# STR_XXXX part is read and XXXX becomes the string id number. # Everything after the colon and before the new line will be saved as the string. # Use # at the beginning of a line to leave a comment. STR_0000 : STR_0001 :{STRINGID} {COMMA16} STR_0002 :Spirálová horská dráha STR_0003 :Horská dráha ve stoje STR_0004 :Závěsná houpající se horská dráha STR_0005 :Obrácená horská dráha STR_0006 :Dorostenecká horská dráha STR_0007 :Miniaturní železnice STR_0008 :Vysutá jednokolejka STR_0009 :Malá zavěsná dráha STR_0010 :Lodní dráha STR_0011 :Divoká myš STR_0012 :Překážkový dostih STR_0013 :Automobilová dráha STR_0014 :Vystřelovaný volný pád STR_0015 :Bobová dráha STR_0016 :Vyhlídková věž STR_0017 :Smyčkující horská dráha STR_0018 :Sjezd na člunech STR_0019 :Dráha důlního vlaku STR_0020 :Lanovka STR_0021 :Vývrtková horská dráha STR_0022 :Bludiště STR_0023 :Točitá skluzavka STR_0024 :Motokáry STR_0025 :Žlab s kládamy STR_0026 :Říční peřeje STR_0027 :Autodrom STR_0028 :Pirátská loď STR_0029 :Houpací obracecí loď STR_0030 :Stánek s jídlem STR_0031 :Neznámý obchod (1D) STR_0032 :Stánek s pitím STR_0033 :Neznámý obchod (1F) STR_0034 :Obchod STR_0035 :Merry-Go-Round STR_0036 :Neznámý obchod (22) STR_0037 :Informačí kiosek STR_0038 :Toalety STR_0039 :Ruské kolo STR_0040 :Simulátor pohybu STR_0041 :3D Kino STR_0042 :Top Spin STR_0043 :Space Rings STR_0044 :Reverse Freefall Coaster STR_0045 :Výtah STR_0046 :Vertical Drop Roller Coaster STR_0047 :Bankomat STR_0048 :Twist STR_0049 :Strašidelný dům STR_0050 :První pomoc STR_0051 :Cirkus STR_0052 :Vlak duchů STR_0053 :Steel Twister Roller Coaster STR_0054 :Dřevěná horská dráha STR_0055 :Side-Friction Roller Coaster STR_0056 :Divoká myš STR_0057 :Mnohorozměrná horská dráha STR_0058 :Neznámá atrakce (38) STR_0059 :Létající horská dráha STR_0060 :Neznámá atrakce (3A) STR_0061 :Virginský moták STR_0062 :Cákající lodě STR_0063 :Mini helikoptéra STR_0064 :Horská dráha v leže STR_0065 :Vysutá jednokolejka STR_0066 :Neznámá atrakce (40) STR_0067 :Obrácená horská dráha STR_0068 :Heartline Twister Coaster STR_0069 :Mini Golf STR_0070 :Obří dráha STR_0071 :Roto-Drop STR_0072 :Létající talíř STR_0073 :Křivý dům STR_0074 :Jenostopá kola STR_0075 :Compact Inverted Coaster STR_0076 :Vodní dráha STR_0077 :Air Powered Vertical Coaster STR_0078 :Inverted Hairpin Coaster STR_0079 :Kouzelný koberec STR_0080 :Podmořská jízda STR_0081 :Rafty STR_0082 :Neznámá atrakce (50) STR_0083 :Enterprise STR_0084 :Neznámá atrakce (52) STR_0085 :Neznámá atrakce (53) STR_0086 :Neznámá atrakce (54) STR_0087 :Neznámá atrakce (55) STR_0088 :Inverted Impulse Coaster STR_0089 :Malá horská dráha STR_0090 :Mini dráha STR_0091 :Neznámá atrakce (59) STR_0092 :LIM Launched Roller Coaster STR_0093 : STR_0094 : STR_0095 : STR_0096 : STR_0097 : STR_0098 : STR_0099 : STR_0100 : STR_0101 : STR_0102 : STR_0103 : STR_0104 : STR_0105 : STR_0106 : STR_0107 : STR_0108 : STR_0109 : STR_0110 : STR_0111 : STR_0112 : STR_0113 : STR_0114 : STR_0115 : STR_0116 : STR_0117 : STR_0118 : STR_0119 : STR_0120 : STR_0121 : STR_0122 : STR_0123 : STR_0124 : STR_0125 : STR_0126 : STR_0127 : STR_0128 : STR_0129 : STR_0130 : STR_0131 : STR_0132 : STR_0133 : STR_0134 : STR_0135 : STR_0136 : STR_0137 : STR_0138 : STR_0139 : STR_0140 : STR_0141 : STR_0142 : STR_0143 : STR_0144 : STR_0145 : STR_0146 : STR_0147 : STR_0148 : STR_0149 : STR_0150 : STR_0151 : STR_0152 : STR_0153 : STR_0154 : STR_0155 : STR_0156 : STR_0157 : STR_0158 : STR_0159 : STR_0160 : STR_0161 : STR_0162 : STR_0163 : STR_0164 : STR_0165 : STR_0166 : STR_0167 : STR_0168 : STR_0169 : STR_0170 : STR_0171 : STR_0172 : STR_0173 : STR_0174 : STR_0175 : STR_0176 : STR_0177 : STR_0178 : STR_0179 : STR_0180 : STR_0181 : STR_0182 : STR_0183 : STR_0184 : STR_0185 : STR_0186 : STR_0187 : STR_0188 : STR_0189 : STR_0190 : STR_0191 : STR_0192 : STR_0193 : STR_0194 : STR_0195 : STR_0196 : STR_0197 : STR_0198 : STR_0199 : STR_0200 : STR_0201 : STR_0202 : STR_0203 : STR_0204 : STR_0205 : STR_0206 : STR_0207 : STR_0208 : STR_0209 : STR_0210 : STR_0211 : STR_0212 : STR_0213 : STR_0214 : STR_0215 : STR_0216 : STR_0217 : STR_0218 : STR_0219 : STR_0220 : STR_0221 : STR_0222 : STR_0223 : STR_0224 : STR_0225 : STR_0226 : STR_0227 : STR_0228 : STR_0229 : STR_0230 : STR_0231 : STR_0232 : STR_0233 : STR_0234 : STR_0235 : STR_0236 : STR_0237 : STR_0238 : STR_0239 : STR_0240 : STR_0241 : STR_0242 : STR_0243 : STR_0244 : STR_0245 : STR_0246 : STR_0247 : STR_0248 : STR_0249 : STR_0250 : STR_0251 : STR_0252 : STR_0253 : STR_0254 : STR_0255 : STR_0256 : STR_0257 : STR_0258 : STR_0259 : STR_0260 : STR_0261 : STR_0262 : STR_0263 : STR_0264 : STR_0265 : STR_0266 : STR_0267 : STR_0268 : STR_0269 : STR_0270 : STR_0271 : STR_0272 : STR_0273 : STR_0274 : STR_0275 : STR_0276 : STR_0277 : STR_0278 : STR_0279 : STR_0280 : STR_0281 : STR_0282 : STR_0283 : STR_0284 : STR_0285 : STR_0286 : STR_0287 : STR_0288 : STR_0289 : STR_0290 : STR_0291 : STR_0292 : STR_0293 : STR_0294 : STR_0295 : STR_0296 : STR_0297 : STR_0298 : STR_0299 : STR_0300 : STR_0301 : STR_0302 : STR_0303 : STR_0304 : STR_0305 : STR_0306 : STR_0307 : STR_0308 : STR_0309 : STR_0310 : STR_0311 : STR_0312 : STR_0313 : STR_0314 : STR_0315 : STR_0316 : STR_0317 : STR_0318 : STR_0319 : STR_0320 : STR_0321 : STR_0322 : STR_0323 : STR_0324 : STR_0325 : STR_0326 : STR_0327 : STR_0328 : STR_0329 : STR_0330 : STR_0331 : STR_0332 : STR_0333 : STR_0334 : STR_0335 : STR_0336 : STR_0337 : STR_0338 : STR_0339 : STR_0340 : STR_0341 : STR_0342 : STR_0343 : STR_0344 : STR_0345 : STR_0346 : STR_0347 : STR_0348 : STR_0349 : STR_0350 : STR_0351 : STR_0352 : STR_0353 : STR_0354 : STR_0355 : STR_0356 : STR_0357 : STR_0358 : STR_0359 : STR_0360 : STR_0361 : STR_0362 : STR_0363 : STR_0364 : STR_0365 : STR_0366 : STR_0367 : STR_0368 : STR_0369 : STR_0370 : STR_0371 : STR_0372 : STR_0373 : STR_0374 : STR_0375 : STR_0376 : STR_0377 : STR_0378 : STR_0379 : STR_0380 : STR_0381 : STR_0382 : STR_0383 : STR_0384 : STR_0385 : STR_0386 : STR_0387 : STR_0388 : STR_0389 : STR_0390 : STR_0391 : STR_0392 : STR_0393 : STR_0394 : STR_0395 : STR_0396 : STR_0397 : STR_0398 : STR_0399 : STR_0400 : STR_0401 : STR_0402 : STR_0403 : STR_0404 : STR_0405 : STR_0406 : STR_0407 : STR_0408 : STR_0409 : STR_0410 : STR_0411 : STR_0412 : STR_0413 : STR_0414 : STR_0415 : STR_0416 : STR_0417 : STR_0418 : STR_0419 : STR_0420 : STR_0421 : STR_0422 : STR_0423 : STR_0424 : STR_0425 : STR_0426 : STR_0427 : STR_0428 : STR_0429 : STR_0430 : STR_0431 : STR_0432 : STR_0433 : STR_0434 : STR_0435 : STR_0436 : STR_0437 : STR_0438 : STR_0439 : STR_0440 : STR_0441 : STR_0442 : STR_0443 : STR_0444 : STR_0445 : STR_0446 : STR_0447 : STR_0448 : STR_0449 : STR_0450 : STR_0451 : STR_0452 : STR_0453 : STR_0454 : STR_0455 : STR_0456 : STR_0457 : STR_0458 : STR_0459 : STR_0460 : STR_0461 : STR_0462 : STR_0463 : STR_0464 : STR_0465 : STR_0466 : STR_0467 : STR_0468 : STR_0469 : STR_0470 : STR_0471 : STR_0472 : STR_0473 : STR_0474 : STR_0475 : STR_0476 : STR_0477 : STR_0478 : STR_0479 : STR_0480 : STR_0481 : STR_0482 : STR_0483 : STR_0484 : STR_0485 : STR_0486 : STR_0487 : STR_0488 : STR_0489 : STR_0490 : STR_0491 : STR_0492 : STR_0493 : STR_0494 : STR_0495 : STR_0496 : STR_0497 : STR_0498 : STR_0499 : STR_0500 : STR_0501 : STR_0502 : STR_0503 : STR_0504 : STR_0505 : STR_0506 : STR_0507 : STR_0508 : STR_0509 : STR_0510 : STR_0511 : STR_0512 :A compact roller coaster with a spiral lift hill and smooth, twisting drops. STR_0513 :Horská dráha se smyčkami, na které se jezdí ve stoje STR_0514 :Vlaky zavěšené pod kolejí se v zatáčkách houpají do stran STR_0515 :Ocelová horská dráha s vlaky držícími zespod tratí, s mnoha složitími a otáčivímy prvky STR_0516 :Pozvolná horská dráha pro ty kdo se zatím neodvažují na větší dráhy STR_0517 :Pasažeři jedou v miniaturních vlacích po úzkorozchodné koleji. STR_0518 :Cestujíci jedou v elektických vlacích po vysuté jednokolejné dráze. STR_0519 :Cestujíci jedou zavěšení pod jednou kolejí v malích kabinách, volně se houpajících ze strany na stranu STR_0520 :Přístavní molo, kde návštěvníci mohou řídit osobní plavidlo na vodní hladině STR_0521 :Rychlá a mrštná horská dráha s ostrými zákrutami a strmími svahy. Dráha je předurčená k vysoké intenzitě. STR_0522 :Menší horská dráha, na které návštěvníci sedí nad dráhou bez kabiny kolem sebe STR_0523 :Návštěvníci jedou pomalu v hnaných vozidlech po určené trati. STR_0524 :Kabina Freefall je pneumaticky vstřelena nahorů po vysoké ocelové věži a pak padá zpět volným pádem STR_0525 :Riders career down a twisting track guided only by the curvature and banking of the semi-circular track STR_0526 :Pasažéři jsou v otáčející se rozhledně která vyjede na vysokou věž STR_0527 :Plynulá ocelová pásová horská dráha schopná vertikálních smyček STR_0528 :Návštěvníci sjíždí v nafukovacích člunech zatáčejícím korytem nebo uzavřenou trubicí STR_0529 :Ocelová horská dráha ve stylu důlního vlaku s věrnými důlními kolejemi. STR_0530 :Kabiny vysí na ocelovém laně které nepřetržitě jede z jednoho konce na druhý a zpět STR_0531 :Kompaktní ocelová horská dráha na které vlak projíždí smyčky a vývrtky STR_0532 : STR_0533 : STR_0534 :Návštěvníci sami řídí benzínové motokáry STR_0535 :Lodě ve tvaru klády se plaví po vodní kanále a sjíždí strmé úseky. Žádný návštěvník nezůstane suchý. STR_0536 :Loď pluje po šírokých maeandrech, přes stříkající vodpoády a po vzrušujících pěnících přejích STR_0537 : STR_0538 : STR_0539 : STR_0540 : STR_0541 : STR_0542 : STR_0543 : STR_0544 : STR_0545 : STR_0546 : STR_0547 : STR_0548 : STR_0549 : STR_0550 : STR_0551 : STR_0552 : STR_0553 : STR_0554 :The car is accelerated out of the station along a long level track using Linear Induction Motors, then heads straight up a vertical spike of track, freefalling back down to return to the station STR_0555 :Návštěvníci jezdí ve výtahu nahoru a dolů STR_0556 :Extra široké vozy se vrhají střemhlav dolů za zážitky úplného volného pádu na horské dráze STR_0557 : STR_0558 : STR_0559 : STR_0560 : STR_0561 : STR_0562 :Hnané vozy jedou po několika-patrové dráze plné strašidelných kulis a speciálních efektů STR_0563 :Sitting in comfortable trains with only simple lap restraints riders enjoy giant smooth drops and twisting track as well as plenty of 'air time' over the hills STR_0564 :Při jízdou po dřevěné dráze je tato horská dráha rychlá, drsná, hlučná a poskytuje pocit „vymuknutí řízení“ s mnoha „pocity beztíže“ STR_0565 :Jednoduchá dřevěná horská tráha schopná jen mírných kopců a zatáček, na které je vůz držen jen bočnímy kolečky a gravitací STR_0566 :Individual roller coaster cars zip around a tight zig-zag layout of track with sharp corners and short sharp drops STR_0567 :Sitting in seats suspended either side of the track, riders are pitched head-over-heels while they plunge down steep drops and travel through various inversions STR_0568 : STR_0569 :Jíza ve speciálních postrojích zavěšených pod tratí, poskytuje pocit letu, jako když se vrhnete do prázdna STR_0570 : STR_0571 :Kulaté vozy se otáčeí dokola tím jak projíždějí dřevěnou klikatou tratí STR_0572 :Lodě s velkou kapacitou jedou po širokém vodním kanále, vzhůru poháněné bežícím pásem, zrychlují z prudkých svahů, aby obrovským šplouchnutím namočili všechny návštěvníky STR_0573 :Hnané vozy ve tvaru helikoptér jedou na ocelové trati STR_0574 :Návštěvníci ve speciálních postrojích zavěšení v leže pod tratí, jedou přes zákruty a obraty pozadu nebo čelem k zemi STR_0575 :Poháněné vlaky vysící pod vysuto kolejí převážejí lidi po parku STR_0576 : STR_0577 :Vozy s dvěma podvozky jedou po dřevěné trati, otáčející se dokola na speciálních místech STR_0578 :Cars run along track enclosed by circular hoops, traversing steep drops and heartline twists STR_0579 : STR_0580 :Obrovská ocelová horská dráha s hladkými obraty a svahy přes 90 metrů STR_0581 :Kruh sedadel je za pomalého otáčení vyzdvyhnut na vrchol věže, poté se vrátí volným pádem a postupně zastaví ve stanici pomocí magnetických brzd STR_0582 : STR_0583 : STR_0584 :Speciální kola jezdí po ocelové koleji, poháněná šlapáním jezdců STR_0585 :Riders sit in pairs of seats suspended beneath the track as they loop and twist through tight inversions STR_0586 :Boat shaped cars run on roller coaster track to allow twisting curves and steep drops, splashing down into sections of water for gentle river sections STR_0587 :After an exhilarating air-powered launch, the train speeds up a vertical track, over the top, and vertically down the other side to return to the station STR_0588 :Individual cars run beneath a zig-zagging track with hairpin turns and sharp drops STR_0589 : STR_0590 :Riders ride in a submerged submarine through an underwater course STR_0591 :Raft-shaped boats gently meander around a river track STR_0592 : STR_0593 : STR_0594 : STR_0595 : STR_0596 : STR_0597 : STR_0598 :Inverted roller coaster trains are accelerated out of the station to travel up a vertical spike of track, then reverse back through the station to travel backwards up another vertical spike of track STR_0599 :A compact roller coaster with individual cars and smooth twisting drops STR_0600 :Powered mine trains career along a smooth and twisted track layout STR_0601 : STR_0602 :Roller coaster trains are accelerated out of the station by linear induction motors to speed through twisting inversions STR_0603 :Host {INT32} STR_0604 :Host {INT32} STR_0605 :Host {INT32} STR_0606 :Host {INT32} STR_0607 :Host {INT32} STR_0608 :Host {INT32} STR_0609 :Host {INT32} STR_0610 :Host {INT32} STR_0611 :Host {INT32} STR_0612 :Host {INT32} STR_0613 :Host {INT32} STR_0614 :Host {INT32} STR_0615 :Host {INT32} STR_0616 :Host {INT32} STR_0617 :Host {INT32} STR_0618 :Host {INT32} STR_0619 :Host {INT32} STR_0620 :Host {INT32} STR_0621 :Host {INT32} STR_0622 :Host {INT32} STR_0623 :Host {INT32} STR_0624 :Host {INT32} STR_0625 :Host {INT32} STR_0626 :Host {INT32} STR_0627 :Host {INT32} STR_0628 :Host {INT32} STR_0629 :Host {INT32} STR_0630 :Host {INT32} STR_0631 :Host {INT32} STR_0632 :Host {INT32} STR_0633 :Host {INT32} STR_0634 :Host {INT32} STR_0635 :Host {INT32} STR_0636 :Host {INT32} STR_0637 :Host {INT32} STR_0638 :Host {INT32} STR_0639 :Host {INT32} STR_0640 :Host {INT32} STR_0641 :Host {INT32} STR_0642 :Host {INT32} STR_0643 :Host {INT32} STR_0644 :Host {INT32} STR_0645 :Host {INT32} STR_0646 :Host {INT32} STR_0647 :Host {INT32} STR_0648 :Host {INT32} STR_0649 :Host {INT32} STR_0650 :Host {INT32} STR_0651 :Host {INT32} STR_0652 :Host {INT32} STR_0653 :Host {INT32} STR_0654 :Host {INT32} STR_0655 :Host {INT32} STR_0656 :Host {INT32} STR_0657 :Host {INT32} STR_0658 :Host {INT32} STR_0659 :Host {INT32} STR_0660 :Host {INT32} STR_0661 :Host {INT32} STR_0662 :Host {INT32} STR_0663 :Host {INT32} STR_0664 :Host {INT32} STR_0665 :Host {INT32} STR_0666 :Host {INT32} STR_0667 :Host {INT32} STR_0668 :Host {INT32} STR_0669 :Host {INT32} STR_0670 :Host {INT32} STR_0671 :Host {INT32} STR_0672 :Host {INT32} STR_0673 :Host {INT32} STR_0674 :Host {INT32} STR_0675 :Host {INT32} STR_0676 :Host {INT32} STR_0677 :Host {INT32} STR_0678 :Host {INT32} STR_0679 :Host {INT32} STR_0680 :Host {INT32} STR_0681 :Host {INT32} STR_0682 :Host {INT32} STR_0683 :Host {INT32} STR_0684 :Host {INT32} STR_0685 :Host {INT32} STR_0686 :Host {INT32} STR_0687 :Host {INT32} STR_0688 :Host {INT32} STR_0689 :Host {INT32} STR_0690 :Host {INT32} STR_0691 :Host {INT32} STR_0692 :Host {INT32} STR_0693 :Host {INT32} STR_0694 :Host {INT32} STR_0695 :Host {INT32} STR_0696 :Host {INT32} STR_0697 :Host {INT32} STR_0698 :Host {INT32} STR_0699 :Host {INT32} STR_0700 :Host {INT32} STR_0701 :Host {INT32} STR_0702 :Host {INT32} STR_0703 :Host {INT32} STR_0704 :Host {INT32} STR_0705 :Host {INT32} STR_0706 :Host {INT32} STR_0707 :Host {INT32} STR_0708 :Host {INT32} STR_0709 :Host {INT32} STR_0710 :Host {INT32} STR_0711 :Host {INT32} STR_0712 :Host {INT32} STR_0713 :Host {INT32} STR_0714 :Host {INT32} STR_0715 :Host {INT32} STR_0716 :Host {INT32} STR_0717 :Host {INT32} STR_0718 :Host {INT32} STR_0719 :Host {INT32} STR_0720 :Host {INT32} STR_0721 :Host {INT32} STR_0722 :Host {INT32} STR_0723 :Host {INT32} STR_0724 :Host {INT32} STR_0725 :Host {INT32} STR_0726 :Host {INT32} STR_0727 :Host {INT32} STR_0728 :Host {INT32} STR_0729 :Host {INT32} STR_0730 :Host {INT32} STR_0731 :Host {INT32} STR_0732 :Host {INT32} STR_0733 :Host {INT32} STR_0734 :Host {INT32} STR_0735 :Host {INT32} STR_0736 :Host {INT32} STR_0737 :Host {INT32} STR_0738 :Host {INT32} STR_0739 :Host {INT32} STR_0740 :Host {INT32} STR_0741 :Host {INT32} STR_0742 :Host {INT32} STR_0743 :Host {INT32} STR_0744 :Host {INT32} STR_0745 :Host {INT32} STR_0746 :Host {INT32} STR_0747 :Host {INT32} STR_0748 :Host {INT32} STR_0749 :Host {INT32} STR_0750 :Host {INT32} STR_0751 :Host {INT32} STR_0752 :Host {INT32} STR_0753 :Host {INT32} STR_0754 :Host {INT32} STR_0755 :Host {INT32} STR_0756 :Host {INT32} STR_0757 :Host {INT32} STR_0758 :Host {INT32} STR_0759 :Host {INT32} STR_0760 :Host {INT32} STR_0761 :Host {INT32} STR_0762 :Host {INT32} STR_0763 :Host {INT32} STR_0764 :Host {INT32} STR_0765 :Host {INT32} STR_0766 :Host {INT32} STR_0767 :Host {INT32} STR_0768 :Údržbář {INT32} STR_0769 :Mechanik {INT32} STR_0770 :Hlídač {INT32} STR_0771 :Maskot {INT32} STR_0772 :Nepojmenovaný park{POP16}{POP16} STR_0773 :Nepojmenovaný park{POP16}{POP16} STR_0774 :Nepojmenovaný park{POP16}{POP16} STR_0775 :Nepojmenovaný park{POP16}{POP16} STR_0776 :Nepojmenovaný park{POP16}{POP16} STR_0777 :Nepojmenovaný park{POP16}{POP16} STR_0778 :Nápis STR_0779 :1. STR_0780 :2. STR_0781 :3. STR_0782 :4. STR_0783 :5. STR_0784 :6. STR_0785 :7. STR_0786 :8. STR_0787 :9. STR_0788 :10. STR_0789 :11. STR_0790 :12. STR_0791 :13. STR_0792 :14. STR_0793 :15. STR_0794 :16. STR_0795 :17. STR_0796 :18. STR_0797 :19. STR_0798 :20. STR_0799 :21. STR_0800 :22. STR_0801 :23. STR_0802 :24. STR_0803 :25. STR_0804 :26. STR_0805 :27. STR_0806 :28. STR_0807 :29. STR_0808 :30. STR_0809 :31. STR_0810 :Led STR_0811 :Úno STR_0812 :Bře STR_0813 :Dub STR_0814 :Kvě STR_0815 :Čvn STR_0816 :Čvc STR_0817 :Srp STR_0818 :Zář STR_0819 :Říj STR_0820 :Lis STR_0821 :Pro STR_0822 :Nedostupný grafický soubor STR_0823 :Chybějicí nebo nedostupný soubor STR_0824 :{BLACK}{CROSS} STR_0825 :Zvolené jméno je již používáno STR_0826 :Definováno příliš mnoho jmen STR_0827 :Nedostatek financí - potřeba {CURRENCY2DP} STR_0828 :{SMALLFONT}{BLACK}Zavřít okno STR_0829 :{SMALLFONT}{BLACK}Titulek okna - lze s ním posunout okno STR_0830 :{SMALLFONT}{BLACK}Přiblížit pohled STR_0831 :{SMALLFONT}{BLACK}Oddálit pohled STR_0832 :{SMALLFONT}{BLACK}Otočit o 90{DEGREE} po směru hod. ruč. STR_0833 :{SMALLFONT}{BLACK}Pozastavit hru STR_0834 :{SMALLFONT}{BLACK}Uložení a nastavení hry STR_0835 :Game initialisation failed STR_0836 :Nelze spustit hru minimalizovanou. STR_0837 :Unable to initialise graphics system STR_0838 : STR_0839 :{UINT16} x {UINT16} STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16} # The following six strings were used for display resolutions, but have been replaced. STR_0841 : STR_0842 : STR_0843 : STR_0844 : STR_0845 : STR_0846 : STR_0847 :O 'OpenRCT2' STR_0848 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_0849 :{WINDOW_COLOUR_2}Verze 2.01.028 STR_0850 :{WINDOW_COLOUR_2}Copyright {COPYRIGHT} 2002 Chris Sawyer, všechna práva vyhrazena STR_0851 :{WINDOW_COLOUR_2}Design a programování - Chris Sawyer STR_0852 :{WINDOW_COLOUR_2}Grafika - Simon Foster STR_0853 :{WINDOW_COLOUR_2}Zvuky a hudba - Allister Brimble STR_0854 :{WINDOW_COLOUR_2}Další zvukové nahrávky - David Ellis STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}Representation by Jacqui Lyons at Marjacq Ltd. STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}Poděkování: STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth, a John Wardley STR_0858 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_0859 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_0860 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_0861 : STR_0862 : STR_0863 : STR_0864 : STR_0865 :{STRINGID} STR_0866 :{POP16}{STRINGID} STR_0867 :{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0868 :{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0869 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0870 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0872 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0873 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0874 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0875 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0876 :{BLACK}{DOWN} STR_0877 :Příliš nízko! ! STR_0878 :Moc vysoko! ! STR_0879 :Tady nelze zemi snížit... STR_0880 :Tady nelze zemi zvíšit... STR_0881 :Předmět v cestě STR_0882 :Nahrát hru STR_0883 :Uložit hru STR_0884 :Nahrát krajinu STR_0885 :Uložit krajinu STR_0886 :Ukončit hru STR_0887 :Ukončit Scenario Editor STR_0888 :Ukončit Roller Coaster Designer STR_0889 :Ukončit Track Designs Manager STR_0890 :SCR{COMMA16}.BMP STR_0891 :Snímek obrazovky STR_0892 :Snímek obrazovky byl uložen jako '{STRINGID}' STR_0893 :Snímaní obrazovky selhalo ! STR_0894 :Landscape data area full ! STR_0895 :Nelze stavět částečně pod a nad zemí STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} Construction STR_0897 :Direction STR_0898 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vlevo STR_0899 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vpravo STR_0900 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vlevo (malý poloměr) STR_0901 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vpravo (malý poloměr) STR_0902 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vlevo (velmi malý poloměr) STR_0903 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vpravo (velmi malý poloměr) STR_0904 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vlevo (velký poloměr) STR_0905 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vpravo (velký poloměr) STR_0906 :{SMALLFONT}{BLACK}Rovinka STR_0907 :Svah STR_0908 :Roll/Banking STR_0909 :Otáčení sedadel STR_0910 :{SMALLFONT}{BLACK}Roll for left-hand curve STR_0911 :{SMALLFONT}{BLACK}Roll for right-hand curve STR_0912 :{SMALLFONT}{BLACK}No roll STR_0913 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout na předchozí část STR_0914 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout na následující část STR_0915 :{SMALLFONT}{BLACK}Postavit vybranou část STR_0916 :{SMALLFONT}{BLACK}Odstranit vybranou část STR_0917 :{SMALLFONT}{BLACK}Kolmo dolů STR_0918 :{SMALLFONT}{BLACK}Strmý svah dolů STR_0919 :{SMALLFONT}{BLACK}Svah dolů STR_0920 :{SMALLFONT}{BLACK}Vodorovně STR_0921 :{SMALLFONT}{BLACK}Svah vzhůtu STR_0922 :{SMALLFONT}{BLACK}Prudce vzhůru STR_0923 :{SMALLFONT}{BLACK}Kolmo nahorů STR_0924 :{SMALLFONT}{BLACK}Šroubovice dolů STR_0925 :{SMALLFONT}{BLACK}Šroubovice vzhůru STR_0926 :Tohle nelze odstranit... STR_0927 :Tohle zde nejde postavit... STR_0928 :{SMALLFONT}{BLACK}Řetězový vlek, pro pohon vozů do svahu STR_0929 :'S' Ohyb (levý) STR_0930 :'S' Ohyb (pravý) STR_0931 :Svislá Smyčka (levá) STR_0932 :Svislá Smyčka (pravá) STR_0933 :Nejdříve zvyš nebo sniž povrch STR_0934 :Vstup na atrakci v cestě STR_0935 :Výtup z atrakce v cestě STR_0936 :Vchod do parku v cestě STR_0937 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavení zobrazení STR_0938 :{SMALLFONT}{BLACK}Upravit výšku a sklon povrchu STR_0939 :Podzemní/Vnitří pohled STR_0940 :Skrýt povrch země STR_0941 :Skrýt hrany mapy STR_0942 :Průhledné atrakce STR_0943 :Průhledná výzdoba STR_0944 :Uložit STR_0945 :Neukládat STR_0946 :Zrušit STR_0947 :Uložit před zavřením ? STR_0948 :Uložit před ukončením ? STR_0949 :Uložit před ukončením ? STR_0950 :Nahrát hru STR_0951 :Ukončit hru STR_0952 :Ukončit hru STR_0953 :Nahrát krajinu STR_0954 : STR_0955 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte úhel otočení sedadel pro tuto část trati STR_0956 :-180{DEGREE} STR_0957 :-135{DEGREE} STR_0958 :-90{DEGREE} STR_0959 :-45{DEGREE} STR_0960 :0{DEGREE} STR_0961 :+45{DEGREE} STR_0962 :+90{DEGREE} STR_0963 :+135{DEGREE} STR_0964 :+180{DEGREE} STR_0965 :+225{DEGREE} STR_0966 :+270{DEGREE} STR_0967 :+315{DEGREE} STR_0968 :+360{DEGREE} STR_0969 :+405{DEGREE} STR_0970 :+450{DEGREE} STR_0971 :+495{DEGREE} STR_0972 :Zrušit STR_0973 :OK STR_0974 :Atrakce STR_0975 :Obchody a stánky STR_0976 :Toalety a Informační kiosky STR_0977 :Nové atrakce pro přepravu STR_0978 :Nové mírné atrakce STR_0979 :Nové horské dráhy STR_0980 :Nové adrenalinové atrakce STR_0981 :Nové vodní atrakce STR_0982 :Nové obchody & stánky STR_0983 :Výzkum a vývoj STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}{UP}{BLACK} {CURRENCY2DP} STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}{DOWN}{BLACK} {CURRENCY2DP} STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_0987 :Příliš mnoho atrakcí STR_0988 :Nelze vytvořit novou atrakci... STR_0989 :{STRINGID} STR_0990 :{SMALLFONT}{BLACK}Construction STR_0991 :Station platform STR_0992 :{SMALLFONT}{BLACK}Demolish entire ride/attraction STR_0993 :Demolish ride/attraction STR_0994 :Demolish STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Are you sure you want to completely demolish {STRINGID}? STR_0996 :Overall view STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}View selection STR_0998 :Na této trati nelze postavit více nástupišť STR_0999 :Vyžaduje nástupiště STR_1000 :Trať není uzavřený okruh. STR_1001 :Track unsuitable for type of train STR_1002 :Can't open {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1003 :Can't test {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1004 :Can't close {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1005 :Can't start construction on {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1006 :Napřed musí být zavřeno STR_1007 :Nelze vytvořit dostatečný počet vehicles STR_1008 :{SMALLFONT}{BLACK}Otevřít, zavřít nebo testovat atrakci STR_1009 :{SMALLFONT}{BLACK}Otevřít nebo zavřít všechny atrakce STR_1010 :{SMALLFONT}{BLACK}Otevřít nebo zavřít park STR_1011 :Zvařít vše STR_1012 :Otevřít vše STR_1013 :Zvařít park STR_1014 :Otevřít park STR_1015 :Unable to operate with more than one station platform in this mode STR_1016 :Unable to operate with less than two stations in this mode STR_1017 :Can't change operating mode... STR_1018 :Can't make changes... STR_1019 :Can't make changes... STR_1020 :Can't make changes... STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_1022 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} vagon na vlak STR_1023 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} vagónů na vlak STR_1024 :{COMMA16} vagon na vlak STR_1025 :{COMMA16} vagónů na vlak STR_1026 :Nástupiště je příliš dlouhé! STR_1027 :{SMALLFONT}{BLACK}Najet na toto místo STR_1028 :Off edge of map! STR_1029 :Cannot build partly above and partly below water! STR_1030 :Tohle lze stavět jen pod vodou! STR_1031 :Tohle nejde stavět pod vodou! STR_1032 :Tohle jde stavět jen na hladině! STR_1033 :Tohle jde stavět jen nad zemí! STR_1034 :Tohle jde stavět jen na povrchu! STR_1035 :Local authority won't allow construction above tree-height! STR_1036 :Nahrát hru STR_1037 :Nahrát krajinu STR_1038 :Convert saved game to scenario STR_1039 :Install new track design STR_1040 :Uložit hru STR_1041 :Uložit Scenario STR_1042 :Uložit krajinu STR_1043 :Uložená hra OpenRCT2 STR_1044 :Soubor scénáře OpenRCT2 STR_1045 :Soubor krajiny OpenRCT2 STR_1046 :Soubor designu dráhy OpenRCT2 STR_1047 :Uložení hry selhalo! STR_1048 :Scenario save failed! STR_1049 :Landscape save failed! STR_1050 :Failed to load...{NEWLINE}File contains invalid data! STR_1051 :Neviditelné podpěry STR_1052 :Neviditelní lidé STR_1053 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakce v parku STR_1054 :{SMALLFONT}{BLACK}Přejmenovat atrakci STR_1055 :{SMALLFONT}{BLACK}Přejmenovat návštěvníka STR_1056 :{SMALLFONT}{BLACK}Přejmenovat zaměstnance STR_1057 :Název atrakce STR_1058 :Zadejte nové jméno atrakce: STR_1059 :Tuto atrakci nelze přejmenovat... STR_1060 :Neplatný název atrakce STR_1061 :Normalní běh STR_1062 :Continuous circuit mode STR_1063 :Reverse-Incline launched shuttle mode STR_1064 :Powered launch (passing station) STR_1065 :Shuttle mode STR_1066 :Boat hire mode STR_1067 :Upward launch STR_1068 :Rotating lift mode STR_1069 :Station to station mode STR_1070 :Single ride per admission STR_1071 :Unlimited rides per admission STR_1072 :Maze mode STR_1073 :Race mode STR_1074 :Bumper-car mode STR_1075 :Swing mode STR_1076 :Shop stall mode STR_1077 :Rotation mode STR_1078 :Forward rotation STR_1079 :Backward rotation STR_1080 :Film: {ENDQUOTES}Avenging aviators{ENDQUOTES} STR_1081 :3D film: {ENDQUOTES}Mouse tails{ENDQUOTES} STR_1082 :Space rings mode STR_1083 :Beginners mode STR_1084 :LIM-powered launch STR_1085 :Film: {ENDQUOTES}Thrill riders{ENDQUOTES} STR_1086 :3D film: {ENDQUOTES}Storm chasers{ENDQUOTES} STR_1087 :3D film: {ENDQUOTES}Space raiders{ENDQUOTES} STR_1088 :Intense mode STR_1089 :Berserk mode STR_1090 :Haunted house mode STR_1091 :Circus show mode STR_1092 :Downward launch STR_1093 :Crooked house mode STR_1094 :Freefall drop mode STR_1095 :Continuous circuit block sectioned mode STR_1096 :Powered launch (without passing station) STR_1097 :Powered launch block sectioned mode STR_1098 :Moving to end of {POP16}{STRINGID} STR_1099 :Waiting for passengers at {POP16}{STRINGID} STR_1100 :Waiting to depart {POP16}{STRINGID} STR_1101 :Departing {POP16}{STRINGID} STR_1102 :Travelling at {VELOCITY} STR_1103 :Arriving at {POP16}{STRINGID} STR_1104 :Unloading passengers at {POP16}{STRINGID} STR_1105 :Travelling at {VELOCITY} STR_1106 :Crashing! STR_1107 :Crashed! STR_1108 :Travelling at {VELOCITY} STR_1109 :Swinging STR_1110 :Rotating STR_1111 :Rotating STR_1112 :Operating STR_1113 :Showing film STR_1114 :Rotating STR_1115 :Operating STR_1116 :Operating STR_1117 :Doing circus show STR_1118 :Operating STR_1119 :Waiting for cable lift STR_1120 :Travelling at {VELOCITY} STR_1121 :Stopping STR_1122 :Waiting for passengers STR_1123 :Waiting to start STR_1124 :Starting STR_1125 :Operating STR_1126 :Stopping STR_1127 :Unloading passengers STR_1128 :Stopped by block brakes STR_1129 :Všechny vozidla mají stejnou barvu STR_1130 :Rozdílné barvy pro každý {STRINGID} STR_1131 :Rozdílné barvy pro každé vozidlo STR_1132 :Vozidlo {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1133 :Vozidlo {POP16}{COMMA16} STR_1134 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} {COMMA16} STR_1135 :{STRINGID} {COMMA16} STR_1136 :{SMALLFONT}{BLACK}Vybrat hlavní barvu STR_1137 :{SMALLFONT}{BLACK}Vybrat doplňkovou barvu 1 STR_1138 :{SMALLFONT}{BLACK}Vybrat doplňkovou barvu 2 STR_1139 :{SMALLFONT}{BLACK}Vybrat barvu podpěr STR_1140 :{SMALLFONT}{BLACK}Vybrat barevné schéma vozidel STR_1141 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte, které vozidlo/vlak chtete urpavit STR_1142 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1143 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1144 :Can't build/move entrance for this ride/attraction... STR_1145 :Can't build/move exit for this ride/attraction... STR_1146 :Vstup ještě není postaven STR_1147 :Výstup ještě není postaven STR_1148 :naložit na 25% STR_1149 :naložit na 50% STR_1150 :naložit na 75% STR_1151 :plně naložit STR_1152 :naložit jakkoliv STR_1153 :Výškové popisky atrakcí STR_1154 :Výškové popisky krajiny STR_1155 :Výškové popisky cest STR_1156 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1157 :{TICK}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1158 :Tohle nelze odstranit... STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Nástroj pro kulisy, květiny a ostatní doplňky STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Nástroj pro vodní plochy STR_1161 :Tohle tady nemůže být... STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID} STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Right-Click to Modify) STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Right-Click to Remove) STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16} STR_1166 :Tady nelze snížit hladinu vody... STR_1167 :Tady nelze zvýšit hladinu vody... STR_1168 :Nastavení STR_1169 :(None) STR_1170 :{STRING} STR_1171 :{RED}Zavřeno - - STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID} - - STR_1173 :{SMALLFONT}{BLACK}Nástroj pro cesty a fronty STR_1174 :Banner sign in the way STR_1175 :Toto nelze postavit na strmé cestě STR_1176 :Nelze stavět cestu... STR_1177 :Tuto cestu nelze odstranit... STR_1178 :Příliš velký sklon terénu # hehe :-) STR_1179 :Cesta v cestě STR_1180 :Nelze stavět pod vodou! STR_1181 :Cesty STR_1182 :Typ cesty STR_1183 :Směr STR_1184 :Sklon STR_1185 :{SMALLFONT}{BLACK}Směr STR_1186 :{SMALLFONT}{BLACK}Klesání STR_1187 :{SMALLFONT}{BLACK}Rovně STR_1188 :{SMALLFONT}{BLACK}Stoupání STR_1189 :{SMALLFONT}{BLACK}Postavit cestu STR_1190 :{SMALLFONT}{BLACK}Odstranit naposledy položenou cestu STR_1191 :{BLACK}{STRINGID} STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID} STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_1194 :Zavřeno STR_1195 :Testovací kolo STR_1196 :Otevřeno STR_1197 :Porucha STR_1198 :Nehoda! STR_1199 :{COMMA16} návštěvník na atrakci STR_1200 :{COMMA16} návštěvníků na atrakci STR_1201 :Nikdo ve frontě STR_1202 :1 návštěvník ve frontě STR_1203 :{COMMA16} návštěvníků ve frontě STR_1204 :{COMMA16} minutu čekání ve frontě STR_1205 :{COMMA16} minut čekání ve frontě STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Naložit: STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Vyjet když jiný vlak přijede do stanice STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Vyplout když jiná loď přijede do přístavu STR_1209 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte, zda se má čekat na návštěvníky před odjezdem STR_1210 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte, zda se má vyrazit, když do stanice dorazí jiný vůz STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Čekat nejméně: STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Čekat nejdéle: STR_1213 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte minimální délku čekání před odjezdem STR_1214 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte maximální délku čekání před odjezdem STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Synchronizovat se sousedícími stanicemi STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte, zda synchronizovat odjezdy se sousedícími stanicemi (pro "závodění") STR_1217 :{COMMA16} sekund STR_1218 :{BLACK}{SMALLUP} STR_1219 :{BLACK}{SMALLDOWN} STR_1220 :Jen východ STR_1221 :Nemá vchod STR_1222 :Chybí východ STR_1223 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakce pro přepravu STR_1224 :{SMALLFONT}{BLACK}Mírné atrakce STR_1225 :{SMALLFONT}{BLACK}Horské dráhy STR_1226 :{SMALLFONT}{BLACK}Adrenalinové atrakce STR_1227 :{SMALLFONT}{BLACK}Vodní atrakce STR_1228 :{SMALLFONT}{BLACK}Obchody & stánky STR_1229 :vlak STR_1230 :vlaky STR_1231 :Vlak STR_1232 :Vlaky STR_1233 :{COMMA16} vlak STR_1234 :{COMMA16} Vlaky STR_1235 :Vlak {COMMA16} STR_1236 :loď STR_1237 :loďe STR_1238 :Loď STR_1239 :Loďe STR_1240 :{COMMA16} loď STR_1241 :{COMMA16} loďe STR_1242 :Loď {COMMA16} STR_1243 :dráha STR_1244 :dráhy STR_1245 :Dráha STR_1246 :Dráhy STR_1247 :{COMMA16} dráha STR_1248 :{COMMA16} dráhy STR_1249 :Dráha {COMMA16} STR_1250 :docking platform STR_1251 :docking platforms STR_1252 :Docking platform STR_1253 :Docking platforms STR_1254 :{COMMA16} docking platform STR_1255 :{COMMA16} docking platforms STR_1256 :Docking platform {COMMA16} STR_1257 :stanice STR_1258 :stanice STR_1259 :Stanice STR_1260 :Stanice STR_1261 :{COMMA16} stanice STR_1262 :{COMMA16} stanice STR_1263 :Stanice {COMMA16} STR_1264 :car STR_1265 :cars STR_1266 :Car STR_1267 :Cars STR_1268 :{COMMA16} car STR_1269 :{COMMA16} cars STR_1270 :Car {COMMA16} STR_1271 :budova STR_1272 :budovy STR_1273 :Budova STR_1274 :Budovy STR_1275 :{COMMA16} budova STR_1276 :{COMMA16} budovy STR_1277 :Budova {COMMA16} STR_1278 :structure STR_1279 :structures STR_1280 :Structure STR_1281 :Structures STR_1282 :{COMMA16} structure STR_1283 :{COMMA16} structures STR_1284 :Structure {COMMA16} STR_1285 :loď STR_1286 :lodě STR_1287 :Loď STR_1288 :Lodě STR_1289 :{COMMA16} loď STR_1290 :{COMMA16} lodě STR_1291 :Loď {COMMA16} STR_1292 :kabina STR_1293 :kabiny STR_1294 :Kabina STR_1295 :Kabiny STR_1296 :{COMMA16} kabina STR_1297 :{COMMA16} kabin STR_1298 :Kabina {COMMA16} STR_1299 :kolo STR_1300 :kol STR_1301 :Kolo STR_1302 :Kol STR_1303 :{COMMA16} kolo STR_1304 :{COMMA16} kol STR_1305 :Kolo {COMMA16} STR_1306 :ring STR_1307 :rings STR_1308 :Ring STR_1309 :Rings STR_1310 :{COMMA16} ring STR_1311 :{COMMA16} rings STR_1312 :Ring {COMMA16} STR_1313 :hráč STR_1314 :hráči STR_1315 :Hráč STR_1316 :Hráči STR_1317 :{COMMA16} hráč STR_1318 :{COMMA16} hráči STR_1319 :Hráč {COMMA16} STR_1320 :course STR_1321 :courses STR_1322 :Course STR_1323 :Courses STR_1324 :{COMMA16} course STR_1325 :{COMMA16} courses STR_1326 :Course {COMMA16} STR_1327 :{SMALLFONT}{BLACK}Rotate objects by 90{DEGREE} STR_1328 :Level land required STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Launch speed: STR_1330 :{SMALLFONT}{BLACK}Maximum speed when leaving station STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} STR_1332 :{VELOCITY} STR_1333 :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16} STR_1334 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16} STR_1335 :{STRINGID} - Entrance{POP16}{POP16} STR_1336 :{STRINGID} - Station {POP16}{COMMA16} Entrance STR_1337 :{STRINGID} - Exit{POP16}{POP16} STR_1338 :{STRINGID} - Station {POP16}{COMMA16} Exit STR_1339 :{BLACK}Výsledky testů nejsou hotovy... STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. rychlost: {BLACK}{VELOCITY} STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}Doba jízdy: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} STR_1342 :{DURATION} STR_1343 :{DURATION} / STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}Délka jízdy: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} STR_1345 :{LENGTH} STR_1346 :{LENGTH} / STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}Průměrná rychlost: {BLACK}{VELOCITY} STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. positive vertical G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. positive vertical G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. negative vertical G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. negative vertical G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. lateral G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. lateral G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Nejvyšší pád: {BLACK}{LENGTH} STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Pádů: {BLACK}{COMMA16} STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Obratů: {BLACK}{COMMA16} STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Holes: {BLACK}{COMMA16} STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Celkem ve stav beztíže: {BLACK}{COMMA2DP32}sekund STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Doba čekání: {BLACK}{COMMA16} minuta STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Doba čekání: {BLACK}{COMMA16} minut STR_1361 :Nelze změnit rychlost... STR_1362 :Can't change launch speed... STR_1363 :Too high for supports! STR_1364 :Supports for track above can't be extended any further! STR_1365 :Otočka kolem trati (levá) STR_1366 :Otočka kolem trati (pravá) STR_1367 :Poloviční smyčka STR_1368 :Poloviční Vývrtka (levá) STR_1369 :Poloviční Vývrtka (pravá) STR_1370 :Sudový výkrut (levý) STR_1371 :Sudový výkrut (pravý) STR_1372 :Launched Lift Hill STR_1373 :Velká Poloviční Vývrtka (levá) STR_1374 :Velká Poloviční Vývrtka (pravá) STR_1375 :Přechod vzhůru STR_1376 :Přechod dolů STR_1377 :Otočka kolem těla (levá) STR_1378 :Otočka kolem těla (pravá) STR_1379 :Obrat (levý) STR_1380 :Obrat (Pravy) STR_1381 :Zahnutý vlečný svah (vlevo) STR_1382 :Zahnutý vlečný svah (vpravo) STR_1383 :Čtvrt smyčky STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID} STR_1385 :{SMALLFONT}{BLACK}Other track configurations STR_1386 :Zvláštní... STR_1387 :Can't change land type... STR_1388 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY} STR_1389 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY} STR_1390 :{CURRENCY2DP} STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP} STR_1392 :{SMALLFONT}{BLACK}Pohled na atrakci STR_1393 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavení a detaily vozidel STR_1394 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavení chování STR_1395 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavení údržby STR_1396 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavení barevných kombinací STR_1397 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavení zvuků a hudby STR_1398 :{SMALLFONT}{BLACK}Měření a data z testování STR_1399 :{SMALLFONT}{BLACK}Grafy STR_1400 :Vchod STR_1401 :Východ STR_1402 :{SMALLFONT}{BLACK}Build or move entrance to ride/attraction STR_1403 :{SMALLFONT}{BLACK}Build or move exit from ride/attraction STR_1404 :{SMALLFONT}{BLACK}Otočit o 90{DEGREE} STR_1405 :{SMALLFONT}{BLACK}Zrcadlový obraz STR_1406 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle scenery on/off (if available for this design) STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}Postavit STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena: {BLACK}{CURRENCY} STR_1409 :Entry/Exit Platform STR_1410 :Svislá věž STR_1411 :{STRINGID} v cestě STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Data logging not available for this type of ride STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Data logging will start when next {STRINGID} leaves {STRINGID} STR_1414 :{SMALLFONT}{BLACK}{DURATION} STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Rychlost STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Výška STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Vert.G's STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Lat.G's STR_1419 :{SMALLFONT}{BLACK}{VELOCITY} STR_1420 :{SMALLFONT}{BLACK}{LENGTH} STR_1421 :{SMALLFONT}{BLACK}{COMMA16}g STR_1422 :{SMALLFONT}{BLACK}Logging data from {POP16}{STRINGID} STR_1423 :{SMALLFONT}{BLACK}Fronta STR_1424 :{SMALLFONT}{BLACK}Cesta STR_1425 :Pěší cesta STR_1426 :Fronta STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}Návštěvníci: {BLACK}{COMMA32} za hodinu STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena vstupenky: STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} STR_1430 :Zdarma STR_1431 :Prochází se STR_1432 :Jde na {STRINGID} STR_1433 :Čeká na {STRINGID} STR_1434 :Topí se STR_1435 :na {STRINGID} STR_1436 :v {STRINGID} STR_1437 :v {STRINGID} STR_1438 :Sedí STR_1439 :(select location) STR_1440 :Seká trávu STR_1441 :Zametá cestu STR_1442 :Vynáší odpadkový koš STR_1443 :Zalévá záhon STR_1444 :Sleduje {STRINGID} STR_1445 :Sleduje vystavbu {STRINGID} STR_1446 :Prohlíží si kulisy STR_1447 :Opouští zábavní park STR_1448 :Sleduje výstavbu nové trati STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1452 :Jméno návštěvníka STR_1453 :Vložte jméno tohoto návštěvníka: STR_1454 :Nelze pojmenovat návštěvníka... STR_1455 :Neplatné jméno pro návštěvníka STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Utracených peněz: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Peněz v kapse: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Čas strávený v parku: {BLACK}{REALTIME} STR_1459 :Track style STR_1460 :{SMALLFONT}{BLACK}otevřená trať ve tvaru 'U' STR_1461 :{SMALLFONT}{BLACK}uzavřená trať ve tvaru 'O' STR_1462 :Svah je pro vlečení příliš strmí STR_1463 :Návštěvníků STR_1464 :Šroubovice vzhůru (small) STR_1465 :Šroubovice vzhůru (large) STR_1466 :Šroubovice dolů (small) STR_1467 :Šroubovice dolů (large) STR_1468 :Personál STR_1469 :Dráha musí začínat a končit stanicí STR_1470 :Stanice není dost dlouhá STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Rychlost: STR_1472 :{SMALLFONT}{BLACK}Speed of this ride STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}Not yet available STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}Not yet available STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}Not yet available STR_1480 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nemohu si dovolit {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1481 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Utratil jsem všechny své peníze{ENDQUOTES} STR_1482 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je my špatně{ENDQUOTES} STR_1483 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je my hrozně špatně{ENDQUOTES} STR_1484 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I want to go on something more thrilling than {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1485 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} na mě vypadá moc intenzivně{ENDQUOTES} STR_1486 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I haven't finished my {STRINGID} yet{ENDQUOTES} STR_1487 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jen ze sledování {STRINGID} se my dělá zle{ENDQUOTES} STR_1488 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za vstup na {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1489 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Chci jít domů{ENDQUOTES} STR_1490 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1491 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Už mám {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1492 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nemohu si dovolit {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1493 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nejdem hladový{ENDQUOTES} STR_1494 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nemám žízeň{ENDQUOTES} STR_1495 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Pomóc! Topím se!{ENDQUOTES} STR_1496 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ztratil jsem se!{ENDQUOTES} STR_1497 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Na {STRINGID} to bylo super{ENDQUOTES} STR_1498 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}4ekám v řadě na {STRINGID} už věky{ENDQUOTES} STR_1499 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jsem unavený{ENDQUOTES} STR_1500 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mám hlad{ENDQUOTES} STR_1501 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jsem žíznivý{ENDQUOTES} STR_1502 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Potřebuji jít na toaletu{ENDQUOTES} STR_1503 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nemůžu najít {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1504 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much to use {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1505 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not going on {STRINGID} while it's raining{ENDQUOTES} STR_1506 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je tu hrozný nepořádek{ENDQUOTES} STR_1507 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nemůžu najít východ z praku{ENDQUOTES} STR_1508 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I want to get off {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1509 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I want to get out of {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1510 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not going on {STRINGID} - It isn't safe{ENDQUOTES} STR_1511 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This path is disgusting{ENDQUOTES} STR_1512 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je to tady hrozně přelidněné{ENDQUOTES} STR_1513 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}The vandalism here is really bad{ENDQUOTES} STR_1514 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Krásné prostředí!{ENDQUOTES} STR_1515 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle park je opravdu čistý{ENDQUOTES} STR_1516 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ty fontány jsou opravdu pěkné{ENDQUOTES} STR_1517 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Hraje tu hezká hudba{ENDQUOTES} STR_1518 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle balónek z {STRINGID} je skutečně výhodný{ENDQUOTES} STR_1519 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle plyšák z {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1520 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle mapa parku z {STRINGID} se opravdu vyplatíENDQUOTES} STR_1521 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This on-ride photo from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1522 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle deštník z {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1523 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tohle pití od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1524 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle burgr od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1525 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tyhle brambůrky od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1526 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta zmrzilna od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1527 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This candyfloss from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1528 : STR_1529 : STR_1530 : STR_1531 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle kus pizzy od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1532 : STR_1533 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle popcorn od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1534 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle párek v rohlíku od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1535 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tohle chapadlo od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1536 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle čepice hat z {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1537 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This toffee apple from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1538 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tohle tričko od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1539 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle koblížek od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1540 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tohle kafe od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1541 : STR_1542 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tohle smažené kuře od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1543 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle limonáda od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1544 : STR_1545 : STR_1546 : STR_1547 : STR_1548 : STR_1549 : STR_1550 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow!{ENDQUOTES} STR_1551 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mám takový divný pocit, jako by mě někdo pozoroval{ENDQUOTES} STR_1552 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za balónek od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1553 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za plyšáka od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1554 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za mapu parku z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1555 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za an on-ride photo from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1556 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za deštník z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1557 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za pití od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1558 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za burgr od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1559 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za brambůrky od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1560 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za zmrzlinu od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1561 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za candyfloss from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1562 : STR_1563 : STR_1564 : STR_1565 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za kus pizzy od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1566 : STR_1567 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za popcorn od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1568 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za párek v rohlíku od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1569 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za tentacle from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1570 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a čepici od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1571 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a toffee apple from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1572 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a tričko od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1573 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za koblížek od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1574 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za kafe od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1575 : STR_1576 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za smažené kuře od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1577 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za limonádu od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1578 : STR_1579 : STR_1580 : STR_1581 : STR_1582 : STR_1583 : STR_1584 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This on-ride photo from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1585 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This on-ride photo from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1586 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This on-ride photo from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1587 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This pretzel from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1588 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This hot chocolate from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1589 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This iced tea from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1590 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This funnel cake from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1591 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}These sunglasses from {STRINGID} are really good value{ENDQUOTES} STR_1592 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}These beef noodles from {STRINGID} are really good value{ENDQUOTES} STR_1593 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}These fried rice noodles from {STRINGID} are really good value{ENDQUOTES} STR_1594 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This wonton soup from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1595 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This meatball soup from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1596 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This fruit juice from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1597 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This soybean milk from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1598 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This sujongkwa from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1599 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This sub sandwich from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1600 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This cookie from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1601 : STR_1602 : STR_1603 : STR_1604 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This roast sausage from {STRINGID} are really good value{ENDQUOTES} STR_1605 : STR_1606 : STR_1607 : STR_1608 : STR_1609 : STR_1610 : STR_1611 : STR_1612 : STR_1613 : STR_1614 : STR_1615 : STR_1616 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za on-ride photo from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1617 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za an on-ride photo from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1618 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za an on-ride photo from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1619 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a pretzel from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1620 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za hot chocolate from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1621 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za iced tea from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1622 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a funnel cake from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1623 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za sunglasses from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1624 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za beef noodles from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1625 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za fried rice noodles from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1626 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za wonton soup from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1627 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za for meatball soup from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1628 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za fruit juice from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1629 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za soybean milk from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1630 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za for sujongkwa from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1631 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a sub sandwich from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1632 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a cookie from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1633 : STR_1634 : STR_1635 : STR_1636 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a roast sausage from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1637 : STR_1638 : STR_1639 : STR_1640 : STR_1641 : STR_1642 : STR_1643 : STR_1644 : STR_1645 : STR_1646 : STR_1647 : STR_1648 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Pomóc! Polož mě dolů!{ENDQUOTES} STR_1649 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Dochází mi hotovost!{ENDQUOTES} STR_1650 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow! Tady se staví nová atrakce!{ENDQUOTES} STR_1651 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Dobrá atrakce! Ale ne tak dobrá, jako Fénix...{ENDQUOTES} STR_1652 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tolik se těším! - It's an Intamin ride!{ENDQUOTES} STR_1653 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}...a teď jsme na {STRINGID}!{ENDQUOTES} STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Poslední myšlenky: STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Stavět cestu na povrchu STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Stavět most nebo tunel STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Oblíbená atrakce STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intenzita: {BLACK}méně než {COMMA16} STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intenzita: {BLACK}mezi {COMMA16} a {COMMA16} STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intenzita: {BLACK}víc než {COMMA16} STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Odolnost nevolnosti: {BLACK}{STRINGID} STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Nálada: STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Nevolnost: STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energie: STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Hlad: STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Žízeň: STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Toaleta: STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Uspokojení: {BLACK}neznámé STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Uspokojení: {BLACK}{COMMA16}% STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Návštěvníků celkem: {BLACK}{COMMA32} STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}Výdělek celkem: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1672 :Brzdy STR_1673 :Spinning Control Toggle Track STR_1674 :Rychlost brzd STR_1675 :{POP16}{VELOCITY} STR_1676 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavit rychlostní omezení brzd STR_1677 :{WINDOW_COLOUR_2}Popularita: {BLACK}Neznámá STR_1678 :{WINDOW_COLOUR_2}Popularita: {BLACK}{COMMA16}% STR_1679 :Helix up (left) STR_1680 :Helix up (right) STR_1681 :Helix down (left) STR_1682 :Helix down (right) STR_1683 :Base size 2 x 2 STR_1684 :Base size 4 x 4 STR_1685 :Base size 2 x 4 STR_1686 :Base size 5 x 1 STR_1687 :Water splash STR_1688 :Base size 4 x 1 STR_1689 :Block brakes STR_1690 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} Cost: {BLACK}{CURRENCY} STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Cost: {BLACK}from {CURRENCY} STR_1693 :{SMALLFONT}{BLACK}Návštěvníci STR_1694 :{SMALLFONT}{BLACK}Personál STR_1695 :{SMALLFONT}{BLACK}Příjmy a výdaje STR_1696 :{SMALLFONT}{BLACK}Zákaznické informace STR_1697 :Cannot place these on queue line area STR_1698 :Can only place these on queue area STR_1699 :Příliš mnoho lidí ve hře STR_1700 :Zaměstnat nového údržbáře STR_1701 :Zaměstnat nového mechanika STR_1702 :Zaměstnat nového hlídače STR_1703 :Zaměstnat nového maskota STR_1704 :Nelze přijímat nové zaměstnance... STR_1705 :{SMALLFONT}{BLACK}Propustit tohoto zaměstnance STR_1706 :{SMALLFONT}{BLACK}Přesunout tuto osobu na jiné místo STR_1707 :Příliš mnoho zaměstnanců ve hře STR_1708 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavit oblast pochůzky STR_1709 :Propustit zaměstnance STR_1710 :Ano STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}Opravdu propustit {STRINGID}? STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Zametání cest STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Zalévání květin STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Vysypávání košů STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Sekání trávy STR_1716 :Neplatné jméno parku STR_1717 :Nejde přejmenovat park... STR_1718 :Název parku STR_1719 :Zadejte nové jméno parku: STR_1720 :{SMALLFONT}{BLACK}Přejmenovat park STR_1721 :Park je zavřený STR_1722 :Park je otevřený STR_1723 :Park nelze otevřít... STR_1724 :Park nelze zavřít... STR_1725 :Pozemek nelze zakoupit... STR_1726 :Pozemek není na prodej! STR_1727 :Stavební práva nejsou na prodej! STR_1728 :Tyto stavební práva nelze zakoupit... STR_1729 :Pozemek není ve vlastnictví parku! STR_1730 :{RED}Zavřeno - - STR_1731 :{WHITE}{STRINGID} - - STR_1732 :Build STR_1733 :Mode STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}Počet kol: STR_1735 :{SMALLFONT}{BLACK}Počet kol okruhu STR_1736 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1737 :{COMMA16} STR_1738 :Nelze změnit počet kol... STR_1739 :Závod vyhrál návštěvník {INT32} STR_1740 :Závod vyhrál návštěvník {STRINGID} STR_1741 :Zatím není postaveno! STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. návětěvníků na atrakci STR_1743 :{SMALLFONT}{BLACK}Maximum number of people allowed on this ride at one time STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1745 :{COMMA16} STR_1746 :Tohle nelze změnit... STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Time limit: STR_1748 :{SMALLFONT}{BLACK}Time limit for ride STR_1749 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DURATION} STR_1750 :{DURATION} STR_1751 :Časový limit atrakce nelze změnit... STR_1752 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit seznam návštěvníků v parku STR_1753 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit sumarizovaný seznam návštěvníků v parku STR_1754 :{BLACK}{COMMA16} návštěvníků STR_1755 :{BLACK}{COMMA16} návštěvník STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena vstupu do parku: STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Spolehlivost: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% STR_1758 :{SMALLFONT}{BLACK}Build mode STR_1759 :{SMALLFONT}{BLACK}Move mode STR_1760 :{SMALLFONT}{BLACK}Fill-in mode STR_1761 :{SMALLFONT}{BLACK}Stavět bludiště v tomto směru STR_1762 :Vodopády STR_1763 :Peřeje STR_1764 :Log Bumps STR_1765 :On-ride photo section STR_1766 :Reverser turntable STR_1767 :Spinning tunnel STR_1768 :Nelze změnit počet zhoupnutí... STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Počet zhoupnutí: STR_1770 :{SMALLFONT}{BLACK}Number of complete swings STR_1771 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1772 :{COMMA16} STR_1773 :Only one on-ride photo section allowed per ride STR_1774 :Je povolen pouze jeden výtah na atrakci STR_1775 :Off STR_1776 :On STR_1777 :{WINDOW_COLOUR_2}Hudba STR_1778 :{STRINGID} - - STR_1779 :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Panda kostým STR_1780 :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Tigří kostým STR_1781 :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Sloní kostým STR_1782 :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Římský kostým STR_1783 :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Gorila kostým STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Sněhulák kostým STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Rytířský kostým STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Kosmonaut kostým STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Bandit kostým STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Sheriff kostým STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Pirátský kostým STR_1790 :{SMALLFONT}{BLACK}Vybrat barvu uniformy těchto zaměstnanců STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Barva uniformy: STR_1792 :Reaguje na poruchu {STRINGID} STR_1793 :Jde provést inspekci {STRINGID} STR_1794 :Opravuje {STRINGID} STR_1795 :Odpovídá po telefonu STR_1796 :Has broken down and requires fixing STR_1797 :This option cannot be changed for this ride STR_1798 :Vír STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} STR_1800 :Safety cut-out STR_1801 :Restraints stuck closed STR_1802 :Restraints stuck open STR_1803 :Doors stuck closed STR_1804 :Doors stuck open STR_1805 :Vehicle malfunction STR_1806 :Brakes failure STR_1807 :Control failure STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Last breakdown: {BLACK}{STRINGID} STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Current breakdown: {OUTLINE}{RED}{STRINGID} STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Návštěvník nese: STR_1811 :Tohle zde nelze postavit... STR_1812 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} STR_1813 :Ostatní objekty STR_1814 :Dle aktivity STR_1815 :Dle myšlenek STR_1816 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte informaci k zobrazení v seznamu návštěvníků STR_1817 :({COMMA16}) STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}Všichni návštěvníci STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}Všichni návštěvníci (sumarizace) STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Návštěvníci {STRINGID} STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Návštěvníci myslící si {STRINGID} STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Návštěvníci myslící na {POP16}{STRINGID} STR_1823 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit myšlěnky návštěvníků o této atrakci STR_1824 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit návštěvníky na této atrakci STR_1825 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit návštěvníky, kteří stojí frontu na tuto atrakci STR_1826 :Stav STR_1827 :Popularita STR_1828 :Spokojenost STR_1829 :Výdělečnost STR_1830 :Délka fronty STR_1831 :Doba čekání STR_1832 :Spolehlivost STR_1833 :Mimo provoz STR_1834 :Oblíbenost STR_1835 :Popularita: Neznámá STR_1836 :Popularita: {COMMA16}% STR_1837 :Spokojenost: Neznámá STR_1838 :Spokojenost: {COMMA16}% STR_1839 :Spolehlivost: {COMMA16}% STR_1840 :Mimo provoz: {COMMA16}% STR_1841 :Výdělečnost: {CURRENCY2DP} za hodinu STR_1842 :Nejoblíbenější: {COMMA16} návštěvníka STR_1843 :Nejoblíbenější: {COMMA16} návštěvníků STR_1844 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte informaci k zobrazení v seznamu atrakcí STR_1845 :{MONTHYEAR} STR_1846 :{COMMA16} návštěvníků STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} návštěvníků STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} návštěvníků STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Hrát hudbu STR_1850 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte, jaká hudba se bude hrát STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena provozu: {BLACK}{CURRENCY2DP} za hodinu STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena provozu: {BLACK}Neznámá STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Postaveno: {BLACK}Letos STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Postaveno: {BLACK}Minulý rok STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Postaveno: {BLACK}Před {COMMA16} lety STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Zisk za prodaný předmět: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Ztráta na prodaný předmět: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost: {BLACK}{CURRENCY2DP} per month STR_1859 :údržbářů STR_1860 :mechaniků STR_1861 :hlídačů STR_1862 :maskotů STR_1863 :údržbář STR_1864 :mechanik STR_1865 :hlídač STR_1866 :maskot STR_1867 :{BLACK}{COMMA16} {STRINGID} STR_1868 :Nelze změnit počet otoček... STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Počet otoček: STR_1870 :{SMALLFONT}{BLACK}Počet celých otoček STR_1871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1872 :{COMMA16} STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Příjem: {BLACK}{CURRENCY2DP} za hodinu STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Zisk: {BLACK}{CURRENCY2DP} za hodinu STR_1875 :{BLACK} {SPRITE}{BLACK} {STRINGID} STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Inspect Rides STR_1877 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Fix Rides STR_1878 :{WINDOW_COLOUR_2}Inspekce: STR_1879 :Každých 10 minut STR_1880 :Každých 20 minut STR_1881 :Každých 30 minut STR_1882 :Každých 45 minut STR_1883 :Každou hodinu STR_1884 :Každé dvě hodiny STR_1885 :Nikdy STR_1886 :Probíhá inspekce {STRINGID} STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Doba od poslední inspekce: {BLACK}{COMMA16} minut STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Doba od poslední inspekce: {BLACK}více než 4 hodiny STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Mimo provoz: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% STR_1890 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte, jak často by měl mechanik provést inspekci STR_1891 :V parku není řádný {STRINGID}! # The following two strings were used to display an error when the disc was missing. # This has been replaced in OpenRCT2. STR_1892 : STR_1893 : STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} sold: {BLACK}{COMMA32} STR_1895 :{SMALLFONT}{BLACK}Postavit novou atrakci STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Příjmy a výdaje STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Stavby atrakcí STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Úržba atrakcí STR_1899 :{WINDOW_COLOUR_2}Nákupy pozemků STR_1900 :{WINDOW_COLOUR_2}Úpravy terénu STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Vstupenky do parku STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Vstupenky na atrakce STR_1903 :{WINDOW_COLOUR_2}Prodeje obchodů STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Nákupy zboží do obchodů STR_1905 :{WINDOW_COLOUR_2}Prodeje jídla a pití STR_1906 :{WINDOW_COLOUR_2}Nákupy jídla a pití STR_1907 :{WINDOW_COLOUR_2}Platy zaměstnanů STR_1908 :{WINDOW_COLOUR_2}Marketing STR_1909 :{WINDOW_COLOUR_2}Výzkum STR_1910 :{WINDOW_COLOUR_2}Úrok z půjčky STR_1911 :{BLACK} s {COMMA16}% ročním úrokem STR_1912 :{MONTH} STR_1913 :{BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_1914 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1915 :{RED}{CURRENCY2DP} STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Půjčka: STR_1917 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_1918 :Není možné si půjčit více peněz! STR_1919 :Nedostatek hotovosti! STR_1920 :Nelze splatit půjčku! STR_1921 :{SMALLFONT}{BLACK}Začít novou hru STR_1922 :{SMALLFONT}{BLACK}Nahrát uloženou hru STR_1923 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit tutoriál STR_1924 :{SMALLFONT}{BLACK}Ukončit hru STR_1925 :Sem tuto osobu nelze umístit... STR_1926 :{SMALLFONT} STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} se rozbil STR_1928 :{RED}{STRINGID} havaroval! STR_1929 :{RED}{STRINGID} je stále rozbité!{NEWLINE}Zkontrolujte, kde jsou vaši a zkuste je lépe organizovat STR_1930 :{SMALLFONT}{BLACK}Turn on/off tracking information for this guest - (If tracking is on, guest's movements will be reported in the message area) STR_1931 :{STRINGID} je ve frontě na {STRINGID} STR_1932 :{STRINGID} je na {STRINGID} STR_1933 :{STRINGID} je v {STRINGID} STR_1934 :{STRINGID} opusil(a) {STRINGID} STR_1935 :{STRINGID} opusil(a) park STR_1936 :{STRINGID} si koupil(a) {STRINGID} STR_1937 :{SMALLFONT}{BLACK}Show information about the subject of this message STR_1938 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit pohled na návštěvníka STR_1939 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit pohled na zaměstnance STR_1940 :{SMALLFONT}{BLACK}Show happiness, energy, hunger etc. for this guest STR_1941 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit atrakce, které návštěvník navštívil STR_1942 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit informace o financích návštěvníka STR_1943 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit poslední myšlenky návštěvníka STR_1944 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit věci, které návštěvník nese STR_1945 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit rozkazy a nastavení zaměstnance STR_1946 :{SMALLFONT}{BLACK}Vybrat kostým maskota STR_1947 :{SMALLFONT}{BLACK}Show areas patrolled by selected staff type, and locate the nearest staff member STR_1948 :{SMALLFONT}{BLACK}Přijmout nového zaměstnance STR_1949 :Přehled financí STR_1950 :Graf financí STR_1951 :Graf hodnoty parku STR_1952 :Graf zisku STR_1953 :Marketing STR_1954 :Financování vývoje STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Počet kolegeček: STR_1956 :{SMALLFONT}{BLACK}Počet kolegeček za jednu jízdu STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1958 :{COMMA16} STR_1959 :Počet kolegeček nelze změnit... STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena balónku: STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena plyšáka: STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena mapy parku: STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}On-Ride Photo price: STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena deštníku: STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena pití: STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena burgru: STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena brambůrků: STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zmrzliny: STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Candyfloss price: STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1971 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1972 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kusu pizzy: STR_1974 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena popcornu: STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena párku v rohlíku: STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena chapadla: STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena čepice: STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Toffee Apple price: STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena trička: STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena koblížku: STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kávy: STR_1983 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1984 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena smaženého kuřete: STR_1985 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena limonády: STR_1986 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1987 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1988 :Balónek STR_1989 :Plyšová Hračka STR_1990 :Mapa STR_1991 :Fotka z atrakce STR_1992 :Deštník STR_1993 :Pití STR_1994 :Burger STR_1995 :Lupínky STR_1996 :Zmrzlina STR_1997 :Cukrová vata STR_1998 :Prázdná plechovka STR_1999 :Odpadky STR_2000 :Prázdná obal od burgeru STR_2001 :Pizza STR_2002 :Poukaz STR_2003 :Popcorn STR_2004 :Hot Dog STR_2005 :Tentacle STR_2006 :Čepice STR_2007 :Jablko v županu STR_2008 :Tričko STR_2009 :Koblížek STR_2010 :Káva STR_2011 :Prázdná plechovka STR_2012 :Smažené kuře STR_2013 :Limonáda STR_2014 :Prázdná krabička STR_2015 :Prázdná láhev STR_2016 :Balónky STR_2017 :Plyšové hračky STR_2018 :Mapy STR_2019 :On-Ride Photos STR_2020 :Deštníky STR_2021 :Nápoje STR_2022 :Burgry STR_2023 :Chips STR_2024 :Ice Creams STR_2025 :Candyfloss STR_2026 :Prázdné plechovky STR_2027 :Odpad STR_2028 :Prázdné krabice od burgrů STR_2029 :Pizzy STR_2030 :Kupony STR_2031 :Popcorn STR_2032 :Párky v rohlíku STR_2033 :Chapadla STR_2034 :Čepice STR_2035 :Jablka v županu STR_2036 :Trička STR_2037 :Koblížky STR_2038 :Kávy STR_2039 :Prázdné kelímky STR_2040 :Fried Chicken STR_2041 :Lemonade STR_2042 :Empty Boxes STR_2043 :Empty Bottles STR_2044 :a Balloon STR_2045 :a Cuddly Toy STR_2046 :a Park Map STR_2047 :an On-Ride Photo STR_2048 :an Umbrella STR_2049 :a Drink STR_2050 :a Burger STR_2051 :some Chips STR_2052 :an Ice Cream STR_2053 :some Candyfloss STR_2054 :an Empty Can STR_2055 :some Rubbish STR_2056 :an Empty Burger Box STR_2057 :a Pizza STR_2058 :a Voucher STR_2059 :some Popcorn STR_2060 :a Hot Dog STR_2061 :a Tentacle STR_2062 :a Hat STR_2063 :a Toffee Apple STR_2064 :a T-Shirt STR_2065 :a Doughnut STR_2066 :a Coffee STR_2067 :an Empty Cup STR_2068 :some Fried Chicken STR_2069 :some Lemonade STR_2070 :an Empty Box STR_2071 :an Empty Bottle STR_2072 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Balloon STR_2073 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Cuddly Toy STR_2074 :Map of {STRINGID} STR_2075 :On-Ride Photo of {STRINGID} STR_2076 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Umbrella STR_2077 :Drink STR_2078 :Burger STR_2079 :Chips STR_2080 :Ice Cream STR_2081 :Candyfloss STR_2082 :Empty Can STR_2083 :Rubbish STR_2084 :Empty Burger Box STR_2085 :Pizza STR_2086 :Voucher for {STRINGID} STR_2087 :Popcorn STR_2088 :Hot Dog STR_2089 :Tentacle STR_2090 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Hat STR_2091 :Toffee Apple STR_2092 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} T-Shirt STR_2093 :Doughnut STR_2094 :Coffee STR_2095 :Empty Cup STR_2096 :Fried Chicken STR_2097 :Lemonade STR_2098 :Empty Box STR_2099 :Empty Bottle STR_2100 :{WINDOW_COLOUR_2}On-Ride Photo price: STR_2101 :{WINDOW_COLOUR_2}On-Ride Photo price: STR_2102 :{WINDOW_COLOUR_2}On-Ride Photo price: STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Pretzel price: STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Hot Chocolate price: STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Iced Tea price: STR_2106 :{WINDOW_COLOUR_2}Funnel Cake price: STR_2107 :{WINDOW_COLOUR_2}Sunglasses price: STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Beef Noodles price: STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Fried Rice Noodles price: STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Wonton Soup price: STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Meatball Soup price: STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Fruit Juice price: STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Soybean Milk price: STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Sujongkwa price: STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Sub Sandwich price: STR_2116 :{WINDOW_COLOUR_2}Cookie price: STR_2117 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2118 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2119 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2120 :{WINDOW_COLOUR_2}Roast Sausage price: STR_2121 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2122 :On-Ride Photo STR_2123 :On-Ride Photo STR_2124 :On-Ride Photo STR_2125 :Pretzel STR_2126 :Hot Chocolate STR_2127 :Iced Tea STR_2128 :Funnel Cake STR_2129 :Sunglasses STR_2130 :Beef Noodles STR_2131 :Fried Rice Noodles STR_2132 :Wonton Soup STR_2133 :Meatball Soup STR_2134 :Fruit Juice STR_2135 :Soybean Milk STR_2136 :Sujongkwa STR_2137 :Sub Sandwich STR_2138 :Cookie STR_2139 :Empty Bowl STR_2140 :Empty Drink Carton STR_2141 :Empty Juice Cup STR_2142 :Roast Sausage STR_2143 :Empty Bowl STR_2144 :On-Ride Photos STR_2145 :On-Ride Photos STR_2146 :On-Ride Photos STR_2147 :Pretzels STR_2148 :Hot Chocolates STR_2149 :Iced Teas STR_2150 :Funnel Cakes STR_2151 :Sunglasses STR_2152 :Beef Noodles STR_2153 :Fried Rice Noodles STR_2154 :Wonton Soups STR_2155 :Meatball Soups STR_2156 :Fruit Juices STR_2157 :Soybean Milks STR_2158 :Sujongkwa STR_2159 :Sub Sandwiches STR_2160 :Cookies STR_2161 :Empty Bowls STR_2162 :Empty Drink Cartons STR_2163 :Empty Juice cups STR_2164 :Roast Sausages STR_2165 :Empty Bowls STR_2166 :an On-Ride Photo STR_2167 :an On-Ride Photo STR_2168 :an On-Ride Photo STR_2169 :a Pretzel STR_2170 :a Hot Chocolate STR_2171 :an Iced Tea STR_2172 :a Funnel Cake STR_2173 :a pair of Sunglasses STR_2174 :some Beef Noodles STR_2175 :some Fried Rice Noodles STR_2176 :some Wonton Soup STR_2177 :some Meatball Soup STR_2178 :a Fruit Juice STR_2179 :some Soybean Milk STR_2180 :some Sujongkwa STR_2181 :a Sub Sandwich STR_2182 :a Cookie STR_2183 :an Empty Bowl STR_2184 :an Empty Drink Carton STR_2185 :an Empty Juice Cup STR_2186 :a Roast Sausage STR_2187 :an Empty Bowl STR_2188 :On-Ride Photo of {STRINGID} STR_2189 :On-Ride Photo of {STRINGID} STR_2190 :On-Ride Photo of {STRINGID} STR_2191 :Pretzel STR_2192 :Hot Chocolate STR_2193 :Iced Tea STR_2194 :Funnel Cake STR_2195 :Sunglasses STR_2196 :Beef Noodles STR_2197 :Fried Rice Noodles STR_2198 :Wonton Soup STR_2199 :Meatball Soup STR_2200 :Fruit Juice STR_2201 :Soybean Milk STR_2202 :Sujongkwa STR_2203 :Sub Sandwich STR_2204 :Cookie STR_2205 :Empty Bowl STR_2206 :Empty Drink Carton STR_2207 :Empty Juice Cup STR_2208 :Roast Sausage STR_2209 :Empty Bowl STR_2210 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit seznam údržbářů STR_2211 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit seznam mechaniků STR_2212 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit seznam hlídačů STR_2213 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit seznam maskotů STR_2214 :Construction not possible while game is paused! STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}C STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}F STR_2218 :{RED}{STRINGID} on {STRINGID} hasn't returned to the {STRINGID} yet!{NEWLINE}Check whether it is stuck or has stalled STR_2219 :{RED}{COMMA16} people have died in an accident on {STRINGID} STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Hodnocení parku: {BLACK}{COMMA16} STR_2221 :{SMALLFONT}{BLACK}Hodnocení parku: {COMMA16} STR_2222 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Návštěvníci v parku: {BLACK}{COMMA16} STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Hotovost: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Hotovost: {RED}{CURRENCY2DP} STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Hodnota parku: {BLACK}{CURRENCY} STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Hodnota společnosti: {BLACK}{CURRENCY} STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Last month's profit from food/drink and{NEWLINE}merchandise sales: {BLACK}{CURRENCY} STR_2229 :Slope up to vertical STR_2230 :Vertical track STR_2231 :Holding brake for drop STR_2232 :Cable lift hill STR_2233 :{SMALLFONT}{BLACK}Informace o zábavním parku STR_2234 :Poslední zprávy STR_2235 :{SMALLFONT}{STRINGID} {STRINGID} STR_2236 :ledna STR_2237 :únorna STR_2238 :března STR_2239 :dubna STR_2240 :května STR_2241 :června STR_2242 :července STR_2243 :srpna STR_2244 :září STR_2245 :října STR_2246 :listopadu STR_2247 :prosince STR_2248 :Can't demolish ride/attraction... STR_2249 :{BABYBLUE}Dostupný nový obchod, stánek nebo atrakce:{NEWLINE}{STRINGID} STR_2250 :{BABYBLUE}Dostupná nová kulisa:{NEWLINE}{STRINGID} STR_2251 :Can only be built on paths! STR_2252 :Can only be built across paths! STR_2253 :Atrakce pro přepravu STR_2254 :Mírné atrakce STR_2255 :Horské dráhy STR_2256 :Adrenalinové atrakce STR_2257 :Vodní atrakce STR_2258 :Obchody a stánky STR_2259 :Kulisy STR_2260 :Žádné financování STR_2261 :Minimální financování STR_2262 :Normální financování STR_2263 :Maximální financování STR_2264 :Financování vývoje STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Náklady: {BLACK}{CURRENCY} měsíčně STR_2266 :Priority výzkumu STR_2267 :Právě ve výzkumu STR_2268 :Naposledy vyvinuto STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Typ: {BLACK}{STRINGID} STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Postup: {BLACK}{STRINGID} STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Předpokládané dokončení: {BLACK}{STRINGID} STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakce:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Kulisa:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_2274 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit detaily výzkumu/zlepšení STR_2275 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit financování a možnosti výzkumu STR_2276 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit stav výzkumu a vývoje STR_2277 :Neznámý STR_2278 :Atrakce pro přepravu STR_2279 :Mírná atrakce STR_2280 :Horská dráha STR_2281 :Adrenalinová atrakce STR_2282 :Vodní atrakce STR_2283 :Obchod/Stánek STR_2284 :Kulisa STR_2285 :Počáteční výzkum STR_2286 :Navrhování STR_2287 :Dokončování návrhu STR_2288 :Neznámé STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID} STR_2290 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} {STRINGID} STR_2291 :Select scenario for new game STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides been on: STR_2293 :{BLACK} Nothing STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit vzhled země STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit vzhled boků mapy STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} paid to enter park STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} ride STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} rides STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} item of food STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} items of food STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} drink STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} drinks STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} souvenir STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} souvenirs STR_2305 :Track design files STR_2306 :Uložit návrh atrakce STR_2307 :Select {STRINGID} design STR_2308 :{STRINGID} Track Designs STR_2309 :Install New Track Design STR_2310 :Build custom design STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride length: {BLACK}{STRINGID} STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost: {BLACK}around {CURRENCY} STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Space required: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} blocks STR_2317 : STR_2318 : STR_2319 : STR_2320 : STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Celkem atrakcí: {BLACK}{COMMA16} STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Personál: {BLACK}{COMMA16} STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Velikost parku: {BLACK}{COMMA32}m{SQUARED} STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Velikost parku: {BLACK}{COMMA32}čtverečních stop STR_2325 :{SMALLFONT}{BLACK}Přikoupit k parku pozemky STR_2326 :{SMALLFONT}{BLACK}Zakoupit stavební práva dovolující stavbu nad, nebo pod zemí za hranicí parku STR_2327 :Nastavení STR_2328 :{WINDOW_COLOUR_2}Měna: STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}Délka a rychlost: STR_2330 :{WINDOW_COLOUR_2}Teplota: STR_2331 :{WINDOW_COLOUR_2}Výškové značky: STR_2332 :Jednotky STR_2333 :Zvuk STR_2334 :Libra ({POUND}) STR_2335 :Dolar ($) STR_2336 :Frank (F) STR_2337 :Marka (DM) STR_2338 :Yen ({YEN}) STR_2339 :Pesos (Pts) STR_2340 :Lira (L) STR_2341 :Gulden (fl.) STR_2342 :Švédská koruna (kr) STR_2343 :Euro ({EURO}) STR_2344 :Imperiální STR_2345 :Metrické STR_2346 :Display STR_2347 :{RED}{STRINGID} se utopil! STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit statistiku zaměstnance STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Plat: {BLACK}{CURRENCY} měsíčně STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Zaměstnán od: {BLACK}{MONTHYEAR} STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Posekáno dlaždic trávy: {BLACK}{COMMA16} STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Zalito květin: {BLACK}{COMMA16} STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Zameteno odpadků: {BLACK}{COMMA16} STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Vysypáno košů: {BLACK}{COMMA16} STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Opraveno atrakcí: {BLACK}{COMMA16} STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Provedeno inspekcí: {BLACK}{COMMA16} STR_2357 :House STR_2358 :Jednotky STR_2359 :Reálné hodnoty STR_2360 :{WINDOW_COLOUR_2}Rozlišení displeje: STR_2361 :Vyhlazování krajiny STR_2362 :{SMALLFONT}{BLACK}Přepíná vyhlazování hran krajiny STR_2363 :Vykreslit mřížku na krajině STR_2364 :{SMALLFONT}{BLACK}Přepíná zobrazení mřížky na krajině STR_2365 :Banka vám odmítá dát větší půjčku! STR_2366 :Celsius ({DEGREE}C) STR_2367 :Fahrenheit ({DEGREE}F) STR_2368 :None STR_2369 :Low STR_2370 :Average STR_2371 :High STR_2372 :Low STR_2373 :Medium STR_2374 :High STR_2375 :Very high STR_2376 :Extreme STR_2377 :Ultra-Extreme STR_2378 :{SMALLFONT}{BLACK}Upravit menší oblast krajiny STR_2379 :{SMALLFONT}{BLACK}Upravit větší oblast krajiny STR_2380 :{SMALLFONT}{BLACK}Upravit menší vodní plochu STR_2381 :{SMALLFONT}{BLACK}Upravit větší vodní plochu STR_2382 :Země STR_2383 :Vodní plochy STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Cíl scénáře: STR_2385 :{BLACK}žádný STR_2386 :{BLACK}Mít v parku alespoň {COMMA16} návštěvníků na konci {MONTHYEAR}, s hodnocením parku alespoň 600 STR_2387 :{BLACK}Dosáhnout hodnoty parku alespoň {POP16}{POP16}{CURRENCY} na konci {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR} STR_2388 :{BLACK}Příjemnou zábavu! STR_2389 :{BLACK}Postav ten nejlepší {STRINGID}! STR_2390 :{BLACK}Mít v parku 10 druhů kolotočů v provozu, každý s hodnotou zábavnosti alespoň 6.00 STR_2391 :{BLACK}Mít v parku alespoň {COMMA16} návštěvníků a zároveň nikdy nenechat hodnocení parku spadnout pod 700! STR_2392 :{BLACK}Dosáhnout měsíčního příjmu z lístků na atrakce alespoň {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2393 :{BLACK}{BLACK}Mít v parku 10 druhů kolotoču v provozu, každý s hodnotou zábavnosti alespoň 7.00 a délkou alespoň {LENGHT} STR_2394 :{BLACK}Dokončit všech 5 rozestavěných horských drah tak, aby každá dosahovala hodnocení vzrušení alespoň {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} STR_2395 :{BLACK}Vrátit půjčku a dosáhnout hodnoty parku alspoň {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2396 :{BLACK}Dosáhnout měsíčního zisku z jídla, pití a suvenýrů alespoň {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2397 :Nic STR_2398 :Počet návštěvníků v daný čas STR_2399 :Hodnotu praku v dané datum STR_2400 :Volná zábava STR_2401 :Postav nejlepší atrakci co dokážeš STR_2402 :Postavit 10 kolotočů STR_2403 :Počet návštěvníků v parku STR_2404 :Měsíční příjem z STR_2405 :Postavit 10 drah zadané délky STR_2406 :Dokončit stavbu 5 kolotočů STR_2407 :Vrátit půjčku a dosáhnout dané hodnoty parku STR_2408 :Měsíční zisk z prodeje jídla a suvenýrů STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Probíhající reklamní kampaně STR_2410 :{BLACK}Žádné STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Dostupné reklamní kampaně STR_2412 :{SMALLFONT}{BLACK}Zahájit tuto reklamní kampaň STR_2413 :{BLACK}({CURRENCY2DP} týdně) STR_2414 :(nezvoleno) STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakce: STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Položka: STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Časové období: STR_2418 :Volný vstup do {STRINGID} STR_2419 :Volné vstupenky na {STRINGID} STR_2420 :Vstupenky za polovic na {STRINGID} STR_2421 :{STRINGID} zdarma STR_2422 :Reklamní kampaň pro {STRINGID} STR_2423 :Reklamní kampaň pro {STRINGID} STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na volný vstup do parku STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na volné jízdy dané atrakce STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na vstup do parku za polovic STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na jídlo nebo pití zdarma STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Reklamní kampaň pro park STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Reklamní kampaň pro danou atrakci STR_2430 :{BLACK}Kupony na volný vstup do {STRINGID} STR_2431 :{BLACK}Kupony na volné jízdy {STRINGID} STR_2432 :{BLACK}Kupony na vstup za polovic do {STRINGID} STR_2433 :{BLACK}Kupony na {STRINGID} zdarma STR_2434 :{BLACK}Reklamní kampaň pro {STRINGID} STR_2435 :{BLACK}Reklamní kampaň pro {STRINGID} STR_2436 :1 týden STR_2437 : STR_2438 : STR_2439 : STR_2440 : STR_2441 : STR_2442 : STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Náklady týdně: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Celkové náklady: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2445 :Zahájit reklamní kampaň STR_2446 :{YELLOW}Reklamní kampaň s kupony pro volný vstup do parku skončila STR_2447 :{YELLOW}Reklamní kampaň s kupony pro volné jízdy na {STRINGID} skončila STR_2448 :{YELLOW}Reklamní kampaň s kupony na vstup do parku za polovic skončila STR_2449 :{YELLOW}Reklamní kampaň s kupony na {STRINGID} zdarma skončila STR_2450 :{YELLOW}Reklamní kampaň pro park skončila STR_2451 :{YELLOW}Reklamní kampaň pro {STRINGID} skončila STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Hotovost (bez půjčky): {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Hotovost (bez půjčky): {RED}{CURRENCY2DP} STR_2454 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} - STR_2455 :{SMALLFONT}{BLACK}+{CURRENCY2DP} - STR_2456 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} - STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit účet STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit graf hotovosti STR_2459 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit graf hodnoty parku STR_2460 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit graf týdenního zisku STR_2461 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit reklamní kampaně STR_2462 :{SMALLFONT}{BLACK}Pohled na vstup do parku STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit graf hodnocení parku STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit graf návštěvnosti STR_2465 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit cenu vstupu do parku STR_2466 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit statistiky parku STR_2467 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit cíle hry STR_2468 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit nejnovější ocenění, která park získal STR_2469 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte úroveň financování vývoje STR_2470 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyvíjet nové atrakce pro přepravu STR_2471 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyvíjet nové mírné atrakce STR_2472 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyvíjet nové horské dráhy STR_2473 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyvíjet nové adrenalinové atrakce STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyvíjet nové vodní atrakce STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyvíjet nové obchody a stánky STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyvíjet nové kulisy STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Select operating mode for this ride/attraction STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of velocity against time STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of altitude against time STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of vertical acceleration against time STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of lateral acceleration against time STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Zisk: {CURRENCY} týdně, hodnota parku: {CURRENCY} STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Týdení zisk: {BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Týdení zisk: {RED}{CURRENCY2DP} STR_2485 :Ovládání STR_2486 :Obecné STR_2487 :Zobrazit "skutečná" jména návštěvníků STR_2488 :{SMALLFONT}{BLACK}Přepíná mezi zobrazením "skutečného" jména a čísla návštěvníka STR_2489 :Klávesové zkratky... STR_2490 :Klávesové zkratky STR_2491 :Obnovit původní nastavení STR_2492 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastaví všechny klávesové zkratky na jejich výchzí hodnoty STR_2493 :Zavřít okno na vrchu STR_2494 :Zavřít všechny plovoucí okna STR_2495 :Zrušit mód stavění STR_2496 :Pozastavit hru STR_2497 :Oddálit pohled STR_2498 :Přiblížit pohled STR_2499 :Otočit pohled podle směru hod. ruč. STR_2500 :Otočit stavební objekt STR_2501 :Přepnout podzemní pohled STR_2502 :Přepnout zobrazení povrchu země STR_2503 :Přepnout zobrazení boků mapy STR_2504 :Přepnout průhledné atrakce STR_2505 :Přepnout průhledné kulisy STR_2506 :Přepnout průhledné podpěry STR_2507 :Přepnout neviditelné návštěvníky STR_2508 :Přepnout výškové popisky krajiny STR_2509 :Přepnout výškové popisky atrakcí STR_2510 :Přepnout výškové popisky cest STR_2511 :Úpravy terénu STR_2512 :Úpravy vodních ploch STR_2513 :Stavět kulisy STR_2514 :Stavět cesty STR_2515 :Stavět nové atrakce STR_2516 :Zobrazit informace o financích STR_2517 :Zobrazit informace o výzkumu STR_2518 :Zobrazit seznam atrakcí STR_2519 :Zobrazit informace o parku STR_2520 :Zobrazit seznam návštěvníků STR_2521 :Zobrazit seznam personálu STR_2522 :Zobrazit poslední zprávy STR_2523 :Zobrazit mapu STR_2524 :Snímek obrazovky ### The following need to be reordered to match SDL_keycode layout. STR_2525 :??? STR_2526 :??? STR_2527 :??? STR_2528 :??? STR_2529 :??? STR_2530 :??? STR_2531 :??? STR_2532 :??? STR_2533 :Backspace STR_2534 :Tab STR_2535 :??? STR_2536 :??? STR_2537 :Clear STR_2538 :Return STR_2539 :??? STR_2540 :??? STR_2541 :??? STR_2542 :??? STR_2543 :Alt/Menu STR_2544 :Pause STR_2545 :Caps STR_2546 :??? STR_2547 :??? STR_2548 :??? STR_2549 :??? STR_2550 :??? STR_2551 :??? STR_2552 :Escape STR_2553 :??? STR_2554 :??? STR_2555 :??? STR_2556 :??? STR_2557 :Spacebar STR_2558 :PgUp STR_2559 :PgDn STR_2560 :End STR_2561 :Home STR_2562 :Left STR_2563 :Up STR_2564 :Right STR_2565 :Down STR_2566 :Select STR_2567 :Print STR_2568 :Execute STR_2569 :Snapshot STR_2570 :Insert STR_2571 :Delete STR_2572 :Help STR_2573 :0 STR_2574 :1 STR_2575 :2 STR_2576 :3 STR_2577 :4 STR_2578 :5 STR_2579 :6 STR_2580 :7 STR_2581 :8 STR_2582 :9 STR_2583 :??? STR_2584 :??? STR_2585 :??? STR_2586 :??? STR_2587 :??? STR_2588 :??? STR_2589 :??? STR_2590 :A STR_2591 :B STR_2592 :C STR_2593 :D STR_2594 :E STR_2595 :F STR_2596 :G STR_2597 :H STR_2598 :I STR_2599 :J STR_2600 :K STR_2601 :L STR_2602 :M STR_2603 :N STR_2604 :O STR_2605 :P STR_2606 :Q STR_2607 :R STR_2608 :S STR_2609 :T STR_2610 :U STR_2611 :V STR_2612 :W STR_2613 :X STR_2614 :Y STR_2615 :Z STR_2616 :??? STR_2617 :??? STR_2618 :Menu STR_2619 :??? STR_2620 :??? STR_2621 :NumPad 0 STR_2622 :NumPad 1 STR_2623 :NumPad 2 STR_2624 :NumPad 3 STR_2625 :NumPad 4 STR_2626 :NumPad 5 STR_2627 :NumPad 6 STR_2628 :NumPad 7 STR_2629 :NumPad 8 STR_2630 :NumPad 9 STR_2631 :NumPad * STR_2632 :NumPad + STR_2633 :??? STR_2634 :NumPad - STR_2635 :NumPad . STR_2636 :NumPad / STR_2637 :F1 STR_2638 :F2 STR_2639 :F3 STR_2640 :F4 STR_2641 :F5 STR_2642 :F6 STR_2643 :F7 STR_2644 :F8 STR_2645 :F9 STR_2646 :F10 STR_2647 :F11 STR_2648 :F12 STR_2649 :F13 STR_2650 :F14 STR_2651 :F15 STR_2652 :F16 STR_2653 :F17 STR_2654 :F18 STR_2655 :F19 STR_2656 :F20 STR_2657 :F21 STR_2658 :F22 STR_2659 :F23 STR_2660 :F24 STR_2661 :??? STR_2662 :??? STR_2663 :??? STR_2664 :??? STR_2665 :??? STR_2666 :??? STR_2667 :??? STR_2668 :??? STR_2669 :NumLock STR_2670 :Scroll STR_2671 :??? STR_2672 :??? STR_2673 :??? STR_2674 :??? STR_2675 :??? STR_2676 :??? STR_2677 :??? STR_2678 :??? STR_2679 :??? STR_2680 :All research complete STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Přidat {CURRENCY} do kasy STR_2682 : STR_2683 : STR_2684 :{SMALLFONT}{BLACK}Dorazí velká skupina návštěvníků STR_2685 :Simplex Noise Parameters STR_2686 :{WINDOW_COLOUR_2}Low: STR_2687 :{WINDOW_COLOUR_2}High: STR_2688 :{WINDOW_COLOUR_2}Base Frequency: STR_2689 :{WINDOW_COLOUR_2}Octaves: STR_2690 :Map Generation STR_2691 :{WINDOW_COLOUR_2}Base height: STR_2692 :{WINDOW_COLOUR_2}Water level: STR_2693 :{WINDOW_COLOUR_2}Terrain: STR_2694 :Generate STR_2695 :Random terrain STR_2696 :Place trees STR_2697 :??? STR_2698 :??? STR_2699 :??? STR_2700 :Frekvence auto ukládání: STR_2701 :každou minutu STR_2702 :každých 5 minut STR_2703 :každých 15 minut STR_2704 :každých 30 minut STR_2705 :každou hodinu STR_2706 :nikdy STR_2707 :použít systémový dialog STR_2708 :{WINDOW_COLOUR_1}Opravdu chcete přepsat {STRINGID}? STR_2709 :Přepsat STR_2710 :Napište název souboru. STR_2711 :; STR_2712 := STR_2713 :, STR_2714 :- STR_2715 :. STR_2716 :/ STR_2717 :' STR_2718 :(up) STR_2719 :(new file) STR_2720 :{UINT16}s STR_2721 :{UINT16}s STR_2722 :{UINT16}min:{UINT16}s STR_2723 :{UINT16}min:{UINT16}s STR_2724 :{UINT16}min:{UINT16}s STR_2725 :{UINT16}min:{UINT16}s STR_2726 :{UINT16}min STR_2727 :{UINT16}min STR_2728 :{UINT16}hod:{UINT16}min STR_2729 :{UINT16}hod:{UINT16}min STR_2730 :{UINT16}hod:{UINT16}min STR_2731 :{UINT16}hod:{UINT16}min STR_2732 :{COMMA16} stop STR_2733 :{COMMA16} metrů STR_2734 :{COMMA16} mílí za hodinu STR_2735 :{COMMA16} km/h STR_2736 :{MONTH}, rok {COMMA16} STR_2737 :{STRINGID} {MONTH}, rok {COMMA16} STR_2738 :Hudba úvodní obrazovky: STR_2739 :Žádná STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1 STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_2742 :css50.dat nenalezen STR_2743 :Copy data\css17.dat from your RCT1 installation to data\css50.dat in your RCT2 installation. STR_2744 :[ STR_2745 :\ STR_2746 :] STR_2747 :{ENDQUOTES} STR_2748 :Bar STR_2749 :Můj nový scénář # New strings used in the cheats window previously these were ??? STR_2750 :Move all items to top STR_2751 :Move all items to bottom STR_2752 :Vyčistit trávu STR_2753 :Posekat trávu STR_2754 :Zalít květiny STR_2755 :Opravit vandalismy STR_2756 :Odebrat odpadky STR_2757 :Vynutit slunečno STR_2758 :Vynutit bouřku STR_2759 :Zero Clearance STR_2760 :+{CURRENCY} STR_2761 : STR_2762 : STR_2763 :??? STR_2764 : STR_2765 :Plná tramvaj STR_2766 :Vyhrát scénář STR_2767 :Zákaz změny klimatu STR_2768 :Povolení změny klimatu STR_2769 :Otevřít park STR_2770 :Zavřít park STR_2771 :Pomalejší hra STR_2772 :Rychlejší hra STR_2773 :V okně STR_2774 :Celá obrazovka STR_2775 :Celá obrazovka (plocha) STR_2776 :Jazyk: STR_2777 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING} STR_2778 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING} STR_2779 :Pohled #{COMMA16} STR_2780 :Extra pohled # End of new strings STR_2781 :{STRINGID}:{MOVE_X}{195}{STRINGID} STR_2782 :SHIFT + STR_2783 :CTRL + STR_2784 :Změnit klávesovou zkratku STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Stiskněte novou klávesovou zkratku pro:{NEWLINE}{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} STR_2786 :{SMALLFONT}{BLACK}Klikněte na popis klávesové zkratky pro výběr nastavení zkratky STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Hodnota parku: {BLACK}{CURRENCY} STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Gratulujeme!{NEWLINE}{BLACK}Bylo dosaženo cíle scénáře s hodnotou společnosti {CURRENCY}! STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}Nepodařilo se dosáhnout cíle scénáře! STR_2790 :Zadejte jméno do žebříčku scénáře STR_2791 :Zadejte jméno STR_2792 :Zadejte prosím vaše jméno do žebříčku scénáře: STR_2793 :{SMALLFONT}(Dosáhl: {STRINGID}) STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Dosáhl: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} s hodnotou společnosti: {BLACK}{CURRENCY} STR_2795 :Seřadit STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Seřadit seznam podle zobrazené informace STR_2797 :Posouvat pohled při najetí myší k okraji STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether to scroll the view when the mouse pointer is at the screen edge STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}View or change control key assignments STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Celkem vstupů: {BLACK}{COMMA32} STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Příjem ze vstupů: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2802 :Map STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}Show these guests highlighted on map STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Show these staff members highlighted on map STR_2805 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobazit mapu parku STR_2806 :{RED}Guests are complaining about the disgusting state of the paths in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organising them better STR_2807 :{RED}Guests are complaining about the amount of litter in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organising them better STR_2808 :{RED}Guests are complaining about the vandalism in your park{NEWLINE}Check where your security guards are and consider organising them better STR_2809 :{RED}Guests are hungry and can't find anywhere to buy food STR_2810 :{RED}Guests are thirsty and can't find anywhere to buy drinks STR_2811 :{RED}Guests are complaining because they can't find the toilets in your park STR_2812 :{RED}Guests are getting lost or stuck{NEWLINE}Check whether the layout of your footpaths needs improving to help the guests find their way around STR_2813 :{RED}Your park entrance fee is too high!{NEWLINE}Reduce your entrance fee or improve the value of the park to attract more guests STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Nejšpinavější park v zemi STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Nejčistší park v zemi STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Park s nejlepšími horskými drahami STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Nejvýhodnější park v zemi STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Nejkrásnější park v zemi STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Nejméně výhodný park v zemi STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Nejbezpečnější park v zemi STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Park s nejlepším personálem STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Park s nejlepším jídlem v zemi STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Park s nejhorším jídlem v zemi STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Park s nejlepšími toaletami v zemi STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Park, který nejvíce zklamal STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Park s nejlepšími vodními atrakcemi STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Park s nejlépe samostatně navrženými atrakcemi STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocenění za nejoslnivější barevné kombinace atrakcí STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Nejzmateněji navržený park STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Park s nejlepšími mírnými atrakcemi STR_2831 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Nejšpinavější park v zemi"! STR_2832 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Nejčistší park v zemi"! STR_2833 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlepšími horskými drahami"! STR_2834 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Nejvýhodnější park v zemi"! STR_2835 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Nejkrásnější park v zemi"! STR_2836 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Nejméně výhodný park v zemi"! STR_2837 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Nejbezpečnější park v zemi"! STR_2838 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlepším personálem"! STR_2839 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlepším jídlem v zemi"! STR_2840 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejhorším jídlem v zemi"! STR_2841 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlepšími toaletami v zemi"! STR_2842 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park, který nejvíce zklamal"! STR_2843 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlepšími vodními atrakcemi"! STR_2844 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlépe samostatně navrženými atrakcemi"! STR_2845 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Ocenění za nejoslnivější barevné kombinace atrakcí"! STR_2846 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Nejzmateněji navržený park"! STR_2847 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlepšími mírnými atrakcemi"! STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}No recent awards STR_2849 :New scenario installed successfully STR_2850 :New track design installed successfully STR_2851 :Scenario already installed STR_2852 :Track design already installed STR_2853 :Forbidden by the local authority! STR_2854 :{RED}Guests can't get to the entrance of {STRINGID} !{NEWLINE}Construct a path to the entrance STR_2855 :{RED}{STRINGID} has no path leading from its exit !{NEWLINE}Construct a path from the ride exit STR_2856 :{WINDOW_COLOUR_2}Tutorial STR_2857 :{WINDOW_COLOUR_2}(Press a key or mouse button to take control) STR_2858 :Can't start marketing campaign... STR_2859 :Another instance of OpenRCT2 is already running STR_2860 :Infogrames Interactive credits... STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Licensed to Infogrames Interactive Inc. STR_2862 :Music acknowledgements... STR_2863 :Music acknowledgements STR_2864 :{WINDOW_COLOUR_2}March - Children of the Regiment: (Fucik) non copyright STR_2865 :{WINDOW_COLOUR_2}Heyken's Serenade: (J.Heyken) British Standard Music Coy; GEMA, BRITICO STR_2866 :{WINDOW_COLOUR_2}In Continental Mood: (Composer unknown) Copyright Control STR_2867 :{WINDOW_COLOUR_2}Wedding Journey: (Traditional) STR_2868 :{WINDOW_COLOUR_2}Tales from the Vienna Woods: (Johann Strauss) non copyright STR_2869 :{WINDOW_COLOUR_2}Slavonic Dance: (Traditional) STR_2870 :{WINDOW_COLOUR_2}Das Alpenhorn: (Traditional) STR_2871 :{WINDOW_COLOUR_2}The Blond Sailor: (Traditional) STR_2872 :{WINDOW_COLOUR_2}Overture - Poet and Peasant: (Suppe) non copyright STR_2873 :{WINDOW_COLOUR_2}Waltz Medley: (Johann Strauss) non copyright STR_2874 :{WINDOW_COLOUR_2}Bella Bella Bimba: (Traditional) STR_2875 :{WINDOW_COLOUR_2}Original recordings (P) 1976 C.J.Mears Organization, used with consent STR_2876 :{WINDOW_COLOUR_2}RollerCoaster Tycoon 2 Title Music: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2877 :{WINDOW_COLOUR_2}Dodgems Beat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2878 :{WINDOW_COLOUR_2}Mid Summer's Heat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2879 :{WINDOW_COLOUR_2}Pharaoh's Tomb: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2880 :{WINDOW_COLOUR_2}Caesar's March: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2881 :{WINDOW_COLOUR_2}Drifting To Heaven: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2882 :{WINDOW_COLOUR_2}Invaders: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2883 :{WINDOW_COLOUR_2}Eternal Toybox: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2884 :{WINDOW_COLOUR_2}Jungle Juice: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2885 :{WINDOW_COLOUR_2}Ninja's Noodles: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2886 :{WINDOW_COLOUR_2}Voyage to Andromeda: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2887 :{WINDOW_COLOUR_2}Brimble's Beat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2888 :{WINDOW_COLOUR_2}Atlantis: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2889 :{WINDOW_COLOUR_2}Wild West Kid: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2890 :{WINDOW_COLOUR_2}Vampire's Lair: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2891 :{WINDOW_COLOUR_2}Blockbuster: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2892 :{WINDOW_COLOUR_2}Airtime Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2893 :{WINDOW_COLOUR_2}Searchlight Rag: (Scott Joplin/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2894 :{WINDOW_COLOUR_2}Flight of Fantasy: (Steve Blenkinsopp) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2895 :{WINDOW_COLOUR_2}Big Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2896 :{WINDOW_COLOUR_2}Hypothermia: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2897 :{WINDOW_COLOUR_2}Last Sleigh Ride: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2898 :{WINDOW_COLOUR_2}Pipes of Glencairn: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2899 :{WINDOW_COLOUR_2}Traffic Jam: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2900 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2901 :{WINDOW_COLOUR_2}(Samples courtesy of Spectrasonics {ENDQUOTES}Liquid Grooves{ENDQUOTES}) STR_2902 :{WINDOW_COLOUR_2}Toccata: (C.M.Widor, played by Peter James Adcock) recording {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2903 :{WINDOW_COLOUR_2}Space Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2904 :{WINDOW_COLOUR_2}Manic Mechanic: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2905 :{WINDOW_COLOUR_2}Techno Torture: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2906 :{WINDOW_COLOUR_2}Sweat Dreams: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2907 :{WINDOW_COLOUR_2}What shall we do with the Drunken Sailor: (Anon/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2908 :{WINDOW_COLOUR_2}Infogrames Interactive STR_2909 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Producer: Thomas J. Zahorik STR_2910 :{WINDOW_COLOUR_2}Executive Producer: Bill Levay STR_2911 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Marketing Product Manager: Scott Triola STR_2912 :{WINDOW_COLOUR_2}V.P. of Product Development: Scott Walker STR_2913 :{WINDOW_COLOUR_2}General Manager: John Hurlbut STR_2914 :{WINDOW_COLOUR_2}Director of Quality Assurance: Michael Craighead STR_2915 :{WINDOW_COLOUR_2}Q.A. Certification Manager: Kurt Boutin STR_2916 :{WINDOW_COLOUR_2}Q.A. Certification Lead: Mark Huggins STR_2917 :{WINDOW_COLOUR_2}Testers: Dena Irene Fitzgerald, Scott Rollins, Christopher McPhail STR_2918 :{WINDOW_COLOUR_2}Clif McClure, Erik Maramaldi, Erik Jeffery STR_2919 :{WINDOW_COLOUR_2}Director of Marketing: Ann Marie Bland STR_2920 :{WINDOW_COLOUR_2}Manager of Creative Services: Steve Martin STR_2921 :{WINDOW_COLOUR_2}Manager of Editorial & Documentation Services: Elizabeth Mackney STR_2922 :{WINDOW_COLOUR_2}Graphic Designer: Paul Anselmi STR_2923 :{WINDOW_COLOUR_2}Copywriter: Kurt Carlson STR_2924 :{WINDOW_COLOUR_2}Special Thanks to: Peter Matiss STR_2925 :{WINDOW_COLOUR_2}Engineering Specialist: Ken Edwards STR_2926 :{WINDOW_COLOUR_2}Engineering Services Manager: Luis Rivas STR_2927 :{WINDOW_COLOUR_2}Lead Compatibility Analyst: Geoffrey Smith STR_2928 :{WINDOW_COLOUR_2}Compatibility Analysts: Jason Cordero, Burke McQuinn, Kim Jardin STR_2929 :{WINDOW_COLOUR_2}Lead Tester: Daniel Frisoli STR_2930 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Tester: Matt Pantaleoni STR_2931 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2932 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2933 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2934 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2935 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2936 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2937 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2938 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2939 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2940 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2941 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2942 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2943 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2944 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2945 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2946 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2947 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2948 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2949 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2950 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2951 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2952 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2953 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2954 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2955 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2956 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2957 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2958 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2959 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2960 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2961 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2962 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2963 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2964 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2965 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2966 : STR_2967 : STR_2968 : STR_2969 : STR_2970 : STR_2971 :Primární barevná kombinace STR_2972 :Alternativní barevná kombinace 1 STR_2973 :Alternativní barevná kombinace 2 STR_2974 :Alternativní barevná kombinace 3 STR_2975 :{SMALLFONT}{BLACK}Select which colour scheme to change, or paint ride with STR_2976 :{SMALLFONT}{BLACK}Paint an individual area of this ride using the selected colour scheme STR_2977 :Přejmenovat zaměstnance STR_2978 :Zadejte nové jméno tohoto zaměstnance: STR_2979 :Nelze přejmenovat zaměstnance... STR_2980 :Too many banners in game STR_2981 :{RED}Zákaz vstupu - - STR_2982 :Banner text STR_2983 :Enter new text for this banner: STR_2984 :Can't set new text for banner... STR_2985 :Banner STR_2986 :{SMALLFONT}{BLACK}Change text on banner STR_2987 :{SMALLFONT}{BLACK}Set this banner as a 'no-entry' sign for guests STR_2988 :{SMALLFONT}{BLACK}Demolish this banner STR_2989 :{SMALLFONT}{BLACK}Select main colour STR_2990 :{SMALLFONT}{BLACK}Select text colour STR_2991 :Cedule STR_2992 :Text cedule STR_2993 :Zadejte nový text cedule: STR_2994 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit text na ceduli STR_2995 :{SMALLFONT}{BLACK}Zrušit tuto ceduli STR_2996 :{BLACK}ABC STR_2997 :{GREY}ABC STR_2998 :{WHITE}ABC STR_2999 :{RED}ABC STR_3000 :{GREEN}ABC STR_3001 :{YELLOW}ABC STR_3002 :{TOPAZ}ABC STR_3003 :{CELADON}ABC STR_3004 :{BABYBLUE}ABC STR_3005 :{PALELAVENDER}ABC STR_3006 :{PALEGOLD}ABC STR_3007 :{LIGHTPINK}ABC STR_3008 :{PEARLAQUA}ABC STR_3009 :{PALESILVER}ABC STR_3010 :Unable to load file... STR_3011 :File contains invalid data STR_3012 :Dodgems beat style STR_3013 :Fairground organ style STR_3014 :Roman fanfare style STR_3015 :Oriental style STR_3016 :Martian style STR_3017 :Jungle drums style STR_3018 :Egyptian style STR_3019 :Toyland style STR_3020 : STR_3021 :Space style STR_3022 :Horror style STR_3023 :Techno style STR_3024 :Gentle style STR_3025 :Summer style STR_3026 :Water style STR_3027 :Wild west style STR_3028 :Jurassic style STR_3029 :Rock style STR_3030 :Ragtime style STR_3031 :Fantasy style STR_3032 :Rock style 2 STR_3033 :Ice style STR_3034 :Snow style STR_3035 :Custom music 1 STR_3036 :Custom music 2 STR_3037 :Medieval style STR_3038 :Urban style STR_3039 :Organ style STR_3040 :Mechanical style STR_3041 :Modern style STR_3042 :Pirates style STR_3043 :Rock style 3 STR_3044 :Candy style STR_3045 :{SMALLFONT}{BLACK}Select style of music to play STR_3046 :This ride cannot be modified STR_3047 :Local authority forbids demolition or modifications to this ride STR_3048 :Marketing campaigns forbidden by local authority STR_3049 :Golf hole A STR_3050 :Golf hole B STR_3051 :Golf hole C STR_3052 :Golf hole D STR_3053 :Golf hole E STR_3054 :Loading... STR_3055 :Bílá STR_3056 :Průhledná STR_3057 :{WINDOW_COLOUR_2}Barva návrhu výstavby: STR_3058 :Brick walls STR_3059 :Hedges STR_3060 :Ice blocks STR_3061 :Wooden fences STR_3062 :{SMALLFONT}{BLACK}Standard roller coaster track STR_3063 :{SMALLFONT}{BLACK}Water channel (track submerged) STR_3064 :Začátečnické parky STR_3065 :Středně obtížné parky STR_3066 :Parky pro experty STR_3067 :{OPENQUOTES}Skutečné{ENDQUOTES} parky STR_3068 :Ostatní parky STR_3069 :Top Section STR_3070 :Slope to Level STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Same price throughout park STR_3072 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether this price is used throughout the entire park STR_3073 :{RED}WARNING: Your park rating has dropped below 700 !{NEWLINE}If you haven't raised the park rating in 4 weeks, your park will be closed down STR_3074 :{RED}WARNING: Your park rating is still below 700 !{NEWLINE}You have 3 weeks to raise the park rating STR_3075 :{RED}WARNING: Your park rating is still below 700 !{NEWLINE}You have only 2 weeks to raise the park rating, or your park will be closed down STR_3076 :{RED}FINAL WARNING: Your park rating is still below 700 !{NEWLINE}In just 7 days your park will be closed down unless you can raise the rating STR_3077 :{RED}CLOSURE NOTICE: Your park has been closed down ! STR_3078 :Obyčejný STR_3079 :Dřevěný STR_3080 :Plátěný stan STR_3081 :Hradní věž (šedá) STR_3082 :Hradní věž (hnědá) STR_3083 :Jungle STR_3084 :Dřevěná chata STR_3085 :Klasika/Římský styl STR_3086 :Abstraktní STR_3087 :Sníh/led STR_3088 :Pagoda STR_3089 :Vesmír STR_3090 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte styl vchodu, východu a stanice STR_3091 :Není dovoleno odebrat tuto stanici STR_3092 :Není dovoleno přesouvat nebo modifikovat tuto stanici STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Favourite: {BLACK}{STRINGID} STR_3094 :N/A STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Rychlost výtahu: STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} STR_3097 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte rychlost výtahu STR_3098 :Rychlost výtahu nelze změnit... STR_3099 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte barvu STR_3100 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte sekundární barvu STR_3101 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte terciální barvu STR_3102 :{SMALLFONT}{BLACK}Přebarvit kulisy v krajině STR_3103 :Nelze přemalovat... STR_3104 :{SMALLFONT}{BLACK}Seznam atrakcí STR_3105 :{SMALLFONT}{BLACK}Seznam obchodů a stánků STR_3106 :{SMALLFONT}{BLACK}Seznam kiosků a jiných zařízení STR_3107 :Zavřít STR_3108 :Testovat STR_3109 :Otevřít STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Block Sections: {BLACK}{COMMA16} STR_3111 :{SMALLFONT}{BLACK}Click on design to build it STR_3112 :{SMALLFONT}{BLACK}Click on design to rename or delete it STR_3113 :Select a different design STR_3114 :{SMALLFONT}{BLACK}Go back to design selection window STR_3115 :{SMALLFONT}{BLACK}Save track design STR_3116 :{SMALLFONT}{BLACK}Save track design (Not possible until ride has been tested and statistics have been generated) STR_3117 :{BLACK}Calling mechanic... STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} is heading for the ride STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} is fixing the ride STR_3120 :{SMALLFONT}{BLACK}Najít nejbližsího dostupného mechanika, nebo mechanika, který tuto atrakci právě opravuje STR_3121 :Unable to locate mechanic, or all nearby mechanics are busy STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Oblíbená atrakce {BLACK}{COMMA16} návštěvníka STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Oblíbená atrakce {BLACK}{COMMA16} návštěvníků STR_3124 :Broken {STRINGID} STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement Factor: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity Factor: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea Factor: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3128 :Save Track Design STR_3129 :Save Track Design with Scenery STR_3130 :Save STR_3131 :Cancel STR_3132 :{BLACK}Click items of scenery to select them to be saved with track design... STR_3133 :Unable to build this on a slope STR_3134 :{RED}(Design includes scenery which is unavailable) STR_3135 :{RED}(Vehicle design unavailable - Ride performance may be affected) STR_3136 :Warning: This design will be built with an alternative vehicle type and may not perform as expected STR_3137 :Select Nearby Scenery STR_3138 :Reset Selection STR_3139 :Cable lift unable to work in this operating mode STR_3140 :Cable lift hill must start immediately after station STR_3141 :Multi-circuit per ride not possible with cable lift hill STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}Capacity: {BLACK}{STRINGID} STR_3143 :{SMALLFONT}{BLACK}Show people on map STR_3144 :{SMALLFONT}{BLACK}Show rides and stalls on map STR_3145 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} left STR_3146 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} right STR_3147 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} left fast STR_3148 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} right fast STR_3149 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} left/right STR_3150 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} up STR_3151 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} down STR_3152 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} up fast STR_3153 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} down fast STR_3154 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} up/down STR_3155 : STR_3156 : STR_3157 :map STR_3158 :graph STR_3159 :list STR_3160 : STR_3161 : STR_3162 :Unable to allocate enough memory STR_3163 :Installing new data: STR_3164 :{BLACK}{COMMA16} selected (maximum {COMMA16}) STR_3165 : STR_3166 :{BLACK}(ID: STR_3167 :{WINDOW_COLOUR_2}Includes: {BLACK}{COMMA16} objects STR_3168 :{WINDOW_COLOUR_2}Text: {BLACK}{STRINGID} STR_3169 :Data for the following object not found: STR_3170 :Not enough space for graphics STR_3171 :Too many objects of this type selected STR_3172 :The following object must be selected first: {STRING} STR_3173 :This object is currently in use STR_3174 :This object is required by another object STR_3175 :This object is always required STR_3176 :Unable to select this object STR_3177 :Unable to de-select this object STR_3178 :At least one path object must be selected STR_3179 :At least one ride vehicle/attraction object must be selected STR_3180 :Invalid selection of objects STR_3181 :Object Selection - {STRINGID} STR_3182 :Park entrance type must be selected STR_3183 :Water type must be selected STR_3184 :Ride Vehicles/Attractions STR_3185 :Small Scenery STR_3186 :Large Scenery STR_3187 :Walls/Fences STR_3188 :Path Signs STR_3189 :Footpaths STR_3190 :Path Extras STR_3191 :Scenery Groups STR_3192 :Park Entrance STR_3193 :Water STR_3194 :Scenario Description STR_3195 :Invention List STR_3196 :{WINDOW_COLOUR_2}Research Group: {BLACK}{STRINGID} STR_3197 :{WINDOW_COLOUR_2}Items pre-invented at start of game: STR_3198 :{WINDOW_COLOUR_2}Items to invent during game: STR_3199 :Random Shuffle STR_3200 :{SMALLFONT}{BLACK}Randomly shuffle the list of items to invent during the game STR_3201 :Object Selection STR_3202 :Landscape Editor STR_3203 :Invention List Set Up STR_3204 :Options Selection STR_3205 :Objective Selection STR_3206 :Save Scenario STR_3207 :Roller Coaster Designer STR_3208 :Track Designs Manager STR_3209 :Back to Previous Step: STR_3210 :Forward to Next Step: STR_3211 :{WINDOW_COLOUR_2}Map size: STR_3212 :{POP16}{COMMA16} x {PUSH16}{COMMA16} STR_3213 :Can't decrease map size any further STR_3214 :Can't increase map size any further STR_3215 :Příliš blízko kraji mapy STR_3216 :{SMALLFONT}{BLACK}Select park-owned land etc. STR_3217 :Vlastněné pozemky STR_3218 :Zakoupená stavební práva STR_3219 :Pozemky na prodej STR_3220 :Stavební práva na prodej STR_3221 :{SMALLFONT}{BLACK}Set land to be owned by the park STR_3222 :{SMALLFONT}{BLACK}Set construction rights only to be owned by the park STR_3223 :{SMALLFONT}{BLACK}Set land to be available to purchase by the park STR_3224 :{SMALLFONT}{BLACK}Set construction rights to be available to purchase by the park STR_3225 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle on/off building a random cluster of objects around the selected position STR_3226 :{SMALLFONT}{BLACK}Build park entrance STR_3227 :Příliš mnoho vstupů do parku STR_3228 :{SMALLFONT}{BLACK}Set starting positions for people STR_3229 :Block Brakes cannot be used directly after station STR_3230 :Block Brakes cannot be used directly after each other STR_3231 :Block Brakes cannot be used directly after the top of this lift hill STR_3232 :Nastavení - Finance STR_3233 :Nastavení - Návštěvníci STR_3234 :Nastavení - Park STR_3235 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit nastavení financí STR_3236 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit nastavení návštěvníků STR_3237 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit nastavení parku STR_3238 :Bez peněz STR_3239 :{SMALLFONT}{BLACK}Nebrat ohled na peníze - bez finančních omezení STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Počátační kapitál: STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Počáteční půjčka: STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Maximální půjčka: STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Každoroční úrok: STR_3244 :Zákaz reklamních kampaní STR_3245 :{SMALLFONT}{BLACK}Zákaz reklamy, kuponů a ostatních marketingových kampaní STR_3246 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY} STR_3247 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}% STR_3248 :Can't increase initial cash any further! STR_3249 :Can't reduce initial cash any further! STR_3250 :Can't increase initial loan any further! STR_3251 :Can't reduce initial loan any further! STR_3252 :Can't increase maximum loan size any further! STR_3253 :Can't reduce maximum loan size any further! STR_3254 :Can't increase interest rate any further! STR_3255 :Can't reduce interest rate any further! STR_3256 :Guests prefer less intense rides STR_3257 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether guests should generally prefer less intense rides only STR_3258 :Guests prefer more intense rides STR_3259 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether guests should generally prefer more intense rides only STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Průměrná hotovost návštěvníků: STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Počáteční nálada návštěvníků: STR_3262 :{WINDOW_COLOUR_2}Počáteční hlad návštěvníků: STR_3263 :{WINDOW_COLOUR_2}Počáteční žízeň návštěvníků: STR_3264 :Toto nastavení již nelze více zvýšit! STR_3265 :Toto nastavení již nelze více snížit! STR_3266 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte systém zpoplatnění parku STR_3267 :Zákaz kácení stromů STR_3268 :{SMALLFONT}{BLACK}Vysoké stromy nelze odstranit STR_3269 :Zakázat změny terénu STR_3270 :{SMALLFONT}{BLACK}Krajina nesmí být nijak upravována STR_3271 :Zakázat výškové stavby STR_3272 :{SMALLFONT}{BLACK}Zákaz jakýchkoliv vysokých konstrukcí STR_3273 :Těžsí zisk hodnocení parku STR_3274 :{SMALLFONT}{BLACK}Těžší získat dobré hodnocení parku STR_3275 :Těžsí lákání zákazníků STR_3276 :{SMALLFONT}{BLACK}Těžší nalákání zákazníků do parku STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zakoupení pozemku: STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zakoupení staveních práv: STR_3279 :Vstup zdarma / placené atrakce STR_3280 :Placený vstup / atrakce zdarma STR_3281 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena za vstup: STR_3282 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte cíl a název parku STR_3283 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte atrakce, které zůstanou zachovány STR_3284 :Objective Selection STR_3285 :Preserved Rides STR_3286 :{SMALLFONT}{BLACK}Vývěr cíle scénáře STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Cíl: STR_3288 :{SMALLFONT}{BLACK}Výběr klimatu STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Klima: STR_3290 :Chladno a mokro STR_3291 :Teplo STR_3292 :Horko a sucho STR_3293 :Chladno STR_3294 :Změnit... STR_3295 :{SMALLFONT}{BLACK}Change name of park STR_3296 :{SMALLFONT}{BLACK}Change name of scenario STR_3297 :{SMALLFONT}{BLACK}Change detail notes about park / scenario STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Park Name: {BLACK}{STRINGID} STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Park/Scenario Details: STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario Name: {BLACK}{STRINGID} STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Objective Date: STR_3302 :{WINDOW_COLOUR_2}{MONTHYEAR} STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of guests: STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Hodnota parku: STR_3305 :{WINDOW_COLOUR_2}Monthly income: STR_3306 :{WINDOW_COLOUR_2}Monthly profit: STR_3307 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimum length: STR_3308 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: STR_3309 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16} STR_3310 :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH} STR_3311 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32} STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides/attractions under a preservation order: STR_3313 :Název scénáře STR_3314 :Zadejte název scénáře: STR_3315 :Detaily parku/scénáře STR_3316 :Zadejte popis scénáře: STR_3317 :Zatím bez detailů STR_3318 :{SMALLFONT}{BLACK}Select which group this scenario appears in STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario Group: STR_3320 :Nepodařilo se uložit scénář... STR_3321 :Nové objekty byly úspěšně nainstalovány STR_3322 :{WINDOW_COLOUR_2}Cíl scénáře: {BLACK}{STRINGID} STR_3323 :Missing object data, ID: STR_3324 :Requires Add-On Pack: STR_3325 :Requires an Add-On Pack STR_3326 :{WINDOW_COLOUR_2}(no image) STR_3327 :Starting positions for people not set STR_3328 :Can't advance to next editor stage... STR_3329 :Park entrance not yet built STR_3330 :Park must own some land STR_3331 :Path from park entrance to map edge either not complete or too complex - Path must be single-width with as few junctions and corners as possible STR_3332 :Park entrance is the wrong way round or has no path leading to the map edge STR_3333 :Export plug-in objects with saved games STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether to save any additional plug-in object data required (add-in data not supplied with the main product) in saved game or scenario files, allowing them to be loaded by someone who doesn't have the additional object data STR_3335 :Roller Coaster Designer - Select Ride Types & Vehicles STR_3336 :Track Designs Manager - Select Ride Type STR_3337 : STR_3338 :{BLACK}Custom-designed layout STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} design available, or custom-designed layout STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} designs available, or custom-designed layout STR_3341 :{SMALLFONT}{BLACK}Game tools STR_3342 :Editor scénáře STR_3343 :Konvertovat uloženou hru na scénář STR_3344 :Roller Coaster Designer STR_3345 :Track Designs Manager STR_3346 :Can't save track design... STR_3347 :Ride is too large, contains too many elements, or scenery is too spread out STR_3348 :Přejmenovat STR_3349 :Odstranit STR_3350 :Track design name STR_3351 :Enter new name for this track design: STR_3352 :Can't rename track design... STR_3353 :New name contains invalid characters STR_3354 :Another file exists with this name, or file is write-protected STR_3355 :File is write-protected or locked STR_3356 :Delete File STR_3357 :{WINDOW_COLOUR_2}Are you sure you want to permanently delete {STRINGID} ? STR_3358 :Can't delete track design... STR_3359 :{BLACK}No track designs of this type STR_3360 :Warning! STR_3361 :Too many track designs of this type - Some will not be listed. STR_3362 : STR_3363 : STR_3364 :Advanced STR_3365 :{SMALLFONT}{BLACK}Allow selection of individual items of scenery in addition to scenery groups STR_3366 :{BLACK}= Ride STR_3367 :{BLACK}= Food Stall STR_3368 :{BLACK}= Drink Stall STR_3369 :{BLACK}= Souvenir Stall STR_3370 :{BLACK}= Info. Kiosk STR_3371 :{BLACK}= First Aid STR_3372 :{BLACK}= Cash Machine STR_3373 :{BLACK}= Toilet STR_3374 :Warning: Too many objects selected! STR_3375 :Not all objects in this scenery group could be selected STR_3376 :Install new track design... STR_3377 :{SMALLFONT}{BLACK}Install a new track design file STR_3378 :Instalovat STR_3379 :Zrušit STR_3380 :Unable to install this track design... STR_3381 :File is not compatible or contains invalid data STR_3382 :File copy failed STR_3383 :Select new name for track design STR_3384 :An existing track design already has this name - Please select a new name for this design: STR_3385 :Beginners Tutorial STR_3386 :Custom Rides Tutorial STR_3387 :Roller Coaster Building Tutorial STR_3388 :Unable to switch to selected mode STR_3389 :Unable to select additional item of scenery... STR_3390 :Too many items selected # Start of tutorial strings. Not used at the moment, so not necessary to translate. STR_3391 :{SMALLFONT}{BLACK}Here is our park - Let's have a quick look around... STR_3392 :{SMALLFONT}{BLACK}Holding down the RIGHT mouse button and moving the mouse is the quickest way to move the view... STR_3393 :{SMALLFONT}{BLACK}To view more of the park, you can zoom the view out using the icon at the top of the screen... STR_3394 :{SMALLFONT}{BLACK}You can also rotate the view in 90 degree steps... STR_3395 :{SMALLFONT}{BLACK}Building anything at this scale is a bit difficult, so let's zoom the view back in again... STR_3396 :{SMALLFONT}{BLACK}Let's build a simple ride to get the park started... STR_3397 :{SMALLFONT}{BLACK}The white 'ghost' image shows where the ride will be built. We'll move the pointer to select the position then click to build it... STR_3398 :{SMALLFONT}{BLACK}Rides need an entrance and an exit. We'll move the pointer to a square on the edge of the ride and then click to build first the entrance and then the exit... STR_3399 :{SMALLFONT}{BLACK}We need to build footpaths to allow guests to reach our new ride... STR_3400 :{SMALLFONT}{BLACK}For the path to the ride entrance we'll use a special 'queue line' path... STR_3401 :{SMALLFONT}{BLACK}For the exit path, just an 'ordinary' path will do... STR_3402 :{SMALLFONT}{BLACK}Right, lets open the ride! To open the ride we click the flag icon on the ride window and select 'open'... STR_3403 :{SMALLFONT}{BLACK}But where are the guests? STR_3404 :{SMALLFONT}{BLACK}Oh - The park is still closed! Right - Let's open it... STR_3405 :{SMALLFONT}{BLACK}While we're waiting for our first guests, let's build some scenery... STR_3406 :{SMALLFONT}{BLACK}Here's our empty park. We're going to build a simple custom-designed ride... STR_3407 :{SMALLFONT}{BLACK}First we need to choose a starting position... STR_3408 :{SMALLFONT}{BLACK}The section of track we've just built is a 'station platform', to allow guests to get on and off the ride... STR_3409 :{SMALLFONT}{BLACK}We'll extend the platform a bit by adding a couple more station platform sections... STR_3410 :{SMALLFONT}{BLACK}The icons at the top of the construction window let you choose different track pieces to add... STR_3411 :{SMALLFONT}{BLACK}We'll select a left-hand curve... STR_3412 :{SMALLFONT}{BLACK}The curve hasn't been built yet, but the white ghost image shows where it will be built. Clicking the large 'build this' icon actually builds the track... STR_3413 :{SMALLFONT}{BLACK}Now we want to build straight track, so we click the straight track icon... STR_3414 :{SMALLFONT}{BLACK}Now that the circuit is complete, we need to build the ride entrance and exit... STR_3415 :{SMALLFONT}{BLACK}Let's test our ride to check it works... STR_3416 :{SMALLFONT}{BLACK}White it's being tested, we'll build the queue line and exit path... STR_3417 :{SMALLFONT}{BLACK}OK - Let's open the park and the ride... STR_3418 :{SMALLFONT}{BLACK}Our new ride isn't very exciting - Perhaps we should add some scenery? STR_3419 :{SMALLFONT}{BLACK}To build scenery above other scenery or in mid-air, hold down the SHIFT key and move the mouse to select the height... STR_3420 :{SMALLFONT}{BLACK}Some types of scenery can be re-painted after it's built... STR_3421 :{SMALLFONT}{BLACK}Let's add some music to the ride... STR_3422 :{SMALLFONT}{BLACK}Let's build a roller coaster ! STR_3423 :{SMALLFONT}{BLACK}There are loads of pre-designed coasters, but we're going to build our own custom design... STR_3424 :{SMALLFONT}{BLACK}That's the station platform built. Now we need a lift hill... STR_3425 :{SMALLFONT}{BLACK}Roller coaster trains aren't powered, so a 'chain lift' is needed to pull the train up the first hill... STR_3426 :{SMALLFONT}{BLACK}That's the lift hill complete - Now for the first drop... STR_3427 :{SMALLFONT}{BLACK}Those curves are a bad idea - The riders will be flung to the sides by the lateral G forces as the train hurtles around... STR_3428 :{SMALLFONT}{BLACK}Banking the curves will improve the ride - Riders will be pushed down into their seats instead of flung to the sides... STR_3429 :{SMALLFONT}{BLACK}No - That won't work! Look at the height marks - The second hill is taller than the lift hill... STR_3430 :{SMALLFONT}{BLACK}To ensure the train makes it around, each hill should be slightly smaller than the previous one... STR_3431 :{SMALLFONT}{BLACK}That's better - Our train should make it up that hill now! Let's try some more twisted track... STR_3432 :{SMALLFONT}{BLACK}We need to slow the train before the final curve and station, so let's add some brakes... STR_3433 :{SMALLFONT}{BLACK}And finally we'll add 'block brakes', which allow two trains to operate more safely on the circuit... STR_3434 :{SMALLFONT}{BLACK}Let's test the ride and see if it works! STR_3435 :{SMALLFONT}{BLACK}Great - It worked! Let's add the footpaths and let guests onto our new roller coaster... STR_3436 :{SMALLFONT}{BLACK}While waiting for our first riders, we could customise the ride a bit... # End of tutorial strings STR_3437 :{SMALLFONT}{BLACK}Odebrat velkou oblast kulis z krajiny STR_3438 :Odsud nelze odebrat všechny kulisy... STR_3439 :Odebrat kulisy STR_3440 :Strana 1 STR_3441 :Strana 2 STR_3442 :Strana 3 STR_3443 :Strana 4 STR_3444 :Strana 5 STR_3445 :Nastavit oblast obchůzky STR_3446 :Zrušit oblast obchůzky # New strings, cleaner STR_5120 :Finance STR_5121 :Výzkum STR_5122 :Výběr atrakcí podle typu (jako v RCT1) STR_5123 :Obnovit atrakce STR_5124 : STR_5125 :All destructable STR_5126 :Náhodná hudba STR_5127 :{SMALLFONT}{BLACK}Zakázat změny výšky terénu STR_5128 :Velikost výběru STR_5129 :Enter selection size between {COMMA16} and {COMMA16} STR_5130 :Velikost mapy STR_5131 :Enter map size between {COMMA16} and {COMMA16} STR_5132 :Opravit všechny atrakce STR_5133 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit menší oblast pozemkových práv STR_5134 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit větší oblast pozemkových práv STR_5135 :{SMALLFONT}{BLACK}Koupit pozemková a konstrukční práva STR_5136 :Pozemková práva STR_5137 :Povolit rychlost výrahů drah až do {VELOCITY} STR_5138 :{SMALLFONT}{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_5139 :{WHITE}{STRINGID} STR_5140 :Vypnout poruchy brzd STR_5141 :Vypnout rozbíjení atrakcí STR_5142 :Normální rychlost STR_5143 :Vyšší rychlost STR_5144 :Vysoká rychlost STR_5145 :Turbo rychlost STR_5146 :Hyper rychlost STR_5147 :Cheaty STR_5148 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit rychlost hry STR_5149 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit možnosti cheatů STR_5150 :Zapnout debug nástroje STR_5151 :, STR_5152 :. STR_5153 :Upravit motivy... STR_5154 :Hardwarové zobrazování STR_5155 :Povolit testování nedostavěných atrakcí STR_5156 :{SMALLFONT}{BLACK}Povolí testování většiny typů atrakcí, i přesto, že atrakce není dostavěna. Netýká se block sectioned modes STR_5157 :Unlock all prices STR_5158 :Odejiít do menu STR_5159 :Vypnout OpenRCT2 STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, Rok {POP16}{COMMA16} STR_5161 :Formát data: STR_5162 :Den/Měsíc/Rok STR_5163 :Měsíc/Den/Rok STR_5164 :Název Twitch kanálu STR_5165 :Pojmenovávat návstěvníky podle followerů STR_5166 :{SMALLFONT}{BLACK}Pojmenovávat návstěvníky podle followerů Twitch kanálu STR_5167 :Sledovat návštěvníky-followery STR_5168 :{SMALLFONT}{BLACK}Will turn on tracking information for guests named after channel's Twitch followers STR_5169 :Name peeps after people in Twitch chat STR_5170 :{SMALLFONT}{BLACK}Will name peeps after people in Twitch chat STR_5171 :Track chat peeps STR_5172 :{SMALLFONT}{BLACK}Will turn on tracking information for guests named after Twitch chat participants STR_5173 :Pull Twitch chat as news STR_5174 :{SMALLFONT}{BLACK}Will use Twitch chat messages preceded by !news for in game notifications STR_5175 :Input the name of your Twitch channel STR_5176 :Enable Twitch integration STR_5177 :Režim zobrazení: STR_5178 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit cheaty financí STR_5179 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit cheaty návštěvníků STR_5180 :{SMALLFONT}{BLACK}Zorabzit cheaty parku STR_5181 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit cheaty atrakcí STR_5182 :{INT32} STR_5183 :Základní výška STR_5184 :Zadejte základní výšku v rozmezí od {COMMA16} do {COMMA16} STR_5185 :Úroveň vody STR_5186 :Zadejte úroveň vody v rozmezí od {COMMA16} do {COMMA16} STR_5187 :Finance STR_5188 :Nová reklamní kampaň STR_5189 :Výzkum STR_5190 :Mapa STR_5191 :Pohled STR_5192 :Poslední novinky STR_5193 :Pozemky STR_5194 :Voda STR_5195 :Vyčistit scénář STR_5196 :Pozemková práva STR_5197 :Kulisy STR_5198 :Cesty STR_5199 :Stavba atrakcí STR_5200 :Track Design Place STR_5201 :Nová atrakce STR_5202 :Track Design Selection STR_5203 :Atrakce STR_5204 :Seznam atrakcí STR_5205 :Návštěvník STR_5206 :Seznam návštěvníků STR_5207 :Personál STR_5208 :Seznam personálu STR_5209 :Banner STR_5210 :Výběr objektu STR_5211 :Seznam vynálezů STR_5212 :Nastavení sénáře STR_5213 :Nastavení cílů STR_5214 :Vytváření mapy STR_5215 :Track Design Manager STR_5216 :Track Design Manager List STR_5217 :Cheaty STR_5218 :Motivy STR_5219 :Nastavení STR_5220 :Klávesové zkratky STR_5221 :Změnit klávesové zkratky STR_5222 :Načíst/uložit STR_5223 :Výzva k uložení STR_5224 :Výzva k odstranění atrakce STR_5225 :Výzva k vyhazovu personálu STR_5226 :Track Delete Prompt STR_5227 :Výzva k přepisu uložené hry STR_5228 :{SMALLFONT}{BLACK}Hlavní UI STR_5229 :{SMALLFONT}{BLACK}Park STR_5230 :{SMALLFONT}{BLACK}Nástroje STR_5231 :{SMALLFONT}{BLACK}Rides and Peeps STR_5232 :{SMALLFONT}{BLACK}Editory STR_5233 :{SMALLFONT}{BLACK}Ostatní STR_5234 :{SMALLFONT}{BLACK}Výzvy STR_5235 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavení STR_5236 :Okno: STR_5237 :Paleta: STR_5238 :Aktuální motiv: STR_5239 :Duplikovat STR_5240 :Zadejte jméno pro tento motiv STR_5241 :Tento motiv nelze změnit STR_5242 :Jméno motivu již existuje STR_5243 :Použity neplatné znaky STR_5244 :Motivy STR_5245 :Vrchní nástrojová lišta STR_5246 :Dolní nástrojová lišta STR_5247 :Track Editor Bottom Toolbar STR_5248 :Dolní nástrojová lišta editoru scénářů STR_5249 :Title Menu Buttons STR_5250 :Title Exit Button STR_5251 :Title Options Button STR_5252 :Title Scenario Selection STR_5253 :Informace o zábavním parku STR_5254 :Vytvořit STR_5255 :{SMALLFONT}{BLACK}Create a new title sequence from scratch STR_5256 :Create a new theme to make changes to STR_5257 :{SMALLFONT}{BLACK}Vytvořit nový motiv na základě současného STR_5258 :{SMALLFONT}{BLACK}Odstranit současný motiv STR_5259 :{SMALLFONT}{BLACK}Přejmenovat současný motiv STR_5260 :Snímek celého parku STR_5261 :Filtr STR_5262 :Wacky Worlds STR_5263 :Time Twister STR_5264 :Custom STR_5265 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte viditelné zdroje obsahu STR_5266 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazení STR_5267 :{SMALLFONT}{BLACK}Lokalizace STR_5268 :{SMALLFONT}{BLACK}Zvuk STR_5269 :{SMALLFONT}{BLACK}Ovládání STR_5270 :{SMALLFONT}{BLACK}Ostatní STR_5271 :{SMALLFONT}{BLACK}Twitch STR_5272 :{SMALLFONT}{BLACK}Drobné kulisy STR_5273 :{SMALLFONT}{BLACK}Velké kulisy STR_5274 :{SMALLFONT}{BLACK}Cesty STR_5275 :Hledat objekty STR_5276 :Zadejte jméno objektu, který hledáte STR_5277 :Clear STR_5278 :Sandbox mód STR_5279 :Sandbox mód vypnutý STR_5280 :{SMALLFONT}{BLACK}Povolit pomocí okna s mapou úpravy nastavení práv pozemků dalších možností, která jsou jinak možná jen v editoru scénáře STR_5281 :{SMALLFONT}{BLACK}Funkce STR_5282 :RCT1 Ride Open/Close Lights STR_5283 :RCT1 Park Open/Close Lights STR_5284 :RCT1 Scenario Selection Font STR_5285 :VÝBUCH!!! STR_5286 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyhodit několik návštěvníků do povětří STR_5287 :Atrakce už má poruchu STR_5288 :Atrakce je zavřená STR_5289 :Tato atrakce nemůže mít poruchy STR_5290 :Opravit atrakci STR_5291 :Nelze vynutit poruchu atrakce STR_5292 :{SMALLFONT}{BLACK}Vynutit poruchu atrakce STR_5293 :{SMALLFONT}{BLACK}Zavřít atrakci STR_5294 :{SMALLFONT}{BLACK}Otestovat atrakci STR_5295 :{SMALLFONT}{BLACK}Otevřít atrakci STR_5296 :{SMALLFONT}{BLACK}Zavřít zábavní park STR_5297 :{SMALLFONT}{BLACK}Otevřít zábavní park STR_5298 :{RED}{STRINGID} STR_5299 :{LIGHTPINK}{STRINGID} STR_5300 :{SMALLFONT}{BLACK}Propustit zaměstnance STR_5301 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Vyrovnání dluhů STR_5302 :Vyrovnat dluh STR_5303 :Povolit stavění, když je hra pozastavená STR_5304 :Title Sequence: STR_5305 :RollerCoaster Tycoon 1 STR_5306 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA) STR_5307 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA + LL) STR_5308 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_5309 :OpenRCT2 STR_5310 :Náhoda STR_5311 :{SMALLFONT}{BLACK}Debug nástroje STR_5312 :Zobrazit konzoli STR_5313 :Zobrazit průzkumníka dlaždic STR_5314 :Průzkumník dlaždic STR_5315 :Tráva STR_5316 :Písek STR_5317 :Hlína STR_5318 :Kámen STR_5319 :Marťan STR_5320 :Šachovnice STR_5321 :Drny STR_5322 :Led STR_5323 :Mřížka (červená) STR_5324 :Mřížka (žlutá) STR_5325 :Mřížka (modrá) STR_5326 :Mřížka (zelená) STR_5327 :Písek (tmavý) STR_5328 :Písek (světlý) STR_5329 :Šachovnice (obrácená) STR_5330 :Underground view STR_5331 :Kámen STR_5332 :Dřevo (červené) STR_5333 :Dřevo (černé) STR_5334 :Led STR_5335 :Vstup na atrakci STR_5336 :Východ z atrakce STR_5337 :Vstup do zábavního parku STR_5338 :Element type STR_5339 :Base height STR_5340 :Clearance height STR_5341 :Vlajky STR_5342 :Výběr dlaždice STR_5343 :Automatically place staff STR_5344 :Seznam změn STR_5345 :Cheaty financí STR_5346 :Cheaty návštěvníků STR_5347 :Cheaty parku STR_5348 :Cheaty atrakcí STR_5349 :{SMALLFONT}{BLACK}Všechny atrakce STR_5350 :Max STR_5351 :Min STR_5352 :{BLACK}Nadšení: STR_5353 :{BLACK}Energie: STR_5354 :{BLACK}Hlad: STR_5355 :{BLACK}Žízeň: STR_5356 :{BLACK}Nevolnost: STR_5357 :{BLACK}Tolerance nevolnosti: STR_5358 :{BLACK}Toaleta: STR_5359 :Vyhnat návštěvníky STR_5360 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyžene všechny návštěvníky z mapy STR_5361 :Rozdat všem návštěvníkům: STR_5362 :{BLACK}Nastav preferovanou intenzitu návštěvníků na: STR_5363 :Více než 1 STR_5364 :Méně než 15 STR_5365 :{BLACK}Rychlost personálu: STR_5366 :Normální STR_5367 :Vysoká STR_5368 :Reset crash status STR_5369 :Parametry parku... STR_5370 :{SMALLFONT}{BLACK}Click this button to modify park{NEWLINE}parameters like restrictions,{NEWLINE}guest generation and money. STR_5371 :Object Selection STR_5372 :Obrátit směr posouvání pohledu pravým tlačítkem STR_5373 :Name {STRINGID} STR_5374 :Date {STRINGID} STR_5375 :{UP} STR_5376 :{DOWN} STR_5377 :{SMALLFONT}{BLACK}Saves STR_5378 :{SMALLFONT}{BLACK}Script STR_5379 :{SMALLFONT}{BLACK}Skip to next wait command STR_5380 :{SMALLFONT}{BLACK}Start playing title sequence STR_5381 :{SMALLFONT}{BLACK}Stop playing title sequence STR_5382 :{SMALLFONT}{BLACK}Restart title sequence STR_5383 :{SMALLFONT}{BLACK}Create a new title sequence based on the current one STR_5384 :{SMALLFONT}{BLACK}Delete the current title sequence STR_5385 :{SMALLFONT}{BLACK}Rename the current title sequence STR_5386 :{SMALLFONT}{BLACK}Insert a new command STR_5387 :{SMALLFONT}{BLACK}Edit the selected command STR_5388 :{SMALLFONT}{BLACK}Delete the selected command STR_5389 :{SMALLFONT}{BLACK}Skip to the selected command in the title sequence STR_5390 :{SMALLFONT}{BLACK}Move the selected command down STR_5391 :{SMALLFONT}{BLACK}Move the selected command up STR_5392 :{SMALLFONT}{BLACK}Add a save to the title sequence STR_5393 :{SMALLFONT}{BLACK}Remove the selected save from the title sequence STR_5394 :{SMALLFONT}{BLACK}Rename the selected save STR_5395 :{SMALLFONT}{BLACK}Load the selected save in game STR_5396 :{SMALLFONT}{BLACK}Reload the title sequence if changes have been made to it outside of the game STR_5397 :Can only be used on the title screen STR_5398 :Cannot edit title sequence while it's playing STR_5399 :Press the stop button to continue editing STR_5400 :Can't change this title sequence STR_5401 :Create a new title sequence to make changes to STR_5402 :Failed to load title sequence STR_5403 :There may be no Load or Wait command or a save may be invalid STR_5404 :Name already exists STR_5405 :Zadejte název pro uloženou hru STR_5406 :Enter a name for the title sequence STR_5407 :Add STR_5408 :Remove STR_5409 :Insert STR_5410 :Edit STR_5411 :Reload STR_5412 :Skip to STR_5413 :Load STR_5414 :Load{MOVE_X}{87}Six Flags Magic Mountain.SC6 STR_5415 :Load{MOVE_X}{87}{STRING} STR_5416 :Load{MOVE_X}{87}No save selected STR_5417 :Location STR_5418 :Location{MOVE_X}{87}{COMMA16} {COMMA16} STR_5419 :Rotate STR_5420 :Rotate{MOVE_X}{87}{COMMA16} STR_5421 :Zoom STR_5422 :Zoom{MOVE_X}{87}{COMMA16} STR_5423 :Wait STR_5424 :Wait{MOVE_X}{87}{COMMA16} STR_5425 :Restart STR_5426 :End STR_5427 :Coordinates: STR_5428 :Anticlockwise rotations: STR_5429 :Zoom level: STR_5430 :Seconds to wait: STR_5431 :Save to load: STR_5432 :Command: STR_5433 :Title Sequences STR_5434 :Command Editor STR_5435 :Rename save STR_5436 :Edit Title Sequences... STR_5437 :No save selected STR_5438 :Can't make changes while command editor is open STR_5439 :A wait command with at least 4 seconds is required with a restart command STR_5440 :Minimalizovat celoobrazovkový režim při přepnutí ze hry STR_5441 :{SMALLFONT}{BLACK}Identifies rides by track type,{NEWLINE}so vehicles can be changed{NEWLINE}afterwards, like in RCT1. STR_5442 :Hodnocení parku: STR_5443 :Rychlost{MOVE_X}{87}{STRINGID} STR_5444 :Rychlost: STR_5445 :Rychlost STR_5446 :Get STR_5447 :Type {STRINGID} STR_5448 :Ride / Vehicle {STRINGID} STR_5449 :Snížit rychlost hry STR_5450 :Zvýšit rychlost hry STR_5451 :Otevřít cheaty STR_5452 :Skrýt/zobrazit lištu s nástroji STR_5453 :Vybrat jinou atrakci STR_5454 :Nelimitovat FPS STR_5455 :Zapnout sandbox mód STR_5456 :Disable clearance checks STR_5457 :Disable support limits STR_5458 :Otočit po směru hod. ruč. STR_5459 :Otočit proti směru hod. ruč. STR_5460 :Otočit pohled proti směru hod. ruč. STR_5461 :Nastavit parametry návštěvníka STR_5462 :{CURRENCY} STR_5463 :Cíl: Příjemná zábava! STR_5464 :Obecné STR_5465 :Klima STR_5466 :Personál STR_5467 :ALT + STR_5468 :Poslední zprávy STR_5469 :Posunou mapu nahoru STR_5470 :Posunou mapu vlevo STR_5471 :Posunou mapu dolů STR_5472 :Posunou mapu vpravo STR_5473 :Cyklus dne a noci STR_5474 :Zobrazit text na banerech v kapitálkách STR_5475 :{COMMA16} týdnů STR_5476 :Hardware STR_5477 :Vykreslování mapy STR_5478 :Ovládání STR_5479 :Panel nástrojů STR_5480 :Zobrazit tlačítka pro: STR_5481 :Motivy STR_5482 :{WINDOW_COLOUR_2}Doba od poslední inspekce: {BLACK}1 minuta STR_5483 :{BLACK}(zbývá {COMMA16} týdnů) STR_5484 :{BLACK}(zbývá {COMMA16} týden) STR_5485 :{SMALLFONT}{STRING} STR_5486 :{BLACK}{COMMA16} STR_5487 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit poslední zprávy STR_5488 :Bez vstupu (pouze pro OpenRCT2!) STR_5489 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit pouze sledované návštěvníky STR_5490 :Vypnout zvuk při přepnutí ze hry STR_5491 :Seznam vynálezů STR_5492 :Nastavení scénáře STR_5493 :Poslat zprávu STR_5494 : STR_5495 :Seznam hráčů STR_5496 :Hráč: STR_5497 :Ping: STR_5498 :Seznam Serverů STR_5499 :Jméno hráče: STR_5500 :Přidat Server STR_5501 :Spustit Server STR_5502 :Hra více hráčů STR_5503 :Enter hostname or IP address: STR_5504 :{SMALLFONT}{BLACK}Show multiplayer status STR_5505 :Nelze se připojit k serveru. STR_5506 :Návštěvníci ingnorují intenzitu atrakcí STR_5507 :Údržbáři nyní sekají trávu ve výchozím nastavení STR_5508 :Povolit nahrávání souborů s chybným kontrolním součtem STR_5509 :{SMALLFONT}{BLACK}Povolí nahrávání scénářů s neplatným kontrolním součtem - například scénáře demoverze, nebo poškozené uložené hry. STR_5510 :Výchozí zvukové zařízení STR_5511 :(UNKNOWN) STR_5512 :Uložit hru jako STR_5513 :(Rychle) uložit hru STR_5514 :Vypnout vandalismus STR_5515 :{SMALLFONT}{BLACK}Zastaví vandalismus naštvaných návštěvníků STR_5516 :{SMALLFONT}{BLACK}Černá STR_5517 :{SMALLFONT}{BLACK}Šedá STR_5518 :{SMALLFONT}{BLACK}Bílá STR_5519 :{SMALLFONT}{BLACK}Tmavě fialová STR_5520 :{SMALLFONT}{BLACK}Světle fialová STR_5521 :{SMALLFONT}{BLACK}Jasně fialová STR_5522 :{SMALLFONT}{BLACK}Tmavě modrá STR_5523 :{SMALLFONT}{BLACK}Světle modrá STR_5524 :{SMALLFONT}{BLACK}Ledové modrá STR_5525 :{SMALLFONT}{BLACK}Temná voda STR_5526 :{SMALLFONT}{BLACK}Světlá voda STR_5527 :{SMALLFONT}{BLACK}Sytě zelená STR_5528 :{SMALLFONT}{BLACK}Tmavě zelená STR_5529 :{SMALLFONT}{BLACK}Brčálově zelená STR_5530 :{SMALLFONT}{BLACK}Jasně zelená STR_5531 :{SMALLFONT}{BLACK}Olivově zelená STR_5532 :{SMALLFONT}{BLACK}Tavá olivová zelená STR_5533 :{SMALLFONT}{BLACK}Jasně žlutá STR_5534 :{SMALLFONT}{BLACK}Žlutá STR_5535 :{SMALLFONT}{BLACK}Temně žlutá STR_5536 :{SMALLFONT}{BLACK}Světle oranžová STR_5537 :{SMALLFONT}{BLACK}Temně oranžová STR_5538 :{SMALLFONT}{BLACK}Světle hnědá STR_5539 :{SMALLFONT}{BLACK}Sytě hnědá STR_5540 :{SMALLFONT}{BLACK}Temně hnědá STR_5541 :{SMALLFONT}{BLACK}Lososová STR_5542 :{SMALLFONT}{BLACK}Bordeaux STR_5543 :{SMALLFONT}{BLACK}Sytě červená STR_5544 :{SMALLFONT}{BLACK}Jasně červená STR_5545 :{SMALLFONT}{BLACK}Temně růžová STR_5546 :{SMALLFONT}{BLACK}Jasně růžová STR_5547 :{SMALLFONT}{BLACK}Světle STR_5548 :Zobrazit všechny módy provozu STR_5549 :Rok/Měsíc/Den STR_5550 :{POP16}{POP16}Rok {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} STR_5551 :Rok/Den/Měsíc STR_5552 :{POP16}{POP16}Rok {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH} STR_5553 :Pozastavit hru při otevření Steamu STR_5554 :{SMALLFONT}{BLACK}Zapnout nástroj pro kopce STR_5555 :Zobrazovat vozidla i jiných typů atrakcí STR_5556 :Vyhodit hráče STR_5557 :Zůstat připojen při desynchronizaci (Hra více hráčů) STR_5558 :Změna tohoto nastavení vyžaduje restart STR_5559 :10 minutové inspekce STR_5560 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastaví interval inspekcí 'Každých 10 minut' pro všechny atrakce STR_5561 :Nahrání souborů jazyka selhalo STR_5562 :POZOR! STR_5563 :Tato funkce není stabilní, postupujte opatrně. STR_5564 :Vložit neplatný prvek STR_5565 :{SMALLFONT}{BLACK}Vloží neplatný prvek mapy na vrchol dlaždice, a tím zakryje všechny ostatní prvky STR_5566 :Heslo: STR_5567 :Propagovat STR_5568 :Vyžadovat heslo STR_5569 :Tento server vyžaduje heslo STR_5570 :Hledat servery STR_5571 :Připojit se ke hře STR_5572 :Přída k oblíbeným STR_5573 :Odstranit z oblíbených STR_5574 :Jméno serveru: STR_5575 :Hráčů maximálně: STR_5576 :Port: STR_5577 :Jihokorejský won (W) STR_5578 :Ruský rubl (R) STR_5579 :Koeficient velikosti okna: STR_5580 :Česká koruna (Kč) STR_5581 :Zobrazit FPS STR_5582 :Zachytávat kurzor myši v okně STR_5583 :{COMMA1DP16}ms{POWERNEGATIVEONE} STR_5584 :SI STR_5585 :{SMALLFONT}{BLACK}Odemkne limity atrakcí, například {VELOCITY} stoupání STR_5586 :Automaticky otevírat obchody a stánky STR_5587 :{SMALLFONT}{BLACK}Po zapnutí budou nově postavené stánky a obchody automaticky otevírány STR_5588 :{SMALLFONT}{BLACK}Hrát s jinými hráči STR_5589 :Nastavení upozornění STR_5590 :Ocenění zábavního parku STR_5591 :Reklamní kampaň skončila STR_5592 :Varování zábavního parku STR_5593 :Varování hodnocení parku STR_5594 :Atrakce se rozbila STR_5595 :Atrakce havarovala STR_5596 :Varování atrakcí STR_5597 :Vyzkoumané atrakce / kulisy STR_5598 :Varování návštěvníků STR_5599 :Návštěvník se ztratil STR_5600 :Návštěvník opustil zábavní park STR_5601 :Návštěvník čeká ve frontě na atrakci STR_5602 :Návštěvník je na atrakci STR_5603 :Návštěvník opustil atrakci STR_5604 :Návštěvník si zakoupil položku STR_5605 :Návštěvník použil zařízení STR_5606 :Návštěvník zemřel STR_5607 :{SMALLFONT}{BLACK}Vynuceně odebrat vybraný prvek mapy. STR_5608 :BH STR_5609 :CH STR_5610 :{SMALLFONT}{BLACK}Odebere vybraný prvek mapy. Odebrání je vynucené, nestojí/nevrací tedy hotovost. Používejte opratrně. STR_5611 :G STR_5612 :{SMALLFONT}{BLACK}Vlajka pro ghost-element STR_5613 :B STR_5614 :{SMALLFONT}{BLACK}Vlajka pro rozbitý prvek STR_5615 :L STR_5616 :{SMALLFONT}{BLACK}Vlajka pro poslední element dlaždice STR_5617 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout vybraný prvek nahoru STR_5618 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout vybraný prvek dolů STR_5619 :RollerCoaster Tycoon STR_5620 :Added Attractions STR_5621 :Loopy Landscapes STR_5622 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_5623 :Wacky Worlds STR_5624 :Time Twister STR_5625 :{OPENQUOTES}Real{ENDQUOTES} Parks STR_5626 :Ostatní parky STR_5627 :Seskupit scénáře podle: STR_5628 :Původní hry STR_5629 :Obtížnosti STR_5630 :Zapnout odemykání scénářů STR_5631 :Originální DLC parky STR_5632 :Postav si vlastní... STR_5633 :CMD + STR_5634 :OPTION + STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Utracená hotovost: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Spuštění příkazy: {BLACK}{COMMA16} STR_5637 :Toto nelze provést... STR_5638 :Přístup zamítnut STR_5639 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit seznam hráčů STR_5640 :{SMALLFONT}{BLACK}Spravovat skupiny STR_5641 :Výchozí skupina: STR_5642 :Skupina: STR_5643 :Přidat skupinu STR_5644 :Odebrat skupinu STR_5645 :Chat STR_5646 :Terénní úravy STR_5647 :Pozastavení hry STR_5648 :Nastavit úroveň vody STR_5649 :Vytvořit atrakci STR_5650 :Odstranit atrakci STR_5651 :Postavit atrakci STR_5652 :Vlastnosti atrakce STR_5653 :Kulisa STR_5654 :Cesta STR_5655 :Návštěvník STR_5656 :Zaměstnanec STR_5657 :Vlastnísti parku STR_5658 :Financování parku STR_5659 :Vyhodit hráče STR_5660 :Upravit skupiny STR_5661 :Nastavit skupinu hráče STR_5662 :N/A STR_5663 :Vyčistit krajinu STR_5701 :{WINDOW_COLOUR_2}Poslední akce: {BLACK}{STRINGID} STR_5702 :{SMALLFONT}{BLACK}Najít hráčovu poslední akci STR_5703 :Nelze vyhodit zakladatele hry STR_5704 :Poslední akce: STR_5705 :Nelze nastavit tuto skupinu STR_5706 :Nelze odebrat skupinu, ke které hráč patří STR_5707 :Tato skupina nemůže být upravena STR_5708 :Nelze odebrat skupinu, ke které patří zakladatel hry STR_5709 :Přejmenovat skupinu STR_5710 :Název skupiny STR_5711 :Zadejte nový název skupiny: STR_5712 :Nelze upravit oprávnění, které nemáte STR_5713 :Vyhodit hráče STR_5714 :Zobrazit nastavení ##################### # Rides/attractions # ##################### #WW [CONDORRD] STR_NAME :Condor Ride STR_DESC :Riding in special harnesses below the track, riders experience the feeling of flight as they swoop through the air in Condor-shaped trains STR_CPTY :4 passengers per car