# STR_XXXX part is read and XXXX becomes the string id number. # Everything after the colon and before the new line will be saved as the string. # Use # at the beginning of a line to leave a comment. STR_0000 : STR_0001 :{STRINGID} {COMMA16} STR_0002 :Spirala Onda Fervojo STR_0003 :Staranta Onda Fervojo STR_0004 :Pendita Svingiĝanta Onda Fervojo STR_0005 :Inversigita Onda Fervojo STR_0006 :Onda Fervojeto STR_0007 :Miniatura Fervojo STR_0008 :Monorelo STR_0009 :Pendita Miniatura Onda Fervojo STR_0010 :Boatluo STR_0011 :Ligna Sovaĝa Muŝo STR_0012 :Stipoĉejso STR_0013 :Aŭtrajdo STR_0014 :Lanĉita Libera Falo STR_0015 :Bobsleda Onda Fervojo STR_0016 :Turo por Observadi STR_0017 :Lopanta Onda Fervojo STR_0018 :Boatet-Tobagano STR_0019 :Mintrajna Onda Fervojo STR_0020 :Seĝlifto STR_0021 :Korktirila Onda Fervojo STR_0022 :Labirinto STR_0023 :Spirala Tobagano STR_0024 :Gokartoj STR_0025 :Ŝtiprajdo STR_0026 :Rapidfluorajdo STR_0027 :Doĝemoj STR_0028 :Svingiĝanta Ŝipo STR_0029 :Svingiĝanta Inversiĝanta Ŝipo STR_0030 :Manĝaĵbudo STR_0031 :Nekonata Budo (1D) STR_0032 :Trinkaĵbudo STR_0033 :Nekonata Budo (1F) STR_0034 :Vendejo STR_0035 :Karuselo STR_0036 :Nekonata Budo (22) STR_0037 :Informokiosko STR_0038 :Necesejo STR_0039 :Spektoradego STR_0040 :Moviĝadosimulilo STR_0041 :Tri-Dimensia Kinejo STR_0042 :Tuniĝanta Gondolo STR_0043 :Eksterteraj Ringoj STR_0044 :Onda Fervojo kun Dorsantaŭa Libera Falo STR_0045 :Lifto STR_0046 :Onda Fervojo kun Vertikalaj Malleviĝoj STR_0047 :Bankaŭtomato STR_0048 :Tvisto STR_0049 :Fantomita Domo STR_0050 :Sukurejo STR_0051 :Cirko STR_0052 :Fantomtrajno STR_0053 :Ŝtala Onda Fervojo STR_0054 :Ligna Onda Fervojo STR_0055 :Onda Fervojo kun Flanka Froto STR_0056 :Ŝtala Sovaĝa Muŝo STR_0057 :Onda Fervojo kun Multaj Dimensioj STR_0058 :Nekonata Atrakcio (38) STR_0059 :Fluganta Onda Fervojo STR_0060 :Nekonata Atrakcio (3A) STR_0061 :Virginia Reel STR_0062 :Plaŭdoboatoj STR_0063 :Miniaturaj Helikopteroj STR_0064 :Kuŝiĝanta Onda Fervojo STR_0065 :Pendita Monorelo STR_0066 :Nekonata Atrakcio (40) STR_0067 :Posteniĝanta Onda Fervojo STR_0068 :Ĉe-Kore Ruliĝanta Onda Fervojo STR_0069 :Miniatura Golfo STR_0070 :Altega Onda Fervojo STR_0071 :Turno-Falo STR_0072 :Flugantaj Nifoj STR_0073 :Malrekta Domo STR_0074 :Monorelaj Bicikloj STR_0075 :Kompakta Inversigita Onda Fervojo STR_0076 :Akva Onda Fervojo STR_0077 :Aerofunkciigita Vertikala Onda Fervojo STR_0078 :Inversigita Onda Fervojo kun Harpingloformaj Kurboj STR_0079 :Magia Tapiŝo STR_0080 :Submarŝiprajdo STR_0081 :Riverflosoj STR_0082 :Nekonata Atrakcio (50) STR_0083 :Centrifugilo STR_0084 :Nekonata Atrakcio (52) STR_0085 :Nekonata Atrakcio (53) STR_0086 :Nekonata Atrakcio (54) STR_0087 :Nekonata Atrakcio (55) STR_0088 :Inversigita Lanĉita Onda Fervojo STR_0089 :Miniatura Onda Fervojo STR_0090 :Minrajdo STR_0091 :Nekonata Atrakcio (59) STR_0092 :Onda Fervojo Lanĉita per Linearaj Induktaj Motoroj STR_0093 :Hibrida Onda Fervojo STR_0094 :Onda Fervojo kun Unuopa Relo STR_0512 :Onda fervojo kompakta kun helikforma lifto kaj glataj kurboplenaj malleviĝoj. STR_0513 :Onda fervojo kun lopoj, sur kiun la rajdantoj rajdas starante STR_0514 :Trajnoj penditaj sub la trako de la onda fervojo svingiĝas flanken ĉe anguloj STR_0515 :Onda fervojo ŝtala kun trajnoj fiksitaj sub la trako, kun multaj komplikaj kaj kurboplenaj trakpartoj STR_0516 :Milda onda fervojo por tiuj, kiuj ne ankoraŭ havas la kuraĝon por rajdi sur pli grandaj ondaj fervojoj STR_0517 :Pasaĝeroj rajdas en miniaturaj trajnoj laŭ etŝpura fervojotrako STR_0518 :Pasaĝeroj veturas en elektraj trajnoj laŭ monorelotrako STR_0519 :Pasaĝeroj rajdas en malgrandaj ĉaroj penditaj sub la trako de unu relo, svingiĝante libere ambaŭflanken ĉe anguloj STR_0520 :Dokplatformo, kie gastoj povas veturigi/remigi iliajn proprajn akvoveturilojn sur la akvo STR_0521 :Onda fervojo rapida kaj kurboplena, kun subitaj kurbiĝoj kaj krutaj malleviĝoj. La intenseco verŝajne eblos trea. STR_0522 :Pli malgranda onda fervojo, kie la rajdantoj sidas super la trako, kun neniu ĉaro ĉirkaŭ de ili STR_0523 :La rajdantoj veturas malrapide en ŝaltitaj veturiloj laŭ trakeca vojo STR_0524 :La liberfaloveturilo estas lanĉita pneŭmatike por supreniri altan ŝtalan turon. Tiam, tiu veturilo falas libere. STR_0525 :Rajdantoj rapide malsupreniras kurboplenan trakon, kaj estas gviditaj nur per la kurbeco kaj turnkliniĝo de la duoncirkla trako STR_0526 :Pasaĝeroj veturas en turniĝanta observadokajuto, kiu supreniras altan turon STR_0527 :Onda fervojo glata kun ŝtala trako, kapabla je vertikalaj lopoj STR_0528 :Rajdantoj veturas en plenblovitaj boatetoj, kiuj malsupreniras kurboplenan duoncirklan aŭ cirklan tubotrakon STR_0529 :Trajnoj de onda fervojo kun mintrajntemo rapidas laŭ ŝtala trako de onda fervojo, kiu aspektas kiel malnova fervojotrako STR_0530 :Ĉaroj pendas de ŝtala kablo, kiu etendiĝas de unu flanko de la atrakcio ĝis la alia, kaj tiam returnas STR_0531 :Onda fervojo kompakta kun ŝtala trako, sur kie la trajno veturas tra korktiriloj kaj lopoj STR_0532 :Labirinto konstruita de 6-futaj altaj heĝoj aŭ muroj. La gastoj vagas en tiu labirinto, kaj eliras nur kiam ili trovas la elirejon. STR_0533 :Ligna konstruaĵo kun interna ŝtuparo kaj ekstera spirala tobogano, kiun oni uzas kun toboganomatoj STR_0534 :Gastoj vetkuras unu la alian en gokartoj sur asfalta trako STR_0535 :Boatoj veturas laŭ akvokanalo, kaj plaŭde malsupreniras krutajn deklivojn por trempi la rajdantojn STR_0536 :Rondaj boatoj vagas laŭ larĝa akvokanalo, plaŭdas tra akvofaloj, kaj ekscitas rajdantojn per ŝaŭmantaj rapidfluoj STR_0537 :Gastoj albatiĝas al unu la alian per elektraj doĝemoj, kiujn ili stiras STR_0538 :Granda svingiĝanta piratŝipo STR_0539 :La ŝipo estas fiksita al brako, kiu havas kontraŭpezon ĉe la kontraŭa flanko, kaj svingiĝas tra plenaj 360 gradoj STR_0540 :Budo, kie gastoj povas aĉeti manĝaĵojn STR_0542 :Budo, kie gastoj povas aĉeti trinkaĵojn STR_0544 :Budo, kiu vendas memoraĵojn STR_0545 :Tradicia turniĝanta karuselo kun ĉizitaj lignaj ĉevaloj STR_0547 :Budo, kie gastoj povas atingi mapojn de la parko, kaj aĉeti ombrelojn STR_0548 :Necesejo-konstruaĵo STR_0549 :Turniĝanta granda rado kun subĉielaj seĝoj STR_0550 :Rajdantoj rigardas filmon en la moviĝadosimulilo, kiun hidraŭlika brako tordas kaj movas STR_0551 :Kinejo, kiu montras 3D-ajn filmojn en geodezika globoforma konstruaĵo STR_0552 :Pasaĝeroj rajdas en gondolo pendita de grandaj turniĝantaj brakoj, kiuj turniĝas antaŭen kaj malantaŭen renversite STR_0553 :Samcentraj pivotantaj ringoj permesas, ke la rajdantoj turniĝas libere ĉiudirekte STR_0554 :Linearaj induktaj motoroj plirapidigas la ĉaron el la stacio laŭ longa ebena trako. Poste, la ĉaro supreniras vertikalan pintaĵon, kaj tiam falas libere por reveni al la stacio. STR_0555 :Gastoj rajdas en lifto de vertikala turo, por iri de unu nivelo al la alia STR_0556 :Pliaj larĝaj veturiloj malsupreniras ekzaktajn vertikalajn trakojn por doni la plejan sperton de onda fervojo kun libera falo STR_0557 :Monaŭtomato por gastoj, kiuj ne havas sufiĉe da mono STR_0558 :Rajdantoj rajdas en paroj da seĝoj, kiuj turniĝas ĉirkaŭ la finoj de tri longaj turniĝantaj brakoj STR_0559 :Granda konstruaĵo, kiu enhavas timigajn koridorojn kaj timigajn ĉambrojn STR_0560 :Ejo por malsanaj gastoj, por ke ili bonsanas pli rapide STR_0561 :Cirkospektaklo de bestoj en granda cirkotendo STR_0562 :Ŝaltitaj veturiloj veturas laŭ multnivela trako, preter timiga pejzaĝo kaj specialaj efikoj STR_0563 :Rajdantoj, kiuj sidas en komfortaj seĝoj kun nur simplaj sinobridoj, ĝuas gigantajn glatajn malleviĝojn, kurboplenan trakon, kaj sufiĉe da ‘en-aeraj periodoj’ irante super la montetoj STR_0564 :Tiu onda fervojo, kiu veturas sur ligna trako, estas rapida, malglata, brua, kaj donas ‘nedirekteblan’ sencon, kun sufiĉe da ‘en-aeraj periodoj’ STR_0565 :Simpla ligna onda fervojo, kapabla je nur mildaj deklivoj kaj kurbiĝoj. Nur la radoj ambaŭflanke, kiuj donas froton, kaj la gravito, fiksas la ĉarojn sur la trako. STR_0566 :Unuopaj ĉaroj de onda fervojo rapidas sur kompakta zigzaga trakdesegnaĵo, konsista el subitaj anguloj kaj mallongaj subitaj malleviĝoj STR_0567 :Rajdantoj, kiuj sidas en seĝoj penditaj ambaŭflanke de la trako, estas renversitaj malsuprenirante krutajn malleviĝojn, kaj veturante tra diversaj inversigoj STR_0569 :Rajdantoj, kiuj rajdas en specialaj jungaĵoj sub la trako, flugas tra la aero por sperti la sencon de flugado STR_0571 :Rondaj ĉaroj turniĝas veturante laŭ la zigzaga ligna trako STR_0572 :Grandaj boatoj veturas laŭ larĝa akvokanalo, supreniras deklivojn per transportbendo, kaj plirapidiĝas malsuprenirante krutajn deklivojn, por trempi la rajdantojn per giganta plaŭdo STR_0573 :Rajdantoj, per pedalado, stiras helikopteroformajn veturilojn laŭ ŝtala trako STR_0574 :Rajdantoj, kiuj estas en kuŝiĝanta pozicio, kaj kiuj estas tenitaj per specialaj jungaĵoj, veturas tra kurboplena trako kaj inversigoj, aŭ fronte al la ĉielo, aŭ fronte al la tero STR_0575 :Ŝaltitaj trajnoj penditaj de unuopa relo transportas homojn ĉirkaŭ la parko STR_0577 :Ĉaroj kun boĝioj veturas sur lignaj trakoj, kaj ŝanĝas direkton ĉe specialaj posteniĝantaj trakpartoj STR_0578 :Ĉaroj veturas laŭ trako ĉirkaŭfermita per cirklaj ringetoj, trapasante krutajn malleviĝojn kaj ĉe-korajn turnadojn STR_0579 :Milda ludo de miniatura golfo STR_0580 :Giganta ŝtala onda fervojo, kapabla je glataj malleviĝoj kaj montetoj pli altaj ol 300 futoj STR_0581 :Ringo da seĝoj, milde turniĝante, estas tirata al la supro de alta turo. Tiam, la ringo falas libere, kaj haltas milde al la malsupro per magnetaj bremsoj. STR_0582 :Gastoj rajdas en kusenveturiloj, kiujn ili stiras libere STR_0583 :Konstruaĵo, kiu enhavas ĉambrojn torditajn kaj koridorojn angulajn por malorienti homojn tie STR_0584 :Specialaj bicikloj, kiujn la rajdantoj stiras per pedalado, veturas laŭ ŝtala monorelotrako STR_0585 :Rajdantoj, kiuj sidas en paroj da seĝoj penditaj sub la trako, lopas kaj tordiĝas tra krutaj inversigoj STR_0586 :Boatoformaj ĉaroj rapidas sur trako de onda fervojo por veturi tra kurboplenaj kurbiĝoj kaj krutaj malleviĝoj, kaj por foje plaŭdi en akvo dum mildaj riveropartoj STR_0587 :Post vigliga lanĉo povigita de aero, la trajno rapide supreniras vertikalan trakon, iras super la supro, kaj malsupreniras vertikale sur la alia flanko por reveni al la stacio STR_0588 :Unuopaj ĉaroj rapidas sub zigzaga trako kun harpingloformaj kurbiĝoj kaj subitaj malleviĝoj STR_0589 :Granda ĉaro kun temo de fluganta tapiŝo, kiu movas supren kaj malsupren cikle sur la finoj de 4 brakoj STR_0590 :Rajdantoj rajdas en subakva submarŝipo tra subakva vojo STR_0591 :Flosoformaj boatoj milde vagas laŭ rivertrako STR_0593 :Turniĝanta radego kun penditaj pasaĝerujoj, kiu unue komencas turniĝi, kaj tiam estas klinita supren per apoga brako STR_0598 :Inversigitaj trajnoj de la onda fervojo plirapidiĝas el la stacio por supreniri vertikalan pintaĵon, kaj tiam retroiras tra la stacio por supreniri alian vertikalan pintaĵon STR_0599 :Kompakta onda fervojo kun unuopaj ĉaroj kaj glataj kurboplenaj malleviĝoj STR_0600 :Ŝaltitaj mintrajnoj movas rapide laŭ glata kurboplena trakaranĝo STR_0602 :Linearaj induktaj motoroj plirapidigas la trajnojn de la onda fervojo, kiuj tiam trapasas kurboplenajn inversigojn STR_0603 :Ligna onda fervojo kun ŝtala trako, kiu permesas krutajn malleviĝojn kaj inversigojn. STR_0604 :Rajdantoj rajdas anservice sur mallarĝa monorela trako, dum ili vetkuras tra krutaj inversigoj kaj ŝanĝoj de direkto. STR_0767 :Gasto {INT32} STR_0768 :Faktoto {INT32} STR_0769 :Mekanikisto {INT32} STR_0770 :Gardisto {INT32} STR_0771 :Amuzisto {INT32} STR_0777 :Parko sennoma{POP16}{POP16} STR_0778 :Afiŝo STR_0779 :1a STR_0780 :2a STR_0781 :3a STR_0782 :4a STR_0783 :5a STR_0784 :6a STR_0785 :7a STR_0786 :8a STR_0787 :9a STR_0788 :10a STR_0789 :11a STR_0790 :12a STR_0791 :13a STR_0792 :14a STR_0793 :15a STR_0794 :16a STR_0795 :17a STR_0796 :18a STR_0797 :19a STR_0798 :20a STR_0799 :21a STR_0800 :22a STR_0801 :23a STR_0802 :24a STR_0803 :25a STR_0804 :26a STR_0805 :27a STR_0806 :28a STR_0807 :29a STR_0808 :30a STR_0809 :31a STR_0810 :Jan STR_0811 :Feb STR_0812 :Mar STR_0813 :Apr STR_0814 :Maj STR_0815 :Jun STR_0816 :Jul STR_0817 :Aŭg STR_0818 :Sep STR_0819 :Okt STR_0820 :Nov STR_0821 :Dec STR_0822 :Ne eblas atingi dosieron de grafikodatumoj STR_0823 :Mankanta aŭ malatingebla datumdosieron STR_0824 :{BLACK}❌ STR_0825 :Elektita nomo estas jam uzata STR_0826 :Tro da nomoj difinitaj STR_0827 :Ne sufiĉe da mono - tio bezonas {CURRENCY2DP} STR_0828 :Fermi fenestron STR_0829 :Trenu ĉi tion por movi fenestron STR_0830 :Zomigi vidon STR_0831 :Malzomigi vidon STR_0832 :Turni vidon 90° dekstrume STR_0833 :Paŭzigi ludon STR_0834 :Agordoj de disko kaj ludo STR_0839 :{UINT16} x {UINT16} STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16} STR_0847 :Pri ‘OpenRCT2’ STR_0850 :{WINDOW_COLOUR_2}Aŭtorrajto © 2002 Chris Sawyer, tutaj rajtoj estas rezervitaj STR_0851 :{WINDOW_COLOUR_2}Desegnita kaj programita de Chris Sawyer STR_0852 :{WINDOW_COLOUR_2}Grafikoj de Simon Foster STR_0853 :{WINDOW_COLOUR_2}Sonoj kaj muzikoj de Allister Brimble STR_0854 :{WINDOW_COLOUR_2}Aldonaj sonoj rekorditaj de David Ellis STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}Reprezentita de Jacqui Lyons al Marjacq Ltd. STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}Danke al: STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth, kaj John Wardley STR_0865 :{STRINGID} STR_0866 :{POP16}{STRINGID} STR_0867 :{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0868 :{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0869 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0870 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0872 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0873 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0874 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0875 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0876 :{BLACK}▼ STR_0877 :Tro malalte! STR_0878 :Tro alte! STR_0879 :Ne eblas malaltigi teron ĉi tie… STR_0880 :Ne eblas altigi teron ĉi tie… STR_0881 :Objekto obstrukcas STR_0882 :Ŝargi Ludon STR_0883 :Konservi Ludon STR_0884 :Ŝargi Pejzaĝon STR_0885 :Konservi Pejzaĝon STR_0887 :Forlasi Scenaroredaktilon STR_0888 :Forlasi Trakdesegnilon STR_0889 :Forlasi Administrilon de Trakdesegnaĵoj STR_0891 :Ekrankopii STR_0892 :Ekrankopio estis konservita al la disko kiel ‘{STRINGID}’ STR_0893 :Malsukcesis konservi ekrankopion! STR_0894 :Zono de pejzaĝodatumoj estas plena! STR_0895 :Ne eblas konstrui kaj parte supertere kaj parte subtere STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} Konstruado STR_0897 :Direkto STR_0898 :Maldekstra kurbo STR_0899 :Dekstra kurbo STR_0900 :Maldekstra kurbo (malgranda radiuso) STR_0901 :Dekstra kurbo (malgranda radiuso) STR_0902 :Maldekstra kurbo (tre malgranda radiuso) STR_0903 :Dekstra kurbo (tre malgranda radiuso) STR_0904 :Maldekstra kurbo (granda radiuso) STR_0905 :Dekstra kurbo (granda radiuso) STR_0906 :Rekta trako STR_0907 :Dekliveco STR_0908 :Ruliĝoj/Turnkliniĝoj STR_0909 :Direkto de Seĝoj STR_0910 :Ruliĝi por maldekstra kurbo STR_0911 :Ruliĝi por dekstra kurbo STR_0912 :Ne ruliĝi STR_0913 :Movi al pasinta parto STR_0914 :Movi al sekva parto STR_0915 :Konstrui la elektitan parton STR_0916 :Malkonstrui la emfazitan parton STR_0917 :Vertikala malleviĝo STR_0918 :Kruta malkreska deklivo STR_0919 :Malkreska deklivo STR_0920 :Ebena trakoparto STR_0921 :Kreska deklivo STR_0922 :Kruta kreska deklivo STR_0923 :Vertikala leviĝo STR_0924 :Malkreska helico STR_0925 :Kreska helico STR_0926 :Ne eblas forigi tion… STR_0927 :Ne eblas konstrui tion ĉi tie… STR_0928 :Ĉenlifto, por tiri ĉarojn sur kreskaj deklivoj STR_0929 :‘S’ Kurbo (maldekstre) STR_0930 :‘S’ Kurbo (dekstre) STR_0931 :Vertikala Lopo (maldekstre) STR_0932 :Vertikala Lopo (dekstre) STR_0933 :Unue altigi aŭ malaltigi teron STR_0934 :Enirejo de atrakcio obstrukcas STR_0935 :Elirejo de atrakcio obstrukcas STR_0936 :Parkenirejo obstrukcas STR_0937 :Vidi agordojn STR_0938 :Agordi altecon kaj deklivecon de tero STR_0939 :Subtera/Interna Vido STR_0940 :Kaŝi Bazan Teron STR_0941 :Kaŝi Vertikalajn Facojn STR_0942 :Travideblaj Atrakcioj STR_0943 :Travidebla Pejzaĝo STR_0944 :Konservi STR_0945 :Ne Konservi STR_0946 :Nuligi STR_0947 :Konservi ĉi tiun antaŭ ol ŝargado? STR_0948 :Konservi ĉi tiun antaŭ ol forlasado? STR_0949 :Konservi ĉi tiun antaŭ ol forlasado? STR_0950 :Ŝargi Ludon STR_0951 :Forlasi Ludon STR_0952 :Forlasi Ludon STR_0953 :Ŝargi Pejzaĝo STR_0954 : STR_0955 :Elekti direkton de seĝoj ĉe ĉi tiu parto de trako STR_0956 :-180° STR_0957 :-135° STR_0958 :-90° STR_0959 :-45° STR_0960 :0° STR_0961 :+45° STR_0962 :+90° STR_0963 :+135° STR_0964 :+180° STR_0965 :+225° STR_0966 :+270° STR_0967 :+315° STR_0968 :+360° STR_0969 :+405° STR_0970 :+450° STR_0971 :+495° STR_0972 :Nuligi STR_0973 :Daŭrigi STR_0974 :Atrakcioj STR_0975 :Vendejoj kaj Budoj STR_0976 :Necesejoj kaj Informokioskoj STR_0977 :Novaj Transport-Atrakcioj STR_0978 :Novaj Mildaj Atrakcioj STR_0979 :Novaj Ondaj Fervojoj STR_0980 :Novaj Ekscitaj Atrakcioj STR_0981 :Novaj Akvo-Atrakcioj STR_0982 :Novaj Vendejoj k Budoj STR_0983 :Esplorado k Disvolvado STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}▲{BLACK} {CURRENCY2DP} STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}▼{BLACK} {CURRENCY2DP} STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_0987 :Tro da atrakcioj STR_0988 :Ne eblas krei novan atrakcion… STR_0989 :{STRINGID} STR_0990 :Konstruado STR_0991 :Staciplatformo STR_0992 :Malkonstrui tutan atrakcion STR_0993 :Malkonstrui atrakcion STR_0994 :Malkonstruiĝi STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Ĉu vi vere volas malkonstrui je {STRINGID}? STR_0996 :Tuta vido STR_0997 :Elekti vidon STR_0998 :Ne eblas konstrui pli da stacioj por ĉi tiu atrakcio STR_0999 :Ĝi bezonas staciplatformon STR_1000 :Trako ne estas kompleta cirkvito STR_1001 :Trako ne taŭgas kun tia trajno STR_1002 :Ne eblas malfermi je {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}… STR_1003 :Ne eblas elprovi je {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}… STR_1004 :Ne eblas fermi je {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}… STR_1005 :Ne eblas ekkonstrui je {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}… STR_1006 :Tio unue devas esti fermita STR_1007 :Ne eblas krei sufiĉe da ĉaroj STR_1008 :Malfermi, fermi, aŭ elprovi atrakcion STR_1009 :Malfermi aŭ fermi ĉiujn atrakciojn STR_1010 :Malfermi aŭ fermi parkon STR_1011 :Fermi ĉion STR_1012 :Malfermi ĉion STR_1013 :Fermi parkon STR_1014 :Malfermi parkon STR_1015 :Ne eblas funkcii kun pli ol unu staciplatformo ĉi-maniere STR_1016 :Ne eblas funkcii kun malpli ol du staciplatformoj ĉi-maniere STR_1017 :Ne eblas ŝanĝi reĝimon de funkciado… STR_1018 :Ne eblas ŝanĝi tion… STR_1019 :Ne eblas ŝanĝi tion… STR_1020 :Ne eblas ŝanĝi tion… STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_1022 :Po {POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} ĉaro por trajno STR_1023 :Po {POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} ĉaroj por trajno STR_1024 :Po {COMMA16} ĉaro por trajno STR_1025 :Po {COMMA16} ĉaroj por trajno STR_1026 :Staciplatformo estas tro longa! STR_1027 :Trovi ĉi tion en Ĉefa Vido STR_1028 :Ekster bordoj de mapo! STR_1029 :Ne eblas konstrui ĉi tion kaj subakve kaj superakve! STR_1030 :Eblas konstrui ĉi tion nur subakve! STR_1031 :Ne eblas konstrui ĉi tion subakve! STR_1032 :Eblas konstrui ĉi tion nur sur akvo! STR_1033 :Eblas konstrui ĉi tion nur surtere! STR_1034 :Eblas konstrui ĉi tion nur sur tero! STR_1035 :La loka aŭtoritato ne permesas konstruadon pli alta ol arbalteco! STR_1036 :Ŝargi Ludon STR_1037 :Ŝargi Pejzaĝon STR_1038 :Ŝanĝi konservitan ludon al scenaro STR_1039 :Instali novan trakdesegnaĵon STR_1040 :Konservi Ludon STR_1041 :Konservi Scenaron STR_1042 :Konservi Pejzaĝon STR_1043 :OpenRCT2 Ludo Konservita STR_1044 :OpenRCT2 Dosiero de Scenaro STR_1045 :OpenRCT2 Dosiero de Pejzaĝo STR_1046 :OpenRCT2 Dosiero de Trakdesegnaĵo STR_1047 :Konservado de ludo malsukcesis! STR_1048 :Konservado de scenaro malsukcesis! STR_1049 :Konservado de pejzaĝo malsukcesis! STR_1050 :Malsukcesis ŝargi…{NEWLINE}La dosiero enhavas nevalidajn datumojn! STR_1051 :Nevideblaj Apogiloj STR_1052 :Nevideblaj Homoj STR_1053 :Atrakcioj en parko STR_1054 :Nomi atrakcion STR_1055 :Nomi homon STR_1056 :Nomi dungiton STR_1057 :Nomo de atrakcio STR_1058 :Entajpu novan nomon de ĉi tiun atrakcion: STR_1059 :Ne eblas renomi atrakcion… STR_1060 :Nevalida nomo de atrakcio STR_1061 :Norma reĝimo STR_1062 :Fermita-sistemo-reĝimo STR_1063 :Dorsantaŭa-deklivo-lanĉo-reĝimo STR_1064 :Forta lanĉo (trapasas stacion) STR_1065 :Naveta reĝimo STR_1066 :Boatluo-reĝimo STR_1067 :Supren lanĉo STR_1068 :Turnanta-lifto-reĝimo STR_1069 :Interstacia reĝimo STR_1070 :Po unu fojo por bileto STR_1071 :Po senlimaj fojoj por bileto STR_1072 :Labirinta reĝimo STR_1073 :Vetkura reĝimo STR_1074 :Doĝemoj-reĝimo STR_1075 :Svingiĝanta reĝimo STR_1076 :Vendejbudo-reĝimo STR_1077 :Turnada reĝimo STR_1078 :Antaŭa turnado STR_1079 :Malantaŭa turnado STR_1080 :Filmo: “Venĝantaj aviadistoj” STR_1081 :3D filmo: “Musvostoj” STR_1082 :Eksterteraj-ringoj-reĝimo STR_1083 :Komencantoj-reĝimo STR_1084 :Lineara-indukta-motoro-lanĉo STR_1085 :Filmo: “Rajdantoj de ekscitaĵo” STR_1086 :3D filmo: “Ŝtorm-ĉasistoj” STR_1087 :3D filmo: “Kosmo-marodistoj” STR_1088 :Intensa reĝimo STR_1089 :Freneza reĝimo STR_1090 :Fantomita-domo-reĝimo STR_1091 :Cirka reĝimo STR_1092 :Malsupren lanĉo STR_1093 :Malrekta-domo-reĝimo STR_1094 :Libera-falo-reĝimo STR_1095 :Fermita-cirkvito-kun-blokpartoj-reĝimo STR_1096 :Forta lanĉo (ne trapasas stacion) STR_1097 :Forta-lanĉo-kun-blokpartoj-reĝimo STR_1098 :Movas al fino de {POP16}{STRINGID} STR_1099 :Atendas pasaĝerojn ĉe {POP16}{STRINGID} STR_1100 :Atendas ekveturadon el {POP16}{STRINGID} STR_1101 :Ekveturas el {POP16}{STRINGID} STR_1102 :Veturas je {VELOCITY} STR_1103 :Alveturas al {POP16}{STRINGID} STR_1104 :Malŝarĝas pasaĝerojn ĉe {POP16}{STRINGID} STR_1105 :Veturas je {VELOCITY} STR_1106 :Kolizias! STR_1107 :Koliziis! STR_1108 :Veturas je {VELOCITY} STR_1109 :Svingiĝas STR_1110 :Turniĝas STR_1111 :Turniĝas STR_1112 :Funkcias STR_1113 :Montras filmon STR_1114 :Turniĝas STR_1115 :Funkcias STR_1116 :Funkcias STR_1117 :Faras cirkospektaklon STR_1118 :Funkcias STR_1119 :Atendas kablolifton STR_1120 :Veturas je {VELOCITY} STR_1121 :Haltas STR_1122 :Atendas pasaĝerojn STR_1123 :Atendas komenciĝon STR_1124 :Komenciĝas STR_1125 :Funkcias STR_1126 :Haltas STR_1127 :Malŝarĝas pasaĝerojn STR_1128 :Haltita per bremsoj de blokparto STR_1129 :Ĉiuj veturiloj havas saman koloron STR_1130 :Malsamaj koloroj por ĉiu {STRINGID} STR_1131 :Malsamaj koloroj por ĉiu veturilo STR_1132 :Veturilo {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1133 :Veturilo {POP16}{COMMA16} STR_1134 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} {COMMA16} STR_1135 :{STRINGID} {COMMA16} STR_1136 :Elekti ĉefan koloron STR_1137 :Elekti aldonan koloron 1 STR_1138 :Elekti aldonan koloron 2 STR_1139 :Elekti koloron de apogiloj STR_1140 :Elekti kolorskemon de veturiloj STR_1141 :Elekti veturilon/trajnon redaktotan STR_1142 :{MOVE_X}{10}{STRINGID} STR_1143 :»{MOVE_X}{10}{STRINGID} STR_1144 :Ne eblas konstrui/movi enirejon de ĉi tiu atrakcio… STR_1145 :Ne eblas konstrui/movi elirejon de ĉi tiu atrakcio… STR_1146 :Enirejo ankoraŭ ne estas konstruita STR_1147 :Elirejo ankoraŭ ne estas konstruita STR_1148 :Kvaronan ŝarĝon STR_1149 :Duonan ŝarĝon STR_1150 :Tri-kvaronan ŝarĝon STR_1151 :Plenan ŝarĝon STR_1152 :Iom ajn ŝarĝon STR_1153 :Notoj de alteco sur Atrakcio-Trakoj STR_1154 :Notoj de alteco sur Tero STR_1155 :Notoj de alteco sur Trotuaroj STR_1156 :{MOVE_X}{10}{STRINGID} STR_1157 :✓{MOVE_X}{10}{STRINGID} STR_1158 :Ne eblas forigi ĉi tion… STR_1159 :Meti pejzaĝon, ĝardenojn, kaj aliajn akcesoraĵojn STR_1160 :Krei/redakti lagojn k akvon STR_1161 :Ne eblas meti tion ĉi tie… STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID} STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Alklaku dekstre por Redakti) STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Alklaku dekstre por Forigi) STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16} STR_1166 :Ne eblas malaltigi akvonivelon ĉi tie… STR_1167 :Ne eblas altigi akvonivelon ĉi tie… STR_1168 :Agordoj STR_1169 :(Neniu) STR_1170 :{STRING} STR_1171 :{RED}Fermita STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID} STR_1173 :Konstrui trotuarojn kaj atendovicojn STR_1174 :Rubando obstrukcas STR_1175 :Ne eblas konstrui ĉi tion sur dekliva trotuaro STR_1176 :Ne eblas konstrui trotuaron ĉi tie… STR_1177 :Ne eblas forigi trotuaron ĉi tie… STR_1178 :Dekliveco de tero ne taŭgas STR_1179 :Trotuaro obstrukcas STR_1180 :Ne eblas konstrui ĉi tion subakve! STR_1181 :Trotuaroj STR_1182 :Tipo STR_1183 :Direkto STR_1184 :Dekliveco STR_1185 :Direkto STR_1186 :Malkreska deklivo STR_1187 :Ebena parto STR_1188 :Kreska deklivo STR_1189 :Konstrui la elektitan trotuaroparton STR_1190 :Forigi la pasintan trotuaroparton STR_1191 :{BLACK}{STRINGID} STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID} STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_1194 :Fermita STR_1195 :Elprovata STR_1196 :Malfermita STR_1197 :Nefunkcianta STR_1198 :Koliziis! STR_1199 :{COMMA16} homo sur atrakcio STR_1200 :{COMMA16} homoj sur atrakcio STR_1201 :Neniu en atendovico STR_1202 :1 homo en atendovico STR_1203 :{COMMA16} homoj en atendovico STR_1204 :{COMMA16}-minuta daŭro de vicatendado STR_1205 :{COMMA16}-minuta daŭro de vicatendado STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Atendi: STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Ekveturi se alia trajno alveturas al stacio STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Ekveturi se alia boato alveturas al stacio STR_1209 :Elekti ĉu veturilo atendas pasaĝerojn antaŭ ekveturado STR_1210 :Elekti ĉu veturilo ekveturas se alia veturilo alveturas al la sama stacio STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimuma daŭro por atendi: STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksimuma daŭro por atendi: STR_1213 :Elekti minimuma longeco de tempo por atendi antaŭ ekveturado STR_1214 :Elekti maksimuma longeco de tempo por atendi antaŭ ekveturado STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Sinkronigi kun apudaj stacioj STR_1216 :Elekti ĉu elveturado estas sinkronigita kun ĉiuj apudaj stacioj (por ‘vetkuri’) STR_1217 :{COMMA16} sekundoj STR_1218 :{BLACK}+ STR_1219 :{BLACK}- STR_1220 :Nur por eliri STR_1221 :Sen enirejo STR_1222 :Sen elirejo STR_1223 :Transport-Atrakcioj STR_1224 :Mildaj Atrakcioj STR_1225 :Ondaj Fervojoj STR_1226 :Ekscitaj Atrakcioj STR_1227 :Akvo-Atrakcioj STR_1228 :Vendejoj k Budoj STR_1229 :trajno STR_1230 :trajnoj STR_1231 :Trajno STR_1232 :Trajnoj STR_1233 :{COMMA16} trajno STR_1234 :{COMMA16} trajnoj STR_1235 :Trajno {COMMA16} STR_1236 :boato STR_1237 :boatoj STR_1238 :Boato STR_1239 :Boatoj STR_1240 :{COMMA16} boato STR_1241 :{COMMA16} boatoj STR_1242 :Boato {COMMA16} STR_1243 :trako STR_1244 :trakoj STR_1245 :Trako STR_1246 :Trakoj STR_1247 :{COMMA16} trako STR_1248 :{COMMA16} trakoj STR_1249 :Trako {COMMA16} STR_1250 :dokplatformo STR_1251 :dokplatformoj STR_1252 :Dokplatformo STR_1253 :Dokplatformoj STR_1254 :{COMMA16} dokplatformo STR_1255 :{COMMA16} dokplatformoj STR_1256 :Dokplatformo {COMMA16} STR_1257 :stacio STR_1258 :stacioj STR_1259 :Stacio STR_1260 :Stacioj STR_1261 :{COMMA16} stacio STR_1262 :{COMMA16} stacioj STR_1263 :Stacio {COMMA16} STR_1264 :ĉaro STR_1265 :ĉaroj STR_1266 :Ĉaro STR_1267 :Ĉaroj STR_1268 :{COMMA16} ĉaro STR_1269 :{COMMA16} ĉaroj STR_1270 :Ĉaro {COMMA16} STR_1271 :konstruaĵo STR_1272 :konstruaĵoj STR_1273 :Konstruaĵo STR_1274 :Konstruaĵoj STR_1275 :{COMMA16} konstruaĵo STR_1276 :{COMMA16} konstruaĵoj STR_1277 :Konstruaĵo {COMMA16} STR_1278 :konstruaĵo STR_1279 :konstruaĵoj STR_1280 :Konstruaĵo STR_1281 :Konstruaĵoj STR_1282 :{COMMA16} konstruaĵo STR_1283 :{COMMA16} konstruaĵoj STR_1284 :Konstruaĵo {COMMA16} STR_1285 :ŝipo STR_1286 :ŝipoj STR_1287 :Ŝipo STR_1288 :Ŝipoj STR_1289 :{COMMA16} ŝipo STR_1290 :{COMMA16} ŝipoj STR_1291 :Ŝipo {COMMA16} STR_1292 :kajuto STR_1293 :kajutoj STR_1294 :Kajuto STR_1295 :Kajutoj STR_1296 :{COMMA16} kajuto STR_1297 :{COMMA16} kajutoj STR_1298 :Kajuto {COMMA16} STR_1299 :radego STR_1300 :radegoj STR_1301 :Radego STR_1302 :Radegoj STR_1303 :{COMMA16} radego STR_1304 :{COMMA16} radegoj STR_1305 :Radego {COMMA16} STR_1306 :ringo STR_1307 :ringoj STR_1308 :Ringo STR_1309 :Ringoj STR_1310 :{COMMA16} ringo STR_1311 :{COMMA16} ringoj STR_1312 :Ringo {COMMA16} STR_1313 :ludanto STR_1314 :ludantoj STR_1315 :Ludanto STR_1316 :Ludantoj STR_1317 :{COMMA16} ludanto STR_1318 :{COMMA16} ludantoj STR_1319 :Ludanto {COMMA16} STR_1320 :golfejo STR_1321 :golfejoj STR_1322 :Golfejo STR_1323 :Golfejoj STR_1324 :{COMMA16} golfejo STR_1325 :{COMMA16} golfejoj STR_1326 :Golfejo {COMMA16} STR_1327 :Turni objektojn 90° STR_1328 :Ebena tero estas necesita STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Rapideco de lanĉo: STR_1330 :Maksimuma rapideco ekveturante el stacio STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} STR_1332 :{VELOCITY} STR_1333 :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16} STR_1334 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16} STR_1335 :{STRINGID} - Enirejo{POP16}{POP16} STR_1336 :{STRINGID} - Enirejo de Stacio {POP16}{COMMA16} STR_1337 :{STRINGID} - Elirejo{POP16}{POP16} STR_1338 :{STRINGID} - Elirejo de Stacio {POP16}{COMMA16} STR_1339 :{BLACK}Neniuj testrezultoj ankoraŭ… STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. rapideco: {BLACK}{VELOCITY} STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}Daŭro de atrakcio: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} STR_1342 :{DURATION} STR_1343 :{DURATION} / STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}Longeco de atrakcio: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} STR_1345 :{LENGTH} STR_1346 :{LENGTH} / STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}Meznombra rapideco: {BLACK}{VELOCITY} STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. pozitiva vertikala graviteco: {BLACK}{COMMA2DP32}g STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. pozitiva vertikala graviteco: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. negativa vertikala graviteco: {BLACK}{COMMA2DP32}g STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. negativa vertikala graviteco: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. flanka graviteco: {BLACK}{COMMA2DP32}g STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. flanka graviteco: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Alteco de plej alta malleviĝo: {BLACK}{LENGTH} STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Malleviĝoj: {BLACK}{COMMA16} STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Inversigoj: {BLACK}{COMMA16} STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Truoj: {BLACK}{COMMA16} STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Tuta ‘en-aera’ daŭro: {BLACK}{COMMA2DP32} sekundoj STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Vicatenda daŭro: {BLACK}{COMMA16} minuto STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Vicatenda daŭro: {BLACK}{COMMA16} minutoj STR_1361 :Ne eblas ŝanĝi rapidecon… STR_1362 :Ne eblas ŝanĝi rapidecon de lanĉo… STR_1363 :Tro alta por apogiloj! STR_1364 :Apogiloj de trako supera ne eblas esti etenditaj plu! STR_1365 :Ĉirkaŭtraka Ruliĝo (maldesktre) STR_1366 :Ĉirkaŭtraka Ruliĝo (dekstre) STR_1367 :Duona Lopo STR_1368 :Duona Korktirilo (maldekstre) STR_1369 :Duona Korktirilo (dekstre) STR_1370 :Barelforma Ruliĝo (maldekstre) STR_1371 :Barelforma Ruliĝo (dekstre) STR_1372 :Lanĉanta Liftparto STR_1373 :Granda Duona Lopo (maldekstre) STR_1374 :Granda Duona Lopo (dekstre) STR_1375 :Supra Transportilo STR_1376 :Malsupra Transportilo STR_1377 :Ĉe-Kora Ruliĝo (maldekstre) STR_1378 :Ĉe-Kora Ruliĝo (dekstre) STR_1379 :Postenigilo (maldekstre) STR_1380 :Postenigilo (dekstre) STR_1381 :Kurba Liftparto (maldekstre) STR_1382 :Kurba Liftparto (dekstre) STR_1383 :Kvarona Lopo STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID} STR_1385 :Aliaj trakokonfiguroj STR_1386 :Specialaĵoj… STR_1387 :Ne eblas ŝanĝi tipon de tero… STR_1388 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY} STR_1389 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY} STR_1390 :{CURRENCY2DP} STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP} STR_1392 :Vido de atrakcio STR_1393 :Agordoj kaj detaloj de veturilo STR_1394 :Agordoj de funkciado STR_1395 :Agordoj de prizorgado STR_1396 :Agordoj de kolorskemo STR_1397 :Agordoj de sono kaj muziko STR_1398 :Mezuroj kaj testdatumoj STR_1399 :Diagramoj STR_1400 :Enirejo STR_1401 :Elirejo STR_1402 :Konstrui aŭ movi enirejon al atrakcio STR_1403 :Konstrui aŭ movi elirejon el atrakcio STR_1404 :Turni 90° STR_1405 :Speguli bildon STR_1406 :Baskuligi pejzaĝon (se disponebla) STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}Konstrui ĉi tion… STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto: {BLACK}{CURRENCY} STR_1409 :Platformo por Eniri/Eliri STR_1410 :Vertikala Turo STR_1411 :{STRINGID} obstrukcas STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Protokolado de datumoj ne disponeblas por ĉi tia atrakcio STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Protokolado de datumoj komenciĝos kiam la sekva {STRINGID} ekveturas el {STRINGID} STR_1414 :{SMALLFONT}{BLACK}{DURATION} STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Rapideco STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Alteco STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Vertikala Graviteco STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Flanka Graviteco STR_1419 :{SMALLFONT}{BLACK}{VELOCITY} STR_1420 :{SMALLFONT}{BLACK}{LENGTH} STR_1421 :{SMALLFONT}{BLACK}{COMMA16}g STR_1422 :Protokoladas datumojn de {POP16}{STRINGID} STR_1423 :Atendovica vojo STR_1424 :Trotuaro STR_1425 :Trotuaro STR_1426 :Atendovico STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}Klientoj: {BLACK}po {COMMA32} por horo STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Enirokosto: STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} STR_1430 :Senkosta STR_1431 :Marŝas STR_1432 :Iras al {STRINGID} STR_1433 :Vicatendas je {STRINGID} STR_1434 :Dronas STR_1435 :Sur {STRINGID} STR_1436 :En {STRINGID} STR_1437 :Ĉe {STRINGID} STR_1438 :Sidas STR_1439 :(elekti lokon) STR_1440 :Falĉas herbon STR_1441 :Balaas trotuaron STR_1442 :Malplenigas rubujon STR_1443 :Akvumas ĝardenojn STR_1444 :Spektas je {STRINGID} STR_1445 :Spektas konstruadon de {STRINGID} STR_1446 :Rigardas pejzaĵon STR_1447 :Foriras la parkon STR_1448 :Spektas novan atrakcion konstruatan STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1452 :Nomo de gasto STR_1453 :Entajpu nomon de ĉi tiu gasto: STR_1454 :Ne eblas nomi gaston… STR_1455 :Tiu gastonomo ne estas valida STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Kontanto elspezita: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Kontanto en poŝo: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Daŭro en parko: {BLACK}{REALTIME} STR_1459 :Trakstilo STR_1460 :‘U’-trakformo STR_1461 :‘O’-trakformo STR_1462 :Tro krute por liftparto STR_1463 :Gastoj STR_1464 :Kreska Helico (malgranda) STR_1465 :Kreska Helico (granda) STR_1466 :Malkreska Helico (malgranda) STR_1467 :Malkreska Helico (granda) STR_1468 :Dungitaro STR_1469 :Atrakcio devas havi staciojn ĉe ĝiaj komencejo kaj finejo STR_1470 :Stacio ne estas sufiĉe longa STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Rapideco: STR_1472 :Rapideco de ĉi tiu atrakcio STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de eksciteco: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de eksciteco: {BLACK}Ankoraŭ ne disponebla STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de intenseco: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de intenseco: {BLACK}Ankoraŭ ne disponebla STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de intenseco: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de naŭzo: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de naŭzo: {BLACK}Ankoraŭ ne disponebla STR_1480 :{SMALLFONT}“Mi ne havas sufiĉe da mono por rajdi sur {STRINGID}” STR_1481 :{SMALLFONT}“Mi elspezis mian tutan monon” STR_1482 :{SMALLFONT}“Mi sentas min malsana” STR_1483 :{SMALLFONT}“Mi sentas min tre malsana” STR_1484 :{SMALLFONT}“Mi volas rajdi sur io pli ekscita ol {STRINGID}” STR_1485 :{SMALLFONT}“{STRINGID} aspektas tro intensa por mi” STR_1486 :{SMALLFONT}“Mi ankoraŭ ne finis je mia {STRINGID}” STR_1487 :{SMALLFONT}“Simple rigardi al {STRINGID} malsanigas min” STR_1488 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por rajdi sur {STRINGID}” STR_1489 :{SMALLFONT}“Mi volas iri hejmen” STR_1490 :{SMALLFONT}“{STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1491 :{SMALLFONT}“Mi jam havas {STRINGID}” STR_1492 :{SMALLFONT}“Mi ne havas sufiĉe da mono por aĉeti {STRINGID}” STR_1493 :{SMALLFONT}“Mi ne estas malsata” STR_1494 :{SMALLFONT}“Mi ne estas soifa” STR_1495 :{SMALLFONT}“Helpu! Mi dronas!” STR_1496 :{SMALLFONT}“Mi estas perdita!” STR_1497 :{SMALLFONT}“{STRINGID} estis bonega” STR_1498 :{SMALLFONT}“Mi vicatendas por {STRINGID} por aĝoj” STR_1499 :{SMALLFONT}“Mi estas laca” STR_1500 :{SMALLFONT}“Mi estas malsata” STR_1501 :{SMALLFONT}“Mi estas soifa” STR_1502 :{SMALLFONT}“Mi bezonas iri al la necesejo” STR_1503 :{SMALLFONT}“Mi ne povas trovi je {STRINGID}” STR_1504 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por uzi je {STRINGID}” STR_1505 :{SMALLFONT}“Mi ne rajdas sur {STRINGID} dum pluvas” STR_1506 :{SMALLFONT}“La rubo ĉi tie estas vere malbona” STR_1507 :{SMALLFONT}“Mi ne povas trovi la elirejon de la parko” STR_1508 :{SMALLFONT}“Mi volas eliri de {STRINGID}” STR_1509 :{SMALLFONT}“Mi volas eliri el {STRINGID}” STR_1510 :{SMALLFONT}“Mi ne rajdas sur {STRINGID} - ĝi ne estas sekura” STR_1511 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu vojo naŭzas min” STR_1512 :{SMALLFONT}“Estas tro homplene ĉi tie” STR_1513 :{SMALLFONT}“La vandalismo ĉi tie estas vere malbona” STR_1514 :{SMALLFONT}“Bonegan pejzaĝon!” STR_1515 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu parko estas vere pura kaj ordema” STR_1516 :{SMALLFONT}“La saltantaj fontanoj estas bonegaj” STR_1517 :{SMALLFONT}“La muziko estas agrabla ĉi tie” STR_1518 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu balono de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1519 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu pluŝludilo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1520 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu mapo de la parko de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1521 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu foto sur la atrakcio {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1522 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu ombrelo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1523 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu trinkaĵo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1524 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu burgero de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1525 :{SMALLFONT}“Ĉi tiuj fritoj de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1526 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu glaciaĵo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1527 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu sukerŝpinaĵo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1528 : STR_1529 : STR_1530 : STR_1531 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu pico de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1532 : STR_1533 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu krevmaizo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1534 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu kolbasobulko de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1535 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu tentaklo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1536 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu ĉapelo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1537 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu sukerpomo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1538 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu T-ĉemizo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1539 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu benjeto de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1540 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu kafo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1541 : STR_1542 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu fritita kokaĵo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1543 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu limonado de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1544 : STR_1545 : STR_1546 : STR_1547 : STR_1548 : STR_1549 : STR_1550 :{SMALLFONT}“Ŭaŭ!” STR_1551 :{SMALLFONT}“Mi havas la plej strangan senton, ke iu spektas min” STR_1552 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por balono de {STRINGID}” STR_1553 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por pluŝludilo de {STRINGID}” STR_1554 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por mapo de la parko de {STRINGID}” STR_1555 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por foto sur la atrakcio {STRINGID}” STR_1556 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por ombrelo de {STRINGID}” STR_1557 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por trinkaĵo de {STRINGID}” STR_1558 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por burgero de {STRINGID}” STR_1559 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por fritoj de {STRINGID}” STR_1560 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por glaciaĵo de {STRINGID}” STR_1561 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por sukerŝpinaĵo de {STRINGID}” STR_1562 : STR_1563 : STR_1564 : STR_1565 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por pico de {STRINGID}” STR_1566 : STR_1567 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por krevmaizo de {STRINGID}” STR_1568 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por kolbasobulko de {STRINGID}” STR_1569 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por tentaklo de {STRINGID}” STR_1570 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por ĉapelo de {STRINGID}” STR_1571 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por sukerpomo de {STRINGID}” STR_1572 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por T-ĉemizo de {STRINGID}” STR_1573 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por benjeto de {STRINGID}” STR_1574 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por kafo de {STRINGID}” STR_1575 : STR_1576 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por fritita kokaĵo de {STRINGID}” STR_1577 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por limonado de {STRINGID}” STR_1578 : STR_1579 : STR_1580 : STR_1581 : STR_1582 : STR_1583 : STR_1584 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu foto sur la atrakcio {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1585 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu foto sur la atrakcio {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1586 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu foto sur la atrakcio {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1587 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu breco de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1588 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu varma ĉokolado de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1589 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu glacia teo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1590 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu funelkuko de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1591 :{SMALLFONT}“Ĉi tiuj sunokulvitroj de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1592 :{SMALLFONT}“Ĉi tiuj bovaĵaj nudeloj de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1593 :{SMALLFONT}“Ĉi tiuj frititaj riznudeloj de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1594 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu huntuna supo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1595 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu knela supo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1596 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu fruktosuko de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1597 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu sojlakto de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1598 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu suĝongvao de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1599 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu subsandviĉo de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1600 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu kekso de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1601 : STR_1602 : STR_1603 : STR_1604 :{SMALLFONT}“Ĉi tiu rostita kolbaso de {STRINGID} estas vere bona valoro” STR_1605 : STR_1606 : STR_1607 : STR_1608 : STR_1609 : STR_1610 : STR_1611 : STR_1612 : STR_1613 : STR_1614 : STR_1615 : STR_1616 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por foto sur la atrakcio {STRINGID}” STR_1617 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por foto sur la atrakcio {STRINGID}” STR_1618 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por foto sur la atrakcio {STRINGID}” STR_1619 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por breco de {STRINGID}” STR_1620 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por varma ĉokolado de {STRINGID}” STR_1621 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por glacia teo de {STRINGID}” STR_1622 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por funelkuko de {STRINGID}” STR_1623 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por sunokulvitroj de {STRINGID}” STR_1624 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por bovaĵaj nudeloj de {STRINGID}” STR_1625 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por frititaj riznudeloj de {STRINGID}” STR_1626 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por huntuna supo de {STRINGID}” STR_1627 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por knela supo de {STRINGID}” STR_1628 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por fruktosuko de {STRINGID}” STR_1629 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por sojlakto de {STRINGID}” STR_1630 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por suĝongvao de {STRINGID}” STR_1631 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por subsandviĉo de {STRINGID}” STR_1632 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por kekso de {STRINGID}” STR_1633 : STR_1634 : STR_1635 : STR_1636 :{SMALLFONT}“Mi ne pagas tiom por rostita kolbaso de {STRINGID}” STR_1637 : STR_1638 : STR_1639 : STR_1640 : STR_1641 : STR_1642 : STR_1643 : STR_1644 : STR_1645 : STR_1646 : STR_1647 : STR_1648 :{SMALLFONT}“Helpu! Metu min surteren!” STR_1649 :{SMALLFONT}“Mi estas preskaŭ sen mono!” STR_1650 :{SMALLFONT}“Ŭaŭ! Nova atrakcio konstruata!” STR_1653 :{SMALLFONT}“…kaj jen ni estas sur {STRINGID}!” STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Lastaj pensoj: STR_1655 :Konstrui trotuaron sur la tero STR_1656 :Konstrui pontan aŭ tunelan trotuaron STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Preferata atrakcio STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intenseco: {BLACK}malpli ol {COMMA16} STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intenseco: {BLACK}inter {COMMA16} kaj {COMMA16} STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intenseco: {BLACK}pli ol {COMMA16} STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Naŭzotolero: {BLACK}{STRINGID} STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Feliĉeco: STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Naŭzo: STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energio: STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Malsateco: STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Soifeco: STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Veziko: STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Kontento: {BLACK}Nekonata STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Kontento: {BLACK}{COMMA16}% STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Totalaj klientoj: {BLACK}{COMMA32} STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}Totala profito: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1672 :Bremsoj STR_1673 :Turnadoreĝimo-Baskulo STR_1674 :Rapideco de bremsoj STR_1675 :{POP16}{VELOCITY} STR_1676 :Agordi rapidlimon de bremsoj STR_1677 :{WINDOW_COLOUR_2}Populareco: {BLACK}Nekonata STR_1678 :{WINDOW_COLOUR_2}Populareco: {BLACK}{COMMA16}% STR_1679 :Kreska Helico (maldekstre) STR_1680 :Kreska Helico (dekstre) STR_1681 :Malkreska Helico (maldekstre) STR_1682 :Malkreska Helico (dekstre) STR_1683 :Bazdimensioj 2 x 2 STR_1684 :Bazdimensioj 4 x 4 STR_1685 :Bazdimensioj 2 x 4 STR_1686 :Bazdimensioj 5 x 1 STR_1687 :Trako kun Akvoplaŭdo STR_1688 :Bazdimensioj 4 x 1 STR_1689 :Bremsoj de Blokparto STR_1690 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} Kosto: {BLACK}{CURRENCY} STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Kosto: {BLACK}almenaŭ {CURRENCY} STR_1693 :Gastoj STR_1694 :Dungitaro STR_1695 :Enspezoj kaj Elspezoj STR_1696 :Klientinformo STR_1697 :Ne eblas meti ĉi tion ĉe atendovicoj STR_1698 :Eblas meti ĉi tion nur ĉe atendovicoj STR_1699 :Tro da homoj en ludo STR_1700 :Dungi novan Faktoton STR_1701 :Dungi novan Mekanikiston STR_1702 :Dungi novan Gardiston STR_1703 :Dungi novan Amuziston STR_1704 :Ne eblas dungi novan dungiton… STR_1705 :Maldungi ĉi tiun dungiton STR_1706 :Movi ĉi tiun homon al nova loko STR_1707 :Tro da dungitoj en ludo STR_1708 :Agordi patrolzonon de ĉi tiu dungito STR_1709 :Maldungi dungiton STR_1710 :Jes STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}Ĉu vi vere volas maldungi je {STRINGID}? STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Balaas trotuarojn STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Akvumadas ĝardenojn STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Malplenigas rubujojn STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Falĉas herbon STR_1716 :Nevalida nomo de parko STR_1717 :Ne eblas renomi parkon… STR_1718 :Nomo de Parko STR_1719 :Entajpu nomon de parko: STR_1720 :Nomi parkon STR_1721 :Parko fermita STR_1722 :Parko malfermita STR_1723 :Ne eblas malfermi parkon… STR_1724 :Ne eblas fermi parkon… STR_1725 :Ne eblas aĉeti bienon… STR_1726 :Bieno ne estas aĉetebla! STR_1727 :Konstruado-rajtoj ne estas aĉeteblaj! STR_1728 :Ne eblas aĉeti konstruado-rajtojn ĉi tie… STR_1729 :Bieno ne estas posedata de parko! STR_1730 :{RED}Fermita STR_1731 :{WHITE}{STRINGID} - - STR_1732 :Konstrui STR_1733 :Reĝimo STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de etapoj: STR_1735 :Nombro de etapoj ĉirkaŭ cirkvito STR_1736 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1738 :Ne eblas ŝanĝi nombron de etapoj… STR_1739 :Vetkuro estis gajnita de gasto {INT32} STR_1740 :Vetkuro estis gajnita de {STRINGID} STR_1741 :Ankoraŭ ne estas konstruita! STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. homoj en atrakcio: STR_1743 :Maksimuma nombro de homoj permesitaj en atrakcio iutempe STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1746 :Ne eblas ŝanĝi ĉi tion… STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Templimo: STR_1748 :Templimo de atrakcio STR_1749 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DURATION} STR_1751 :Ne eblas ŝanĝi templimon de atrakcio… STR_1752 :Montri liston de individuaj gastoj en parko STR_1753 :Montri resumitan liston de la gastoj en parko STR_1754 :{BLACK}{COMMA32} gastoj STR_1755 :{BLACK}{COMMA32} gasto STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Enirokosto: STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Fidindo: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% STR_1758 :konstruada reĝimo STR_1759 :Movada reĝimo STR_1760 :Plenada reĝimo STR_1761 :Konstrui labirinton en tiu direkto STR_1762 :Akvofaloj STR_1763 :Rapidfluo STR_1764 :Ŝtipoĝiboj STR_1765 :Sur-atrakcia fotoparto STR_1766 :Postenigilo STR_1767 :Turniĝanta tunelo STR_1768 :Ne eblas ŝanĝi nombron de svingoj… STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de svingoj: STR_1770 :Nombro de plenaj svingoj STR_1771 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1773 :Nur unu sur-atrakcia fotoparto estas permesita po atrakcio STR_1774 :Nur unu kablolifta monteto estas permesita po atrakcio STR_1777 :Muziko de atrakcio STR_1778 :{STRINGID} - - STR_1779 :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Pandokostumo STR_1780 :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Tigrokostumo STR_1781 :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Elefantokostumo STR_1782 :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Romianokostumo STR_1783 :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Gorilokostumo STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Neĝhomokostumo STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Kavalirokostumo STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Astronaŭtokostumo STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Banditokostumo STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Ŝerifokostumo STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Piratokostumo STR_1790 :Elekti uniformkoloron de tiaj dungitoj STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Uniformkoloro: STR_1792 :Reagas al paneovoko de {STRINGID} STR_1793 :Iras al {STRINGID} por inspekti ĝin STR_1794 :Riparas je {STRINGID} STR_1795 :Respondas radiovokon STR_1796 :Paneita kaj bezonas riparon STR_1798 :Akvoturno STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} STR_1800 :Sekuriga malŝaltado STR_1801 :Bridoj ne eblas malŝlosiĝi STR_1802 :Bridoj ne eblas ŝlosiĝi STR_1803 :Pordoj ne eblas malfermi STR_1804 :Pordoj ne eblas fermi STR_1805 :Paneo de veturilo STR_1806 :Paneo de bremsoj STR_1807 :Paneo de regulilo STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Lasta paneo: {BLACK}{STRINGID} STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Nuna paneo: {OUTLINE}{RED}{STRINGID} STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Portas: STR_1811 :Ne eblas konstrui tion ĉi tie… STR_1812 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} STR_1813 :Diversaĵoj STR_1814 :Agadoj STR_1815 :Pensoj STR_1816 :Elekti tipon de informoj por montri en gastlisto STR_1817 :({COMMA32}) STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}Ĉiuj gastoj STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}Ĉiuj gastoj (resumitaj) STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastoj {STRINGID} STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastoj, kiuj pensas {STRINGID} STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastoj pensantaj pri {POP16}{STRINGID} STR_1823 :Montri pensojn de gastoj pri ĉi tiu atrakcio STR_1824 :Montri gastojn en ĉi tiu atrakcio STR_1825 :Montri gastojn, kiuj vicatendas ĉi tiun atrakcion STR_1826 :Stato STR_1827 :Populareco STR_1828 :Kontento STR_1829 :Profito STR_1830 :Longeco de atendovico STR_1831 :Daŭro de vicatendado STR_1832 :Fidindo STR_1833 :Periodo de nefunkciado STR_1834 :Plej ŝatataj de tiom da gastoj STR_1835 :Populareco: Nekonata STR_1836 :Populareco: {COMMA16}% STR_1837 :Kontento: Nekonata STR_1838 :Kontento: {COMMA16}% STR_1839 :Fidindo: {COMMA16}% STR_1840 :Periodo de nefunkciado: {COMMA16}% STR_1841 :Profito: po {CURRENCY2DP} por horo STR_1842 :Plej ŝatata de: {COMMA16} gasto STR_1843 :Plej ŝatata de: {COMMA16} gastoj STR_1844 :Elekti tipon de informoj por montri en listo de atrakcioj STR_1845 :{MONTHYEAR} STR_1846 :{COMMA32} gastoj STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA32} gastoj STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA32} gastoj STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Ludi muzikon STR_1850 :Elekti ĉu muziko devus ludi por ĉi tiu atrakcio STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto por funkcii: {BLACK}po {CURRENCY2DP} por horo STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto por funkcii: {BLACK}Nekonata STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Konstruita: {BLACK}Ĉi-jare STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Konstruita: {BLACK}Lastjare STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Konstruita: {BLACK}Antaŭ {COMMA16} jaroj STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Profito por ĉiu ero vendita: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Malprofito por ĉiu ero vendita: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto: {BLACK}po {CURRENCY2DP} por monato STR_1859 :Faktotoj STR_1860 :Mekanikistoj STR_1861 :Gardistoj STR_1862 :Amuzistoj STR_1863 :Faktoto STR_1864 :Mekanikisto STR_1865 :Gardisto STR_1866 :Amuzisto STR_1867 :{BLACK}{COMMA16} {STRINGID} STR_1868 :Ne eblas ŝanĝi nombron de turnadoj… STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de turnadoj: STR_1870 :Nombro de plenaj turnadoj STR_1871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Enspezo: {BLACK}po {CURRENCY2DP} por horo STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Profito: {BLACK}po {CURRENCY2DP} por horo STR_1875 :{BLACK} {SPRITE}{BLACK} {STRINGID} STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Inspekti Atrakciojn STR_1877 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Ripari Atrakciojn STR_1878 :{WINDOW_COLOUR_2}Inspekto: STR_1879 :Ĉiu 10 minutoj STR_1880 :Ĉiu 20 minutoj STR_1881 :Ĉiu 30 minutoj STR_1882 :Ĉiu 45 minutoj STR_1883 :Ĉiu horo STR_1884 :Ĉiu 2 horoj STR_1885 :Neniam STR_1886 :Inspektas je {STRINGID} STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Daŭro de lasta inspekto: {BLACK}{COMMA16} minutoj STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Daŭro de lasta inspekto: {BLACK}pli ol 4 horoj STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Periodo de nefunkciado: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% STR_1890 :Elekti kiel ofte mekanikisto devus kontroli ĉi tiun atrakcion STR_1891 :Neniu {STRINGID} ankoraŭ estas en parko! STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} venditaj: {BLACK}{COMMA32} STR_1895 :Konstrui novan atrakcion STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Elspezo/Enspezo STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Konstruadoj de atrakcioj STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Kostoj por funkciigi atrakciojn STR_1899 :{WINDOW_COLOUR_2}Aĉetoj de bienoj STR_1900 :{WINDOW_COLOUR_2}Ŝanĝoj de pejzaĝoj STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Biletoj de parkeniro STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Biletoj de atrakcioj STR_1903 :{WINDOW_COLOUR_2}Vendoj de budoj STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Stokoj de budoj STR_1905 :{WINDOW_COLOUR_2}Vendoj de manĝaĵoj/trinkaĵoj STR_1906 :{WINDOW_COLOUR_2}Stokoj de manĝaĵoj/trinkaĵoj STR_1907 :{WINDOW_COLOUR_2}Salajroj de dungitaro STR_1908 :{WINDOW_COLOUR_2}Vendado STR_1909 :{WINDOW_COLOUR_2}Esplorado STR_1910 :{WINDOW_COLOUR_2}Pruntinterezo STR_1911 :{BLACK} po {COMMA16}% por jaro STR_1912 :{MONTH} STR_1913 :{BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_1914 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1915 :{RED}{CURRENCY2DP} STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Prunto: STR_1917 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_1918 :Ne eblas prunti pli da monoj! STR_1919 :Ne sufiĉas mono disponebla! STR_1920 :Ne eblas repagi prunton! STR_1921 :Komenci novan ludon STR_1922 :Daŭrigi ludi konservitan ludon STR_1924 :Eliri STR_1925 :Ne eblas meti homon ĉi tie… STR_1926 :{SMALLFONT} STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} paneis STR_1928 :{RED}{STRINGID} koliziis! STR_1929 :{RED}{STRINGID} ankoraŭ ne estis riparita{NEWLINE}Kontrolu kie viaj mekanikistoj troviĝas, kaj eble organizu ilin pli bone STR_1930 :Ŝalti/malŝalti informojn de spurado de ĉi tiu gasto - (Se spurado estas ŝaltita, movadoj de la gasto aperos en la mesaĝzono) STR_1931 :{STRINGID} aliĝis al la atendovico de {STRINGID} STR_1932 :{STRINGID} estas sur {STRINGID} STR_1933 :{STRINGID} estas en {STRINGID} STR_1934 :{STRINGID} foriris el {STRINGID} STR_1935 :{STRINGID} foriris el la parko STR_1936 :{STRINGID} aĉetis {STRINGID} STR_1937 :Montri informojn pri la subjekto de ĉi tiu mesaĝo STR_1938 :Montri vidon de gasto STR_1939 :Montri vidon de dungito STR_1940 :Montri feliĉecon, energion, malsatecon ktp. de ĉi tiu gasto STR_1941 :Montri kiujn atrakciojn ĉi tiu gasto vizitis STR_1942 :Montri financajn informojn de ĉi tiu gasto STR_1943 :Montri lastajn pensojn de ĉi tiu gasto STR_1944 :Montri aferojn, kiujn la gasto portas STR_1945 :Montri komandojn kaj agordojn de ĉi tiu dungito STR_1946 :Elekti kostumon de ĉi tiu amuzisto STR_1947 :Montri la zonojn patrolatajn de la elektita dungitotipo, kaj trovi la plej proksiman dungiton STR_1948 :Dungi novan dungiton de la elektita tipo STR_1949 :Resumo de Financoj STR_1950 :Diagramo de Financoj STR_1951 :Diagramo de Parkvaloro STR_1952 :Diagramo de Profito STR_1953 :Vendado STR_1954 :Financado de Esplorado STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de cirkvitoj: STR_1956 :Nombro de cirkvitoj de trako po rajdanto STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1958 :{COMMA16} STR_1959 :Ne eblas ŝanĝi nombron de cirkvitoj… STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Balono: STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Pluŝludilo: STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Mapo de Parko: STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Foto sur Atrakcio: STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Ombrelo: STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Trinkaĵo: STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Burgero: STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Fritoj: STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Glaciaĵo: STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Sukerŝpinaĵo: STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1971 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1972 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Pico: STR_1974 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Krevmaizo: STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Kolbasobulko: STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Tentaklo: STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Ĉapelo: STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Sukerpomo: STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de T-ĉemizo: STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Benjeto: STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Kafo: STR_1983 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1984 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Fritita Kokaĵo: STR_1985 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Limonado: STR_1986 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1987 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1988 :Balono STR_1989 :Pluŝludilo STR_1990 :Mapo de Parko STR_1991 :Foto sur Atrakcio STR_1992 :Ombrelo STR_1993 :Trinkaĵo STR_1994 :Burgero STR_1995 :Fritoj STR_1996 :Glaciaĵo STR_1997 :Sukerŝpinaĵo STR_1998 :Malplena Ladskatolo STR_1999 :Rubo STR_2000 :Malplena Burgerujo STR_2001 :Pico STR_2002 :Kupono STR_2003 :Krevmaizo STR_2004 :Kolbasobulko STR_2005 :Tentaklo STR_2006 :Ĉapelo STR_2007 :Sukerpomo STR_2008 :T-Ĉemizo STR_2009 :Benjeto STR_2010 :Kafo STR_2011 :Malplena Taso STR_2012 :Fritita Kokaĵo STR_2013 :Limonado STR_2014 :Malplena Skatolo STR_2015 :Malplena Botelo STR_2016 :Balonoj STR_2017 :Pluŝludiloj STR_2018 :Mapoj de Parko STR_2019 :Fotoj sur Atrakcio STR_2020 :Ombreloj STR_2021 :Trinkaĵoj STR_2022 :Burgeroj STR_2023 :Fritoj STR_2024 :Glaciaĵoj STR_2025 :Sukerŝpinaĵoj STR_2026 :Malplenaj Ladskatoloj STR_2027 :Ruboj STR_2028 :Malplenaj Burgerujoj STR_2029 :Picoj STR_2030 :Kuponoj STR_2031 :Krevmaizoj STR_2032 :Kolbasobulkoj STR_2033 :Tentakloj STR_2034 :Ĉapeloj STR_2035 :Sukerpomoj STR_2036 :T-Ĉemizoj STR_2037 :Benjetoj STR_2038 :Kafoj STR_2039 :Malplenaj Tasoj STR_2040 :Frititaj Kokaĵoj STR_2041 :Limonadoj STR_2042 :Malplenaj Skatoloj STR_2043 :Malplenaj Boteloj STR_2044 :Balonon STR_2045 :Pluŝludilon STR_2046 :Mapon de Parko STR_2047 :Foton sur Atrakcio STR_2048 :Ombrelon STR_2049 :Trinkaĵon STR_2050 :Burgeron STR_2051 :iom da Fritoj STR_2052 :Glaciaĵon STR_2053 :iom da Sukerŝpinaĵo STR_2054 :Malplenan Ladskatolon STR_2055 :iom da Rubo STR_2056 :Malplenan Burgerujon STR_2057 :Picon STR_2058 :Kuponon STR_2059 :iom da Krevmaizo STR_2060 :Kolbasobulkon STR_2061 :Tentaklon STR_2062 :Ĉapelon STR_2063 :Sukerpomon STR_2064 :T-Ĉemizon STR_2065 :Benjeton STR_2066 :Kafon STR_2067 :Malplenan Tason STR_2068 :iom da Fritita Kokaĵo STR_2069 :iom da Limonado STR_2070 :Malplenan Skatolon STR_2071 :Malplenan Botelon STR_2072 :Balonon de “{STRINGID}” STR_2073 :Pluŝludilon de “{STRINGID}” STR_2074 :Mapon de {STRINGID} STR_2075 :Foton sur la Atrakcio {STRINGID} STR_2076 :Ombrelon de “{STRINGID}” STR_2077 :Trinkaĵon STR_2078 :Burgeron STR_2079 :Fritojn STR_2080 :Glaciaĵon STR_2081 :Sukerŝpinaĵon STR_2082 :Malplenan Ladskatolon STR_2083 :Rubon STR_2084 :Malplenan Burgerujon STR_2085 :Picon STR_2086 :Kuponon por {STRINGID} STR_2087 :Krevmaizon STR_2088 :Kolbasobulkon STR_2089 :Tentaklon STR_2090 :Ĉapelon de “{STRINGID}” STR_2091 :Sukerpomon STR_2092 :T-Ĉemizon de “{STRINGID}” STR_2093 :Benjeton STR_2094 :Kafon STR_2095 :Malplenan Tason STR_2096 :Frititan Kokaĵon STR_2097 :Limonadon STR_2098 :Malplenan Skatolon STR_2099 :Malplenan Botelon STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Breco: STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Varma Ĉokolado: STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Glacia Teo: STR_2106 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Funelkuko: STR_2107 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Sunokulvitroj: STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Bovaĵaj Nudeloj: STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Frititaj Riznudeloj: STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Huntuna Supo: STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Knela Supo: STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Fruktosuko: STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Sojlakto: STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Suĝongvao: STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Subsandviĉo: STR_2116 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Kekso: STR_2117 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2118 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2119 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2120 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Rostita Kolbaso: STR_2121 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2125 :Breco STR_2126 :Varma Ĉokolado STR_2127 :Glacia Teo STR_2128 :Funelkuko STR_2129 :Sunokulvitroj STR_2130 :Bovaĵaj Nudeloj STR_2131 :Frititaj Riznudeloj STR_2132 :Huntuna Supo STR_2133 :Knela Supo STR_2134 :Fruktosuko STR_2135 :Sojlakto STR_2136 :Suĝongvao STR_2137 :Subsandviĉo STR_2138 :Kekso STR_2139 :Malplena Bovlo STR_2140 :Malplena Trinkaĵoskatolo STR_2141 :Malplena Sukotaso STR_2142 :Rostita Kolbaso STR_2143 :Malplena Bovlo STR_2147 :Brecoj STR_2148 :Varmaj Ĉokoladoj STR_2149 :Glaciaj Teoj STR_2150 :Funelkukoj STR_2151 :Sunokulvitroj STR_2152 :Bovaĵaj Nudeloj STR_2153 :Frititaj Riznudeloj STR_2154 :Huntunaj Supoj STR_2155 :Knelaj Supoj STR_2156 :Fruktosukoj STR_2157 :Sojlaktoj STR_2158 :Suĝongvaoj STR_2159 :Subsandviĉoj STR_2160 :Keksoj STR_2161 :Malplenaj Bovloj STR_2162 :Malplenaj Trinkaĵoskatoloj STR_2163 :Malplenaj Sukotasoj STR_2164 :Rostitaj Kolbasoj STR_2165 :Malplenaj Bovloj STR_2169 :Brecon STR_2170 :Varman Ĉokoladon STR_2171 :Glacian Teon STR_2172 :Funelkukon STR_2173 :paron da Sunokulvitroj STR_2174 :iom da Bovaĵaj Nudeloj STR_2175 :iom da Frititaj Riznudeloj STR_2176 :iom da Huntuna Supo STR_2177 :iom da Knela Supo STR_2178 :Fruktosukon STR_2179 :iom da Sojlakto STR_2180 :iom da Suĝongvao STR_2181 :Subsandviĉon STR_2182 :Kekson STR_2183 :Malplenan Bovlon STR_2184 :Malplenan Trinkaĵoskatolon STR_2185 :Malplenan Sukotason STR_2186 :Rostitan Kolbason STR_2187 :Malplenan Bovlon STR_2191 :Brecon STR_2192 :Varman Ĉokoladon STR_2193 :Glacian Teon STR_2194 :Funelkukon STR_2195 :Sunokulvitrojn STR_2196 :Bovaĵajn Nudelojn STR_2197 :Frititajn Riznudelojn STR_2198 :Huntunan Supon STR_2199 :Knelan Supon STR_2200 :Fruktsukon STR_2201 :Sojlakton STR_2202 :Suĝongvaon STR_2203 :Subsandviĉon STR_2204 :Kekson STR_2205 :Malplenan Bovlon STR_2206 :Malplenan Trinkaĵoskatolon STR_2207 :Malplenan Sukotason STR_2208 :Rostitan Kolbason STR_2209 :Malplenan Bovlon STR_2210 :Montri liston de faktotoj en parko STR_2211 :Montri liston de mekanikistoj en parko STR_2212 :Montri liston de gardistoj en parko STR_2213 :Montri liston de amuzistoj en parko STR_2214 :Ne eblas konstrui, dum ludo estas paŭzita! STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}°C STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}°F STR_2218 :{RED}{STRINGID} sur {STRINGID} ne jam revenis al la {STRINGID}!{NEWLINE}Kontrolu se ĝi ne povas reveni, aŭ staŭlis STR_2219 :{RED}{COMMA16} homoj mortis pro akcidento sur {STRINGID} STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de Parko: {BLACK}{COMMA16} STR_2221 :Pritakso de Parko: {COMMA16} STR_2222 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastoj en parko: {BLACK}{COMMA32} STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Mono: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Mono: {RED}{CURRENCY2DP} STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Parkvaloro: {BLACK}{CURRENCY} STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Firmvaloro: {BLACK}{CURRENCY} STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Profito de pasinta monato pro vendado de{NEWLINE}manĝaĵoj/trinkaĵoj kaj komercaĵoj: {BLACK}{CURRENCY} STR_2229 :Deklivo al vertikala parto STR_2230 :Vertikala trako STR_2231 :Bremsoj ĉe malleviĝo STR_2232 :Kablolifto monteto STR_2233 :Informoj de Parko STR_2234 :Lastaj Mesaĝoj STR_2235 :{SMALLFONT}{STRINGID} {STRINGID} STR_2236 :Januaro STR_2237 :Februaro STR_2238 :Marto STR_2239 :Aprilo STR_2240 :Majo STR_2241 :Junio STR_2242 :Julio STR_2243 :Aŭgusto STR_2244 :Septembro STR_2245 :Oktobro STR_2246 :Novembro STR_2247 :Decembro STR_2248 :Ne eblas malkonstrui atrakcion… STR_2249 :{BABYBLUE}Nova atrakcio nun estas disponebla:{NEWLINE}{STRINGID} STR_2250 :{BABYBLUE}Nova pejzaĝo/temaĵo nun estas disponebla:{NEWLINE}{STRINGID} STR_2251 :Eblas konstrui ĝin nur sur trotuaroj! STR_2252 :Eblas konstrui ĝin nur horizontale de trotuaroj! STR_2253 :Transport-Atrakcioj STR_2254 :Mildaj Atrakcioj STR_2255 :Ondaj Fervojoj STR_2256 :Ekscitaj Atrakcioj STR_2257 :Akvo-Atrakcioj STR_2258 :Vendejoj k Budoj STR_2259 :Pejzaĝo k Temaĵoj STR_2260 :Neniu financado STR_2261 :Minimuma financado STR_2262 :Normala financado STR_2263 :Maksimuma financado STR_2264 :Financado de esplorado STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto: {BLACK}po {CURRENCY} por mono STR_2266 :Prioritatoj de esplorado STR_2267 :Nune disvolvata STR_2268 :Pasinta disvolvado STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo: {BLACK}{STRINGID} STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Progreso: {BLACK}{STRINGID} STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Disponeblos je: {BLACK}{STRINGID} STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcio:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Pejzaĝo/temaĵo:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_2274 :Montri detalojn de ĉi tiu inventaĵo aŭ disvolvado STR_2275 :Montri financadon kaj agordojn de esplorado k disvolvado STR_2276 :Montri staton de esplorado k disvolvado STR_2277 :Nekonata STR_2278 :Transport-Atrakcio STR_2279 :Milda Atrakcio STR_2280 :Onda Fervojo STR_2281 :Ekscita Atrakcio STR_2282 :Akvo-Atrakcio STR_2283 :Vendejo/Budo STR_2284 :Pejzaĝo/Temaĵo STR_2285 :Komenca esplorado STR_2286 :Desegnado STR_2287 :Finado de desegnaĵo STR_2288 :Nekonata STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID} STR_2291 :Elekti scenaron de nova ludo STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcioj vizititaj: STR_2293 :{BLACK} Neniun STR_2294 :Ŝanĝi stilon de la baza tero STR_2295 :Ŝanĝi vertikalajn flankojn de tero STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por eniri parkon STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} atrakcio STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} atrakcioj STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} ero da manĝaĵo STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} eroj da manĝaĵo STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} trinkaĵo STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} trinkaĵoj STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} memoraĵo STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} memoraĵoj STR_2305 :Dosieroj de trakdesegnaĵoj STR_2306 :Konservi trakdesegnaĵon STR_2307 :Elekti desegnaĵon de {STRINGID} STR_2308 :Trakdesegnaĵoj de {STRINGID} STR_2309 :Instali Novan Trakdesegnaĵon STR_2310 :Konstrui propran desegnaĵon STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de Eksciteco: {BLACK}{COMMA2DP32} (ĉ.) STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de Intenseco: {BLACK}{COMMA2DP32} (ĉ.) STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de Naŭzo: {BLACK}{COMMA2DP32} (ĉ.) STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Longeco de atrakcio: {BLACK}{STRINGID} STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto: {BLACK}almenaŭ {CURRENCY} STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Spaco bezonata: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} blokoj STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de atrakcioj: {BLACK}{COMMA16} STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Dungitaro: {BLACK}{COMMA16} STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Areo de parko: {BLACK}{COMMA32} kvadrataj metroj STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Areo de parko: {BLACK}{COMMA32} kvadrataj futoj STR_2325 :Aĉeti bienon por etendi parkon STR_2326 :Aĉeti konstruado-rajtojn por ebligi konstruadon surtere aŭ subtere ĉe tero ekster de la parko STR_2327 :Agordoj STR_2328 :{WINDOW_COLOUR_2}Valuto: STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}Longeco kaj Rapideco: STR_2330 :{WINDOW_COLOUR_2}Temperaturo: STR_2331 :{WINDOW_COLOUR_2}Notoj de Alteco: STR_2332 :Unuoj STR_2333 :Sonefikoj STR_2334 :Pundo (£) STR_2335 :Dolaro ($) STR_2336 :Franko (F) STR_2337 :Germana marko (DM) STR_2338 :Eno (¥) STR_2339 :Peseto (Pts) STR_2340 :Liro (L) STR_2341 :Guldeno (ƒ) STR_2342 :Krono (kr) STR_2343 :Eŭro (€) STR_2344 :Usona mezurunua sistemo STR_2345 :Metra decimala sistemo STR_2347 :{RED}{STRINGID} dronis! STR_2348 :Montri statistikaĵojn de ĉi tiu dungito STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Salajro: {BLACK}po {CURRENCY} por monato STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Dungita: {BLACK}{MONTHYEAR} STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Gazonoj falĉitaj: {BLACK}{COMMA16} STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Ĝardenoj akvumitaj: {BLACK}{COMMA16} STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Eroj de rubo balaitaj: {BLACK}{COMMA16} STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Rubujoj malplenitaj: {BLACK}{COMMA16} STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcioj riparitaj: {BLACK}{COMMA16} STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcioj inspektitaj: {BLACK}{COMMA16} STR_2358 :Unuoj STR_2359 :Faktaj Nombroj STR_2360 :Distingivo de Ekrano: STR_2361 :Glatigo de Tero STR_2362 :Baskuligi glatigon de randoj de teroblokoj STR_2363 :Kradlinioj sur Tero STR_2364 :Baskuligi kradliniojn sur tero STR_2365 :La banko rifuzas pliigon de via prunto! STR_2366 :Celsio (°C) STR_2367 :Farenhejto (°F) STR_2368 :Neniu STR_2369 :Malalta STR_2370 :Meza STR_2371 :Alta STR_2372 :Malalta STR_2373 :Meza STR_2374 :Alta STR_2375 :Tre Alta STR_2376 :Ekstrema STR_2377 :Ultra-Ekstrema STR_2378 :Agordi pli malgrandan areon da tero STR_2379 :Agordi pli grandan areon da tero STR_2380 :Agordi pli malgrandan areon da akvo STR_2381 :Agordi pli grandan areon da akvo STR_2382 :Tero STR_2383 :Akvo STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Via celo: STR_2385 :{BLACK}Neniu STR_2386 :{BLACK}Havi almenaŭ {COMMA16} gastojn en via parko al la fino de {MONTHYEAR}, kun pritakso de parko ne malpli ol 600 STR_2387 :{BLACK}Atingi parkvaloron ne malpli ol {POP16}{POP16}{CURRENCY} al la fino de {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR} STR_2388 :{BLACK}Amuzi Vin! STR_2389 :{BLACK}Konstrui je la plej bona {STRINGID}, kiun vi povas konstrui! STR_2390 :{BLACK}Havi 10 malsamajn tipojn de ondaj fervojoj funkciantajn en via parko, kiuj havas po pritakson de eksciteco ne malpli ol 6.00 STR_2391 :{BLACK}Havi almenaŭ {COMMA16} gastojn en via parko. Ankaŭ, necesas ke la pritakso de la parko neniam falu sub 700! STR_2392 :{BLACK}Atingi enspezon monatan ne malpli ol {POP16}{POP16}{CURRENCY}, pro la vendado de biletoj de atrakcioj STR_2393 :{BLACK}Havi 10 malsamajn tipojn de ondaj fervojoj funkciantajn en via parko, kiuj havas po mimimuman longecon de {LENGTH} kaj pritakson de eksciteco ne malpli ol 7.00 STR_2394 :{BLACK}Fini la konstruadon de la tutaj 5 ondaj fervojoj konstruitaj parte. Desegni ilin, por atingi po pritakson de eksciteco ne malpli ol {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} STR_2395 :{BLACK}Repagi vian prunton, kaj atingi parkvaloron ne malpli ol {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2396 :{BLACK}Atingi profiton monatan ne malpli ol {POP16}{POP16}{CURRENCY}, pro la vendado de manĝaĵoj, trinkaĵoj, kaj komercaĵoj STR_2397 :Neniu STR_2398 :Nombro de gastoj je certa dato STR_2399 :Parkvaloro je certa dato STR_2400 :Amuzi vin STR_2401 :Konstrui la plej bonan atrakcion, kiun vi povas konstrui STR_2402 :Konstrui 10 ondajn fervojojn STR_2403 :Nombro de gastoj en parko STR_2404 :Enspezo monata pro vendado de biletoj de atrakcioj STR_2405 :Konstrui 10 ondajn fervojojn kun certa longeco STR_2406 :Fini konstruadon de 5 ondaj fervojoj STR_2407 :Repagi prunton, kaj atingi certan parkvaloron STR_2408 :Profito monata pro vendado de manĝaĵoj/komercaĵoj STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Aktualaj kampanjoj surmerkatigaj STR_2410 :{BLACK}Neniuj STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Disponeblaj kampanjoj surmerkatigaj STR_2412 :Komenci ĉi tiun kampanjon surmerkatigan STR_2413 :{BLACK}(po {CURRENCY2DP} por semajno) STR_2414 :(Ne Elektita) STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcio: STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Afero: STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Daŭro: STR_2418 :Senkosta eniro por {STRINGID} STR_2419 :Senkosta fojo sur {STRINGID} STR_2420 :Duona-kosta eniro por {STRINGID} STR_2421 :Senkosta {STRINGID} STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Kuponoj por senkosta eniro ĉe la parko STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Kuponoj por senkostaj fojoj sur certa atrakcio STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Kuponoj por duono-kosta eniro ĉe la parko STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Kuponoj por senkosta manĝaĵo aŭ trinkaĵo STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Kampanjo de reklamado por la parko STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Kampanjo de reklamado por iu atrakcio STR_2430 :{BLACK}Kuponoj por senkosta eniro ĉe {STRINGID} STR_2431 :{BLACK}Kuponoj por senkosta fojo sur {STRINGID} STR_2432 :{BLACK}Kuponoj por duona-kosta eniro ĉe {STRINGID} STR_2433 :{BLACK}Kuponoj por senkosta {STRINGID} STR_2434 :{BLACK}Kampanjo de reklamado por {STRINGID} STR_2435 :{BLACK}Kampanjo de reklamado por {STRINGID} STR_2436 :1 semajno STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto ĉiusemajna: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Totala kosto: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2445 :Komenci ĉi tiun kampanjon surmerkatigan STR_2446 :{YELLOW}Via kampanjo surmerkatiga por senkosta eniro ĉe la parko finiĝis STR_2447 :{YELLOW}Via kampanjo surmerkatiga por senkostaj fojoj sur {STRINGID} finiĝis STR_2448 :{YELLOW}Via kampanjo surmerkatiga por duono-kosta eniro ĉe la parko finiĝis STR_2449 :{YELLOW}Via kampanjo surmerkatiga por senkosta {STRINGID} finiĝis STR_2450 :{YELLOW}Via kampanjo de reklamado por la parko finiĝis STR_2451 :{YELLOW}Via kampanjo de reklamado por {STRINGID} finiĝis STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Mono (minus prunto): {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Mono (minus prunto): {RED}{CURRENCY2DP} STR_2454 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} - STR_2457 :Montri financajn kontojn STR_2458 :Montri diagramon de mono (minus prunto) kontraŭ tempo STR_2459 :Montri diagramon de parkvaloro kontraŭ tempo STR_2460 :Montri diagramon de ĉiusemajna profito STR_2461 :Montri kampanjojn surmerkatigajn STR_2462 :Montri vidon de parkenirejo STR_2463 :Montri diagramon de pritakso de parko kontraŭ tempo STR_2464 :Montri diagramon de nombro de gastoj kontraŭ tempo STR_2465 :Montri parkeniro-koston kaj informojn STR_2466 :Montri park-statistikaĵojn STR_2467 :Montri celon de ĉi tiu ludo STR_2468 :Montri lastajn premiojn, kiujn ĉi tiu parko ricevis STR_2469 :Elekti nivelon de esplorado k disvolvado STR_2470 :Esplori novajn transport-atrakciojn STR_2471 :Esplori novajn mildajn atrakciojn STR_2472 :Esplori novajn ondajn fervojojn STR_2473 :Esplori novajn ekscitajn atrakciojn STR_2474 :Esplori novajn akvo-atrakciojn STR_2475 :Esplori novajn vendejojn kaj budojn STR_2476 :Esplori novajn pezaĵon kaj temaĵojn STR_2477 :Elekti reĝimon de funkciado por ĉi tiu atrakcio STR_2478 :Montri diagramon de rapideco kontraŭ tempo STR_2479 :Montri diagramon de alteco kontraŭ tempo STR_2480 :Montri diagramon de vertikala plirapidigo kontraŭ tempo STR_2481 :Montri diagramon de flanka plirapidigo kontraŭ tempo STR_2482 :Profito: po {CURRENCY} por semajno, Parkvaloro: {CURRENCY} STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Profito semajna: {BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Profito semajna: {RED}{CURRENCY2DP} STR_2487 :Montri ‘faktajn’ nomojn de gastoj STR_2488 :Baskuligi inter montrado de ‘faktaj’ nomoj de gastoj, kaj gastnumeroj STR_2489 :Klavarokomandojn… STR_2490 :Klavarokomandojn STR_2491 :Restartigi klavojn STR_2492 :Remeti ĉiujn klavarokomandojn al iliaj defaŭltaj agordoj STR_2493 :Fermi plej supran fenestron STR_2494 :Fermi ĉiujn glitajn fenestrojn STR_2495 :Nuligi reĝimon de konstruado STR_2496 :Paŭzigi ludon STR_2497 :Malzomigi vidon STR_2498 :Zomigi vidon STR_2499 :Turni vidon dekstrumen STR_2500 :Turni konstruatan objekton STR_2501 :Baskuligi subteran vidon STR_2502 :Baskuligi bazan teron STR_2503 :Baskuligi vertikalan teron STR_2504 :Baskuligi travideblon de atrakcioj STR_2505 :Baskuligi travideblon de pejzaĝo STR_2506 :Baskuligi videblon de apogiloj STR_2507 :Baskuligi videblon de homoj STR_2508 :Baskuligi notojn de alteco sur tero STR_2509 :Baskuligi notojn de alteco sur atrakcio-trakoj STR_2510 :Baskuligi notojn de alteco sur trotuaroj STR_2511 :Agordi teron STR_2512 :Agordi akvon STR_2513 :Konstrui pejzaĝon STR_2514 :Konstrui trotuarojn STR_2515 :Konstrui novan atrakcion STR_2516 :Montri financajn informojn STR_2517 :Montri informojn de esplorado STR_2518 :Montri liston de atrakcioj STR_2519 :Montri informojn de parko STR_2520 :Montri liston de gastoj STR_2521 :Montri liston de dungitaro STR_2522 :Montri lastajn mesaĝojn STR_2523 :Montri mapon STR_2524 :Preni ekrankopion STR_2533 :Retropaŝo STR_2534 :Taba klavo STR_2537 :Vaka klavo STR_2538 :Enen-klavo STR_2543 :Alt/Menua klavo STR_2544 :Paŭza klavo STR_2545 :Majuskla baskulo STR_2552 :Eskapa klavo STR_2557 :Spacoklavo STR_2558 :Paĝosupren-klavo STR_2559 :Paĝomalsupren-klavo STR_2560 :Fina klavo STR_2561 :Hejmen-klavo STR_2562 :Maldekstren-klavo STR_2563 :Supren-klavo STR_2564 :Dekstren-klavo STR_2565 :Malsupren-klavo STR_2566 :Elektoklavo STR_2567 :Ekrankopio-klavo STR_2568 :Plenumo-klavo STR_2569 :Sistemopeto-klavo STR_2570 :Enmeta klavo STR_2571 :Foriga klavo STR_2572 :Helpoklavo STR_2618 :Menuoklavo STR_2621 :Nombra klavaro 0 STR_2622 :Nombra klavaro 1 STR_2623 :Nombra klavaro 2 STR_2624 :Nombra klavaro 3 STR_2625 :Nombra klavaro 4 STR_2626 :Nombra klavaro 5 STR_2627 :Nombra klavaro 6 STR_2628 :Nombra klavaro 7 STR_2629 :Nombra klavaro 8 STR_2630 :Nombra klavaro 9 STR_2631 :Nombra klavaro * STR_2632 :Nombra klavaro + STR_2634 :Nombra klavaro - STR_2635 :Nombra klavaro . STR_2636 :Nombra klavaro / STR_2669 :Nombra klavara baskulo STR_2670 :Ruluma baskulo STR_2680 :Ĉiom da esplorado estas kompleta STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Pliigi vian monon per {CURRENCY} STR_2684 :Granda amaso da gastoj alvenas STR_2685 :Parametroj de simplaĵa bruo STR_2686 :Malalta: STR_2687 :Alta: STR_2688 :Baza Frekvenco: STR_2689 :Oktavoj: STR_2690 :Generado de Mapo STR_2691 :Baza alteco: STR_2692 :Akvonivelo: STR_2693 :Tereno: STR_2694 :Generi STR_2695 :Hazarda tereno STR_2696 :Meti arbojn STR_2700 :Frekvenco de aŭtokonservado: STR_2701 :Post ĉiu minuto STR_2702 :Post ĉiuj 5 minutoj STR_2703 :Post ĉiuj 15 minutoj STR_2704 :Post ĉiuj 30 minutoj STR_2705 :Post ĉiu horo STR_2706 :Neniam STR_2707 :Uzi sistemo-dosieresplorilon STR_2708 :{WINDOW_COLOUR_1}Ĉu vi vere volas anstataŭigi je {STRINGID}? STR_2709 :Anstataŭigi STR_2710 :Tajpu la nomon de la dosiero. STR_2718 :Supren STR_2719 :Nova dosiero STR_2720 :{UINT16} s STR_2721 :{UINT16} s STR_2722 :{UINT16} m k {UINT16} s STR_2723 :{UINT16} m k {UINT16} s STR_2724 :{UINT16} m k {UINT16} s STR_2725 :{UINT16} m k {UINT16} s STR_2726 :{UINT16} m STR_2727 :{UINT16} m STR_2728 :{UINT16} h. k {UINT16} m STR_2729 :{UINT16} h. k {UINT16} m STR_2730 :{UINT16} h. k {UINT16} m STR_2731 :{UINT16} h. k {UINT16} m STR_2732 :{COMMA32} futoj STR_2733 :{COMMA32} metroj STR_2734 :Po {COMMA16} mejloj hore STR_2735 :Po {COMMA16} km hore STR_2736 :{MONTH}, Jaro {COMMA16} STR_2737 :{STRINGID} {MONTH}, Jaro {COMMA16} STR_2738 :Muziko de titola ekrano: STR_2739 :Neniu STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1 STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_2742 :css50.dat ne troviĝis STR_2743 :Kopiu ‘data/css17.dat’ de via RCT1 instalaĵo al ‘data/css50.dat’ en via RCT2 instalaĵo, aŭ kontrolu, ke la dosierindiko al RCT1 en la langeto Altnivela pravas. STR_2749 :Mia nova scenaro # New strings used in the cheats window previously these were ??? STR_2750 :Movi ĉiujn aferojn supren STR_2751 :Movi ĉiujn aferojn malsupren STR_2752 :Vakigi herbon STR_2753 :Falĉi herbon STR_2754 :Akvumi kreskaĵojn STR_2755 :Ripari vandalaĵojn STR_2756 :Forigi rubon STR_2763 :??? STR_2765 :Granda tramo STR_2766 :Gajni scenaron STR_2767 :Malŝalti veterajn ŝanĝojn STR_2769 :Malfermi parkon STR_2770 :Fermi parkon STR_2773 :En fenestro STR_2774 :Plena ekrano STR_2775 :Plena ekrano (sen bordoj) STR_2776 :Lingvo: STR_2777 :{MOVE_X}{10}{STRING} STR_2778 :»{MOVE_X}{10}{STRING} STR_2779 :Vidujo #{COMMA16} STR_2780 :Plia vidujo # End of new strings STR_2781 :{STRINGID}: STR_2782 :SHIFT + STR_2783 :CTRL + STR_2784 :Ŝanĝi klavararanĝon STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Premi novan klavarokomandon de:{NEWLINE}“{STRINGID}” STR_2786 :Alklaku priskribon de klavarokomando por elekti novan klavon STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Parkvaloro: {BLACK}{CURRENCY} STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Gratulon!{NEWLINE}{BLACK}Vi sukcesigis vian celon, kun firmvaloro de {CURRENCY}! STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}Vi malsukcesigis vian celon! STR_2790 :Entajpu nomon en scenaroskemon STR_2791 :Entajpu nomon STR_2792 :Bonvolu entajpi vian nomon por la scenaroskemo: STR_2793 :{SMALLFONT}(Finita de {STRINGID}) STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Finita de: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} kun firmvaloro de: {BLACK}{CURRENCY} STR_2795 :Ordigi STR_2796 :Ordigi la liston de atrakcioj per la informotipo vidigita STR_2797 :Rulumi vidon kiam muskursoro troviĝas ĉe bordo de ekrano STR_2798 :Rulumi la vidon kiam la muskursoro troviĝas ĉe bordo de la ekrano STR_2799 :Vidigi aŭ ŝanĝi klavarokomandojn STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Totalaj eniroj: {BLACK}{COMMA32} STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Enspezo pro eniroj: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2802 :Mapo STR_2803 :Emfazi ĉi tiujn gastojn sur mapo STR_2804 :Emfazi ĉi tiujn dungitojn sur mapo STR_2805 :Montri mapon de parko STR_2806 :{RED}Gastoj plendas pri la naŭza stato de la trotuaroj en via parko{NEWLINE}Kontrolu kie estas viaj faktotoj, kaj eble organizu ilin pli bone STR_2807 :{RED}Gastoj plendas pri la kvanto de rubo en via parko{NEWLINE}Kontrolu kie estas viaj faktotoj, kaj eble organizu ilin pli bone STR_2808 :{RED}Gastoj plendas pri la vandalismo en via parko{NEWLINE}Kontrolu kie estas viaj gardistoj, kaj eble organizu ilin pli bone STR_2809 :{RED}Gastoj malsatas, kaj ne eblas trovi ie ajn por aĉeti manĝaĵon STR_2810 :{RED}Gastoj soifas, kaj ne eblas trovi ie ajn por aĉeti trinkaĵon STR_2811 :{RED}Gastoj plendas, ĉar ili ne eblas trovi la necesejojn en via parko STR_2812 :{RED}Gastoj perdiĝas{NEWLINE}Kontrolu ĉu la aranĝo de viaj trotuaroj bezonas plibonigon, por helpi la gastojn tiel, kiel ili ne perdiĝas STR_2813 :{RED}Via kosto de parkeniro estas tro alta!{NEWLINE}Malaltigi ĝin, aŭ plibonigi la parkvaloron por allogi pli da gastoj STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej negliĝa parko STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej orda parko STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la parko kun la plej bonaj ondaj fervojoj STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bona valoro STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bela parko STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej malbona valoro STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej sekura parko STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bona dungitaro STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bonaj parkmanĝaĵoj STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej malbonaj parkmanĝaĵoj STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bonaj parknecesejoj STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej seniluziiganta parko STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bonaj akvo-atrakcioj STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bonaj propraj atrakcioj STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej blindigantaj atrakcio-kolorskemoj STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej konfuzanta parkaranĝo STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bonaj mildaj atrakcioj STR_2831 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La plej negliĝa parko en la lando’! STR_2832 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La plej orda parko en la lando’! STR_2833 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La parko kun la plej bonaj ondaj fervojoj’! STR_2834 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La parko kun la plej bona valoro en la lando’! STR_2835 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La plej bela parko en la lando’! STR_2836 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La parko kun la plej malbona valoro en la lando’! STR_2837 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La plej sekura parko en la lando’! STR_2838 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La parko kun la plej bona dungitaro’! STR_2839 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La parko kun la plej bonaj manĝaĵoj en la lando’! STR_2840 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La parko kun la plej malbonaj manĝaĵoj en la lando’! STR_2841 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La parko kun la plej bonaj necesejoj en la lando’! STR_2842 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La plej seniluziiganta parko en la lando’! STR_2843 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La parko kun la plej bonaj akvo-atrakcioj en la lando’! STR_2844 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La parko kun la plej bonaj propraj atrakcioj’! STR_2845 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La parko kun la plej blindiganta elekto de kolorskemoj’! STR_2846 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La parko kun la plej konfuzanta aranĝo’! STR_2847 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de ‘La parko kun la plej bonaj mildaj atrakcioj’! STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Neniuj lastaj premioj STR_2849 :Instalado de nova scenaro sukcesis STR_2850 :Instalado de nova trakdesegnaĵo sukcesis STR_2851 :Scenaro jam estas instalita STR_2852 :Trakdesegnaĵo jam estas instalita STR_2853 :Malpermesita de la loka aŭtoritato! STR_2854 :{RED}Gastoj ne eblas iri al la enirejo de {STRINGID}!{NEWLINE}Konstruu vojon al la enirejo STR_2855 :{RED}{STRINGID} ne havas vojon el ĝia elirejo!{NEWLINE}Konstruu vojon de la elirejo STR_2858 :Ne eblas komenci kampanjon surmerkatigan… STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Rajtigita al Infogrames Interactive Inc. STR_2862 :Dankesprimoj de muziko… STR_2863 :Dankesprimoj de muziko STR_2864 :{WINDOW_COLOUR_2}March - Children of the Regiment: (Fucik) sen aŭtorrajto STR_2865 :{WINDOW_COLOUR_2}Heyken’s Serenade: (J.Heyken) British Standard Music Coy; GEMA, BRITICO STR_2866 :{WINDOW_COLOUR_2}La Belle Espagnole: (Robert Vollstedt) sen aŭtorrajto STR_2867 :{WINDOW_COLOUR_2}Wedding Journey: (Tradicia) STR_2868 :{WINDOW_COLOUR_2}Tales from the Vienna Woods: (Johann Strauss) sen aŭtorrajto STR_2869 :{WINDOW_COLOUR_2}Slavonic Dance: (Tradicia) STR_2870 :{WINDOW_COLOUR_2}Das Alpenhorn: (Tradicia) STR_2871 :{WINDOW_COLOUR_2}The Blond Sailor: (Tradicia) STR_2872 :{WINDOW_COLOUR_2}Overture - Poet and Peasant: (Franz von Suppé) sen aŭtorrajto STR_2873 :{WINDOW_COLOUR_2}Waltz Medley: (Johann Strauss) sen aŭtorrajto STR_2874 :{WINDOW_COLOUR_2}Bella Bella Bimba: (Tradicia) STR_2875 :{WINDOW_COLOUR_2}Originalaj sonregistraĵoj (P) 1976 C.J.Mears Organization, uzitaj kun konsento STR_2876 :{WINDOW_COLOUR_2}La Titola Muziko de “RollerCoaster Tycoon 2”: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2877 :{WINDOW_COLOUR_2}Dodgems Beat: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2878 :{WINDOW_COLOUR_2}Mid Summer’s Heat: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2879 :{WINDOW_COLOUR_2}Pharaoh’s Tomb: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2880 :{WINDOW_COLOUR_2}Caesar’s March: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2881 :{WINDOW_COLOUR_2}Drifting To Heaven: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2882 :{WINDOW_COLOUR_2}Invaders: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2883 :{WINDOW_COLOUR_2}Eternal Toybox: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2884 :{WINDOW_COLOUR_2}Jungle Juice: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2885 :{WINDOW_COLOUR_2}Ninja’s Noodles: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2886 :{WINDOW_COLOUR_2}Voyage to Andromeda: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2887 :{WINDOW_COLOUR_2}Brimble’s Beat: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2888 :{WINDOW_COLOUR_2}Atlantis: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2889 :{WINDOW_COLOUR_2}Wild West Kid: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2890 :{WINDOW_COLOUR_2}Vampire’s Lair: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2891 :{WINDOW_COLOUR_2}Blockbuster: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2892 :{WINDOW_COLOUR_2}Airtime Rock: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2893 :{WINDOW_COLOUR_2}Searchlight Rag: (Scott Joplin/Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2894 :{WINDOW_COLOUR_2}Flight of Fantasy: (Steve Blenkinsopp) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2895 :{WINDOW_COLOUR_2}Big Rock: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2896 :{WINDOW_COLOUR_2}Hypothermia: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2897 :{WINDOW_COLOUR_2}Last Sleigh Ride: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2898 :{WINDOW_COLOUR_2}Pipes of Glencairn: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2899 :{WINDOW_COLOUR_2}Traffic Jam: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2901 :{WINDOW_COLOUR_2}(Por la sonpecoj, danke al Spectrasonics “Liquid Grooves”) STR_2902 :{WINDOW_COLOUR_2}Toccata: (C.M.Widor, ludita de Peter James Adcock) sonregistraĵo © Chris Sawyer STR_2903 :{WINDOW_COLOUR_2}Space Rock: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2904 :{WINDOW_COLOUR_2}Manic Mechanic: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2905 :{WINDOW_COLOUR_2}Techno Torture: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2906 :{WINDOW_COLOUR_2}Sweat Dreams: (Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2907 :{WINDOW_COLOUR_2}What shall we do with the Drunken Sailor: (Anon/Allister Brimble) aŭtorrajto © Chris Sawyer STR_2971 :Ĉefa kolorskemo STR_2972 :Alternativa kolorskemo 1 STR_2973 :Alternativa kolorskemo 2 STR_2974 :Alternativa kolorskemo 3 STR_2975 :Elekti kolorskemon por ŝanĝiĝi, aŭ por farbi atrakcion STR_2976 :Farbi unuopan areon de ĉi tiu atrakcio per la elektita kolorskemo STR_2977 :Nomo de dungito STR_2978 :Entajpu novan nomon de ĉi tiu dungito: STR_2979 :Ne eblas nomi dungiton… STR_2980 :Tro da rubandoj en ludo STR_2981 :{RED}Ne eniru STR_2982 :Teksto de rubando STR_2983 :Entajpu novan tekston de rubando: STR_2984 :Ne eblas agordi novan tekston de rubando… STR_2985 :Rubando STR_2986 :Ŝanĝi tekston de rubando STR_2987 :Agordi ĉi tiun rubandon kiel ‘ne-eniru’ surskribaĵo por gastoj STR_2988 :Malkonstrui ĉi tiun rubandon STR_2989 :Elekti ĉefan koloron STR_2990 :Elekti koloron de teksto STR_2991 :Surskribaĵo STR_2992 :Teksto de surskribaĵo STR_2993 :Entajpu novan tekston de ĉi tiu surskribaĵo: STR_2994 :Ŝanĝi tekston de surskribaĵo STR_2995 :Malkonstrui ĉi tiun surskribaĵon STR_2996 :{BLACK}ABC STR_2997 :{GREY}ABC STR_2998 :{WHITE}ABC STR_2999 :{RED}ABC STR_3000 :{GREEN}ABC STR_3001 :{YELLOW}ABC STR_3002 :{TOPAZ}ABC STR_3003 :{CELADON}ABC STR_3004 :{BABYBLUE}ABC STR_3005 :{PALELAVENDER}ABC STR_3006 :{PALEGOLD}ABC STR_3007 :{LIGHTPINK}ABC STR_3008 :{PEARLAQUA}ABC STR_3009 :{PALESILVER}ABC STR_3010 :Ne eblas ŝargi dosieron… STR_3011 :Doserio enhavas nevalidajn datumojn STR_3012 :Doĝemotakto-stilo STR_3013 :Foirejo-orgeno-stilo STR_3014 :Roma-fanfaro-stilo STR_3015 :Orienta stilo STR_3016 :Marsa stilo STR_3017 :Ĝangalotamburoj-stilo STR_3018 :Egipta stilo STR_3019 :Ludilejo-stilo STR_3020 : STR_3021 :Spaco-stilo STR_3022 :Horora stilo STR_3023 :Tekno-stilo STR_3024 :Milda stilo STR_3025 :Somero-stilo STR_3026 :Akvo-stilo STR_3027 :Sovaĝa-okcidento-stilo STR_3028 :Ĵurasa stilo STR_3029 :Rokmuziko-stilo STR_3030 :Ragtimo-stilo STR_3031 :Fantasto-stilo STR_3032 :Rokmuziko-stilo 2 STR_3033 :Glacio-stilo STR_3034 :Neĝo-stilo STR_3035 :Propra muziko 1 STR_3036 :Propra muziko 2 STR_3037 :Mezepoka stilo STR_3038 :Urba stilo STR_3039 :Orgeno-stilo STR_3040 :Mekanika stilo STR_3041 :Moderna stilo STR_3042 :Piratoj-stilo STR_3043 :Rokmuziko-stilo 3 STR_3044 :Dolĉaĵo-stilo STR_3045 :Elekti stilon de muziko por ludi STR_3047 :Loka aŭtoritato malpermesas malkonstruon aŭ redaktojn de ĉi tiu atrakcio STR_3048 :Loka aŭtoritato malpermesas kampanjojn surmerkatigajn STR_3049 :Truo de golfo A STR_3050 :Truo de golfo B STR_3051 :Truo de golfo C STR_3052 :Truo de golfo D STR_3053 :Truo de golfo E STR_3054 :Ŝargado… STR_3058 :Brikaj muroj STR_3059 :Heĝoj STR_3060 :Blokoj de glacio STR_3061 :Lignaj bariloj STR_3062 :Normala trako de ondaj fervojoj STR_3063 :Akvokanalo (subakva trako) STR_3064 :Facilaj Parkoj STR_3065 :Malfacilaj Parkoj STR_3066 :Ekspertaj Parkoj STR_3067 :“Faktaj” Parkoj STR_3068 :Aliaj Parkoj STR_3069 :Supra Parto STR_3070 :Deklivo al Ebena Parto STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Sama kosto tra parko STR_3072 :Elekti ĉu ĉi tiu kosto estas uzata tra la tuta parko STR_3073 :{RED}AVERTO: Via pritakso de parko falis sub 700!{NEWLINE}Se vi ne plibonigas la pritakson de parko dum 4 semajnoj, via parko estos fermita STR_3074 :{RED}AVERTO: Via pritakso de parko ankoraŭ estas malpli ol 700!{NEWLINE}Vi havas 3 semajnoj por plibonigi la pritakson de parko STR_3075 :{RED}AVERTO: Via pritakso de parko ankoraŭ estas malpli ol 700!{NEWLINE}Vi havas nur 2 semajnoj por plibonigi la pritakson de parko, aŭ via parko estos fermita STR_3076 :{RED}FINA AVERTO: Via pritakso de parko ankoraŭ estas malpli ol 700!{NEWLINE}En nur 7 tagoj, via parko estos fermita, krom se vi povas plibonigi la pritakson STR_3077 :{RED}ATENTIGO PRI FERMIĜO: Via parko estis fermita! STR_3090 :Elekti stilon de enirejo, elirejo, kaj stacio STR_3091 :Vi ne permesas forigi ĉi tiun parton! STR_3092 :Vi ne permesas movi aŭ redakti la stacion por ĉi tiu atrakcio! STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Plej ŝatas: {BLACK}{STRINGID} STR_3094 :Ne disponebla STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Rapideco de ĉenlifto: STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} STR_3097 :Elekti rapidecon de ĉenlifto STR_3099 :Elekti koloron STR_3100 :Elekti duan koloron STR_3101 :Elekti trian koloron STR_3102 :Repentri pejzaĝon koloritan sur tero STR_3103 :Ne eblas repentri ĉi tion… STR_3104 :Enlistigi atrakciojn STR_3105 :Enlistigi vendejojn kaj budojn STR_3106 :Enlistigi informokioskojn kaj aliajn gastoservojn STR_3107 :Fermi STR_3108 :Elprovi STR_3109 :Malfermi STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Blokpartoj: {BLACK}{COMMA16} STR_3111 :Alklaku desegnaĵon por konstrui ĝin STR_3112 :Alklaku desegnaĵon por renomi aŭ forigi ĝin STR_3113 :Elekti malsaman desegnaĵon STR_3114 :Reiri al fenestro de desegnaĵo-elektado STR_3115 :Konservi trakdesegnaĵon STR_3116 :Konservi trakdesegnaĵon (Ne eblas ĝis atrakcio estas elprovita, kun statistikaĵoj disponeblaj) STR_3117 :{BLACK}Vokas mekanikiston… STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} iras al la atrakcio STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} riparas la atrakcion STR_3120 :Trovi plej proksiman disponeblan mekanikiston, aŭ mekanikiston, kiu riparas la atrakcion STR_3121 :Ne eblas trovi mekanikiston, aŭ ĉiuj proksimaj mekanikistoj okupiĝas STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Plej ŝatata atrakcio de: {BLACK}{COMMA16} gasto STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Plej ŝatata atrakcio de: {BLACK}{COMMA16} gastoj STR_3124 :Rompita {STRINGID} STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Faktoro de Eksciteco: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Faktoro de Intenseco: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Faktoro de Naŭzo: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3128 :Konservi Trakdesegnaĵon STR_3129 :Konservi Trakdesegnaĵon kun Pejzaĝo STR_3130 :Konservi STR_3131 :Nuligi STR_3132 :{BLACK}Alklaku erojn de pejzaĝo por konservi ĝin kun trakdesegnaĵon… STR_3133 :Ne eblas konstrui ĉi tion sur deklivo STR_3134 :{RED}(Desegnaĵo enhavas pejzaĝon, kiu ne estas disponebla) STR_3135 :{RED}(Desegnaĵo de veturilo ne disponeblas. Rendimento de atrakcio povas esti afekciita.) STR_3136 :Averto: Ĉi tiu desegnaĵo estos konstruita per alternativa tipo de veturilo, kaj eble ne faros kiel atendite STR_3137 :Elekti Proksiman Pejzaĝon STR_3138 :Vakigi Elektaĵon STR_3139 :Kablolifto ne funkciiĝas kun ĉi tiu reĝimo de funkciado STR_3140 :Kablolifto-monteto devas komenci tuj post stacio STR_3141 :Reĝimo de multaj cirkvitoj ne eblas kun kablolifto-monteto STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}Kapacito: {BLACK}{STRINGID} STR_3143 :Montri homojn sur mapo STR_3144 :Montri atrakciojn kaj budojn sur mapo STR_3160 :Elekti la nombron de cirkvitoj por ĉiu veturo STR_3162 :Ne eblas asigni sufiĉe da memoro STR_3163 :Instalado de novaj datumoj: STR_3164 :{BLACK}{COMMA16} elektita (maksimume {COMMA16}) STR_3167 :{WINDOW_COLOUR_2}Inkluzivas: {BLACK}{COMMA16} objektojn STR_3169 :Datumoj de la jena objekto ne troviĝis: STR_3170 :Ne sufiĉe da spaco por grafikoj STR_3171 :Tro da ĉi tiaj objektoj elektitaj STR_3172 :La jena objekto elektendas unue: {STRING} STR_3173 :Ĉi tiu objekto estas nune uzata STR_3174 :Alia objekto bezonas ĉi tiun objekton STR_3175 :Ĉi tiu objekto ĉiam estas bezonata STR_3176 :Ne eblas elekti ĉi tiun objekton STR_3177 :Ne eblas malelekti ĉi tiun objekton STR_3178 :Almenaŭ unu objekto de trotuaro elektendas STR_3179 :Almenaŭ unu objekto de atrakcio aŭ atrakcioveturilo elektendas STR_3180 :Nevalida elektaĵo de objektoj STR_3181 :Elektaro de Objektoj - {STRINGID} STR_3182 :Tipo de parkeniro elektendas STR_3183 :Tipo de akvo elektendas STR_3184 :Atrakcioveturiloj/Atrakcioj STR_3185 :Malgranda Pejzaĝo STR_3186 :Granda Pejzaĝo STR_3187 :Muroj/Bariloj STR_3188 :Trotuaro-Surskribaĵoj STR_3189 :Trotuaroj STR_3190 :Trotuaro-Diversaĵoj STR_3191 :Pejzaĝo-Grupoj STR_3192 :Parkeniro STR_3193 :Akvo STR_3195 :Listo da Inventaĵoj STR_3196 :{WINDOW_COLOUR_2}Inventaĵo-Kategorio: {BLACK}{STRINGID} STR_3197 :{WINDOW_COLOUR_2}Aferoj inventitaj al komenco de ludo: STR_3198 :{WINDOW_COLOUR_2}Aferoj, kiuj estos inventitaj dum ludo: STR_3199 :Hazarda Ordo STR_3200 :Ordi hazarde la liston de aferoj inventotaj dum la ludo STR_3201 :Elektaro de Objektoj STR_3202 :Tero-Redaktilo STR_3203 :Instalado de Inventaĵolisto STR_3204 :Elektaro de Agordoj STR_3205 :Elektaro de Celo STR_3206 :Konservi Scenaron STR_3207 :Trakdesegnilo STR_3208 :Administrilo de Trakdesegnaĵoj STR_3209 :Reiri al Pasinta Etapo: STR_3210 :Iri al Sekva Etapo: STR_3211 :Dimensioj de mapo: STR_3212 :{POP16}{COMMA16} x {PUSH16}{COMMA16} STR_3213 :Ne eblas malpliigi mapodimensiojn plu STR_3214 :Ne eblas pliigi mapodimensiojn plu STR_3215 :Tro proksime al mapbordo STR_3216 :Elekti bienon posedatan de parko, ktp. STR_3217 :Bieno Posedata STR_3218 :Konstruado-Rajtoj Posedataj STR_3219 :Bieno Vendata STR_3220 :Konstruado-Rajtoj Vendata STR_3221 :Agordi bienon posedatan de la parko STR_3222 :Agordi konstruado-rajtojn posedatajn nur de la parko STR_3223 :Agordi bienon, kiun la parko povas aĉeti STR_3224 :Agordi konstruado-rajtojn, kiujn la parko povas aĉeti STR_3225 :Baskuligi konstruadon de hazarda objektaro ĉirkau la ejo elektita STR_3226 :Konstrui parkenirejon STR_3227 :Tro da parkenirejoj! STR_3228 :Agordi ekirejojn de homoj STR_3229 :Bremsojn de Blokparto ne uzeblas rekte post stacio STR_3230 :Bremsojn de Blokparto ne uzeblas rekte post unu la alian STR_3231 :Bremsojn de Blokparto ne uzeblas rekte post la supro de ĉi tiu liftmonteto STR_3232 :Agordoj - Financiaj STR_3233 :Agordoj - Gastoj STR_3234 :Agordoj - Parko STR_3235 :Montri financiajn agordojn STR_3236 :Montri agordojn de gastoj STR_3237 :Montri agordojn de parko STR_3238 :Neniu Mono STR_3239 :Agordi ĉi tiun parkon kiel parko de ‘neniu mono’, kun neniuj limoj financaj STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Komenca mono: STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Komenca prunto: STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksumima prunto: STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Jara procento de interezo: STR_3244 :Malpermesi kampanjojn surmerkatigajn STR_3245 :Malpermesi kampanjojn de reklamado kaj aliajn kampanjojn surmerkatigajn STR_3246 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY} STR_3247 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}% STR_3248 :Ne eblas pliigi komencan monon plu! STR_3249 :Ne eblas malpliigi komencan monon plu! STR_3250 :Ne eblas pliigi komencan prunton plu! STR_3251 :Ne eblas malpliigi komencan prunton plu! STR_3252 :Ne eblas pliigi maksimuman prunton plu! STR_3253 :Ne eblas malpliigi maksimuman prunton plu! STR_3254 :Ne eblas pliigi procenton de interezo plu! STR_3255 :Ne eblas malpliigi procenton de interezo plu! STR_3256 :Gastoj preferas malpli intensajn atrakciojn STR_3257 :Elekti ĉu gastoj kutime preferas nur malpli intensajn atrakciojn STR_3258 :Gastoj preferas pli intensajn atrakciojn STR_3259 :Elekti ĉu gastoj kutime preferas nur pli intensajn atrakciojn STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Mono por ĉiu gasto (meznombro): STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Komenca feliĉeco de gastoj: STR_3262 :{WINDOW_COLOUR_2}Komenca malsateco de gastoj: STR_3263 :{WINDOW_COLOUR_2}Komenca soifeco de gastoj: STR_3264 :Ne eblas pliigi ĉi tion plu! STR_3265 :Ne eblas malpliigi ĉi tion plu! STR_3266 :Elekti kiel ĉi tiu parko pagigas eniron kaj atrakciojn STR_3267 :Malpermesi forigadon de arbaroj STR_3268 :Malpermesi forigadon de altaj arbaroj STR_3269 :Malpermesi ŝanĝadon de tero STR_3270 :Malpermesi ĉian ajn ŝanĝon de la tero STR_3271 :Malpermesi altajn konstruaĵojn STR_3272 :Malpermesi ĉian ajn altan konstruaĵon STR_3273 :Plibonigado kaj konservado de pritakso de parko estas pli malfacila STR_3274 :Fari, ke la pritakso de la parko malfaciliĝas STR_3275 :Allogado de la gastoj estas pli malfacila STR_3276 :Fari, ke estas pli malfacila por allogi gastojn al la parko STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto por aĉeti bienon: STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto por aĉeti konstruado-rajtojn: STR_3279 :Senpaga parkeniro / Pagi po atrakcio STR_3280 :Pagi po parkeniro / Senpagaj atrakcioj STR_3281 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto de parkeniro: STR_3282 :Elekti celon kaj nomon de parko STR_3283 :Elekti atrakciojn neŝanĝeblajn STR_3284 :Elektaro de Celo STR_3285 :Atrakcioj Neŝanĝeblaj STR_3286 :Elekti celon de ĉi tiu scenaro STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Celo: STR_3288 :Elekti klimaton STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Klimato: STR_3290 :Malvarmeta kaj malseka STR_3291 :Varmeta STR_3292 :Varma kaj seka STR_3293 :Malvarma STR_3294 :Ŝanĝi… STR_3295 :Ŝanĝi nomon de parko STR_3296 :Ŝanĝi nomon de scenaro STR_3297 :Ŝanĝi detalo-notojn pri parko/scenaro STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Nomo de Parko: {BLACK}{STRINGID} STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Detaloj pri Parko/Scenaro: STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Nomo de Scenaro: {BLACK}{STRINGID} STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Dato de Celo: STR_3302 :{WINDOW_COLOUR_2}{MONTHYEAR} STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de gastoj: STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Parkvaloro: STR_3305 :{WINDOW_COLOUR_2}Enspezo monata: STR_3306 :{WINDOW_COLOUR_2}Profito monata: STR_3307 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimuma longeco: STR_3308 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de eksciteco: STR_3309 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16} STR_3310 :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH} STR_3311 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32} STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcioj, kiujn oni ne eblas ŝanĝi dum la scenaro: STR_3313 :Nomo de Scenaro STR_3314 :Entajpu nomon de scenaro: STR_3315 :Detaloj de Parko/Scenaro STR_3316 :Entajpu priskribon de ĉi tiu scenaro: STR_3317 :Ankoraŭ neniuj detaloj STR_3318 :Elekti en kiu grupo ĉi tiu scenaro aperas STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenaro-Grupo: STR_3320 :Ne eblas konservi doserion de scenaro… STR_3321 :Novaj objektoj instalis sukcese STR_3322 :{WINDOW_COLOUR_2}Celo: {BLACK}{STRINGID} STR_3326 :{WINDOW_COLOUR_2}(neniu bildo) STR_3327 :Ekirejoj de homoj ne estas agorditaj STR_3328 :Ne eblas iri al sekva etapo de redaktilo… STR_3329 :Parkenirejo ankoraŭ ne estas konstruita STR_3330 :Parko devas posedi iom da bieno STR_3331 :Vojo de parkenirejo ĝis mapbordo estas aŭ nekompleta aŭ tro komplika. Vojo devas havi larĝon de nur 1 bloko, kun kiel eble plej malmulte da anguloj kaj kuniĝoj. STR_3332 :Parkenirejo estas dorsantaŭa, aŭ ne havas vojon al la mapbordo STR_3333 :Eksporti proprajn objektojn kun konservitaj ludoj STR_3334 :Elekti ĉu programo konservas datumojn de aldonaj bezonataj propraj objektoj (aldonaj datumoj, kiuj ne estas provizitaj per la ĉefa produktaĵo) en dosierojn de konservitaj ludoj aŭ scenaroj. Se jes, iu, kiu ne havas la aldonajn objektodatumojn, povas ŝargi ludon. STR_3335 :Trakdesegnilo - Elekti Tipojn de Atrakcioj k Veturiloj STR_3336 :Administrilo de Trakdesegnaĵoj - Elekti Tipon de Atrakcio STR_3338 :{BLACK}Propra desegnaĵo STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} desegnaĵo estas disponebla, aŭ uzu propran desegnaĵon STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} desegnaĵoj estas disponebla, aŭ uzu propran desegnaĵon STR_3341 :Iloj de ludo STR_3342 :Scenaroredaktilo STR_3343 :Konverti ludon konservitan en scenaron STR_3344 :Trakdesegnilo STR_3345 :Administrilo de Trakdesegnaĵoj STR_3346 :Ne eblas konservi trakdesegnaĵon… STR_3347 :Atrakcio estas tro granda, enhavas tro da partoj, aŭ pejzaĝo estas tro maldensa STR_3348 :Renomi STR_3349 :Forigi STR_3350 :Nomo de trakdesegnaĵo STR_3351 :Entajpu novan nomon por ĉi tiu trakdesegnaĵo: STR_3352 :Ne eblas renomi trakdesegnaĵon… STR_3353 :Nova nomo enhavas nevalidajn signojn STR_3354 :Alia dosiero kun sama nomo jam ekzistas, aŭ dosiero estas kontraŭskribe protektita STR_3355 :Dosiero estas kontraŭskribe protektita aŭ ŝlosita STR_3356 :Forigi Dosieron STR_3357 :{WINDOW_COLOUR_2}Ĉu vi vere volas porĉiame forigi je {STRING}? STR_3358 :Ne eblas forigi trakdesegnaĵon… STR_3359 :{BLACK}Neniu trakdesegnaĵo de ĉi tiu tipo STR_3360 :Averto! STR_3361 :Tro da trakdesegnaĵoj de ĉi tiu tipo. Iuj ne aperos en listo. STR_3364 :Altnivela STR_3365 :Permesi elektadon de individuaj eroj da pejzaĝoj kun pejzaĝo-grupoj STR_3366 :{BLACK}= Atrakcio STR_3367 :{BLACK}= Budo de Manĝaĵo STR_3368 :{BLACK}= Budo de Trinkaĵo STR_3369 :{BLACK}= Budo de Memoraĵo STR_3370 :{BLACK}= Informokiosko STR_3371 :{BLACK}= Sukurejo STR_3372 :{BLACK}= Monaŭtomato STR_3373 :{BLACK}= Necesejo STR_3374 :Averto: Tro da objektoj elektitaj! STR_3375 :Ne ĉiuj objektoj en ĉi tiu grupo de pejzaĝo eblas esti elektita STR_3376 :Instali novan… STR_3377 :Instali novan dosieron de trakdesegnaĵo STR_3378 :Instali STR_3379 :Nuligi STR_3380 :Ne eblas instali ĉi tiun trakdesegnaĵon… STR_3381 :Dosiero ne estas kongrua, aŭ enhavas nevalidajn datumojn STR_3382 :Kopiado de doserio malsukcesis STR_3383 :Elekti novan nomon de trakdesegnaĵo STR_3384 :Iu trakdesegnaĵo jam havas ĉi tiun nomon. Bonvolu elekti novan nomon de ĉi tiu desegnaĵo: STR_3389 :Ne eblas elekti plian eron da pejzaĝo… STR_3390 :Tro da eroj elektitaj STR_3437 :Vakigi grandajn areojn da pejzaĝo STR_3438 :Ne eblas forigi tutan pejzaĝon tie… STR_3439 :Vakigi Pejzaĝon STR_3445 :Agordi Patrolzonon STR_3446 :Vakigi Patrolzonon # New strings, cleaner STR_5120 :Financoj STR_5121 :Esplorado STR_5122 :Elekti atrakciojn per traktipo (kiel en RCT1) STR_5123 :Renovigi atrakciojn STR_5125 :Ĉiuj detrueblaj STR_5126 :Hazarda titolomuziko STR_5127 :Pentri teron anstataŭ ŝanĝi altecon trenante STR_5128 :Grando de elektaĵo STR_5129 :Entajpu grandon de elektaĵo inter {COMMA16} kaj {COMMA16} STR_5130 :Grando de mapo STR_5131 :Entajpu grandon de mapo inter {COMMA16} kaj {COMMA16} STR_5132 :Ripari ĉiujn atrakciojn STR_5133 :Agordi pli malgrandan areon da bienorajtoj STR_5134 :Agordi pli grandan areon da bienorajtoj STR_5135 :Aĉeti bienorajtojn kaj konstruado-rajtojn STR_5136 :Bienorajtoj STR_5137 :Malŝlosi limojn de funkciado STR_5138 :{SMALLFONT}{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_5139 :{WHITE}{STRINGID} STR_5140 :Malŝalti paneon de bremsoj STR_5141 :Malŝalti ĉiajn paneojn STR_5142 :Normala Rapideco STR_5143 :Rapideta Rapideco STR_5144 :Rapida Rapideco STR_5145 :Rapidega Rapideco STR_5146 :Ekstrema Rapideco STR_5147 :Trompoj STR_5148 :Ŝanĝi la rapidecon de ludon STR_5149 :Montri trompo-agordojn STR_5150 :Ŝalti sencimigilojn STR_5151 :, STR_5152 :. STR_5153 :Redakti Temojn… STR_5154 :Aparataro-ekrano STR_5155 :Permesi elprovadon de nefinitaj trakoj STR_5156 :Permesas elprovadon de plejparto da atrakciotipoj, eĉ kiam la trako estas nefinita. Ne validas por reĝimoj de blokpartoj. STR_5158 :Forlasi al menuo STR_5159 :Eliri je OpenRCT2 STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, Jaro {POP16}{COMMA16} STR_5161 :Datoprezento: STR_5162 :Tago/Monato/Jaro STR_5163 :Monato/Tago/Jaro STR_5177 :Reĝimo de ekrano: STR_5178 :Montri trompojn financajn STR_5179 :Montri trompojn de gasto STR_5180 :Montri trompojn de parko STR_5181 :Montri trompojn de atrakcio STR_5182 :{INT32} STR_5183 :Baza alteco STR_5184 :Entajpu bazan altecon inter {COMMA16} kaj {COMMA16} STR_5185 :Akvonivelo STR_5186 :Entajpu akvonivelon inter {COMMA16} kaj {COMMA16} STR_5187 :Financoj STR_5188 :Nova Kampanjo STR_5189 :Esplorado STR_5190 :Mapo STR_5191 :Vidujo STR_5192 :Lastaj Novaĵoj STR_5193 :Tero STR_5194 :Akvo STR_5195 :Vakigi Pejzaĝon STR_5196 :Bienorajtojn STR_5197 :Pejzaĝo STR_5198 :Trotuaro STR_5199 :Konstruado de Atrakcio STR_5200 :Ejo de Trakdesegnaĵoj STR_5201 :Nova Atrakcio STR_5202 :Elektaro de Trakdesegnaĵo STR_5203 :Atrakcio STR_5204 :Atrakciolisto STR_5205 :Gasto STR_5206 :Gastolisto STR_5207 :Dungitaro STR_5208 :Dungitarolisto STR_5209 :Rubando STR_5210 :Elektaro de Objektoj STR_5211 :Listo de Inventaĵoj STR_5212 :Agordoj de Scenaro STR_5213 :Agordoj de Celo STR_5214 :Generado de Mapo STR_5215 :Admin-ilo de Trakdesegnaĵoj STR_5216 :Listo de Admin-iloj de Trakdesegnaĵoj STR_5217 :Trompoj STR_5218 :Temoj STR_5219 :Agordoj STR_5220 :Klavarokomandoj STR_5221 :Ŝanĝi klavarokomandon STR_5222 :Ŝargi/Konservi STR_5223 :Averto por konservi STR_5224 :Averto por dekonstrui atrakciojn STR_5225 :Averto por maldungi dungiton STR_5226 :Averto por forigi trakon STR_5227 :Averto por anstataŭigi konservaĵon STR_5228 :Ĉefa fasado STR_5229 :Parko STR_5230 :Iloj STR_5231 :Atrakcioj kaj Gastoj STR_5232 :Redaktiloj STR_5233 :Diversaĵoj STR_5234 :Avertoj per Dialogo STR_5235 :Agordoj STR_5236 :Fenestro STR_5237 :Paletro STR_5238 :Nuna Temo: STR_5239 :Duobligi STR_5240 :Entajpu nomon de la temo STR_5241 :Ne eblas ŝanĝi ĉi tiun temon STR_5242 :Ĉi tiu nomo de temo jam ekzistas STR_5243 :Nevalidaj signoj estis uzitaj STR_5244 :Temoj STR_5245 :Supra Ilobreto STR_5246 :Malsupra Ilobreto STR_5247 :Malsupra Ilobreto de Trakredaktilo STR_5248 :Malsupra Ilobreto de Scenaroredaktilo STR_5249 :Menuo-Butonoj de Titolozono STR_5250 :Eliri-Butono de Titolozono STR_5251 :Agordoj-Butono de Titolozono STR_5252 :Scenaro-Elektaro de Titolozono STR_5253 :Parkinformoj STR_5254 :Krei STR_5255 :Krei novan titolosekvencon de nulo STR_5256 :Krei novan temon por fari ŝanĝojn STR_5257 :Krei novan temon surbaze de la nuna STR_5258 :Forigi la nunan temon STR_5259 :Renomi la nunan temon STR_5260 :Preni Gigantan Ekrankopion STR_5261 :Filtri STR_5262 :Wacky Worlds STR_5263 :Time Twister STR_5264 :Propra STR_5265 :Elekti la enhavo-fontojn kiuj estas videblaj STR_5266 :Ekrano STR_5267 :Kulturo kaj Unuoj STR_5268 :Aŭdaĵoj STR_5269 :Regiloj kaj interfaco STR_5270 :Diversaĵoj STR_5272 :Malgranda Pejzaĝo STR_5273 :Granda Pejzaĝo STR_5274 :Trotuaro STR_5275 :Serĉi por Objektoj STR_5276 :Entajpu la nomon de objekto serĉata STR_5277 :Vakigi STR_5278 :Ŝalti provejo-reĝimon STR_5279 :Malŝalti provejo-reĝimon STR_5280 :Permesi redaktadon de agordoj de bieno-proprieto per la Map-fenestro, kaj aliajn agordojn, kiuj normale estas limigitaj je la Redaktilo de Scenaro STR_5281 :Funkcioj STR_5282 :Uzi RCT1 lumojn por ŝalti/malŝalti atrakciojn STR_5283 :Uzi RCT1 lumojn por ŝalti/malŝalti parkon STR_5284 :Uzi RCT1 tiparo dum elekti scenaron STR_5287 :Atrakcio jam paneis STR_5288 :Atrakcio estas fermita STR_5289 :Neniuj paneoj disponeblaj por ĉi tiu atrakcio STR_5290 :Ripari atrakcion STR_5291 :Ne eblas paneigi atrakcion STR_5292 :Paneigi atrakcion STR_5293 :Fermi atrakcion STR_5294 :Elprovi atrakcion STR_5295 :Malfermi atrakcion STR_5296 :Fermi parkon STR_5297 :Malfermi parkon STR_5298 :{RED}{STRINGID} STR_5299 :{LIGHTPINK}{STRINGID} STR_5300 :Rapide maldungi dungitaron STR_5301 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Vakigi vian prunton STR_5302 :Vakigi prunton STR_5303 :Permesi konstruadon dum paŭzoj STR_5304 :Titolosekvenco: STR_5305 :RollerCoaster Tycoon 1 STR_5306 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA) STR_5307 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA + LL) STR_5308 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_5309 :OpenRCT2 STR_5310 :Hazarda STR_5311 :Iloj de sencimigo STR_5312 :Montri konzolon STR_5313 :Montri bloko-ekzamenilon STR_5314 :Bloko-ekzamenilo STR_5335 :Enirejo de atrakcio STR_5336 :Elirejo de atrakcio STR_5337 :Enirejo de parko STR_5338 :Tipo de elemento STR_5339 :Baza alteco STR_5340 :Alteco super ero STR_5343 :Meti aŭtomate dungitojn STR_5344 :Ŝanĝoprotokolo STR_5345 :Trompoj financaj STR_5346 :Trompoj de gasto STR_5347 :Trompoj de parko STR_5348 :Trompoj de atrakcio STR_5349 :Ĉiuj atrakcioj STR_5350 :Maks. STR_5351 :Min. STR_5352 :{BLACK}Feliĉeco: STR_5353 :{BLACK}Energio: STR_5354 :{BLACK}Malsateco: STR_5355 :{BLACK}Soifeco: STR_5356 :{BLACK}Naŭzo: STR_5357 :{BLACK}Naŭzotolero: STR_5358 :{BLACK}Veziko: STR_5359 :Forigi gastojn STR_5360 :Forigas ĉiujn gastojn el la mapo STR_5361 :Doni al ĉiu gasto: STR_5362 :{BLACK}Agordi preferatajn intensojn de atrakcioj por ĉiu gasto al: STR_5363 :Pli ol 1 STR_5364 :Malpli ol 15 STR_5365 :{BLACK}Rapideco de dungitaro: STR_5366 :Normala STR_5367 :Rapida STR_5368 :Restarigi staton de akcidentoj STR_5371 :Elektado de objektoj STR_5372 :Inversigi trenadon per dekstra musobutono STR_5373 :Nomo {STRINGID} STR_5374 :Dato {STRINGID} STR_5375 :▲ STR_5376 :▼ STR_5377 :Konservaĵoj STR_5378 :Skripto STR_5379 :Preterpasi al sekva haltokomando STR_5380 :Komenci ludi titolosekvencon STR_5381 :Halti ludi titolosekvencon STR_5382 :Rekomenci titolosekvencon STR_5383 :Krei novan titolosekvencon surbaze de la nuna STR_5384 :Forigi la nunan titolosekvencon STR_5385 :Renomi la nunan titolosekvencon STR_5386 :Enmeti novan komandon STR_5387 :Redakti la elektitan komandon STR_5388 :Forigi la elektitan komandon STR_5389 :Preterpasi al la elektita komando en la titolosekvenco STR_5390 :Movi la elektitan komandon malsupren STR_5391 :Movi la elektitan komandon supren STR_5392 :Aldoni konservaĵon al la titolosekvenco STR_5393 :Forigi la elektitan konservaĵon de la titolosekvenco STR_5394 :Renomi la elektitan konservaĵon STR_5395 :Ŝargi la elektitan konservaĵon en-lude STR_5396 :Reŝargi la titolosekvencon se ĝi ŝanĝas ekster de la ludo STR_5397 :Eblas esti uzita nur sur la titolekrano STR_5398 :Ne eblas redakti la titolosekvencon dum ĝi ludas STR_5399 :Premu la haltobutonon por redakti pli STR_5400 :Ne eblas ŝanĝi ĉi tiun titolosekvencon STR_5401 :Krei novan titolosekvencon por fari ŝanĝojn STR_5402 :Malsukcesis ŝargi titolosekvencon STR_5403 :Aŭ ne estas Ŝargi aŭ Atendi komandoj, aŭ konservaĵo estas nevalida STR_5404 :Nomo jam ekzistas STR_5405 :Entajpu nomon de la konservaĵo STR_5406 :Entajpu nomon de la titolosekvenco STR_5407 :Aldoni STR_5408 :Forigi STR_5409 :Enmeti STR_5410 :Redakti STR_5411 :Reŝargi STR_5412 :Preterpasi al STR_5413 :Ŝargi STR_5415 :Ŝargi{MOVE_X}{87}{STRING} STR_5416 :Ŝargi{MOVE_X}{87}Neniu konservaĵo elektita STR_5417 :Loko STR_5418 :Loko{MOVE_X}{87}{COMMA16} {COMMA16} STR_5419 :Turni STR_5420 :Turni{MOVE_X}{87}{COMMA16} STR_5421 :Zomi STR_5422 :Zomi{MOVE_X}{87}{COMMA16} STR_5423 :Atendi STR_5424 :Atendi{MOVE_X}{87}{UINT16} STR_5425 :Rekomenci STR_5426 :Fini STR_5427 :Koordinatoj: STR_5428 :Maldekstrumaj turnoj: STR_5429 :Zomonivelo: STR_5430 :Atendi tiom da milisekundoj: STR_5431 :Konservi por ŝargi: STR_5432 :Komando: STR_5433 :Titolosekvencoj STR_5434 :Komandoredaktilo STR_5435 :Renomi konservaĵon STR_5436 :Redakti Titolosekvencojn… STR_5437 :Neniu konservaĵo elektita STR_5438 :Ne eblas fari ŝanĝojn dum komandoredaktilo estas malfermita STR_5439 :Atendi-komando de almenaŭ 4 sekundoj estas bezonata kun Rekomenci-komando STR_5440 :Minimumigi plenekranan reĝimon dum defokusigoj STR_5441 :Identigas atrakciojn per siaj traktipoj{NEWLINE}do veturiloj fariĝas ŝanĝeblaj{NEWLINE}poste (RCT1-konduto) STR_5442 :Devigi pritakson de parko: STR_5443 :Rapideco{MOVE_X}{87}{STRINGID} STR_5444 :Rapideco: STR_5445 :Rapideco STR_5446 :Atingi STR_5447 :Tipo {STRINGID} STR_5448 :Atrakcio / Veturilo {STRINGID} STR_5449 :Malpliigi rapidecon de ludo STR_5450 :Pliigi rapidecon de ludo STR_5451 :Malfermi fenestron de trompoj STR_5452 :Baskuligi videblon de ilobretoj STR_5453 :Elekti alian atrakcion STR_5454 :Senlimigi bildrapidon STR_5455 :Ŝalti reĝimon de provejo STR_5456 :Malŝalti kontrolojn de interspacoj STR_5457 :Malŝalti limojn de apogiloj STR_5458 :Turni dekstrumen STR_5459 :Turni maldekstrumen STR_5460 :Turni vidon maldekstrumen STR_5461 :Agordi parametrojn de gastoj STR_5462 :{CURRENCY} STR_5463 :Celo: Amuzi vin! STR_5464 :Ĝenerala STR_5465 :Vetero STR_5466 :Dungitaro STR_5467 :ALT + STR_5468 :Lastaj mesaĝoj STR_5469 :Rulumi mapon supren STR_5470 :Rulumi mapon maldekstren STR_5471 :Rulumi mapon malsupren STR_5472 :Rulumi mapon dekstren STR_5473 :Cikligi tagon / nokton STR_5474 :Elmontri tekston de rubandoj en majuskloj STR_5475 :{COMMA16} semajnoj STR_5476 :Aparataro STR_5477 :Bildigo de mapo STR_5478 :Stiriloj STR_5479 :Ilobreto STR_5480 :Montri butonojn de ilobreto por: STR_5481 :Temoj STR_5482 :{WINDOW_COLOUR_2}Daŭro de lasta inspekto: {BLACK}1 minuto STR_5483 :{BLACK}({COMMA16} semajnoj restantaj) STR_5484 :{BLACK}({COMMA16} semajno restanta) STR_5485 :{SMALLFONT}{STRING} STR_5486 :{BLACK}{COMMA16} STR_5487 :Montri lastajn mesaĝojn STR_5489 :Montri nur gastojn spuratajn STR_5490 :Malŝalti sonon dum defokusigoj STR_5491 :Listo de inventaĵoj STR_5492 :Agordoj de scenaro STR_5493 :Sendi Mesaĝon STR_5495 :Ludantolisto STR_5496 :Ludanto STR_5497 :Eĥosondo STR_5498 :Servilolisto STR_5499 :Nomo de Ludanto: STR_5500 :Aldoni Servilon STR_5501 :Komenci Servilon STR_5502 :Plurludanta STR_5503 :Entajpu servilonomon aŭ IP-adreson: STR_5504 :Montri staton plurludantan STR_5505 :Ne eblas aliĝi al servilo. STR_5506 :Gastoj malatentas intensecojn STR_5508 :Permesi ŝargadon de dosieroj kun nevalidaj kontrolsumoj STR_5509 :Permesas ŝargadon de scenaroj kaj konservaĵoj{NEWLINE}kiuj havas nevalidan kontrolsumon,{NEWLINE}kiel la scenaroj de la demonstrado{NEWLINE}aŭ difektitaj konservaĵoj. STR_5510 :Defaŭlta sonludilo STR_5511 :(NEKONATA) STR_5512 :Konservi Ludon Kiel STR_5513 :(Rapide) konservi ludon STR_5514 :Malŝalti vandalismon STR_5515 :Antaŭhaltigi vandalaĵojn de gastoj kiam ili estas koleraj STR_5516 :Nigro STR_5517 :Grizo STR_5518 :Blanko STR_5519 :Malhela purpuro STR_5520 :Hela purpuro STR_5521 :Brila purpuro STR_5522 :Malhela bluo STR_5523 :Hela bluo STR_5524 :Glacia bluo STR_5525 :Malhela akvo STR_5526 :Hela akvo STR_5527 :Saturita verdo STR_5528 :Malhela verdo STR_5529 :Musko-verdo STR_5530 :Brila verdo STR_5531 :Olivo-verdo STR_5532 :Malhela olivo-verdo STR_5533 :Brila flavo STR_5534 :Flavo STR_5535 :Malhela flavo STR_5536 :Hela oranĝo STR_5537 :Malhela oranĝo STR_5538 :Hela bruno STR_5539 :Saturita bruno STR_5540 :Malhela bruno STR_5541 :Salmo-rozkoloro STR_5542 :Burdegalo-ruĝo STR_5543 :Saturita ruĝo STR_5544 :Brila ruĝo STR_5545 :Malhela rozkoloro STR_5546 :Brila rozkoloro STR_5547 :Hela rozkoloro STR_5548 :Montri ĉiujn reĝimojn de funkciado STR_5549 :Jaro/Monato/Tago STR_5550 :{POP16}{POP16}Jaro {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} STR_5551 :Jaro/Tago/Monato STR_5552 :{POP16}{POP16}Jaro {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH} STR_5553 :Paŭzi ludon kiam plustavolo de Steam estas malfermita STR_5554 :Ŝalti montilon STR_5555 :Montri veturilojn de aliaj traktipoj STR_5556 :Forigi ludanton STR_5557 :Resti konektita post desinkronigo (Plurludanta) STR_5558 :Ĉi tiu agordo fariĝas valida nur post vi reŝargas OpenRCT2 STR_5559 :Inspekti post ĉiuj 10 minutoj STR_5560 :Agordas la inspekton al ‘Post ĉiuj 10 minutoj’ por ĉiu atrakcio STR_5561 :Malsukcesis ŝargi lingvon STR_5562 :AVERTO! STR_5563 :Ĉi tiu funkcio estas nune nestabila. Estu singarda. STR_5564 :Enmeti Difektitan Elementon STR_5565 :Enmetas difektitan mapelementon sur supro de bloko. Ĉi tio kaŝos iun ajn elementon super la difektita elemento. STR_5566 :Pasvorto: STR_5567 :Anonci STR_5568 :Pasvorto Bezonata STR_5569 :Ĉi tiu servilo bezonas pasvorton STR_5570 :Venigi Servilojn STR_5571 :Aliĝi al Ludo STR_5572 :Aldoni Al Preferatoj STR_5573 :Forigi El Preferatoj STR_5574 :Servilonomo: STR_5575 :Maks. Ludantoj: STR_5576 :Pordo: STR_5577 :Sud-Koreia Vono (W) STR_5578 :Rusa Rublo (₽) STR_5579 :Skalo de fenestro: STR_5580 :Ĉeĥia Krono (Kč) STR_5581 :Montri bildrapidon STR_5582 :Kapti musmontrilon en fenestro STR_5583 :{COMMA1DP16} m/s STR_5584 :SI STR_5585 :Malŝlosas limojn de funkciado de atrakcioj por permesi aferojn kiel {VELOCITY} liftmontetoj STR_5586 :Malfermi aŭtomate vendejojn kaj budojn STR_5587 :Vendejoj kaj budoj estos aŭtomate malfermitaj post iliaj konstruoj STR_5588 :Ludi kun aliaj ludantoj STR_5589 :Agordoj de Sciigo STR_5590 :Premioj de parko STR_5591 :Kampanjo surmerkatiga finis STR_5592 :Avertoj de parko STR_5593 :Avertoj de pritakso de parko STR_5594 :Atrakcio paneis STR_5595 :Atrakcio koliziis STR_5596 :Avertoj de atrakcio STR_5597 :Atrakcio / pejzaĝo esplorita STR_5598 :Avertoj de gasto STR_5600 :Gasto eliris de la parko STR_5601 :Gasto vicatendas atrakcion STR_5602 :Gasto estas sur atrakcio STR_5603 :Gasto eliris de atrakcio STR_5604 :Gasto aĉetis ion STR_5605 :Gasto uzis servon STR_5606 :Gasto mortis STR_5607 :Forigi perforte elektitan mapelementon. STR_5608 :BA STR_5609 :IA STR_5610 :Forigi la nunan elektitan mapelementon. Ĉi tio forte forigos ĝin, do neniu mono estos uzita/gajnita. Uzu singarde. STR_5611 :F STR_5612 :Fantoma flago STR_5613 :R STR_5614 :Rompita flago STR_5615 :L STR_5616 :Lasta elemento de blokoflago STR_5617 :Movi elektitan elementon supren. STR_5618 :Movi elektitan elementon malsupren. STR_5619 :RollerCoaster Tycoon STR_5620 :Added Attractions STR_5621 :Loopy Landscapes STR_5622 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_5623 :Wacky Worlds STR_5624 :Time Twister STR_5625 :“Faktaj” Parkoj STR_5626 :Aliaj Parkoj STR_5627 :Grupigi scenaroliston laŭ: STR_5628 :Ludo-fonto STR_5629 :Malfacileco-nivelo STR_5630 :Ŝalti progresivan malŝlosadon STR_5631 :Originala Elŝutebla-Enhavo-Parkoj STR_5632 :Konstrui vian propran… STR_5633 :CMD + STR_5634 :OPTION + STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Mono elspezita: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Komandoj rulitaj: {BLACK}{COMMA16} STR_5637 :Ne eblas fari ĉi tion… STR_5638 :Permeso negita STR_5639 :Montri liston da ludantoj STR_5640 :Administri grupojn STR_5641 :Defaŭlta Grupo: STR_5642 :Grupo STR_5643 :Aldoni Grupon STR_5644 :Forigi Grupon STR_5645 :Babili STR_5646 :Terecigi STR_5647 :Baskuligi Paŭzon STR_5648 :Agordi Akvonivelon STR_5649 :Krei Atrakcion STR_5650 :Forigi Atrakcion STR_5651 :Konstrui Atrakcion STR_5652 :Ecoj de Atrakcio STR_5653 :Pejzaĵo STR_5654 :Vojo STR_5655 :Gasto STR_5656 :Dungitaro STR_5657 :Ecoj de Parko STR_5658 :Financado de Parko STR_5659 :Forpeli Ludanton STR_5660 :Modifi Grupojn STR_5661 :Agordi Ludantogrupon STR_5662 :Ne disponebla STR_5663 :Vakigi Pejzaĝon STR_5664 :Trompi STR_5665 :Baskuligi Pejzaĝaron STR_5666 :Senpasvorta Ensaluto STR_5701 :{WINDOW_COLOUR_2}Lasta ago: {BLACK}{STRINGID} STR_5702 :Loki plej lastan agon de ludanto STR_5703 :Ne eblas forpeli la gastiganton STR_5704 :Lasta Ago STR_5705 :Ne eblas agordi al ĉi tiu grupo STR_5706 :Ne eblas forigi grupon, al kiu ludantoj apartenas STR_5707 :Ne eblas modifi ĉi tiun grupon STR_5708 :Ne eblas ŝanĝi la grupon, al kiu la gastiganto apartenas STR_5709 :Renomi Grupon STR_5710 :Nomo de grupo STR_5711 :Entajpu novan nomon de ĉi tiu grupo: STR_5712 :Ne eblas modifi permeson, kiun vi ne havas mem STR_5713 :Forpeli Ludanton STR_5714 :Montri fenestron de agordoj STR_5715 :Nova Ludo STR_5716 :Ne permesita en plurludanta reĝimo # For identifying client network version in server list window STR_5717 :Reta versio: {STRING} STR_5718 :Reta versio: {STRING} STR_5719 :Suna STR_5720 :Parte Nuba STR_5721 :Nuba STR_5722 :Pluvo STR_5723 :Pluvego STR_5724 :Fulmotondro STR_5725 :{BLACK}Ŝanĝi veteron al: STR_5726 :Agordas la nunan veteron en la parko STR_5727 :Kvalito de skalado: STR_5731 :Lineara # tooltip for tab in options window STR_5734 :Bildigo STR_5735 :Stato de Reto STR_5736 :Ludanto STR_5737 :Fermita, ankoraŭ {COMMA16} homo sur atrakcio STR_5738 :Fermita, ankoraŭ {COMMA16} homoj sur atrakcio STR_5739 :{WINDOW_COLOUR_2}Klientoj sur atrakcio: {BLACK}{COMMA16} STR_5740 :Eternaj surmerkatigaj kampanjoj STR_5741 :Surmerkatigaj kampanjoj neniam ĉesas STR_5742 :Aŭtentigas … STR_5743 :Konektas … STR_5744 :Adrestrovilas … STR_5745 :Reta desinkronigo detektita STR_5746 :Nekonektita STR_5747 :Nekonektita: {STRING} STR_5748 :Forpelita STR_5749 :Ekiru de la servilo! STR_5750 :Konekto Fermita STR_5751 :Neniu Datumon STR_5752 :{OUTLINE}{RED}{STRING} nekonektis STR_5753 :{OUTLINE}{RED}{STRING} nekonektis je ({STRING}) STR_5754 :Malbona Nomo de Ludanto STR_5755 :Malĝusta Versio de Programo (Servilo uzas je {STRING}) STR_5756 :Malbona Pasvorto STR_5757 :Servilo Plena STR_5758 :{OUTLINE}{GREEN}{STRING} aliĝis al la ludo STR_5759 :Elŝutas mapon … ({INT32} / {INT32}) KiB STR_5760 :Honkongaj Dolaroj (HK$) STR_5761 :Nova Tajvana Dolaro (NT$) STR_5762 :Ĉina Juano (CN¥) STR_5763 :Ĉiuj dosieroj STR_5764 :Nevalida atrakciotipo STR_5765 :Ne eblas redakti atrakciojn de nevalida tipo STR_5766 :Hungara Forinto (Ft) STR_5767 :Enspezo STR_5768 :Totalaj klientoj: STR_5769 :Totala profito: STR_5770 :Klientoj ĉiuhore STR_5771 :Kosto de funkciado STR_5772 :Aĝo STR_5773 :Totalaj klientoj: {COMMA32} STR_5774 :Totala profito: {CURRENCY2DP} STR_5775 :Klientoj: po {COMMA32} por horo STR_5776 :Konstruita: Ĉi-jare STR_5777 :Konstruita: Pasintjare STR_5778 :Konstruita: Antaŭ {COMMA16} jaroj STR_5779 :Enspezo: po {CURRENCY2DP} por horo STR_5780 :Kosto de funkciado: po {CURRENCY2DP} por horo STR_5781 :Kosto de funkciado: Nekonata STR_5782 :Vi nun estas konektita. Premu je ‘{STRING}’ por babili. STR_5783 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenaro Ŝlosita STR_5784 :{BLACK}Finfaru antaŭajn scenarojn por malŝlosi ĉi tiun scenaron. STR_5785 :Ne eblas renomi grupon… STR_5786 :Nevalida nomo de grupo STR_5787 :{COMMA32} ludantoj enretaj STR_5788 :Defaŭlta intervalo de inspekto: STR_5789 :Malŝalti fulmo-efekton STR_5790 :Baskuligas RCT1-stilan prezon{NEWLINE}(ekz. kaj atrakcioprezo kaj eniroprezo) STR_5791 :Agordas la fidindon de ĉiuj atrakcioj al 100%{NEWLINE}kaj restarigas ilian konstruo-daton al “ĉi-jare” STR_5792 :Riparas ĉiujn paneintajn atrakciojn STR_5793 :Restarigas la kolizio-historion de atrakcio,{NEWLINE}do gastoj ne plendos, ke ĝi estas nesekura STR_5794 :Iuj scenaroj malŝaltas redaktadon de iuj{NEWLINE}atrakcioj jam en la parko.{NEWLINE}Ĉi tiu trompo levigas tiun limigon STR_5795 :Gastoj rajdas ĉiun atrakcion en la parko{NEWLINE}eĉ se la intenseco estas ekstreme alta STR_5796 :Devigas la parkon fermiĝi aŭ malfermiĝi STR_5797 :Malŝaltas veterŝanĝojn kaj{NEWLINE}frostigas la elektitan veteron STR_5798 :Permesas konstruadon dum paŭzoj STR_5799 :Malŝaltas paneojn kaj koliziojn pro bremso-fiaskoj STR_5800 :Preventas atrakcio-paneojn STR_5801 :Malŝalti rubadon STR_5802 :Ĉesigas rubadon kaj vomadon de gastoj STR_5803 :Turni elektitan mapelementon STR_5804 :Mutigi sonon STR_5805 :Se elektita, via servilo estos aldonita al la{NEWLINE}publika servilo-listo, por ke ĉiuj povas trovi ĝin STR_5806 :Baskuligi fenestro-reĝimon STR_5807 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de atrakcioj: {BLACK}{COMMA16} STR_5808 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de vendejoj kaj budoj: {BLACK}{COMMA16} STR_5809 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de informokioskoj kaj aliaj servoj: {BLACK}{COMMA16} STR_5810 :Malŝalti limojn de veturiloj STR_5811 :Se elektita, vi povas havi ĝis{NEWLINE}255 ĉarojn por ĉiu trajno kaj 31{NEWLINE}trajnojn por ĉiu atrakcio STR_5812 :Montri plurludantan fenestron STR_5813 :“{STRING}” STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}” #tooltips STR_5815 :Montri kadrojn ĉiusekunde enlude STR_5816 :Agordas proporcion por skali la ludon per.{NEWLINE}Plej utila ludante en{NEWLINE}altaj distingivoj STR_5817 :Agordas fasado-skalo-tipon. Bezonas aparataran ekranon por uziĝi.{NEWLINE}Lineara skalado estas glata, sed malklara. Glata Plej Proksima Najbara skalo estas akra, sed povas kaŭzi etan redukton de rendimento. STR_5819 :[Bezonas aparataran ekranon]{NEWLINE}Paŭzi la ludon se enluda plustavolo{NEWLINE}de Steam estas malfermita STR_5820 :Minimumigi la ludon se fokuso{NEWLINE}perdiĝas dum plenekrana reĝimo STR_5822 :Cikli inter tago kaj nokto.{NEWLINE}Plena ciklo daŭras unu enludan monaton STR_5823 :Montri rubandojn majuskle (RCT1-konduto) STR_5824 :Malŝaltas fulmo-efikon{NEWLINE}dum fulmotondro STR_5825 :Konservi la musmontrilon en la fenestro STR_5826 :Inversigi dekstra-muso-trenadon de la vidujo STR_5827 :Agordas la kolorskemon uzatan de la grafika fasado STR_5828 :Ŝanĝas kiun mezurformaton estas uzata por distancoj, rapideco, ktp. STR_5829 :Ŝanĝas kiun valuto-formaton estas uzata. Nur vida aĵo, ne ekzistas ekzakta kurzo-efektivigo STR_5830 :Ŝanĝas kiun lingvon estas uzata STR_5831 :Ŝanĝas en kiu formato la{NEWLINE}temperaturo estas montrata STR_5832 :Montri altecon per komunaj unuoj anstataŭ mezurformato agordita sub “Distanco kaj Rapideco” STR_5833 :Ŝanĝas kiun datoformaton estas uzata STR_5834 :Elekti kiun sonludilon OpenRCT2 uzos STR_5835 :Silentigi la ludon se la fenestro perdas fokuson STR_5836 :Elekti muzikon por uzi je la ĉefa menuo.{NEWLINE}Elekti RCT1-temon postulas, ke vi kopiu ‘data/css17.dat’ de via RCT1-ludodosierujo al ‘data/css50.dat’ en via RCT2-dosierujo, aŭ agordu la dosierindikon al RCT1 en la Diversaĵo-langeto. STR_5837 :Krei kaj administri proprajn fasado-temojn STR_5838 :Montri apartan butonon por la fenestro de financoj en la ilobreto STR_5839 :Montri apartan butonon por la fenestro de esplorado kaj disvolvado en la ilobreto STR_5840 :Montri apartan butonon por la fenestro de trompoj en la ilobreto STR_5841 :Montri apartan butonon por la fenestro de lastaj novaĵoj en la ilobreto STR_5842 :Ordigi scenarojn en langetojn laŭ iliaj malfacilecoj (RCT2-konduto) aŭ iliaj fontoludoj (RCT1-konduto) STR_5843 :Ŝaltas progresivan malŝlosadon de scenaroj (RCT1-konduto) STR_5844 :Resti konektita al plurludanta servilo{NEWLINE}eĉ se desinkronigo aŭ eraro okazas STR_5845 :Aldonas butonon por{NEWLINE}sencimigiloj en la ilobreto.{NEWLINE}Ŝaltas klavarokomandon de programisto-konzolo STR_5846 :Agordi kiom ofte OpenRCT2 aŭtomate konserviĝas STR_5847 :Elekti parksinsekvon uzatan sur la titola ekrano.{NEWLINE}Titolosinsekvoj de RCT1/2 bezonas importitajn scenarojn por funkcii STR_5848 :Krei kaj administri proprajn titolosinsekvojn STR_5849 :Meti aŭtomate{NEWLINE}novdungitajn dungitojn STR_5851 :Agordas la defaŭltan inspekto-intervalon{NEWLINE}de novkonstruitaj atrakcioj STR_5853 :Baskuligi sonefektojn STR_5854 :Baskuligi muzikon de atrakcio STR_5855 :Agordi regulan plenekranon, senborderan plenekranon{NEWLINE}aŭ fenestran ekranon STR_5856 :Agordi distingivon de ludo dum plenekrana reĝimo STR_5857 :Ludo-agordoj STR_5858 :Uzi grafikan procesoron por bildigi anstataŭ ĉefprocesoro. Plibonigas kongruon kun ekrankopio-programaro. Povas iomete malpliigi rendimenton. STR_5859 :Ŝaltas kadro-interpoladon por {NEWLINE}pli vide glata ludado. Se malŝaltita,{NEWLINE}la ludo funkcios je 40 kadroj sekunde. STR_5860 :Baskuligi originalan/retrokompilitan trakdesegnaĵon STR_5861 :Ŝlosilokontrolo malsukcesis. STR_5862 :Bari nekonatajn ludantojn. STR_5863 :Permesi, ke nur ludantoj kun konataj ŝlosiloj aliĝu. STR_5864 :Ĉi tiu servilo nur permesas blanklistajn ludantojn. STR_5865 :Protokoli babilejo-historion STR_5866 :{SMALLFONT}{BLACK}Protokolas tutan babilejo-historion al dosieroj en via uzantdosierujo. STR_5867 :{WINDOW_COLOUR_2}Nomo de Provizanto: {BLACK}{STRING} STR_5868 :{WINDOW_COLOUR_2}Retpoŝtadreso de Provizanto: {BLACK}{STRING} STR_5869 :{WINDOW_COLOUR_2}Retejo de Provizanto: {BLACK}{STRING} STR_5870 :Montri servilo-informojn STR_5871 :Malŝalti ŝrumpadon de kreskaĵoj STR_5872 :Malŝalti maljuniĝon de kreskaĵoj tiel, ke ili ne ŝrumpu. STR_5873 :Permesi ĉenliftojn sur ĉiuj trakpartoj STR_5874 :Permesas ĉian trakparton fariĝi ĉenlifto STR_5875 :Desegnomotoro: STR_5876 :La motoro uzata por desegni la ludon. STR_5877 :Programaro STR_5878 :Programaro (aparatara ekrano) STR_5879 :OpenGL (eksperimenta) STR_5880 :Nur elektita STR_5881 :Nur Ne-elektita STR_5882 :Propra valuto STR_5883 :Konfiguro de propra valuto STR_5884 :{WINDOW_COLOUR_2}Kurzo: STR_5885 :{WINDOW_COLOUR_2}ekvivalentas al {COMMA32} GBP (£) STR_5886 :{WINDOW_COLOUR_2}Valuta simbolo: STR_5887 :Prefikso STR_5888 :Sufikso STR_5889 :Propra valuto-simbolo STR_5890 :Entajpu la valuto-simbolon por elmontri STR_5891 :Defaŭlta STR_5892 :Iri al la defaŭlta dosierujo STR_5893 :Kurzo STR_5894 :Entajpu la kurzon STR_5895 :Konservi Trakon STR_5896 :Konservado de trako malsukcesis! STR_5898 :{BLACK}Ne eblas ŝargi la trakon, la dosiero povus esti{newline}difektita, rompita aŭ mankanta! STR_5899 :Baskuligi fenestron de farbo-sencimigo STR_5900 :Uzi originalan desegno-kodon STR_5901 :Montri altecojn de segmentoj STR_5902 :Montri limigajn kestojn STR_5903 :Montri fenestron de farbo-sencimigo STR_5904 :Restarigi daton STR_5905 :Mapogenerilo, kiu aŭtomate kreas propran pejzaĝon STR_5906 :Zomi al pozicio de musmontrilo STR_5907 :Kiam ŝaltita, zomigo centros ĉirkaŭ la musmontrilo, ne la ekranocentro. STR_5908 :Permesi arbitrajn ŝanĝojn de atrakciotipo STR_5909 :Permesas libere ŝanĝadon de atrakciotipo. Povas kaŭzi programo-paneojn. STR_5910 :Apliki STR_5911 :Travideblaj Trotuaroj STR_5912 :Baskuligi travideblajn trotuarojn STR_5913 :Babili STR_5914 :Nekonata atrakcio STR_5915 :Ludanto STR_5916 :{COMMA16} ludanto STR_5917 :{COMMA16} ludantoj STR_5918 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_5919 :{COMMA16} STR_5920 :Bildigi veterefektojn STR_5921 :Se ŝaltita, pluvo kaj mallumaj koloroj bildigitos dum ŝtormoj. STR_5922 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}Maks. {STRINGID} STR_5923 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}Maks. po {COMMA16} {STRINGID} por trajno STR_5924 :Detaloj de surfaco STR_5925 :Detaloj de vojoj STR_5926 :Detaloj de trako STR_5927 :Detaloj de pejzaĵo STR_5928 :Detaloj de enirejo STR_5929 :Detaloj de muro STR_5930 :Detaloj de granda pejzaĵo STR_5931 :Detaloj de rubando STR_5932 :Detaloj de difektita elemento STR_5933 :Ecoj STR_5934 :{WINDOW_COLOUR_2}Teksturo de tereno: {BLACK}{STRINGID} STR_5935 :{WINDOW_COLOUR_2}Flanko de tereno: {BLACK}{STRINGID} STR_5936 :{WINDOW_COLOUR_2}Proprieto de bieno: {BLACK}{STRINGID} STR_5937 :Ne estas posedata kaj ne aĉetebla STR_5938 :{WINDOW_COLOUR_2}Akvonivelo: {BLACK}{COMMA16} STR_5939 :Forigi parkobarilojn STR_5940 :Restaŭri parkobarilojn STR_5941 :{WINDOW_COLOUR_2}Baza alteco: STR_5942 :{WINDOW_COLOUR_2}Dosierindiko: {BLACK}{STRINGID} STR_5943 :{WINDOW_COLOUR_2}Adicioj: {BLACK}{STRINGID} STR_5944 :{WINDOW_COLOUR_2}Adicioj: {BLACK}Neniu STR_5945 :{WINDOW_COLOUR_2}Kunligitaj randoj: STR_5946 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo de atrakcio: {BLACK}{STRINGID} STR_5947 :{WINDOW_COLOUR_2}Identigilo de atrakcio: {BLACK}{COMMA16} STR_5948 :{WINDOW_COLOUR_2}Nomo de atrakcio: {BLACK}{STRINGID} STR_5949 :{WINDOW_COLOUR_2}Ĉenlifto STR_5950 :{WINDOW_COLOUR_2}Apliki ŝanĝojn al tuta trakoparto STR_5951 :{WINDOW_COLOUR_2}Identigilo de trakoparto: {BLACK}{COMMA16} STR_5952 :{WINDOW_COLOUR_2}Sinsekvonumero: {BLACK}{COMMA16} STR_5953 :Ordigi la mapelementojn sur la nuna bloko laŭ iliaj bazaj altecoj. STR_5954 :{WINDOW_COLOUR_2}Aĝo de pejzaĵo: {BLACK}{COMMA16} STR_5955 :{WINDOW_COLOUR_2}Lokado de kvadranto: {BLACK}{STRINGID} STR_5956 :Sudokcidento STR_5957 :Nordokcidento STR_5958 :Nordoriento STR_5959 :Sudoriento STR_5960 :{WINDOW_COLOUR_2}Lokado de kvadranto: STR_5961 :{WINDOW_COLOUR_2}Eniga indekso: {BLACK}{COMMA16} STR_5962 :{WINDOW_COLOUR_2}Koliziditektado: STR_5963 :{WINDOW_COLOUR_2}Altitaj anguloj: STR_5964 :{WINDOW_COLOUR_2}Diagonala STR_5965 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo de enirejo: {BLACK}{STRINGID} STR_5966 :{WINDOW_COLOUR_2}Parto de parkenirejo: {BLACK}{STRINGID} STR_5967 :Meza STR_5968 :Maldekstra STR_5969 :Dekstra STR_5970 :{WINDOW_COLOUR_2}Identigilo de enirejo: {BLACK}{COMMA16} STR_5971 :{WINDOW_COLOUR_2}Identigilo de elirejo: {BLACK}{COMMA16} STR_5972 :{WINDOW_COLOUR_2}Identigilo de atrakcio: {BLACK}{COMMA16} STR_5973 :Krampi al sekva STR_5974 :Ŝanĝas la bazan kaj interspacan altecojn tiel, ke ili samu kun la sekva elemento sur la nuna bloko. Ĉi tio faciligas konstruon sur ĉi tiu bloko. STR_5975 :Dekliveco: STR_5976 :Plata STR_5977 :Dekstra flanko supren STR_5978 :Maldekstra flanko supren STR_5979 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo de muro: {BLACK}{COMMA16} STR_5980 :{WINDOW_COLOUR_2}Teksto de rubando: {BLACK}{STRINGID} STR_5981 :{WINDOW_COLOUR_2}Ne estas rubando STR_5982 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo de granda pejzaĝo: {BLACK}{COMMA16} STR_5983 :{WINDOW_COLOUR_2}Parto-identigilo de granda pejzaĝo: {BLACK}{COMMA16} STR_5984 :Blokitaj trotuaroj: STR_5985 :Nova dosierujo STR_5986 :Tajpu la nomon de la nova dosierujo. STR_5987 :Ne eblas krei dosierujon STR_5988 :Neniuj ceteraj bienorajtoj aĉeteblaj STR_5989 :Neniuj ceteraj konstruado-rajtoj aĉeteblaj STR_5990 :Neniuj ceteraj bienorajtoj aŭ konstruado-rajtoj aĉeteblaj STR_5991 :Ne eblas alglui elementon… STR_5992 :La limo de mapelementoj estis atingita STR_5993 :Kopii elektitan elementon STR_5994 :Alglui kopiitan elementon STR_5995 :Akcelilo STR_5996 :Rapideco de akcelilo STR_5997 :Aldoni/agordi monon STR_5998 :Aldoni monon STR_5999 :Agordi monon STR_6000 :Entajpu novan valoron STR_6001 :Ŝalti lumigajn efektojn (eksperimenta) STR_6002 :Lampoj kaj atrakcioj lumiĝos nokte.{NEWLINE}Bezonas, ke bildiga motoro estu agordita por aparataran ekranon. STR_6003 :Tranĉita Vido STR_6004 :Tranĉita Vido STR_6005 :Ŝalti tranĉitan vidon STR_6006 :Tranĉita vido nur montras mapelementojn ĉe aŭ sub la tranĉita alteco (vertikala tondado) kaj en la elektita areo (horizontala tondado). STR_6007 :Alteco por tranĉi STR_6008 :Alklaku por baskuligi inter kruda valoro kaj valoro en mezurunuoj STR_6009 :Elekti altecon por tranĉi STR_6010 :{COMMA2DP32}m STR_6011 :{COMMA1DP16}ft STR_6012 :{COMMA1DP16} STR_6013 :{Gastoj nur pagos la bileton por eniri la parkon kaj servojn.{NEWLINE}Atrakcio-eniro estas senpaga. STR_6014 :Gastoj pagos nur enirbiletojn por atrakcioj kaj servoj.{NEWLINE}Ili pagos neniom por eniri la parkon. STR_6015 :Dekliva STR_6016 :Modifi Blokon STR_6017 :Bonvolu malakceli STR_6018 :Konstruado - Turni maldekstren STR_6019 :Konstruado - Turni dekstren STR_6020 :Konstruado - Uzi defaŭltan trakon STR_6021 :Konstruado - Deklivi malsupren STR_6022 :Konstruado - Deklivi supren STR_6023 :Konstruado - Baskuligi ĉenlifton STR_6024 :Konstruado - Turnkliniĝi maldestren STR_6025 :Konstruado - Turnkliniĝi destren STR_6026 :Konstruado - Pasinta trako STR_6027 :Konstruado - Sekva trako STR_6028 :Konstruado - Konstrui nuna STR_6029 :Konstruado - Malkonstrui nuna STR_6030 :Pejzaĝo-elektilo. Alklaku iun ajn pejzaĝon sur la mapo por elekti la saman pecon por konstrui. STR_6031 :Priskribo de servilo: STR_6032 :Saluto de servilo: STR_6033 :Dosierindikon de RCT1-instalo: STR_6034 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRING} STR_6035 :Bonvolu elekti vian RCT1-dosierujon STR_6036 :Vakigi STR_6037 :La elektita dosierujo ne enhavas validan instalon de RollerCoaster Tycoon 1. STR_6038 :Se vi havas RCT1 instalitan, agordu ĉi tiun opcion al ĝia dosierujo por ŝargi scenojn, muzikon, ktp. STR_6039 :{Rapide malkonstrui atrakcion STR_6040 :Redakti Scenaro-Agordojn STR_6041 :{BLACK}Neniuj mekanikistoj estas dungitaj! STR_6042 :Ŝargi altmapon STR_6043 :Elekti altmapon STR_6044 :Glatigi altmapon STR_6045 :Forteco STR_6046 :Normigi altmapon STR_6047 :Glatigi blokojn STR_6048 :Eraro de altmapo STR_6049 :Eraro legante PNG STR_6050 :Eraro legante rastrumon STR_6051 :La larĝo kaj alto bezonas kongrui STR_6052 :La altmapo estas tro granda, kaj estos fortranĉita STR_6053 :La altmapo ne eblas esti normaligita STR_6054 :Nur 24-bitoj-rastrumoj estas subtenataj STR_6055 :Altmapo-Dosiero de OpenRCT2 STR_6056 :{Silentigi STR_6057 :Montri apartan butonon por la Silentigo-Opcio en la ilobreto STR_6058 :Silentigi STR_6059 :» STR_6060 :Montri gasto-aĉetojn kiel animacion STR_6061 :Montri animitan monefekton kiam gasto aĉetas ion. STR_6062 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY2DP} STR_6063 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY2DP} STR_6064 :Posedi tutan bienon STR_6065 :Protokoli uzantagojn STR_6066 :Protokolas ĉiujn uzanto-agojn al dosieroj en via uzantdosierujo. STR_6067 :Servilo komenciĝis. STR_6068 :Servilo malŝaltis. STR_6069 :{STRING} estis forpelita de la servilo de {STRING}. STR_6070 :{STRING} estis aldonita al grupo ‘{STRING}’ de {STRING}. STR_6071 :{STRING} kreis je nova ludantogrupo ‘{STRING}’. STR_6072 :{STRING} forigis je ludantogrupo ‘{String}’. STR_6073 :{STRING} redaktis permesojn por ludantogrupo ‘{String}’. STR_6074 :{STRING} ŝanĝis nomon de ludantogrupo de ‘{String}’ al ‘{String}’. STR_6075 :{STRING} ŝanĝis la defaŭltan ludantogrupon al ‘{String}’. STR_6076 :{STRING} uzis/baskuligis trompon de ‘{STRING}’. STR_6077 :Aldoni Monon STR_6078 :{STRING} kreis je atrakcio ‘{STRING}’. STR_6079 :{STRING} malkonstruis je atrakcio ‘{STRING}’. STR_6080 :{STRING} ŝanĝis la aspekton de atrakcio ‘{STRING}’. STR_6081 :{STRING} ŝanĝis la staton de atrakcio ‘{STRING}’ al fermita. STR_6082 :{STRING} ŝanĝis la staton de atrakcio ‘{STRING}’ al malfermita. STR_6083 :{STRING} ŝanĝis la staton de atrakcio ‘{STRING}’ al elprovata. STR_6084 :{STRING} ŝanĝis la veturilo-agordojn de atrakcio ‘{STRING}’. STR_6085 :{STRING} ŝanĝis la atrakcio-agordojn de atrakcio ‘{STRING}’. STR_6086 :{STRING} renomis je la atrakcio ‘{STRING}’ al ‘{STRING}’. STR_6087 :{STRING} ŝanĝis la prezon de atrakcio ‘{STRING}’ al {STRING} STR_6088 :{STRING} ŝanĝis la duarangan prezon de atrakcio ‘{STRING}’ al {STRING} STR_6089 :{STRING} renomis la parkon de ‘{STRING}’ al ‘{STRING}’. STR_6090 :{STRING} malfermis la parkon. STR_6091 :{STRING} fermis la parkon. STR_6092 :{STRING} ŝanĝis la enirpagon al {STRING} STR_6093 :{STRING} metis novan pejzaĝon. STR_6094 :{STRING} forigis pejzaĝon. STR_6095 :{STRING} redaktis pejzaĝon. STR_6096 :{STRING} agordis nomon de surskribaĵo al ‘{STRING}’. STR_6097 :{STRING} metis trakon de atrakcio ‘{STRING}’. STR_6098 :{STRING} forigis trakon de atrakcio. STR_6099 :Vi aliĝis al la servilo. STR_6100 :Vi malaliĝis de la servilo. STR_6101 :Atrakciovaloro ne malpliiĝas tempe STR_6102 :La valoro de atrakcio ne malpliiĝos tempe, do gastoj ne subite pensos, ke atrakcio estas tro multekosta. STR_6103 :Ĉi tiu opcio estas malŝaltita dum reĝimo plurludanta. STR_6105 :Hipergiganta Onda Fervojo STR_6107 :Monstraj Kamionoj STR_6109 :Hiper-Tvisto STR_6111 :Klasika Miniatura Onda Fervojo STR_6113 :Alta onda fervojo kun neniu inversigo, kiu havas grandajn malaltiĝojn, altan rapidecon, kaj komfortajn trajnojn kun nur sinobridoj STR_6115 :Ŝaltitaj gigantaj 4 x 4 kamionoj, kiuj povas eskaladi krutajn deklivojn STR_6116 :Larĝaj ĉaroj de onda fervojo glisas laŭ glata ŝtala trako kaj veturas trans diversaj inversigoj STR_6119 :Onda fervojo malmultekosta, kiu estas facila por konstrui, sed ankaŭ havas limigitan altecon STR_6120 :{BABYBLUE}Nova veturilo nun disponeblas por {STRINGID}:{NEWLINE}{STRINGID} STR_6121 :Etendas la bienorajtojn de la parko ĝis la bordoj de la mapo STR_6122 :Ne estas sufiĉe da ondaj fervojoj en ĉi tiu scenaro! STR_6123 :Eraro dum ŝargado de parkobjektoj STR_6124 :Objektonomo STR_6125 :Objektotipo STR_6126 :Nekonata tipo STR_6127 :Dosiero: {STRING} STR_6128 :La dosiero ne ŝargeblas, ĉar iuj objektoj en ĝi estas mankantaj aŭ koruptitaj. Listo da tiuj objektoj estas prezentita malsupere. STR_6129 :Kopii STR_6130 :Kopii ĉiujn STR_6131 :Objektofonto STR_6132 :Ignori staton de esplorado STR_6133 :Atingi atrakciojn kaj pejzaĝon, kiuj ne estis jam inventitaj STR_6134 :Vakigi Pejzaĝon STR_6135 :Kliento sendis nevalidan peton STR_6136 :Servilo sendis nevalidan peton STR_6137 :OpenRCT2 estas libera kaj malfermitkoda klono de Roller Coaster Tycoon 2. STR_6138 :OpenRCT2 estas la verko de multaj aŭtoroj, kompleta listo troviĝas al “contributors.md”. Por pli da informaĵoj, vizitu http://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2 STR_6139 :Ĉiuj produktonomoj kaj firmnomoj apartenas al siaj respektivaj posedantoj. Uzo de ili ne signifas iun ajn filion kun aŭ endosaĵon de ili. STR_6140 :Ŝanĝoprotokolo… STR_6141 :RCT1 Malsupra Ilobreto STR_6142 :{WINDOW_COLOUR_2}Trakonomo: {BLACK}{STRING} STR_6143 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakciotipo: {BLACK}{STRINGID} STR_6144 :Montri senpolurajn bildojn STR_6145 :Agordi rapidlimon de plirapidigiloj STR_6146 :Ŝalti ĉiujn desegneblajn trakpartojn STR_6147 :Ŝaltas ĉiujn trakpartojn, kiujn la atrakciotipo povas havi, en la fenestro de konstruado, sendistinge ĉu la veturilo subtenas ilin. STR_6148 :Konektas al ĉefa servilo… STR_6149 :Ne eblas konekti al ĉefa servilo STR_6150 :Nevalida respondo de ĉefa servilo (neniu JSON-numero) STR_6151 :Ĉefa servilo ne eblis respondi kun servilolisto STR_6152 :Nevalida respondo de ĉefa servilo (neniu JSON-tabelo) STR_6153 :Pagi por eniri parkon / Pagi por ĉiu atrakcio STR_6154 :Pro kialoj sekurigaj, ne estas rekomendita por lanĉi OpenRCT2 kun permesoj administrantecaj. STR_6155 :Nek KDialog nek Zenity estas instalita. Bonvolu instali unu, aŭ agordu per la komanda linio. STR_6156 :Nomo estas reservita STR_6157 :Konzolo STR_6158 :Ne eblas ŝargi ĉi tiun dosieron…{NEWLINE}Malkongrua RCTC versio: {COMMA16} STR_6159 :Glata Plej Proksima Najbaro STR_6160 :{WINDOW_COLOUR_2}Veturiloj disponeblaj: {BLACK}{STRING} STR_6161 :Baskulilo por montri kradliniojn STR_6162 :Turniĝanta Sovaĝa Muso STR_6163 :Musoformaj ĉaroj rapidiras trans subitaj anguloj kaj mallongaj malaltiĝoj, milde turniĝante por malorientigi la gastojn STR_6164 :{WHITE}❌ STR_6165 :Uzi vertikalan sinkronigon STR_6166 :Sinkronigas ĉiun kadron montritan laŭ la ofteco de ekrano-aktualigo, por preventi ekrano-ŝiron. STR_6167 :Altnivela STR_6168 :Titolosekvenco STR_6169 :Elektado de Scenaro STR_6170 :Optimumigoj de Interfacoj STR_6171 :Serĉi STR_6172 :Serĉi STR_6173 :Bonvolu entajpi la nomon por serĉi: STR_6174 :Ŝargi Konservaĵon STR_6175 :Ŝargi Scenaron STR_6176 :Scenaro por ŝargi: STR_6177 :Ŝargi{MOVE_X}{87}Neniu scenaro elektita STR_6178 :Ŝargi{MOVE_X}{87}{RED}Scenaro mankanta STR_6179 :Elekti STR_6180 :Neniu scenaro elektita STR_6181 :{RED}Mankanta scenaro STR_6182 :Sekvi{MOVE_X}{87}{STRING} STR_6183 :Sekvi{MOVE_X}{87}Neniu rastrumeto elektita STR_6184 :Sekvi Rastrumeton STR_6185 :Elekti Rastrumeton STR_6186 :Neniu rastrumeto elektita STR_6187 :{MEDIUMFONT}{OUTLINE}{WINDOW_COLOUR_2}{STRING} STR_6188 :Vomaĵo STR_6189 :Anaso STR_6190 :Vi ne eblas elekti rastrumeton dum la ĉefa titolekrano estas aktiva. STR_6191 :Surfaco STR_6192 :Muro STR_6193 :{COMMA16} gasto STR_6194 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} gasto STR_6195 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} gasto STR_6196 :{BLACK}Jaro: STR_6197 :{BLACK}Monato: STR_6198 :{BLACK}Tago: STR_6199 :Agordi daton STR_6200 :Rekomencigi daton STR_6201 :{MONTH} STR_6202 :Stilo de virtuala planko: STR_6203 :Se ŝaltita, virtuala planko bildiĝos per premteni Ctrl aŭ Shift, por faciligi vertikalan lokadon de elementoj. STR_6215 :Konstruado STR_6216 :Funkciado STR_6217 :Havebleco de atrakcio / trako STR_6218 :OpenRCT2 Oficiala STR_6219 :Emfazi problemojn de trotuaroj STR_6220 :Uzebligi STR_6221 :Ĉi tio agordos la konitan lokon de enirejo aŭ elirejo de la atrakcio al la nune elektita bloko. Nur unu enirejo kaj elirejo povas esti uzebligata por ĉiu stacio. STR_6222 :Ne eblas meti gasto-enirpunkton ĉi tie… STR_6223 :Devas esti ekster parkolimoj! STR_6224 :{STRING} metis gasto-enirpunkton. STR_6225 :Ne subtenata kun OpenGL-bildigilo STR_6226 :Ebligi fruan kompletigon de scenaro STR_6227 :Ekagigas kompletigon de scenaro kiam ĉiuj scenaroceloj estas atingitaj antaŭ la celodato. STR_6228 :Agordoj de Scenaro STR_6229 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}: {STRINGID} STR_6230 :{BLACK}{STRINGID}: STR_6231 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}: {MOVE_X}{185}{STRINGID} STR_6232 :Frostigita STR_6233 :Tranĉita vido STR_6234 :Emfazi problemojn de trotuaroj STR_6235 :Informo de Servilo STR_6236 :Ludantoj STR_6237 :Grupoj STR_6238 :Plurludantaj Agordoj STR_6239 :Vertikala Tondado STR_6240 :Horizontala Tondado STR_6241 :Elekti areon STR_6242 :Nuligi elektaron STR_6243 :Renovigas la atrakcion,{NEWLINE}igas ĝin nova STR_6244 :Ne eblas renovigi atrakcion… STR_6245 :Atrakcio ne bezonas renovigon STR_6246 :Renovigi STR_6247 :Renovigi atrakcion STR_6248 :{WINDOW_COLOUR_1}Ĉu vi volas renovigi je {STRINGID} por {CURRENCY}? STR_6249 :{WINDOW_COLOUR_1}Ĉu vi volas renovigi je {STRINGID}? STR_6250 :{WINDOW_COLOUR_1}Ĉu vi certas, ke vi volas tute malkonstrui je {STRINGID} kaj gajni {CURRENCY}? STR_6251 :Atrakcio ankoraŭ ne estas malplena STR_6255 :URL ne estas valida STR_6256 :Bildigo-efektoj STR_6257 :Vitreca (tralumebla) STR_6258 :Klara (travidebla) STR_6259 :Malŝaltita STR_6260 :Montri blokitajn blokojn STR_6261 :Montri larĝajn trotuarojn STR_6262 :Ĉefa laŭteco STR_6263 :Baskuligi ĉian sonon STR_6264 :Ĉiam uzi sistemo-dosieresplorilon STR_6265 :Kiam ŝaltita, la dosieresplorilo de via operaciumo, anstataŭ tiu de OpenRCT2, estos uzata. STR_6266 :Malfermi dosierujon de propra enhavo STR_6267 :Malfermi ekzamenilo de bloko STR_6268 :Antaŭeniri al sekva tiktako STR_6269 :Nevalida identigilo de klimato STR_6270 :Tereno-Surfacoj STR_6271 :Tereno-Flankoj STR_6272 :Stacioj STR_6273 :Muziko STR_6274 :Ne eblas agordi kolorskemon… STR_6275 :{WINDOW_COLOUR_2}Staciostilo: STR_6276 :{RED}{STRINGID} havas gastojn staŭlitajn, eble pro nevalida atrakciotipo aŭ reĝimo de funkciiado. STR_6277 :{WINDOW_COLOUR_2}Stacioindekso: {BLACK}{STRINGID} STR_6278 :Kiomo por aŭtokonservi STR_6279 :Nombro de aŭtokonservaĵoj por konservi STR_6280 :Por babili STR_6281 :Montri apartan butonon por la Babilejo-fenestro en la ilobreto STR_6282 :Babili STR_6283 :Babilejo ne disponeblas jam nun. Ĉu vi konektis al servilo? STR_6293 :B STR_6294 :KiB STR_6295 :MiB STR_6296 :GiB STR_6297 :TiB STR_6298 :{STRING} ĉiusekunde STR_6299 :Elŝuti ĉiujn STR_6300 :Elŝuti ĉiujn mankantajn objektojn disponeblantajn interrete. STR_6301 :Kopii la elektitan objektonomon al la tondujo. STR_6302 :Kopii la tutan liston da mankantaj objektoj al la tondujo. STR_6303 :Elŝuti objekton ({COMMA16} / {COMMA16}): [{STRING}] STR_6304 :Malfermi elektilon de pejzaĝo STR_6305 :Disfadenigo STR_6306 :Opcio eksperimenta por uzi multoblajn fadenojn por bildiĝi. Povas kaŭzi nestabilecon. STR_6307 :Kolorskemo: {BLACK}{STRINGID} STR_6308 :{TOPAZ}“{STRINGID}{OUTLINE}{TOPAZ}”{NEWLINE}{STRINGID} STR_6309 :Rekonektiĝi STR_6310 :{WINDOW_COLOUR_2}Pozicio: {BLACK}{INT32} {INT32} {INT32} STR_6311 :{WINDOW_COLOUR_2}Sekva: {BLACK}{INT32} {INT32} {INT32} STR_6312 :(surfaco) STR_6313 :(dekliveco {INT32}) STR_6314 :{WINDOW_COLOUR_2}Celzono: {BLACK}{INT32}, {INT32} tolero {INT32} STR_6315 :{WINDOW_COLOUR_2}Celo de vojotrovo: {BLACK}{INT32}, {INT32}, {INT32} dir {INT32} STR_6316 :{WINDOW_COLOUR_2}Historio de vojotrovo: STR_6317 :{BLACK}{INT32}, {INT32}, {INT32} dir {INT32} STR_6318 :Dissinkronigo de reto detektita.{NEWLINE}Protokolo-dosiero: {STRING} STR_6319 :{WINDOW_COLOUR_2}Bremso de Blokparto Fermita STR_6320 :{WINDOW_COLOUR_2}Nemalkonstruebla STR_6321 :{WINDOW_COLOUR_2}Aldonaĵo difektas STR_6322 :{WINDOW_COLOUR_2}Identigilo de rastrumeto: {BLACK}{INT32} STR_6323 :Simulas STR_6324 :Simuli STR_6325 :Simuli atrakcion STR_6326 :Ne eblas simuli je {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}… STR_6327 :Transvidebla fono por gigantaj ekranokopioj STR_6328 :Kun ĉi tiu opcio ŝaltita, gigantaj ekranokopioj havos transvideblan fonon anstataŭ la defaŭlta nigra koloro. STR_6329 :{STRING}{STRINGID} STR_6330 :Elŝutas [{STRING}] de {STRING} ({COMMA16} / {COMMA16}) STR_6331 :Krei anasojn STR_6332 :Forigi anasojn STR_6333 :Pliigi skalfaktoron STR_6334 :Malpliigi skalfaktoron STR_6335 :Inspektilo de Bloko: Enmeti eron koruptitan STR_6336 :Inspektilo de Bloko: Kopii eron STR_6337 :Inspektilo de Bloko: Alglui eron STR_6338 :Inspektilo de Bloko: Forigi eron STR_6339 :Inspektilo de Bloko: Movi eron supren STR_6340 :Inspektilo de Bloko: Movi eron malsupren STR_6341 :Inspektilo de Bloko: Pliigi X koordinaton STR_6342 :Inspektilo de Bloko: Malpliigi X koordinaton STR_6343 :Inspektilo de Bloko: Pliigi Y koordinaton STR_6344 :Inspektilo de Bloko: Malpliigi Y koordinaton STR_6345 :Inspektilo de Bloko: Pliigi altecon de ero STR_6346 :Inspektilo de Bloko: Malpliigi altecon de ero STR_6347 :Adicioj de trotuaro ne meteblas ĉe traknivelaj pasejoj! STR_6348 :Unue forigu traknivelan pasejon! STR_6349 :Hazarda titolosekvenco STR_6350 :Dispersi STR_6351 :Dispersilo de pejzaĝo STR_6352 :Denseco STR_6353 :Malalta denseco STR_6354 :Meza denseco STR_6355 :Alta denseco STR_6356 :Generas anasojn se parko enhavas akvon STR_6357 :Forigas ĉiujn anasojn de la mapo STR_6358 :Paĝo {UINT16} STR_6359 :{POP16}{POP16}Paĝo {UINT16} STR_6360 :{SMALLFONT}{BLACK}{COMMA32} STR_6361 :Ŝalti lumefektojn sur atrakcioj (eksperimenta) STR_6362 :Se ŝaltita, veturiloj de atrakcioj kun trakoj lumos nokte. STR_6363 :Teksto kopiita al tondujo STR_6364 :{RED}{COMMA16} homo mortis pro akcidento sur {STRINGID} STR_6365 :Mortoj sur atrakcio STR_6366 :Veturiloj staŭlitaj STR_6367 :{WINDOW_COLOUR_2}Kadro de animacio: STR_6368 :Por kialoj de kongruo, ne estas rekomendita por lanĉi OpenRCT2 per Wine. OpenRCT2 funkciigas indiĝene sur macOS, Linukso, FreeBSD kaj OpenBSD. STR_6369 :Permesi konstruadon de trako al nevalidaj altecoj STR_6370 :Permesas metadon de trakpartoj al iu ajn intervalo de altecoj STR_6371 :La dosierindiko enhavas instalaĵon de RollerCoaster Tycoon 1, sed la dosiero “csg1i.dat” mankas. Kopiu tiun dosieron de la kompaktdisko de RollerCoaster Tycoon 1 al la “Data” dosierujo de la instalaĵo de RollerCoaster Tycoon 1 je via fiksita disko. STR_6372 :La dosierindiko enhavas instalaĵon de RollerCoaster Tycoon 1, sed ĉi tiu versio ne taŭgas. OpenRCT2 bezonas instalaĵon de Loopy Landscapes aŭ RCT Deluxe por uzi la erojn de RollerCoaster Tycoon 1. STR_6373 :Baskuli kontroladon de interspaco STR_6374 :I STR_6375 :Nekonata Atrakcio STR_6376 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcioveturilo:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} por {STRINGID} STR_6377 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo: {BLACK}{STRINGID} por {STRINGID} STR_6378 :Ricevas liston de objektoj: {INT32} / {INT32} STR_6379 :Ricevis nevalidan datumon STR_6380 :Ĝisdatigo disponeblas! STR_6381 :Aliĝi al la Diskordo de OpenRCT2! STR_6382 :Pli nova versio de OpenRCT2 disponeblas: {STRING}! STR_6383 :Malfermi elŝutejon STR_6384 :Neĝo STR_6385 :Neĝego STR_6386 :Blizardo STR_6387 :Ne eblas malaltigi elementon ĉi tie… STR_6388 :Ne eblas altigi elementon ĉi tie… STR_6389 :Nevalida interspaco STR_6390 :OpenRCT2 bezonas dosierojn de la originala RollerCoaster Tycoon 2 por funkcii. Bonvolu elekti la dosierujon, kie vi instalis je RollerCoaster Tycoon 2. STR_6391 :Bonvolu elekti vian RCT2-dosierujon STR_6392 :Ne eblis trovi je {STRING} ĉe tiu ĉi dosierindiko. STR_6393 :Elektado de Celo STR_6394 :Celo STR_6395 :Prizorgado STR_6396 :Malŝalti ekrankurtenon kaj energiŝparon de ekrano STR_6397 :Se elektita, ekrankurteno kaj aliaj energiŝparaj funkcioj estos malebligitaj dum OpenRCT2 funkcias. STR_6398 :Dosiero enhavas nesubtenatajn atrakciotipojn. Bonvolu ĝisdatigi al pli nova versio de OpenRCT2. STR_6399 :OpenRCT2 bezonas dosierojn de la originala RollerCoaster Tycoon 2 por funkcii. Bonvolu agordi la “game_path” variablon en “config.ini” al la dosierujon, kie vi instalis je RollerCoaster Tycoon 2, kaj tiam rekomencu je OpenRCT2. STR_6400 :Mi elŝutis la GOG eksterretan instalilon de RollerCoaster Tycoon 2, sed mi ne jam instalis la ludon STR_6401 :Mi jam instalis je RollerCoaster Tycoon 2 STR_6402 :Agordo de Datumoj de OpenRCT2 STR_6403 :Elektu la opcion, kiu taŭgas al vi STR_6404 :Bonvolu elekti la GOG instalilon de RollerCoaster Tycoon 2. STR_6405 :Elekti GOG Instalilon STR_6406 :GOG Instalilo de RollerCoaster Tycoon 2 STR_6407 :Ĉi tiu funkciado povas daŭri kelkajn minutojn. STR_6408 :Bonvolu instali “innoextract” por eltiri la Instalilon GOG, tiam restartigi OpenRCT2. STR_6409 :La elektita doserio ne estas la eksterreta GOG Instalilo de RollerCoaster Tycoon 2. Eble vi elŝutis la elŝutilon de GOG Galaxy, aŭ vi elektis malpravan doserion. STR_6410 :Zomi/malzomi STR_6411 :Montri butonojn por zomigi kaj malzomigi en la ilobreto STR_6412 :Enen-klavo de Nombra Klavaro STR_6413 :Majuskliga Klavo STR_6414 :Maldeks. Majuskliga Klavo STR_6415 :Deks. Majuskliga Klavo STR_6416 :Stirklavo STR_6417 :Maldeks. Stirklavo STR_6418 :Deks. Stirklavo STR_6419 :Alt-klavo STR_6420 :Maldeks. Alt-klavo STR_6421 :Deks. Alt-klavo STR_6422 :Komanda Klavo STR_6423 :Maldeks. Komanda Klavo STR_6424 :Deks. Komanda Klavo STR_6425 :Stirstango Maldekstren STR_6426 :Stirstango Dekstren STR_6427 :Stirstango Supren STR_6428 :Stirstango Malsupren STR_6429 :Stirstango {INT32} STR_6430 :Maldeks. Musbutono STR_6431 :Deks. Musbutono STR_6432 :Muso {INT32} STR_6433 :Forigi STR_6434 :Forigi ĉiujn bindaĵojn por ĉi tiu klavarokomando. STR_6435 :{WINDOW_COLOUR_2}Vandaloj haltigitaj: {BLACK}{COMMA16} ############# # Scenarios # ################ # RCT Original # ################ STR_SCNR :Arbaro-Limoj STR_PARK :Arbaro-Limoj STR_DTLS :En profunda arbaro, konstruu prosperan amuzparkon en granda vakigita areo STR_SCNR :Dinamito-Dunoj STR_PARK :Dinamito-Dunoj STR_DTLS :Konstruita en la mezo de la dezerto, ĉi tiu amuzparko enhavas nur unu ondan fervojon, sed ankaŭ enhavas spacon por kreski STR_SCNR :Folia Lago STR_PARK :Folia Lago STR_DTLS :Komencante de nulo, konstruu amuzparkon ĉirkaŭ granda lago STR_SCNR :Diamanto-Altaĵoj STR_PARK :Diamanto-Altaĵoj STR_DTLS :Diamanto-Altaĵoj jam estas sukcesa amuzparko kun bonegaj atrakcioj - ellaboru la parkon por duobligi sian valoron STR_SCNR :Ĉiamverdaj Ĝardenoj STR_PARK :Ĉiamverdaj Ĝardenoj STR_DTLS :Konvertu la belajn Ĉiamverdajn Ĝardenojn en prosperan amuzparkon STR_SCNR :Burda Plaĝo STR_PARK :Burda Plaĝo STR_DTLS :Ellaboru la malgrandan amuzparkon de Burda Plaĝo en prosperan amuzparkon STR_SCNR :Triunuaj Insuloj STR_PARK :Triunuaj Insuloj STR_DTLS :Multaj insuloj formas la bazon de ĉi tiu nova parko STR_SCNR :La Revolando de Kejta STR_PARK :La Revolando de Kejta STR_DTLS :Malgranda amuzparko kun kelkaj atrakcioj kaj spaco por kreski. Via celo estas duobligi la parkvaloron. STR_SCNR :Poki-Parko STR_PARK :Poki-Parko STR_DTLS :Malgranda kaj malvasta amuzparko, kiu bezonas grandan kreskadon STR_SCNR :Rapidfluo-Parko STR_PARK :Rapidfluo-Parko STR_DTLS :Ĉi tiu parko, kun kelkaj bonegaj akvo-atrakcioj, bezonas kreskadon STR_SCNR :Miljaraj Minoj STR_PARK :Miljaraj Minoj STR_DTLS :Konvertu grandan forlasitan minon de vidindaĵo en amuzparkon STR_SCNR :Gokartoj k Ondaj Fervojoj STR_PARK :Gokartoj k Ondaj Fervojoj STR_DTLS :Granda parko kaŝita en la arbaro, kiu enhavas nur trakojn de gokartoj kaj lignajn ondajn fervojojn STR_SCNR :Melmondo STR_PARK :Melmondo STR_DTLS :Ĉi tiu amuzparko enhavas kelkajn bone-desegnitajn modernajn atrakciojn, sed ankaŭ multe da spaco por kreski STR_SCNR :Mistika Monto STR_PARK :Mistika Monto STR_DTLS :En la ondaj arbaroj de Mistika Monto, konstruu amuzparkon komencante de nulo STR_SCNR :Pacifikaj Piramidoj STR_PARK :Pacifikaj Piramidoj STR_DTLS :Konvertu la vidindaĵon de Egiptaj Restaĵoj en prosperan amuzparkon STR_SCNR :Ĉifaj Arbaroj STR_PARK :Ĉifaj Arbaroj STR_DTLS :Granda parko kun bone-desegnitaj sed iomete malnovaj atrakcioj. Anstataŭigu la malnovajn atrakciojn aŭ alkonstruu novajn atrakciojn, por farigi la parkon pli populara. STR_SCNR :Paradizo-Enŝipigejo STR_PARK :Paradizo-Enŝipigejo STR_DTLS :Konvertu la enŝipigejon de ĉi tiu dormema urbeto en prosperan atrakcion STR_SCNR :Fulmo-Montopintoj STR_PARK :Fulmo-Montopintoj STR_DTLS :La belaj montoj de Fulmo-Montopintoj estas populara por marŝantoj kaj rigardantoj. Uzu la disponeblan teron por allogi novan klientaron, kiu volas ekscitaĵojn. STR_SCNR :Eburo-Turoj STR_PARK :Eburo-Turoj STR_DTLS :Bone-establita parko, kiu havas kelkajn problemojn STR_SCNR :Ĉielarko-Valo STR_PARK :Ĉielarko-Valo STR_DTLS :La loka aŭtoritato de Ĉielarko-Valo ne permesos iun ajn ŝanĝadon de tero aŭ forigadon de grandaj arboj, sed vi devas ellabori la areon en grandan amuzparkon STR_SCNR :Tondro-Ŝtonego STR_PARK :Tondro-Ŝtonego STR_DTLS :Tondro-Ŝtonego troviĝas en la mezo de dezerto, kaj allogas multajn turistojn. Uzu la spacon disponeblan por konstrui atrakciojn por allogi pli da homoj. STR_SCNR :Mega-Parko STR_PARK :Mega-Parko STR_DTLS :Nur por amuziĝi! ## Added Attractions STR_SCNR :Flustrantaj Klifoj STR_PARK :Flustrantaj Klifoj STR_DTLS :Ellaboru la apudmarajn klifojn en prosperan amuzparkon STR_SCNR :Tri-Simioj-Parko STR_PARK :Tri-Simioj-Parko STR_DTLS :La ĉefa atrakcio de ĉi tiu granda ellaborata parko estas giganta triopa-traka vetkuranta ŝtala onda fervojo STR_SCNR :Kanario-Minoj STR_PARK :Kanario-Minoj STR_DTLS :Ĉi tiu forlasita mino jam havas la potencialon de vidindaĵo, kun ĝia miniatura fervojo kaj paro da ondaj fervojoj kun vertikalaj malleviĝoj STR_SCNR :Baronlando-Ponto STR_PARK :Baronlando-Ponto STR_DTLS :Malnova senutila ponto estas via por ellabori en amuzparkon STR_SCNR :Amuzutopio STR_PARK :Amuzutopio STR_DTLS :Sur bieno ambaŭflanke de aŭtovojo, ĉi tiu parko jam havas plurajn funkciantajn atrakciojn STR_SCNR :Fantoma Haveno STR_PARK :Fantoma Haveno STR_DTLS :La loka aŭtoritato permesis la malmultekostan vendadon de proksima bieno al ĉi tiu malgranda apudmara parko, sed certaj atrakcioj devas esti konservataj STR_SCNR :Amuza Fortreso STR_PARK :Amuza Fortreso STR_DTLS :Ĉi tiu fortreso estas tute via por ŝanĝiĝi al amuzparko STR_SCNR :Estonto-Mondo STR_PARK :Estonto-Mondo STR_DTLS :Ĉi tiu estonteca parko havas multe da spaco por novaj atrakcioj sur ĝia ekstertera pejzaĝo STR_SCNR :Milda Valeto STR_PARK :Milda Valeto STR_DTLS :La lokaj homoj preferas mildajn atrakciojn, do via celo estas ellabori ĉi tiun parkon por plaĉi ilin STR_SCNR :Gajega Ĝangalo STR_PARK :Gajega Ĝangalo STR_DTLS :Profunde en la ĝangalo estas granda areo de tero preta por esti transformita en amuzparkon STR_SCNR :Akvo-Montetoj STR_PARK :Akvo-Montetoj STR_DTLS :Serio de lagoj fariĝas la bazo de ĉi tiu nova parko STR_SCNR :Vigla Parko STR_PARK :Vigla Parko STR_DTLS :Ĉi tiu malnova parko havas multajn historiajn atrakciojn, sed ankaŭ dronas en ŝuldoj STR_SCNR :Magiaj Kvartaloj STR_PARK :Magiaj Kvartaloj STR_DTLS :Granda areo de tero vakigita kaj parte temita estas preta, por ke vi ellaboru ĝin en belan amuzparkon STR_SCNR :Frukto-Farmo STR_PARK :Frukto-Farmo STR_DTLS :Prospera fruktofarmo konstruis fervojon por gajni pli da enspezo. Via celo estas ellabori ĝin en kompletan amuzparkon. STR_SCNR :Papilio-Akvobaraĵo STR_PARK :Papilio-Akvobaraĵo STR_DTLS :La areo ĉirkaŭ akvobaraĵo estas disponebla, por ke vi ellaboru ĝin en amuzparkon STR_SCNR :Onda-Fervojo-Kanjono STR_PARK :Onda-Fervojo-Kanjono STR_DTLS :Vasta kanjono estas via por ŝanĝiĝi al amuzparko STR_SCNR :Fulmotondro-Parko STR_PARK :Fulmotondro-Parko STR_DTLS :La vetero estas tiel malseka ĉi tie, ke giganta piramido estis konstruita por permesi kelkajn atrakciojn konstruatajn subtere STR_SCNR :Harmonaj Montetoj STR_PARK :Harmonaj Montetoj STR_DTLS :La loka aŭtoritato ne permesos la konstruadon super la arbalteco en ĉi tiu parko STR_SCNR :Romana Vilaĝo STR_PARK :Romana Vilaĝo STR_DTLS :Ellaboru ĉi tiun parkon kun romana temo, per aldoni atrakciojn kaj ondajn fervojojn STR_SCNR :Marĉejo-Golfeto STR_PARK :Marĉejo-Golfeto STR_DTLS :Konstruita parte sur serio de malgrandaj insuloj, ĉi tiu parko jam havas paron da grandaj ondaj fervojoj kiel ĝiaj ĉefaĵo STR_SCNR :Adrenalino-Altaĵoj STR_PARK :Adrenalino-Altaĵoj STR_DTLS :Konstruu parkon por allogi lokajn homojn, kiuj volas altajn-intensajn ekscitaĵojn STR_SCNR :Utopio-Parko STR_PARK :Utopio STR_DTLS :Oazo en la mezo de la dezerto provizas nekutiman okazon por konstrui amuzparkon STR_SCNR :Putradaj Altaĵoj STR_PARK :Putradaj Altaĵoj STR_DTLS :Surkreskata kaj kaduka, ĉu vi povas relevigi ĉi tiun bonintan amuzparkon? STR_SCNR :Fiasko-Arbaro STR_PARK :Fiasko-Arbaro STR_DTLS :Plene je malbone-desegnitaj kaj danĝeraj atrakcioj, vi havas tre limigitan buĝeton kaj tempon por ripari la problemojn kaj rebonigi la parkon STR_SCNR :Peklaĵo-Parko STR_PARK :Peklaĵo-Parko STR_DTLS :La loka aŭtoritato ne permesos ian ajn reklamadon aŭ kampanjojn de vendado, do ĉi tiu parko devas sukcesi nur per reputacio. STR_SCNR :Subrido-Malaltaĵoj STR_PARK :Subrido-Malaltaĵoj STR_DTLS :Kvaropa-traka stipoĉejso estas la ĉefaĵo de ĉi tiu ellaborata parko STR_SCNR :Minerala Parko STR_PARK :Minerala Parko STR_DTLS :Ŝanĝu ĉi tiun forlasitan ŝtonejon al loko por allogi ekscitovolajn turistojn STR_SCNR :Onda-Fervojo-Frenezo STR_PARK :Onda-Fervojo-Frenezo STR_DTLS :Vi havas limigitan monon, sed senliman tempon, por ellabori ĉi tiun montoflankan areon en gigantan parkon de ondaj fervojoj STR_SCNR :Urba Parko STR_PARK :Urba Parko STR_DTLS :Eta parko negocis kun la proksima urbeto, por permesi ellaboradon tra la urbeto sin mem STR_SCNR :Geoffrey-Ĝardenoj STR_PARK :Geoffrey-Ĝardenoj STR_DTLS :Vi devas ŝanĝi grandan ĝardenoparkon al prospera amuzparko ## Loopy Landscapes STR_SCNR :Glacimonto-Insuloj STR_PARK :Glacimonto-Insuloj STR_DTLS :Aro da glacimontoj fariĝas malvarma okazejo por ĉi tiu ambicia amuzparko STR_SCNR :Vulkanlando STR_PARK :Vulkanlando STR_DTLS :Dormanta vulkano estas la okazejo de ĉi tiu defio de la konstruado de ondaj fervojoj STR_SCNR :Aridaj Altaĵoj STR_PARK :Aridaj Altaĵoj STR_DTLS :Sen financaj limigoj, via defio estas ellabori ĉi tiun dezertparkon, kaj samtempe restigi la gastojn feliĉaj STR_SCNR :Razilecaj Rokoj STR_PARK :Razilecaj Rokoj STR_DTLS :Via celo estas konstrui grandegan parkon da ondaj fervojoj ĉe Razilecaj Rokoj STR_SCNR :Kratero-Lago STR_PARK :Kratero-Lago STR_DTLS :Granda lago en praa kratero estas la okazejo de ĉi tiu parko STR_SCNR :Kapturnigaj Vidoj STR_PARK :Kapturnigaj Vidoj STR_DTLS :Ĉi tiu granda parko jam havas bonegan hiperan ondan fervojon, sed via celo estas pliigi ĝian profiton STR_SCNR :Paradizo-Enŝipigejo 2 STR_PARK :Paradizo-Enŝipigejo 2 STR_DTLS :Paradizo-Enŝipigejo etendis sian reton de troturaroj super la maro, kaj via celo estas ellabori la parkon por uzi la ekstran spacon STR_SCNR :Golfeto de Drako STR_PARK :Golfeto de Drako STR_DTLS :Apudmara golfeto estas la okazejo de ĉi tiu defio de la konstruado de ondaj fervojoj STR_SCNR :Bona-Kavaliro-Parko STR_PARK :Bona-Kavaliro-Parko STR_DTLS :Vi devas ellabori kastelon, kun paro da ondaj fervojoj, en pli grandan amuzparkon STR_SCNR :Komika Kuniklejo STR_PARK :Komika Kuniklejo STR_DTLS :Parko, kiu havas plejparton da siaj trotuaroj kaj ondaj fervojoj subtere STR_SCNR :Granda Glaĉero STR_PARK :Granda Glaĉero STR_DTLS :Valo kun glaĉero estas via por ellabori en amuzparkon STR_SCNR :Frenezaj Krateroj STR_PARK :Frenezaj Krateroj STR_DTLS :En mondo for, kie mono ne necesas, vi devas konstrui centron de amuzaĵo por teni la homojn feliĉaj STR_SCNR :Polva Dezerto STR_PARK :Polva Dezerto STR_DTLS :Kvin ondaj fervojoj bezonas kompletadon en ĉi tiu dezertparko STR_SCNR :Anobio-Parko STR_PARK :Anobio-Parko STR_DTLS :Eblas konstrui nur malmodernajn atrakciojn en ĉi tiu historia parko STR_SCNR :Ikaro-Parko STR_PARK :Ikaro-Parko STR_DTLS :Ellaboru ĉi tiun eksterteran parkon por maksimumigi sian profiton STR_SCNR :Sunplenaj Marĉejoj STR_PARK :Sunplenaj Marĉejoj STR_DTLS :Ĉi tiu bone-temita amuzparko jam havas multajn atrakciojn, sed ankoraŭ havas multe da spaco por ellabori STR_SCNR :Inkubo-Montetoj STR_PARK :Inkubo-Montetoj STR_DTLS :Timiga parko, kun giganta ĉefa onda fervojo STR_SCNR :Tondro-Rokoj STR_PARK :Tondro-Rokoj STR_DTLS :La komenco de ĉi tiu amuzparko estas sur du grandaj eroj da ŝtonego, kiuj elstaras el la sablo STR_SCNR :Okangulo-Parko STR_PARK :Okangulo-Parko STR_DTLS :En ĉi tiu granda parko, vi devas desegni kaj konstrui dek grandajn ondajn fervojojn STR_SCNR :Plezuro-Insulo STR_PARK :Plezuro-Insulo STR_DTLS :Longa mallarĝa insulo fariĝas defia okazejo por konstrui elektaron da ondaj fervojoj STR_SCNR :Glacikonuso-Mondoj STR_PARK :Glacikonuso-Mondoj STR_DTLS :Vi devas ŝanĝi glacian pejzaĝon al prospera amuzparko STR_SCNR :Sudaj Sablaĵoj STR_PARK :Sudaj Sablaĵoj STR_DTLS :Dezertparko, kun iuj ondaj fervojoj lerte desegnitaj, estas via por ellabori STR_SCNR :Etaj Turoj STR_PARK :Etaj Turoj STR_DTLS :En ĉi tiu eta parko, vi devas fini la konstruadon de la kvin ekzistantaj ondaj fervojoj STR_SCNR :Neniam-Parko STR_PARK :Neniam-Parko STR_DTLS :Granda parko, kun nova sistemo de transportado ĉirkaŭ ĝia rando STR_SCNR :Pacifiko STR_PARK :Pacifiko STR_DTLS :Ĉi tiu granda insulo estas tute via por ellabori en amuzparkon STR_SCNR :Urba Ĝangalo STR_PARK :Urba Ĝangalo STR_DTLS :Giganta forlasita ĉielskrapanto estas unika okazo por amuzparko-ellaboranto STR_SCNR :Teruro-Urbo STR_PARK :Teruro-Urbo STR_DTLS :Ĉi tiu urba areo estas tute via por ellabori en amuzparkon STR_SCNR :Mondego-Parko STR_PARK :Mondego-Parko STR_DTLS :Ĉi tiu giganta parko, kiu jam estas plena je atrakcioj, bezonas plibonigon STR_SCNR :Venuso-Lagetoj STR_PARK :Venuso-Lagetoj STR_DTLS :Sur malproksima planedo, vi bezonas ŝanĝi ĉi tiun bienoareon al amuzparko STR_SCNR :Mikro-Parko STR_PARK :Mikro-Parko STR_DTLS :Provu krei la plej malgrandan profiteblan parkon de la mondo ## Real Parks from RCT1 # None of them had details STR_SCNR :Alton Towers STR_PARK :Alton Towers STR_DTLS : STR_SCNR :Heide-Park STR_PARK :Heide-Park STR_DTLS : STR_SCNR :Blackpool Pleasure Beach STR_PARK :Blackpool Pleasure Beach STR_DTLS : ## Misc parks from RCT1 # Had no details STR_SCNR :Fuort-Anakronismo STR_PARK :Fuort-Anakronismo STR_DTLS : ########### # Scenery # ########### ## Start OpenRCT2 Official [TTPIRF02] STR_NAME :Tegmento [TTPIRF03] STR_NAME :Tegmento [TTPIRF04] STR_NAME :Tegmento [TTPIRF05] STR_NAME :Tegmento [TTPIRF07] STR_NAME :Tegmento [TTPIRF08] STR_NAME :Tegmento [TTRFWD01] STR_NAME :Tegmento [TTRFWD02] STR_NAME :Tegmento [TTRFWD03] STR_NAME :Tegmento [TTRFWD04] STR_NAME :Tegmento [TTRFWD05] STR_NAME :Tegmento [TTRFWD06] STR_NAME :Tegmento [TTRFWD07] STR_NAME :Tegmento [TTRFWD08] STR_NAME :Tegmento [TTRFGL01] STR_NAME :Vitra Tegmento [TTRFGL02] STR_NAME :Vitra Tegmento [TTRFGL03] STR_NAME :Vitra Tegmento [ACWW33] STR_NAME :Muro el Lignaj Fostoj [ACWWF32] STR_NAME :Muro el Lignaj Fostoj ## End OpenRCT2 Official ############################################################################### ## RCT2 Scenarios ############################################################################### STR_SCNR :Alpaj Aventuroj STR_PARK :Alpaj Aventuroj STR_DTLS :Konvertu skiejon ĉe malgranda monto en neĝo-temitan amuzparkon STR_SCNR :Amikeco-Aerodromo STR_PARK :Amikeco-Aerodromo STR_DTLS :Konstruu amuzparkon kun flugado-temo en ĉi tiu forlasita flughaveno STR_SCNR :Botaniko-Rompiloj STR_PARK :Botaniko-Rompiloj STR_DTLS :Via defio estas konstrui tre profitan parkon sur ĉi tiu paradiza insulo STR_SCNR :Konstrui je via propra Six Flags Belgium STR_PARK :Six Flags Belgium STR_DTLS :Konstruu vian propran version de ĉi tiu Eŭropa parko de Six Flags STR_SCNR :Konstrui je via propra Six Flags Great Adventure STR_PARK :Six Flags Great Adventure STR_DTLS :Uzu viajn kapablojn de desegnado por rekrei ĉi tiun parkon de Six Flags STR_SCNR :Konstrui je via propra Six Flags Holland STR_PARK :Six Flags Holland STR_DTLS :Konstruu ĉi tiun Eŭropan parkon de Six Flags kiel vi volas STR_SCNR :Konstrui je via propra Six Flags Magic Mountain STR_PARK :Six Flags Magic Mountain STR_DTLS :Kreu vian propran version de ĉi tiu grandega parko de Six Flags STR_SCNR :Konstrui je via propra Six Flags over Texas STR_PARK :Six Flags over Texas STR_DTLS :Komencante de nulo, konstruu la atrakciojn en ĉi tiu parko de Six Flags STR_SCNR :Konstrui vian propran parkon de Six Flags STR_PARK :Six Flags STR_DTLS :Konstruu vian propran desegnaĵon de parko de Six Flags - aŭ konstruu atrakciojn de aliaj parkoj de Six Flags, aŭ desegnu kaj konstruu viajn proprajn atrakciojn STR_SCNR :Burda Bazaro STR_PARK :Burda Bazaro STR_DTLS :Komencante kun malgranda bazaro, via defio estas pliigi la profitan de vendejoj kaj budoj per konstrui atrakciojn kaj ondajn fervojojn por allogi pli da klientoj STR_SCNR :Freneza Kastelo STR_PARK :Freneza Kastelo STR_DTLS :Vi heredis grandan kastelon. Via celo estas konverti ĝin en malgrandan amuzparkon. STR_SCNR :Polvaj Verdejoj STR_PARK :Polvaj Verdejoj STR_DTLS :Troviĝas proksime de aŭtovojo en dezerto, Polvaj Verdejoj estas okazo por ellabori malgrandan golfejon en prosperan amuzparkon STR_SCNR :Elektraj Kampoj STR_PARK :Elektraj Kampoj STR_DTLS :Vi heredis malgrandan farmon, kaj via defio estas konstrui malgrandan amuzparkon inter la kampoj kaj aliaj farmokonstruaĵoj STR_SCNR :Ekstremaj Altaĵoj STR_PARK :Ekstremaj Altaĵoj STR_DTLS :Sen financaj limigoj, via defio estas ellabori ĉi tiun dezertparkon por allogi homojn, kiuj volas la plejajn ekscitaĵojn STR_SCNR :Fabriko-Kaprioloj STR_PARK :Fabriko-Kaprioloj STR_DTLS :Ĉi tiu forlasita fabriko-konstruaĵaro estas okazo por konstrui amuzparkon kun mekanika temo STR_SCNR :Fungo-Arbaro STR_PARK :Fungo-Arbaro STR_DTLS :Via defio estas konstrui prosperan amuzparkon en Fungo-Arbaro, sed vi povas konstrui nur malnovecajn lignajn atrakciojn STR_SCNR :Fantoma Urbeto STR_PARK :Fantoma Urbeto STR_DTLS :Dungita de granda amuzparkofirmo, via celo estas konstrui por ĝi gigantan amuzparkon de ondaj fervojoj ĉe forlasita minurbeto STR_SCNR :Gravito-Ĝardenoj STR_PARK :Gravito-Ĝardenoj STR_DTLS :Via celo estas konstrui amuzparkon de ondaj fervojoj en la belaj Gravito-Ĝardenoj. Neniuj aliaj atrakciotipoj, nur ondaj fervojoj! STR_SCNR :Inferaj Vidoj STR_PARK :Inferaj Vidoj STR_DTLS :Parko troviĝanta malfirme sur lafoŝtonego kun riveroj de magmo STR_SCNR :Bonŝanca Lago STR_PARK :Bonŝanca Lago STR_DTLS :Kun senlima mono, sed malfacila lagoloko, ĉi tiu parko estos defio por ellabori kaj administri STR_SCNR :Ĉielarko-Supraĵo STR_PARK :Ĉielarko-Supraĵo STR_DTLS :Konstruita ĉe montetoflanko, la aŭtoritato malpermesas altajn konstruaĵojn. Ĉu vi povas ellabori la parkon kaj farigi ĝin sukcesa? STR_SCNR :Six Flags Belgium STR_PARK :Six Flags Belgium STR_DTLS :Provu administri kaj plibonigi ĉi tiun parkon de Six Flags STR_SCNR :Six Flags Great Adventure STR_PARK :Six Flags Great Adventure STR_DTLS :Konstruu la mankantajn atrakciojn de Six Flags, aŭ kreu viajn proprajn desegnaĵojn por plibonigi la parkon! Sed ne forgesu vian ĉefan celon: por allogi pli da gastoj al la parko! STR_SCNR :Six Flags Holland STR_PARK :Six Flags Holland STR_DTLS :Provu administri kaj plibonigi ĉi tiun parkon de Six Flags STR_SCNR :Six Flags Magic Mountain STR_PARK :Six Flags Magic Mountain STR_DTLS :Konstruu la mankantajn atrakciojn de Six Flags, aŭ kreu viajn proprajn desegnaĵojn por plibonigi la parkon! Sed ne forgesu vian ĉefan celon: por repagi vian prunton, konservante la parkvaloron! STR_SCNR :Six Flags over Texas STR_PARK :Six Flags over Texas STR_DTLS :Konstruu la mankantajn atrakciojn de Six Flags, aŭ kreu viajn proprajn desegnaĵojn por plibonigi la parkon! Sed ne forgesu vian ĉefan celon: por allogi pli da gastoj al la parko! ############################################################################### ## Wacky Worlds Scenarios ############################################################################### STR_SCNR :Afriko - Afrika Diamanto-Mino STR_PARK :Minoj de Afriko STR_DTLS :Vi heredis ne plu uzitan diamanto-minejon, kaj trovis valoran diamanton. Vi decidas investi tiun monon por konstrui mondfaman amuzparkon. STR_SCNR :Afriko - Oazo STR_PARK :Miraĝo-Frenezo STR_DTLS :Dezerta oazo estis malkovrita kaj provizus belan lokon por parko. Transporto al la oazo estis provizita. STR_SCNR :Afriko - Akvofaloj de Viktoria STR_PARK :Super La Rando STR_DTLS :Digo konstruita oferas abundan malmultekostan hidroelektran potencon por administri parkon. Vi devas atingi altan parkvaloron por helpi repagi la prunton de la digo. STR_SCNR :Antarkto - Ekologia Savo STR_PARK :Glaciaj Aventuroj STR_DTLS :La biomedia agentejo komisiis vin por transformi malnovan nafto-rafinejon, ekologian malbelaĵon, en supran turismo-vidindaĵon. Tereno estas malmultekosta sed pruntinterezo estas alta. Vi povas vendi la malnovajn konstruaĵojn por savado. STR_SCNR :Azio - Plibonigo de Turismo de la Granda Ĉina Muro STR_PARK :La Granda Ĉina Muro STR_DTLS :La aŭtoritatoj decidis plibonigi turismon ĉirkaŭ la Granda Muro per konstrui amuzparkon sur la apuda tereno. Mono estas neniu problemo! STR_SCNR :Azio - Japana Marborda Reakiro STR_PARK :Okinavo-Marbordo STR_DTLS :Ekzistanta parko elĉerpiĝis de spaco. Via sola eblo estas konstrui sur la maron, kaj tial vi elprenis prunton. Alteco-limigoj de viaj konstruaĵoj estas observigitaj pro fondaĵoj kaj tertremo-risko. STR_SCNR :Azio - Maharaĝo-Palaco STR_PARK :Parko-Maharaĝo STR_DTLS :Vi estis komisiita de la Maharaĝo por alporti amuzadon al la granda loka loĝantaro. Konstruu parkon inspiritan de la palaco de Maharaĝo. STR_SCNR :Aŭstralazio - Uluruo STR_PARK :Uluru-Aventuro STR_DTLS :Vi helpas aborigenojn per konstrui parkon kiel parto de programo de kultura konscio. Vi bezonas akiri multajn gastojn por eduki ilin pri la unika heredaĵo de la aborigenoj. STR_SCNR :Aŭstralazio - Amuzo ĉe la Plaĝo STR_PARK :Kradostado-Festo ĉe la Plaĝo STR_DTLS :La marvivo-parko de loka entreprenisto eksenmoniĝis. Vi jam funkciigas malgrandan parkon, kaj aĉetas la alian parkon de la konstruo-kompanio. Ellaboru grandan kombinitan parkon. STR_SCNR :Eŭropo - Eŭropa Kultura Festivalo STR_PARK :Eŭropa Ekstravagancaĵo STR_DTLS :Vi estis alportita por transpreni Eŭropan Kulturan Vizitanto-Vidindaĵon kaj devas pliigi la nombron de gastoj por repagi la EU-subvencion antaŭ la fino de la aktuala Eŭropa parlamento-oficdaŭro. STR_SCNR :Eŭropo - Renovigo STR_PARK :El La Cindroj STR_DTLS :Malnova parko falis je kadukiĝo. Vi akiras subvencion de Eŭropa Unio por redoni ĉi tiun senigitan areon al sia iama gloro! Vi bezonas renovigi la parkon kaj repagi la subvencion. STR_SCNR :Nordameriko - Ekstrema Havaja Insulo STR_PARK :Komika Waikiki STR_DTLS :La homoj de Havajo estas enuigitaj de surfado kaj serĉas ion pli intensan. Vi devas konstrui parkon ĉi-rilate por subteni la vidindaĵo-valoron de la areo alta. STR_SCNR :Nordameriko - Granda Kanjono STR_PARK :Kanjono-Katastrofoj STR_DTLS :Vi devas konstrui parkon sur limigita tereno ambaŭflanke de ĉi tiu natura trezoro - vi havas la oportunecon por aĉeti najbaran terenon de la Indiĝenaj Amerikanoj. Vi devas kompletigi la celon por daŭrigi la loĝantaron de la loka vilaĝo. STR_SCNR :Nordameriko - Paradizo de Ondaj Fervojoj STR_PARK :Paradizo de Ondaj Fervojoj STR_DTLS :Vi estas sukcesa komerca magnato prenanta longan libertempon, kiu deziras uzi ĉi tiun tempon per transformi la urban parkon en Onda-Fervojo-Paradizon. Mono estas neniu problemo! STR_SCNR :Sudameriko - La Perdita Inkaa Urbo STR_PARK :Fondinto de la Perdita Urbo STR_DTLS :Por plue akceli lokan turismon, vi devas konstrui parkon, kiu kaj akordas kun sia ĉirkaŭaĵo, kaj observas limigojn de alteco. STR_SCNR :Sudameriko - Pluvarbaro-Altebenaĵo STR_PARK :Pluvarbaro-Kapriolo STR_DTLS :Spaco estas limigita en la altvalora pluvarbaro - vi devas plenegigi kiel eble plej multe en la ekzistantan senarbejon, por havigi vivipovan alternativon je la loka ligno-industrio. STR_SCNR :Sudameriko - La Karnavalo de Rio STR_PARK :Sukerpano-Marbordoj STR_DTLS :Vi administras malgrandan parkon proksime de Rio-de-Ĵanejro, sed la banko alvokis vian prunton. Vi devas rapide pliigi vian enspezado-kapablon por repagi ĉi tiun neatenditan ŝuldon. ############################################################################### ## Time Twister Scenarios ############################################################################### STR_SCNR :Malluma Epoko - Kastelo STR_PARK :Klifoflanko-Kastelo STR_DTLS :Lokaj anoj de la socio de batalo-rekonstruoj estas sufiĉe seriozaj pri ilia ŝatokupo. Ili konfidis al vi la laboron de konstrui amuzparkon kun temo de Malluma Epoko sur la tereno de Klifoflanko-Kastelo. STR_SCNR :Malluma Epoko - Robin Hood STR_PARK :Arbaro Sherwood STR_DTLS :Por liberigi la riĉaĵon de riĉuloj kaj disdoni ĝin al senhavuloj, vi kaj viaj Gajaj Viroj decidis konstrui amuzparkon en Arbaro Sherwood. STR_SCNR :Estonto - Unuaj Renkontoj STR_PARK :Ekstertera Ekstravagancaĵo STR_DTLS :Vivo estis malkovrita ĉe malproksima planedo. Konstruu eksterteran parkon por profiti de la senprecedenca ondo de intereso. STR_SCNR :Estonto - Estonta Mondo STR_PARK :Ĝemeloj-Urbo STR_DTLS :Montru vian inventeman, utopian konceptadon de la estonteco - kreu futurisman parko-dezegnaĵon, kiu enkorpigas la plej modernajn atrakciojn. STR_SCNR :Mitologia - Animatronika Filmado-Loko STR_PARK :Animatronikaj Burleskaĵoj STR_DTLS :Vi ricevis la taskon de funkciigi kaj plibonigi ekzistantan amuzparkon, kiu estis konstruita ĉe malnova filmado-loko. Konstruu tributon al la pioniraj haltmovado-animistoj, kiuj unue vivigis mitajn kreitojn sur la film-ekranon. STR_SCNR :Mitologia - Naskiĝejo de Civilizo STR_PARK :Mitologia Frenezo STR_DTLS :Vi posedas insulon de aparta arkeologia valoro. Vi decidis financi ĝian konservadon per konstrui amuzparkon surbaze de la riĉa Mitologia heredaĵo de la areo. STR_SCNR :Prahistoria - Post la Asteroido STR_PARK :Kratero-Buĉado STR_DTLS :Vi posedas polvan malnovan meteor-krateron. Per vera entreprenema vigleco, vi decidis konstrui asteroidan amuzparkon kaj konverti vian ŝajne senvaloran bienon en konsiderindan riĉaĵon. STR_SCNR :Prahistoria - Ĵurasa Safario STR_PARK :Onda-Fervojo-Dinosaŭro STR_DTLS :Vi ricevis la taskon de konstrui Ĵurasa-epokan amuzparkon. Por optimumigi la aliron de viaj vizitantoj al la ekzotikaj ekspoziciaĵoj da kreskaĵoj kaj bestoj, vi bezonos konstrui atrakciojn irantajn super kaj en la valon. STR_SCNR :Prahistoria - Ŝtonepoko STR_PARK :Rokaj Vagaĵoj STR_DTLS :Por malhelpi la ŝoseo-ellaborantojn kaj konservi la misterajn antikvajn ŝtono-rondojn, vi bezonos konstrui Ŝtonepokan amuzparkon kaj gajni profiton. Tamen, eble estos defio por allogi vizitantojn, ĉar la tereno estas iom negastema. STR_SCNR :Muĝadaj Dudekaj - Prizono-Insulo STR_PARK :Alkatrazo STR_DTLS :La fifama Mallibereja Insulo - kies loĝantaro iam ŝveliĝis per piratistoj kaj eldevigantoj - nun estas aĉetebla. Vi decidis transformi ĝin en supran turisman vidindaĵon, kaj mono estas neniu problemo. STR_SCNR :Muĝadaj Dudekaj - Schneider-Trofeo STR_PARK :Schneider-Marbordoj STR_DTLS :La 75-a datreveno de la Schneider-Trofeo-venko de via avo venas en kelkaj jaroj. Vi honoros lian atingon per konstrui amuzparkon surbaze de la fama hidroplano-vetkuro. STR_SCNR :Muĝadaj Dudekaj - Ĉielskrapantoj STR_PARK :Metropolo STR_DTLS :Vi posedas malplenan teron proksime de la malaltaĵo-parto de la urbo. Por akiri la plej grandan parton de via urba propraĵo, konstruu ĉielskrapanto-temitan amuzparkon inspiritan de la altegiĝia artodekora arkitekturo de la dudekaj. STR_SCNR :Rokenrolo - La Potenco de Floroj STR_PARK :Woodstock-Festivalo STR_DTLS :Granda jara muzikfestivalo okazas sur via tereno. Konstruu mojosan amuzparkon por teni la liberaniman spektantaron amuzita. STR_SCNR :Rokenrolo - Rokenrolo STR_PARK :La Revivigo de Rokenrolo STR_DTLS :Ĉi tiu maljuniĝa amuzparko vidis pli bonajn tagojn. Helpu la posedanton doni al ĝi eksmodan rokenrolan renovigon, kaj transformi la lokon en sukcesan ejon. ############################################################################### ## Official Custom Content Scenarios ############################################################################### STR_SCNR :Pando-Mondo STR_PARK :Pando-Mondo STR_DTLS :Aldonu pli da atrakcioj kaj allogu pli da homoj al ĉi tiu pando-temita amuzparko