# STR_XXXX part is read and XXXX becomes the string id number. # Everything after the colon and before the new line will be saved as the string. # Use # at the beginning of a line to leave a comment. STR_0000 : STR_0001 :{STRINGID} {COMMA16} STR_0002 :أفعوانية حلزونية دائرية STR_0003 :أفعوانية حلزونية عمودية STR_0004 :أفعوانية دائرية معلقة STR_0005 :أفعوانية حلزونية معكوسة STR_0006 :أفعوانية حلزونية للصغار STR_0007 :قطار سكة حديدية مصغر STR_0008 :قطار مُعلق STR_0009 :أفعوانية حلزونية مُصغرة STR_0010 :تأجير القارب STR_0011 :أفعوانية صغيرة خشبية STR_0012 :سباق التتابع STR_0013 :قيادة السيارة STR_0014 :إطلاق السقوط الحر STR_0015 :أفعوانية طائرة خشبية STR_0016 :بُرج المراقبة STR_0017 :أفعوانية حلزُونية متكررة STR_0018 :المنحدر المتسلسل STR_0019 :أفعوانية قطار المغارة STR_0020 :مصعد هوائي STR_0021 :أفعوانية دائرية مميتة STR_0022 :متاهة STR_0023 :زحليقة دائرية STR_0024 :هيا كارتس STR_0025 :لوح العوم STR_0026 :رحلة نهرية STR_0027 :السيارات المتصادمة STR_0028 :سفينة القراصنة STR_0029 :سفينة متأرجحة عكسية STR_0030 :كشك الطعام STR_0031 :كشك غير معروف (1D) STR_0032 :كشك الشرب STR_0033 :كشك غير معروف (1F) STR_0034 :متجر STR_0035 :أفعوانية الخيل STR_0036 :كشك غير معروف (22) STR_0037 :منصة المعلومات STR_0038 :غرفة الإستراحة STR_0039 :عجلة فيريس STR_0040 :محاكي الحركة STR_0041 :سينما ثري دي STR_0042 :الدوار الأفقي STR_0043 :دوائر الفضاء STR_0044 :أفعوانية سقوط حر عكسية STR_0045 :المصعد STR_0046 :أفعوانية دوارة رأسية معكوسة STR_0047 :ألة سحب النقود STR_0048 :دوران STR_0049 :المنزل المسكون STR_0050 :غرفة إسعافات أولية STR_0051 :عرض السيرك STR_0052 :نفق الرعب STR_0053 :أفعوانية دوارة حديدية ملفوفة STR_0054 :أفعوانية دوارة خشبية STR_0055 :أفعوانية دوارة ذات جوانب STR_0056 :الفأر البري STR_0057 :أفعوانية دوارة ذات أبعاد مختلفة STR_0058 :رحلة غير معروفة (38) STR_0059 :أفعوانية دوارة طائرة STR_0060 :رحلة غير معروفة (3A) STR_0061 :بكرة فرجينيا STR_0062 :قوارب السبلاش STR_0063 :هليكبوتر مصغرة STR_0064 :أفعوانية دوارة مستلقاة STR_0065 :خط أحادي مهجور STR_0066 :رحلة غير معروفة (40) STR_0067 :أفعوانية دوارة معكوسة STR_0068 :أفعوانية دوارة مقلوبة STR_0069 :جولف مصغر STR_0070 :أفعوانية جيجا STR_0071 :إسقاط الروتو STR_0072 :الأطباق الطائرة STR_0073 :الفأر المعوج STR_0074 :منوريل دوائر STR_0075 :إفعوانية معكوسة مدمجة STR_0076 :إفعوانية مائية STR_0077 :إفعوانية معكوسة عاملة بالهواء STR_0078 :إفعوانية منعطفه حاده معكوسة STR_0079 :السجادة السحرية STR_0080 :رحلة بالغواصة STR_0081 :طوافات النهر STR_0082 :رحلة غير معروفة (50) STR_0083 :مغامرة STR_0084 :رحلة غير معروفة (52) STR_0085 :رحلة غير معروفة (53) STR_0086 :رحلة غير معروفة (54) STR_0087 :رحلة غير معروفة (55) STR_0088 :إفعوانية دافعة معكوسة STR_0089 :إفعوانية دائرية مصغرة STR_0090 :رحلة مصغرة STR_0091 :رحلة غير معروفة (59) STR_0092 :LIM أفعوانية مُطلقة بواسطة STR_0093 :أفعوانية هجينة STR_0094 :أفعوانية سكة حديدية مفردة STR_0095 :أفعوانية جبال الألب STR_0512 :أفعوانية دوارة مدمجة مع مرتفع حلزوني و إنخفاضات ملتفة ناعمة. STR_0513 :أفعوانية دوارة للأعلي حيث يبقي الركاب في مسار أفقي. STR_0514 :تتحرك القطارات المعلقة أسفل مسار الإفعوانية الدوارة إلى الجانب وحول الزوايا STR_0515 :إفعوانية دوارة فولاذية مع قطارات يتم عقدها تحت المسار، مع العديد من عناصر المسار المعقدة والملتوية STR_0516 :إفعوانية دوارة لطيفة للأشخاص الذين لم تتح لهم الشجاعة لمواجهة الأفعوانيات الكبري STR_0517 :يركب الركاب في قطار صغير علي طول مسار ذا مقياس مُصغر STR_0518 :يسافر الركاب في قطارات كهربائية على طول مسار وحيد STR_0519 :يركب الركاب سيارات صغيرة معلقة أسفل مسار السكة الحديد المفرد، يتأرجح بحرية من جانب إلى آخر حول الزوايا STR_0520 :منصة رصيف حيث يمكن للضيوف قيادة/تجديف علي قوارب مائية شخصية على مساحة من المياه STR_0521 :أفعوانية دوارة سريعة ومتعرجة مع منحنيات ضيقة ومنحدارات حادة. الشدة مُصممة علي أن تكون عالية. STR_0522 :أفعوانية دوارة حيث يجلس الدراجين فوق المسار مع عدم وجود سيارة من حولهم STR_0523 :يسافر الراكبون ببطء في السيارات التي تعمل بالطاقة على طول المسار القائم على المسار STR_0524 :يتم إطلاق سيارة السقوط الحر بشكل عمودي في برج فولاذي طويل ثم يتم السماح لها بالهبوط الحر STR_0525 :يركب الراكبون مسارًا متعرجًا يوجهه فقط الانحنائات والتماليات للمسار شبه الدائري STR_0526 :يسافر الركاب في كابينة المشاهدة الدوارة التي تصعد علي طول برج طويل STR_0527 :أفعوانية مجنزرة سلسة قادرة علي القيام بدورانات رأسية STR_0528 :يُسافر الراكبون في قوارب مطاطية عبر مسار أنبوبي ملتوي نصف دائري أو مغلق بالكامل STR_0529 :قطار أفعوانية بشكل قطار انفاق التعدين يافطة يتقدم بسرعة في مسار يبدوا وكأنه سكة حديد قديمة STR_0530 :تتدلي السيارات من كابل فولاذي مستمرة بالدوران من احدي جوانب الرحلة إلي الاخري STR_0531 :أفعوانية مدمجة مجنزرة فولاذية حيث ينتقل القطار عبر حلقات وتمعجات الطريق STR_0532 :تم بناء المتاهة من السياجات أو الجدران بطول 6 أقدام، يتجول الزوار حول المتاهة ويمكنهم المغادرة فقط عندما يعثورن على المخرج STR_0533 :مبنى خشبي مع درج داخلي ومزلفة لولبية خارجية للاستخدام مع المزالق STR_0534 :يتسابق الزوار مع بعضهم البعض في عربات صغيرة على مضمار أسفلتي STR_0535 :تتحرك القوارب على طول قناة مائية، وتهبط على منحدرات شديدة الانحدار مبللة الراكبين STR_0536 :قوارب دائرية تتعرج على طول قناة مائية واسعة، متدفقة عبر الشلالات والمنحدرات الرغوية لإثارة الركاب STR_0537 :يصطدم الضيوف ببعضهم البعض بسيارة إصطدامية ذاتية القيادة عاملة بالكهرباء STR_0538 :سفينة قراصنة كبيرة تقوم بأرجحة STR_0539 :سفينة متصلة بزراع مع ثقل موازن في الجهة الأخري، وتتأرجح مكونة لفة بدرجة 360 STR_0540 :كشك حيث يمكن للضيوف شراء الطعام STR_0542 :كشك حيث يمكن للضيوف شراء المشروبات STR_0544 :كشك يبيع الهدايا التذكارية STR_0545 :دوامة خيل تقليدية مع أحصنة خشبية منحوتة STR_0547 :كشك حيث يمكن للضيوف شراء خرائط للحديقة والشمسيات STR_0548 :مبني الحمامات STR_0549 :عجلة كبيرة دواره مع كراسي مفتوحة STR_0550 :Riders view a film inside the motion simulator pod while it is twisted and moved around by a hydraulic arm STR_0551 :Cinema showing 3D films inside a geodesic sphere shaped building STR_0552 :Passengers ride in a gondola suspended by large rotating arms, rotating forwards and backwards head-over-heels STR_0553 :Concentric pivoting rings allowing the riders free rotation in all directions STR_0554 :The car is accelerated out of the station along a long level track using Linear Induction Motors, then heads straight up a vertical spike of track, freefalling back down to return to the station STR_0555 :Guests ride in a lift up or down a vertical tower to get from one level to another STR_0556 :Extra-wide cars descend completely vertical sloped track for the ultimate freefall roller coaster experience STR_0557 :An A.T.M. (Cash Machine) for guests to use if they run low on funds STR_0558 :Riders ride in pairs of seats rotating around the ends of three long rotating arms STR_0559 :Large themed building containing scary corridors and spooky rooms STR_0560 :A place for sick guests to go for faster recovery STR_0561 :Circus animal show inside a big-top tent STR_0562 :Powered cars travel along a multi-level track past spooky scenery and special effects STR_0563 :Sitting in comfortable trains with only simple lap restraints riders enjoy giant smooth drops and twisting track as well as plenty of ‘air time’ over the hills STR_0564 :Running on wooden track, this coaster is fast, rough, noisy, and gives an ‘out of control’ riding experience with plenty of ‘air time’ STR_0565 :A simple wooden roller coaster capable of only gentle slopes and turns, where the cars are only kept on the track by side friction wheels and gravity STR_0566 :Individual roller coaster cars zip around a tight zig-zag layout of track with sharp corners and short sharp drops STR_0567 :Sitting in seats suspended either side of the track, riders are pitched head-over-heels while they plunge down steep drops and travel through various inversions STR_0569 :Riding in special harnesses below the track, riders experience the feeling of flight as they swoop through the air STR_0571 :Circular cars spin around as they travel along the zig-zagging wooden track STR_0572 :Large capacity boats travel along a wide water channel, propelled up slopes by a conveyor belt, accelerating down steep slopes to soak the riders with a giant splash STR_0573 :Powered helicopter shaped cars running on a steel track, controlled by the pedalling of the riders STR_0574 :Riders are held in special harnesses in a lying-down position, travelling through twisted track and inversions either on their backs or facing the ground STR_0575 :Powered trains hanging from a single rail transport people around the park STR_0577 :Bogied cars run on wooden tracks, turning around on special reversing sections STR_0578 :Cars run along track enclosed by circular hoops, traversing steep drops and heartline twists STR_0579 :A gentle game of miniature golf STR_0580 :A giant steel roller coaster capable of smooth drops and hills of over 300ft STR_0581 :A ring of seats is pulled to the top of a tall tower while gently rotating, then allowed to free-fall down, stopping gently at the bottom using magnetic brakes STR_0582 :يركب الزائرون مركبات حوامة يتحكمون بها بحرية STR_0583 :Building containing warped rooms and angled corridors to disorientate people walking through it STR_0584 :Special bicycles run on a steel monorail track, propelled by the pedalling of the riders STR_0585 :Riders sit in pairs of seats suspended beneath the track as they loop and twist through tight inversions STR_0586 :Boat shaped cars run on roller coaster track to allow twisting curves and steep drops, splashing down into sections of water for gentle river sections STR_0587 :After an exhilarating air-powered launch, the train speeds up a vertical track, over the top, and vertically down the other side to return to the station STR_0588 :Individual cars run beneath a zig-zagging track with hairpin turns and sharp drops STR_0589 :A large flying-carpet themed car which moves up and down cyclically on the ends of 4 arms STR_0590 :Riders ride in a submerged submarine through an underwater course STR_0591 :Raft-shaped boats gently meander around a river track STR_0593 :Rotating wheel with suspended passenger pods, which first starts spinning and is then tilted up by a supporting arm STR_0598 :Inverted roller coaster trains are accelerated out of the station to travel up a vertical spike of track, then reverse back through the station to travel backwards up another vertical spike of track STR_0599 :A compact roller coaster with individual cars and smooth twisting drops STR_0600 :Powered mine trains career along a smooth and twisted track layout STR_0602 :Roller coaster trains are accelerated out of the station by linear induction motors to speed through twisting inversions STR_0603 :أفعوانية خشبية مع مسار فولاذي، تسمح بإنحدارت وإنعكاسات حادة. STR_0604 :يركب الراكبون سيارة صغيرة على مسار أحادي ضيق، حيث يتسابقون عبر طرق مُنعكسة وملفات حادة. STR_0605 :يتزلق الراكبون على مسار فولاذي متعرج، مع إستخدام المكابح للتحكم في السرعة STR_0767 :زائر {INT32} STR_0768 :رجل مساعد {INT32} STR_0769 :ميكانيكي {INT32} STR_0770 :رجل الأمن {INT32} STR_0771 :المُرفه {INT32} STR_0777 :خديقة غير مسماة{POP16}{POP16} STR_0778 :إشارة STR_0779 :الأول STR_0780 :الثاني STR_0781 :الثالث STR_0782 :الرابع STR_0783 :الخامس STR_0784 :السادس STR_0785 :السابع STR_0786 :الثامن STR_0787 :التاسع STR_0788 :العاشر STR_0789 :الحادي عشر STR_0790 :الثاني عشر STR_0791 :الثالث عشر STR_0792 :الرابع عشر STR_0793 :الخامس عشر STR_0794 :السادس عشر STR_0795 :السابع عشر STR_0796 :الثامن عشر STR_0797 :التاسع عشر STR_0798 :العشرون STR_0799 :الحادي والعشرون STR_0800 :الثاني والعشرون STR_0801 :الثالث والعشرون STR_0802 :الرابع والعشرون STR_0803 :الخامس والعشرون STR_0804 :السادس والعشرون STR_0805 :السابع والعشرون STR_0806 :الثامن والعشرون STR_0807 :التاسع والعشرون STR_0808 :الثلاثون STR_0809 :واحد وثلاثون STR_0810 :يناير STR_0811 :فبراير STR_0812 :مارس STR_0813 :إبريل STR_0814 :مايو STR_0815 :يونيو STR_0816 :يوليو STR_0817 :أغسطس STR_0818 :سبتمبر STR_0819 :أكتوبر STR_0820 :نوفمبر STR_0821 :ديسمبر STR_0822 :غير قادر علي الوصول لملف بيانات الجرافيك STR_0823 :ملف البيانات مفقود أو لا يمكن الوصول إليه STR_0824 :{BLACK}❌ STR_0825 :الأسم المختار مُستخدم مسبقاً STR_0826 :تم تحديد الكثير من الأسماء STR_0827 :{CURRENCY2DP} لا نقود كافية - يتطلب STR_0828 :أغلق النافذة STR_0829 :عنوان النافذة - إسحب هذا لكي تحرك النافذة STR_0830 :تكبير المشهد للداخل STR_0831 :تصغير المشهد للخارج STR_0832 :تدوير المشهد 90 ° بإتجاه عقارب الساعة STR_0833 :إيقاف اللعبة مؤقتاً STR_0834 :إعدادات اللعبة والهارد STR_0839 :{UINT16} × {UINT16} STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} × {UINT16} # The following six strings were used for display resolutions, but have been replaced. STR_0847 :‘OpenRCT2’ عن STR_0850 :{WINDOW_COLOUR_2}حقوق النشر © 2002 كريس سوير، كل الحقوق محفوظة STR_0851 :{WINDOW_COLOUR_2}تم تصميمها وبرمجتها بواسطة كريس ساوير STR_0852 :{WINDOW_COLOUR_2}الجرافيك بواسطة سايمون بوستر STR_0853 :{WINDOW_COLOUR_2}الصوت والموسيقي بواسطة أليستر بريمبل STR_0854 :{WINDOW_COLOUR_2}أصوات إضافية سُجلت بواسطة ديفيد إليس STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}إعادة التقديم بواسطة جاكي ليونز في Marjacq Ltd. STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}شكراً إلي: STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}بيتر جيمس أدكوك، جو بوث، وجون واردلي STR_0865 :{STRINGID} STR_0866 :{POP16}{STRINGID} STR_0867 :{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0868 :{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0869 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0870 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0872 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0873 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0874 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0875 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0876 :{BLACK}▼ STR_0877 :!منخفض للغاية STR_0878 :!مرتفع للغاية STR_0879 :…لا يمكن تخفيض الأرض هنا STR_0880 :…لا يمكن رفع الأرض هنا STR_0881 :عنصر في الطريق STR_0882 :تحميل اللعبة STR_0883 :حفظ اللعبة STR_0884 :تحميل مشهد STR_0885 :حفظ مشهد STR_0887 :أخرج من مُعدل المشهد STR_0888 :أخرج من مصمم المسار STR_0889 :أخرج من المدير مصمم المسار STR_0891 :لقطة شاشة STR_0892 :‘{STRINGID}’ لقطة شاشة حفظت للهارد بـ STR_0893 :!فشل لقطة الشاشة STR_0894 :!بيانات منطقة المشهد ممتلئة STR_0895 :لا يمكن البناء بجزء في الأعلي وجزء في الأسفل STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} البناء STR_0897 :الإتجاه STR_0898 :Left-hand curve STR_0899 :Right-hand curve STR_0900 :Left-hand curve (small radius) STR_0901 :Right-hand curve (small radius) STR_0902 :Left-hand curve (very small radius) STR_0903 :Right-hand curve (very small radius) STR_0904 :Left-hand curve (large radius) STR_0905 :Right-hand curve (large radius) STR_0906 :مُستقيم STR_0907 :إنحدار STR_0908 :لفة/صرف STR_0909 :.دوران الكرسي STR_0910 :Roll for left-hand curve STR_0911 :Roll for right-hand curve STR_0912 :لا إلتفاف STR_0913 :تحرك إلي الموضع السابق STR_0914 :تحرك إلي الموضع التالي STR_0915 :بناء الموضع الحالي STR_0916 :حذف الموضع المُحدد STR_0917 :إسقاط رأسي STR_0918 :إنحدار حاد للأسفل STR_0919 :إنحدار للأسفل STR_0920 :مستوي STR_0921 :إنحدار للأعلي STR_0922 :إنحدار حاد للأعلي STR_0923 :إرتفاع رأسي STR_0924 :ملف للإسفل STR_0925 :ملف للإعلي STR_0926 :…لا يمكن مسح هذا STR_0927 :…لا يمكن بناء هذا هنا STR_0928 :Chain lift, to pull cars up slopes STR_0929 :‘S’ Bend (left) STR_0930 :‘S’ Bend (right) STR_0931 :دوران رأسي (للشمال) STR_0932 :دوران رأسي (لليمين) STR_0933 :تعلية أو تخفيض الأرض أولاً STR_0934 :مدخل الرحلة في الطريق STR_0935 :مخرج الرحلة في الطريق STR_0936 :مدخل الحديقة في الطريق STR_0937 :أظهر الإعدادات STR_0938 :تعديل إرتفاع الأرض والإنحدار STR_0939 :Underground/Inside View STR_0940 :Hide Base Land STR_0941 :Hide Vertical Faces STR_0942 :شاهد من خلال الرحلات STR_0943 :شاهد من خلال المشاهد STR_0944 :حفظ STR_0945 :لا تحفظ STR_0946 :إلغاء STR_0947 :إحفظ هذا قبل التحميل ؟ STR_0948 :إحفظ هذا قبل الخروج ؟ STR_0949 :إحفظ هذا قبل الخروج ؟ STR_0950 :تحميل اللعبة STR_0951 :أخرج من اللعبة STR_0952 :أخرج من اللعبة STR_0953 :تحميل صورة طبيعية STR_0955 : تحديد زاوية دوران المقعد في هذا الجزء من المسار STR_0956 :-180° STR_0957 :-135° STR_0958 :-90° STR_0959 :-45° STR_0960 :0° STR_0961 :+45° STR_0962 :+90° STR_0963 :+135° STR_0964 :+180° STR_0965 :+225° STR_0966 :+270° STR_0967 :+315° STR_0968 :+360° STR_0969 :+405° STR_0970 :+450° STR_0971 :+495° STR_0972 :إلغاء STR_0973 :حسناً STR_0974 :الرحلات STR_0975 :المتاجر والأكشاك STR_0976 :أكشاك الحمامات والمعلومات STR_0977 :العاب تنقل جديدة STR_0978 :العاب لطيفة جديدة STR_0979 :أفعوانيات جديدة STR_0980 :العاب تشوقية جديدة STR_0981 :العاب مائية جديدة STR_0982 :متاجر و إكشاك جديدة STR_0983 :البحوث والتطوير STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}▲{BLACK} {CURRENCY2DP} STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}▼{BLACK} {CURRENCY2DP} STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_0987 :Too many rides/attractions STR_0988 :Can’t create new ride/attraction… STR_0989 :{STRINGID} STR_0990 :البناء STR_0991 :منصة المحطة STR_0992 :Demolish entire ride/attraction STR_0993 :Demolish ride/attraction STR_0994 :تدمير STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}هل أنت متأكد من تدمير {STRINGID}? STR_0996 :نظرة عامة STR_0997 :أظهر التحديد STR_0998 :No more stations allowed on this ride STR_0999 :يتطلب منصة محطة STR_1000 :المسار ليس دائرة متصلة STR_1001 :المسار غير مناسب لهذا القطار STR_1002 :{STRINGID}…لا يمكن فتح STR_1003 :{STRINGID}…لا يمكن إختبار STR_1004 :{STRINGID}…لا يمكن إغلاق STR_1005 :{STRINGID}…لا يمكن بدء البناء في STR_1006 :يجب أن يُغلق أولاً STR_1007 :غير قادر علي إنشاء أي مركبات أخري STR_1008 :Open, close, or test ride/attraction STR_1009 :Open or close all rides/attractions STR_1010 :إفتح أو أغلق الحديقة STR_1011 :إغلاق الكل STR_1012 :إفتح الكل STR_1013 :أغلق الحديقة STR_1014 :إفتح الحديقة STR_1015 :Unable to operate with more than one station platform in this mode STR_1016 :Unable to operate with less than two stations in this mode STR_1017 :لايمكن تغير وضع التشغيل… STR_1018 :لا يمكن إجراء التغيير… STR_1019 :ا يمكن إجراء التغيير… STR_1020 :ا يمكن إجراء التغيير… STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_1022 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} سيارة لكل قطر STR_1023 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} سيارات لكل قطر STR_1024 :{COMMA16} سيارة لكل قطار STR_1025 :{COMMA16} سيارات لكل قطار STR_1026 :!منصة المحطة بعيدة للغاية STR_1027 :ركز علي هذا في المشهد الرئيسي STR_1028 :!قريب من حدود الخريطة STR_1029 :!لا يمكن البناء جزئياً فوق وجزئياً تحت الماء STR_1030 :!يمكن بناء هذا فقط تحت الماء STR_1031 :!لا يمكن بناء هذا تحت الماء STR_1032 :!يمكن بناء هذا فقط فوق الماء STR_1033 :!يمكن بناء هذا فقط فوق الأرض STR_1034 :!يمكن بناء هذا فقط علي الأرض STR_1035 :!الحكومة المحلية لا تسمح بالبناء فوف مستوي إرتفاع الأشجار STR_1036 :تحميل اللعبة STR_1037 :تحميل مشهد STR_1038 :تحويل اللعبة المحفوظة إلي مشهد STR_1039 :تثبيت تصميم المسار الجديد STR_1040 :إحفظ اللعبة STR_1041 :حفظ السيناريو STR_1042 :إحفظ المشهد STR_1043 :OpenRCT2 ملف حفظ STR_1044 :OpenRCT2 ملف مشهد STR_1045 :OpenRCT2 Landscape File STR_1046 :OpenRCT2 ملف تصميم المسار STR_1047 :!حفظ اللعبة فشل STR_1048 :!حفظ السيناريو فشل STR_1049 :!حفظ المشهد فشل STR_1050 :فشل في التحميل…{NEWLINE}الملف يحتوي علي بيانات خاطئة! STR_1051 :دعم غير مرئي STR_1052 :أناس غير مرئيين STR_1053 :Rides/attractions in park STR_1054 :Name ride/attraction STR_1055 :تسمية شخص STR_1056 :تسمية عضو العمل STR_1057 :Ride/attraction name STR_1058 :Enter new name for this ride/attraction: STR_1059 :Can’t rename ride/attraction… STR_1060 :Invalid ride/attraction name STR_1061 :الوضع العادي STR_1062 :وضع الدائرة المغلقة STR_1063 :Reverse-Incline launched shuttle mode STR_1064 :Powered launch (passing station) STR_1065 :Shuttle mode STR_1066 :Boat hire mode STR_1067 :إطلاق علوي STR_1068 :Rotating lift mode STR_1069 :Station to station mode STR_1070 :Single ride per admission STR_1071 :Unlimited rides per admission STR_1072 :وضع المتاهة STR_1073 :وضع السباق STR_1074 :Bumper-car mode STR_1075 :وضع التأرجح STR_1076 :Shop stall mode STR_1077 :وضع التدوير STR_1078 :تدوير أمامي STR_1079 :تدوير خلفي STR_1080 :فيلم: ”الطيارين المنتقمين” STR_1081 :فيلم ثر دي: ”ذيول الماوس” STR_1082 :Space rings mode STR_1083 :وضع المبدئين STR_1084 :LIM-powered launch STR_1085 :فيلم: ”راكبي الإثارة” STR_1086 :فيلم ثري دي: ”مطاردوا العاصفة” STR_1087 :فيلم ثري دي: ”غزاة الفضاء” STR_1088 :الوضع العنيف STR_1089 :الوضع الهائج STR_1090 :وضع المنزل المسكون STR_1091 :وضع عرض السيرك STR_1092 :Downward launch STR_1093 :Crooked house mode STR_1094 :Freefall drop mode STR_1095 :Continuous circuit block sectioned mode STR_1096 :Powered launch (without passing station) STR_1097 :Powered launch block sectioned mode STR_1098 :{POP16}{STRINGID} يتحرك إلي نهاية STR_1099 :{POP16}{STRINGID} ينتظر من أجل الركاب في STR_1100 :Waiting to depart {POP16}{STRINGID} STR_1101 :Departing {POP16}{STRINGID} STR_1102 :{VELOCITY} يسافر بسرعة STR_1103 :{POP16}{STRINGID} سيصل في خلال STR_1104 :{POP16}{STRINGID} يُنزل الركاب في STR_1105 :{VELOCITY} يسافر بسرعة STR_1106 :!يتحطم STR_1107 :!تحطم STR_1108 :{VELOCITY} يسافر بسرعة STR_1109 :يتارجح STR_1110 :يدور STR_1111 :يدور STR_1112 :يعمل STR_1113 :يُظهر الفيلم STR_1114 :يدور STR_1115 :يعمل STR_1116 :يعمل STR_1117 :يُجري عرض السيرك STR_1118 :يعمل STR_1119 :!ينتظر من أجل الرفع بالكابل STR_1120 :{VELOCITY}يسافر بسرعة STR_1121 :يتوقف STR_1122 :ينتظر الركاب STR_1123 :ينتظر ليبدء STR_1124 :يبدأ STR_1125 :يعمل STR_1126 :يتوقف STR_1127 :تنزيل الركاب STR_1128 :Stopped by block brakes STR_1129 :كل المركبات بنفس اللون STR_1130 :ألوان مختلفة لكل {STRINGID} STR_1131 :ألوان مختلفة لكل مركبة STR_1132 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}المركبة STR_1133 :{POP16}{COMMA16}المركبة STR_1134 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} {COMMA16} STR_1135 :{STRINGID} {COMMA16} STR_1136 :حدد الون الأساسي STR_1137 :حدد اللون الأضافي 1 STR_1138 :حدد اللون الأضافي 2 STR_1139 :Select support structure colour STR_1140 :Select vehicle colour scheme option STR_1141 :Select which vehicle/train to modify STR_1142 :{MOVE_X}{10}{STRINGID} STR_1143 :»{MOVE_X}{10}{STRINGID} STR_1144 :Can’t build/move entrance for this ride/attraction… STR_1145 :Can’t build/move exit for this ride/attraction… STR_1146 :المدخل لم يُبني بعد STR_1147 :المخرج لم يُبني بعد STR_1148 :ربع الحمل STR_1149 :نصف الحمل STR_1150 :ثلاثة أرباع الحمل STR_1151 :الحمل الكامل STR_1152 :أي حمل STR_1153 :Height Marks on Ride Tracks STR_1154 :Height Marks on Land STR_1155 :Height Marks on Paths STR_1156 :{MOVE_X}{10}{STRINGID} STR_1157 :✓{MOVE_X}{10}{STRINGID} STR_1158 :…لا يمكن مسح هذا STR_1159 :Place scenery, gardens, and other accessories STR_1160 :Create/adjust lakes & water STR_1161 :…لا يمكن وضع هذا هنا STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID} STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Right-Click to Modify) STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Right-Click to Remove) STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16} STR_1166 :…لا يمكن تقليل مستوي الماء هنا STR_1167 :…لا يمكن زيادة مستوي الماء هنا STR_1168 :الإعدادات STR_1169 :(لا شئ) STR_1170 :{STRING} STR_1171 :{RED} مغلق STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID} STR_1173 : ابني ممشي وخطوط إنتظار STR_1174 :Banner sign in the way STR_1175 :Can’t build this on sloped footpath STR_1176 :…لا يمكن بناء ممشي هنا STR_1177 :…لا يمكن مسح الممشي من هنا STR_1178 :Land slope unsuitable STR_1179 :ممشي في الطريق STR_1180 :!لا يمكن بناء هذا تحت الماء STR_1181 :ممشي STR_1182 :النوع STR_1183 :الإتجاة STR_1184 :الإنحدار STR_1185 :الإتجاه STR_1186 :إنحدار للأسفل STR_1187 :المستوي STR_1188 :إنحدار للأعلي STR_1189 :إبني الجزء المُحدد من الممشي STR_1190 :إمسح قسم الممشي السابق STR_1191 :{BLACK}{STRINGID} STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID} STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_1194 :مُغلق STR_1195 :تجربة تشغيل STR_1196 :مفتوح STR_1197 :متعطل STR_1198 :متحطم! STR_1199 :{COMMA16} شخص في الرحلة STR_1200 :{COMMA16} أناس في الرحلة STR_1201 :لا أحد في طابور الإنتظار STR_1202 :1 شخص في طابور الإنتظار STR_1203 :{COMMA16} الناس في صف الإنتظار STR_1204 :{COMMA16} دقيقة وقت الإنتظار STR_1205 :{COMMA16} دقائق وقت الإنتظار STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}:إنتظر مدة STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}غادر إذا وصل قطار أخر إلي المحطة STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}غادر إذا وصل قارب أخر إلي المحطة STR_1209 :Select whether should wait for passengers before departing STR_1210 :Select whether should leave if another vehicle arrives at the same station STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}:الحد الأدني لوقت الإنتظار STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}:الحد الأقصي لوقت الإنتظار STR_1213 :Select minimum length of time to wait before departing STR_1214 :Select maximum length of time to wait before departing STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Synchronise with adjacent stations STR_1216 :Select whether to synchronise departure with all adjacent stations (for ‘racing’) STR_1217 :{COMMA16}ثواني STR_1218 :{BLACK}➕ STR_1219 :{BLACK}➖ STR_1220 :مخرج فقط STR_1221 :لا مدخل STR_1222 :لا مخرج STR_1223 :العاب النقل STR_1224 :الألعاب السهلة STR_1225 :الأفعوانيات STR_1226 :الألعاب المثيرة STR_1227 :الألعاب المائية STR_1228 :المتاجر والأكشاك STR_1229 :قارب STR_1230 :قوارب STR_1231 :قطار STR_1232 :قطارات STR_1233 :{COMMA16} قطار STR_1234 :{COMMA16} قطارات STR_1235 :قطار {COMMA16} STR_1236 :قارب STR_1237 :قوارب STR_1238 :قارب STR_1239 :قوارب STR_1240 :{COMMA16} قارب STR_1241 :{COMMA16} قوارب STR_1242 :قارب {COMMA16} STR_1243 :مسار STR_1244 :مسارات STR_1245 :مسار STR_1246 :مسارات STR_1247 :{COMMA16} مسار STR_1248 :{COMMA16} مسارات STR_1249 :{COMMA16}مسار STR_1250 :منصة التوقف STR_1251 :منصات التوقف STR_1252 :منصة التوقف STR_1253 :منصات التوقف STR_1254 :{COMMA16} منصة التوقف STR_1255 :{COMMA16} منصات التوقف STR_1256 :منصة التوقف {COMMA16} STR_1257 :محطة STR_1258 :محطات STR_1259 :محطة STR_1260 :محطات STR_1261 :{COMMA16} محطة STR_1262 :{COMMA16} محطات STR_1263 :محطة {COMMA16} STR_1264 :عربة STR_1265 :عربات STR_1266 :عربة STR_1267 :عربات STR_1268 :{COMMA16} عربة STR_1269 :{COMMA16} عربات STR_1270 :عربة {COMMA16} STR_1271 :مبني STR_1272 :مباني STR_1273 :مبني STR_1274 :مباني STR_1275 :{COMMA16} مبني STR_1276 :{COMMA16} مباني STR_1277 :مبني {COMMA16} STR_1278 :هيكل STR_1279 :هياكل STR_1280 :هيكل STR_1281 :هياكل STR_1282 :{COMMA16} هيكل STR_1283 :{COMMA16} هياكل STR_1284 :هيكل {COMMA16} STR_1285 :سفينة STR_1286 :سُفن STR_1287 :سفينة STR_1288 :سُفن STR_1289 :{COMMA16} سفينة STR_1290 :{COMMA16} سُفن STR_1291 :سفينة {COMMA16} STR_1292 :مقصورة STR_1293 :مقصورات STR_1294 :مقصورة STR_1295 :مقصورات STR_1296 :{COMMA16} مقصورة STR_1297 :{COMMA16} مقصورات STR_1298 :مقصورة {COMMA16} STR_1299 :عجلة STR_1300 :عجلات STR_1301 :عجلة STR_1302 :عجلات STR_1303 :{COMMA16} عجلة STR_1304 :{COMMA16} عجلات STR_1305 :عجلة {COMMA16} STR_1306 :حلقة STR_1307 :حلقات STR_1308 :حلقة STR_1309 :حلقات STR_1310 :{COMMA16} حلقة STR_1311 :{COMMA16} حلقات STR_1312 :حلقة {COMMA16} STR_1313 :لاعب STR_1314 :لاعبين STR_1315 :لاعب STR_1316 :لاعبين STR_1317 :{COMMA16} لاعب STR_1318 :{COMMA16} لاعبين STR_1319 :لاعب {COMMA16} STR_1320 :مسار STR_1321 :مسارات STR_1322 :مسار STR_1323 :مسارات STR_1324 :{COMMA16} مسار STR_1325 :{COMMA16} مسارات STR_1326 :مسار {COMMA16} STR_1327 :أدر العنصر 90° STR_1328 :Level land required STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}سرعة الإطلاق: STR_1330 :أقصي سرعة عند مغادرة المحطة STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} STR_1332 :{VELOCITY} STR_1333 :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16} STR_1334 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16} STR_1335 :{STRINGID} - المدخل{POP16}{POP16} STR_1336 :{STRINGID} - المحطة {POP16}{COMMA16} مدخل STR_1337 :{STRINGID} - المخرج{POP16}{POP16} STR_1338 :{STRINGID} - المحطة {POP16}{COMMA16} مخرج STR_1339 :{BLACK}لا يوجد نتائج إختبار بعد… STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}أقصي سرعة: {BLACK}{VELOCITY} STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}وقت الرحلة: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} STR_1342 :{DURATION} STR_1343 :{DURATION} / STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}طول الرحلة: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} STR_1345 :{LENGTH} STR_1346 :{LENGTH} / STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}متوسط السرعة: {BLACK}{VELOCITY} STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. positive vertical Gs: {BLACK}{COMMA2DP32}g STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. positive vertical Gs: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. negative vertical Gs: {BLACK}{COMMA2DP32}g STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. negative vertical Gs: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. lateral Gs: {BLACK}{COMMA2DP32}g STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. lateral Gs: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Highest drop height: {BLACK}{LENGTH} STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Drops: {BLACK}{COMMA16} STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Inversions: {BLACK}{COMMA16} STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Holes: {BLACK}{COMMA16} STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Total ‘air’ time: {BLACK}{COMMA2DP32}secs STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}وقت الطوابير: {BLACK}{COMMA16} دقيقة STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}وقت الطوابير: {BLACK}{COMMA16} دقائق STR_1361 :لا يمكن تغيير السرعة… STR_1362 :لا يمكن تغيير سرعة الإطلاق… STR_1363 :Too high for supports! STR_1364 :Supports for track above can’t be extended any further! STR_1365 :In-line Twist (left) STR_1366 :In-line Twist (right) STR_1367 :نصف حلقة صغيرة STR_1368 :Half Corkscrew (left) STR_1369 :Half Corkscrew (right) STR_1370 :Barrel Roll (left) STR_1371 :Barrel Roll (right) STR_1372 :Launched Lift Hill STR_1373 :Large Half Loop (left) STR_1374 :Large Half Loop (right) STR_1375 :Upper Transfer STR_1376 :Lower Transfer STR_1377 :Heartline Roll (left) STR_1378 :Heartline Roll (right) STR_1379 :Reverser (left) STR_1380 :Reverser (right) STR_1381 :Curved Lift Hill (left) STR_1382 :Curved Lift Hill (right) STR_1383 :Quarter Loop STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID} STR_1385 :Other track configurations STR_1386 :خاص… STR_1387 :لا يمكن تغيير نوع الأرض… STR_1388 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY} STR_1389 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY} STR_1390 :{CURRENCY2DP} STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP} STR_1392 :View of ride/attraction STR_1393 :Vehicle details and options STR_1394 :Operating options STR_1395 :Maintenance options STR_1396 :Color scheme options STR_1397 :إعدادات الصوت والموسيقي STR_1398 :Measurements and test data STR_1399 :Graphs STR_1400 :مدخل STR_1401 :مخرج STR_1402 :Build or move entrance to ride/attraction STR_1403 :Build or move exit from ride/attraction STR_1404 :أدر 90° STR_1405 :Mirror image STR_1406 :Toggle scenery on/off (if available for this design) STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}Build this… STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost: {BLACK}{CURRENCY} STR_1409 :Entry/Exit Platform STR_1410 :برج أفقي STR_1411 :في الطريق{STRINGID} STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Data logging not available for this type of ride STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Data logging will start when next {STRINGID} leaves {STRINGID} STR_1414 :{BLACK}{DURATION} STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}السرعة STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}الإرتفاع STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Vert.Gs STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Lat.Gs STR_1419 :{BLACK}{VELOCITY} STR_1420 :{BLACK}{LENGTH} STR_1421 :{BLACK}{COMMA16}g STR_1422 :Logging data from {POP16}{STRINGID} STR_1423 :Queue line path STR_1424 :Footpath STR_1425 :خطوات أقدام STR_1426 :طابور إنتظار STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}العملاء: {BLACK}{COMMA32} بالساعة STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Admission price: STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} STR_1430 :حر STR_1431 :يمشي STR_1432 :يتجه لـ {STRINGID} STR_1433 :ينتظر لـ {STRINGID} STR_1434 :يغرق STR_1435 :علي {STRINGID} STR_1436 :في {STRINGID} STR_1437 :عند {STRINGID} STR_1438 :جالس STR_1439 :(حدد المكان) STR_1440 :يجز العشب STR_1441 :Sweeping footpath STR_1442 :Emptying litter bin STR_1443 :Watering gardens STR_1444 :Watching {STRINGID} STR_1445 :Watching construction of {STRINGID} STR_1446 :يشاهد المناظر الطبيعية STR_1447 :يغادر الظلام STR_1448 :يشاهد رحلة جديدة قيد الإنشاء STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1452 :إسم الزائر STR_1453 :أدخل أسم لهذا الزائر: STR_1454 :لا يمكن تسمية الزائر… STR_1455 :إسم خاطئ للزائر STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}النقود المنفقة: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}المال في المحفظة: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}الوقت في الحديقة: {BLACK}{REALTIME} STR_1459 :ستايل المسار STR_1460 :‘U’ shaped open track STR_1461 :‘O’ shaped enclosed track STR_1462 :Too steep for lift hill STR_1463 :ضيوف STR_1464 :Helix up (small) STR_1465 :Helix up (large) STR_1466 :Helix down (small) STR_1467 :Helix down (large) STR_1468 :العاملون STR_1469 :يجب أن تبدأ الرحلة وتنتهي بمحطة STR_1470 :المحطة ليست طويلة بشكل كافي STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}السرعة: STR_1472 :السرعة لهذه الرحلة STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}Not yet available STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}Not yet available STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}Not yet available STR_1480 :“لا يمكنني تحمل كلفة {STRINGID}” STR_1481 :“لقد أنفقت كل مالي” STR_1482 :“أنا أشعر بالتعب” STR_1483 :“أنا أشعر بالتعب الشديد” STR_1484 :“I want to go on something more thrilling than {STRINGID}” STR_1485 :“{STRINGID} looks too intense for me” STR_1486 :“لقد إنتهيت من {STRINGID}” STR_1487 :“Just looking at {STRINGID} makes me feel sick” STR_1488 :“أنا لن ادفع هذا القدر من أجل {STRINGID}” STR_1489 :“أنا أود الذهاب للمنزل” STR_1490 :“جيدة فعلاً {STRINGID} قيمة ” STR_1491 :“لقد حصلت بالفعل علي {STRINGID}” STR_1492 :“لا يمكنني تحمل كلفة {STRINGID}” STR_1493 :“أنا لست جائعاً” STR_1494 :“أنا لست عطشاً” STR_1495 :“النجدة! أنا أغرق!” STR_1496 :“أنا تائه!” STR_1497 :“عظيماً {STRINGID} كان” STR_1498 :“أنا أقف في طابور الإنتظار لـ {STRINGID} منذ وقت طويل” STR_1499 :“أنا مرهق” STR_1500 :“أنا جائع” STR_1501 :“أنا عطشان” STR_1502 :“أنا سوف أذهب إلي الحمام” STR_1503 :“لا يمكنني إيجاد {STRINGID}” STR_1504 :“I’m not paying that much to use {STRINGID}” STR_1505 :“I’m not going on {STRINGID} while it’s raining” STR_1506 :“The litter here is really bad” STR_1507 :“لا يمكنني إيجاد مخرج الحديقة” STR_1508 :“I want to get off {STRINGID}” STR_1509 :“I want to get out of {STRINGID}” STR_1510 :“I’m not going on {STRINGID} - It isn’t safe” STR_1511 :“This path is disgusting” STR_1512 :“It’s too crowded here” STR_1513 :“The vandalism here is really bad” STR_1514 :“مشهد عظيم!” STR_1515 :“This park is really clean and tidy” STR_1516 :“The jumping fountains are great” STR_1517 :“الموسيقي جميلة هُنا” STR_1518 :“This balloon from {STRINGID} is really good value” STR_1519 :“This cuddly toy from {STRINGID} is really good value” STR_1520 :“This park map from {STRINGID} is really good value” STR_1521 :“This on-ride photo from {STRINGID} is really good value” STR_1522 :“This umbrella from {STRINGID} is really good value” STR_1523 :“This drink from {STRINGID} is really good value” STR_1524 :“This burger from {STRINGID} is really good value” STR_1525 :“These chips from {STRINGID} are really good value” STR_1526 :“This ice cream from {STRINGID} is really good value” STR_1527 :“This candyfloss from {STRINGID} is really good value” STR_1528 : STR_1529 : STR_1530 : STR_1531 :“This pizza from {STRINGID} is really good value” STR_1532 : STR_1533 :“This popcorn from {STRINGID} is really good value” STR_1534 :“This hot dog from {STRINGID} is really good value” STR_1535 :“This tentacle from {STRINGID} is really good value” STR_1536 :“This hat from {STRINGID} is really good value” STR_1537 :“This toffee apple from {STRINGID} is really good value” STR_1538 :“This T-shirt from {STRINGID} is really good value” STR_1539 :“This doughnut from {STRINGID} is really good value” STR_1540 :“This coffee from {STRINGID} is really good value” STR_1541 : STR_1542 :“This fried chicken from {STRINGID} is really good value” STR_1543 :“This lemonade from {STRINGID} is really good value” STR_1544 : STR_1545 : STR_1546 : STR_1547 : STR_1548 : STR_1549 : STR_1550 :“واو!” STR_1551 :“I have the strangest feeling someone is watching me” STR_1552 :“I’m not paying that much for a balloon from {STRINGID}” STR_1553 :“I’m not paying that much for a cuddly toy from {STRINGID}” STR_1554 :“I’m not paying that much for a park map from {STRINGID}” STR_1555 :“I’m not paying that much for an on-ride photo from {STRINGID}” STR_1556 :“I’m not paying that much for an umbrella from {STRINGID}” STR_1557 :“I’m not paying that much for a drink from {STRINGID}” STR_1558 :“I’m not paying that much for a burger from {STRINGID}” STR_1559 :“I’m not paying that much for chips from {STRINGID}” STR_1560 :“I’m not paying that much for an ice cream from {STRINGID}” STR_1561 :“I’m not paying that much for candyfloss from {STRINGID}” STR_1562 : STR_1563 : STR_1564 : STR_1565 :“I’m not paying that much for pizza from {STRINGID}” STR_1566 : STR_1567 :“I’m not paying that much for popcorn from {STRINGID}” STR_1568 :“I’m not paying that much for a hot dog from {STRINGID}” STR_1569 :“I’m not paying that much for tentacle from {STRINGID}” STR_1570 :“I’m not paying that much for a hat from {STRINGID}” STR_1571 :“I’m not paying that much for a toffee apple from {STRINGID}” STR_1572 :“I’m not paying that much for a T-shirt from {STRINGID}” STR_1573 :“I’m not paying that much for a doughnut from {STRINGID}” STR_1574 :“I’m not paying that much for coffee from {STRINGID}” STR_1575 : STR_1576 :“I’m not paying that much for fried chicken from {STRINGID}” STR_1577 :“I’m not paying that much for lemonade from {STRINGID}” STR_1578 : STR_1579 : STR_1580 : STR_1581 : STR_1582 : STR_1583 : STR_1584 :“This on-ride photo from {STRINGID} is really good value” STR_1585 :“This on-ride photo from {STRINGID} is really good value” STR_1586 :“This on-ride photo from {STRINGID} is really good value” STR_1587 :“This pretzel from {STRINGID} is really good value” STR_1588 :“This hot chocolate from {STRINGID} is really good value” STR_1589 :“This iced tea from {STRINGID} is really good value” STR_1590 :“This funnel cake from {STRINGID} is really good value” STR_1591 :“These sunglasses from {STRINGID} are really good value” STR_1592 :“These beef noodles from {STRINGID} are really good value” STR_1593 :“These fried rice noodles from {STRINGID} are really good value” STR_1594 :“This wonton soup from {STRINGID} is really good value” STR_1595 :“This meatball soup from {STRINGID} is really good value” STR_1596 :“This fruit juice from {STRINGID} is really good value” STR_1597 :“This soybean milk from {STRINGID} is really good value” STR_1598 :“This sujongkwa from {STRINGID} is really good value” STR_1599 :“This sub sandwich from {STRINGID} is really good value” STR_1600 :“This cookie from {STRINGID} is really good value” STR_1601 : STR_1602 : STR_1603 : STR_1604 :“This roast sausage from {STRINGID} are really good value” STR_1605 : STR_1606 : STR_1607 : STR_1608 : STR_1609 : STR_1610 : STR_1611 : STR_1612 : STR_1613 : STR_1614 : STR_1615 : STR_1616 :“I’m not paying that much for an on-ride photo from {STRINGID}” STR_1617 :“I’m not paying that much for an on-ride photo from {STRINGID}” STR_1618 :“I’m not paying that much for an on-ride photo from {STRINGID}” STR_1619 :“I’m not paying that much for a pretzel from {STRINGID}” STR_1620 :“I’m not paying that much for hot chocolate from {STRINGID}” STR_1621 :“I’m not paying that much for iced tea from {STRINGID}” STR_1622 :“I’m not paying that much for a funnel cake from {STRINGID}” STR_1623 :“I’m not paying that much for sunglasses from {STRINGID}” STR_1624 :“I’m not paying that much for beef noodles from {STRINGID}” STR_1625 :“I’m not paying that much for fried rice noodles from {STRINGID}” STR_1626 :“I’m not paying that much for wonton soup from {STRINGID}” STR_1627 :“I’m not paying that much for meatball soup from {STRINGID}” STR_1628 :“I’m not paying that much for fruit juice from {STRINGID}” STR_1629 :“I’m not paying that much for soybean milk from {STRINGID}” STR_1630 :“I’m not paying that much for sujongkwa from {STRINGID}” STR_1631 :“I’m not paying that much for a sub sandwich from {STRINGID}” STR_1632 :“I’m not paying that much for a cookie from {STRINGID}” STR_1633 : STR_1634 : STR_1635 : STR_1636 :“I’m not paying that much for a roast sausage from {STRINGID}” STR_1637 : STR_1638 : STR_1639 : STR_1640 : STR_1641 : STR_1642 : STR_1643 : STR_1644 : STR_1645 : STR_1646 : STR_1647 : STR_1648 :“Help! Put me down!” STR_1649 :“I’m running out of cash!” STR_1650 :“Wow! A new ride being built!” STR_1653 :“…and here we are on {STRINGID}!” STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Recent thoughts: STR_1655 :Construct footpath on land STR_1656 :Construct bridge or tunnel footpath STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Preferred ride STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensity: {BLACK}less than {COMMA16} STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensity: {BLACK}between {COMMA16} and {COMMA16} STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensity: {BLACK}more than {COMMA16} STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}تحمل الغثيان: {BLACK}{STRINGID} STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}السعادة: STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}الغثيان: STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}الطاقة: STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}الجوع: STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}الجوع: STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}الحمام: STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}الرضا: {BLACK}غير معروف STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}الرضا: {BLACK}{COMMA16}% STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}الزبائن الكُلين: {BLACK}{COMMA32} STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}الربح الكلي: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1672 :فرامل STR_1673 :Spinning Control Toggle Track STR_1674 :سرعة الفرملة STR_1675 :{POP16}{VELOCITY} STR_1676 :حدد السرعة القصوي للفرملة STR_1677 :{WINDOW_COLOUR_2}الشهرة: {BLACK}غير معروف STR_1678 :{WINDOW_COLOUR_2}الشهرة: {BLACK}{COMMA16}% STR_1679 :Helix up (left) STR_1680 :Helix up (right) STR_1681 :Helix down (left) STR_1682 :Helix down (right) STR_1683 :Base size 2 × 2 STR_1684 :Base size 4 × 4 STR_1685 :Base size 2 × 4 STR_1686 :Base size 5 × 1 STR_1687 :Water splash STR_1688 :Base size 4 × 1 STR_1689 :Block brakes STR_1690 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} السعر: {BLACK}{CURRENCY} STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} السعر: {BLACK}من {CURRENCY} STR_1693 :الزوار STR_1694 :العاملين STR_1695 :الدخل و المصروفات STR_1696 :معلومات العميل STR_1697 :Cannot place these on queue line area STR_1698 :Can only place these on queue area STR_1699 :Too many people in game STR_1700 :أجر رجل مساعد جديد STR_1701 :أجر ميانيكي جديد STR_1702 :أجر حارس أمن جديد STR_1703 :أجر مُرفه جديد STR_1704 :لا يمكن تأجير عاملين جدد… STR_1705 :طرد هذا العامل STR_1706 :حرك هذا الشخص لمكان جديد STR_1707 :عمال كثيرون في اللعبة STR_1708 :حدد مكان عمل هذا العامل STR_1709 :طرد العامل STR_1710 :نعم STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}هل أنت متأكد أنك تريد طرد {STRINGID}? STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Sweep footpaths STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Water gardens STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Empty litter bins STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}جز العشب STR_1716 :إسم خاطئ للحديقة STR_1717 :لا يمكن إعادة تسمية الحديقة… STR_1718 :أسم الحديقة STR_1719 :أدخل الأسم الجديد للحديقة: STR_1720 :سمي الحديقة STR_1721 :الحديقة مغلقة STR_1722 :الحديقة مفتوحة STR_1723 :لا يمكن فتح الحديقة… STR_1724 :لا يمكن إغلاق الحديقة… STR_1725 :لا يمكن شراء الأرض… STR_1726 :الأرض ليست للبيع! STR_1727 :حقوق الإنشاء ليست للبيع! STR_1728 :لا يمكنك شراء حقوق البناء هُنا STR_1729 :الأرض ليست مملوكة للحديقة! STR_1730 :{RED}مغلقة STR_1731 :{WHITE}{STRINGID} - - STR_1732 :بناء STR_1733 :الوضع STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}عدد اللفات: STR_1735 :Number of laps of circuit STR_1736 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1738 :Can’t change number of laps… STR_1739 :السباق فاز به الزائر {INT32} STR_1740 :Race won by {STRINGID} STR_1741 :لم يبني بعد ! STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. people on ride: STR_1743 :Maximum number of people allowed on this ride at one time STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1746 :لا يمكن تغيير هذا… STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}حد الوقت: STR_1748 :Time limit for ride STR_1749 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DURATION} STR_1751 :Can’t change time limit for ride… STR_1752 :Show list of individual guests in park STR_1753 :Show summarised list of guests in park STR_1754 :{BLACK}{COMMA32} guests STR_1755 :{BLACK}{COMMA32} guest STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Admission price: STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Reliability: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% STR_1758 :Build mode STR_1759 :Move mode STR_1760 :Fill-in mode STR_1761 :Build maze in this direction STR_1762 :شلالات STR_1763 :Rapids STR_1764 :Log Bumps STR_1765 :On-ride photo section STR_1766 :Reverser turntable STR_1767 :Spinning tunnel STR_1768 :Can’t change number of swings… STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of swings: STR_1770 :Number of complete swings STR_1771 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1773 :Only one on-ride photo section allowed per ride STR_1774 :Only one cable lift hill allowed per ride STR_1777 :موسيقي الرحلة STR_1778 :{STRINGID} - - STR_1779 :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Panda costume STR_1780 :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Tiger costume STR_1781 :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Elephant costume STR_1782 :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Roman costume STR_1783 :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Gorilla costume STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Snowman costume STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Knight costume STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Astronaut costume STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Bandit costume STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Sheriff costume STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Pirate costume STR_1790 :Select uniform colour for this type of staff STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Uniform colour: STR_1792 :Responding to {STRINGID} breakdown call STR_1793 :Heading to {STRINGID} for an inspection STR_1794 :Fixing {STRINGID} STR_1795 :Answering radio call STR_1796 :Has broken down and requires fixing STR_1798 :Whirlpool STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} STR_1800 :Safety cut-out STR_1801 :Restraints stuck closed STR_1802 :Restraints stuck open STR_1803 :Doors stuck closed STR_1804 :Doors stuck open STR_1805 :Vehicle malfunction STR_1806 :Brakes failure STR_1807 :Control failure STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Last breakdown: {BLACK}{STRINGID} STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Current breakdown: {OUTLINE}{RED}{STRINGID} STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Carrying: STR_1811 :Can’t build this here… STR_1812 :{BLACK}{STRINGID} STR_1813 :Miscellaneous Objects STR_1814 :Actions STR_1815 :Thoughts STR_1816 :Select information type to show in guest list STR_1817 :({COMMA32}) STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}All guests STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}All guests (summarised) STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests {STRINGID} STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests thinking {SMALLFONT}{STRINGID} STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests thinking about {POP16}{STRINGID} STR_1823 :Show guests’ thoughts about this ride/attraction STR_1824 :Show guests on this ride/attraction STR_1825 :Show guests queuing for this ride/attraction STR_1826 :الوضع STR_1827 :Popularity STR_1828 :الرضا STR_1829 :الربح STR_1830 :طول طابور الإنتظار STR_1831 :Queue time STR_1832 :Reliability STR_1833 :Down-time STR_1834 :Guests favourite STR_1835 :Popularity: Unknown STR_1836 :Popularity: {COMMA16}% STR_1837 :الرضا: غير معروف STR_1838 :الرضا: {COMMA16}% STR_1839 :Reliability: {COMMA16}% STR_1840 :Down-time: {COMMA16}% STR_1841 :الربح: {CURRENCY2DP} بالساعة STR_1842 :Favourite of: {COMMA16} guest STR_1843 :Favourite of: {COMMA16} guests STR_1844 :Select information type to show in ride/attraction list STR_1845 :{MONTHYEAR} STR_1846 :{COMMA32} guests STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA32} guests STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA32} guests STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Play music STR_1850 :Select whether music should be played for this ride STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Running cost: {BLACK}{CURRENCY2DP} per hour STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Running cost: {BLACK}Unknown STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Built: {BLACK}This Year STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Built: {BLACK}Last Year STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Built: {BLACK}{COMMA16} Years Ago STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Profit per item sold: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Loss per item sold: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost: {BLACK}{CURRENCY2DP} per month STR_1859 :رجل مساعد STR_1860 :ميكانيكي STR_1861 :رجال الأمن STR_1862 :المُرفهين STR_1863 :رجل مُساعد STR_1864 :ميكانيكي STR_1865 :رجل الأمن STR_1866 :مُرفه STR_1867 :{BLACK}{COMMA16} {STRINGID} STR_1868 :Can’t change number of rotations… STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of rotations: STR_1870 :Number of complete rotations STR_1871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Income: {BLACK}{CURRENCY2DP} per hour STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Profit: {BLACK}{CURRENCY2DP} per hour STR_1875 :{BLACK} {SPRITE}{BLACK} {STRINGID} STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Inspect Rides STR_1877 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Fix Rides STR_1878 :{WINDOW_COLOUR_2}Inspection: STR_1879 :كل 10 دقائق STR_1880 :كل 20 دقائق STR_1881 :كل 30 دقائق STR_1882 :كل 45 دقائق STR_1883 :كل ساعة STR_1884 :كل 2 ساعة STR_1885 :أبداً STR_1886 :يفحص {STRINGID} STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Time since last inspection: {BLACK}{COMMA16} minutes STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Time since last inspection: {BLACK}more than 4 hours STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Down-Time: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% STR_1890 :Select how often a mechanic should check this ride STR_1891 :No {STRINGID} in park yet! # The following two strings were used to display an error when the disc was missing. # This has been replaced in OpenRCT2. STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} sold: {BLACK}{COMMA32} STR_1895 :Build new ride/attraction STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Expenditure/Income STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride construction STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride running costs STR_1899 :{WINDOW_COLOUR_2}Land purchase STR_1900 :{WINDOW_COLOUR_2}Landscaping STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Park entrance tickets STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride tickets STR_1903 :{WINDOW_COLOUR_2}Shop sales STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Shop stock STR_1905 :{WINDOW_COLOUR_2}Food/drink sales STR_1906 :{WINDOW_COLOUR_2}Food/drink stock STR_1907 :{WINDOW_COLOUR_2}Staff wages STR_1908 :{WINDOW_COLOUR_2}Marketing STR_1909 :{WINDOW_COLOUR_2}Research STR_1910 :{WINDOW_COLOUR_2}Loan interest STR_1911 :{BLACK} at {COMMA16}% per year STR_1912 :{MONTH} STR_1913 :{BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_1914 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1915 :{RED}{CURRENCY2DP} STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Loan: STR_1917 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_1918 :Can’t borrow any more money! STR_1919 :Not enough cash available! STR_1920 :Can’t pay back loan! STR_1921 :Start a new game STR_1922 :Continue playing a saved game STR_1924 :Exit STR_1925 :Can’t place person here… STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} has broken down STR_1928 :{RED}{STRINGID} has crashed! STR_1929 :{RED}{STRINGID} still hasn’t been fixed{NEWLINE}Check where your mechanics are and consider organizing them better STR_1930 :Turn on/off tracking information for this guest - (If tracking is on, guest’s movements will be reported in the message area) STR_1931 :{STRINGID} has joined the queue line for {STRINGID} STR_1932 :{STRINGID} is on {STRINGID} STR_1933 :{STRINGID} is in {STRINGID} STR_1934 :{STRINGID} has left {STRINGID} STR_1935 :{STRINGID} has left the park STR_1936 :{STRINGID} has bought {STRINGID} STR_1937 :Show information about the subject of this message STR_1938 :Show view of guest STR_1939 :Show view of staff member STR_1940 :Show happiness, energy, hunger etc. for this guest STR_1941 :Show which rides this guest has been on STR_1942 :Show financial information about this guest STR_1943 :Show guest’s recent thoughts STR_1944 :Show items guest is carrying STR_1945 :Show orders and options for this staff member STR_1946 :Select costume for this entertainer STR_1947 :Show areas patrolled by selected staff type, and locate the nearest staff member STR_1948 :Hire a new staff member of the selected type STR_1949 :Financial Summary STR_1950 :Financial Graph STR_1951 :Park Value Graph STR_1952 :Profit Graph STR_1953 :Marketing STR_1954 :Research Funding STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of circuits: STR_1956 :Number of circuits of track per ride STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1958 :{COMMA16} STR_1959 :Can’t change number of circuits… STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Balloon price: STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Cuddly Toy price: STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Park Map price: STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}On-Ride Photo price: STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Umbrella price: STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Drink price: STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Burger price: STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Chips price: STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Ice Cream price: STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Candyfloss price: STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1971 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1972 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Pizza price: STR_1974 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}Popcorn price: STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}Hot Dog price: STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Tentacle price: STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}Hat price: STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Toffee Apple price: STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}T-Shirt price: STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}Doughnut price: STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}Coffee price: STR_1983 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1984 :{WINDOW_COLOUR_2}Fried Chicken price: STR_1985 :{WINDOW_COLOUR_2}Lemonade price: STR_1986 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1987 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1988 :Balloon STR_1989 :Cuddly Toy STR_1990 :Park Map STR_1991 :On-Ride Photo STR_1992 :Umbrella STR_1993 :Drink STR_1994 :Burger STR_1995 :Chips STR_1996 :Ice Cream STR_1997 :Candyfloss STR_1998 :Empty Can STR_1999 :Rubbish STR_2000 :Empty Burger Box STR_2001 :Pizza STR_2002 :Voucher STR_2003 :Popcorn STR_2004 :Hot Dog STR_2005 :Tentacle STR_2006 :Hat STR_2007 :Toffee Apple STR_2008 :T-Shirt STR_2009 :Doughnut STR_2010 :Coffee STR_2011 :Empty Cup STR_2012 :Fried Chicken STR_2013 :Lemonade STR_2014 :Empty Box STR_2015 :Empty Bottle STR_2016 :Balloons STR_2017 :Cuddly Toys STR_2018 :Park Maps STR_2019 :On-Ride Photos STR_2020 :Umbrellas STR_2021 :Drinks STR_2022 :Burgers STR_2023 :Chips STR_2024 :Ice Creams STR_2025 :Candyfloss STR_2026 :Empty Cans STR_2027 :Rubbish STR_2028 :Empty Burger Boxes STR_2029 :Pizzas STR_2030 :Vouchers STR_2031 :Popcorn STR_2032 :Hot Dogs STR_2033 :Tentacles STR_2034 :Hats STR_2035 :Toffee Apples STR_2036 :T-Shirts STR_2037 :Doughnuts STR_2038 :Coffees STR_2039 :Empty Cups STR_2040 :Fried Chicken STR_2041 :Lemonade STR_2042 :Empty Boxes STR_2043 :Empty Bottles STR_2044 :a Balloon STR_2045 :a Cuddly Toy STR_2046 :a Park Map STR_2047 :an On-Ride Photo STR_2048 :an Umbrella STR_2049 :a Drink STR_2050 :a Burger STR_2051 :some Chips STR_2052 :an Ice Cream STR_2053 :some Candyfloss STR_2054 :an Empty Can STR_2055 :some Rubbish STR_2056 :an Empty Burger Box STR_2057 :a Pizza STR_2058 :a Voucher STR_2059 :some Popcorn STR_2060 :a Hot Dog STR_2061 :a Tentacle STR_2062 :a Hat STR_2063 :a Toffee Apple STR_2064 :a T-Shirt STR_2065 :a Doughnut STR_2066 :a Coffee STR_2067 :an Empty Cup STR_2068 :some Fried Chicken STR_2069 :some Lemonade STR_2070 :an Empty Box STR_2071 :an Empty Bottle STR_2072 :“{STRINGID}” Balloon STR_2073 :“{STRINGID}” Cuddly Toy STR_2074 :Map of {STRINGID} STR_2075 :On-Ride Photo of {STRINGID} STR_2076 :“{STRINGID}” Umbrella STR_2077 :مشروب STR_2078 :برجر STR_2079 :Fries STR_2080 :أيس كريم STR_2081 :غزل البنات STR_2082 :Empty Can STR_2083 :قمامة STR_2084 :Empty Burger Box STR_2085 :بيتزا STR_2086 :Voucher for {STRINGID} STR_2087 :فشار STR_2088 :هوت دوج STR_2089 :Tentacle STR_2090 :“{STRINGID}” Hat STR_2091 :Candy Apple STR_2092 :“{STRINGID}” T-Shirt STR_2093 :Donut STR_2094 :Coffee STR_2095 :Empty Cup STR_2096 :Fried Chicken STR_2097 :Lemonade STR_2098 :Empty Box STR_2099 :Empty Bottle STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Pretzel price: STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Hot Chocolate price: STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Iced Tea price: STR_2106 :{WINDOW_COLOUR_2}Funnel Cake price: STR_2107 :{WINDOW_COLOUR_2}Sunglasses price: STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Beef Noodles price: STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Fried Rice Noodles price: STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Wonton Soup price: STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Meatball Soup price: STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Fruit Juice price: STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Soybean Milk price: STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Sujongkwa price: STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Sub Sandwich price: STR_2116 :{WINDOW_COLOUR_2}Cookie price: STR_2117 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2118 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2119 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2120 :{WINDOW_COLOUR_2}Roast Sausage price: STR_2121 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2125 :Pretzel STR_2126 :Hot Chocolate STR_2127 :Iced Tea STR_2128 :Funnel Cake STR_2129 :Sunglasses STR_2130 :Beef Noodles STR_2131 :Fried Rice Noodles STR_2132 :Wonton Soup STR_2133 :Meatball Soup STR_2134 :Fruit Juice STR_2135 :Soybean Milk STR_2136 :Sujongkwa STR_2137 :Sub Sandwich STR_2138 :Cookie STR_2139 :Empty Bowl STR_2140 :Empty Drink Carton STR_2141 :Empty Juice Cup STR_2142 :Roast Sausage STR_2143 :Empty Bowl STR_2147 :Pretzels STR_2148 :Hot Chocolates STR_2149 :Iced Teas STR_2150 :Funnel Cakes STR_2151 :Sunglasses STR_2152 :Beef Noodles STR_2153 :Fried Rice Noodles STR_2154 :Wonton Soups STR_2155 :Meatball Soups STR_2156 :Fruit Juices STR_2157 :Soybean Milks STR_2158 :Sujongkwa STR_2159 :Sub Sandwiches STR_2160 :Cookies STR_2161 :Empty Bowls STR_2162 :Empty Drink Cartons STR_2163 :Empty Juice cups STR_2164 :Roast Sausages STR_2165 :Empty Bowls STR_2169 :a Pretzel STR_2170 :a Hot Chocolate STR_2171 :an Iced Tea STR_2172 :a Funnel Cake STR_2173 :a pair of Sunglasses STR_2174 :some Beef Noodles STR_2175 :some Fried Rice Noodles STR_2176 :some Wonton Soup STR_2177 :some Meatball Soup STR_2178 :a Fruit Juice STR_2179 :some Soybean Milk STR_2180 :some Sujongkwa STR_2181 :a Sub Sandwich STR_2182 :a Cookie STR_2183 :an Empty Bowl STR_2184 :an Empty Drink Carton STR_2185 :an Empty Juice Cup STR_2186 :a Roast Sausage STR_2187 :an Empty Bowl STR_2191 :Pretzel STR_2192 :Hot Chocolate STR_2193 :Iced Tea STR_2194 :Funnel Cake STR_2195 :Sunglasses STR_2196 :Beef Noodles STR_2197 :Fried Rice Noodles STR_2198 :Wonton Soup STR_2199 :Meatball Soup STR_2200 :Fruit Juice STR_2201 :Soybean Milk STR_2202 :Sujongkwa STR_2203 :Sub Sandwich STR_2204 :Cookie STR_2205 :Empty Bowl STR_2206 :Empty Drink Carton STR_2207 :Empty Juice Cup STR_2208 :Roast Sausage STR_2209 :Empty Bowl STR_2210 :Show list of handymen in park STR_2211 :Show list of mechanics in park STR_2212 :Show list of security guards in park STR_2213 :Show list of entertainers in park STR_2214 :Construction not possible while game is paused! STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}°C STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}°F STR_2218 :{RED}{STRINGID} on {STRINGID} hasn’t returned to the {STRINGID} yet!{NEWLINE}Check whether it is stuck or has stalled STR_2219 :{RED}{COMMA16} أشخاص قد ماتوا بحادثة علي {STRINGID} STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Park Rating: {BLACK}{COMMA16} STR_2221 :Park Rating: {COMMA16} STR_2222 :{BLACK}{STRINGID} STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests in park: {BLACK}{COMMA32} STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash: {RED}{CURRENCY2DP} STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Park value: {BLACK}{CURRENCY} STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Company value: {BLACK}{CURRENCY} STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Last month’s profit from food/drink and{NEWLINE}merchandise sales: {BLACK}{CURRENCY} STR_2229 :Slope up to vertical STR_2230 :Vertical track STR_2231 :Holding brake for drop STR_2232 :Cable lift hill STR_2233 :Park information STR_2234 :Recent Messages STR_2235 :{STRINGID} {STRINGID} STR_2236 :January STR_2237 :February STR_2238 :March STR_2239 :April STR_2240 :May STR_2241 :June STR_2242 :July STR_2243 :August STR_2244 :September STR_2245 :October STR_2246 :November STR_2247 :December STR_2248 :Can’t demolish ride/attraction… STR_2249 :{BABYBLUE}New ride/attraction now available:{NEWLINE}{STRINGID} STR_2250 :{BABYBLUE}New scenery/theming now available:{NEWLINE}{STRINGID} STR_2251 :Can only be built on paths! STR_2252 :Can only be built across paths! STR_2253 :Transport Rides STR_2254 :Gentle Rides STR_2255 :Roller Coasters STR_2256 :Thrill Rides STR_2257 :Water Rides STR_2258 :Shops & Stalls STR_2259 :Scenery & Theming STR_2260 :No funding STR_2261 :Minimum funding STR_2262 :Normal funding STR_2263 :Maximum funding STR_2264 :Research funding STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost: {BLACK}{CURRENCY} per month STR_2266 :Research priorities STR_2267 :Currently in development STR_2268 :Last development STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Type: {BLACK}{STRINGID} STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Progress: {BLACK}{STRINGID} STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Expected: {BLACK}{STRINGID} STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride/attraction:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenery/theming:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_2274 :Show details of this invention or development STR_2275 :Show funding and options for research & development STR_2276 :Show research & development status STR_2277 :Unknown STR_2278 :Transport Ride STR_2279 :Gentle Ride STR_2280 :Roller Coaster STR_2281 :Thrill Ride STR_2282 :Water Ride STR_2283 :Shop/Stall STR_2284 :Scenery/Theming STR_2285 :Initial research STR_2286 :Designing STR_2287 :Completing design STR_2288 :Unknown STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID} STR_2291 :Select scenario for new game STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides been on: STR_2293 :{BLACK} Nothing STR_2294 :Change base land style STR_2295 :Change vertical edges of land STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} paid to enter park STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} ride STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} rides STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} item of food STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} items of food STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} drink STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} drinks STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} souvenir STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} souvenirs STR_2305 :Track design files STR_2306 :Save track design STR_2307 :Select {STRINGID} design STR_2308 :{STRINGID} Track Designs STR_2309 :Install New Track Design STR_2310 :Build custom design STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride length: {BLACK}{STRINGID} STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost: {BLACK}around {CURRENCY} STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Space required: {BLACK}{COMMA16} × {COMMA16} blocks STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of rides/attractions: {BLACK}{COMMA16} STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Staff: {BLACK}{COMMA16} STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Park size: {BLACK}{COMMA32}m² STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Park size: {BLACK}{COMMA32}sq.ft. STR_2325 :Buy land to extend park STR_2326 :Buy construction rights to allow construction above or below land outside the park STR_2327 :Options STR_2328 :{WINDOW_COLOUR_2}Currency: STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}Distance and Speed: STR_2330 :{WINDOW_COLOUR_2}Temperature: STR_2331 :{WINDOW_COLOUR_2}Height Labels: STR_2332 :Units STR_2333 :Sound effects STR_2334 :Pounds (£) STR_2335 :Dollars ($) STR_2336 :Franc (F) STR_2337 :Deutsche mark (DM) STR_2338 :Yen (¥) STR_2339 :Peseta (Pts) STR_2340 :Lira (L) STR_2341 :Guilders (ƒ) STR_2342 :Krona (kr) STR_2343 :Euros (€) STR_2344 :Imperial STR_2345 :Metric STR_2347 :{RED}{STRINGID} has drowned! STR_2348 :Show statistics for this staff member STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Wages: {BLACK}{CURRENCY} per month STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Employed: {BLACK}{MONTHYEAR} STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Lawns mown: {BLACK}{COMMA32} STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Gardens watered: {BLACK}{COMMA32} STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Litter swept: {BLACK}{COMMA32} STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Bins emptied: {BLACK}{COMMA32} STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides fixed: {BLACK}{COMMA32} STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides inspected: {BLACK}{COMMA32} STR_2358 :Units STR_2359 :Real Values STR_2360 :Display Resolution: STR_2361 :Landscape Smoothing STR_2362 :Toggle landscape tile edge smoothing on/off STR_2363 :Gridlines on Landscape STR_2364 :Toggle gridlines on landscape on/off STR_2365 :The bank refuses to increase your loan! STR_2366 :Celsius (°C) STR_2367 :Fahrenheit (°F) STR_2368 :None STR_2369 :Low STR_2370 :Average STR_2371 :High STR_2372 :Low STR_2373 :Medium STR_2374 :High STR_2375 :Very high STR_2376 :Extreme STR_2377 :Ultra-Extreme STR_2378 :Adjust smaller area of land STR_2379 :Adjust larger area of land STR_2380 :Adjust smaller area of water STR_2381 :Adjust larger area of water STR_2382 :Land STR_2383 :Water STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Your objective: STR_2385 :{BLACK}None STR_2386 :{BLACK}To have at least {COMMA16} guests in your park at the end of {MONTHYEAR}, with a park rating of at least 600 STR_2387 :{BLACK}To achieve a park value of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} at the end of {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR} STR_2388 :{BLACK}Have Fun! STR_2389 :{BLACK}Build the best {STRINGID} you can! STR_2390 :{BLACK}To have 10 different types of roller coasters operating in your park, each with an excitement value of at least 6.00 STR_2391 :{BLACK}To have at least {COMMA16} guests in your park. You must not let the park rating drop below 700 at any time! STR_2392 :{BLACK}To achieve a monthly income from ride tickets of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2393 :{BLACK}To have 10 different types of roller coasters operating in your park, each with a minimum length of {LENGTH}, and an excitement rating of at least 7.00 STR_2394 :{BLACK}To finish building all 5 of the partially built roller coasters in this park, designing them to achieve excitement ratings of at least {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} each STR_2395 :{BLACK}To repay your loan and achieve a park value of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2396 :{BLACK}To achieve a monthly profit from food, drink and merchandise sales of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2397 :None STR_2398 :Number of guests at a given date STR_2399 :Park value at a given date STR_2400 :Have fun STR_2401 :Build the best ride you can STR_2402 :Build 10 roller coasters STR_2403 :Number of guests in park STR_2404 :Monthly income from ride tickets STR_2405 :Build 10 roller coasters of a given length STR_2406 :Finish building 5 roller coasters STR_2407 :Repay loan and achieve a given park value STR_2408 :Monthly profit from food/merchandise STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Marketing campaigns in operation STR_2410 :{BLACK}None STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Marketing campaigns available STR_2412 :Start this marketing campaign STR_2413 :{BLACK}({CURRENCY2DP} per week) STR_2414 :(Not Selected) STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride: STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Item: STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Length of time: STR_2418 :Free entry to {STRINGID} STR_2419 :Free ride on {STRINGID} STR_2420 :Half-price entry to {STRINGID} STR_2421 :Free {STRINGID} STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for free entry to the park STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for free rides on a particular ride STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for half-price entry to the park STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for free food or drink STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Advertising campaign for the park STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Advertising campaign for a particular ride STR_2430 :{BLACK}Vouchers for free entry to {STRINGID} STR_2431 :{BLACK}Vouchers for free ride on {STRINGID} STR_2432 :{BLACK}Vouchers for half-price entry to {STRINGID} STR_2433 :{BLACK}Vouchers for free {STRINGID} STR_2434 :{BLACK}Advertising campaign for {STRINGID} STR_2435 :{BLACK}Advertising campaign for {STRINGID} STR_2436 :1 week STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost per week: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Total cost: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2445 :Start this marketing campaign STR_2446 :{YELLOW}Your marketing campaign for free entry to the park has finished STR_2447 :{YELLOW}Your marketing campaign for free rides on {STRINGID} has finished STR_2448 :{YELLOW}Your marketing campaign for half-price entry to the park has finished STR_2449 :{YELLOW}Your marketing campaign for free {STRINGID} has finished STR_2450 :{YELLOW}Your advertising campaign for the park has finished STR_2451 :{YELLOW}Your advertising campaign for {STRINGID} has finished STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash (less loan): {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash (less loan): {RED}{CURRENCY2DP} STR_2454 :{BLACK}{CURRENCY2DP} - STR_2457 :Show financial accounts STR_2458 :Show graph of cash (less loan) over time STR_2459 :Show graph of park value over time STR_2460 :Show graph of weekly profit STR_2461 :Show marketing campaigns STR_2462 :Show view of park entrance STR_2463 :Show graph of park ratings over time STR_2464 :Show graph of guest numbers over time STR_2465 :Show park entrance price and information STR_2466 :Show park statistics STR_2467 :Show objectives for this game STR_2468 :Show recent awards this park has received STR_2469 :Select level of research & development STR_2470 :Research new transport rides STR_2471 :Research new gentle rides STR_2472 :Research new roller coasters STR_2473 :Research new thrill rides STR_2474 :Research new water rides STR_2475 :Research new shops and stalls STR_2476 :Research new scenery and theming STR_2477 :Select operating mode for this ride/attraction STR_2478 :Show graph of velocity against time STR_2479 :Show graph of altitude against time STR_2480 :Show graph of vertical acceleration against time STR_2481 :Show graph of lateral acceleration against time STR_2482 :Profit: {CURRENCY} per week, Park Value: {CURRENCY} STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Weekly profit: {BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Weekly profit: {RED}{CURRENCY2DP} STR_2487 :Show ‘real’ names of guests STR_2488 :Toggle between showing ‘real’ names of guests and guest numbers STR_2489 :Shortcut keys… STR_2490 :Keyboard shortcuts STR_2491 :Reset keys STR_2492 :Set all keyboard shortcuts back to default settings STR_2493 :Close top-most window STR_2494 :Close all floating windows STR_2495 :Cancel construction mode STR_2496 :Pause game STR_2497 :Zoom view out STR_2498 :Zoom view in STR_2499 :Rotate view clockwise STR_2500 :Rotate construction object STR_2501 :Underground view toggle STR_2502 :Hide base land toggle STR_2503 :Hide vertical land toggle STR_2504 :See-through rides toggle STR_2505 :See-through scenery toggle STR_2506 :Invisible supports toggle STR_2507 :Invisible people toggle STR_2508 :Height marks on land toggle STR_2509 :Height marks on ride tracks toggle STR_2510 :Height marks on paths toggle STR_2511 :Adjust land STR_2512 :Adjust water STR_2513 :Build scenery STR_2514 :Build paths STR_2515 :Build new ride STR_2516 :Show financial information STR_2517 :Show research information STR_2518 :Show rides list STR_2519 :Show park information STR_2520 :Show guest list STR_2521 :Show staff list STR_2522 :Show recent messages STR_2523 :Show map STR_2524 :Screenshot STR_2533 :Backspace STR_2534 :Tab STR_2537 :Clear STR_2538 :Return STR_2543 :Alt/Menu STR_2544 :Pause STR_2545 :Caps STR_2552 :Escape STR_2557 :Spacebar STR_2558 :PgUp STR_2559 :PgDn STR_2560 :End STR_2561 :Home STR_2562 :Left STR_2563 :Up STR_2564 :Right STR_2565 :Down STR_2566 :Select STR_2567 :Print STR_2568 :Execute STR_2569 :Snapshot STR_2570 :Insert STR_2571 :Delete STR_2572 :مساعدة STR_2618 :Menu STR_2621 :NumPad 0 STR_2622 :NumPad 1 STR_2623 :NumPad 2 STR_2624 :NumPad 3 STR_2625 :NumPad 4 STR_2626 :NumPad 5 STR_2627 :NumPad 6 STR_2628 :NumPad 7 STR_2629 :NumPad 8 STR_2630 :NumPad 9 STR_2631 :NumPad * STR_2632 :NumPad + STR_2634 :NumPad - STR_2635 :NumPad . STR_2636 :NumPad / STR_2669 :NumLock STR_2670 :Scroll STR_2680 :All research complete STR_2684 :Large group of guests arrive STR_2685 :Simplex Noise Parameters STR_2686 :Low: STR_2687 :High: STR_2688 :Base Frequency: STR_2689 :Octaves: STR_2690 :Map Generation STR_2691 :Base height: STR_2692 :مستوي الماء: STR_2693 :Terrain: STR_2694 :Generate STR_2695 :Random terrain STR_2696 :Place trees STR_2700 :معدل تكرار الحفظ التلقائي: STR_2701 :كل دقيقة STR_2702 :كل 5دقائق STR_2703 :كل 15 دقيقة STR_2704 :كل 30 دقيقة STR_2705 :كل ساعة STR_2706 :أبداً STR_2707 :إستخدم متصفح ملف النظام STR_2708 :{WINDOW_COLOUR_1}Are you sure you want to overwrite {STRINGID}? STR_2709 :Overwrite STR_2710 :Type the name of the file. STR_2718 :Up STR_2719 :New file STR_2720 :{UINT16}sec STR_2721 :{UINT16}secs STR_2722 :{UINT16}min:{UINT16}sec STR_2723 :{UINT16}min:{UINT16}secs STR_2724 :{UINT16}mins:{UINT16}sec STR_2725 :{UINT16}mins:{UINT16}secs STR_2726 :{UINT16}min STR_2727 :{UINT16}mins STR_2728 :{UINT16}hour:{UINT16}min STR_2729 :{UINT16}hour:{UINT16}mins STR_2730 :{UINT16}hours:{UINT16}min STR_2731 :{UINT16}hours:{UINT16}mins STR_2732 :{COMMA32}ft STR_2733 :{COMMA32}m STR_2734 :{COMMA16}mph STR_2735 :{COMMA16}km/h STR_2736 :{MONTH}, Year {COMMA16} STR_2737 :{STRINGID} {MONTH}, Year {COMMA16} STR_2738 :Title screen music: STR_2739 :لاشئ STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1 STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_2749 :My new scenario # New strings used in the cheats window previously these were ??? STR_2750 :حرك كل العناصر إلي الأعلي STR_2751 :حرك كل العناصر إلي الأسفل STR_2752 :Clear grass STR_2753 :جز العشب STR_2754 :Water plants STR_2755 :Fix vandalism STR_2756 :Remove litter STR_2763 :??? STR_2765 :Large Tram STR_2766 :Win scenario STR_2767 :تعطيل تغييرات الطقس STR_2769 :افتح الحديقة STR_2770 :أغلق الحديقة STR_2773 :وضع النافذة STR_2774 :وضع الشاشة الكاملة STR_2775 :Fullscreen (borderless window) STR_2776 :اللغة: STR_2777 :{MOVE_X}{10}{STRING} STR_2778 :»{MOVE_X}{10}{STRING} STR_2779 :Viewport #{COMMA16} STR_2780 :Extra viewport # End of new strings STR_2781 :{STRINGID}: STR_2782 :SHIFT + STR_2783 :CTRL + STR_2784 :غير إختصار لوحة المفاتيح STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}اضغط علي الإختصار الجديد لـ:{NEWLINE}“{STRINGID}” STR_2786 :Click on shortcut description to select new key STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Park value: {BLACK}{CURRENCY} STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Congratulations !{NEWLINE}{BLACK}You achieved your objective with a company value of {CURRENCY} ! STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}You have failed your objective ! STR_2790 :Enter name into scenario chart STR_2791 :ادخل أسمًا STR_2792 :Please enter your name for the scenario chart: STR_2793 :(Completed by {STRINGID}) STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Completed by: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} with a company value of: {BLACK}{CURRENCY} STR_2795 :ترتيب STR_2796 :Sort the ride list into order using the information type displayed STR_2797 :Scroll view when pointer at screen edge STR_2798 :Scroll the view when the mouse pointer is at the screen edge STR_2799 :View or change control key assignments STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Total admissions: {BLACK}{COMMA32} STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Income from admissions: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2802 :خريطة STR_2803 :Show these guests highlighted on map STR_2804 :Show these staff members highlighted on map STR_2805 :Show map of park STR_2806 :{RED}Guests are complaining about the disgusting state of the paths in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organising them better STR_2807 :{RED}Guests are complaining about the amount of litter in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organising them better STR_2808 :{RED}Guests are complaining about the vandalism in your park{NEWLINE}Check where your security guards are and consider organising them better STR_2809 :{RED}Guests are hungry and can’t find anywhere to buy food STR_2810 :{RED}Guests are thirsty and can’t find anywhere to buy drinks STR_2811 :{RED}Guests are complaining because they can’t find the toilets in your park STR_2812 :{RED}Guests are getting lost or stuck{NEWLINE}Check whether the layout of your footpaths needs improving to help the guests find their way around STR_2813 :{RED}Your park entrance fee is too high!{NEWLINE}Reduce your entrance fee or improve the value of the park to attract more guests STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Most untidy park award STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Tidiest park award STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Award for the park with the best roller coasters STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Best value park award STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Most beautiful park award STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Worst value park award STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Safest park award STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Best staff award STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Best park food award STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Worst park food award STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Best park toilets award STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Most disappointing park award STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Best water rides award STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Best custom-designed rides award STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Most dazzling ride colour schemes award STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Most confusing park layout award STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Best gentle ride award STR_2831 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The most untidy park in the country’! STR_2832 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The tidiest park in the country’! STR_2833 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The park with the best roller coasters’! STR_2834 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The best value park in the country’! STR_2835 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The most beautiful park in the country’! STR_2836 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The worst value park in the country’! STR_2837 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The safest park in the country’! STR_2838 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The park with the best staff’! STR_2839 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The park with the best food in the country’! STR_2840 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The park with the worst food in the country’! STR_2841 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The park with the best toilet facilities in the country’! STR_2842 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The most disappointing park in the country’! STR_2843 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The park with the best water rides in the country’! STR_2844 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The park with the best custom-designed rides’! STR_2845 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The park with the most dazzling choice of colour schemes’! STR_2846 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The park with the most confusing layout’! STR_2847 :{TOPAZ}Your park has received an award for being ‘The park with the best gentle rides’! STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}لا جوائز حالية STR_2849 :New scenario installed successfully STR_2850 :New track design installed successfully STR_2851 :Scenario already installed STR_2852 :Track design already installed STR_2853 :Forbidden by the local authority! STR_2854 :{RED}Guests can’t get to the entrance of {STRINGID} !{NEWLINE}Construct a path to the entrance STR_2855 :{RED}{STRINGID} has no path leading from its exit !{NEWLINE}Construct a path from the ride exit STR_2858 :Can’t start marketing campaign… STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Licensed to Infogrames Interactive Inc. STR_2971 :Main colour scheme STR_2972 :Alternative colour scheme 1 STR_2973 :Alternative colour scheme 2 STR_2974 :Alternative colour scheme 3 STR_2975 :Select which colour scheme to change, or paint ride with STR_2976 :Paint an individual area of this ride using the selected colour scheme STR_2977 :Staff member name STR_2978 :Enter new name for this member of staff: STR_2979 :Can’t name staff member… STR_2980 :Too many banners in game STR_2981 :{RED}لا دخول STR_2982 :Banner text STR_2983 :Enter new text for this banner: STR_2984 :Can’t set new text for banner… STR_2985 :يافطة STR_2986 :غير الكلام علي اليافطة STR_2987 :Set this banner as a ‘no-entry’ sign for guests STR_2988 :دمر هذه اليافطة STR_2989 :حدد اللون الأساسي STR_2990 :حدد لون الكتابة STR_2991 :يافطة STR_2992 :الكلام علي اليافطة STR_2993 ::أدخل كلام جديد لكتابته علي اليافطة STR_2994 :تغيير االكلام علي اليافطة STR_2995 :تدمير هذه اليافطة STR_2996 :{BLACK}ABC STR_2997 :{GREY}ABC STR_2998 :{WHITE}ABC STR_2999 :{RED}ABC STR_3000 :{GREEN}ABC STR_3001 :{YELLOW}ABC STR_3002 :{TOPAZ}ABC STR_3003 :{CELADON}ABC STR_3004 :{BABYBLUE}ABC STR_3005 :{PALELAVENDER}ABC STR_3006 :{PALEGOLD}ABC STR_3007 :{LIGHTPINK}ABC STR_3008 :{PEARLAQUA}ABC STR_3009 :{PALESILVER}ABC STR_3010 :…غير قادر علي تحميل الملف STR_3011 :الملف يحتوي علي بيانات خاطئة STR_3012 :Dodgems beat style STR_3013 :Fairground organ style STR_3014 :Roman fanfare style STR_3015 :Oriental style STR_3016 :Martian style STR_3017 :Jungle drums style STR_3018 :Egyptian style STR_3019 :Toyland style STR_3020 : STR_3021 :Space style STR_3022 :Horror style STR_3023 :Techno style STR_3024 :Gentle style STR_3025 :Summer style STR_3026 :Water style STR_3027 :Wild west style STR_3028 :Jurassic style STR_3029 :Rock style STR_3030 :Ragtime style STR_3031 :Fantasy style STR_3032 :Rock style 2 STR_3033 :Ice style STR_3034 :Snow style STR_3035 :Custom music 1 STR_3036 :Custom music 2 STR_3037 :Medieval style STR_3038 :Urban style STR_3039 :Organ style STR_3040 :Mechanical style STR_3041 :Modern style STR_3042 :Pirates style STR_3043 :Rock style 3 STR_3044 :Candy style STR_3045 :Select style of music to play STR_3047 :Local authority forbids demolition or modifications to this ride STR_3048 :Marketing campaigns forbidden by local authority STR_3049 :Golf hole A STR_3050 :Golf hole B STR_3051 :Golf hole C STR_3052 :Golf hole D STR_3053 :Golf hole E STR_3054 :تحميل… STR_3058 :Brick walls STR_3059 :Hedges STR_3060 :Ice blocks STR_3061 :Wooden fences STR_3062 :Standard roller coaster track STR_3063 :Water channel (track submerged) STR_3064 :Beginner Parks STR_3065 :Challenging Parks STR_3066 :Expert Parks STR_3067 :“Real” Parks STR_3068 :حدائق أخري STR_3069 :Top Section STR_3070 :Slope to Level STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Same price throughout park STR_3072 :Select whether this price is used throughout the entire park STR_3073 :{RED}WARNING: Your park rating has dropped below 700 !{NEWLINE}If you haven’t raised the park rating in 4 weeks, your park will be closed down STR_3074 :{RED}WARNING: Your park rating is still below 700 !{NEWLINE}You have 3 weeks to raise the park rating STR_3075 :{RED}WARNING: Your park rating is still below 700 !{NEWLINE}You have only 2 weeks to raise the park rating, or your park will be closed down STR_3076 :{RED}FINAL WARNING: Your park rating is still below 700 !{NEWLINE}In just 7 days your park will be closed down unless you can raise the rating STR_3077 :{RED}CLOSURE NOTICE: Your park has been closed down ! STR_3090 :Select style of entrance, exit, and station STR_3091 :You are not allowed to remove this section! STR_3092 :You are not allowed to move or modify the station for this ride! STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Favourite: {BLACK}{STRINGID} STR_3094 :N/A STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Lift hill chain speed: STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} STR_3097 :Select lift hill chain speed STR_3099 :حدد اللون STR_3100 :حدد اللون الثاني STR_3101 :حدد اللون الثالث STR_3102 :Re-paint coloured scenery on landscape STR_3103 :Can’t re-paint this… STR_3104 :List rides STR_3105 :List shops and stalls STR_3106 :List information kiosks and other guest facilities STR_3107 :إغلاق STR_3108 :إختبار STR_3109 :فتح STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Block Sections: {BLACK}{COMMA16} STR_3111 :Click on design to build it STR_3112 :Click on design to rename or delete it STR_3113 :Select a different design STR_3114 :Go back to design selection window STR_3115 :Save track design STR_3116 :Save track design (Not possible until ride has been tested and statistics have been generated) STR_3117 :{BLACK}Calling mechanic… STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} is heading for the ride STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} is fixing the ride STR_3120 :Locate nearest available mechanic, or mechanic fixing ride STR_3121 :Unable to locate mechanic, or all nearby mechanics are busy STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Favourite ride of: {BLACK}{COMMA16} guest STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Favourite ride of: {BLACK}{COMMA16} guests STR_3124 :Broken {STRINGID} STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement Factor: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity Factor: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea Factor: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3128 :Save Track Design STR_3129 :Save Track Design with Scenery STR_3130 :حفظ STR_3131 :إلغاء STR_3132 :{BLACK}Click items of scenery to select them to be saved with track design… STR_3133 :Unable to build this on a slope STR_3134 :{RED}(Design includes scenery which is unavailable) STR_3135 :{RED}(Vehicle design unavailable - Ride performance may be affected) STR_3136 :Warning: This design will be built with an alternative vehicle type and may not perform as expected STR_3137 :Select Nearby Scenery STR_3138 :Reset Selection STR_3139 :Cable lift unable to work in this operating mode STR_3140 :Cable lift hill must start immediately after station STR_3141 :Multi-circuit per ride not possible with cable lift hill STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}Capacity: {BLACK}{STRINGID} STR_3143 :Show people on map STR_3144 :Show rides and stalls on map STR_3160 :Select the number of circuits per ride STR_3162 :Unable to allocate enough memory STR_3163 :Installing new data: STR_3164 :{BLACK}{COMMA16} selected (maximum {COMMA16}) STR_3167 :{WINDOW_COLOUR_2}Includes: {BLACK}{COMMA16} objects STR_3169 :Data for the following object not found: STR_3170 :Not enough space for graphics STR_3171 :Too many objects of this type selected STR_3172 :The following object must be selected first: {STRING} STR_3173 :This object is currently in use STR_3174 :This object is required by another object STR_3175 :This object is always required STR_3176 :Unable to select this object STR_3177 :Unable to de-select this object STR_3179 :At least one ride vehicle/attraction object must be selected STR_3180 :Invalid selection of objects STR_3181 :Object Selection - {STRINGID} STR_3182 :Park entrance type must be selected STR_3183 :Water type must be selected STR_3184 :Ride Vehicles/Attractions STR_3185 :مشهد صغير STR_3186 :مشهد كبير STR_3187 :Walls/Fences STR_3188 :علامات مسارات الاقدام STR_3189 :مسارات الاقدام القديمة STR_3190 :Path Extras STR_3191 :Scenery Groups STR_3192 :Park Entrance STR_3193 :مباة STR_3195 :Invention List STR_3196 :{WINDOW_COLOUR_2}Research Group: {BLACK}{STRINGID} STR_3197 :{WINDOW_COLOUR_2}Items pre-invented at start of game: STR_3198 :{WINDOW_COLOUR_2}Items to invent during game: STR_3199 :Random Shuffle STR_3200 :Randomly shuffle the list of items to invent during the game STR_3201 :Object Selection STR_3202 :Landscape Editor STR_3203 :Invention List Set Up STR_3204 :Options Selection STR_3205 :Objective Selection STR_3206 :Save Scenario STR_3207 :Track Designer STR_3208 :Track Designs Manager STR_3209 :Back to Previous Step: STR_3210 :Forward to Next Step: STR_3211 :حجم الخريطة: STR_3212 :{POP16}{COMMA16} STR_3213 :Can’t decrease map size any further STR_3214 :Can’t increase map size any further STR_3215 :Too close to edge of map STR_3216 :Select park-owned land etc. STR_3217 :Land Owned STR_3218 :Construction Rights Owned STR_3219 :Land For Sale STR_3220 :Construction Rights For Sale STR_3221 :Set land to be owned by the park STR_3222 :Set construction rights only to be owned by the park STR_3223 :Set land to be available to purchase by the park STR_3224 :Set construction rights to be available to purchase by the park STR_3225 :Toggle on/off building a random cluster of objects around the selected position STR_3226 :Build park entrance STR_3227 :Too many park entrances! STR_3228 :Set starting positions for people STR_3229 :Block Brakes cannot be used directly after station STR_3230 :Block Brakes cannot be used directly after each other STR_3231 :Block Brakes cannot be used directly after the top of this lift hill STR_3232 :Options - Financial STR_3233 :Options - Guests STR_3234 :Options - Park STR_3235 :Show financial options STR_3236 :Show guest options STR_3237 :Show park options STR_3238 :لا نقود STR_3239 :Make this park a ‘no money’ park with no financial restrictions STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Initial cash: STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Initial loan: STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Maximum loan size: STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Annual interest rate: STR_3244 :Forbid marketing campaigns STR_3245 :Forbid advertising, promotional schemes, and other marketing campaigns STR_3246 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY} STR_3247 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}% STR_3248 :Can’t increase initial cash any further! STR_3249 :Can’t reduce initial cash any further! STR_3250 :Can’t increase initial loan any further! STR_3251 :Can’t reduce initial loan any further! STR_3252 :Can’t increase maximum loan size any further! STR_3253 :Can’t reduce maximum loan size any further! STR_3254 :Can’t increase interest rate any further! STR_3255 :Can’t reduce interest rate any further! STR_3256 :Guests prefer less intense rides STR_3257 :Select whether guests should generally prefer less intense rides only STR_3258 :Guests prefer more intense rides STR_3259 :Select whether guests should generally prefer more intense rides only STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash per guest (average): STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests initial happiness: STR_3262 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests initial hunger: STR_3263 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests initial thirst: STR_3264 :Can’t increase this any further! STR_3265 :Can’t reduce this any further! STR_3266 :Select how this park charges for entrance and rides STR_3267 :Forbid tree removal STR_3268 :Forbid tall trees being removed STR_3269 :Forbid landscape changes STR_3270 :Forbid any changes to the landscape STR_3271 :Forbid high construction STR_3272 :Forbid any tall construction STR_3273 :Park rating is harder to increase and maintain STR_3274 :Make the park rating value more challenging STR_3275 :Guests are more difficult to attract STR_3276 :Make it more difficult to attract guests to the park STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost to buy land: STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost to buy construction rights: STR_3279 :Free park entry / Pay per ride STR_3280 :Pay to enter park / Free rides STR_3281 :{WINDOW_COLOUR_2}Entry price: STR_3282 :Select objective and park name STR_3283 :Select rides to be preserved STR_3284 :Objective Selection STR_3285 :Preserved Rides STR_3286 :Select objective for this scenario STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Objective: STR_3288 :Select climate STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Climate: STR_3290 :بارد ومبتل STR_3291 :دافئ STR_3292 :حار وجاف STR_3293 :بارد STR_3294 :…تغيير STR_3295 :Change name of park STR_3296 :Change name of scenario STR_3297 :Change detail notes about park / scenario STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Park Name: {BLACK}{STRINGID} STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Park/Scenario Details: STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario Name: {BLACK}{STRINGID} STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Objective Date: STR_3302 :{WINDOW_COLOUR_2}{MONTHYEAR} STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of guests: STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Park value: STR_3305 :{WINDOW_COLOUR_2}Monthly income: STR_3306 :{WINDOW_COLOUR_2}Monthly profit: STR_3307 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimum length: STR_3308 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: STR_3309 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16} STR_3310 :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH} STR_3311 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32} STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides/attractions under a preservation order: STR_3313 :Scenario Name STR_3314 :Enter name for scenario: STR_3315 :Park/Scenario Details STR_3316 :Enter description of this scenario: STR_3317 :No details yet STR_3318 :Select which group this scenario appears in STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario Group: STR_3320 :Unable to save scenario file… STR_3321 :New objects installed successfully STR_3322 :{WINDOW_COLOUR_2}Objective: {BLACK}{STRINGID} STR_3326 :{WINDOW_COLOUR_2}(no image) STR_3327 :Starting positions for people not set STR_3328 :Can’t advance to next editor stage… STR_3329 :Park entrance not yet built STR_3330 :Park must own some land STR_3331 :Path from park entrance to map edge either not complete or too complex - Path must be single-width with as few junctions and corners as possible STR_3332 :Park entrance is the wrong way round or has no path leading to the map edge STR_3333 :تصدير عناصر مخصصة مع الألعاب المحفوظة STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}حدد ما إذا كنت تريد حفظ أي بيانات عناصر مخصصة إضافية مطلوبة (بيانات وظائف إضافية غير متوفرة مع اللعبة الرئيسية) في الألعاب المحفوظة أو المشاهد المحفوظة، مما يتيح إمكانية تحميلها لشخص ليس لديه بيانات العناصر الإضافية STR_3335 :Track Designer - Select Ride Types & Vehicles STR_3336 :Track Designs Manager - Select Ride Type STR_3338 :{BLACK}Custom-designed layout STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} design available, or custom-designed layout STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} designs available, or custom-designed layout STR_3341 :Game tools STR_3342 :Scenario Editor STR_3343 :Convert Saved Game to Scenario STR_3344 :Track Designer STR_3345 :Track Designs Manager STR_3346 :Can’t save track design… STR_3347 :Ride is too large, contains too many elements, or scenery is too spread out STR_3348 :إعادة تسمية STR_3349 :مسح STR_3350 :Track design name STR_3351 :Enter new name for this track design: STR_3352 :Can’t rename track design… STR_3353 :New name contains invalid characters STR_3354 :Another file exists with this name, or file is write-protected STR_3355 :File is write-protected or locked STR_3356 :Delete File STR_3357 :{WINDOW_COLOUR_2}Are you sure you want to permanently delete {STRING} ? STR_3358 :Can’t delete track design… STR_3359 :{BLACK}No track designs of this type STR_3360 :Warning! STR_3361 :Too many track designs of this type - Some will not be listed. STR_3364 :Advanced STR_3365 :Allow selection of individual items of scenery in addition to scenery groups STR_3366 :{BLACK}= Ride STR_3367 :{BLACK}= Food Stall STR_3368 :{BLACK}= Drink Stall STR_3369 :{BLACK}= Souvenir Stall STR_3370 :{BLACK}= Info. Kiosk STR_3371 :{BLACK}= First Aid STR_3372 :{BLACK}= Cash Machine STR_3373 :{BLACK}= Toilet STR_3374 :Warning: Too many objects selected! STR_3375 :Not all objects in this scenery group could be selected STR_3376 :Install new STR_3377 :Install a new track design file STR_3378 :Install STR_3379 :Cancel STR_3380 :Unable to install this track design… STR_3381 :File is not compatible or contains invalid data STR_3382 :File copy failed STR_3383 :Select new name for track design STR_3384 :An existing track design already has this name - Please select a new name for this design: STR_3389 :Unable to select additional item of scenery… STR_3390 :Too many items selected # Start of tutorial strings. Not used at the moment, so not necessary to translate. # End of tutorial strings STR_3437 :Clear large areas of scenery from landscape STR_3438 :Unable to remove all scenery from here… STR_3439 :إخلاء المشهد STR_3445 :Set Patrol Area STR_3446 :Cancel Patrol Area # New strings, cleaner STR_5120 :Finances STR_5121 :Research STR_5122 :Select rides by track type (like in RCT1) STR_5123 :Renew rides STR_5125 :All destructible STR_5126 :Random title music STR_5127 :While dragging, paint landscape instead of changing elevation STR_5128 :Selection size STR_5129 :Enter selection size between {COMMA16} and {COMMA16} STR_5130 :Map size STR_5131 :Enter map size between {COMMA16} and {COMMA16} STR_5132 :Fix all rides STR_5133 :Adjust smaller area of land rights STR_5134 :Adjust larger area of land rights STR_5135 :Buy land rights and construction rights STR_5136 :Land rights STR_5137 :Unlock operating limits STR_5138 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_5139 :{WHITE}{STRINGID} STR_5140 :Disable brakes failure STR_5141 :Disable all breakdowns STR_5142 :السرعة العادية STR_5143 :Quick Speed STR_5144 :Fast Speed STR_5145 :Turbo Speed STR_5146 :Hyper Speed STR_5147 :الشفرات STR_5148 :غير سرعة اللعبة STR_5149 :أظهر إعددادت الشات STR_5150 :تفعيل أدوات التصحيح STR_5151 :، STR_5152 :. STR_5153 :تعديل الثيمات… STR_5154 :Hardware display STR_5155 :Allow testing of unfinished tracks STR_5156 :Allows testing of most ride types even when the track is unfinished, does not apply to block sectioned modes STR_5158 :أخرج إلي القائمة STR_5159 :أخرج من اللعبة STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, Year {POP16}{COMMA16} STR_5161 :صيغة التاريخ: STR_5162 :Day/Month/Year STR_5163 :Month/Day/Year STR_5177 :Screen mode: STR_5178 :Show financial cheats STR_5179 :Show guest cheats STR_5180 :Show park cheats STR_5181 :Show ride cheats STR_5182 :{INT32} STR_5183 :Base height STR_5184 :Enter base height between {COMMA16} and {COMMA16} STR_5185 :Water level STR_5186 :Enter water level between {COMMA16} and {COMMA16} STR_5187 :Finances STR_5188 :New Campaign STR_5189 :تطوير STR_5190 :خريطة STR_5191 :Viewport STR_5192 :الأخبار الحالية STR_5193 :أرض STR_5194 :مياة STR_5195 :أخلي المشهد STR_5196 :حقوق الأرض STR_5197 :مشهد STR_5198 :مسار الاقدام STR_5199 :Ride Construction STR_5200 :Track Design Place STR_5201 :رحلة جديدة STR_5202 :Track Design Selection STR_5203 :Ride STR_5204 :Ride List STR_5205 :Guest STR_5206 :Guest List STR_5207 :Staff STR_5208 :Staff List STR_5209 :Banner STR_5210 :Object Selection STR_5211 :Invention List STR_5212 :Scenario Options STR_5213 :Objective Options STR_5214 :Map Generation STR_5215 :Track Design Manager STR_5216 :Track Design Manager List STR_5217 :الشفرات STR_5218 :الثيمات STR_5219 :الإعدادات STR_5220 :إختصرات لوحة المفاتيح STR_5221 :تغيير إختصار لوحة المفاتيح STR_5222 :حفظ/تحميل STR_5223 :أذن الحفظ STR_5224 :Demolish Ride Prompt STR_5225 :Fire Staff Prompt STR_5226 :Track Delete Prompt STR_5227 :Save Overwrite Prompt STR_5228 :Main UI STR_5229 :Park STR_5230 :Tools STR_5231 :Rides and Guests STR_5232 :Editors STR_5233 :Miscellaneous STR_5234 :Prompts STR_5235 :إعدادات STR_5236 :نافذة STR_5237 :لوحة STR_5238 :الثيم الحالي STR_5239 :إستنساخ STR_5240 :Enter a name for the theme STR_5241 :Can’t change this theme STR_5242 :Theme name already exists STR_5243 :Invalid characters used STR_5244 :Themes STR_5245 :Top Toolbar STR_5246 :Bottom Toolbar STR_5247 :Track Editor Bottom Toolbar STR_5248 :Scenario Editor Bottom Toolbar STR_5249 :Title Menu Buttons STR_5250 :Title Exit Button STR_5251 :Title Options Button STR_5252 :Title Scenario Selection STR_5253 :معلومات الحديقة STR_5256 :Create a new theme to make changes to STR_5257 :Create a new theme based on the current one STR_5258 :Delete the current theme STR_5259 :Rename the current theme STR_5260 :لقطة شاشة عملاقة STR_5261 :المُصفي STR_5262 :Wacky Worlds STR_5263 :Time Twister STR_5264 :مخصص STR_5265 :Select which content sources are visible STR_5266 :العرض STR_5267 :Culture and Units STR_5268 :الصوت STR_5269 :Controls and interface STR_5270 :Miscellaneous STR_5272 :Small Scenery STR_5273 :Large Scenery STR_5274 :Footpath STR_5275 :Search for Objects STR_5276 :Enter the name of an object to search for STR_5277 :إخلاء STR_5278 :Sandbox mode STR_5279 :Sandbox mode off STR_5280 :Allow editing land ownership settings through the Map window and other options that are normally restricted to the Scenario Editor STR_5281 :Features STR_5282 :RCT1 Ride Open/Close Lights STR_5283 :RCT1 Park Open/Close Lights STR_5284 :RCT1 Scenario Selection Font STR_5287 :Ride is already broken down STR_5288 :Ride is closed STR_5289 :No breakdowns available for this ride STR_5290 :إصلاح الرحلة STR_5291 :Can’t force breakdown STR_5292 :Force a breakdown STR_5293 :Close ride/attraction STR_5294 :Test ride/attraction STR_5295 :Open ride/attraction STR_5296 :إغلاق الحديقة STR_5297 :فتح الحديقة STR_5298 :{RED}{STRINGID} STR_5299 :{LIGHTPINK}{STRINGID} STR_5300 :Quick fire staff STR_5301 :Clear your loan STR_5302 :Clear loan STR_5303 :Allow building in pause mode STR_5304 :Title Sequence: STR_5305 :RollerCoaster Tycoon 1 STR_5306 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA) STR_5307 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA + LL) STR_5308 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_5309 :OpenRCT2 STR_5310 :عشوائي STR_5311 :Debug tools STR_5312 :أظهر الكونسول STR_5313 :Show معاين البلاط STR_5314 :معاين البلاط STR_5335 :مدخل الرحلة STR_5336 :مخرج الرحلة STR_5337 :مدخل الحديقة STR_5338 :نوع العنصر STR_5339 :Base height STR_5340 :Clearance height STR_5343 :Automatically place staff STR_5344 :سجل التغيير STR_5345 :شفرات الأموال STR_5346 :شفرات الزوار STR_5347 :شفرات الحديقة STR_5348 :شفرات الرحلة STR_5349 :كل الرحلات STR_5350 :الأقصي STR_5351 :الأقل STR_5352 :{BLACK}السعادة: STR_5353 :{BLACK}الطاقة: STR_5354 :{BLACK}الجوع: STR_5355 :{BLACK}العطش: STR_5356 :{BLACK}الغثيان: STR_5357 :{BLACK}تحمل الغثيان: STR_5358 :{BLACK}الحمام: STR_5359 :مسح الزوار STR_5360 :مسح كل الزوار من الخريطة STR_5361 :Give all guests: STR_5362 :{BLACK}Set all guests’ preferred ride intensity to: STR_5363 :أكثر من 1 STR_5364 :أقل من 15 STR_5365 :{BLACK}سرعة العامليين: STR_5366 :طبيعي STR_5367 :سريع STR_5368 :Reset crash status STR_5371 :Object Selection STR_5372 :Invert right mouse dragging STR_5373 :الأسم {STRINGID} STR_5374 :التاريخ {STRINGID} STR_5375 :▲ STR_5376 :▼ STR_5404 :الأسم موجود بالفعل STR_5440 :Minimise fullscreen on focus loss STR_5441 :Identifies rides by track type{NEWLINE}so vehicles can be changed{NEWLINE}afterwards (RCT1 behaviour) STR_5442 :Force park rating: STR_5447 :النوع {STRINGID} STR_5448 :رحلة / مركبة {STRINGID} STR_5449 :تقليل سرعة اللعبة STR_5450 :زيادة سرعة اللعبة STR_5451 :إفتح نافذة الشفرات STR_5452 :Toggle visibility of toolbars STR_5453 :تحديد رحلة أخري STR_5454 :لا تحديد لمعدل الإطارات STR_5455 :تفعيل وضع صندوق الرمل STR_5456 :Disable clearance checks STR_5457 :Disable support limits STR_5458 :Rotate clockwise STR_5459 :Rotate anti-clockwise STR_5460 :Rotate view anti-clockwise STR_5461 :Set guests’ parameters STR_5462 :{CURRENCY} STR_5463 :الهدف: إستمتع! STR_5464 :عام STR_5465 :الطقس STR_5466 :العاملين STR_5467 :ALT + STR_5468 :الرسائل الحالية STR_5469 :Scroll map up STR_5470 :Scroll map left STR_5471 :Scroll map down STR_5472 :Scroll map right STR_5473 :دورة الليل / النهار STR_5474 :Display text on banners in uppercase STR_5475 :{COMMA16} أسابيع STR_5476 :الهاردوير STR_5477 :تصيير الخريطة STR_5478 :التحكم STR_5479 :شريط الأدوات STR_5480 :Show toolbar buttons for: STR_5481 :الثيمات STR_5482 :{WINDOW_COLOUR_2}Time since last inspection: {BLACK}1 minute STR_5483 :{BLACK}({COMMA16} أسابيع باقية) STR_5484 :{BLACK}({COMMA16} أسبوع باقً) STR_5485 :{STRING} STR_5486 :{BLACK}{COMMA16} STR_5487 :أظهر الرسائل الحالية STR_5489 :Show only tracked guests STR_5490 :Disable audio on focus loss STR_5491 :قائمة الإختراعات STR_5492 :إعدادات المشهد STR_5493 :أرسل رسالة STR_5495 :قائمة اللاعبيين STR_5496 :اللاعب STR_5497 :البنج STR_5498 :قائمة السرفر STR_5499 :اسم اللاعب: STR_5500 :أضف سرفر STR_5501 :إبدأ السرفر STR_5502 :اللعب الجماعي STR_5503 :Enter hostname or IP address: STR_5504 :Show multiplayer status STR_5505 :Unable to connect to server. STR_5506 :Guests ignore intensities STR_5510 :جهاز الصوت الإفتراضي STR_5511 :(غير معروف) STR_5512 :حفظ اللعبة كـ STR_5513 :(سريع) حفظ اللعبة STR_5514 :تعطيل التخريب STR_5515 :أوقف الزوار عن تخريب حديقتك حينما يكونون غاضبون STR_5516 :أسود STR_5517 :رمادي STR_5518 :أبيض STR_5519 :أرجواني غامق STR_5520 :أرجواني مبيض STR_5521 :أرجواني فاتح STR_5522 :أزرق غامق STR_5523 :أزرق فاتح STR_5524 :أزرق ثلجي STR_5525 :مائي غامق STR_5526 :مائي خفيف STR_5527 :أخضر مشبع STR_5528 :أخضر غامق STR_5529 :أخضر طحلبي STR_5530 :أخضر فاتح STR_5531 :أخضر زيتوني STR_5532 :أخضر زيتوني غامق STR_5533 :أصفر فاتح STR_5534 :أصفر STR_5535 :أصفر غامق STR_5536 :برتقالي فاتح STR_5537 :برتقالي غامق STR_5538 :بني فاتح STR_5539 :بني مشبع STR_5540 :بني غامق STR_5541 :وردي سلموني STR_5542 :بوردو الأحمر STR_5543 :أحمر مشبع STR_5544 :أحمر فاتح STR_5545 :وردي غامق STR_5546 :وردي مشرق STR_5547 :وردي فاتح STR_5548 :أظهر كل أوضاع التشغيل STR_5549 :السنة/الشهر/اليوم STR_5550 :{POP16}{POP16}Year {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} STR_5551 :السنة/اليوم/الشهر STR_5552 :{POP16}{POP16}Year {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH} STR_5553 :Pause game when Steam overlay is open STR_5554 :تفعيل أدوات الجبال STR_5555 :Show vehicles from other track types STR_5556 :طرد اللاعب STR_5557 :Stay connected after desynchronisation (Multiplayer) STR_5558 :لن يسري هذا الإعداد إلا بعد إعادة تشغيل اللعبة STR_5559 :10 min. inspections STR_5560 :Sets the inspection time to ‘Every 10 minutes’ on all rides STR_5561 :فشل في تحميل اللغه STR_5562 :تحذير! STR_5563 :هذه الخاصية حالياً غير ثابتة، خذ إحتياطك. STR_5566 :كلمة السر: STR_5567 :إعلان STR_5568 :كلمة السر مطلوبة STR_5569 :هذا السرفر يتطلب كلمة السر STR_5570 :تحديث السرفرات STR_5571 :إنضم للعبة STR_5572 :أضف إلي المفضلة STR_5573 :إمسح من المفضلة STR_5574 :أسم السرفر: STR_5575 :حد اللاعبين: STR_5576 :المنفذ: STR_5577 :يوان شمال كوريا (W) STR_5578 :الروبية الروسية (₽) STR_5579 :معدل تكبير النافذه: STR_5580 :كرونة تشيكية (Kč) STR_5581 :أظهر معدل الإطارات STR_5582 :حصر المؤشر بداخل نافذة اللعبة STR_5583 :{COMMA1DP16}م/ث STR_5584 :SI STR_5585 :Unlocks ride operation limits, allowing for things like {VELOCITY} lift hills STR_5586 :Automatically open shops and stalls STR_5587 :Shops and stalls will be automatically opened after building them STR_5588 :Play with other players STR_5589 :إعدادات الإشعارات STR_5590 :جوائز الحديقة STR_5591 :حملة التسويق قد إنتهت STR_5592 :تحذيرات الحديقة STR_5593 :Park rating warnings STR_5594 :الرحلة قد تفككت STR_5595 :الرحلة قد تحطمت STR_5596 :تحذيرات الرحلة STR_5597 :Ride / scenery researched STR_5598 :تحذيرات الزائر STR_5600 :الزائر قد غادر الحديقة STR_5601 :الزائر يقف في طابور إنتظار الرحلة STR_5602 :الزائر في الرحلة STR_5603 :الزائر قد ترك الرحلة STR_5604 :الزائر قد إشتري عنصر STR_5605 :الزائر قد إستخدم المؤسسة STR_5606 :الزائر مات STR_5607 :Forcefully remove selected map element. STR_5608 :BH STR_5609 :CH STR_5610 :Remove the currently selected map element. This will forcefully remove it, so no cash will be used/gained. Use with caution. STR_5611 :G STR_5612 :Ghost flag STR_5613 :B STR_5614 :Broken flag STR_5615 :L STR_5616 :Last element for tile flag STR_5617 :Move selected element up. STR_5618 :Move selected element down. STR_5619 :RollerCoaster Tycoon STR_5620 :Added Attractions STR_5621 :Loopy Landscapes STR_5622 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_5623 :Wacky Worlds STR_5624 :Time Twister STR_5625 :“Real” Parks STR_5626 :Other Parks STR_5627 :Group scenario list by: STR_5628 :اللعبة المصدر STR_5629 :مستوي الصعوبة STR_5630 :تفعيل الإفراج التدريجي STR_5631 :Original DLC Parks STR_5632 :Build your own… STR_5633 :CMD + STR_5634 :إعدادات + STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Money spent: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Commands ran: {BLACK}{COMMA16} STR_5637 :لا يُمكن فعل هذا… STR_5638 :رُفض الإذن STR_5639 :أظهر قائمة اللاعبين STR_5640 :إدارة المجموعات STR_5641 :المجموعة الإفتراضية: STR_5642 :مجموعة STR_5643 :أضف مجموعة STR_5644 :إمسح مجموعة STR_5645 :الشات STR_5646 :Terraform STR_5647 :Toggle Pause STR_5648 :حدد مستوي الماء STR_5649 :أنشئ الرحلة STR_5650 :حذف الرحلة STR_5651 :بناء الرحلة STR_5652 :خصائص الرحلة STR_5653 :مشهد STR_5654 :المسار STR_5655 :زائر STR_5656 :العاملين STR_5657 :خصائص الحديقة STR_5658 :تمويل الحديقة STR_5659 :أطرد اللاعب STR_5660 :عدل المجموعات STR_5661 :حدد مجموعة اللاعب STR_5662 :لا شئ STR_5663 :Clear Landscape STR_5664 :الشفرات STR_5665 :Toggle Scenery Cluster STR_5666 :Passwordless Login STR_5701 :{WINDOW_COLOUR_2}Last action: {BLACK}{STRINGID} STR_5702 :Locate player’s most recent action STR_5703 :لا يمكن طرد المُزائر STR_5704 :أخر فعل STR_5705 :Can’t set to this group STR_5706 :Can’t remove group that players belong to STR_5707 :This group cannot be modified STR_5708 :Can’t change the group that the host belongs to STR_5709 :إعادة تسمية الجروب STR_5710 :أسم المجموعة STR_5711 :أدخل الأسم الجديد لهذه المجموعة: STR_5712 :لا يمكنك تعديل الأذونات التي لا تملكها أنت نفسك STR_5713 :أطرد اللعبة STR_5714 :أظهر نافذة الإعدادات STR_5715 :لعبة جديدة STR_5716 :غير مسموح به في وضع اللعب الجماعي # For identifying client network version in server list window STR_5717 :نسخة الشبكة: {STRING} STR_5718 :نسخة الشبكة: {STRING} STR_5719 :مشمس STR_5720 :غائم جزئيًا STR_5721 :غائم STR_5722 :ممطر STR_5723 :عاصفة مطرية STR_5724 :عاصفة برقية STR_5725 :{BLACK}تغيير الطقس إلى: STR_5726 :يُحدد الطقس الحالي بالحديقة # tooltip for tab in options window STR_5734 :Rendering STR_5735 :حالة الشبكة STR_5736 :اللاعب STR_5737 :Closed, {COMMA16} person still on ride STR_5738 :Closed, {COMMA16} people still on ride STR_5739 :{WINDOW_COLOUR_2}Customers on ride: {BLACK}{COMMA16} STR_5740 :Never-ending marketing campaigns STR_5741 :Marketing campaigns never end STR_5742 :يصادق … STR_5743 :يتصل … STR_5744 :يفك الإرتباط … STR_5745 :Network desync detected STR_5746 :إنقطع الإتصال STR_5747 :إنقطع الإتصال: {STRING} STR_5748 :طُرد STR_5749 :أخرج من السرفر! STR_5750 :الإتصال أغلق STR_5751 :لا بيانات STR_5752 :{OUTLINE}{RED}{STRING} has disconnected STR_5753 :{OUTLINE}{RED}{STRING} has disconnected ({STRING}) STR_5754 :أسم لاعب سئ STR_5755 :نسخة برنامج خاطئة (السرفر يستخدم النسخة {STRING}) STR_5756 :كلمة سر خاطئة STR_5757 :السرفر ممتلئ STR_5758 :{OUTLINE}{GREEN}{STRING} قد إنظم للعبة STR_5759 :يُحمل الخريطة … ({INT32} / {INT32}) كيلو بايت STR_5760 :دولار هونج كونج (دهونج) STR_5761 :دولار تيوان الجديدة (دتيوان) STR_5762 :الين الصيني (ين) STR_5763 :كل الملفات STR_5764 :نوع رحلة غير صحيح STR_5765 :لا يمكن تعديل رحلة من النوع الغير صحيح STR_5766 :الفورنت المجري (فرنت) STR_5767 :الدخل STR_5768 :العملاء الكلين STR_5769 :الربح الكلي STR_5770 :العملاء كل ساعة STR_5771 :تكاليف التشغيل STR_5772 :العمر STR_5773 :الزبائن الكلين: {COMMA32} STR_5774 :الربح الكلي: {CURRENCY2DP} STR_5775 :الزبائن: {COMMA32} في الساعة STR_5776 :بُنيت: هذا العام STR_5777 :بُنيت: السنة السابقة STR_5778 :بُنيت: {COMMA16} عاماً سبق STR_5779 :الدخل: {CURRENCY2DP} في الساعة STR_5780 :تكاليف التشغيل: {CURRENCY2DP} في الساعة STR_5781 :تكاليف التشغيل: غير معروف STR_5782 :أنت الأن متصل. إضغط ‘{STRING}’ لكي تتحدث. STR_5783 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario Locked STR_5784 :{BLACK}Complete earlier scenarios to unlock this scenario. STR_5785 :لا يمكن تسمية المجموعة… STR_5786 :أسم مجموعة خاطئ STR_5787 :{COMMA32} اللاعبين المتصلين STR_5788 :Default inspection interval: STR_5789 :تعطيل مؤثرات الضوء STR_5790 :Toggles RCT1-style pricing{NEWLINE}(e.g. both ride price and entrance price) STR_5791 :Sets the reliability of all rides to 100%{NEWLINE}and resets their built date to “this year” STR_5792 :Fixes all broken down rides STR_5793 :Resets the crash history of a ride,{NEWLINE}so guests will not complain that its unsafe STR_5794 :Some scenarios disable editing of some{NEWLINE}of the rides already in the park.{NEWLINE}This cheat lifts the restriction STR_5795 :Guests ride every attraction in the park{NEWLINE}even if the intensity is extremely high STR_5796 :Forces the park to close or open STR_5797 :Disables weather changes and{NEWLINE}freezes the selected weather STR_5798 :Allows building actions in pause mode STR_5799 :Disables ride breakdowns and crashes due to brake failure STR_5800 :Prevents rides from breaking down STR_5801 :Disable littering STR_5802 :يوقف الزوار عن رمي القمامة والقئ STR_5803 :Rotate selected map element STR_5804 :Mute sound STR_5805 :If checked, your server will be added to the{NEWLINE}public server list so everyone can find it STR_5806 :تفعيل وضع النافذة STR_5807 :{WINDOW_COLOUR_2}عدد الرحلات: {BLACK}{COMMA16} STR_5808 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of shops and stalls: {BLACK}{COMMA16} STR_5809 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of information kiosks and other facilities: {BLACK}{COMMA16} STR_5810 :Disable vehicle limits STR_5811 :If checked, you can have up to{NEWLINE}255 cars per train and 31{NEWLINE}trains per ride STR_5812 :أظهر نافذة اللعب الجماعي STR_5813 :“{STRING}” STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}” #tooltips STR_5815 :أظهر عداد معدل الإطارات بداخل اللعبة STR_5816 :Sets ratio to scale the game by.{NEWLINE}Most useful when playing in{NEWLINE}high resolutions STR_5819 :[Requires hardware display]{NEWLINE}Pause the game if Steam{NEWLINE}in-game overlay is opened STR_5820 :Minimise the game if focus is{NEWLINE}lost while in fullscreen mode STR_5822 :Cycle between day and night.{NEWLINE}Full cycle takes one in-game month STR_5823 :Display banners in uppercase (RCT1 behaviour) STR_5824 :Disables lightning effect{NEWLINE}during a thunderstorm STR_5825 :Keep the mouse cursor in the window STR_5826 :Invert right mouse dragging of the viewport STR_5827 :Sets the colour scheme used for the GUI STR_5828 :Changes what measurement format is used for distances, speed, etc. STR_5829 :Changes what currency format is used. Purely visual, there is no exact exchange rate implementation STR_5830 :Changes what language is used STR_5831 :Changes what format the{NEWLINE}temperature is displayed in STR_5832 :Show height as generic units instead of measurement format set under “Distance and Speed” STR_5833 :Changes what date format is used STR_5834 :Select which audio device OpenRCT2 will use STR_5835 :Mute the game if the window loses focus STR_5836 :Select music to use on the main menu.{NEWLINE}Selecting RCT1 theme requires that you copy ‘data/css17.dat’ from your RCT1 game folder to ‘data/css50.dat’ in your RCT2 folder, or set the path to RCT1 in the Miscellaneous tab. STR_5837 :Create and manage custom UI themes STR_5838 :Show a separate button for the finance window in the toolbar STR_5839 :Show a separate button for the research and development window in the toolbar STR_5840 :Show a separate button for the cheats window in the toolbar STR_5841 :Show a separate button for the recent news window in the toolbar STR_5842 :Sort scenarios into tabs by their difficulty (RCT2 behaviour) or their source game (RCT1 behaviour) STR_5843 :تفعيل الإفراج التدريجي عن السيناريوهات (RCT1 مثل) STR_5844 :Stay connected to a multiplayer server{NEWLINE}even if a desync or error occurs STR_5845 :Adds a button for{NEWLINE}debugging tools to the toolbar.{NEWLINE}Enables keyboard shortcut for developer console STR_5846 :Set often OpenRCT2 automatically saves STR_5847 :Select park sequence used on the title screen.{NEWLINE}Title sequences from RCT1/2 require imported scenarios to function STR_5849 :Automatically place{NEWLINE}newly hired staff members STR_5851 :Sets the default inspection interval{NEWLINE}on newly built rides STR_5853 :Toggle sound effects on/off STR_5854 :Toggle ride music on/off STR_5855 :Set regular fullscreen, borderless fullscreen{NEWLINE}or windowed display STR_5856 :Set game resolution when in fullscreen mode STR_5857 :Game options STR_5858 :Use GPU for displaying instead of CPU. Improves compatibility with screen capture software. May slightly decrease performance. STR_5859 :Enables frame tweening for visually{NEWLINE}smoother gameplay. When disabled,{NEWLINE}the game will run at 40 FPS. STR_5860 :Toggle original/decompiled track drawing STR_5861 :Key verification failure. STR_5862 :حظر اللاعبين الغير معروفين. STR_5863 :Only allow players with known keys to join. STR_5864 :This server only allows whitelisted players to connect. STR_5865 :تسجيل تاريخ الشات STR_5866 :Logs all chat history to files in your user directory. STR_5867 :{WINDOW_COLOUR_2}Provider Name: {BLACK}{STRING} STR_5868 :{WINDOW_COLOUR_2}Provider E-mail: {BLACK}{STRING} STR_5869 :{WINDOW_COLOUR_2}Provider Website: {BLACK}{STRING} STR_5870 :Show server information STR_5871 :تعطيل ذبول النباتات STR_5872 :Disable plant ageing such that they don’t wilt. STR_5873 :Allow chain lifts on all track pieces STR_5874 :Allows any piece of track to be made into a chain lift STR_5875 :محرك الرسم: STR_5876 :المحرك المُستخدم في رسم اللعبة. STR_5877 :البرمجيات STR_5878 :البرمجيات (عرض الأجهزة) STR_5879 :أوبن جي إل (تجريبي) STR_5880 :المحدد فقط STR_5881 :الغير محدد فقط STR_5882 :العملة المخصصة STR_5883 :تكوين العملة المخصصة STR_5884 :{WINDOW_COLOUR_2}سعر الصرف: STR_5885 :{WINDOW_COLOUR_2}ما يعادل {COMMA32} GBP (£) STR_5886 :{WINDOW_COLOUR_2}علامة الميزانية: STR_5887 :السابقة STR_5888 :اللاحقة STR_5889 :رمز العملة المخصص STR_5890 :أدخل رمز العملة لعرضها STR_5891 :الإفتراضي STR_5892 :اذهب إلى الوجهة الافتراضية STR_5893 :سعر الصرف STR_5894 :أدخل سعر الصرف STR_5895 :حفظ المسار STR_5896 :تعذّر حفظ المسار! STR_5898 :{BLACK}Can’t load the track, the file might be {newline}corrupted, broken or missing! STR_5899 :Toggle paint debug window STR_5900 :استخدم رمز الرسم الأصلي STR_5901 :إظهار ارتفاع المقطع STR_5902 :إظهار الصناديق المحيطة STR_5903 :Show paint debug window STR_5904 :إرجاع التاريخ STR_5905 :A map generation tool that automatically creates a custom landscape STR_5906 :Zoom to cursor position STR_5907 :When enabled, zooming in will centre around the cursor, as opposed to the screen centre. STR_5908 :Allow arbitrary ride type changes STR_5909 :Allows changing ride type freely. May cause crashes. STR_5910 :تطبيق STR_5911 :انظر من خلال المسارات STR_5912 :See-through paths toggle STR_5913 :الشات STR_5914 :رحلة غير معروفة STR_5915 :لاعب STR_5916 :{COMMA16} لاعب STR_5917 :{COMMA16} لاعبين STR_5918 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_5919 :{COMMA16} STR_5920 :تصيير مؤثرات الطقس STR_5921 :If enabled, rain and gloomy colours will be rendered during storms. STR_5922 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}Max {STRINGID} STR_5923 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}Max {COMMA16} {STRINGID} per train STR_5924 :تفاصيل السطح STR_5925 :تفاصيل المسار STR_5926 :تفاصيل المسار STR_5927 :تفاصيل المشهد STR_5928 :تفاصيل المدخل STR_5929 :خصائص الحائط STR_5930 :تفاصيل المشهد الكبير STR_5931 :تفاصيل اليافطة STR_5932 :تفاصيل العناصر الفاسدة STR_5933 :الخصائص STR_5934 :Terrain texture: {BLACK}{STRINGID} STR_5935 :Terrain edge: {BLACK}{STRINGID} STR_5936 :Land ownership: {BLACK}{STRINGID} STR_5937 :Not owned and not for sale STR_5938 :Water level: {BLACK}{COMMA16} STR_5939 :Remove park fences STR_5940 :Restore park fences STR_5941 :ارتفاع القاعدة: STR_5942 :أسم المسار: {BLACK}{STRINGID} STR_5943 :الإضافات: {BLACK}{STRINGID} STR_5944 :الإضافات: {BLACK}لا شئ STR_5945 :حواف متصلة: STR_5946 :نوع الرحلة: {BLACK}{STRINGID} STR_5947 :معرف الرحلة: {BLACK}{COMMA16} STR_5948 :أسم الرحلة: {BLACK}{STRINGID} STR_5949 :Chain lift STR_5950 :Apply changes to entire track piece STR_5951 :Track piece ID: {BLACK}{COMMA16} STR_5952 :Sequence number: {BLACK}{COMMA16} STR_5953 :Sort the map elements on the current tile based on their base height. STR_5954 :Scenery age: {BLACK}{COMMA16} STR_5955 :وضع حالة رباعي: {BLACK}{STRINGID} STR_5956 :جنوب غرب STR_5957 :الشمال الغربي STR_5958 :شمالي شرقي STR_5959 :الجنوب الشرقي STR_5960 :وضع حالة رباعي: STR_5961 :فهرس المدخل: {BLACK}{COMMA16} STR_5962 :كشف التصادم: STR_5963 :زوايا مرتفعة: STR_5964 :مائل STR_5965 :نوع المدخل: {BLACK}{STRINGID} STR_5966 :جزء مدخل الحديقة: {BLACK}{STRINGID} STR_5967 :وسط STR_5968 :شمال STR_5969 :يمين STR_5970 :مُعرف المدخل: {BLACK}{COMMA16} STR_5971 :مُعرف المخرج: {BLACK}{COMMA16} STR_5972 :مُعرف الرحلة: {BLACK}{COMMA16} STR_5973 :تسلق إلي الأعلي STR_5974 :Changes the base- and clearance height so that it’s at the same as the next element on the current tile. Doing this makes it easier to build on this tile. STR_5975 :إنحدار: STR_5976 :مستوي STR_5977 :الجانب الأيمن الأعلى STR_5978 :الجانب الأيسر لأعلى STR_5979 :نوع الحائط: {BLACK}{COMMA16} STR_5980 :كتابة اليافطة: {BLACK}{STRINGID} STR_5981 :ليست يافطة STR_5982 :نوع المشهد الكبير: {BLACK}{COMMA16} STR_5983 :معرّف قطعة المشاهد الكبيرة: {BLACK}{COMMA16} STR_5984 ::المسارات المقفلة STR_5985 :مجلد جديد STR_5986 :.أدخل الأسم للمجلد الجديد STR_5987 :غير قادر علي إنشاء المجلد STR_5988 : لا حقوق أرض إضافية للبيع STR_5989 : لا حقوق بناء إضافية متبقية للبيع STR_5990 : لا حقوق أرض أو أبنية إضافية متبقية للبيع STR_5991 :…لا يمكن لصق العنصر STR_5992 :تم الوصول إلي حد العناصر في الخريطة STR_5993 : نسخ العنصر المحدد STR_5994 : لصق العنصر المنسوخ STR_5995 :المُسرع STR_5996 :سرعة المُسرع STR_5997 :أضف/حدد النقود STR_5998 :أضف نقود STR_5999 :حدد النقود STR_6000 :أدخل قيمة جديدة STR_6001 :تفعيل تأثيرات الضوء (تجريبي) STR_6002 :Lamps and rides will be lit up at night.{NEWLINE}Requires rendering engine to be set to hardware display. STR_6003 :عرض كوتاواي STR_6004 :عرض كوتاواي STR_6005 :تفعيل عرض كوتاواي STR_6006 :Cut-away view only displays map elements at or below the cut height (vertical clipping) and in the selected area (horizontal clipping). STR_6007 :علو القطع STR_6008 :Click to toggle raw value<->value in measurement units STR_6009 :حدد علو القطع STR_6010 :{COMMA2DP32}متر STR_6011 :{COMMA1DP16}قدم STR_6012 :{COMMA1DP16} STR_6013 :Guests will only pay the ticket to enter the park and services.{NEWLINE}Ride entry is free. STR_6014 :Guests will only pay entrance tickets for rides and services.{NEWLINE}They won’t pay anything to enter the park. STR_6015 :منحدر STR_6016 :عدل المُربع STR_6017 :من فضلك أبطئ STR_6018 :البناء - أدر شمالاً STR_6019 :البناء - أدر يميناً STR_6020 :البناء - أستخدم المسار الإفتراضي STR_6021 :بنال الرحلة - أنحدر للآسفل STR_6022 :البناء - أصعد للأعلي STR_6023 :البناء - Toggle chain lift STR_6024 :البناء - مل لليسار STR_6025 :البناء - مل لليمين STR_6026 :البناء - المسار السابق STR_6027 :البناء - المسار التالي STR_6028 :البناء - بناء المحدد STR_6029 :البناء - هدم المحدد STR_6030 :Scenery picker. Click any scenery on the map to select the same piece for construction. STR_6031 ::وصف السرفر STR_6032 :ترحيب السرفر: STR_6033 :Path to RCT1 installation: STR_6034 :{BLACK}{STRING} STR_6035 :Please select your RCT1 directory STR_6036 :Clear STR_6037 :لا يحتوي المجلد المُحدد على تثبيت RollerCoaster Tycoon 1 صالح. STR_6038 :If you have RCT1 installed, set this option to its directory to load scenarios, music, etc. STR_6039 :Quick demolish ride STR_6040 :تغيير إعدادات المشهد STR_6041 :{BLACK}!لا ميكانيكي مُؤجر STR_6042 :Load height map STR_6043 :Select height map STR_6044 :Smooth height map STR_6045 :Strength STR_6046 :Normalise height map STR_6047 :Smooth tiles STR_6048 :Height map error STR_6049 :PNG خطأ في قراءة ملف STR_6050 :Error reading bitmap STR_6052 :The heightmap is too big, and will be cut off STR_6053 :The heightmap cannot be normalised STR_6054 :Only 24-bit bitmaps are supported STR_6055 :OpenRCT2 Heightmap File STR_6056 :تصميت STR_6057 :Show a separate button for the Mute Option in the toolbar STR_6058 :تصميت STR_6059 :» STR_6060 :أظهر مشتريات الزوار كإنميشن STR_6061 :أظهر تأثيرات النقود المتحركة{NEWLINE}عندما يقوم الزوار بمشتريات. STR_6062 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY2DP} STR_6063 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY2DP} STR_6064 :إمتلك كل الأراضي STR_6065 :تسجيل أفعال اللاعب STR_6066 : تُسجل أفعال اللاعب بالكامل إلي ملف سجل في المستندات علي جهازك STR_6067 :.بدء السرفر STR_6068 :.اغلق السرفر STR_6069 :{STRING} .{STRING} طُرد من السرفر بواسطة STR_6070 :{STRING} حُدد مع المجموعة ‘{STRING}’ بواسطة {STRING}. STR_6071 :{STRING} created new player group ‘{STRING}’. STR_6072 :{STRING} deleted player group ‘{STRING}’. STR_6073 :{STRING} edited permissions for player group ‘{STRING}’. STR_6074 :{STRING} changed player group name from ‘{STRING}’ to ‘{STRING}’. STR_6075 :{STRING} changed the default player group to ‘{STRING}’. STR_6076 :{STRING} used/toggled cheat ‘{STRING}’. STR_6077 :أضف نقود STR_6078 :{STRING} .‘{STRING}’ إصنع اللعبة STR_6079 :{STRING} .‘{STRING}’ دمر الرحلة STR_6080 :{STRING} تم تغيير مظهر الرحلة ‘{STRING}’. STR_6081 :{STRING} تم تغيير حالة الرحلة ‘{STRING}’ إلي مغلقة. STR_6082 :{STRING} تم تغيير حالة الرحلة ‘{STRING}’ إلي مفتوحة. STR_6083 :{STRING} تم تغيير حالة الرحلة ‘{STRING}’ إلي تُختبر. STR_6084 :{STRING} تم تغيير إعدادات الشاحنة في الرحلة ‘{STRING}’. STR_6085 :{STRING} تم تغيير إعدادات الرحلة للرحلة ‘{STRING}’. STR_6086 :{STRING} تم إعادة تسمية الرحلة من ‘{STRING}’ إلي ‘{STRING}’. STR_6087 :{STRING} تم تغيير سعر الرحلة ‘{STRING}’ إلي {STRING} STR_6088 :{STRING} تم تغيير سعر الرحلة الثانوي من ‘{STRING}’ إلي {STRING} STR_6089 :{STRING} تم تغيير أسم الحديقة من ‘{STRING}’إلي ‘{STRING}’. STR_6090 :{STRING} .فتح الحديقة STR_6091 :{STRING} .إغلاق الحديقة STR_6092 :{STRING} تم تغيير رسول دخول الحديقة إلي {STRING} STR_6093 :{STRING} placed new scenery. STR_6094 :{STRING} removed scenery. STR_6095 :{STRING} edited scenery. STR_6096 :{STRING} set sign name to ‘{STRING}’. STR_6097 :{STRING} placed a track of ride ‘{STRING}’. STR_6098 :{STRING} removed a track of ride. STR_6099 :.أنت متصل مع السرفر STR_6100 :.أنت إنفصلت عن السرفر STR_6101 :Rides don’t decrease in value over time STR_6102 :The value of a ride won’t decrease over time, so guests will not suddenly think that a ride is too expensive. STR_6103 :This option is disabled during network play. STR_6105 :Hypercoaster STR_6107 :شاحنات الوحش STR_6109 :Hyper-Twister STR_6111 :Classic Mini Roller Coaster STR_6113 :A tall non-inverting roller coaster with large drops, high speed, and comfortable trains with only lap bar restraints STR_6115 :Powered giant 4 × 4 trucks which can climb steep slopes STR_6116 :Wide roller coaster trains glide along smooth steel track, travelling through a variety of inversions STR_6119 :A cheap and easy to build roller coaster, but with a limited height STR_6120 :{BABYBLUE}New vehicle now available for {STRINGID}:{NEWLINE}{STRINGID} STR_6121 : توسيع حدود الحديقة إلي اليسار بالكامل حتي حدود الخريطة STR_6122 :!ليس هناك أفعوانيات وملاهي كافية في هذا المشهد STR_6123 :خطأ في تحميل العناصر للحديقة STR_6124 :أسم العنصر STR_6125 :نوع العنصر STR_6126 :نوع غير معروف STR_6127 :{STRING}:الملف STR_6128 :.الملف لا يمكن تحملية لأن هناك بعض العناصر المُشار إليها فيه مفقودة أو ربما تكون متضررة. قائمة بهذه العناصر معروضة في الأسفل STR_6129 :إنسخ STR_6130 :إنسخ الكل STR_6131 :مصدر العنصر STR_6132 :تجاهل حالة التطوير STR_6133 :Access rides and scenery that have not yet been invented STR_6134 :إخلاء المشهد STR_6135 :العميل أرسل طلب خاطئ STR_6136 :السرفر أرسل طلب خاطئ STR_6137 :OpenRCT2, a free and open source clone of Roller Coaster Tycoon 2. STR_6138 :OpenRCT2 is the work of many authors, a full list can be found in “contributors.md”. For more information, visit http://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2 STR_6139 :All product and company names belong to their respective holders. Use of them does not imply any affiliation with or endorsement by them. STR_6140 :سجل التغيير… STR_6141 :RCT1 Bottom Toolbar STR_6142 :{WINDOW_COLOUR_2}أسم المسار: {BLACK}{STRING} STR_6143 :{WINDOW_COLOUR_2}نوع الرحلة: {BLACK}{STRINGID} STR_6144 :أظهر تأثيرات التراب STR_6145 :حدد STR_6146 :Enable all drawable track pieces STR_6147 :Enables all track pieces the ride type is capable of in the construction window, regardless of whether the vehicle supports them. STR_6148 :يتصل إلي السرفر الأساسي… STR_6149 :غير قادر علي الإتصال بالسرفر الأساسي STR_6150 :رد خاطئ من السرفر الأساسي (لا رقم جسون) STR_6151 :السرفر الأساسي فشل في إرجاع السرفرات STR_6152 :رد خاطئ من السرفر الأساسي(لا طبقات جسون ) STR_6153 :دُفع لدخول الحديقة / دُفع لكل رحلة STR_6154 :لا يٌفضل تشغيل اللعبة مع هذه الأذون المرتفعة. لأسباب أمنية لا يُفضل هذا. STR_6155 :ليس هناك KDialog أو Zenity مثبت. الرجاء تثبيت إحداهما، أو إعداده من سطر الأوامر. STR_6156 :الأسم محجوز STR_6157 :وحدة التحكم STR_6160 :{WINDOW_COLOUR_2}المركبات المتوفرة: {BLACK}{STRING} STR_6161 :إظهار/إخفاء شبكة الإرشاد STR_6162 :الفأر البري الدوار STR_6163 :سيارات بشكل فأر تسرع في اللفات الضيقة والنزلات الصغيرة، تدور بشكل لطيف لإرباك الراكبين STR_6164 :{WHITE}❌ STR_6165 :إستخدام المزامنة العمودية STR_6166 :مزامنة كل فريم إلي معدل تحديث الشاشة، مما يمنع تمزيق وتمييع الشاشة. STR_6167 :متقدم STR_6168 :تسلسل العنوان STR_6169 :تحديد السيناريو STR_6170 :ضبط الواجهة STR_6171 :البحث STR_6172 :بحث STR_6173 :من فضلك وفر الأسم للبحث: STR_6188 :إخراج STR_6189 :إدخال STR_6191 :السطح STR_6192 :الحائط STR_6193 :{COMMA16} زائر STR_6194 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} زائر STR_6195 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} زائر STR_6196 :{BLACK}سنة: STR_6197 :{BLACK}شهر: STR_6198 :{BLACK}يوم: STR_6199 :حدد التاريخ STR_6200 :إسترجاع التاريخ STR_6201 :{MONTH} STR_6202 :نمط الأرض الإفتراضية STR_6203 :حينما يتم تفعيلة، سوف يتم إظهار أرضية إفتراضية لكل تساعدك في وضع الأشكال عمودياً بشكل صحيح. STR_6215 :الإنشاء STR_6216 :العملية STR_6217 :توافرية المسار \الرحلة STR_6218 :محاكاة الأفعوانيات المفتوحة 2 الرسمية STR_6219 :تعليم مشاكل المسار STR_6220 :أجعله مُستخدم STR_6221 :{BLACK هذا سوف يحدد المدخل والمخرج المعروف للرحلة للمنطقة هذه. فقط مدخل ومخرج واحد يمكن إسخدامة لكل محطة. STR_6222 :لا يمكن وضع نقطة دخول الزوار هنا… STR_6223 :يجب أن يكون خارج حدود الحديقة! STR_6224 :{STRING} تم وضع نقطة دخول الزوار. STR_6225 :غير مدعومة من تصيير أوبن جي إل STR_6226 :تمكين استكمال السيناريو المبكر STR_6227 :يتم إطلاق إستكمال السيناريو عندما يتم استيفاء جميع أهداف السيناريو قبل الموعد المحدد. STR_6228 :إعدادات السيناريو STR_6229 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}: {STRINGID} STR_6230 :{BLACK}{STRINGID}: STR_6231 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}: {MOVE_X}{185}{STRINGID} STR_6232 :مُجمد STR_6233 :عرض كوتاواي STR_6234 :قم بتمييز مشاكل المسار STR_6235 :معلومات السرفر STR_6236 :اللاعبين STR_6237 :المجموعات STR_6238 :إعدادات اللعب المتعدد STR_6239 :لقطة عمودية STR_6240 :لقطة أفقية STR_6241 :حدد منطقة STR_6242 :إخلاء المُحدد STR_6243 :تجديد الرحلة،{NEWLINE}إجعلها كالجديدة STR_6244 :لايمكن تجديد الرحلة… STR_6245 :الرحلة لا تحتاج إلي التجديد STR_6246 :تجديد STR_6247 :تجديد الرحلة/الجذب STR_6248 :{WINDOW_COLOUR_1}هل تود تجديد {STRINGID} بقيمة {CURRENCY}? STR_6249 :{WINDOW_COLOUR_1}هل تود تجديد {STRINGID}? STR_6250 :{WINDOW_COLOUR_1}هل تود تدمير {STRINGID} بالكامل و إسترجاع {CURRENCY}? STR_6251 :الرحلة ليس ممتلئة بعد STR_6255 :رابط غير صالح STR_6260 :Show blocked tiles STR_6261 :أظهر المسارات الواسعة STR_6262 :الصوت الرئيسي STR_6263 :إجعل كل الأصوات مفتوحة أو مغلقة STR_6264 :إستخدم متصفح ملفات النظام دائماً STR_6265 :عندما يكون مُفعل، سيتم إستخدام متصفح الملفات الخاص بنظام التشغيل بدلاً من متصفح الملفات الخاص باللعبة. STR_6266 :إفتح مجلد المحتويات المخصصة STR_6267 :إفتح عارض المربع STR_6268 :إنتقل إلي الجزئية التالية STR_6269 :معرف طقس غير صحيح STR_6270 :أسطح التضاريس STR_6271 :حواف التضاريس STR_6272 :المحطات STR_6273 :الموسيقي STR_6274 :…لا يمكن تحديد مخطط اللون STR_6275 :{WINDOW_COLOUR_2}نمط المحطة STR_6276 :{RED}{STRINGID} .هل علق الزوار؟ ربما يكون هذا بسبب أفعوانية غير صالحة أو وضع تشغيل غير صالح STR_6277 :{BLACK}{STRINGID} :فهرسة المحطة STR_6278 :عدد ملفات الحفظ التلقائي STR_6279 :عدد ملفات الحفظ التلقائي التي يجب إبقائها في المرة الواحدة STR_6280 :الدردشة STR_6281 :أظهر زر منفصل لنافذة الدردشة في شريط الأدوات STR_6282 :الدردشة STR_6283 :الدردشة غير متوفرة حالياً. هل أنت متصل بالسرفر؟ STR_6293 :بايت STR_6294 :كيلو بايت STR_6295 :ميجا بايت STR_6296 :جيجا بايت STR_6297 :تيرا بايت STR_6298 :{STRING}/ثانية STR_6299 :حمل الكل STR_6300 :.حمل كل العناصر المفقودة إذا كانت متوفرة علي الإنترنت STR_6301 :.إنسخ أسم العنصر المُحدد إلي الحافظة STR_6302 :.إنسخ قائمة العناصر المفقودة كلها إلي الحافظة STR_6303 :({COMMA16} / {COMMA16}): [{STRING}] يُحمل العنصر STR_6304 :إفتح مُحدد المشهد STR_6305 :المعالجة المتعددة STR_6306 :.اعداد إختباري لإستخدام عدة معالجات لكي ترسم المشهد، ربما يسبب عدم الإتزان STR_6307 :{BLACK}{STRINGID} :نمط اللون STR_6309 :إعادة الإتصال STR_6310 :{WINDOW_COLOUR_2} {BLACK}{INT32} {INT32} {INT32} :الموقع STR_6311 :{WINDOW_COLOUR_2} {BLACK}{INT32} {INT32} {INT32} :التالي STR_6312 :(السطح) STR_6313 :({INT32} الإنحدار) STR_6314 :{WINDOW_COLOUR_2}مسافة: {BLACK}{INT32}, {INT32} تفاوت {INT32} STR_6315 :{WINDOW_COLOUR_2}هدف مُحدد المسار: {BLACK}{INT32}, {INT32}, {INT32} dir {INT32} STR_6316 :{WINDOW_COLOUR_2}تاريخ مُحدد المسار: STR_6317 :{BLACK}{INT32}، {INT32}، {INT32} مسار {INT32} STR_6318 :{STRING} :ملف السجل {NEWLINE}.تم إكتشاف إنفصال عن الشبكة STR_6319 :مكابح البلوك مغلقة STR_6320 :غير قابل للتدمير STR_6321 :الإضافة متضررة STR_6322 :{WINDOW_COLOUR_2} {BLACK}{INT32} :رقم النقش المتحرك STR_6323 :يُحاكي STR_6324 :حاكي STR_6325 :حاكي الرحلة/المزار STR_6326 :…{STRINGID} لا يمكن محاكاة STR_6327 :خلفية شفافة للقطات الشاشة العملاقة STR_6328 :.مع هذا الإعداد، صور لقطة الشاشة العملاقة ستحصل علي خلفية شفافة بدلاً من الخلفية السوداء الإفتراضية STR_6329 :{STRING}{STRINGID} STR_6330 :يُحمل [{STRING}] من {STRING} ({COMMA16} / {COMMA16}) STR_6331 :إنشاء البط STR_6332 :حذف البط STR_6333 :زيادة عامل الحجم STR_6334 :تقليل عامل الحجم STR_6335 :معاين البلاط: أدرج العنصر التالف STR_6336 :معاين البلاط: نسخ العنصر STR_6337 :معاين البلاط: لصق العنصر STR_6338 :معاين البلاط: حذف العنصر STR_6339 :معاين البلاط: حرك العنصر للأعلي STR_6340 :معاين البلاط: حرك العنصر للأسفل STR_6341 :معاين البلاط: زيادة إحداثيات X STR_6342 :معاين البلاط: تقليل إحداثيات X STR_6343 :معاين البلاط: زيادة إحداثيات Y STR_6344 :معاين البلاط: تقليل إحداثيات Y STR_6345 :معاين البلاط: زيادة طول العنصر STR_6346 :معاين البلاط: تقليل طول العنصر STR_6347 :إضافات المسار لا يمكن وضعها علي المزلقان! STR_6348 :قم بحذف المزلقان أولاً! STR_6349 :تسلسل عنوان عشوائي STR_6350 :المُبعثر STR_6351 :أداة مُبعثر المشهد STR_6352 :الكثافة STR_6353 :{SMALLFONT}{BLACK}كثافة منخفضة STR_6354 :{SMALLFONT}{BLACK}كثافة متوسطة STR_6355 :{SMALLFONT}{BLACK}كثافة عالية STR_6356 :{SMALLFONT}{BLACK}ينشئ البط إذا كانت الحديقة تحتوي على ماء STR_6357 :{SMALLFONT}{BLACK}حذف كل البط من الخريطة STR_6358 :الصفحة {UINT16} STR_6359 :{POP16}{POP16}الصفحة {UINT16} STR_6360 :{BLACK}{COMMA32} STR_6361 :تفعيل تأثيرات الإضاءة على الرحلات (تجريبي) STR_6362 :{SMALLFONT}{BLACK}في حالة التفعيل، ستضيء مركبات الرحلات في الليل. STR_6363 :تم نسخ النص إلى الحافظة STR_6364 :{RED}{COMMA16} توفي شخص بحادثة في {STRINGID} STR_6365 :إصابات الرحلة STR_6366 :عربة متوقفة او عالقة STR_6367 :{WINDOW_COLOUR_2}إطارات الحركة: STR_6368 :لأسباب تتعلق بالتوافق، لا يوصى بتشغيل OpenRCT2 مع برنامج واين. يحتوي OpenRCT2 "على دعم أصلي لأنظمة "ماك أو إس" و"لينكس" و"فري بي إس دي" و"أوبن بي إس دي. STR_6369 :السماح ببناء المسار على ارتفاعات غير صالحة STR_6370 :{SMALLFONT}{BLACK}يسمح بوضع قطع المسار في أي مساحة إرتفاع STR_6371 :يحتوي المسار المحدد على تثبيت RollerCoaster Tycoon 1 ، لكن ملف "csg1i.dat" مفقود. يجب نسخ هذا الملف من Loopy Landscapes أو RCT Deluxe CD RollerCoaster Tycoon 1 إلى مجلد "Data" الخاص بتثبيت RollerCoaster Tycoon 1 على الهارد لديك. STR_6372 :يحتوي المسار المحدد على تثبيت RollerCoaster Tycoon 1 ، لكن هذا الإصدار غير مناسب. يحتاج OpenRCT2 إلى تثبيت Loopy Landscapes أو RCT Deluxe من أجل استخدام أصول RollerCoaster Tycoon 1. STR_6373 :تفعيل التحقق من الترخيص STR_6374 :C STR_6375 :رحلة غير معروفة STR_6376 :{WINDOW_COLOUR_2}عربة الرحلة:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} لـ {STRINGID} STR_6377 :{WINDOW_COLOUR_2}النوع: {BLACK}{STRINGID} لـ {STRINGID} STR_6378 :يستقبل قائمة العناصر: {INT32} / {INT32} STR_6379 :أستقبل بيانات خاطئة STR_6380 :يتوفر تحديث للعبة! STR_6381 :إنضم لديسكورد الرسمي! STR_6382 :تتوفر نسخة احدث من اللعبة: {STRING}! STR_6383 :فتح صفحة التحميل STR_6384 :ثلوج STR_6385 :ثلوج كثيفة STR_6386 :عاصفة ثلجية STR_6387 :لا يمكن خفض العنصر هنا... STR_6388 :لا يمكن رفع العنصر هنا... STR_6389 :فسحة غير صالحة STR_6390 :تحتاج OpenRCT2 إلى ملفات من لعبة RollerCoaster Tycoon 2 الاصلية لكي تعمل. الرجاء تحديد المسار التي تتواجد به RollerCoaster Tycoon 2. STR_6391 :من فضلك حدد مسار اللعبة الاصلية STR_6392 :لا يمكن إيجاد {STRING} في هذا المسار. STR_6393 :التحديد الموضوعي STR_6394 :الموضوع STR_6395 :الصيانة STR_6396 :تعطيل شاشة التوقف وتوفير طاقة الشاشة STR_6397 :{SMALLFONT}{BLACK}إذا تم تفعيلة، فسيتم منع شاشة التوقف وميزات توفير طاقة الشاشة الأخرى أثناء تشغيل OpenRCT2. STR_6398 :يحتوي الملف علي رحلة غير مدعومة. من فضلك قم بالتحديث لاحدث نسخة من اللعبة. STR_6399 :OpenRCT2 تحتاج للملفات من RollerCoaster Tycoon 2 الاصلية لكي تعمل. من فضلك حدد المسار للعبة في “game_path” بداخل config.ini الي المكان الذي تم تثبيت اللعبة RollerCoaster Tycoon 2, ثم أعد تشغيل OpenRCT2. STR_6400 :انا لدي مثبت GOG لللعبة RollerCoaster Tycoon 2, لكنه ليس مُثبت STR_6401 :قمت بتثبيت RollerCoaster Tycoon 2 بالفعل STR_6402 :ثبيت بياناتOpenRCT2 STR_6403 :حدد الافضل بالنسبة لك STR_6404 :من فضلك حدد مُثبت GOG للعبة RollerCoaster Tycoon 2. STR_6405 :حدد مُثبت GOG STR_6406 :مُثبت GOG RollerCoaster Tycoon 2 STR_6407 :قد يستغرق هذا بضع دقائق. STR_6408 :من فضلك قد بتثبيت “innoextract” لاستخراج مُثبت GOG, ثم أعد تشغيل OpenRCT2. STR_6409 :الملف المُحدد ليس مُثبت GOG للعبة RollerCoaster Tycoon 2. ربما قمت بتحميل مُثبت برنامج GOG Galaxy أو قمت بإختيار الملف الخاطئ. STR_6410 :تصغير/تكبير STR_6411 :أظهر الازار للتصغير والتكبير في شريط الادوات STR_6412 :NumPad Enter STR_6413 :Shift STR_6414 :L Shift STR_6415 :R Shift STR_6416 :Ctrl STR_6417 :L Ctrl STR_6418 :R Ctrl STR_6419 :Alt STR_6420 :L Alt STR_6421 :R Alt STR_6422 :Cmd STR_6423 :L Cmd STR_6424 :R Cmd STR_6425 :Joy Left STR_6426 :Joy Right STR_6427 :Joy Up STR_6428 :Joy Down STR_6429 :Joy {INT32} STR_6430 :LMB STR_6431 :RMB STR_6432 :Mouse {INT32} STR_6433 :حذف STR_6434 :حذف كل الإرتباطات من هذا الإختصار. STR_6435 :{WINDOW_COLOUR_2}أوقف المُخربون: {BLACK}{COMMA16} STR_6436 :تفعيل الإخفاء STR_6437 :مرئي STR_6438 :م STR_6439 :عارض البلاط: تفعيل الإخفاء STR_6440 :مياة شفافة STR_6441 :يجب تحديد سطح ممر واحد على الأقل من غير قائمة انتظار. STR_6442 :يجب تحديد سطح ممر واحد على الأقل بقائمة انتظار. STR_6443 :يجب تحديد جوانب حديدية واحدة للممر على الأقل. STR_6444 :أسطح الممر STR_6445 :جوانب حديدية للممر STR_6446 :{WINDOW_COLOUR_2}أسم السطح: {BLACK}{STRINGID} STR_6447 :{WINDOW_COLOUR_2}أسم الجانب الحديدي: {BLACK}{STRINGID} STR_6448 :صيغة عنصر غير معروفة STR_6449 :{WINDOW_COLOUR_2}الأغاني: STR_6450 :{BLACK}“{STRING}” STR_6451 :{BLACK}“{STRING}” - {STRING} STR_6452 :{WINDOW_COLOUR_2}يبيع: {BLACK}{STRING} STR_6453 :نسخ بيانات النسخة STR_6454 :لا يمكن إعادة تسمية اللافتة STR_6455 :لا يمكن إعادة تسمية الشعار… STR_6456 :لقطة شاشة عملاقة STR_6457 :أبلغ عن المشكلة علي جيت هاب STR_6458 :تتبع هذا في العرض الاساسي STR_6460 :إت STR_6461 :إتجاه STR_6462 :الإثارة STR_6463 :الإثارة: {COMMA2DP32} STR_6464 :الشدة STR_6465 :الشدة: {COMMA2DP32} STR_6466 :الغثيان STR_6467 :الغثيان: {COMMA2DP32} STR_6468 :غير معروف بعد STR_6469 :عدل المنطقة الأصغر من منطقة الدورية STR_6470 :عدل المنطقة الأكبر من منطقة الدورية STR_6471 :شاهد من خلال الغطاء النباتي STR_6472 :شاهد من خلال السيارات STR_6473 :شاهد من خلال الداعمين STR_6474 :شاهد من خلال الضيوف STR_6475 :شاهد من خلال العاملون STR_6476 :غطاء نباتي شفاف STR_6477 :مشهد خفي STR_6478 :مسارات أقدام خفية STR_6479 :رحلات خفية STR_6480 :شاحانات خفية STR_6481 :إعدادات الاخفاء STR_6482 :إعدادات الاخفاء STR_6483 :إفتح إعدادات الإخفاء STR_6484 :مفتاح شاهد من خلال الغطاء النباتي STR_6485 :مفتاح شاهد من خلال السيارات STR_6486 :تفعيل شاهد من خلال الضيوف STR_6487 :تفعيل شاهد من خلال العاملون STR_6488 :{RED}يشكو الضيوف من طوابير الإنتظار الطويلة بحديقتك.{NEWLINE}قلل الطوابير الطويلة المسببة للمشكلة، أو زد عدد الرحلات. STR_6489 :خطأ: نسخة حديقة غير مدعومة STR_6490 :تحذير: نسخة حديقة شبه مدعومة STR_6491 :حُفظت هذه الحديقة في نسخة أحدث من اللعبة. الحديقة نسخة {INT32} و تتطلب علي الأقل نسخة{INT32}. STR_6492 :حُفظت هذه الحديقة في نسخة قديمة من اللعبة، ولا يمكن فتحها في النسخة الحالية من اللعبة. نسخة الحديقة هي{INT32}. STR_6493 :حُفظت هذه الحديقة في نسخة أحدث من اللعبة، ربما فُقدت بعض البيانات. نسخة الحديقة هي{INT32} وتتطلب علي الأقل نسخة{INT32}. STR_6494 :تجميع حسب نوع الرحلة STR_6495 :مجموعة الرحلات حسب نوع الرحلة بدلاً من عرض كل مركبة على حدة. STR_6496 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_6497 :اظغط علي البلاط لعرض عناصره.{NEWLINE}Ctrl + ظغطة لتحديد عنصر البلاط تحديداً. STR_6498 :غير قادر على إبقاء شكل الخريطة بهيئة مربع. STR_6499 :نوع السيارة غير مدعوم بتنسيق تصميم المسار STR_6500 :عناصر المسار غير مدعومة بتنسيق تصميم المسار STR_6501 :لون عشوائي STR_6514 :ارتفاع غير صحيح! ############# # Scenarios # ################ # RCT Original # ################ STR_SCNR :حدود الغابات STR_PARK :حدود الغابات STR_DTLS :عميقًا في الغابة، أبني حديقة مزدهرة في منطقة خالية كبيرة STR_SCNR :كثبان الديناميت STR_PARK :كثبان الديناميت STR_DTLS :بُني في وسط الصحراء، هذا المتنزه يحتوي على أفعوانية دوارة واحدة فقط ولكن لديه مساحة للتوسع STR_SCNR :بحيرة ليفي STR_PARK :بحيرة ليفي STR_DTLS :إبدء من لاشئ، إبني حديقة مزدهرة حول بركة كبيرة STR_SCNR :المرتفعات الألماسية STR_PARK :المرتفعات الألماسية STR_DTLS :المرتفعات الألماسية هي بالفعل حديقة ترفيهية ناجحة مع رحلات رائعة - قم بتطويرها لمضاعفة قيمتها STR_SCNR :الحدائق الخضراء دائماً STR_PARK :الحدائق الخضراء دائماً STR_DTLS :حول الحدائق الخضراء دائماً إلى مدينة ترفيهية مزدهرة STR_SCNR :Bumbly Beach STR_PARK :Bumbly Beach STR_DTLS :Develop Bumbly Beach’s small amusement park into a thriving theme park STR_SCNR :الجزيرة الثلاثية STR_PARK :الجزيرة الثلاثية STR_DTLS :عدة جزر تشكل الأساس لهذه الحديقة STR_SCNR :Katie’s Dreamland STR_PARK :Katie’s Dreamland STR_DTLS :A small theme park with a few rides and room for expansion - Your aim is to double the park value STR_SCNR :Pokey Park STR_PARK :Pokey Park STR_DTLS :A small, cramped amusement park which requires major expansion STR_SCNR :حديقة المياه البيضاء STR_PARK :حديقة المياه البيضاء STR_DTLS :حديقة مع أفعوانيات بحرية ممتازة تتطلب التوسيع STR_SCNR :منجم الألفية STR_PARK :منجم الألفية STR_DTLS :حول منجم مهجور كبير من جازب للسياح إلي حديقة ترفيهية STR_SCNR :Karts & Coasters STR_PARK :Karts & Coasters STR_DTLS :A large park hidden in the forest, with only go-kart tracks and wooden roller coasters STR_SCNR :Mel’s World STR_PARK :Mel’s World STR_DTLS :This theme park has some well-designed modern rides, but plenty of space for expansion STR_SCNR :الجبل السحري STR_PARK :الجبل السحري STR_DTLS :في غابات الجبل السحري، قم ببناء مدينة ملاهي من الصفر STR_SCNR :أهرامات المحيط الهادئ STR_PARK :أهرامات المحيط الهادئ STR_DTLS :تحويل المعالم السياحية المصرية الأثرية إلى مدينة ترفيهية مزدهرة STR_SCNR :Crumbly Woods STR_PARK :Crumbly Woods STR_DTLS :A large park with well-designed but rather old rides - Replace the old rides or add new rides to make the park more popular STR_SCNR :Paradise Pier STR_PARK :Paradise Pier STR_DTLS :Convert this sleepy town’s pier into a thriving attraction STR_SCNR :قمم الضوء STR_PARK :قمم الضوء STR_DTLS :تحظى جبال "قمم الضوء" الجميلة بشعبية كبيرة بين المشاة والمتنزهين - استخدم الأرض المتاحة لجذب زوار جدد يبحثون عن الإثارة STR_SCNR :Ivory Towers STR_PARK :Ivory Towers STR_DTLS :A well-established park, which has a few problems STR_SCNR :وادي قوس القزح STR_PARK :وادي قوس القزح STR_DTLS :لن تسمح السلطة المحلية في "وادي قوس القزح" بأي تغييرات في المناظر الطبيعية أو إزالة الأشجار الكبيرة، ولكن يجب عليك تطوير المنطقة لتصبح حديقة ملاهي كبيرة STR_SCNR :صخرة الرعد STR_PARK :صخرة الرعد STR_DTLS :تقف "صخرة الرعد" في وسط الصحراء وتجذب العديد من السياح - استخدم المساحة المتاحة لبناء رحلات ركوب لجذب المزيد من الزوار STR_SCNR :الحديقة العملاقة STR_PARK :الحدبقة العملاقة STR_DTLS :فقط للمتعة! ## Added Attractions STR_SCNR :Whispering Cliffs STR_PARK :Whispering Cliffs STR_DTLS :Develop the seaside cliffs into a thriving amusement park STR_SCNR :حديقة القرود الثلاثة STR_PARK :حديقة القرود الثلاثة STR_DTLS :في قلب هذه الحديقة النامية الكبيرة توجد سفينة فولاذية عملاقة ثلاثية الحلقات للسباقات أو المبارزات STR_SCNR :Canary Mines STR_PARK :Canary Mines STR_DTLS :This abandoned mine already has the makings of a tourist attraction with its miniature railway and a pair of vertical drop roller coasters STR_SCNR :Barony Bridge STR_PARK :Barony Bridge STR_DTLS :An old redundant bridge is yours to develop into an amusement park STR_SCNR :فينتوبيا STR_PARK :فينتوبيا STR_DTLS :تغطي هذه الحديقة جانبي الطريق السريع، ولديها العديد من الرحلات التي تعمل بالفعل STR_SCNR :الميناء المسكون STR_PARK :الميناء المسكون STR_DTLS :وافقت السلطة المحلية على بيع الأراضي المجاورة بسعر رخيص لهذه الحديقة الساحلية الصغيرة، بشرط الحفاظ على بعض الرحلات. STR_SCNR :قلعة المرح STR_PARK :قلعة المرح STR_DTLS :هذه الحديقة كلها لك لكي تحولها إلي حديقة ترفيهية STR_SCNR :عالم المستقبل STR_PARK :عالم المستقبل STR_DTLS :هذه الحديقة المستقبلية لديها الكثير من المساحة لتبني العديد من الإفعوانيات علي أرضها الفضائية STR_SCNR :Gentle Glen STR_PARK :Gentle Glen STR_DTLS :The local population prefer gentle and relaxing rides, so it is your job to expand this park to suit their tastes STR_SCNR :Jolly Jungle STR_PARK :Jolly Jungle STR_DTLS :Deep in the jungle lies a large area of land ready to be turned into a theme park STR_SCNR :Hydro Hills STR_PARK :Hydro Hills STR_DTLS :A series of stepped lakes form the basis for this new park STR_SCNR :Sprightly Park STR_PARK :Sprightly Park STR_DTLS :This elderly park has many historical rides but is badly in debt STR_SCNR :مقر السحر الرئيسي STR_PARK :مقر السحر الرئيسي STR_DTLS :تم تنظيف مساحة كبيرة من الأرض وأصبحت جاهزة جُزئيًا لتحويلها إلى مدينة ملاهي ذات مناظر طبيعية STR_SCNR :مزرعة الفواكه STR_PARK :مزرعة الفواكه STR_DTLS :قامت مزرعة فواكه مزدهرة ببناء خط سكة حديد لزيادة ربحها، وظيفتك هي تطويرها إلى مدينة ملاهي كاملة STR_SCNR :سد الفراشات STR_PARK :سد الفراشات STR_DTLS :المنطقة حول السد متوفرة لكي تطورها إلي حديقة ترفيهية STR_SCNR :وادي الإفعوانيات STR_PARK :وادي الإفعوانيات STR_DTLS :وادي كبير متوفر لك لكي تطورة إلي حديقة أفعوانيات STR_SCNR :حديقة العاصفة البرقية STR_PARK :حديقة العاصفة البرقية STR_DTLS :الجو رطب للغاية هنا لدرجة أنه تم بناء هرم عملاق للسماح ببناء بعض الألعاب تحته STR_SCNR :السهول المتناغمة STR_PARK :السهول المتناغمة STR_DTLS :لن تسمح لك السلطة المحلية بالبناء فوق ارتفاع الشجر في هذه الحديقة STR_SCNR :القرية الرومانية STR_PARK :القرية الرومانية STR_DTLS :طور هذه الحديقة المثيرة علي النمط اليوناني، بالمزيد من الأفعوانيات والرحلات STR_SCNR :Swamp Cove STR_PARK :Swamp Cove STR_DTLS :Built partly on a series of small islands, this park already has a pair of large roller coasters as its centrepiece STR_SCNR :Adrenaline Heights STR_PARK :Adrenaline Heights STR_DTLS :Build a park to appeal to the high-intensity thrill-seeking local people STR_SCNR :حديقة يوتوبيا STR_PARK :يوتوبيا STR_DTLS :واحة في وسط الصحراء تُعطي فرصة غير عادية لبناء حديقة ترفيهية STR_SCNR :Rotting Heights STR_PARK :Rotting Heights STR_DTLS :Overgrown and dilapidated, can you resurrect this once-great amusement park? STR_SCNR :Fiasco Forest STR_PARK :Fiasco Forest STR_DTLS :Full of badly designed and dangerous rides, you have a very limited budget and time to fix the problems and turn the park around STR_SCNR :Pickle Park STR_PARK :Pickle Park STR_DTLS :The local authority will not allow any kind of advertising or promotion, so this park must succeed by reputation only STR_SCNR :Giggle Downs STR_PARK :Giggle Downs STR_DTLS :A four lane steeplechase ride is the centrepiece of this expanding park STR_SCNR :حديقة المعادن STR_PARK :حديقة المعادن STR_DTLS :حوّل هذا المحجر المهجور إلى مكان يجذب السياح الباحثين عن الإثارة STR_SCNR :جنون الأفعوانيات STR_PARK :جنون الأفعوانيات STR_DTLS :لديك أموال محدودة ولكن لديك وقت غير محدود لتحويل هذه المنطقة الجبلية إلى حديقة أفعوانيات شاسعة STR_SCNR :الحديقة الحضرية STR_PARK :الحديقة الحضرية STR_DTLS :حديقة صغيرة قد عقدت عقداً مع المدينة القريبة لكي تتوسع في المدينة نفسها STR_SCNR :Geoffrey Gardens STR_PARK :Geoffrey Gardens STR_DTLS :A large garden park needs turning into a thriving theme park ## Loopy Landscapes STR_SCNR :Iceberg Islands STR_PARK :Iceberg Islands STR_DTLS :A collection of icebergs make a cold setting for this ambitious theme park STR_SCNR :Volcania STR_PARK :Volcania STR_DTLS :A dormant volcano is the setting of this coaster-building challenge STR_SCNR :Arid Heights STR_PARK :Arid Heights STR_DTLS :Free of any financial limits, your challenge is to develop this desert park while keeping the guests happy STR_SCNR :Razor Rocks STR_PARK :Razor Rocks STR_DTLS :Your task is to build a massive coaster-filled park in amongst Razor Rocks STR_SCNR :Crater Lake STR_PARK :Crater Lake STR_DTLS :A large lake in an ancient crater is the setting for this park STR_SCNR :Vertigo Views STR_PARK :Vertigo Views STR_DTLS :This large park already has an excellent hyper-coaster, but your task is to massively increase its profit STR_SCNR :Paradise Pier 2 STR_PARK :Paradise Pier 2 STR_DTLS :Paradise Pier has expanded its network of walkways over the sea, and your task is to expand the park to use the extra space STR_SCNR :Dragon’s Cove STR_PARK :Dragon’s Cove STR_DTLS :This sea-side cove is the setting for this coaster-building challenge STR_SCNR :Good Knight Park STR_PARK :Good Knight Park STR_DTLS :A castle with a pair of roller coasters needs developing into a larger theme park STR_SCNR :Wacky Warren STR_PARK :Wacky Warren STR_DTLS :A park which has much of its footpaths and coasters underground STR_SCNR :Grand Glacier STR_PARK :Grand Glacier STR_DTLS :A glacier-filled valley is yours to develop into a theme park STR_SCNR :Crazy Craters STR_PARK :Crazy Craters STR_DTLS :In a far-off world where money is not needed, you must build an entertainment centre to keep the people happy STR_SCNR :الصحراء المغبرة STR_PARK :الصحراء المغبرة STR_DTLS :خمسة أفعوانيات تحتاج الإكمال STR_SCNR :حديقة دودة الخشب STR_PARK :حديقة دودة الخشب STR_DTLS :هذه الحديقة التاريخية يُسمح فيها فقط ببناء الرحلات القديمة STR_SCNR :حديقة إيكاروس STR_PARK :حديقة إيكاروس STR_DTLS :يجب تطوير هذه الحديقة الغريبة لتعظيم ربحها STR_SCNR :المستنقع المُشمس STR_PARK :المستنقع المُشمس STR_DTLS :هذا المنتزه الترفيهي يحتوي على العديد من الألعاب، لكنه يحتوي على الكثير من المساحة للتوسع STR_SCNR :سهول الرعب STR_PARK :سهول الرعب STR_DTLS :حديقة مرعبة مع الأفعوانية المركزية العملاقة STR_SCNR :صخور الرعد STR_PARK :صخور الرعد STR_DTLS :اثنين من الكتل الكبيرة من الصخور تبرز من الرمال، والتي يتم بناء عليها بدايات حديقة الملاهي STR_SCNR :الحديقة الثمانية STR_PARK :الحديقة الثمانية STR_DTLS :في هذه الحديقة الكبيرة، يجب تصميم وبناء عشرة أفعوانيات كبيرة STR_SCNR :جزيرة المتعة STR_PARK :جزيرة المتعة STR_DTLS :جزيرة رفيعة طويلة تشكل بيئة صعبة لبناء مجموعة من الأفعوانيات STR_SCNR :العالم الجليدي STR_PARK :العالم الجليدي STR_DTLS :قطعة أرض جليدية تحتاج إلي من يحولها إلي حديقة ملاهي ممتعة STR_SCNR :الرمال الجنوبية STR_PARK :الرمال الجنوبية STR_DTLS :حديقة صحراوية مع بعض الملاهي مصممة بذكاء لك الحرية في التوسع STR_SCNR :الأبراج الصغيرة STR_PARK :الأبراج الصغيرة STR_DTLS :في هذه الحديقة الصغيرة يجب الانتهاء من بناء الدوامات الخمسة الموجودة STR_SCNR :نيفرمور بارك STR_PARK :نيفرمور بارك STR_DTLS :حديقة كبيرة مع نظام نقل جديد حول حافتها STR_SCNR :باسيفيكا STR_PARK :باسيفيكا STR_DTLS :هذه الحديقة العملاقة هي كلياً لك لتطور حديقة ملاهي للمتعة STR_SCNR :الغابة الحضرية STR_PARK :الغابة الحضرية STR_DTLS :ناطحة سحاب مهجورة عملاقة هي فرصة فريدة لمطور متنزه ملاهي STR_SCNR :مدينة الرعب STR_PARK :مدينة الرعب STR_DTLS :هذه المنطقة الحضارية هي لك كلياً لتحولها إلي حديقة للمتعة STR_SCNR :حديقة عملاقة STR_PARK :حديقة عملاقة STR_DTLS :حديقة عملاقة مليئة بالرحلات تحتاج فقط إلي التحسين STR_SCNR :برك فينوس STR_PARK :برك فينوس STR_DTLS :علي كوكب بعيد جداً، قطعة الأرض هذه تحتاج أن تحول إلي حديقة ملاهي STR_SCNR :ميكرو بارك STR_PARK :ميكرو بارك STR_DTLS :حاول أن تبني أصغر حديقة ملاهي ربحية ## Real Parks from RCT1 # None of them had details STR_SCNR :ألتون تاورز STR_PARK :ألتون تاورز STR_DTLS : STR_SCNR :هايد بارك STR_PARK :هايد بارك STR_DTLS : STR_SCNR :بلاكبول شاطئ المتعة STR_PARK :بلاكبول شاطئ المتعة STR_DTLS : ## Misc parks from RCT1 # Had no details STR_SCNR :حصن مفارقة تاريخية STR_PARK :حصن مفارقة تاريخية STR_DTLS : ########### # Scenery # ########### ## Start OpenRCT2 Official [TTPIRF05] STR_NAME :سقف ## End OpenRCT2 Official ############################################################################### ## RCT2 Scenarios ############################################################################### STR_SCNR :مغامرات جبال الألب STR_PARK :مغامرات جبال الألب STR_DTLS :قم بتحويل منتجع تزلج جبلي صغير إلى متنزه ترفيهي ذا طابع ثلجي STR_SCNR :مطار أميتي STR_PARK :مطار أميتي STR_DTLS :قم ببناء متنزه ترفيهي ذا طابع الطيران بهذا المطار المهجور STR_SCNR :قاطع النباتات STR_PARK :قاطع النباتات STR_DTLS :التحدي الخاص بك هو بناء حديقة عالية الربح في جزيرة الفردوس هذه STR_SCNR :قم ببناء ستة أعلام بلجيكا الخاصة بك STR_PARK :ستة أعلام بلجيكا STR_DTLS :قم ببناء نسختك الخاصة من هذه حديقة الأعلام الستة الأوروبية STR_SCNR :قم ببناء مغامرتك الرائعة ذات الأعلام الستة STR_PARK :مغامرات الستة أعلام العظيمة STR_DTLS :استخدم مهارات التصميم الخاصة بك لإعادة إنشاء حديقة الأعلام الستة STR_SCNR :قم ببناء ستة أعلام هولندا الخاصة بك STR_PARK :ستة أعلام هولندا STR_DTLS :قم ببناء حديقة الأعلام الستة الأوروبية بالطريقة التي تريدها STR_SCNR :قم ببناء جبل سحر الستةأعلام الخاص بك STR_PARK :جبل سحر الستةأعلام STR_DTLS :قم بإنشاء نسختك الخاصة من حديقة الستة أعلام الضخمة هذه STR_SCNR :قم ببناء الأعلام الستة الخاصة بولاية تكساس STR_PARK :الأعلام الستة الخاصة بولاية تكساس STR_DTLS :بدءاً من الصفر ، قم ببناء الرحلات في حديقة الأعلام الستة STR_SCNR :قم ببناء حديقة الستةأعلام الخاص بك STR_PARK :الستة أعلام STR_DTLS :قم ببناء التصميم الخاص بك لحديقة الأعلام الستة - أو قم ببناء الرحلات من حدائق الأعلام الستة الأخرى أو قم بتصميم وبناء ألعابك الخاصة STR_SCNR :بازار بومبلي STR_PARK :بازار بومبلي STR_DTLS :بدءًا من بازار صغير، يتمثل التحدي الذي تواجهه في زيادة أرباح المتاجر والأكشاك عن طريق بناء الرحلات والأفعوانيات لجذب المزيد من الزوار STR_SCNR :القصر المجنون STR_PARK :القصر المجنون STR_DTLS :لقد وَرثت قلعة كبيرة. مهمتك هي تحويلها إلى حديقة صغيرة. STR_SCNR :الخضار المُغبر STR_PARK :الخضار المُغبر STR_DTLS :يقع الخضار المُغبر بالقرب من تقاطع طريق سريع في الصحراء، وهو فرصة لتطوير منتجع الغولف الصغير إلى حديقة ترفيهية مزدهرة STR_SCNR :الحقول الكهربائية STR_PARK :الحقول الكهربائية STR_DTLS :لقد ورثت مزرعة صغيرة، والتحدي الذي تواجهه هو بناء حديقة صغيرة بين الحقول والمباني الزراعية STR_SCNR :Extreme Heights STR_PARK :Extreme Heights STR_DTLS :Free of financial restrictions, your challenge is to expand this desert park to attract people seeking the ultimate thrills STR_SCNR :Factory Capers STR_PARK :Factory Capers STR_DTLS :An abandoned factory complex is an opportunity to build a mechanical-themed amusement park STR_SCNR :Fungus Woods STR_PARK :Fungus Woods STR_DTLS :Restricted to only older-style wooden rides, your challenge is to build a thriving theme park in Fungus Woods STR_SCNR :Ghost Town STR_PARK :Ghost Town STR_DTLS :Hired by a large amusement park chain, your task is to build them a giant roller coaster park around an abandoned mining town STR_SCNR :Gravity Gardens STR_PARK :Gravity Gardens STR_DTLS :Your challenge is to build a roller coaster park in the beautiful Gravity Gardens. No other rides, just roller coasters! STR_SCNR :Infernal Views STR_PARK :Infernal Views STR_DTLS :A park nestled precariously on lava rock with streams of magma STR_SCNR :Lucky Lake STR_PARK :Lucky Lake STR_DTLS :With unlimited funds but a challenging lake location, this park will be a challenge to expand and manage STR_SCNR :Rainbow Summit STR_PARK :Rainbow Summit STR_DTLS :Built on a hillside, this park is forbidden from building anything tall. Can you expand the park and make it successful? STR_SCNR :Six Flags Belgium STR_PARK :Six Flags Belgium STR_DTLS :Try your hand at running and improving this Six Flags park STR_SCNR :Six Flags Great Adventure STR_PARK :Six Flags Great Adventure STR_DTLS :Build the missing Six Flags rides, or create your own designs to improve the park! But don’t forget your ultimate aim: to attract more guests to the park! STR_SCNR :Six Flags Holland STR_PARK :Six Flags Holland STR_DTLS :Try your hand at running and improving this Six Flags park STR_SCNR :Six Flags Magic Mountain STR_PARK :Six Flags Magic Mountain STR_DTLS :Build the missing Six Flags rides, or create your own designs to improve the park! But don’t forget your ultimate aim: to repay your loan while keeping the park value up! STR_SCNR :Six Flags over Texas STR_PARK :Six Flags over Texas STR_DTLS :Build the missing Six Flags rides, or create your own designs to improve the park! But don’t forget your ultimate aim: to attract more guests to the park! ############################################################################### ## Wacky Worlds Scenarios ############################################################################### STR_SCNR :أفريقيا - منجم الماس الأفريقي STR_PARK :مناجم أفريقيا STR_DTLS :لقد ورثت منجم ألماس مهجور ووجدت ألماسة ثمينة. قررت استثمار هذه الأموال لبناء مدينة ملاهي مشهورة عالميًا. STR_SCNR :أفريقيا - الواحة STR_PARK :جنون السراب STR_DTLS :تم اكتشاف واحة صحراوية والتي ستوفر موقعًا جميلًا للحديقة. تم توفير المواصلات من وإلى الواحة. STR_SCNR :أفريقيا - شلالات فيكتوريا STR_PARK :على الحافة STR_DTLS :تم بناء سد يوفر طاقة كهرومائية وفيرة ورخيصة لتشغيل الحديقة. أنت بحاجة للوصول إلى قيمة عالية للحديقة للمساعدة في سداد قرض السد. STR_SCNR :أنتاركتيكا - الإنقاذ البيئي STR_PARK :المغامرات الثلجية STR_DTLS :لقد لجأت إليك وكالة البيئة لتحويل مصفاة نفط قديمة صديقة للبيئة إلى منطقة جذب سياحي كبرى. الأرض رخيصة لكن الفائدة على القرض مرتفعة. يمكنك بيع المباني القديمة من أجل بعض النقود. STR_SCNR :آسيا - تعزيز السياحة بسور الصين العظيم STR_PARK :سور الصين العظيم STR_DTLS :قررت السلطات تعزيز السياحة حول السور العظيم من خلال بناء مدينة ترفيهية على الأرض المجاورة. المال ليس مُعضلة! STR_SCNR :آسيا - استصلاح السواحل اليابانية STR_PARK :شاطئ أوكيناوا STR_DTLS :نفدت مساحة الحديقة الموجودة. خيارك الوحيد هو البناء في البحر، وهكذا حصلت على قرض. يتم فرض قيود الارتفاع على المباني الخاصة بك بسبب الأساسات ومخاطر الزلازل. STR_SCNR :اسيا - قصر المهراجا STR_PARK :حديقة المهراجا STR_DTLS :لقد تم تكليفك من قبل المهراجا لإحضار الترفيه لعدد كبير من السكان المحليين. حيث يتعين عليك بناء حديقة مستوحاة من قصر المهراجا. STR_SCNR :أستراليا - صخور أولورو STR_PARK :مغامرات أولورو STR_DTLS :أنت تساعد السكان الأصليين في بناء حديقة كجزء من برنامج التوعية الثقافية. تحتاج إلى الوصول إلى عدد كبير من الزوار لتثقيفهم حول التراث الفريد للسكان الأصليين. STR_SCNR :أستراليا - المرح على الشاطئ STR_PARK :حفلة شواء على الشاطئ STR_DTLS :تعرضت حديقة الفقمة الخاصة برجل أعمال محلي للإفلاس. أنت حاليًا تدير حديقة صغيرة، قُمت بشراء الحديقة الأخرى من شركة البناء. ويتعين عليك الأن تطوير حديقة مشتركة كبيرة. STR_SCNR :أوروبا - المهرجان الثقافي الأوروبي STR_PARK :الروعة الأوروبية STR_DTLS :لقد تم إحضارك لتولي مركز جذب الزوار الثقافيين الأوروبيين ويجب عليك زيادة عدد الضيوف من أجل سداد دعم الاتحاد الأوروبي بحلول نهاية الدورة الحالية للبرلمان الأوروبي. STR_SCNR :أوروبا - التجديد STR_PARK :من الرماد STR_DTLS :لقد أصبحت هذه الحديقة القديمة بحالة يرثى لها. حَصلت على منحة من الاتحاد الأوروبي لإعادة هذه المنطقة المحرومة إلى مجدها السابق! تحتاج إلى تجديد الحديقة وسداد المنحة. STR_SCNR :أمريكا الشمالية - جزيرة هاواي الأخيرة STR_PARK :واكي وايكيكي STR_DTLS :يشعر سكان هاواي بالملل من ركوب الأمواج ويبحثون عن شيء أكثر إثارة. تحتاج إلى بناء حديقة مع وضع ذلك في الاعتبار للحفاظ على التصنيف المرتفع لمناطق الجذب السياحي في المنطقة. STR_SCNR :أمريكا الشمالية - الوادي العظيم STR_PARK :أحداث الوادي STR_DTLS :عليك بناء حديقة على أرض محدودة على جانبي هذا الكنز الطبيعي - لديك الفرصة لشراء الأراضي المجاورة من الهنود الأمريكيين الأصليين. تحتاج إلى إكمال الهدف للحفاظ على سكان المدينة المحلية. STR_SCNR :أمريكا الشمالية - جنة الأفعوانيات STR_PARK :جنة الأفعوانيات STR_DTLS :أنت رجل أعمال ناجح في إجازة طويلة وترغب في استغلال هذا الوقت في تحويل حديقة المدينة إلى جنة أفعوانيات. المال ليس عائقًا! STR_SCNR :أمريكا الجنوبية - مدينة الإنكا المفقودة STR_PARK :مؤسس المدينة المفقودة STR_DTLS :لتعزيز السياحة المحلية، يجب عليك إنشاء حديقة تتماشى مع محيطها، ولها قيود على الارتفاع. STR_SCNR :أمريكا الجنوبية - هضبة الغابات المطيرة STR_PARK :العاب الغابات المطيرة STR_DTLS :المساحة محدودة في الغابات المطيرة الثمينة - حيث يجب عليك ضم أكبر قدر ممكن في المساحة المخلية الحالية، من أجل توفير بديل قابل للتطبيق لصناعة الأخشاب المحليةالمساحة محدودة في الغابات المطيرة الثمينة - يجب حشر أكبر قدر ممكن في المساحة المخلية الحالية، من أجل توفير بديل قابل للتطبيق لصناعة الأخشاب المحلية. STR_SCNR :أمريكا الجنوبية - كرنفال ريو STR_PARK :شواطئ باو دي أسوكار STR_DTLS :انت تُدير حديقة صغيرة بالقرب من مدينة ريو لكن البنك طالبك بالقرض. تحتاج إلى زيادة ربحك بسرعة لتسديد هذا الدين غير المتوقع. ############################################################################### ## Time Twister Scenarios ############################################################################### STR_SCNR :العصور المظلمة - القلعة STR_PARK :قلعة كليفسايد STR_DTLS :الأعضاء المحليون في مجتمع إعادة تمثيل المعركة جادون إلى حد ما بشأن هوايتهم. لقد عهدوا إليك بمهمة بناء مدينة ملاهي بطابع العصور المظلمة على أراضي قلعة كليفسايد. STR_SCNR :العصور المظلمة - روبن هود STR_PARK :غابة شيروود STR_DTLS :لتحرير الثروة من الأثرياء وتوزيعها على المحتاجين، قررت أنت ورجالك التابعين بناء مدينة ملاهي في غابة شيروود. STR_SCNR :المستقبل - اللقاءات الأولى STR_PARK :الروعة خارج الأرض STR_DTLS :تم اكتشاف الحياة على كوكب بعيد، قم ببناء متنزه غريب للاستفادة من موجة الاهتمام غير المسبوقة. STR_SCNR :المستقبل - عالم المستقبل STR_PARK :مدينة الجوزاء STR_DTLS :أظهر رؤيتك المبتكرة والمثالية للمستقبل - ابتكر تصميمًا مستقبليًا للحديقة يتضمن أحدث عوامل الجذب. STR_SCNR :الأساطير - موقع أفلام أنيماترونكس STR_PARK :تحفيات أنيماترونكس STR_DTLS :لقد تم تكليفك بمهمة تشغيل وتحسين مدينة ملاهي موجودة، والتي تم إنشاؤها على مجموعة أفلام قديمة. أنشئ تكريمًا لرسامي تقنية إيقاف الحركة الرائدين الذين قاموا بإحياء الكائنات الأسطورية على الشاشة الفضية لأول مرة. STR_SCNR :الأساطير - مهد الحضارة STR_PARK :جنون الأساطير STR_DTLS :أنت تمتلك جزيرة ذات قيمة أثرية معينة. لقد قررت تمويل الحفاظ عليها من خلال بناء مدينة ملاهي على أساس التراث الأسطوري الغني للمنطقة. STR_SCNR :ماقبل التاريخ - بعد النيزك STR_PARK :المذبحة الحفرة STR_DTLS :أنت تمتلك حفرة نيزك قديمة متربة. بروح ريادة الأعمال الحقيقية، قررت إنشاء مدينة ملاهي ذات طابع نايزك وكويكبات وتحويل أرضك التي تبدو بلا قيمة إلى ثروة كبيرة. STR_SCNR :ماقبل التاريخ - سفاري جوراسي STR_PARK :كوسترسورس STR_DTLS :لقد تم تكليفك بمهمة بناء مدينة ملاهي ذات طابع من العصر الجوراسي. لتحسين وصول الزائرين إلى المعروضات النباتية والحيوانية الغريبة، ستحتاج إلى إنشاء رحلات تجول في الوادي وداخله. STR_SCNR :ماقبل التاريخ - العصر الحجري STR_PARK :الرحلات الحجرية STR_DTLS :لإحباط مطوري الطرق السريعة والحفاظ على الدوائر الحجرية القديمة الغامضة، ستحتاج إلى إنشاء مدينة ملاهي ذا طابع العصر الحجري وزيادة الأرباح. ومع ذلك، قد يشكل جذب الزوار تحديًا، حيث أن التضاريس غير مضيافة. STR_SCNR :العشرينيات الصاخبة - جزيرة السجن STR_PARK :ألكتراز STR_DTLS :جزيرة السجن سيئة السمعة - التي زاد عدد سكانها ذات يوم بالمهربين والمبتزين - معروضة للبيع الآن. لقد قررت تحويلها إلى منطقة جذب سياحي كبرى، والمال ليس مُعضلة STR_SCNR :العشرينيات الصاخبة - كأس شنايدر STR_PARK :شواطئ شنايدر STR_DTLS :تقترب الذكرى 75 لفوز جدك بكأس شنايدر في غضون بضع سنوات. سوف تكرم إنجازه من خلال بناء مدينة ملاهي على أساس سباق الطائرات المائية الشهير. STR_SCNR :العشرينيات الصاخبة - ناطحات السحب STR_PARK :متروبوليس STR_DTLS :أنت تمتلك قطعة أرض فارغة بالقرب من الجزء المنخفض من المدينة. لتحقيق أقصى استفادة من الممتلكات الحضرية الخاصة بك ، قم ببناء مدينة ملاهي مع ناطحات سحاب مستوحاة من العمارة الشاهقة على طراز فن الآرت ديكو في العشرينات. STR_SCNR :روك أند رول - قوة الورود STR_PARK :وودستوك STR_DTLS :يُقام مهرجان موسيقي سنوي كبير على أرضك. أنشئ متنزهًا عصريًا للترفيه عن الجمهور المفعم بالحيوية. STR_SCNR :روك أند رول - روك أند رول STR_PARK :إحياء الروك أند رول STR_DTLS :شهدت مدينة ملاهي القديمة هذه أيامًا أفضل. ساعد المالك على إضفاء مظهر روك أند رول وحول المكان إلى مكان ناجح. ############################################################################### ## Official Custom Content Scenarios ############################################################################### STR_SCNR :عالم الباندا STR_PARK :عالم الباندا STR_DTLS :أضف رحلات أكثر وقم بجذب مزيد من الناس إلى الحديقة بطابع الباندا