLR02] STR_NAME :Mikrobus [JAILXX19] STR_NAME :Więzienne ogrodzenie [MSPKWA01] STR_NAME :Kolczaste ogrodzenie [1920PATH] STR_NAME :Chodnik uliczny [FUTRPAT2] STR_NAME :Podniebna dróżka [FUTRPATH] STR_NAME :Dróżka obwodowa [JURRPATH] STR_NAME :Kamienista dróżka [MEDIPATH] STR_NAME :Drewniany chodnik [MYTHPATH] STR_NAME :Chodnik mozaikowy [RANBPATH] STR_NAME :Tęczowy chodnik [FIRHYDRT] STR_NAME :Hydrant [MEDBENCH] STR_NAME :Ławki [SCG1920S] STR_NAME :Wystrój Ryczących Dwudziestek [SCG1920W] STR_NAME :Zestawy ścian dla Ryczących Dwudziestek [SCG1960S] STR_NAME :Wystrój rockandrollowy [SCGFUTUR] STR_NAME :Wystrój przyszłościowy [SCGJURRA] STR_NAME :Wystrój prehistoryczny [SCGMEDIV] STR_NAME :Wystrój średniowieczny [SCGMYTHO] STR_NAME :Wystrój mitologiczny [1920SENT] STR_NAME :Wejście do parku "Ryczące dwudziestki" [FUTURENT] STR_NAME :Wejście do parku futurystycznego [GLDYRENT] STR_NAME :Wejście do parku rockandrollowego [JURASENT] STR_NAME :Wejście do parku prehistorycznego [MEDIENTR] STR_NAME :Wejście do parku Mrocznych Wieków [MYTHENTR] STR_NAME :Wejście do parku mitologicznego ## RCT2 Original STR_SCNR :Alpine Adventures STR_PARK :Alpine Adventures STR_DTLS :Przekształć niewielki ośrodek narciarski w lunapark z wystrojem zimowym. STR_SCNR :Amity Airfield STR_PARK :Amity Airfield STR_DTLS :Wybuduj na tym opuszczonym lotnisku park rozrywki z lotniczym wystrojem. STR_SCNR :Botany Breakers STR_PARK :Botany Breakers STR_DTLS :Twoim zadaniem jest wybudować na tej rajskiej wyspie lunapark przynoszący duże zyski. STR_SCNR :Bumbly Bazaar STR_PARK :Bumbly Bazaar STR_DTLS :Zaczynasz od małego targowiska, a twoim zadaniem jest zwiększenie zysku przynoszonego przez sklepy i stragany. Buduj karuzele i kolejki, aby przyciągnąć klientów. STR_SCNR :Crazy Castle STR_PARK :Crazy Castle STR_DTLS :Otrzymujesz w spadku wielki zamek - twoim zadaniem jest przekształcić go w mały park tematyczny. STR_SCNR :Dusty Greens STR_PARK :Dusty Greens STR_DTLS :Masz sposobność przekształcić Dusty Greens - niewielki klub golfowy znajdujący się przy skrzyżowaniu autostrad - w kwitnący lunapark. STR_SCNR :Electric Fields STR_PARK :Electric Fields STR_DTLS :Otrzymujesz w spadku małą farmę, a twoim zadaniem jest wybudowanie małego parku tematycznego na polach, wśród budynków gospodarczych. STR_SCNR :Extreme Heights STR_PARK :Extreme Heights STR_DTLS :Nie musisz kłopotać się finansami - twoim zadaniem jest rozbudowa tego pustynnego lunaparku w celu przyciągnięcia amatorów ekstremalnych wrażeń. STR_SCNR :Factory Capers STR_PARK :Factory Capers STR_DTLS :Opuszczony kompleks fabryczny to świetne miejsce pod budowę parku rozrywki z wystrojem mechanicznym. STR_SCNR :Fungus Woods STR_PARK :Fungus Woods STR_DTLS :Twoim zadaniem jest stworzenie kwitnącego lunaparku w Grzybowych Lasach, przy czym musisz ograniczyć się do staroświeckich drewnianych obiektów. STR_SCNR :Ghost Town STR_PARK :Ghost Town STR_DTLS :Otrzymujesz zlecenie od sieci lunaparków na wybudowanie wielkiego parku kolejek górskich wokół opuszczonego miasteczka górniczego. STR_SCNR :Gravity Gardens STR_PARK :Gravity Gardens STR_DTLS :Twoim zadaniem jest wybudowanie lunaparku z kolejkami górskimi w pięknych ogrodach Grawitacji - żadnych karuzel, same kolejki! STR_SCNR :Infernal Views STR_PARK :Infernal Views STR_DTLS :Lunapark umieszczony na polu lawy, poprzecinanym strumieniami rozpalonej magmy. STR_SCNR :Lucky Lake STR_PARK :Lucky Lake STR_DTLS :Z uwagi na trudne położenie nad jeziorem rozbudowa i zarządzanie tym lunaparkiem będzie dużym wyzwaniem pomimo nieograniczonych funduszy. STR_SCNR :Rainbow Summit STR_PARK :Rainbow Summit STR_DTLS :Ten park, ulokowany na zboczu wzgórza, nie może zawierać żadnych wysokich obiektów. Czy uda ci się go rozbudować i zapewnić mu powodzenie? STR_SCNR :Six Flags Belgium STR_PARK :Six Flags Belgium STR_DTLS :Spróbuj poprowadzić i rozbudować ten park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} STR_SCNR :Six Flags Great Adventure STR_PARK :Six Flags Great Adventure STR_DTLS :Wybuduj brakujące obiekty {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} lub upiększ lunapark własnymi projektami! Tylko nie zapomnij o ostatecznym celu - musisz przyciągnąć do parku więcej gości! STR_SCNR :Six Flags Holland STR_PARK :Six Flags Holland STR_DTLS :Spróbuj poprowadzić i rozbudować ten park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} STR_SCNR :Six Flags Magic Mountain STR_PARK :Six Flags Magic Mountain STR_DTLS :Wybuduj brakujące obiekty {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} lub upiększ lunapark własnymi projektami! Tylko nie zapomnij o ostatecznym celu - musisz spłacić kredyt, równocześnie zwiększając wartość parku! STR_SCNR :Six Flags over Texas STR_PARK :Six Flags over Texas STR_DTLS :Wybuduj brakujące obiekty {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} lub upiększ lunapark własnymi projektami! Tylko nie zapomnij o ostatecznym celu - musisz przyciągnąć do parku więcej gości! STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags Belgium{ENDQUOTES} STR_PARK :Six Flags Belgium STR_DTLS :Wybuduj własną wersję tego europejskiego parku {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags Great Adventure{ENDQUOTES} STR_PARK :Six Flags Great Adventure STR_DTLS :Skorzystaj ze swoich umiejętności projektowania, aby odtworzyć ten park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags Holland{ENDQUOTES} STR_PARK :Six Flags Holland STR_DTLS :Wybuduj ten europejski park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} wedle własnego uznania STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags Magic Mountain{ENDQUOTES} STR_PARK :Six Flags Magic Mountain STR_DTLS :Stwórz własną wersję tego wielkiego parku {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags over Texas{ENDQUOTES} STR_PARK :Six Flags over Texas STR_DTLS :Wybuduj obiekty w tym parku {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES}, zaczynając od samego początku STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} STR_PARK :Six Flags STR_DTLS :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} - wykorzystaj obiekty z innych parków tej sieci lub projektuj i buduj własne atrakcje. ## Wacky Worlds Scenarios STR_SCNR : Afryka - kopalnia diamentów STR_PARK :Mines of Africa STR_DTLS :Otrzymujesz w spadku nieużywaną kopalnię diamentów i znajdujesz w niej cenny kamień szlachetny. Postanawiasz zainwestować zdobytą fortunę w budowę parku tematycznego, który zasłynie na całym świecie. STR_SCNR : Afryka - oaza STR_PARK :Mirage Madness STR_DTLS :Odkryto pustynną oazę, która może stać się dobrym miejscem pod budowę lunaparku. Transport został zapewniony. STR_SCNR : Afryka - Wodospad Wiktorii STR_PARK :Over The Edge STR_DTLS :Wybudowano tamę umożliwiającą produkcję taniej energii w hydroelektrowni, która będzie zasilać park. Musisz sprawić, aby osiągnął on dużą wartość, dzięki czemu spłacisz kredyt zaciągnięty na budowę. STR_SCNR : Antarktyka - utylizacja STR_PARK :Icy Adventures STR_DTLS :Agencja ochrony środowiska skierowała cię do przekształcenia starej rafinerii, będącej solą w oku ekologów, w czołową atrakcję turystyczną. Ziemia jest tania, lecz odsetki od kredytów wysokie. Możesz sprzedać stare budynki, aby powiększyć swoje fundusze. STR_SCNR : Azja - rozwój turystyki wokół Wielkiego Muru Chińskiego STR_PARK :Wielki Mur Chiński STR_DTLS :Władze postanowiły przyciągnąć więcej turystów w okolice Wielkiego Muru, budując w pobliżu park tematyczny. Pieniądze nie grają roli! STR_SCNR : Azja - odzysk japońskiego wybrzeża STR_PARK :Okinawa Coast STR_DTLS :W pewnym parku zabrakło miejsca. Twoją jedyną szansą jest wyjście w morze i w tym celu zaciągasz kredyt. Twoje budowle muszą mieć ograniczoną wysokość z uwagi na obciążenie fundamentów i zagrożenie trzęsieniem ziemi. STR_SCNR : Azja - pałac maharadży STR_PARK :Park maharadży STR_DTLS :Maharadża zlecił ci zapewnienie rozrywki swoim licznym poddanym. Wybuduj lunapark, wzorując się na pałacu maharadży. STR_SCNR : Australia - Ayers Rock STR_PARK :Ayers Adventure STR_DTLS :Pomagasz Aborygenom w budowie lunaparku w ramach programu świadomości kulturalnej. Musisz przyciągnąć wielu gości i zapoznać ich z unikalnym dziedzictwem ludu Aborygenów. STR_SCNR : Australia - zabawa na plaży STR_PARK :Beach Barbecue Blast STR_DTLS :Miejscowe oceanarium zbankrutowało. Masz już niewielki własny lunapark i kupujesz drugi park od firmy budowlanej. Przekształć je w duży połączony lunapark. STR_SCNR : Europa - Europejski Festiwal Kulturalny STR_PARK :European Extravaganza STR_DTLS :Zlecono ci objęcie kierownictwa działu Turystycznych Atrakcji Kulturalnych. Musisz zwiększyć liczbę gości, aby spłacić unijne dofinansowanie przed zakończeniem bieżącej kadencji parlamentu europejskiego. STR_SCNR : Europa - odbudowa STR_PARK :From The Ashes STR_DTLS :Pewien stary lunapark popadł w ruinę. Otrzymujesz fundusze z Unii Europejskiej, aby przywrócić temu żałosnemu miejscu jego dawną chwałę! Musisz odnowić park i zwrócić otrzymany kredyt. STR_SCNR : Ameryka Płn. - ekstremalne Hawaje STR_PARK :Wacky Waikiki STR_DTLS :Mieszkańcy Hawajów znudzili się surfowaniem i szukają bardziej intensywnych przeżyć. Budując swój lunapark, musisz o tym pamiętać, aby utrzymać wysoką atrakcyjność dla turystów. STR_SCNR : Ameryka Płn. - Grand Canyon STR_PARK :Canyon Calamities STR_DTLS :Twoim celem jest wybudowanie lunaparku na ograniczonym terenie znajdującym się na jednym z brzegów tego przyrodniczego cudu. Będziesz mógł kupować ziemię od Indian. Musisz osiągnąć swój cel, aby zapewnić utrzymanie mieszkańcom pobliskiego miasteczka. STR_SCNR : Ameryka Płn. - raj kolejek górskich STR_PARK :Rollercoaster Heaven STR_DTLS :Jesteś znanym biznesmenem na urlopie i pragniesz wykorzystać wolny czas na przekształcenie miejskiego lunaparku w raj dla miłośników kolejek górskich. Pieniądze nie grają roli! STR_SCNR : Ameryka Płd. - zaginione miasto Inków STR_PARK :Lost City Founder STR_DTLS :W celu lepszego wypromowania miejscowej turystyki musisz wybudować lunapark pasujący do swego otoczenia. Obowiązuje ograniczenie wysokości budynków. STR_SCNR : Ameryka Płd. - tropikalny płaskowyż STR_PARK :Rainforest Romp STR_DTLS :W lesie deszczowym miejsce jest bardzo cenne - musisz upchnąć jak najwięcej obiektów na dostępnym wykarczowanym obszarze, aby lunapark stał się dobrą alternatywą dla miejscowego przemysłu drzewnego. STR_SCNR : Ameryka Płd. - karnawał w Rio STR_PARK :Sugarloaf Shores STR_DTLS :Prowadzisz mały lunapark pod Rio, a bank wezwał cię do spłacenia kredytu. Musisz szybko zwiększyć swoje przychody, aby zwrócić dług. ## Time Twister STR_SCNR : Mroczne Wieki - zamek STR_PARK :Cliffside Castle STR_DTLS :Miejscowi miłośnicy odtwarzania rycerskich turniejów podchodzą do swego hobby raczej poważnie. Powierzyli ci zadanie budowy lunaparku stylizowanego na średniowiecze, który ma powstać na ziemiach Zamku na urwisku. STR_SCNR : Mroczne Wieki - Robin Hood STR_PARK :Sherwood Forest STR_DTLS :Aby uwolnić bogatych od bogactwa i rozdać go biednym, wraz ze swą bandą wesołych ludzi z lasu planujesz wybudować park tematyczny w lesie Sherwood. STR_SCNR : Przyszłość - pierwsze spotkania STR_PARK :Extraterrestrial Extravaganza STR_DTLS :Odkryto życie na odległej planecie! Wybuduj park tematyczny, którego motywem przewodnim będą kosmici, a zgarniesz kasę dzięki bezprecedensowej fali zainteresowania tym zagadnieniem. STR_SCNR : Przyszłość - świat przyszłości STR_PARK :Gemini City STR_DTLS :Pokaż ludziom swoją twórczą, utopijną wizję przyszłości - wybuduj futurystyczny lunapark, oferujący atrakcje najwyższej jakości. STR_SCNR : Mitologia - mechaniczny plan filmowy STR_PARK :Animatronic Antics STR_DTLS :Otrzymujesz zadanie prowadzenia i rozbudowy istniejącego lunaparku, wybudowanego na dawnym planie filmowym. Stwórz hołd dla pionierów animacji poklatkowej, którzy przywoływali do życia mitologiczne potwory na srebrnym ekranie. STR_SCNR : Mitologia - kołyska cywilizacji STR_PARK :Mythological Madness STR_DTLS :Jesteś właścicielem pewnej wyspy o dużej wartości archeologicznej. Postanawiasz sfinansować konserwację tych zabytków, budując lunapark w stylu inspirowanym mitologicznym dziedzictwem regionu. STR_SCNR : Prehistoria - po asteroidzie STR_PARK :Crater Carnage STR_DTLS :Otrzymujesz na własność zakurzony krater po meteorycie. Jako przedsiębiorca z krwi i kości, postanawiasz zbudować park tematyczny związany z tym obiektem i przekształcić w ten sposób swój bezwartościowy teren w źródło przyzwoitych dochodów. STR_SCNR : Prehistoria - jurajskie safari STR_PARK :Coastersaurus STR_DTLS :Otrzymujesz zadanie wybudowania lunaparku w stylu jurajskim. Aby goście mogli wygodnie podziwiać egzotyczne rośliny i okazy zwierząt, musisz skonstruować kolejki przejeżdżające nad doliną i prowadzące do niej. STR_SCNR : Prehistoria - epoka kamienna STR_PARK :Rocky Rambles STR_DTLS :Aby powstrzymać budowniczych autostrady i zachować dla potomności tajemnicze kamienne kręgi, musisz wybudować lunapark w stylu epoki kamiennej i osiągnąć zyski. Jednak przyciągnięcie gości może okazać się trudne, bo okolica jest wybitnie niegościnna. STR_SCNR : Ryczące Dwudziestki - wyspa więzienna STR_PARK :Alcatraz STR_DTLS :Niesławna wyspa więzienna, której ludność składała się niegdyś z przemytników i bandytów, jest na sprzedaż. Postanawiasz przekształcić ją w niesamowitą atrakcję turystyczną - pieniądze nie grają roli. STR_SCNR : Ryczące Dwudziestki - puchar Schneidera STR_PARK :Schneider Shores STR_DTLS :Za kilka lat będzie mieć miejsce 75. rocznica zdobycia przez twego dziadka Pucharu Schneidera. Postanawiasz uczcić ten wielki sukces, budując lunapark stylizowany na ów sławny wyścig hydroplanów. STR_SCNR : Ryczące Dwudziestki - drapacze chmur STR_PARK :Metropolis STR_DTLS :Jesteś właścicielem pustej parceli w pobliżu dzielnicy o niskiej zabudowie. Aby wycisnąć jak największy zysk ze swej nieruchomości, wybuduj lunapark, którego motywem wiodącym będą drapacze chmur w stylu art deco, charakterystycznym dla lat dwudziestych. STR_SCNR : Rock 'n' Roll - Flower Power STR_PARK :Woodstock STR_DTLS :Na twoim terenie odbywa się wielki doroczny festiwal muzyczny. Wybuduj lunapark w stylu hipisowskim, by wolnomyślicielska publiczność mogła się w nim zabawić. STR_SCNR : Rock 'n' Roll - Rock 'n' Roll STR_PARK :Rock 'n' Roll Revival STR_DTLS :Ten starzejący się lunapark ma najlepsze dni za sobą. Pomóż właścicielom nadać mu stylowy, rockandrollowy wygląd i przekształć to miejsce w dochodowe przedsięwzięcie.