# STR_XXXX part is read and XXXX becomes the string id number. STR_1672 # Everything after the colon and before the new line will be saved as the string. # Use # at the beginning of a line to leave a comment. STR_0000 : STR_0001 :{STRINGID} {COMMA16} STR_0002 :Montaña Rusa Espiral STR_0003 :Montaña Rusa En Pie STR_0004 :Montaña Rusa Colgante STR_0005 :Montaña Rusa Invertida STR_0006 :Montaña Rusa Infantil STR_0007 :Tren Miniatura STR_0008 :Monorriel STR_0009 :Mini Montaña Rusa Suspendida STR_0010 :Paseo en bote STR_0011 :Ratón Loco de Madera STR_0012 :Carrera Ciega STR_0013 :Atracción de coches STR_0014 :Caída Libre Propulsada STR_0015 :Montaña Rusa Bobsleigh STR_0016 :Torre de Observación STR_0017 :Montaña Rusa con Rizo STR_0018 :Botes deslizantes STR_0019 :Montaña Rusa Minitrén STR_0020 :Telesilla STR_0021 :Montaña Rusa Sacacorchos STR_0022 :Laberinto STR_0023 :Tobogán en Espiral STR_0024 :Go-Karts STR_0025 :Leños de agua STR_0026 :Río Rápido STR_0027 :Coches de Choque STR_0028 :Barco Pirata STR_0029 :Barco Balancín Invertido STR_0030 :Puesto de comida STR_0031 :Puesto Desconocido (1D) STR_0032 :Puesto de Bebidas STR_0033 :Puesto Desconocido (1F) STR_0034 :Tienda STR_0035 :Tiovivo STR_0036 :Puesto Desconocido (22) STR_0037 :Quiosco de Información STR_0038 :Baños STR_0039 :Rueda Gigante STR_0040 :Simulador de Movimiento STR_0041 :Cine 3D STR_0042 :Top Spin STR_0043 :Anillos Espaciales STR_0044 :Montaña Rusa Invertida STR_0045 :Elevador STR_0046 :Montaña Rusa Caída Vertical STR_0047 :Cajero Automático STR_0048 :Twist STR_0049 :Casa Encantada STR_0050 :Sala de primeros auxilios STR_0051 :Circo STR_0052 :Tren fantasma STR_0053 :Montaña Rusa En Pie Tornado STR_0054 :Montaña Rusa de Madera STR_0055 :Montaña de fricción lateral STR_0056 :Ratón Loco STR_0057 :Montaña Rusa Multi-Dimensión STR_0058 :Atracc. Desconocida (38) STR_0059 :Montaña Rusa Volante STR_0060 :Atracc. Desconocida (3A) STR_0061 :Danza de Virginia STR_0062 :Botes de Salpicadura STR_0063 :Mini Helicópteros STR_0064 :Montaña Rusa Fija STR_0065 :Monorriel suspendido STR_0066 :Atracc. Desconocida (40) STR_0067 :Montaña Rusa Inversora STR_0068 :Mt. Rusa Tornado Medio STR_0069 :Mini Golf STR_0070 :Gigamontaña Rusa STR_0071 :Caída Giratoria STR_0072 :Platillos Voladores STR_0073 :Casa Inclinada STR_0074 :Bicis Monoraíl STR_0075 :Montaña Rusa Compacta STR_0076 :Montaña Rusa de Agua STR_0077 :Montaña Rusa Vertical de Aire STR_0078 :Horquilla invertida STR_0079 :Alfombra Mágica STR_0080 :Viaje Submarino STR_0081 :Balsas de Río STR_0082 :Atracc. Desconocida (50) STR_0083 :Enterprise STR_0084 :Atracc. Desconocida (52) STR_0085 :Atracc. Desconocida (53) STR_0086 :Atracc. Desconocida (54) STR_0087 :Atracc. Desconocida (55) STR_0088 :Montaña Rusa Impulso Inverso STR_0089 :Mini Montaña Rusa STR_0090 :Trenes Mineros STR_0091 :Atracc. Desconocida (59) STR_0092 :Montaña Rusa Impulso MLI STR_0093 :Montaña Rusa Híbrida STR_0094 :Montaña rusa de un solo carril STR_0512 :Una montaña rusa pequeña de acero con una subida en espiral y vagones con asientos en línea. STR_0513 :Una montaña rusa en el que los pasajeros permanecen de pie. STR_0514 :Los vagones suspendidos bajo los raíles se balancean hacia los lados en las curvas. STR_0515 :Los pasajeros se sientan en asientos suspendidos bajo la vía y corren por rizos gigantes, giros y grandes caídas. STR_0516 :Una montaña rusa más suave para la gente que no tiene el valor de afrontar las grandes montañas rusas. STR_0517 :Los pasajeros viajan en trenes diminutos sobre una pequeña vía. STR_0518 :Los pasajeros viajan en trenes eléctricos sobre una vía monorriel STR_0519 :Los pasajeros se colocan boca abajo en unos vagones especiales en ésta montaña rusa. STR_0520 :Una plataforma de muelle donde los pasajeros pueden conducir botes sobre el agua. STR_0521 :Una montaña rusa rápida con curvas cerradas y fuertes caídas. La intensidad es muy alta. STR_0522 :Pequeña montaña rusa en donde los pasajeros se montan en unos vagones que recorren un monorriel. STR_0523 :Los pasajeros viajan lentamente en vehículos autopropulsados sobre una vía STR_0524 :Un vagón es lanzado en un neumático a lo alto de una elevada torre de acero, cayendo libremente. STR_0525 :Los pasajeros viajan por unas vías retorcidas en vagones tipo bobsleigh guiados únicamente por la curvatura y los peraltes de la vía semicircular. STR_0526 :Los pasajeros viajan en una cabina de observación giratoria que se desplaza hacia arriba en una torre alta. STR_0527 :Una montaña rusa de acero capaz de rizos verticales STR_0528 :Los pasajeros viajan en botes hinchables por tubos semicirculares o totalmente cerrados. STR_0529 :El tren de la mina corre por una vía de acero que recuerda las viejas vías del tren. STR_0530 :Asientos colgados de un cable de acero viajan continuamente desde un extremo a otro del recorrido STR_0531 :Una montaña rusa compacta de acero donde los vagones circulan por rizos y sacacorchos. STR_0532 : STR_0533 : STR_0534 :Los visitantes corren carreras en kartings sobre una calle de asfalto. STR_0535 :Barcos viajan por un canal de agua, salpicando hasta empapar a los pasajeros. STR_0536 :Botes circulares viajan a lo largo de un canal de agua ancho, salpicando a través de cascadas y paseos emocionantes a través de rápidos espumantes. STR_0537 :Los visitantes topan entre sí en autos de choque STR_0538 :Gran barco pirata que se balancea STR_0539 :El barco está unido a un brazo con un contrapeso en el lado opuesto, y se balancea en giros de hasta 360º STR_0540 :Puesto donde los visitantes compran comidas STR_0542 :Puesto donde los visitantes compran bebidas STR_0544 :Puesto donde los visitantes compran souvenirs STR_0545 :Calesita tradicional con caballos de madera tallados STR_0547 : STR_0548 : STR_0549 : STR_0550 : STR_0551 : STR_0552 : STR_0553 : STR_0554 :El vagón acelera saliendo de la estación usando Motores Lineales Inductivos, pasando a una zona del trayecto vertical y cayendo libremente hasta volver a la estación. STR_0555 :Los pasajeros suben o bajan en un ascensor para acceder a distintos niveles de una torre vertical. STR_0556 :Vagones superanchos descienden completamente verticalmente para una experiencia definitiva. STR_0557 : STR_0558 : STR_0559 : STR_0560 : STR_0561 : STR_0562 :Vagones autopropulsados viajan a lo largo de una pista multinivel pasando por paisajes fantasmagóricos y efectos especiales. STR_0563 :Los pasajeros permanecen de pie en unos vagones con sujeciones especiales atravesando caídas y múltiples inversiones. STR_0564 :Esta montaña rusa, construida en madera, es rápida, rústica, ruidosa y ofrece una experiencia 'fuera de control' con muchos 'vuelos'. STR_0565 :Una montaña rusa de madera con suaves caídas y giros, donde los vagones se mantienen en la vía mediante ruedas laterales de fricción y la gravedad. STR_0566 :Los vagones individuales giran en un tramo de vía en estrecho zig-zag con curvas y caídas bruscas. STR_0567 :Los pasajeros, sentados en sillas suspendidas a ambos lados de la vía son colgados cabeza abajo mientras sufren bruscas zambullidas y varias inversiones. STR_0569 :Los pasajeros están sentados confortablemente bajo la vía sintiendo una experiencia de casi-vuelo. STR_0571 :Vagones circulares que rebotan mientras corren sobre la pista de madera en zig-zag. STR_0572 :Botes de gran capacidad viajan por un amplio canal, los cuales son impulsados por una cinta transportadora para después caer y hacer grandes salpicaduras. STR_0573 :Vagones con forma de helicópteros corren por una vía de acero controlados por los pedales de los pasajeros. STR_0574 :Los pasajeros están sujetos por unos arneses cara abajo STR_0575 :Trenes monorriel suspendidos transportan a la gente por el parque. STR_0577 :Vagones que corren por una vía de madera girando en secciones especiales de inversión. STR_0578 :Los vagones circulan por vías formando aros y recorriendo bruscas caídas y giros. STR_0579 : STR_0580 :Una montaña rusa gigante capaz de caídas suaves y subidas de más de 300 pies. STR_0581 :Un anillo de asientos es arrastrado a lo alto de una torre mientras gira, y después cae libremente hasta detenerse suavemente usando unos frenos magnéticos. STR_0582 :Los visitantes viajan en vehículos aerodeslizadores que controlan libremente. STR_0583 : STR_0584 :Bicicletas especiales que viajan sobre un monorriel, impulsadas por el pedaleo. STR_0585 :Los pasajeros se sientan en parejas atravesando rizos e inversiones. STR_0586 :Los vagones en forma de bote volante corren por el recorrido de la montaña rusa, con curvas cerradas y caídas pronunciadas, pasando por zonas de agua. STR_0587 :Tras un excitante lanzamiento el vagón corre por una vía vertical hasta el tope y baja vertical por el otro lado. STR_0588 :Vagones individuales corren bajo una vía zig-zagueante STR_0589 : STR_0590 :Los pasajeros viajan en un submarino sumergido que viaja sobre una ruta submarina. STR_0591 :Barcos en forma de balsa viajan suavemente sobre un río. STR_0593 : STR_0598 :Los vagones de la montaña rusa invertida aceleran saliendo del andén y tomando un tramo de vía vertical, entonces vuelven marcha atrás pasando por el andén y subiendo por otro tramo de vía vertical. STR_0599 :Una montaña rusa compacta con vagones individuales y caídas y giros suaves. STR_0600 :Trenes mineros autopropulsados corren a lo largo de una vía enredada. STR_0602 :Los vagones se aceleran por los motores lineales de inducción STR_0603 :Una montaña rusa estilo de madera con vías de acero, lo que le permite caídas empinadas e inversiones. STR_0604 :Los pasajeros viajan en fila india en una pista de monorraíl estrecha, mientras corren a través de inversiones estrechas y cambios de dirección. STR_0767 :Visitante {INT32} STR_0768 :Manita {INT32} STR_0769 :Mecánico {INT32} STR_0770 :Guardia {INT32} STR_0771 :Animador {INT32} STR_0777 :Parque sin nombre{POP16}{POP16} STR_0778 :Señal STR_0779 :1 STR_0780 :2 STR_0781 :3 STR_0782 :4 STR_0783 :5 STR_0784 :6 STR_0785 :7 STR_0786 :8 STR_0787 :9 STR_0788 :10 STR_0789 :11 STR_0790 :12 STR_0791 :13 STR_0792 :14 STR_0793 :15 STR_0794 :16 STR_0795 :17 STR_0796 :18 STR_0797 :19 STR_0798 :20 STR_0799 :21 STR_0800 :22 STR_0801 :23 STR_0802 :24 STR_0803 :25 STR_0804 :26 STR_0805 :27 STR_0806 :28 STR_0807 :29 STR_0808 :30 STR_0809 :31 STR_0810 :Ene STR_0811 :Feb STR_0812 :Mar STR_0813 :Abr STR_0814 :May STR_0815 :Jun STR_0816 :Jul STR_0817 :Ago STR_0818 :Sep STR_0819 :Oct STR_0820 :Nov STR_0821 :Dic STR_0822 :No se pudo acceder al archivo de datos de gráficos STR_0823 :Archivo faltante o inaccesible STR_0824 :{BLACK}❌ STR_0825 :Este nombre ya está usado STR_0826 :Demasiados nombres definidos STR_0827 :No hay suficiente dinero - se requiere {CURRENCY2DP} STR_0828 :Cerrar ventana STR_0829 :Título de la ventana - Arrastra para moverla STR_0830 :Acercar vista STR_0831 :Alejar vista STR_0832 :Rota la cámara 90° sentido horario STR_0833 :Pausar juego STR_0834 :Opciones de juego STR_0839 :{UINT16} × {UINT16} STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} × {UINT16} # The following six strings were used for display resolutions, but have been replaced. STR_0847 :Sobre 'OpenRCT2' STR_0850 :{WINDOW_COLOUR_2} © 2002 Chris Sawyer, todos los derechos reservados STR_0851 :{WINDOW_COLOUR_2}Diseñado y programado por Chris Sawyer STR_0852 :{WINDOW_COLOUR_2}Gráficos de Simon Foster STR_0853 :{WINDOW_COLOUR_2}Sonidos y música de Allister Brimble STR_0854 :{WINDOW_COLOUR_2}Sonidos adicionales grabados por David Ellis STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}Representación por Jacqui Lyons at Marjacq Ltd. STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}Agradecimientos: STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth, y John Wardley STR_0865 :{STRINGID} STR_0866 :{POP16}{STRINGID} STR_0867 :{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0868 :{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0869 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0870 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0872 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0873 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0874 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0875 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0876 :{BLACK}▼ STR_0877 :¡Demasiado bajo! STR_0878 :¡Demasiado alto! STR_0879 :No se puede bajar el terreno… STR_0880 :No se puede elevar el terreno… STR_0881 :Un objeto interfiere STR_0882 :Cargar Partida STR_0883 :Guardar Partida STR_0884 :Cargar paisaje STR_0885 :Guardar paisaje STR_0887 :Salir del editor de escenarios STR_0888 :Salir del editor de Vías STR_0889 :Salir del admin. de Vías STR_0891 :Tomar captura de pantalla STR_0892 :Captura de pantalla guardada como '{STRINGID}' STR_0893 :¡No se pudo tomar la Captura de pantalla! STR_0894 :¡Datos de paisaje lleno! STR_0895 :No se puede construir una parte arriba y otra bajo tierra STR_0896 :{POP16}{POP16}Construcción de {STRINGID} STR_0897 :Dirección STR_0898 :Curva izquierda STR_0899 :Curva derecha STR_0900 :Curva izquierda (pequeño) STR_0901 :Curva derecha (pequeño) STR_0902 :Curva izquierda (muy pequeño) STR_0903 :Curva derecha (muy pequeño) STR_0904 :Curva izquierda (grande) STR_0905 :Curva derecha (grande) STR_0906 :Recto STR_0907 :Inclinación STR_0908 :Peralte STR_0909 :Rot. Asto. STR_0910 :Peraltar hacia la izquierda STR_0911 :Peraltar hacia la derecha STR_0912 :Sin peralte STR_0913 :Resalta el tramo anterior STR_0914 :Resalta el tramo posterior STR_0915 :Construir tramo STR_0916 :Elimina el tramo resaltado STR_0917 :Caída vertical STR_0918 :Cuesta abajo pronunciada STR_0919 :Cuesta abajo STR_0920 :Nivelado STR_0921 :Cuesta arriba STR_0922 :Cuesta arriba pronunciada STR_0923 :Subida Vertical STR_0924 :Hélice abajo STR_0925 :Hélice arriba STR_0926 :No se puede quitar esto… STR_0927 :No puede construir esto aquí… STR_0928 :Cadena elevadora para propulsar coches por una pendiente. STR_0929 :Curva 'S' (izquierda) STR_0930 :Curva 'S' (derecha) STR_0931 :Vuelta vertical (izquierda) STR_0932 :Vuelta vertical (derecha) STR_0933 :Sube o baja el terreno primero STR_0934 :Entrada de la atracción interfiere STR_0935 :Salida de la atracción interfiere STR_0936 :Entrada del parque interfiere STR_0937 :Opciones de visualización STR_0938 :Movimientos de tierra STR_0939 :Vista subterránea STR_0940 :Ocultar tierra base STR_0941 :Ocultar acantilados STR_0942 :Ver a través de atracciones STR_0943 :Ver a través de escenarios STR_0944 :Guardar STR_0945 :No guardar STR_0946 :Cancelar STR_0947 :¿Guardar antes de cargar una nueva partida? STR_0948 :¿Guardar antes de salir? STR_0949 :¿Guardar antes de salir? STR_0950 :Cargar Partida STR_0951 :Salir del juego STR_0952 :Salir del juego STR_0953 :Cargar paisaje STR_0954 : STR_0955 :Angulo de rotación de asiento en este tramo STR_0956 :-180° STR_0957 :-135° STR_0958 :-90° STR_0959 :-45° STR_0960 :0° STR_0961 :+45° STR_0962 :+90° STR_0963 :+135° STR_0964 :+180° STR_0965 :+225° STR_0966 :+270° STR_0967 :+315° STR_0968 :+360° STR_0969 :+405° STR_0970 :+450° STR_0971 :+495° STR_0972 :Cancelar STR_0973 :OK STR_0974 :Atracciones STR_0975 :Tiendas y puestos STR_0976 :Aseos y Quioscos de información STR_0977 :Nueva atracción de transporte STR_0978 :Nueva atracción suave STR_0979 :Nueva montaña rusa STR_0980 :Nueva atracción intensa STR_0981 :Nueva atracción acuática STR_0982 :Nueva tienda o puesto STR_0983 :Investigación + Desarrollo STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}▲{BLACK} {CURRENCY2DP} STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}▼{BLACK} {CURRENCY2DP} STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_0987 :Demasiadas atracciones/juegos STR_0988 :No se puede crear una nueva atracción STR_0989 :{STRINGID} STR_0990 :Construcción STR_0991 :Andén STR_0992 :Demoler completamente esta atracción STR_0993 :Demoler atracción STR_0994 :Demoler STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}¿Estás seguro de demoler "{STRINGID}" completamente? STR_0996 :Vista general STR_0997 :Selección de vista STR_0998 :No se permiten más estaciones en esta atracción STR_0999 :Requiere un andén de estación STR_1000 :El trayecto no completa un circuito STR_1001 :Trayecto no adecuado para este tipo de tren STR_1002 :No se puede abrir {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}… STR_1003 :No se puede probar {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}… STR_1004 :No se puede cerrar {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}… STR_1005 :No se puede iniciar construcción en {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}… STR_1006 :Debe ser cerrado antes STR_1007 :No se puede crear suficientes vehículos STR_1008 :Abrir, cerrar o probar esta atracción STR_1009 :Abrir o cerrar todas las atracciones STR_1010 :Abrir o cerrar el parque STR_1011 :Cerrar todo STR_1012 :Abrir todo STR_1013 :Cerrar parque STR_1014 :Abrir parque STR_1015 :No se puede operar con más de una estación en este modo STR_1016 :No se puede operar con menos de dos estaciones en este modo STR_1017 :No se puede cambiar el modo de funcionamiento… STR_1018 :No se pueden hacer cambios… STR_1019 :No se pueden hacer cambios… STR_1020 :No se pueden hacer cambios… STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_1022 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} vagón por tren STR_1023 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} vagones por tren STR_1024 :{COMMA16} vagón por tren STR_1025 :{COMMA16} vagones por tren STR_1026 :¡Andén demasiado largo! STR_1027 :Localizar esto en la Vista Principal. STR_1028 :¡Fuera del borde del mapa! STR_1029 :¡No se puede construir parte dentro y fuera del agua! STR_1030 :¡Sólo se puede construir bajo el agua! STR_1031 :¡No se puede construir esto bajo el agua! STR_1032 :¡Sólo puede construirse en el agua! STR_1033 :¡Sólo puede construirse encima del suelo! STR_1034 :¡Sólo puede construirse en el suelo! STR_1035 :¡Las autoridades locales prohíben las construcciones altas! STR_1036 :Cargar Partida STR_1037 :Cargar paisaje STR_1038 :Convertir partida guardada en escenario STR_1039 :Instalar nuevo diseño de vía STR_1040 :Guardar Partida STR_1041 :Guardar escenario STR_1042 :Guardar paisaje STR_1043 :OpenRCT2 Juegos guardados STR_1044 :OpenRCT2 Archivo de Escenario STR_1045 :OpenRCT2 Archivo de Paisaje STR_1046 :OpenRCT2 Archivo de diseño de vía STR_1047 :¡Guardar partida falló! STR_1048 :¡Guardar escenario falló! STR_1049 :¡Guardar paisaje falló! STR_1050 :Falló al cargar…{NEWLINE}¡El archivo contiene datos inválidos! STR_1051 :Soportes invisibles STR_1052 :Visitantes invisibles STR_1053 :Atracciones en el parque STR_1054 :Nombrar atracción STR_1055 :Nombrar persona STR_1056 :Nombrar empleado STR_1057 :Nombre de atracción STR_1058 :Escribe el nombre de esta atracción: STR_1059 :No se pudo renombrar la atracción… STR_1060 :Nombre de atracción no válido STR_1061 :Modo normal STR_1062 :Modo circuito continuo STR_1063 :Modo lanzamiento invertido STR_1064 :Modo lanzamiento impulsado (pasar estación) STR_1065 :Modo lanzadera STR_1066 :Modo alquiler de barcos STR_1067 :Lanzamiento ascendente STR_1068 :Modo elevación giratoria STR_1069 :Modo estación a estación STR_1070 :Un paseo por admisión STR_1071 :Paseos ilimitados por admisión STR_1072 :Modo laberinto STR_1073 :Modo carrera STR_1074 :Modo coches de choque STR_1075 :Modo balanceo STR_1076 :Modo tienda de parada STR_1077 :Modo rotación STR_1078 :Rotación hacia adelante STR_1079 :Rotación hacia atrás STR_1080 :Película: ”Aviadores emocionados” STR_1081 :Película 3D: ”Colas de ratón” STR_1082 :Modo anillos espaciales STR_1083 :Modo principiante STR_1084 :Lanzamiento impulsado por MLI STR_1085 :Película: ”Pasajeros emocionados” STR_1086 :Película 3D: ”Cazadores de tormenta” STR_1087 :Película 3D: ”Invasores del espacio” STR_1088 :Modo intenso STR_1089 :Modo frenético STR_1090 :Modo casa encantada STR_1091 :Modo show de circo STR_1092 :Lanzamiento hacia abajo STR_1093 :Modo de casa torcida STR_1094 :Modo caída libre STR_1095 :Modo circuito continuo con secciones de bloque STR_1096 :Lanzamiento impulsado (sin pasar estación) STR_1097 :Modo lanzamiento impulsado seccionado STR_1098 :Moviéndose al final de {POP16}{STRINGID} STR_1099 :Esperando pasajeros en {POP16}{STRINGID} STR_1100 :Esperando para salir de {POP16}{STRINGID} STR_1101 :Saliendo de {POP16}{STRINGID} STR_1102 :Moviéndose a {VELOCITY} STR_1103 :Llegando a la {POP16}{STRINGID} STR_1104 :Descargando pasajeros en {POP16}{STRINGID} STR_1105 :Viajando a {VELOCITY} STR_1106 :¡Estrellandose! STR_1107 :¡Accidentado! STR_1108 :Viajando a {VELOCITY} STR_1109 :Balanceándose STR_1110 :Rotando STR_1111 :Rotando STR_1112 :Operando STR_1113 :Reproduciendo película STR_1114 :Rotando STR_1115 :Operando STR_1116 :Operando STR_1117 :Haciendo espectáculo de circo STR_1118 :Operando STR_1119 :Esperando al cable de elevación STR_1120 :Viajando a {VELOCITY} STR_1121 :Deteniéndose STR_1122 :Esperando pasajeros STR_1123 :Esperando para iniciar STR_1124 :Iniciando STR_1125 :Operando STR_1126 :Deteniéndose STR_1127 :Descargando pasajeros STR_1128 :Detenido por bloque de frenado STR_1129 :Todos los vagones del mismo color STR_1130 :Diferentes colores por {STRINGID} STR_1131 :Diferentes colores por vagón STR_1132 :Vagón {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1133 :Vagón {POP16}{COMMA16} STR_1134 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} {COMMA16} STR_1135 :{STRINGID} {COMMA16} STR_1136 :Seleccionar color principal STR_1137 :Seleccionar color adicional 1 STR_1138 :Seleccionar color adicional 2 STR_1139 :Seleccionar color de los soportes STR_1140 :Selecciona el esquema de color de los vagones STR_1141 :Selecciona que vehículo/tren modificar STR_1142 :{MOVE_X}{10}{STRINGID} STR_1143 :»{MOVE_X}{10}{STRINGID} STR_1144 :No se puede construir/mover la entrada de esta atracción… STR_1145 :No se puede construir/mover la salida de esta atracción… STR_1146 :Aún no se ha construido una entrada STR_1147 :Aún no se ha construido una salida STR_1148 :Un cuarto de carga STR_1149 :Media carga STR_1150 :Tres cuartos de carga STR_1151 :Carga completa STR_1152 :Cualquier carga STR_1153 :Marcas de altura en atracciones STR_1154 :Marcas de altura en el suelo STR_1155 :Marcas de altura en senderos STR_1156 :{MOVE_X}{10}{STRINGID} STR_1157 :✓{MOVE_X}{10}{STRINGID} STR_1158 :No se puede quitar esto… STR_1159 :Crear decorado, jardines y otros accesorios STR_1160 :Crear lagos y ajustar agua STR_1161 :No se puede posicionar esto aquí… STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID} STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Clic derecho para modificar) STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Clic derecho para quitar) STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16} STR_1166 :No se puede bajar el nivel de agua… STR_1167 :No se puede subir el nivel del agua… STR_1168 :Opciones STR_1169 :(Ninguno) STR_1170 :{STRING} STR_1171 :{RED}Cerrada STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID} STR_1173 :Construir senderos STR_1174 :Cartel de señal interfiere STR_1175 :No se puede construir esto sobre una pendiente STR_1176 :No se puede construir este camino aquí… STR_1177 :No se puede quitar este camino de aquí… STR_1178 :Pendiente del terreno no apto STR_1179 :Camino interfiere STR_1180 :¡No se puede construir bajo el agua! STR_1181 :Senderos STR_1182 :Tipo STR_1183 :Dirección STR_1184 :Inclinación STR_1185 :Dirección STR_1186 :Cuesta abajo STR_1187 :Nivel del suelo STR_1188 :Cuesta arriba STR_1189 :Construye el camino seleccionado STR_1190 :Eliminar la sección de camino previo STR_1191 :{BLACK}{STRINGID} STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID} STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_1194 :Cerrado STR_1195 :En pruebas STR_1196 :Abierto STR_1197 :Averiado STR_1198 :¡Accidentado! STR_1199 :{COMMA16} persona en la atracción STR_1200 :{COMMA16} personas en la atracción STR_1201 :Ninguna persona en cola STR_1202 :1 persona en cola STR_1203 :{COMMA16} personas en cola STR_1204 :{COMMA16} minuto en cola STR_1205 :{COMMA16} minutos en cola STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Esperar a: STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Partir si otro tren llega a la estación STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Partir si otro bote llega a la estación STR_1209 :Selecciona si se debe esperar cierta carga de pasajeros antes de partir. STR_1210 :Seleccionar si se debe partir si otro vehículo llega a la misma estación. STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo de espera mínimo: STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo de espera máximo: STR_1213 :Selecciona el tiempo de espera mínimo antes de partir STR_1214 :Selecciona el tiempo de espera máximo antes de partir STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Sincronizar con estaciones adyacentes STR_1216 :Selecciona si deseas sincronizar esta estación con otras estaciones adyacentes a esta estación. STR_1217 :{COMMA16} segundos STR_1218 :{BLACK}+ STR_1219 :{BLACK}- STR_1220 :Sólo salida STR_1221 :No hay entrada STR_1222 :No hay salida STR_1223 :Atracciones de transporte STR_1224 :Atracciones suave STR_1225 :Montañas rusas STR_1226 :Atracciones intensas STR_1227 :Atracciones de agua STR_1228 :Tiendas y puestos STR_1229 :tren STR_1230 :trenes STR_1231 :Tren STR_1232 :Trenes STR_1233 :{COMMA16} tren STR_1234 :{COMMA16} trenes STR_1235 :Tren {COMMA16} STR_1236 :bote STR_1237 :botes STR_1238 :Bote STR_1239 :Botes STR_1240 :{COMMA16} bote STR_1241 :{COMMA16} botes STR_1242 :Bote {COMMA16} STR_1243 :vía STR_1244 :vías STR_1245 :Vía STR_1246 :Vías STR_1247 :{COMMA16} vía STR_1248 :{COMMA16} vías STR_1249 :Vía {COMMA16} STR_1250 :plataforma de acoplamiento STR_1251 :plataformas de acoplamiento STR_1252 :Plataforma de acoplamiento STR_1253 :Plataformas de acoplamiento STR_1254 :{COMMA16} plataforma de acoplamiento STR_1255 :{COMMA16} plataformas de acoplamiento STR_1256 :Plataforma de acoplamiento {COMMA16} STR_1257 :la estación STR_1258 :estaciones STR_1259 :Estación STR_1260 :Estaciones STR_1261 :{COMMA16} estación STR_1262 :{COMMA16} estaciones STR_1263 :Estación {COMMA16} STR_1264 :carro STR_1265 :carros STR_1266 :Carro STR_1267 :Carros STR_1268 :{COMMA16} carro STR_1269 :{COMMA16} carros STR_1270 :Carro {COMMA16} STR_1271 :edificio STR_1272 :edificios STR_1273 :Edificio STR_1274 :Edificios STR_1275 :{COMMA16} edificio STR_1276 :{COMMA16} edificios STR_1277 :Edificio {COMMA16} STR_1278 :estructura STR_1279 :estructuras STR_1280 :Estructura STR_1281 :Estructuras STR_1282 :{COMMA16} estructura STR_1283 :{COMMA16} estructuras STR_1284 :Estructura {COMMA16} STR_1285 :barco STR_1286 :barcos STR_1287 :Barco STR_1288 :Barcos STR_1289 :{COMMA16} barco STR_1290 :{COMMA16} barcos STR_1291 :Barco {COMMA16} STR_1292 :cabina STR_1293 :cabinas STR_1294 :Cabina STR_1295 :Cabinas STR_1296 :{COMMA16} cabina STR_1297 :{COMMA16} cabinas STR_1298 :Cabina {COMMA16} STR_1299 :rueda STR_1300 :ruedas STR_1301 :Rueda STR_1302 :Ruedas STR_1303 :{COMMA16} rueda STR_1304 :{COMMA16} ruedas STR_1305 :Rueda {COMMA16} STR_1306 :tono STR_1307 :tonos STR_1308 :Tono STR_1309 :Tonos STR_1310 :{COMMA16} tono STR_1311 :{COMMA16} tonos STR_1312 :Tono {COMMA16} STR_1313 :jugador STR_1314 :jugadores STR_1315 :Jugador STR_1316 :Jugadores STR_1317 :{COMMA16} jugador STR_1318 :{COMMA16} jugadores STR_1319 :Jugador {COMMA16} STR_1320 :curso STR_1321 :cursos STR_1322 :Curso STR_1323 :Cursos STR_1324 :{COMMA16} curso STR_1325 :{COMMA16} cursos STR_1326 :Curso {COMMA16} STR_1327 :Rotar objetos en 90° STR_1328 :Terreno llano requerido STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocidad de lanzamiento: STR_1330 :Velocidad máxima al salir de la estación STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} STR_1332 :{VELOCITY} STR_1333 :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16} STR_1334 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16} STR_1335 :{STRINGID} - Entrada{POP16}{POP16} STR_1336 :{STRINGID} - Estación {POP16}{COMMA16} Entrada STR_1337 :{STRINGID} - Salida{POP16}{POP16} STR_1338 :{STRINGID} - Estación {POP16}{COMMA16} Salida STR_1339 :{BLACK}No hay resultados de prueba aún… STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocidad máxima: {BLACK}{VELOCITY} STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo de viaje: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} STR_1342 :{DURATION} STR_1343 :{DURATION} / STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}Longitud de viaje: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} STR_1345 :{LENGTH} STR_1346 :{LENGTH} / STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocidad media: {BLACK}{VELOCITY} STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Aceleración máx. vertical positiva: {BLACK}{COMMA2DP32}g STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Aceleración máx. vertical positiva: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Aceleración máx. vertical negativa: {BLACK}{COMMA2DP32}g STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Aceleración máx. vertical negativa: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Aceleración máx. lateral: {BLACK}{COMMA2DP32}g STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Aceleración máx. lateral: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Altura de la mayor caída: {BLACK}{LENGTH} STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Caídas: {BLACK}{COMMA16} STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Inversiones: {BLACK}{COMMA16} STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Hoyos: {BLACK}{COMMA16} STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo total de 'vuelo': {BLACK}{COMMA2DP32}secs STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo de espera: {BLACK}{COMMA16} minuto STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo de espera: {BLACK}{COMMA16} minutos STR_1361 :No puedes cambiar la velocidad… STR_1362 :No puedes cambiar la velocidad de lanzamiento… STR_1363 :¡Muy alto para los soportes! STR_1364 :¡Los soportes del tramo anterior no se pueden extender más! STR_1365 :Giro en-línea (izquierda) STR_1366 :Giro en-línea (derecha) STR_1367 :Media vuelta STR_1368 :Medio Sacacorchos (izq) STR_1369 :Medio Sacacorchos (der) STR_1370 :Tonel (izquierdo) STR_1371 :Tonel (derecho) STR_1372 :Subida propulsada STR_1373 :Media vuelta larga (izq) STR_1374 :Media vuelta larga (der) STR_1375 :Transferencia superior STR_1376 :Transferencia inferior STR_1377 :Giro med. alt. (der) STR_1378 :Giro med. alt. (izq) STR_1379 :Inversor (izq) STR_1380 :Inversor (der) STR_1381 :Subida en curva (izq) STR_1382 :Subida en curva (der) STR_1383 :Cuarto de vuelta STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID} STR_1385 :Otros tipos de tramos STR_1386 :Tramo especial… STR_1387 :No se puede cambiar el tipo de tierra… STR_1388 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY} STR_1389 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY} STR_1390 :{CURRENCY2DP} STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP} STR_1392 :Vista de la atracción STR_1393 :Opciones de vehículos STR_1394 :Opciones de funcionamiento STR_1395 :Opciones de mantenimiento STR_1396 :Opciones de esquemas de color STR_1397 :Opciones de música y sonidos STR_1398 :Datos de pruebas y medidas STR_1399 :Gráficas STR_1400 :Entrada STR_1401 :Salida STR_1402 :Construir o mover entrada de atracción/juego STR_1403 :Construir o mover salida de atracción/juego STR_1404 :Rotar 90° STR_1405 :Rotar en Espejo STR_1406 :Muestra u oculta el decorado (si se encuentra disponible) STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}Construye esto… STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio: {BLACK}{CURRENCY} STR_1409 :Estación STR_1410 :Sección vertical STR_1411 :{STRINGID} en medio STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Estadísticas no disponibles para este tipo de atracción STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Las estadísticas comenzarán a registrarse cuando el {STRINGID} salga de la {STRINGID} STR_1414 :{BLACK}{DURATION} STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocidad STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Altitud STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Acel. Vert. STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Acel. Lat. STR_1419 :{BLACK}{VELOCITY} STR_1420 :{BLACK}{LENGTH} STR_1421 :{BLACK}{COMMA16}g STR_1422 :Guardando datos de {POP16}{STRINGID} STR_1423 :Fila de espera STR_1424 :Sendero STR_1425 :Sendero STR_1426 :Línea de Espera STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}Clientes: {BLACK}{COMMA32} por hora STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de la entrada: STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} STR_1430 :Gratis STR_1431 :Caminando STR_1432 :Dirigiéndose a {STRINGID} STR_1433 :Esperando en {STRINGID} STR_1434 :Ahogándose STR_1435 :En {STRINGID} STR_1436 :En {STRINGID} STR_1437 :En {STRINGID} STR_1438 :Sentado STR_1439 :(selecciona nueva ubicación) STR_1440 :Cortando césped STR_1441 :Limpiando el suelo STR_1442 :Vaciando papelera STR_1443 :Regando plantas STR_1444 :Mirando {STRINGID} STR_1445 :Mirando construcción de {STRINGID} STR_1446 :Observando el decorado STR_1447 :Abandonando el parque STR_1448 :Viendo construcción de atracción STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1452 :Nombrar Visitante STR_1453 :Escribe el nombre para este visitante: STR_1454 :No se puede renombrar visitante… STR_1455 :Nombre no válido para visitante STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Dinero gastado: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Dinero en el bolsillo: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo en el parque: {BLACK}{REALTIME} STR_1459 :Estilo Vía STR_1460 :Pista en forma de 'U' STR_1461 :Pista en forma de 'O' STR_1462 :Demasiado inclinado para las cadenas de elevación. STR_1463 :Visitantes STR_1464 :Hélice arriba (pequeña) STR_1465 :Hélice arriba (grande) STR_1466 :Hélice abajo (pequeña) STR_1467 :Hélice abajo (grande) STR_1468 :Empleados STR_1469 :La atracción debe comenzar y terminar con las estaciones. STR_1470 :La estación no es lo suficientemente largo. STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocidad: STR_1472 :Velocidad de esta atracción STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de emoción: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de emoción: {BLACK}Aún no disponible STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de intensidad: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de intensidad: {BLACK}Aún no disponible STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de intensidad: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de náusea: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de náusea: {BLACK}Aún no disponible STR_1480 :“No puedo pagar para {STRINGID}” STR_1481 :“He gastado todo mi dinero” STR_1482 :“Me siento mareado” STR_1483 :“Me siento muy mareado” STR_1484 :“Quiero probar algo más arriesgado que {STRINGID}” STR_1485 :“{STRINGID} parece demasiado intenso para mí” STR_1486 :“Aún no he acabado mi {STRINGID}” STR_1487 :“Con sólo mirar {STRINGID} me marea” STR_1488 :“No voy a pagar tanto para subir a {STRINGID}” STR_1489 :“Quiero volver a casa” STR_1490 :“{STRINGID} es barato” STR_1491 :“Ya tengo {STRINGID}” STR_1492 :“No puedo pagar para {STRINGID}” STR_1493 :“No tengo hambre” STR_1494 :“No tengo sed” STR_1495 :“¡Ayuda!¡Me ahogo!” STR_1496 :“¡Me he perdido!” STR_1497 :“{STRINGID} ha sido estupendo” STR_1498 :“He esperado una eternidad en {STRINGID}” STR_1499 :“Estoy cansado” STR_1500 :“Tengo hambre” STR_1501 :“Estoy sediento” STR_1502 :“Tengo que ir al lavabo” STR_1503 :“No encuentro {STRINGID}” STR_1504 :“No voy a pagar tanto por {STRINGID}” STR_1505 :“No voy a subir a {STRINGID} mientras llueve” STR_1506 :“Las papeleras aquí brillan por su ausencia” STR_1507 :“No puedo encontrar la salida” STR_1508 :“Quiero bajarme de {STRINGID}” STR_1509 :“Quiero salir de {STRINGID}” STR_1510 :“No voy a subir a {STRINGID}, no es seguro” STR_1511 :“Este sendero es repugnante” STR_1512 :“Hay demasiada gente aquí” STR_1513 :“El vandalismo es terrible” STR_1514 :“¡El paisaje es estupendo!” STR_1515 :“Este parque está realmente limpio y ordenado” STR_1516 :“Las fuentes saltarinas son estupendas” STR_1517 :“La música es agradable” STR_1518 :“Este Globo de {STRINGID} es barato” STR_1519 :“Este Juguetito de {STRINGID} es barato” STR_1520 :“Este Mapa de {STRINGID} es barato” STR_1521 :“Esta Foto de {STRINGID} es barato” STR_1522 :“Este Paraguas de {STRINGID} es barato” STR_1523 :“Esta Bebida de {STRINGID} es barata” STR_1524 :“Esta Hamburguesa de {STRINGID} es barata” STR_1525 :“Estas Papas Fritas de {STRINGID} son baratas” STR_1526 :“Este Helado de {STRINGID} es barato” STR_1527 :“Este Algodón de {STRINGID} es barato” STR_1528 : STR_1529 : STR_1530 : STR_1531 :“Esta Pizza de {STRINGID} es barato” STR_1532 : STR_1533 :“Estas Palomitas de {STRINGID} son baratas” STR_1534 :“Este Perrito de {STRINGID} es barato” STR_1535 :“Este Tentáculo de {STRINGID} es barato” STR_1536 :“Este Sombrero de {STRINGID} es barato” STR_1537 :“Esta Manzana de {STRINGID} es barata” STR_1538 :“Esta Camiseta de {STRINGID} es barata” STR_1539 :“Esta Rosquilla de {STRINGID} es barata” STR_1540 :“Este Café de {STRINGID} es barato” STR_1541 : STR_1542 :“Este Pollo Frito de {STRINGID} es barato” STR_1543 :“Esta Limonada de {STRINGID} es barata” STR_1544 : STR_1545 : STR_1546 : STR_1547 : STR_1548 : STR_1549 : STR_1550 :“¡Wow!” STR_1551 :“Tengo la extraña sensación de que alguien me está observando” STR_1552 :“No voy a pagar tanto por el Globo de {STRINGID}” STR_1553 :“No voy a pagar tanto por el Juguetito de {STRINGID}” STR_1554 :“No voy a pagar tanto por el Mapa de {STRINGID}” STR_1555 :“No voy a pagar tanto por la Foto de {STRINGID}” STR_1556 :“No voy a pagar tanto por el Paraguas de {STRINGID}” STR_1557 :“No voy a pagar tanto por la Bebida de {STRINGID}” STR_1558 :“No voy a pagar tanto por la Hamburguesa de {STRINGID}” STR_1559 :“No voy a pagar tanto por las Papas Fritas de {STRINGID}” STR_1560 :“No voy a pagar tanto por el helado de {STRINGID}” STR_1561 :“No voy a pagar tanto por el Algodón de {STRINGID}” STR_1562 : STR_1563 : STR_1564 : STR_1565 :“No voy a pagar tanto por la Pizza de {STRINGID}” STR_1566 : STR_1567 :“No voy a pagar tanto por las Palomitas de {STRINGID}” STR_1568 :“No voy a pagar tanto por el Perrito de {STRINGID}” STR_1569 :“No voy a pagar tanto por el Tentáculo de {STRINGID}” STR_1570 :“No voy a pagar tanto por el Sombrero de {STRINGID}” STR_1571 :“No voy a pagar tanto por la Manzana de {STRINGID}” STR_1572 :“No voy a pagar tanto por la Camiseta de {STRINGID}” STR_1573 :“No voy a pagar tanto por la Rosquilla de {STRINGID}” STR_1574 :“No voy a pagar tanto por el Café de {STRINGID}” STR_1575 : STR_1576 :“No voy a pagar tanto por el Pollo Frito de {STRINGID}” STR_1577 :“No voy a pagar tanto por la Limonada de {STRINGID}” STR_1578 : STR_1579 : STR_1580 : STR_1581 : STR_1582 : STR_1583 : STR_1584 :“Esta Foto de {STRINGID} es barata” STR_1585 :“Esta Foto de {STRINGID} es barata” STR_1586 :“Esta Foto de {STRINGID} es barata” STR_1587 :“Este Pretzel de {STRINGID} es barato” STR_1588 :“Este Chocolate de {STRINGID} es barato” STR_1589 :“Este Té de {STRINGID} es barato” STR_1590 :“Este Pastel de {STRINGID} es barato” STR_1591 :“Estas Gafas de {STRINGID} son baratas” STR_1592 :“Estos Fideos con carne de {STRINGID} son baratos” STR_1593 :“Este Arroz Frito de {STRINGID} son baratos” STR_1594 :“Esta Sopa Wonton de {STRINGID} es barata” STR_1595 :“Esta Sopa de Albóndigas de {STRINGID} es barata” STR_1596 :“Este Zumo de {STRINGID} es barato” STR_1597 :“Esta Leche Soja de {STRINGID} es barata” STR_1598 :“Este Sujeonggwa de {STRINGID} es barato” STR_1599 :“Este Sándwich de {STRINGID} es barato” STR_1600 :“Esta Galleta de {STRINGID} es barata” STR_1601 : STR_1602 : STR_1603 : STR_1604 :“Esta Salchicha de {STRINGID} es barata” STR_1605 : STR_1606 : STR_1607 : STR_1608 : STR_1609 : STR_1610 : STR_1611 : STR_1612 : STR_1613 : STR_1614 : STR_1615 : STR_1616 :“No voy a pagar tanto por la Foto de {STRINGID}” STR_1617 :“No voy a pagar tanto por la Foto de {STRINGID}” STR_1618 :“No voy a pagar tanto por la Foto de {STRINGID}” STR_1619 :“No voy a pagar tanto por el Pretzel de {STRINGID}” STR_1620 :“No voy a pagar tanto por el Chocolate de {STRINGID}” STR_1621 :“No voy a pagar tanto por el Té de {STRINGID}” STR_1622 :“No voy a pagar tanto por el Pastel de {STRINGID}” STR_1623 :“No voy a pagar tanto por las Gafas de {STRINGID}” STR_1624 :“No voy a pagar tanto por los Fideos de {STRINGID}” STR_1625 :“No voy a pagar tanto por el Arroz Frito de {STRINGID}” STR_1626 :“No voy a pagar tanto por la Sopa Wonton de {STRINGID}” STR_1627 :“No voy a pagar tanto por la Sopa de Albóndigas de {STRINGID}” STR_1628 :“No voy a pagar tanto por el Zumo de {STRINGID}” STR_1629 :“No voy a pagar tanto por la Leche Soja de {STRINGID}” STR_1630 :“No voy a pagar tanto por el Sujeonggwa de {STRINGID}” STR_1631 :“No voy a pagar tanto por el Sándwich de {STRINGID}” STR_1632 :“No voy a pagar tanto por la Galleta de {STRINGID}” STR_1633 : STR_1634 : STR_1635 : STR_1636 :“No voy a pagar tanto por la Salchicha de {STRINGID}” STR_1637 : STR_1638 : STR_1639 : STR_1640 : STR_1641 : STR_1642 : STR_1643 : STR_1644 : STR_1645 : STR_1646 : STR_1647 : STR_1648 :“¡Ayuda! ¡Bájame!” STR_1649 :“¡Me estoy quedando sin dinero!” STR_1650 :“¡Wow! ¡Están construyendo una nueva atracción!” STR_1653 :“… ¡Y aquí estamos en {STRINGID}!” STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensamientos recientes: STR_1655 :Construir camino a nivel del suelo. STR_1656 :Construir puente o túnel. STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracción preferida: STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensidad: {BLACK}menos de {COMMA16} STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensidad: {BLACK}entre {COMMA16} y {COMMA16} STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensidad: {BLACK}más de {COMMA16} STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Tolerancia a náusea: {BLACK}{STRINGID} STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Felicidad: STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Náusea: STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energía: STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Hambre: STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Sed: STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Vejiga: STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Satisfacción {BLACK}Desconocida STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Satisfacción: {BLACK}{COMMA16}% STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Clientes totales: {BLACK}{COMMA32} STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}Beneficio total: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1672 :Frenos STR_1673 :Pieza para activar giro STR_1674 :Velocidad de frenos STR_1675 :{POP16}{VELOCITY} STR_1676 :Establecer límite de velocidad para los frenos STR_1677 :{WINDOW_COLOUR_2}Popularidad: {BLACK}Desconocida STR_1678 :{WINDOW_COLOUR_2}Popularidad: {BLACK}{COMMA16}% STR_1679 :Helice arriba (izq) STR_1680 :Helice arriba (der) STR_1681 :Helice abajo (izq) STR_1682 :Helice abajo (der) STR_1683 :Tamaño de base 2 × 2 STR_1684 :Tamaño de base 4 × 4 STR_1685 :Tamaño de base 2 × 4 STR_1686 :Tamaño de base 5 × 1 STR_1687 :Salpicadura de agua STR_1688 :Tamaño de base 4 × 1 STR_1689 :Bloque de frenado STR_1690 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} Precio: {BLACK}{CURRENCY} STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Precio: {BLACK}desde {CURRENCY} STR_1693 :Visitantes STR_1694 :Empleados STR_1695 :Ingresos y costes STR_1696 :Información de clientes STR_1697 :No se puede colocar en la fila de espera STR_1698 :Solo se puede colocar en la fila de espera STR_1699 :Mucha gente en la partida. STR_1700 :Contratar nuevo manitas STR_1701 :Contratar nuevo mecánico STR_1702 :Contratar nuevo guardia STR_1703 :Contratar nuevo animador STR_1704 :No se pueden contratar nuevos empleados… STR_1705 :Despedir empleado STR_1706 :Mover esta persona a otra posición STR_1707 :Muchos empleados en el parque. STR_1708 :Establecer zona de patrulla para este empleado STR_1709 :Despedir empleado STR_1710 :Sí STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}¿Estas seguro de despedir a {STRINGID}? STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Limpiar senderos STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Regar plantas STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Vaciar papeleras STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Cortar césped STR_1716 :Nombre de parque inválido STR_1717 :No se puede renombrar el parque… STR_1718 :Nombrar parque STR_1719 :Introduce el nuevo nombre del parque: STR_1720 :Nombrar parque STR_1721 :Parque cerrado STR_1722 :Parque abierto STR_1723 :No puedes abrir el parque… STR_1724 :No puedes cerrar el parque… STR_1725 :No puedes comprar terreno… STR_1726 :¡Terreno no a la venta! STR_1727 :¡Derechos de construcción no a la venta! STR_1728 :No puedes comprar derechos de construcción aquí… STR_1729 :¡El terreno no es propiedad del parque! STR_1730 :{RED}Cerrado STR_1731 :{WHITE}{STRINGID} - - STR_1732 :Construir STR_1733 :Modo STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero de vueltas: STR_1735 :Numero de vueltas de circuito STR_1736 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1738 :No se puede cambiar el numero de vueltas… STR_1739 :Carrera ganada por visitante {INT32} STR_1740 :Carrera ganada por {STRINGID} STR_1741 :¡Aún sin construir! STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. visitantes en juego: STR_1743 :Numero de visitantes máximo permitido en este juego al mismo tiempo STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1746 :No puedes cambiar esto… STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Límite de tiempo: STR_1748 :Tiempo límite para el viaje STR_1749 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DURATION} STR_1751 :No se puede cambiar el límite de tiempo para esta atracción… STR_1752 :Mostrar lista de visitantes en el parque STR_1753 :Mostrar lista agrupada de visitantes en el parque STR_1754 :{BLACK}{COMMA32} visitantes STR_1755 :{BLACK}{COMMA32} visitante STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de la entrada: STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Fiabilidad: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% STR_1758 :Modo construir STR_1759 :Modo mover STR_1760 :Modo rellenar STR_1761 :Construir laberinto en esta dirección STR_1762 :Cascadas STR_1763 :Rápidos STR_1764 :Golpes de troncos STR_1765 :Cámara fotográfica STR_1766 :Reverser turntable STR_1767 :Túnel Giratorio STR_1768 :No puedes cambiar el número de balanceo… STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Número de balanceos: STR_1770 :Número de balanceos completos STR_1771 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1773 :Sólo se permite una sección de fotos por atracción. STR_1774 :Sólo un cable de elevación por atracción. STR_1777 :Música de atracción STR_1778 :{STRINGID} - - STR_1779 :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Disfraz de panda STR_1780 :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Disfraz de tigre STR_1781 :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Disfraz de elefante STR_1782 :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Disfraz de romano STR_1783 :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Disfraz de gorila STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Disfraz de muñeco de nieve STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Disfraz de caballero STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Disfraz de astronauta STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Disfraz de bandido STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Disfraz de sheriff STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Disfraz de pirata STR_1790 :Selecciona el color del uniforme para este tipo de empleados STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Color del uniforme: STR_1792 :Dirigiéndose a {STRINGID} STR_1793 :Yendo a inspeccionar {STRINGID} STR_1794 :Arreglando {STRINGID} STR_1795 :Contestando llamada STR_1796 :Se ha averiado y requiere reparación STR_1798 :Remolino STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} STR_1800 :Paro por seguridad STR_1801 :Retenciones atascadas cerradas STR_1802 :Retenciones atascadas abiertas STR_1803 :Puertas atascadas cerradas STR_1804 :Puertas atascadas abiertas STR_1805 :Avería del vehículo STR_1806 :Fallo de frenos STR_1807 :Fallo de control STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Última avería: {BLACK}{STRINGID} STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Avería actual: {OUTLINE}{RED}{STRINGID} STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Lleva: STR_1811 :No puedes construir esto aquí… STR_1812 :{BLACK}{STRINGID} STR_1813 :Objetos misceláneos STR_1814 :Acciones STR_1815 :Pensamientos STR_1816 :Selecciona el tipo de información a mostrar en la lista de visitantes STR_1817 :({COMMA32}) STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}Todos los visitantes STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}Todos los visitantes (agrupados) STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitantes {STRINGID} STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitantes Pensando {SMALLFONT}{STRINGID} STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitantes Pensando en {POP16}{STRINGID} STR_1823 :Muestra los pensamientos de los visitantes sobre esta atracción STR_1824 :Mostrar visitantes en esta atracción STR_1825 :Mostrar visitantes esperando para subir a esta atracción STR_1826 :Estado STR_1827 :Popularidad STR_1828 :Satisfacción STR_1829 :Beneficio STR_1830 :Tamaño de la cola STR_1831 :Tiempo en cola STR_1832 :Fiabilidad STR_1833 :Tiempo averiado STR_1834 :Favorito de STR_1835 :Popularidad: Desconocido STR_1836 :Popularidad: {COMMA16}% STR_1837 :Satisfacción: Desconocido STR_1838 :Satisfacción: {COMMA16}% STR_1839 :Fiabilidad: {COMMA16}% STR_1840 :Tiempo averiado: {COMMA16}% STR_1841 :Beneficio: {CURRENCY2DP} por hora STR_1842 :Favorito de: {COMMA16} visitante STR_1843 :Favorito de: {COMMA16} visitantes STR_1844 :Selecciona el tipo de información a mostrar en la lista STR_1845 :{MONTHYEAR} STR_1846 :{COMMA32} visitantes STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA32} visitantes STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA32} visitantes STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Reproducir música STR_1850 :Activar música para esta atracción. STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste de funcionamiento: {BLACK}{CURRENCY2DP} por hora STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste de funcionamiento: {BLACK}Desconocido STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Construido: {BLACK}Este año STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Construido: {BLACK}El año pasado STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Construido: {BLACK}Hace {COMMA16} años STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Beneficio por ítem: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Pérdidas por ítem: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste: {BLACK}{CURRENCY} al mes STR_1859 :manitas STR_1860 :mecánicos STR_1861 :guardias de seguridad STR_1862 :animadores STR_1863 :manita STR_1864 :mecánico STR_1865 :guardia de seguridad STR_1866 :animador STR_1867 :{BLACK}{COMMA16} {STRINGID} STR_1868 :No puedes cambiar el número de vueltas… STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Número de vueltas: STR_1870 :Número de vueltas completas STR_1871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Ingresos: {BLACK}{CURRENCY2DP} por hora STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Beneficios: {BLACK}{CURRENCY2DP} por hora STR_1875 :{BLACK} {SPRITE}{BLACK} {STRINGID} STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Inspeccionar atracciones STR_1877 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Reparar atracciones STR_1878 :{WINDOW_COLOUR_2}Inspección: STR_1879 :Cada 10 minutos STR_1880 :Cada 20 minutos STR_1881 :Cada 30 minutos STR_1882 :Cada 45 minutos STR_1883 :Cada hora STR_1884 :Cada 2 horas STR_1885 :Nunca STR_1886 :Inspeccionando {STRINGID} STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo desde la última inspección: {BLACK}{COMMA16} minutos STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo desde la última inspección: {BLACK}más de 4 horas STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo averiado: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% STR_1890 :Selecciona con qué frecuencia un mecánico debe inspeccionar esta atracción STR_1891 :¡Ningún {STRINGID} en el parque todavía! STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} vendidos: {BLACK}{COMMA32} STR_1895 :Construir nueva atracción STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastos/Ingresos STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Construcción STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Operación de atracciones STR_1899 :{WINDOW_COLOUR_2}Compra de terreno STR_1900 :{WINDOW_COLOUR_2}Decorado STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Entradas al parque STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Entradas a atracciones STR_1903 :{WINDOW_COLOUR_2}Ventas de tiendas STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastos de tiendas STR_1905 :{WINDOW_COLOUR_2}Ventas de comida y bebida STR_1906 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastos de comida y bebida STR_1907 :{WINDOW_COLOUR_2}Salarios STR_1908 :{WINDOW_COLOUR_2}Marketing STR_1909 :{WINDOW_COLOUR_2}Investigación STR_1910 :{WINDOW_COLOUR_2}Intereses del crédito STR_1911 :{BLACK} a {COMMA16}% por año STR_1912 :{MONTH} STR_1913 :{BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_1914 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1915 :{RED}{CURRENCY2DP} STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Préstamo: STR_1917 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_1918 :¡No puedes pedir más dinero! STR_1919 :¡No tienes suficiente dinero! STR_1920 :¡No puedes devolver el préstamo! STR_1921 :Iniciar nueva partida STR_1922 :Continuar partida guardada STR_1924 :Salir del juego STR_1925 :No puedes colocar esta persona aquí… STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} se ha averiado STR_1928 :{RED}¡{STRINGID} ha chocado! STR_1929 :{RED}{STRINGID} no se ha arreglado{NEWLINE}Comprueba dónde están tus mecánicos y considera organizarlos mejor STR_1930 :Activa/Desactiva el seguimiento de este visitante (Con el seguimiento activado, los movimientos de este visitante aparecerán en el área de mensajes) STR_1931 :{STRINGID} está haciendo fila en {STRINGID} STR_1932 :{STRINGID} está en {STRINGID} STR_1933 :{STRINGID} está en {STRINGID} STR_1934 :{STRINGID} ha salido de {STRINGID} STR_1935 :{STRINGID} se ha ido del parque STR_1936 :{STRINGID} ha comprado {STRINGID} STR_1937 :Muestra información sobre el tema de este mensaje STR_1938 :Mostrar vista del visitante STR_1939 :Mostrar vista de empleado STR_1940 :Mostrar felicidad, energía, hambre, etc. de este visitante STR_1941 :Mostrar en qué atracciones se ha subido este visitante STR_1942 :Mostrar información financiera sobre este visitante STR_1943 :Mostrar pensamientos recientes de este visitante STR_1944 :Mostrar los objetos que lleva este visitante STR_1945 :Mostrar órdenes y opciones para este empleado STR_1946 :Elegir disfraz para este animador STR_1947 :Mostrar áreas patrulladas por este tipo de empleados, y localiza el empleado más cercano STR_1948 :Contrata un nuevo empleado del tipo seleccionado STR_1949 :Resumen financiero STR_1950 :Gráfica de finanzas STR_1951 :Gráfica de valor del parque STR_1952 :Gráfica de beneficios STR_1953 :Marketing STR_1954 :Inversión en Innovación y Desarrollo STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Número de circuitos: STR_1956 :Número de circuitos por juego STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1958 :{COMMA16} STR_1959 :No se puede cambiar el número de circuitos… STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio del Globo: STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio del Juguetito: STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio del Mapa: STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de la Foto: STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio del Paraguas: STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de la Bebida: STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de la Hamburguesa: STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de las Papas Fritas: STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio del Helado: STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio del Algodón Azúcar: STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1971 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1972 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de la Pizza: STR_1974 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Palomitas: STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio del Perrito Caliente: STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio del Tentáculo: STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio del Sombrero: STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de la Manzana: STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de la Camiseta: STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de la Rosquilla: STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio del Café: STR_1983 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1984 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Pollo Frito: STR_1985 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de la Limonada: STR_1986 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1987 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1988 :Globo STR_1989 :Juguetito STR_1990 :Mapa del Parque STR_1991 :Foto en Atracción STR_1992 :Sombrilla STR_1993 :Bebida STR_1994 :Hamburguesa STR_1995 :Patatas Fritas STR_1996 :Helado STR_1997 :Algodón de Azúcar STR_1998 :Lata vacía STR_1999 :Basura STR_2000 :Caja de Hamburguesa Vacía STR_2001 :Pizza STR_2002 :Cupón STR_2003 :Palomitas de Maíz STR_2004 :Perrito Caliente STR_2005 :Tentáculo STR_2006 :Sombrero STR_2007 :Manzana de Caramelo STR_2008 :Camiseta STR_2009 :Rosquilla STR_2010 :Café STR_2011 :Taza vacía STR_2012 :Pollo Frito STR_2013 :Limonada STR_2014 :Caja vacía STR_2015 :Botella vacía STR_2016 :Globos STR_2017 :Juguetes Mimosos STR_2018 :Mapas del parque STR_2019 :Fotos en atracción STR_2020 :Paraguas STR_2021 :Bebidas STR_2022 :Hamburguesas STR_2023 :Patatas Fritas STR_2024 :Helados STR_2025 :Algodón Azucar STR_2026 :Latas vacías STR_2027 :Basuras STR_2028 :Cajas vacías STR_2029 :Pizzas STR_2030 :Cupones STR_2031 :Palomitas de Maíz STR_2032 :Perritos Calientes STR_2033 :Tentáculos STR_2034 :Sombreros STR_2035 :Manzanas de Caramelo STR_2036 :Camisetas STR_2037 :Rosquillas STR_2038 :Cafés STR_2039 :Tazas vacías STR_2040 :Pollos Frito STR_2041 :Limonadas STR_2042 :Cajas vacías STR_2043 :Botellas vacías STR_2044 :un Globo STR_2045 :un Juguetito STR_2046 :un Mapa del Parque STR_2047 :una Foto STR_2048 :una Sombrilla STR_2049 :una Bebida STR_2050 :una Hamburguesa STR_2051 :unas Patatas Fritas STR_2052 :un Helado STR_2053 :un Algodón de Azúcar STR_2054 :una Lata vacía STR_2055 :una Basura STR_2056 :una Caja vacía STR_2057 :una Pizza STR_2058 :un Cupón STR_2059 :unas Palomitas de Maíz STR_2060 :un Perrito Caliente STR_2061 :un Tentáculo STR_2062 :un Sombrero STR_2063 :una Manzana de Caramelo STR_2064 :una Camiseta STR_2065 :una Rosquilla STR_2066 :un Café STR_2067 :una taza vacía STR_2068 :unos Pollos Fritos STR_2069 :una Limonada STR_2070 :una Caja vacía STR_2071 :una Botella vacía STR_2072 :Globo de “{STRINGID}” STR_2073 :Juguetito de “{STRINGID}” STR_2074 :Mapa de {STRINGID} STR_2075 :Foto en atracción de {STRINGID} STR_2076 :Paraguas de “{STRINGID}” STR_2077 :Bebida STR_2078 :Hamburguesa STR_2079 :Patatas Fritas STR_2080 :Helado STR_2081 :Algodón de Azúcar STR_2082 :Lata vacía STR_2083 :Basura STR_2084 :Caja vacía de hamburguesa STR_2085 :Pizza STR_2086 :Cupón para {STRINGID} STR_2087 :Palomitas de Maíz STR_2088 :Perrito caliente STR_2089 :Tentáculo STR_2090 :Sombrero de “{STRINGID}” STR_2091 :Manzana de Caramelo STR_2092 :Camiseta de “{STRINGID}” STR_2093 :Rosquilla STR_2094 :Café STR_2095 :Taza vacía STR_2096 :Pollo Frito STR_2097 :Limonada STR_2098 :Caja vacía STR_2099 :Botella vacía STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Pretzel: STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Chocolate: STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Té Helado: STR_2106 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Pastel: STR_2107 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Gafas: STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Fideos: STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Arroz Frito: STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Sopa Wonton: STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Albóndigas: STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Bebida de Fruta: STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Leche Soja: STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Sujongkwa: STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Sándwich: STR_2116 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Galleta: STR_2117 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2118 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2119 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2120 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Salchicha: STR_2121 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2125 :Pretzel STR_2126 :Chocolate Caliente STR_2127 :Té helado STR_2128 :Pastel STR_2129 :Gafas de Sol STR_2130 :Fideo con carne STR_2131 :Arroz Frito STR_2132 :Sopa Wonton STR_2133 :Sopa de Albóndigas STR_2134 :Jugo de Frutas STR_2135 :Leche Soja STR_2136 :Sujongkwa STR_2137 :Mini-Sándwich STR_2138 :Galleta STR_2139 :Tazón vacío STR_2140 :Cartón de bebida vacío STR_2141 :Taza de jugo vacía STR_2142 :Salchicha Asada STR_2143 :Tazón vacío STR_2147 :Pretzels STR_2148 :Chocolates Caliente STR_2149 :Tés Helados STR_2150 :Pasteles STR_2151 :Gafas de Sol STR_2152 :Fideos con carne STR_2153 :Arroz frito STR_2154 :Sopas Wonton STR_2155 :Sopas de Albóndigas STR_2156 :Bebidas de Frutas STR_2157 :Leches Soja STR_2158 :Sujongkwa STR_2159 :Sándwiches STR_2160 :Galletas STR_2161 :Tazones vacíos STR_2162 :Cartónes de bebida vacío STR_2163 :Tazas de jugo vacías STR_2164 :Salchichas asadas STR_2165 :Tazones vacíos STR_2169 :un Pretzel STR_2170 :un Chocolate Caliente STR_2171 :un Té Helado STR_2172 :un Pastel STR_2173 :un par de Gafas STR_2174 :unos Fideos de carne STR_2175 :un Arroz Frito STR_2176 :una Sopa Wonton STR_2177 :una Sopa de Albóndiga STR_2178 :una Bebida de Fruta STR_2179 :una Leche Soja STR_2180 :un Sujongkwa STR_2181 :un Mini-Sándwich STR_2182 :una Galleta STR_2183 :un Tazón Vacío STR_2184 :un Cartón de bebida vacío STR_2185 :una Taza de Bebida vacía STR_2186 :una Salchicha asada STR_2187 :un Tazón Vacío STR_2191 :Pretzel STR_2192 :Chocolate Caliente STR_2193 :Té Helado STR_2194 :Pastel STR_2195 :Gafas de Sol STR_2196 :Fideos con carne STR_2197 :Arroz Frito STR_2198 :Sopa Wonton STR_2199 :Sopa de Albóndigas STR_2200 :Bebida de Frutas STR_2201 :Leche de Soja STR_2202 :Sujongkwa STR_2203 :Mini-Sándwich STR_2204 :Galleta STR_2205 :Tazón Vacío STR_2206 :Cartón de bebida vacío STR_2207 :Taza de Bebida vacía STR_2208 :Salchicha asada STR_2209 :Tazón Vacío STR_2210 :Mostrar lista de manitas en el parque STR_2211 :Mostrar lista de mecánicos en el parque STR_2212 :Mostrar lista de guardias de seguridad en el parque STR_2213 :Mostrar lista de animadores en el parque STR_2214 :¡No es posible construir mientras el juego está pausado! STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}°C STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}°F STR_2218 :{RED}¡{STRINGID} en {STRINGID} no ha regresado a la {STRINGID}!{NEWLINE}Comprueba si se ha atorado o se ha detenido. STR_2219 :{RED}{COMMA16} personas han muerto en un accidente en {STRINGID} STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Valoración del parque: {BLACK}{COMMA16} STR_2221 :Valoración del parque: {COMMA16} STR_2222 :{BLACK}{STRINGID} STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitantes en el parque: {BLACK}{COMMA32} STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Efectivo: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Efectivo: {RED}{CURRENCY2DP} STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Valor del parque: {BLACK}{CURRENCY} STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Valor de la compañía: {BLACK}{CURRENCY} STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Ganancias del mes pasado comidas/bebidas y{NEWLINE}venta de mercancías : {BLACK}{CURRENCY} STR_2229 :Cuesta arriba a vertical STR_2230 :Tramo Vertical STR_2231 :Frenos de caída libre STR_2232 :Cable de elevación STR_2233 :Información del parque STR_2234 :Mensajes recientes STR_2235 :{STRINGID} {STRINGID} STR_2236 :Enero STR_2237 :Febrero STR_2238 :Marzo STR_2239 :Abril STR_2240 :Mayo STR_2241 :Junio STR_2242 :Julio STR_2243 :Agosto STR_2244 :Septiembre STR_2245 :Octubre STR_2246 :Noviembre STR_2247 :Diciembre STR_2248 :No puedes eliminar la atracción/tienda STR_2249 :{BABYBLUE}Nueva atracción disponible:{NEWLINE}{STRINGID} STR_2250 :{BABYBLUE}Nuevo decorado disponible:{NEWLINE}{STRINGID} STR_2251 :¡Sólo puede construirse en senderos! STR_2252 :¡Sólo puede construirse a través de senderos! STR_2253 :Atracciones de transporte STR_2254 :Atracciones suaves STR_2255 :Montañas rusas STR_2256 :Atracciones intensas STR_2257 :Atracciones de agua STR_2258 :Tiendas y puestos STR_2259 :Decorado STR_2260 :Sin Inversión STR_2261 :Inversión mínima STR_2262 :Inversión normal STR_2263 :Inversión máxima STR_2264 :Inversión en investigación STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Presupuesto: {BLACK}{CURRENCY} por mes STR_2266 :Prioridades en investigación STR_2267 :Actualmente en desarrollo STR_2268 :Último desarrollo STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo: {BLACK}{STRINGID} STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Progreso: {BLACK}{STRINGID} STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Fecha: {BLACK}{STRINGID} STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracción:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Decorado:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_2274 :Mostrar detalles de este desarrollo STR_2275 :Opciones de Inversión y estado de I&D STR_2276 :Muestra estado de I&D STR_2277 :Desconocido STR_2278 :Atracción de Transporte STR_2279 :Atracción Suave STR_2280 :Montaña Rusa STR_2281 :Atracción Intensa STR_2282 :Atracción de agua STR_2283 :Tienda/Puesto STR_2284 :Escenario STR_2285 :Desarrollo inicial STR_2286 :Diseñando STR_2287 :Finalizando diseño STR_2288 :Desconocido STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID} STR_2291 :Selecciona el escenario para una nueva partida STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracciones visitadas: STR_2293 :{BLACK} Nada STR_2294 :Cambiar estilo de tierra STR_2295 :Cambiar estilo de acantilado STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gast. en la entrada al parque STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} atracción STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} atracciones STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} comida STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} comidas STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} refresco STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} refrescos STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} souvenir STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} souvenirs STR_2305 :Archivos Diseño Vía STR_2306 :Guardar Diseño Vía STR_2307 :Selecciona diseño de {STRINGID} STR_2308 :{STRINGID} Diseños de Vía STR_2309 :Instalar Diseño de Vía STR_2310 :Construir diseño personalizado STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de emoción: {BLACK}{COMMA2DP32} (aprox.) STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de intensidad: {BLACK}{COMMA2DP32} (aprox.) STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de náuseas: {BLACK}{COMMA2DP32} (aprox.) STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Longitud de vía: {BLACK}{STRINGID} STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste: {BLACK}alrededor de {CURRENCY} STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Espacio requerido: {BLACK}{COMMA16} × {COMMA16} bloques STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Número de atracciones: {BLACK}{COMMA16} STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Empleados: {BLACK}{COMMA16} STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Extensión del parque: {BLACK}{COMMA32}m² STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Extensión del parque: {BLACK}{COMMA32}sq.ft. STR_2325 :Comprar terreno para extender el parque. STR_2326 :Comprar derechos de construcción para construir arriba o debajo del terreno fuera del parque. STR_2327 :Opciones STR_2328 :{WINDOW_COLOUR_2}Moneda: STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}Distancia y Velocidad: STR_2330 :{WINDOW_COLOUR_2}Temperatura: STR_2331 :{WINDOW_COLOUR_2}Marcas de altura: STR_2332 :Niveles relativos STR_2333 :Efectos de sonido STR_2334 :Libras (£) STR_2335 :Dólares ($) STR_2336 :Franco (F) STR_2337 :Marco alemán (DM) STR_2338 :Yen (¥) STR_2339 :Peseta (Pts) STR_2340 :Lira (L) STR_2341 :Florines (ƒ) STR_2342 :Corona sueca (kr) STR_2343 :Euros (€) STR_2344 :Imperial STR_2345 :Métrico STR_2347 :{RED}¡{STRINGID} se ha ahogado! STR_2348 :Mostrar estadísticas de este empleado STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Sueldo: {BLACK}{CURRENCY} al mes STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Contratado: {BLACK}{MONTHYEAR} STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Césped cortado: {BLACK}{COMMA16} STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Jardines regados: {BLACK}{COMMA16} STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Senderos limpiados: {BLACK}{COMMA16} STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Papeleras vaciadas: {BLACK}{COMMA16} STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracciones reparadas: {BLACK}{COMMA16} STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracc. inspeccionadas: {BLACK}{COMMA16} STR_2358 :Unidas STR_2359 :Valores reales STR_2360 :{WINDOW_COLOUR_2}Resolución de la pantalla: STR_2361 :Suavizado de terreno STR_2362 :Activa o desactiva el suavizado del terreno STR_2363 :Mostrar cuadrícula de terreno STR_2364 :Activa o desactiva la cuadrícula de terreno STR_2365 :¡El banco se niega a prestarte más dinero! STR_2366 :Celsius (°C) STR_2367 :Fahrenheit (°F) STR_2368 :Ninguna STR_2369 :Bajo STR_2370 :Media STR_2371 :Alta STR_2372 :Baja STR_2373 :Medio STR_2374 :Alto STR_2375 :Muy alto STR_2376 :Extremo STR_2377 :Ultra-Extremo STR_2378 :Seleccionar menos extensión de tierra STR_2379 :Seleccionar más extensión de tierra STR_2380 :Seleccionar menos extensión de agua STR_2381 :Seleccionar más extensión de agua STR_2382 :Tierra STR_2383 :Agua STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Tu objetivo: STR_2385 :{BLACK}Ninguno STR_2386 :{BLACK}Tener al menos {COMMA16} visitantes en tu parque a finales de {MONTHYEAR}, con una valoración del parque de al menos 600 STR_2387 :{BLACK}Conseguir un valor del parque {POP16}{POP16}{CURRENCY} a final de {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR} STR_2388 :{BLACK}¡Diviértete! STR_2389 :{BLACK}¡Construye el mejor {STRINGID} que puedas! STR_2390 :{BLACK}Tener al menos 10 tipos de montañas rusas distintas operando en el parque, cada una con un valor de emoción de al menos 6.00 STR_2391 :{BLACK}Tener al menos {COMMA16} visitantes en tu parque. ¡No dejes que la valoración baje de 700 en ningún momento! STR_2392 :{BLACK}Conseguir unos ingresos mensuales por venta de entradas a atracciones de al menos {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2393 :{BLACK}Tener al menos 10 tipos de montañas rusas distintas operando en el parque, cada una con una longitud mínima de {LENGTH}, y un valor de emoción de al menos 7.00 STR_2394 :{BLACK}Terminar de construir 5 de las montañas rusas no terminadas en este parque, diseñándolas de modo que tengan un valor de emoción de al menos {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} cada una STR_2395 :{BLACK}Devolver el crédito y conseguir un valor del parque de al menos {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2396 :{BLACK}Conseguir unos ingresos mensuales por comida, bebida y otros artículos de al menos {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2397 :Ninguno STR_2398 :Número de visitantes en una fecha dada STR_2399 :Valor del parque en una fecha dada STR_2400 :¡Diviertete! STR_2401 :Construir la mejor atracción posible STR_2402 :Construye 10 montañas rusas STR_2403 :Número de visitantes en el parque STR_2404 :Beneficio mensual de atracciones STR_2405 :Construye 10 montañas rusas con una longitud STR_2406 :Terminar la construcción de 5 montañas rusas STR_2407 :Pagar préstamo y alcanzar un valor de parque STR_2408 :Beneficio mensual comida/mercadotecnia STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Campañas de marketing en marcha STR_2410 :{BLACK}Ninguna STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Campañas de marketing disponibles STR_2412 :Comienza esta campaña de marketing STR_2413 :{BLACK}({CURRENCY2DP} por semana) STR_2414 :(Aún no seleccionada) STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracción: STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Ítem: STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Período de tiempo: STR_2418 :Entrada gratis a {STRINGID} STR_2419 :Entrada gratis a {STRINGID} STR_2420 :Descuento 50% en {STRINGID} STR_2421 :Gratis {STRINGID} STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Cupones para entrada gratis al parque STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Cupones para entrada gratis a una de las atracciones STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Cupones para 50% de descuento en entrada al parque STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Cupones para comida o bebida gratis STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Campaña de publicidad del parque STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Campaña de publicidad de una atracción STR_2430 :{BLACK}Cupones para entrada gratis a {STRINGID} STR_2431 :{BLACK}Cupones para entrada gratis a {STRINGID} STR_2432 :{BLACK}Cupones para 50% de descuento en entrada a {STRINGID} STR_2433 :{BLACK}Cupones para {STRINGID} gratis STR_2434 :{BLACK}Campaña de publicidad de {STRINGID} STR_2435 :{BLACK}Campaña de publicidad de {STRINGID} STR_2436 :1 semana STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste por semana: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste total: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2445 :Lanzar esta campaña de marketing STR_2446 :{YELLOW}La campaña de marketing para la entrada gratis al parque ha finalizado STR_2447 :{YELLOW}La campaña de marketing para entrar gratis a {STRINGID} ha finalizado STR_2448 :{YELLOW}La campaña de cupones-descuento para entrar al parque ha finalizado STR_2449 :{YELLOW}La campaña de marketing para {STRINGID} gratis ha finalizado STR_2450 :{YELLOW}La campaña de publicidad del parque ha finalizado STR_2451 :{YELLOW}La campaña de publicidad de {STRINGID} ha finalizado STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Efectivo (restando préstamo): {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Efectivo (restando préstamo): {RED}{CURRENCY2DP} STR_2454 :{BLACK}{CURRENCY2DP} - STR_2457 :Mostrar finanzas STR_2458 :Mostrar gráfica de efectivo disponible (restando préstamo) en el tiempo STR_2459 :Mostrar gráfica de valor del parque en el tiempo STR_2460 :Mostrar gráfica de beneficios en el tiempo STR_2461 :Mostrar campañas de marketing STR_2462 :Mostrar vista de la entrada al parque STR_2463 :Mostrar gráfica de valoración del parque en el tiempo STR_2464 :Mostrar gráfica de número de visitantes en el tiempo STR_2465 :Mostrar precio e información de la entrada STR_2466 :Mostrar estadísticas del parque STR_2467 :Mostrar objetivos de este parque STR_2468 :Mostrar premios recientemente ganados por el parque STR_2469 :Selecciona el nivel de investigación y desarrollo STR_2470 :Investigar nuevas atracciones de transporte STR_2471 :Investigar nuevas atracciones suaves STR_2472 :Investigar nuevas montañas rusas STR_2473 :Investigar nuevas atracciones intensas STR_2474 :Investigar nuevas atracciones de agua STR_2475 :Investigar nuevas tiendas y puestos STR_2476 :Investigar nuevo decorado STR_2477 :Selecciona modo de funcionamiento para esta atracción STR_2478 :Mostrar gráfico de velocidad con respecto al tiempo STR_2479 :Mostrar gráfico de velocidad con respecto al tiempo STR_2480 :Mostrar gráfico de aceleración con respecto al tiempo STR_2481 :Mostrar gráfico de aceleración lateral con respecto al tiempo STR_2482 :Beneficios: {CURRENCY} por semana. Valor del parque: {CURRENCY} STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Beneficio semanal: {BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Beneficio semanal: {RED}{CURRENCY2DP} STR_2487 :Mostrar nombres 'reales' de los visitantes STR_2488 :Muestra los nombres 'reales' de los visitantes, o sólo su número de visitante STR_2489 :Atajos de teclado… STR_2490 :Atajos de teclado STR_2491 :Reiniciar teclas STR_2492 :Cambiar todos los atajos de teclado a los valores por defecto STR_2493 :Cerrar ventana más-arriba STR_2494 :Cerrar todas las ventanas STR_2495 :Cancelar modo de construcción STR_2496 :Pausar juego STR_2497 :Alejar vista STR_2498 :Acercar vista STR_2499 :Rotar vista a la derecha STR_2500 :Rotar objetos en construcción STR_2501 :Vista subterránea STR_2502 :Tierra invisible STR_2503 :Acantilados invisibles STR_2504 :Mirar a través de atracciones STR_2505 :Mirar a través del escenario STR_2506 :Alternar Soportes Invisibles STR_2507 :Alternar Invitados Invisibles STR_2508 :Marcas de altura en el suelo STR_2509 :Marcas de altura en atracciones STR_2510 :Marcas de altura en senderos STR_2511 :Ajustar terreno STR_2512 :Ajustar agua STR_2513 :Construir escenario STR_2514 :Construir sendero STR_2515 :Construir nueva atracción STR_2516 :Mostrar info. de finanzas STR_2517 :Mostrar info. de investigación STR_2518 :Mostrar lista de atracciones STR_2519 :Mostrar info. del parque STR_2520 :Mostrar lista de visitantes STR_2521 :Mostrar lista de empleados STR_2522 :Mostrar mensajes recientes STR_2523 :Mostrar mapa STR_2524 :Captura Pantalla STR_2533 :Tecla RETROCESO STR_2534 :Tab STR_2537 :Clear STR_2538 :INTRO/ENTER STR_2543 :Alt/Menu STR_2544 :Pausa STR_2545 :Caps STR_2552 :Escape STR_2557 :Barra Espaciadora STR_2558 :PgUp STR_2559 :PgDn STR_2560 :Fin STR_2561 :Inicio STR_2562 :Izquierda STR_2563 :Arriba STR_2564 :Derecha STR_2565 :Abajo STR_2566 :Select STR_2567 :Print STR_2568 :Execute STR_2569 :Snapshot STR_2570 :Insert STR_2571 :Delete STR_2572 :Help STR_2618 :Menu STR_2621 :NumPad 0 STR_2622 :NumPad 1 STR_2623 :NumPad 2 STR_2624 :NumPad 3 STR_2625 :NumPad 4 STR_2626 :NumPad 5 STR_2627 :NumPad 6 STR_2628 :NumPad 7 STR_2629 :NumPad 8 STR_2630 :NumPad 9 STR_2631 :NumPad * STR_2632 :NumPad + STR_2634 :NumPad - STR_2635 :NumPad . STR_2636 :NumPad / STR_2669 :NumLock STR_2670 :Scroll STR_2680 :Investigación Completa STR_2684 :Llega un gran grupo de visitantes STR_2685 :Simplex Noise Parameters STR_2686 :Bajo: STR_2687 :Alto: STR_2688 :Frecuencia Base: STR_2689 :Octavas: STR_2690 :Generación Mapa STR_2691 :Altura de base: STR_2692 :Altura de agua: STR_2693 :Terreno: STR_2694 :Generar STR_2695 :Terreno aleatorio STR_2696 :Colocar arboles STR_2700 :Autoguardado: STR_2701 :Cada minuto STR_2702 :Cada 5 minutos STR_2703 :Cada 15 minutos STR_2704 :Cada 30 minutos STR_2705 :Cada hora STR_2706 :Nunca STR_2707 :Usar explorador de archivos del sistema STR_2708 :{WINDOW_COLOUR_1}¿Estas seguro de sobrescribir {STRINGID}? STR_2709 :Sobrescribir STR_2710 :Ingresar nombre para este archivo: STR_2718 :(arriba) STR_2719 :(nuevo archivo) STR_2720 :{UINT16}seg STR_2721 :{UINT16}segs STR_2722 :{UINT16}min:{UINT16}seg STR_2723 :{UINT16}min:{UINT16}segs STR_2724 :{UINT16}mins:{UINT16}seg STR_2725 :{UINT16}mins:{UINT16}segs STR_2726 :{UINT16}min STR_2727 :{UINT16}mins STR_2728 :{UINT16}hora:{UINT16}min STR_2729 :{UINT16}hora:{UINT16}mins STR_2730 :{UINT16}horas:{UINT16}min STR_2731 :{UINT16}horas:{UINT16}mins STR_2732 :{COMMA32}ft STR_2733 :{COMMA32}m STR_2734 :{COMMA16}mph STR_2735 :{COMMA16}km/h STR_2736 :{MONTH}, año {COMMA16} STR_2737 :{STRINGID} {MONTH}, Año {COMMA16} STR_2738 :Música menú principal: STR_2739 :Ninguna STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1 STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_2742 :css50.dat no encontrado STR_2743 :Copia 'data/css17.dat' de tu instalación de RCT1 en 'data/css50.dat' de tu instalación de RCT2, o asegúrate de que la carpeta de RCT1 en la sección "Avanzado" esté establecido correctamente. STR_2749 :Mi nuevo escenario STR_2750 :Mover todo hacia arriba STR_2751 :Mover todo hacia abajo STR_2752 :Limpiar césped STR_2753 :Césped cortado STR_2754 :Regar plantas STR_2755 :Arreglar mobiliario STR_2756 :Vaciar papeleras # New strings used in the cheats window previously these were ??? STR_2763 :??? STR_2765 :Grupo de visitantes STR_2766 :Ganar escenario STR_2767 :Deshabilitar cambio climático STR_2769 :Abrir parque STR_2770 :Cerrar parque STR_2773 :Ventana STR_2774 :Pantalla completa STR_2775 :Pantalla completa (Sin bordes) STR_2776 :Idioma: STR_2777 :{MOVE_X}{10}{STRING} STR_2778 :»{MOVE_X}{10}{STRING} # End of new strings STR_2779 :Cámara #{COMMA16} STR_2780 :Añadir 'cámara de vigilancia' STR_2781 :{STRINGID}: STR_2782 :SHIFT + STR_2783 :CTRL + STR_2784 :Cambiar atajo de teclado STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Presiona nueva tecla para:{NEWLINE}“{STRINGID}” STR_2786 :Clic en la descripción del atajo para cambiar STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Valor del parque: {BLACK}{CURRENCY} STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}¡Felicidades!{NEWLINE}{BLACK}¡Has conseguido el objetivo con un valor de la compañía de {CURRENCY}! STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}¡No has conseguido tu objetivo! STR_2790 :Introd. nombre en tabla de escenario STR_2791 :Ingresar nombre STR_2792 :Introduce nombre en la tabla de escenario: STR_2793 :(Completado por {STRINGID}) STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Completado por: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} con un valor de la compañía de: {BLACK}{CURRENCY} STR_2795 :Ordenar STR_2796 :Ordenar la lista de atracciones según el criterio seleccionado STR_2797 :Desplazar mapa con el ratón al borde de la pantalla STR_2798 :Desplazar la vista cuando el puntero del ratón esté en el borde de la ventana STR_2799 :Mirar o cambiar los atajos de teclado asignados STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Entradas: {BLACK}{COMMA32} STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Beneficios venta entradas: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2802 :Mapa STR_2803 :Mostrar a estos visitantes marcados en el mapa STR_2804 :Mostrar estos empleados marcados en el mapa STR_2805 :Mostrar mapa del parque STR_2806 :{RED}Los visitantes se quejan del mal estado de los senderos{NEWLINE}Comprueba donde están tus manitas y organizalos mejor. STR_2807 :{RED}Los visitantes se quejan de la basura en el parque{NEWLINE}Comprueba donde están tus manitas y organizalos mejor. STR_2808 :{RED}Los visitantes se quejan del vandalismo en el parque{NEWLINE}Comprueba donde están tus guardias y organizalos mejor. STR_2809 :{RED}Los visitantes están hambrientos y no encuentran donde comprar comida. STR_2810 :{RED}Los visitantes tienen sed y no encuentran donde comprar bebidas. STR_2811 :{RED}Los visitantes se quejan por que no pueden encontrar los baños en el parque. STR_2812 :{RED}Los visitantes se pierden o se atascan{NEWLINE}Comprueba el diseño de tus senderos para ayudar a los visitantes. STR_2813 :{RED}¡La entrada del parque es muy cara!{NEWLINE}Reduce el costo de la entrada o mejora el valor del parque. STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque más sucio del país STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque más limpio del país STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con las mejores montañas rusas STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con más valor del país STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque más bonito del país STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con menos valor del país STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque más seguro del país STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con los mejores empleados STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con la mejor comida del país STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con la peor comida del país STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con los mejores aseos del país STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque más decepcionante del país STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con las mejores atracciones de agua del país STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con las mejores atracciones de vía personalizada del país STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con los esquemas de colores más deslumbrantes STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con la disposición más confusa STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con las mejores atracciones suaves STR_2831 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque más sucio del país'! STR_2832 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque más limpio del país'! STR_2833 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con las mejores montañas rusas'! STR_2834 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con más valor del país'! STR_2835 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque más bonito del país'! STR_2836 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con menos valor del país'! STR_2837 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque más seguro del país'! STR_2838 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con los mejores empleados'! STR_2839 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con la mejor comida del país'! STR_2840 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con la peor comida del país'! STR_2841 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con los mejores aseos del país'! STR_2842 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque más decepcionante del país'! STR_2843 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con las mejores atracciones de agua del país'! STR_2844 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con las mejores atracciones de vía personalizada del país'! STR_2845 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con los esquemas de colores más deslumbrantes'! STR_2846 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con la disposición más confusa'! STR_2847 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con las mejores atracciones suaves'! STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Sin premios recientes STR_2849 :Nuevo escenario instalado exitosamente STR_2850 :Nueva vía instalada exitosamente STR_2851 :Escenario ya instalado STR_2852 :Vía ya instalada STR_2853 :¡Prohibido por las autoridades locales! STR_2854 :{RED}¡Los visitantes no encuentran la entrada de {STRINGID}!{NEWLINE}Construye un sendero hacia la entrada STR_2855 :{RED}¡{STRINGID} no tiene un camino de salida!{NEWLINE}Construye un camino desde la salida de la atracción. STR_2858 :No puedes iniciar una campaña publicitaria… STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Bajo licencia a Infogrames Interactive Inc. STR_2971 :Esquema de color principal STR_2972 :Esquema de color alternativo 1 STR_2973 :Esquema de color alternativo 2 STR_2974 :Esquema de color alternativo 3 STR_2975 :Selecciona el esquema de color a cambiar, o pinta la atracción con él STR_2976 :Pintar sólo un área de la atracción utilizando el esquema de color seleccionado STR_2977 :Nombrar personal STR_2978 :Escribe un nombre para este miembro STR_2979 :No se puede nombrar este miembro del personal… STR_2980 :Demasiadas banderas en juego STR_2981 :{RED}No pasar STR_2982 :Texto del letrero STR_2983 :Introduce nuevo texto para este letrero: STR_2984 :No se puede establecer texto para el letrero… STR_2985 :Letrero STR_2986 :Cambiar texto del letrero STR_2987 :Configura este letrero como 'No pasar' STR_2988 :Demoler este letrero STR_2989 :Seleccionar color principal STR_2990 :Selecciona color del texto STR_2991 :Letrero STR_2992 :Texto Letrero STR_2993 :Escribe un nuevo texto: STR_2994 :Cambiar texto de la señal STR_2995 :Demoler señal STR_2996 :{BLACK}ABC STR_2997 :{GREY}ABC STR_2998 :{WHITE}ABC STR_2999 :{RED}ABC STR_3000 :{GREEN}ABC STR_3001 :{YELLOW}ABC STR_3002 :{TOPAZ}ABC STR_3003 :{CELADON}ABC STR_3004 :{BABYBLUE}ABC STR_3005 :{PALELAVENDER}ABC STR_3006 :{PALEGOLD}ABC STR_3007 :{LIGHTPINK}ABC STR_3008 :{PEARLAQUA}ABC STR_3009 :{PALESILVER}ABC STR_3010 :No se pudo cargar el archivo… STR_3011 :El archivo contiene datos no válidos STR_3012 :Estilo coches de choque STR_3013 :Fairground organ style STR_3014 :Estilo fanfarria romana STR_3015 :Estilo oriental STR_3016 :Estilo marciano STR_3017 :Estilo tambores jungla STR_3018 :Estilo egipcio STR_3019 :Estilo juguete STR_3020 : STR_3021 :Estilo espacio STR_3022 :Estilo horror STR_3023 :Estilo tecno STR_3024 :Estilo suave STR_3025 :Estilo verano STR_3026 :Estilo acuático STR_3027 :Estilo salvaje oeste STR_3028 :Estilo jurásico STR_3029 :Estilo rock STR_3030 :Estilo ragtime STR_3031 :Estilo fantasía STR_3032 :Estilo rock 2 STR_3033 :Estilo hielo STR_3034 :Estilo nieve STR_3035 :Música personalizada 1 STR_3036 :Música personalizada 2 STR_3037 :Estilo medieval STR_3038 :Estilo urbano STR_3039 :Estilo órgano STR_3040 :Estilo mecánico STR_3041 :Estilo moderno STR_3042 :Estilo pirata STR_3043 :Estilo rock 3 STR_3044 :Estilo caramelo STR_3045 :Selecciona el estilo de música a reproducir STR_3047 :La autoridad local no permite demoler o modificar esta atracción STR_3048 :Campañas de marketing prohibidas por la autoridad local STR_3049 :Golf agujero A STR_3050 :Golf agujero B STR_3051 :Golf agujero C STR_3052 :Golf agujero D STR_3053 :Golf agujero E STR_3054 :Cargando… STR_3058 :Paredes de ladrillo STR_3059 :Arbusto STR_3060 :Bloque de hielo STR_3061 :Cerca de madera STR_3062 :Tramo de Montaña Rusa Estándar STR_3063 :Canal de agua (tramo sumergido) STR_3064 :Parq. para novatos STR_3065 :Parques Retadores STR_3066 :Parques Expertos STR_3067 :Parques “Reales” STR_3068 :Otros parques STR_3069 :Sección Superior STR_3070 :Cuesta a Nivel STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Mismo precio en todo el parque STR_3072 :Selecciona si este precio es utilizado en todo el parque STR_3073 :{RED}ADVERTENCIA: ¡La valoración del parque ha caído por debajo de 700!{NEWLINE}Si la valoración no sube en 4 semanas el parque será cerrado. STR_3074 :{RED}ADVERTENCIA: ¡La valoración del parque ha caído por debajo de 700!{NEWLINE}Tienes 3 semanas para subir la valoración. STR_3075 :{RED}ADVERTENCIA: ¡La valoración del parque ha caído por debajo de 700!{NEWLINE}Tienes sólo 2 semanas para subir la valoración o el parque cerrará. STR_3076 :{RED}ADVERTENCIA FINAL: ¡La valoración del parque ha caído por debajo de 700!{NEWLINE}En 7 días tu parque estará cerrado a menos que subas la valoración. STR_3077 :{RED}CLAUSURA: ¡Tu parque ha sido cerrado! STR_3090 :Seleccionar estilo de la entrada, salida y estación STR_3091 :¡No estas autorizado para remover esta sección! STR_3092 :¡No estas autorizado para modificar la estación de esta atracción! STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Favorita: {BLACK}{STRINGID} STR_3094 :Ninguna STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Veloc. cadenas elevad.: STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} STR_3097 :Selecciona la velocidad de las cadenas de subida STR_3099 :Seleccionar color STR_3100 :Seleccionar segundo color STR_3101 :Seleccionar tercer color STR_3102 :Repintar decorado coloreado en el parque STR_3103 :No puedes repintar esto… STR_3104 :Listar atracciones STR_3105 :Listar tiendas y puestos STR_3106 :Listar quioscos de información y otras instalaciones para visitantes STR_3107 :Cerrar STR_3108 :Probar STR_3109 :Abrir STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Secciones de bloque: {BLACK}{COMMA16} STR_3111 :Clic en este diseño para construirlo STR_3112 :Clic en el diseño para renombrar o quitar STR_3113 :Seleccionar otro diseño STR_3114 :Volver a la ventana selección de diseños STR_3115 :Guardar diseño de vía STR_3116 :Guardar diseño de vía (No es posible hasta que la atracción se haya probado y se hayan generado las estadísticas) STR_3117 :{BLACK}Llamando al mecánico… STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} se está dirigiendo a la atracción STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} está arreglando la atracción STR_3120 :Localiza el mecánico libre más cercano, o el mecánico que está arreglando la atracción STR_3121 :No se pudo localizar a un mecánico libre STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracción favorita de: {BLACK}{COMMA16} visitante STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracción favorita de: {BLACK}{COMMA16} visitantes STR_3124 :Averiado {STRINGID} STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Factor de emoción: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Factor de intensidad: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Factor de náusea: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3128 :Guardar diseño de vía STR_3129 :Guardar diseño de vía con decorado STR_3130 :Guardar STR_3131 :Cancelar STR_3132 :{BLACK}Clic en elementos de escenario para guardar junto con el diseño de la vía … STR_3133 :No es posible construir esto en una pendiente STR_3134 :{RED}(Este diseño incluye un decorado que no está disponible) STR_3135 :{RED}(Vehículo no disponible - El rendimiento puede verse afectado) STR_3136 :Advertencia: Este diseño se construirá con un tipo de vehículo alternativo y puede no funcionar como se espera. STR_3137 :Selecc. Escenario Cercano STR_3138 :Reiniciar Selecc. STR_3139 :Cable de elevación no puede funcionar en este modo STR_3140 :Cable de elevación debe comenzar después de la estación STR_3141 :Multi-circuito por attracc. no es posible con un cable de elevación STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}Capacidad: {BLACK}{STRINGID} STR_3143 :Mostrar visitantes en el mapa STR_3144 :Mostrar atracciones y puestos en el mapa STR_3160 :Selecciona el número de circuitos por paseo. STR_3162 :No se puede asignar memoria suficiente STR_3163 :Instalar nuevo dato: STR_3164 :{BLACK}{COMMA16} seleccionados (máximo {COMMA16}) STR_3167 :{WINDOW_COLOUR_2}Incluye: {BLACK}{COMMA16} objetos STR_3169 :Datos para el sig. objeto no encontrados: STR_3170 :No se puede asignar más espacio para gráficos STR_3171 :Se han seleccionado ya muchos objetos de este tipo STR_3172 :El sig. objeto debe ser selecc. primero: {STRING} STR_3173 :Este objeto está siendo usado STR_3174 :Este objeto es requerido por otro objeto STR_3175 :Este objeto es requerido STR_3176 :No se puede seleccionar este objeto STR_3177 :No se puede des-seleccionar este objeto STR_3178 :Al menos un sendero debe ser seleccionado STR_3179 :Al menos una atracción debe ser seleccionada STR_3180 :Selecc. inválida de objetos STR_3181 :Selección de Objetos - {STRINGID} STR_3182 :Tipo de entrada del parque debe ser seleccionada STR_3183 :Tipo de agua debe ser seleccionada STR_3184 :Atracciones/juegos STR_3185 :Escenario pequeño STR_3186 :Escenario grande STR_3187 :Muros/Vallas STR_3188 :Señales de Sendero STR_3189 :Senderos STR_3190 :Decoración Senderos STR_3191 :Escenarios STR_3192 :Entrada del parque STR_3193 :Agua STR_3195 :Lista de inventos STR_3196 :{WINDOW_COLOUR_2}Grupo Investigación: {BLACK}{STRINGID} STR_3197 :{WINDOW_COLOUR_2}Elementos ya disponibles al comienzo de la partida: STR_3198 :{WINDOW_COLOUR_2}Elementos a investigar durante la partida: STR_3199 :Mezcla aleatoria STR_3200 :Mezclar la lista de inventos al comienzo de la partida aleatoriamente. STR_3201 :Selección de Objetos STR_3202 :Editor de paisajes STR_3203 :Lista de inventos finalizada STR_3204 :Elección de opciones STR_3205 :Selección de objetivos STR_3206 :Guardar Escenario STR_3207 :Diseñador de Montañas Rusas STR_3208 :Diseñador de Vías STR_3209 :Regresar al paso anterior: STR_3210 :Avanzar al siguiente paso: STR_3211 :Tamaño de Mapa: STR_3212 :{POP16}{COMMA16} × {PUSH16}{COMMA16} STR_3213 :No puedes disminuir más el tamaño del mapa STR_3214 :No puedes aumentar más el tamaño del mapa STR_3215 :Demasiado cerca del borde del mapa STR_3216 :Selecciona el terreno propiedad del parque, etc. STR_3217 :Terreno propio STR_3218 :Derechos constr. propios STR_3219 :Terreno a la venta STR_3220 :Derechos constr. en venta STR_3221 :Establece las tierras propiedad del parque. STR_3222 :Establece Derechos de Construcción del parque. STR_3223 :Establece el terreno que esté disponibles para la compra del parque. STR_3224 :Establecer los derechos de construcción que estén disponibles para la compra del parque STR_3225 :Activa/Desactiva colocar grupos de objetos en torno a la posición seleccionada STR_3226 :Construir entrada del parque STR_3227 :¡Muchas entradas del parque! STR_3228 :Establecer posición inicial de las personas STR_3229 :El bloque de frenado no debe ser usado después de la estación. STR_3230 :El bloque de frenado no debe ser usado después de otro. STR_3231 :El bloque de frenado no debe ser usado después del final de la cadena de elevación. STR_3232 :Opciones - Finanzas STR_3233 :Opciones - Visitantes STR_3234 :Opciones - Parque STR_3235 :Opciones de finanzas STR_3236 :Opciones de visitantes STR_3237 :Opciones del parque STR_3238 :Sin dinero STR_3239 :Elimina las restricciones financieras de este parque STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Efectivo inicial: STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Préstamo inicial: STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Préstamo máximo: STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Interés anual: STR_3244 :Prohibir campañas de marketing STR_3245 :Prohibir anuncios, promociones y otras campañas de marketing STR_3246 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY} STR_3247 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}% STR_3248 :¡No se puede incrementar más el dinero inicial! STR_3249 :¡No se puede reducir más el dinero inicial! STR_3250 :¡No se puede incrementar más el préstamo inicial! STR_3251 :¡No se puede reducir más el préstamo inicial! STR_3252 :¡No se puede incrementar más el préstamo máximo! STR_3253 :¡No se puede reducir más el préstamo máximo! STR_3254 :¡No se puede incrementar más la tasa de interés! STR_3255 :¡No se puede reducir más la tasa de interés! STR_3256 :Visitantes prefieren atracciones tranquilas STR_3257 :Los visitantes prefieren atracciones de baja intensidad normalmente STR_3258 :Visitantes prefieren atracciones intensas STR_3259 :Los visitantes prefieren atracciones de alta intensidad normalmente STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Efectivo por visitante (media): STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Felicidad inicial de visitantes: STR_3262 :{WINDOW_COLOUR_2}Hambre inicial de visitantes: STR_3263 :{WINDOW_COLOUR_2}Sed inicial de visitantes: STR_3264 :¡No se puede aumentar más! STR_3265 :¡No se puede reducir más! STR_3266 :Selecciona cómo se gastan los visitantes el dinero en este parque STR_3267 :Prohibir talar árboles STR_3268 :Prohibir la tala de lo árboles altos STR_3269 :Prohibir cambios en el terreno STR_3270 :Prohíbe mover tierras STR_3271 :Prohibir construcciones altas STR_3272 :Prohíbe que se pueda construir a demasiada altura STR_3273 :Dificultar la valoración del parque STR_3274 :Hacer que la valoración del parque crezca más lentamente STR_3275 :Dificultar la generación de visitantes STR_3276 :Disminuye la frecuencia con la que aparecen visitantes STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste de terreno: STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste derechos de construcción: STR_3279 :Entrada libre / Atracciones de pago STR_3280 :Pagar por entrar / Atracciones gratis STR_3281 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de entrada: STR_3282 :Seleccionar objetivo y nombre del parque STR_3283 :Seleccionar atracciones a preservar STR_3284 :Elección de objetivos STR_3285 :Atracciones preservadas STR_3286 :Seleccionar objetivos para este escenario STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Objetivo: STR_3288 :Seleccionar clima STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Clima: STR_3290 :Frío y húmedo STR_3291 :Cálido STR_3292 :Caliente y seco STR_3293 :Frío STR_3294 :Cambiar… STR_3295 :Cambiar nombre del parque STR_3296 :Cambiar nombre del escenario STR_3297 :Cambiar detalles del parque/escenario STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre del Parque: {BLACK}{STRINGID} STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Detalles del parque/escenario: STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre de escenario: {BLACK}{STRINGID} STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Fecha de Objetivo: STR_3302 :{WINDOW_COLOUR_2}{MONTHYEAR} STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Número de visitantes: STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Valor del parque: STR_3305 :{WINDOW_COLOUR_2}Ingreso mensual: STR_3306 :{WINDOW_COLOUR_2}Ganancia mensual: STR_3307 :{WINDOW_COLOUR_2}Longitud mínima: STR_3308 :{WINDOW_COLOUR_2}Rango Satisfacción: STR_3309 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16} STR_3310 :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH} STR_3311 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32} STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracciones/Juegos con orden de preservación: STR_3313 :Nombrar de escenario STR_3314 :Escribe el nombre del escenario: STR_3315 :Detalles Parque/Escenario STR_3316 :Escribe la descripción de este escenario: STR_3317 :Sin detalles todavía STR_3318 :Selecciona el grupo al que pertenece tu escenario STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Grupo Escenario: STR_3320 :No se pudo guardar el archivo de escenario… STR_3321 :Nuevos objetos instalados con éxito STR_3322 :{WINDOW_COLOUR_2}Objetivo: {BLACK}{STRINGID} STR_3326 :{WINDOW_COLOUR_2}(sin imagen) STR_3327 :No se ha establecido la posición inicial de los visitantes STR_3328 :No se puede avanzar a la siguiente etapa del editor… STR_3329 :No se ha construido una entrada del parque STR_3330 :El parque debe poseer un terreno STR_3331 :El sendero de la entrada del parque al borde del mapa no está completo o es demasiado complejo. Ha de tener un sólo carril con el menor número posible de cruces y curvas. STR_3332 :La entrada del parque está al revés o no tiene un camino que lleve al borde del mapa STR_3333 :Exportar complementos al guardar el juego STR_3334 :Selecciona si los complementos adicionales (datos no distribuidos con el juego principal) utilizados en un escenario deben exportarse al guardar el juego, lo que permite que otros jugadores que no tengan esos complementos puedan abrirlo. STR_3335 :Diseñador de Vías - Selecciona el tipo de Atracción y Vehículo STR_3336 :Gestor de Diseños de vías - Elige tipo de atracción STR_3338 :{BLACK}Recorrido personalizado STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} diseño disponible, o recorrido personalizado STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} diseños disponibles, o recorrido personalizado STR_3341 :Herramientas de juego STR_3342 :Editor de escenarios STR_3343 :Convertir partida guardada en escenario STR_3344 :Diseñador de Vías STR_3345 :Administrador de Vías STR_3346 :No se puede guardar el diseño de vía… STR_3347 :Atracc. demasiada larga, contiene demasiados elementos, o el paisaje está demasiado lejos. STR_3348 :Renombrar STR_3349 :Borrar STR_3350 :Nombrar Diseño Vía STR_3351 :Nuevo nombre de diseño de vía: STR_3352 :No se puede renombrar el diseño de vía… STR_3353 :El nuevo nombre contiene caracteres inválidos STR_3354 :Otro archivo ya tiene este nombre o se encuentra protegido contra escritura STR_3355 :El archivo esta bloqueado o protegido contra escritura STR_3356 :Borrar Archivo STR_3357 :{WINDOW_COLOUR_2}¿Estás seguro de borrar permanentemente {STRING} ? STR_3358 :No se puede eliminar el diseño da vía… STR_3359 :{BLACK}Sin diseños de vías para esta atracción STR_3360 :¡Advertencia! STR_3361 :Demasiados diseños de vía - Algunos no se listarán. STR_3364 :Avanzado STR_3365 :Permitir la selección de escenario además de grupos de escenarios. STR_3366 :{BLACK}= Atracción STR_3367 :{BLACK}= Puesto comida STR_3368 :{BLACK}= Puesto bebida STR_3369 :{BLACK}= Puesto souvenirs STR_3370 :{BLACK}= Quiosco información STR_3371 :{BLACK}= Primeros auxilios STR_3372 :{BLACK}= Cajero automático STR_3373 :{BLACK}= Servicios STR_3374 :Advertencia: Demasiados objetos seleccionados STR_3375 :No se seleccionaron todos los objetos de este grupo STR_3376 :Instalar nuevo… STR_3377 :Instalar nuevo archivo de diseño de vía STR_3378 :Instalar STR_3379 :Cancelar STR_3380 :No se pudo instalar este diseño de vía… STR_3381 :Archivo no compatible o contiene datos inválidos STR_3382 :Copia de archivo fallada STR_3383 :Selecc. nuevo nombre diseño de vía STR_3384 :Un diseño de vía ya tiene este nombre - escoge otro nombre: STR_3389 :No es posible seleccionar el elemento adicional de escenario… STR_3390 :Demasiados elementos seleccionados # Start of tutorial strings. Not used at the moment, so not necessary to translate. # End of tutorial strings STR_3437 :Demoler grandes áreas de decorado STR_3438 :No se puede quitar este decorado… STR_3439 :Quitar decorado STR_3445 :Establecer Área de Patrullaje STR_3446 :Cancelar Área de Patrullaje # New strings, cleaner STR_5120 :Finanzas STR_5121 :Investigación STR_5122 :Selecciona atracciones por tipo (como en RCT1) STR_5123 :Renueva atracciones STR_5125 :Todo editable STR_5126 :Música aleatoria STR_5127 :Pintar el terreno en lugar de cambiar la elevación mientras se arrastra. STR_5128 :Tamaño de Selección STR_5129 :Escribe un tamaño de selección entre {COMMA16} y {COMMA16} STR_5130 :Tamaño de Mapa STR_5131 :Escribe un tamaño de mapa entre {COMMA16} y {COMMA16} STR_5132 :Arregla atracciones STR_5133 :Ajustar un área menor para los derechos de construcción. STR_5134 :Ajustar un área mayor para los derechos de construcción. STR_5135 :Comprar terreno o derechos de construcción STR_5136 :Der. Construcc. STR_5137 :Desbloquea límites de funcionamiento STR_5138 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_5139 :{WHITE}{STRINGID} STR_5140 :Desactiva fallos de frenos STR_5141 :Desactiva todas las averías STR_5142 :Velocidad normal STR_5143 :Velocidad ligera STR_5144 :Velocidad rápida STR_5145 :Velocidad turbo STR_5146 :Hiper velocidad STR_5147 :Trucos STR_5148 :Cambiar velocidad de juego STR_5149 :Opciones de trucos STR_5150 :Activar herramientas de depuración STR_5151 :. STR_5152 :, STR_5153 :Editar temas… STR_5154 :Renderizado por hardware STR_5155 :Permitir tests de atracciones sin finalizar STR_5156 :Permite probar la mayoría de atracciones incluso cuando aún no se han terminado de construir. No aplica a los modos de funcionamiento de secciones de bloques STR_5158 :Salir al menú principal STR_5159 :Salir de OpenRCT2 STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, Año {POP16}{COMMA16} STR_5161 :Formato de fecha: STR_5162 :Día/Mes/Año STR_5163 :Mes/Día/Año STR_5177 :Modo de pantalla: STR_5178 :Mostrar trucos de dinero STR_5179 :Mostrar trucos de visitante STR_5180 :Mostrar trucos del parque STR_5181 :Mostrar trucos de atracciones STR_5182 :{INT32} STR_5183 :Altura de base STR_5184 :Ingresa una altura entre {COMMA16} y {COMMA16} STR_5185 :Nivel de agua STR_5186 :Ingresa un nivel entre {COMMA16} y {COMMA16} STR_5187 :Finanzas STR_5188 :Nueva Campaña STR_5189 :Investigación STR_5190 :Mapa STR_5191 :Ventana STR_5192 :Mensajes recientes STR_5193 :Terreno STR_5194 :Agua STR_5195 :Limpiar escenario STR_5196 :Derechos de construcción STR_5197 :Escenario STR_5198 :Sendero STR_5199 :Construcción de Atracción STR_5200 :Editor de Vías STR_5201 :Nueva atracción STR_5202 :Selección Editor de Vías STR_5203 :Atracciones STR_5204 :Lista de Atraciones STR_5205 :Visitante STR_5206 :Lista de visitantes STR_5207 :Empleado STR_5208 :Lista de empleados STR_5209 :Bandera STR_5210 :Selección de Objetos STR_5211 :Lista de Inventos STR_5212 :Opciones de Escenario STR_5213 :Opciones de Objetivos STR_5214 :Generación de Mapa STR_5215 :Gestor de Diseño de Vías STR_5216 :Gestor de Listado de Diseños de Vías STR_5217 :Trucos STR_5218 :Temas STR_5219 :Opciones STR_5220 :Atajos de teclado STR_5221 :Cambiar Atajos de teclado STR_5222 :Cargar/Guardar STR_5223 :Aviso Guardar STR_5224 :Aviso Demoler Attrac. STR_5225 :Aviso Despedir Empleado STR_5226 :Aviso Demoler Vía STR_5227 :Aviso sobrescribir partida STR_5228 :Interfaz Principal STR_5229 :Parque STR_5230 :Herramientas STR_5231 :Atracciones y visitantes STR_5232 :Editores STR_5233 :Misceláneos STR_5234 :Avisos STR_5235 :Configuraciones STR_5236 :Ventana STR_5237 :Paleta STR_5238 :Tema actual: STR_5239 :Duplicar STR_5240 :Escribir nombre del tema STR_5241 :No puedes cambiar este tema STR_5242 :Nombre del tema ya existe STR_5243 :Texto no válido STR_5244 :Temas STR_5245 :Barra de herramientas superior STR_5246 :Barra de herramientas inferior STR_5247 :Editor de Vías (barra inferior) STR_5248 :Editor de Escenarios (barra inferior) STR_5249 :Color de botones del menú STR_5250 :Color del botón salir STR_5251 :Color de botones de opciones STR_5252 :Color selección de escenarios STR_5253 :Información del parque STR_5254 :Crear STR_5255 :Crear una secuencia desde cero. STR_5256 :Crea un nuevo tema para hacer cambios STR_5257 :Crear tema basado en el actual STR_5258 :Borrar tema actual STR_5259 :Renombrar tema actual STR_5260 :Tomar captura de pantalla de escenario completo STR_5261 :Filtro STR_5262 :Wacky Worlds STR_5263 :Time Twister STR_5264 :Personalizado STR_5265 :Selecciona que contenidos son visibles STR_5266 :Gráficos STR_5267 :Idioma y unidades STR_5268 :Audio STR_5269 :Interfaz y controles STR_5270 :Otras opciones STR_5272 :Decorado pequeño STR_5273 :Decorado grande STR_5274 :Senderos STR_5275 :Buscar por objetos STR_5276 :Escribe el nombre del objeto a buscar STR_5277 :Borrar STR_5278 :Modo sandbox STR_5279 :Quitar modo sandbox STR_5280 :Permite editar el terreno en propiedad y otras opciones restringidas al Editor de Escenario STR_5281 :Características STR_5282 :Luces abrir/cerrar de Atracc. iguales a RCT1 STR_5283 :Luces abrir/cerrar de Parque iguales a RCT1 STR_5284 :Selección de Fuente Escenario igual a RCT1 STR_5287 :La atracción ya está averiada STR_5288 :La atracción está cerrada STR_5289 :No hay averías disponibles para esta atracción STR_5290 :Arreglar atracción STR_5291 :No puedes forzar una avería STR_5292 :Forzar una avería STR_5293 :Cerrar atracción/juego STR_5294 :Probar atracción/juego STR_5295 :Abrir atracción/juego STR_5296 :Cerrar parque STR_5297 :Abrir parque STR_5298 :{RED}{STRINGID} STR_5299 :{LIGHTPINK}{STRINGID} STR_5300 :Despedir empleados rápidamente STR_5301 :Eliminar deuda con el banco STR_5302 :Reiniciar préstamo STR_5303 :Permite construir en pausa STR_5304 :Sec. Menú Principal: STR_5305 :RollerCoaster Tycoon 1 STR_5306 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA) STR_5307 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA + LL) STR_5308 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_5309 :OpenRCT2 STR_5310 :Aleatorio STR_5311 :Herramientas de depuración STR_5312 :Mostrar consola STR_5313 :Mostrar inspc. cuadricula STR_5314 :Inspector de cuadricula STR_5335 :Entrada STR_5336 :Salida STR_5337 :Entrada del Parque STR_5338 :Tipo de elemento: STR_5339 :Altura de la base STR_5340 :Altura de franqueamiento STR_5343 :Posicionar trabajadores automáticamente STR_5344 :Cambios STR_5345 :Trucos de dinero STR_5346 :Trucos de visitante STR_5347 :Trucos del parque STR_5348 :Trucos de atracciones STR_5349 :Todas las atracciones STR_5350 :Máx STR_5351 :Min STR_5352 :{BLACK}Felicidad: STR_5353 :{BLACK}Energía: STR_5354 :{BLACK}Hambre: STR_5355 :{BLACK}Sed: STR_5356 :{BLACK}Náusea: STR_5357 :{BLACK}Tolerancia a náusea: STR_5358 :{BLACK}Vejiga: STR_5359 :Eliminar visitantes STR_5360 :Elimina todos los visitantes del mapa STR_5361 :Dar a todos los visitantes: STR_5362 :{BLACK}Todos los visitantes prefieren intensidades: STR_5363 :Más de 1 STR_5364 :Menos de 15 STR_5365 :{BLACK}Velocidad empleados: STR_5366 :Normal STR_5367 :Rápida STR_5368 :Reiniciar Accidentes STR_5371 :Selección de Objetos STR_5372 :Invertir desplazamiento del clic derecho STR_5373 :Nombre {STRINGID} STR_5374 :Fecha {STRINGID} STR_5375 :▲ STR_5376 :▼ STR_5377 :Partidas a cargar STR_5378 :Instrucciones STR_5379 :Ir al siguiente comando de espera STR_5380 :Iniciar la secuencia de la pantalla de inicio STR_5381 :Detener la secuencia de la pantalla de inicio STR_5382 :Reiniciar secuencia de la pantalla de inicio STR_5383 :Crear una secuencia de la pantalla de inicio basada en la actual STR_5384 :Borrar la secuencia de la pantalla de inicio actual STR_5385 :Renombrar la secuencia de la pantalla de inicio actual STR_5386 :Insertar un nuevo comando STR_5387 :Editar comando seleccionado STR_5388 :Eliminar comando seleccionado STR_5389 :Ir al comando seleccionado en la ventana de Secuencias de la pantalla de inicio STR_5390 :Mover comando seleccionado arriba STR_5391 :Mover comando seleccionado abajo STR_5392 :Añadir partida al secuenciador STR_5393 :Quitar la partida seleccionada del secuenciador STR_5394 :Renombrar partida seleccionada STR_5395 :Cargar partida en juego STR_5396 :Reinicia la secuencia de la pantalla de inicio si se han realizado cambios fuera del juego STR_5397 :Sólo se puede usar en la ventana principal STR_5398 :No puedes editar la secuencia de la pantalla de inicio mientras se usa STR_5399 :Presiona el botón de Parar para continuar con la edición STR_5400 :No se puede editar esta secuencia de la pantalla de inicio STR_5401 :Crear una nueva secuencia de la pantalla de inicio para hacer cambios a STR_5402 :Falló la carga de la secuencia de la pantalla de inicio STR_5403 :Es posible que no haya ningun comando Cargar o Esperar, o el guardado puede no ser válido STR_5404 :El nombre ya existe STR_5405 :Escribe un nombre para la partida STR_5406 :Escribe un nombre para la secuencia STR_5407 :Añadir STR_5408 :Quitar STR_5409 :Insertar STR_5410 :Editar STR_5411 :Recargar STR_5412 :Cambiar a STR_5413 :Cargar STR_5415 :Cargar{MOVE_X}{87}{STRING} STR_5416 :Cargar{MOVE_X}{87}No seleccionado STR_5417 :Localización STR_5418 :Localización{MOVE_X}{87}{COMMA16} {COMMA16} STR_5419 :Rotar STR_5420 :Rotar{MOVE_X}{87}{COMMA16} STR_5421 :Enfocar STR_5422 :Enfocar{MOVE_X}{87}{COMMA16} STR_5423 :Esperar STR_5424 :Esperar{MOVE_X}{87}{UINT16} STR_5425 :Reiniciar STR_5426 :Fin STR_5427 :Coordenadas: STR_5428 :Rotaciones en contra del reloj: STR_5429 :Nivel de enfoque STR_5430 :Tiempo en milisegundos: STR_5431 :Partida a cargar: STR_5432 :Comando: STR_5433 :Secuencias del Menú Principal STR_5434 :Añadir comando STR_5435 :Renombrar STR_5436 :Editar secuencias STR_5437 :Partida no seleccionada STR_5438 :No se pueden hacer cambios mientras el editor de comandos está abierto STR_5439 :Un comando de espera con al menos 4 segundos es necesario con un comando de reinicio STR_5440 :Minimizar desde pantalla completa al perder el foco STR_5441 :Identifica atracciones por tipo de pista{NEWLINE}por lo que los vehículos pueden modificarse posteriormente.{NEWLINE}(Como en RCT1). STR_5442 :Forzar valoración: STR_5443 :Velocidad{MOVE_X}{87}{STRINGID} STR_5444 :Velocidad: STR_5445 :Velocidad STR_5446 :Obtener STR_5447 :Tipo {STRINGID} STR_5448 :Juego / Vehículo {STRINGID} STR_5449 :Reducir velocidad del juego STR_5450 :Aumentar velocidad del juego STR_5451 :Abrir ventana de trucos STR_5452 :Alternar visibilidad de herramientas STR_5453 :Selecciona otra atracción STR_5454 :No limitar FPS STR_5455 :Activar modo sandbox STR_5456 :Desactivar comprobación de gálibo STR_5457 :Desactivar límites de altura STR_5458 :Rotar en el sentido de las agujas del reloj STR_5459 :Rotar en sentido contrario a las agujas del reloj STR_5460 :Rotar vista a la izquierda STR_5461 :Ajustar parámetros de los visitantes STR_5462 :{CURRENCY} STR_5463 :Meta: ¡Diviértete! STR_5464 :General STR_5465 :Clima STR_5466 :Empleados STR_5467 :ALT + STR_5468 :Mensajes recientes STR_5469 :Desplazar mapa hacia arriba STR_5470 :Desplazar mapa hacia la izq. STR_5471 :Desplazar mapa hacia abajo STR_5472 :Desplazar mapa hacia la derecha STR_5473 :Alternar día y noche STR_5474 :Mostrar texto de letreros en mayúscula STR_5475 :{COMMA16} semanas STR_5476 :Hardware STR_5477 :Renderizado de mapa STR_5478 :Controles STR_5479 :Barra de herramientas STR_5480 :Muestra los siguientes botones: STR_5481 :Apariencia STR_5482 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo desde la última inspección: {BLACK}1 minuto STR_5483 :{BLACK}({COMMA16} semanas restantes) STR_5484 :{BLACK}({COMMA16} semana restante) STR_5485 :{STRING} STR_5486 :{BLACK}{COMMA16} STR_5487 :Mensajes recientes STR_5489 :Mostrar sólo los visitantes con seguimiento activado STR_5490 :Silenciar al perder el foco STR_5491 :Lista de inventos STR_5492 :Opciones de escenario STR_5493 :Enviar mensaje STR_5495 :Lista de jugadores STR_5496 :Jugador STR_5497 :Ping STR_5498 :Lista de servidores STR_5499 :Nombre Jugador: STR_5500 :Añadir servidor STR_5501 :Iniciar servidor STR_5502 :Multijugador STR_5503 :Escribe el nombre del host o la IP: STR_5504 :Mostrar estado multijugador STR_5505 :No se pudo conectar al servidor. STR_5506 :Visitantes ignoran intensidad de atracc. STR_5508 :Permitir cargar ficheros dañados STR_5509 :Permite cargar escenarios y partidas que tengan una suma de comprobación incorrecta, como los escenarios de la demo o partidas dañadas. STR_5510 :Dispositivo de sonido predeterminado STR_5511 :(DESCONOCIDO) STR_5512 :Guardar Partida como… STR_5513 :Guardar juego de forma rápida STR_5514 :Desactivar vandalismo STR_5515 :Impide que los visitantes enfadados cometan actos de vandalismo STR_5516 :Negro STR_5517 :Gris STR_5518 :Blanco STR_5519 :Púrpura oscuro STR_5520 :Púrpura claro STR_5521 :Púrpura brillante STR_5522 :Azul oscuro STR_5523 :Azul claro STR_5524 :Azul helado STR_5525 :Agua oscuro STR_5526 :Agua claro STR_5527 :Verde saturado STR_5528 :Verde oscuro STR_5529 :Verde musgo STR_5530 :Verde brillante STR_5531 :Verde oliva STR_5532 :Verde oliva oscuro STR_5533 :Amarillo brillante STR_5534 :Amarillo STR_5535 :Amarillo oscuro STR_5536 :Naranja claro STR_5537 :Naranja oscuro STR_5538 :Café claro STR_5539 :Café saturado STR_5540 :Café oscuro STR_5541 :Rosa salmón STR_5542 :Rojo burdeo STR_5543 :Rojo saturado STR_5544 :Rojo brillante STR_5545 :Rosa oscuro STR_5546 :Rosa brillante STR_5547 :Rosa claro STR_5548 :Muestra los modos de funcionamiento STR_5549 :Año/Mes/Día STR_5550 :{POP16}{POP16}Año {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} STR_5551 :Año/Día/Mes STR_5552 :{POP16}{POP16}Año {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH} STR_5553 :Pausar juego cuando Steam se abra STR_5554 :Activar herramienta de montaña STR_5555 :Muestra vehículos de otros tipos de vía STR_5556 :Expulsar jugador STR_5557 :Mantener conex. tras desincronización (Multijugador) STR_5558 :Esta configuración solo tendrá efecto después de que haya reiniciado OpenRCT2 STR_5559 :Inspecciones 10m STR_5560 :Establece el tiempo de inspección a 'Cada 10 minutos' en todas las atracciones STR_5561 :No se pudo cargar el idioma. STR_5562 :ADVERTENCIA! STR_5563 :Esta configuración es inestable, toma precauciones. STR_5564 :Insertar Elemento Corrupto STR_5565 :Insertar un elemento corrupto en la parte superior de la cuadricula del mapa. Esto ocultará cualquier elemento sobre este elemento corrupto. STR_5566 :Contraseña: STR_5567 :Mostrar en la lista de servidores STR_5568 :Contraseña requerida STR_5569 :Este servidor requiere contraseña STR_5570 :Actualizar lista STR_5571 :Unirse al juego STR_5572 :Añadir a favoritos STR_5573 :Quitar de favoritos STR_5574 :Nombre del servidor: STR_5575 :Jugadores máximos: STR_5576 :Puerto: STR_5577 :Won surcoreano (W) STR_5578 :Rublo ruso (₽) STR_5579 :Factor escala ventana: STR_5580 :Corona checa (Kč) STR_5581 :Mostrar FPS STR_5582 :Mantener puntero del ratón en ventana STR_5583 :{COMMA1DP16}m/s STR_5584 :SI STR_5585 :Desbloquea los límites operativos de funcionamiento, permitiendo cosas como cadenas elevadoras a {VELOCITY} STR_5586 :Abrir automáticamente tiendas y puestos STR_5587 :Las Tiendas y Puestos se abrirán automáticamente después de su construcción. STR_5588 :Jugar con otros jugadores STR_5589 :Configuración de notificaciones STR_5590 :Premios al parque STR_5591 :Campañas de marketing finalizadas STR_5592 :Advertencias sobre el parque STR_5593 :Advertencias sobre la valoración del parque STR_5594 :Atracción se ha averiado STR_5595 :Atracción se ha destruido STR_5596 :Advertencias sobre las atracciones STR_5597 :Atracción y decorado desarrollado STR_5598 :Advertencias sobre los visitantes STR_5600 :Visitante ha abandonado el parque STR_5601 :Visitante se ha puesto en la cola de una atracción STR_5602 :Visitante se ha subido a una atracción STR_5603 :Visitante se ha bajado de la atracción STR_5604 :Visitante ha comprado algo STR_5605 :Visitante ha usado una instalación STR_5606 :Visitante ha muerto STR_5607 :Eliminar por la fuerza el elemento seleccionado del mapa. STR_5608 :BH STR_5609 :CH STR_5610 :Quitar el elemento seleccionado del mapa. Esto fuerza la eliminación, por lo que no se devolverá el costo de este elemento. Utiliza esto con precaución. STR_5611 :G STR_5612 :Bandera Fantasma STR_5613 :B STR_5614 :Bandera Roto STR_5615 :L STR_5616 :Último elemento para bandera de cuadricula. STR_5617 :Mover elementos selec. arriba. STR_5618 :Mover elementos selec. abajo. #Estas lineas son en inglés STR_5619 :RollerCoaster Tycoon STR_5620 :Added Attractions STR_5621 :Loopy Landscapes STR_5622 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_5623 :Wacky Worlds STR_5624 :Time Twister # STR_5625 :Parques “Reales” STR_5626 :Otros parques STR_5627 :Agrupar lista de escenarios: STR_5628 :Juego original STR_5629 :Nivel de dificultad STR_5630 :Activa el desbloqueo progresivo STR_5631 :DLC de parques originales STR_5632 :Construye tu propio… STR_5633 :CMD + STR_5634 :OPCIÓN + STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Dinero gastado: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Acciones en total: {BLACK}{COMMA16} STR_5637 :No puedes hacer esto… STR_5638 :Permiso denegado STR_5639 :Mostrar lista de jugadores STR_5640 :Administrar grupos STR_5641 :Grupo por defecto: STR_5642 :Grupo STR_5643 :Añadir Grupo STR_5644 :Remover Grupo STR_5645 :Chat STR_5646 :Ajustar terreno STR_5647 :Alternar pausa STR_5648 :Ajustar agua STR_5649 :Crear atracción STR_5650 :Demoler atracción STR_5651 :Construir atracción STR_5652 :Editar atracción STR_5653 :Escenarios STR_5654 :Senderos STR_5655 :Gestionar invitados STR_5656 :Gestionar empleados STR_5657 :Prop. del parque STR_5658 :Finanzas STR_5659 :Expulsar jugador STR_5660 :Editar grupos STR_5661 :Cambiar grupos STR_5662 :Ninguna STR_5663 :Limpiar paisaje STR_5664 :Usar trucos STR_5665 :Colocación de Múltiples Escenarios STR_5666 :Inicio de sesión sin contraseña STR_5701 :{WINDOW_COLOUR_2}Ultima acción: {BLACK}{STRINGID} STR_5702 :Ir a la última acción del jugador. STR_5703 :No puedes expulsar al anfitrión. STR_5704 :Ultima acción STR_5705 :No se puede cambiar a este grupo. STR_5706 :No se puede eliminar el grupo, hay jugadores en él. STR_5707 :Este grupo no puede ser modificado. STR_5708 :No se puede cambiar el grupo del anfitrión STR_5709 :Renombrar grupo STR_5710 :Nombrar grupo STR_5711 :Escribe el nuevo nombre para este grupo: STR_5712 :No puedes modificar el permiso que no tienes STR_5713 :Expulsar jugador STR_5714 :Opciones de ventana STR_5715 :Nueva Partida STR_5716 :No permitido en el modo multijugador # For identifying client network version in server list window STR_5717 :Versión de software: {STRING} STR_5718 :Versión de software: {STRING} STR_5719 :Soleado STR_5720 :Parc. Nublado STR_5721 :Nublado STR_5722 :Lluvia ligera STR_5723 :Lluvia STR_5724 :Tormenta STR_5725 :{BLACK}Cambiar clima a: STR_5726 :Establecer el clima actual en el parque STR_5727 :Calidad de escalado: STR_5731 :Lineal # tooltip for tab in options window STR_5734 :Renderizado STR_5735 :Estado de la red STR_5736 :Jugador STR_5737 :Cerrado, {COMMA16} persona en la atracción STR_5738 :Cerrado, {COMMA16} personas en la atracción STR_5739 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitantes en atracción: {BLACK}{COMMA16} STR_5740 :Campañas de Marketing sin fin STR_5741 :Las Campañas de Marketing nunca terminan. STR_5742 :Autenticando … STR_5743 :Conectando … STR_5744 :Resolviendo … STR_5745 :Desincronización detectada STR_5746 :Desconectado STR_5747 :Desconectado: {STRING} STR_5748 :Expulsado STR_5749 :¡Sal del servidor! STR_5750 :Conexión Cerrada STR_5751 :Sin Datos STR_5752 :{OUTLINE}{RED}{STRING} se ha desconectado STR_5753 :{OUTLINE}{RED}{STRING} se ha desconectado ({STRING}) STR_5754 :Nombre Jugador Incorrecto STR_5755 :Versión de Software Incorrecto (Versión del servidor {STRING}) STR_5756 :Contraseña Incorrecta STR_5757 :Servidor Lleno STR_5758 :{OUTLINE}{GREEN}{STRING} se ha unido al juego STR_5759 :Descargando mapa … ({INT32} / {INT32}) KiB STR_5760 :Dólar de Hong Kong (HK$) STR_5761 :Nuevo dólar de Taiwan (NT$) STR_5762 :Yuan Chino (CN¥) STR_5763 :Todos los archivos STR_5764 :Tipo de Atracción inválido STR_5765 :No se puede editar una atracción de un tipo no válido STR_5766 :Forinto Húngaro (Ft) STR_5767 :Ingresos STR_5768 :Clientes totales STR_5769 :Beneficio total STR_5770 :Clientes por hora STR_5771 :Coste funcionamiento STR_5772 :Edad STR_5773 :Clientes totales: {COMMA32} STR_5774 :Beneficio total: {CURRENCY2DP} STR_5775 :Clientes: {COMMA32} por hora STR_5776 :Construido: Este año STR_5777 :Construido: El año pasado STR_5778 :Construido: Hace {COMMA16} años STR_5779 :Ingresos: {CURRENCY2DP} por hora STR_5780 :Coste: {CURRENCY2DP} por hora STR_5781 :Coste: Desconocido STR_5782 :Ahora estas conectado. Presiona '{STRING}' para chatear. STR_5783 :{WINDOW_COLOUR_2}Escenario bloqueado STR_5784 :{BLACK}Completa escenarios anteriores para desbloquear este escenario. STR_5785 :No puedes renombrar el grupo… STR_5786 :Nombre de grupo no válido STR_5787 :{COMMA32} jugadores en línea. STR_5788 :Inter. Inspecc. por defecto: STR_5789 :Desactivar relámpagos STR_5790 :Cambiar al estilo de precio como en RCT1{NEWLINE}(Con este truco tanto el precio de entrada al parque como el precio de una atracción pueden ser editados). STR_5791 :Establece la fiabilidad de las atracciones en 100% y restablece la fecha de construcción a "este año". STR_5792 :Arregla todas las atracciones averiadas. STR_5793 :Restablece el historial de accidentes de una atracción, por lo que los visitantes no se quejarán si no es seguro. STR_5794 :Algunos escenarios des-habilitan la edición de las atracciones que ya están en el parque. Este truco quita esta restricción. STR_5795 :Los visitantes se suben a cualquier atracción sin importar si la intensidad es extremadamente alta. STR_5796 :Fuerza a abrir o cerrar las entradas al parque. STR_5797 :Des-habilita el cambio de clima y mantiene el clima seleccionado. STR_5798 :Permite hacer acciones de construcción en el modo de pausa. STR_5799 :Des-habilita las averías y accidentes a causa de la falla de frenos. STR_5800 :Evita que las atracciones se averíen. STR_5801 :Desactivar basura STR_5802 :Evita que los visitantes tiren basura o vomiten en los senderos. STR_5803 :Rotar el elemento del mapa seleccionado. STR_5804 :Silenciar sonido STR_5805 :Si se selecciona tu servidor será añadido a la lista de servidores publicos en donde cualquiera puede encontrar tu servidor. STR_5806 :Alternar Modo de Pantalla Completa STR_5807 :{WINDOW_COLOUR_2}Número de Juegos/Atracciones: {BLACK}{COMMA16} STR_5808 :{WINDOW_COLOUR_2}Número de Tiendas y Puestos: {BLACK}{COMMA16} STR_5809 :{WINDOW_COLOUR_2}Número de Quioscos y Otras Facilidades: {BLACK}{COMMA16} STR_5810 :Desactivar límite de vehículos STR_5811 :Si se activa, puedes tener hasta 255 vagones por tren y 31 trenes por atracción. STR_5812 :Mostrar ventana Multijugador STR_5813 :“{STRING}” STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}” #tooltips STR_5815 :Muestra la cantidad de FPS en el juego. STR_5816 :Establece la escala de la UI.{NEWLINE}Suele ser útil cuando se juega en pantallas con resoluciones altas. STR_5817 :[Requiere renderizado por hardware]{NEWLINE}Establecer tipo de escalado de UI{NEWLINE}{NEWLINE}"Escalado Próximo": Nítido pero causa distorsión en escalas no enteras.{NEWLINE}"Escalado Lineal y Anisotrópico": son suaves pero borrosos.{NEWLINE}"Escalado Próximo Suave": nítido incluso en escalas no enteras, pero puede causar un golpe de rendimiento menor. STR_5817 :Tipo de escalado para UI. Requiere renderiz por Hardware.{NEWLINE}"Lineal" es rápido, pero borroso. "Próximo suave" es mas nítido, pero puede causar un mínimo golpe a los FPS. STR_5819 :[Requiere renderizado por hardware]{NEWLINE}Pausa el juego si Steam se superpone durante el juego. STR_5820 :Minimizar el juego si se pierde el foco en el modo de pantalla completa. STR_5822 :Habilita los ciclos de día y noche.{NEWLINE}Un ciclo completo tarda un mes en el juego. STR_5823 :Muestra el texto de los letreros en mayúsculas (como en RCT1) STR_5824 :Desactiva los relámpagos durante una tormenta eléctrica. STR_5825 :Mantener el puntero del ratón en la ventana. STR_5826 :Invertir desplazamiento derecho del ratón. STR_5827 :Establecer el esquema de color (tema) que se utiliza para la interfaz. STR_5828 :Cambiar el formato usado para la medición de distancias, velocidades, etc. STR_5829 :Cambiar el formato usado en la moneda. Esto solo es visual, no se calcula el tipo de cambio. STR_5830 :Cambiar el idioma del juego. STR_5831 :Cambiar el formato mostrado para la temperatura. STR_5832 :Mostrar marcas de altura con{NEWLINE}valores relativos{NEWLINE}(+1, +2, +3, etc.){NEWLINE}o con valores reales{NEWLINE}(1m, 5m, 10m, etc.). STR_5833 :Cambiar el formato de fecha a usar en el juego. STR_5834 :Selecciona el dispositivo de sonido que OpenRCT2 debe usar. STR_5835 :Silenciar el juego si la ventana pierde el foco. STR_5836 :Selecciona la música usada en el menú principal.{NEWLINE}Seleccionar el tema de RCT1 requiere copiar el archivo 'data/css17.dat' de la carpeta de RCT1 a 'data/css50.dat' en la carpeta de RCT2, o establece la ruta de RCT1 en "Otras Opciones". STR_5837 :Crea y gestiona tus temas personalizados de la interfaz. STR_5838 :Mostrar un botón separado para las finanzas en la barra de herramienta superior. STR_5839 :Mostrar un botón separado para la investigación y desarrollo en la barra de herramienta superior. STR_5840 :Mostrar un botón separado para los trucos en la barra de herramienta superior. STR_5841 :Mostrar un botón separado para los mensajes recientes en la barra de herramienta superior. STR_5842 :Ordenar las pestañas de los escenarios por su dificultad (como en RCT2) o por su origen (como en RCT1) STR_5843 :Habilitar desbloqueo progresivo de escenarios (como en RCT1) STR_5844 :Mantenerse conectado en el servidor multijugador incluso si ocurre un error de desincronización. STR_5845 :Añadir un botón para las herramientas de depuración en la barra de herramienta superior. Con esto se permite el atajo del teclado para abrir la consola de desarrollo. STR_5846 :Establece con cuanta frecuencia OpenRCT2 guarda la partida automáticamente. STR_5847 :Selecciona la secuencia del parque usada en el menú principal. Secuencias de RCT1/RCT2 requieren la importación de los escenarios para funcionar. STR_5848 :Crea o modifica las secuencias del menú principal. STR_5849 :Colocar automáticamente los nuevos empleados contratados. STR_5851 :Establece el tiempo de inspección por defecto en las atracciones nuevas. STR_5853 :Habilitar/Deshabilitar efectos de sonido. STR_5854 :Habilitar/Deshabilitar músicas de atracciones. STR_5855 :Establecer modo de pantalla completa, ventana, o pantalla sin bordes. STR_5856 :Establece la resolución del juego usada en el modo de pantalla completa. STR_5857 :Opciones del juego STR_5858 :Utilizar el GPU para la visualización en lugar del CPU. Esto mejora la compatibilidad con el software para la captura de pantalla. Esto puede disminuir ligeramente el rendimiento del juego. STR_5859 :Permite la interpolación de{NEWLINE}los FPS (Fotograma por segundo) para un juego visualmente más suave. Si se encuentra desactivado el juego funcionará a 40 FPS como máximo. STR_5860 :Cambiar dibujado vía orig./decomp. STR_5861 :Error en la comprobación de la clave. STR_5862 :Bloquear jugadores desconocidos. STR_5863 :Sólo se permite unirse a jugadores con claves conocidas. STR_5864 :Sólo se permiten jugadores que estén en la lista blanca. STR_5865 :Registrar historial de chat. STR_5866 :Registra todo el historial de chat en archivos en tu carpeta de usuario. STR_5867 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre proveedor: {BLACK}{STRING} STR_5868 :{WINDOW_COLOUR_2}Correo proveedor: {BLACK}{STRING} STR_5869 :{WINDOW_COLOUR_2}Web proveedor: {BLACK}{STRING} STR_5870 :Mostrar información del servidor. STR_5871 :Las plantas no se marchitan STR_5872 :Evitar que las plantas se marchiten si estas no son regadas. STR_5873 :Cadena de elevación en todo el trayecto STR_5874 :Permite que en cualquier pieza del trayecto se pueda colocar una cadena de elevación. STR_5875 :Motor de dibujo: STR_5876 :El software a utilizar para dibujar el juego. STR_5877 :Software STR_5878 :Software (vía hardware) STR_5879 :OpenGL (experimental) STR_5880 :Sólo Seleccionados STR_5881 :Sólo No seleccionados STR_5882 :Moneda personalizada STR_5883 :Configuración de la moneda personalizada STR_5884 :{WINDOW_COLOUR_2}Tasa de cambio: STR_5885 :{WINDOW_COLOUR_2}es equivalente a {COMMA32} Libras (£) STR_5886 :{WINDOW_COLOUR_2}Símbolo monetario: STR_5887 :Prefijo STR_5888 :Sufijo STR_5889 :Símbolo de la moneda personalizada STR_5890 :Introduce el símbolo de la moneda personalizada STR_5891 :Por defecto STR_5892 :Ir a la carpeta por defecto. STR_5893 :Tasa de Cambio STR_5894 :Introduce la Tasa de Cambio STR_5895 :Guardar diseño de vía STR_5896 :¡Falló al guardar el diseño de vía! STR_5898 :{BLACK}No se pudo cargar el diseño de vía:{NEWLINE}¡El archivo parece estar corrupto, dañado o no existe! STR_5899 :Alternar vent. depuración de pintado STR_5900 :Utilizar código de dibujado original STR_5901 :Mostrar alturas de segmentos STR_5902 :Mostrar cajas delimitadoras STR_5903 :Mostrar ventana de depuración de pintado STR_5904 :Reiniciar fecha STR_5905 :Una herramienta de generación de mapa que crea automáticamente un paisaje personalizado. STR_5906 :Zoom a la posición del cursor STR_5907 :Cuando está activado el zoom se centrará en el cursor en lugar de el centro de la pantalla. STR_5908 :Permitir cambios de tipo de vía arbitrarios STR_5909 :Permite cambiar el tipo de vía de una atracción libremente. Puede causar un crash. STR_5910 :Aplicar STR_5911 :Ver a través de senderos STR_5912 :Alternar vista a través de senderos STR_5913 :Chat STR_5914 :Atracción Desconocida STR_5915 :Jugador STR_5916 :{COMMA16} jugador STR_5917 :{COMMA16} jugadores STR_5918 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_5919 :{COMMA16} STR_5920 :Efectos de Clima STR_5921 :Si se activa, la lluvia y los colores oscuros se renderizarán durante una tormenta STR_5922 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}Máx {STRINGID} STR_5923 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}Máx {COMMA16} {STRINGID} por tren STR_5924 :Detalles de Superficie STR_5925 :Detalles de Sendero STR_5926 :Detalles de Vía STR_5927 :Detalles de Escenario STR_5928 :Detalles de Entrada STR_5929 :Detalles de Valla STR_5930 :Detalles de Escenario Grande STR_5931 :Detalles de Bandera STR_5932 :Detalles de Elemento Corrupto STR_5933 :Propiedades STR_5934 :{WINDOW_COLOUR_2}Textura de Terreno: {BLACK}{STRINGID} STR_5935 :{WINDOW_COLOUR_2}Borde del Terreno: {BLACK}{STRINGID} STR_5936 :{WINDOW_COLOUR_2}Dueño de la Tierra: {BLACK}{STRINGID} STR_5937 :Sin dueño y no a la venta STR_5938 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de Agua: {BLACK}{COMMA16} STR_5939 :Remover vallas parque STR_5940 :Restaurar vallas parque STR_5941 :{WINDOW_COLOUR_2}Altura Base: STR_5942 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre Sendero: {BLACK}{STRINGID} STR_5943 :{WINDOW_COLOUR_2}Adiciones: {BLACK}{STRINGID} STR_5944 :{WINDOW_COLOUR_2}Adiciones: {BLACK}Nada STR_5945 :{WINDOW_COLOUR_2}Bordes conectados: STR_5946 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo de Atracción: {BLACK}{STRINGID} STR_5947 :{WINDOW_COLOUR_2}ID de Atracción: {BLACK}{COMMA16} STR_5948 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre de Atracción: {BLACK}{STRINGID} STR_5949 :{WINDOW_COLOUR_2}Cadena de Elevación STR_5950 :{WINDOW_COLOUR_2}Aplicar cambios a la vía entera STR_5951 :{WINDOW_COLOUR_2}ID Pieza de Vía: {BLACK}{COMMA16} STR_5952 :{WINDOW_COLOUR_2}Número de secuencia: {BLACK}{COMMA16} STR_5953 :Clasificar los elementos del mapa en el mosaico actual en función de su altura base. STR_5954 :{WINDOW_COLOUR_2}Antigüedad del Escenario: {BLACK}{COMMA16} STR_5955 :{WINDOW_COLOUR_2}Colocación Cuadrante: {BLACK}{STRINGID} STR_5956 :Suroeste STR_5957 :Noroeste STR_5958 :Nordeste STR_5959 :Sudeste STR_5960 :{WINDOW_COLOUR_2}Colocación Cuadrante: STR_5961 :{WINDOW_COLOUR_2}Índice Entrada: {BLACK}{COMMA16} STR_5962 :{WINDOW_COLOUR_2}Detección de Colisión: STR_5963 :{WINDOW_COLOUR_2}Esquinas levantadas: STR_5964 :{WINDOW_COLOUR_2}Diagonal STR_5965 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo Entrada: {BLACK}{STRINGID} STR_5966 :{WINDOW_COLOUR_2}Parte Entrada del Parque: {BLACK}{STRINGID} STR_5967 :Medio STR_5968 :Izquierda STR_5969 :Derecha STR_5970 :{WINDOW_COLOUR_2}ID Entrada: {BLACK}{COMMA16} STR_5971 :{WINDOW_COLOUR_2}ID Salida: {BLACK}{COMMA16} STR_5972 :{WINDOW_COLOUR_2}ID Atracción: {BLACK}{COMMA16} STR_5973 :Sujetar al siguiente STR_5974 :Cambia la altura base y el aclaramiento de modo que sea al mismo como el siguiente elemento en el mosaico actual. Hacer esto hace que sea más fácil de construir en esta cuadricula. STR_5975 :Pendiente: STR_5976 :Plano STR_5977 :Lado derecho hacia arriba STR_5978 :Lado izquierdo hacia arriba STR_5979 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo de valla: {BLACK}{COMMA16} STR_5980 :{WINDOW_COLOUR_2}Texto de bandera: {BLACK}{STRINGID} STR_5981 :{WINDOW_COLOUR_2}No es una bandera STR_5982 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo de escenario grande: {BLACK}{COMMA16} STR_5983 :{WINDOW_COLOUR_2}ID pieza de escenario grande: {BLACK}{COMMA16} STR_5984 :Caminos Bloqueados: STR_5985 :Nueva Carpeta STR_5986 :Escribe el nombre de la nueva carpeta STR_5987 :No se puede crear la carpeta STR_5988 :No hay más terrenos en venta. STR_5989 :No hay más derechos de construcción en venta. STR_5990 :No hay más terrenos o derechos de construcción en venta. STR_5991 :No se puede pegar el elemento… STR_5992 :El limite de elementos del mapa ha sido alcanzado STR_5993 :Copiar elemento seleccionado STR_5994 :Pegar elemento copiado STR_5995 :Acelerador STR_5996 :Velocidad de Acelerador STR_5997 :Añadir/Establecer dinero STR_5998 :Añadir dinero STR_5999 :Establecer dinero STR_6000 :Ingresa un nuevo valor STR_6001 :Efectos de iluminación (experimental) STR_6002 :Las lámparas y atracciones se iluminarán por las noches.{NEWLINE}Requiere que el motor de renderizado sea establecido en el modo 'vía hardware'. STR_6003 :Vista recortada STR_6004 :Vista recortada STR_6005 :Habilitar vista recortada STR_6006 :La vista aislada sólo mostrará los elementos igual o menor que la altura de corte Vertical y dentro del corte Horizontal del area seleccionada STR_6007 :Altura de corte STR_6008 :Da clic para alternar entre el valor sin formato y el valor en unidades de medida. STR_6009 :Selecciona la altura de corte STR_6010 :{COMMA2DP32}m STR_6011 :{COMMA1DP16}ft STR_6012 :{COMMA1DP16} STR_6013 :Los visitantes sólo pagarán por la entrada del parque y los servicios.{NEWLINE}La entrada de la atracción es gratis. STR_6014 :Los visitantes sólo pagarán por la entrada de atracciones y servicios.{NEWLINE}Los visitantes no pagan por entrar al parque. STR_6015 :Inclinado STR_6016 :Modificar Cuadricula STR_6017 :Por favor más despacio STR_6018 :Construir Atrac. - Curva Izquierda STR_6019 :Construir Atrac. - Curva Derecha STR_6020 :Const. Atrac. - Usar vía por defecto STR_6021 :Construir Atrac. - Cuesta abajo STR_6022 :Construir Atrac. - Cuesta arriba STR_6023 :Construir Atrac. - Cadena Elevación STR_6024 :Construir Atrac. - Peralte Izquierdo STR_6025 :Construir Atrac. - Peralte Derecho STR_6026 :Construir Atrac. - Pieza Anterior STR_6027 :Construir Atrac. - Pieza Siguiente STR_6028 :Construir Atrac. - Construir Actual STR_6029 :Construir Atrac. - Demoler Actual STR_6030 :Selector de Escenario. Haz clic en cualquier escenario del mapa para construirlo. STR_6031 :Descripción Servidor: STR_6032 :Msg. de Bienvenida: STR_6033 :Ruta de Instalación RCT1: STR_6034 :{BLACK}{STRING} STR_6035 :Por favor selecciona la carpeta de RCT1 STR_6036 :Borrar STR_6037 :Por favor selecciona una carpeta válida con una instalación de RCT1 STR_6038 :Si tienes una instalación de RCT1, establece esta opción hacia la carpeta de la instalación para cargar los escenarios, música, etc. STR_6039 :Demoler atracción rápidamente STR_6040 :Editar Opciones de Escenario STR_6041 :{BLACK}¡No hay mecánicos contratados! STR_6042 :Cargar mapa de altura STR_6043 :Seleccionar mapa de altura STR_6044 :Suavizar mapa de altura STR_6045 :Intensidad STR_6046 :Normalizar mapa de altura STR_6047 :Suavizar cuadricula STR_6048 :Error de mapa de altura STR_6049 :Error al leer PNG STR_6050 :Error al leer bitmap STR_6051 :El ancho y la altura deben ser la misma. STR_6052 :El mapa de altura es muy grande, será cortado. STR_6053 :El mapa de altura no puede ser normalizado. STR_6054 :Sólo bitmaps de 24-bits son soportados STR_6055 :Mapa de altura de OpenRCT2 STR_6056 :Silenciar STR_6057 :Mostrar un botón separado para la Opción "Silenciar" en la barra de herramientas. STR_6058 :Silenciar STR_6059 :» STR_6060 :Mostrar compras de visitantes con animación STR_6061 :Mostrar un efecto animado de dinero{NEWLINE}cuando los visitantes realizan compras. STR_6062 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY2DP} STR_6063 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY2DP} STR_6064 :Adquirir todo el mapa STR_6065 :Registrar acciones de usuario. STR_6066 :Registrar todas las acciones de los usuarios en archivos en tu directorio de usuario. STR_6067 :Servidor iniciado. STR_6068 :Servidor apagado. STR_6069 :{STRING} fue expulsado del servidor por {STRING}. STR_6070 :{STRING} fue establecido en el grupo '{STRING}' por {STRING}. STR_6071 :{STRING} creó un nuevo grupo '{STRING}'. STR_6072 :{STRING} eliminó el grupo '{String}'. STR_6073 :{STRING} editó los permisos del grupo '{String}'. STR_6074 :{STRING} cambió el nombre del grupo de '{String}' a '{String}'. STR_6075 :{STRING} cambió el grupo por defecto a '{String}'. STR_6076 :{STRING} usó/alternó el truco '{STRING}'. STR_6077 :Añadir Dinero STR_6078 :{STRING} creó la atracción '{STRING}'. STR_6079 :{STRING} demolió la atracción '{STRING}'. STR_6080 :{STRING} cambió la apariencia de la atracción '{STRING}'. STR_6081 :{STRING} cambió el estado de la atracción '{STRING}' a cerrado. STR_6082 :{STRING} cambió el estado de la atracción '{STRING}' a abierto. STR_6083 :{STRING} cambió el estado de la atracción '{STRING}' a en prueba. STR_6084 :{STRING} cambió la configuración de vehículo de la atracción '{STRING}'. STR_6085 :{STRING} cambió la configuración de atracción de la atracción '{STRING}'. STR_6086 :{STRING} renombró la atracción '{STRING}' a '{STRING}'. STR_6087 :{STRING} cambió el costo de la atracción '{STRING}' a {STRING} STR_6088 :{STRING} cambió el costo secundario de la atracción '{STRING}' a {STRING} STR_6089 :{STRING} renombró el parque de '{STRING}' a '{STRING}'. STR_6090 :{STRING} abrió el parque. STR_6091 :{STRING} cerró el parque. STR_6092 :{STRING} se cambió el precio de la entrada a {STRING} STR_6093 :{STRING} colocó un nuevo escenario. STR_6094 :{STRING} removió escenario. STR_6095 :{STRING} editó escenario. STR_6096 :{STRING} estableció el nombre del letrero a '{STRING}'. STR_6097 :{STRING} colocó una pieza de vía de la atracción '{STRING}'. STR_6098 :{STRING} removió una pieza de la atracción. STR_6099 :Te has conectado al servidor. STR_6100 :Te has desconectado del servidor. STR_6101 :Atracciones no disminuyen su valor. STR_6102 :El valor de una atracción no disminuye con el tiempo, así los visitantes no pensarán que una atracción es demasiado caro. STR_6103 :Esta opción está des-habilitada durante una partida multijugador. STR_6105 :Hipermontaña Rusa STR_6107 :Camiones Monstruo STR_6109 :Hiper-Twister STR_6111 :Mini Montaña Rusa Clásica STR_6113 :Una montaña rusa alta y que no se invierte con grandes caídas, alta velocidad y vagones confortables con sólo unas barras para sujetarse STR_6115 :Camiones gigantes autopropulsados 4x4 que pueden subir cuestas impresionantes STR_6116 :Montaña rusa amplia sobre vías de acero que efectúa varias inversiones STR_6119 :Una montaña rusa barata y fácil de construir, pero con una altura limitada. STR_6120 :{BABYBLUE}Nuevo vehículo disponible ahora para {STRINGID}:{NEWLINE}{STRINGID} STR_6121 :Extiende los derechos de construcción del parque hasta los bordes del mapa. STR_6122 :¡No hay suficientes montañas rusas en este escenario! STR_6123 :Error al cargar objetos para el Parque STR_6124 :Nombre objeto STR_6125 :Tipo objeto STR_6126 :Tipo desconocido STR_6127 :Archivo: {STRING} STR_6128 :El archivo no se puede cargar ya que algunos de los objetos a los que hace referencia en él faltan o están corruptos. Se muestra un listado de estos objetos: STR_6129 :Copiar STR_6130 :Copiar todo STR_6131 :Origen STR_6132 :Ignorar estado de investigación STR_6133 :Acceder a atracciones y escenarios que aún no han sido inventados STR_6134 :Limpiar Escenario STR_6135 :El cliente envió una solicitud no válida STR_6136 :El servidor envió una solicitud no válida STR_6137 :OpenRCT2, juego de código abierto basado en Roller Coaster Tycoon 2. STR_6138 :OpenRCT2 es el trabajo de muchos autores, una lista completa se puede encontrar en “contributors.md”. Para más información visita: http://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2 STR_6139 :Todos los nombres de productos y empresas pertenecen a sus respectivos titulares. El uso de ellos no implica ninguna afiliación o respaldo por ellos. STR_6140 :Changelog… STR_6141 :Barra de herramientas inferior RCT1 STR_6142 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre de vía: {BLACK}{STRING} STR_6143 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo atracción: {BLACK}{STRINGID} STR_6144 :Mostrar re-dibujado STR_6145 :Fijar límite de velocidad para los impulsores STR_6146 :Habilitar todas las piezas de vía Dibujables STR_6147 :Habilitar todas las piezas de vías que el tipo de atracción es apto en la ventana de construcción, independientemente de si el vehículo es compatible. STR_6148 :Conectando con Servidor Maestro… STR_6149 :No se pudo conectar al Servidor Maestro STR_6150 :Respuesta no valida desde Servidor Maestro (no JSON number) STR_6151 :Servidor Maestro no devolvió Lista de Servidores STR_6152 :Respuesta no validad de Servidor Maestro (no JSON array) STR_6153 :Pagar por entrada / Pagar por atracción STR_6154 :Por razones de seguridad, No es recomendable iniciar OpenRCT2 con privilegios elevados. STR_6155 :Ni KDialog ni Zenity están instalados. Instale uno o configure uno desde la línea de comando. STR_6156 :El nombre está reservado STR_6157 :Consola STR_6158 :No se pudo cargar este archivo…{NEWLINE}Versión RCT incompatible: {COMMA16} STR_6159 :Próximo Suave STR_6160 :{WINDOW_COLOUR_2}Vehículos Disponibles: {BLACK}{STRING} STR_6161 :Alternar líneas de cuadrícula STR_6162 :Ratón Giratorio Salvaje STR_6163 :Carros con forma de ratón atraviesan giros cerrados y caídas cortas, mientras giran gentilmente para desorientar a los pasajeros. STR_6164 :{WHITE}❌ STR_6165 :Usar sincronización vertical STR_6166 :Sincroniza cada cuadro mostrado a la tasa de refresco del monitor, evitando la imagen distorsionada. STR_6167 :Avanzado STR_6168 :Secuencia de la pantalla de inicio STR_6169 :Selección de escenario STR_6170 :Ajustecitos interfaz STR_6171 :Buscar STR_6172 :Buscar STR_6173 :Introduzca el nombre a buscar: STR_6174 :Cargar partida STR_6175 :Cargar escenario STR_6176 :Escenario a cargar: STR_6177 :Cargar{MOVE_X}{87}No se eligió escenario STR_6178 :Cargar{MOVE_X}{87}{RED}Escenario Faltante STR_6179 :Elegir STR_6180 :No se eligió escenario STR_6181 :{RED}Escenario faltante STR_6182 :Seguir{MOVE_X}{87}{STRING} STR_6183 :Seguir{MOVE_X}{87}No se eligió figura STR_6184 :Seguir figura STR_6185 :Elegir figura STR_6186 :No se eligió figura STR_6187 :{OUTLINE}{WINDOW_COLOUR_2}{STRING} STR_6188 :Vomito STR_6189 :Pato STR_6190 :No puedes elegir una figura mientras la ventana principal está activa STR_6191 :Superficie STR_6192 :Pared STR_6193 :{COMMA16} huésped STR_6194 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} huésped STR_6195 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} huésped STR_6196 :{BLACK}Año: STR_6197 :{BLACK}Mes: STR_6198 :{BLACK}Día: STR_6199 :Establecer fecha STR_6200 :Restablecer fecha STR_6201 :{MONTH} STR_6202 :Estilo del piso virtual: STR_6203 :Si está habilitado, un piso virtual será renderizado al mantener CTRL o SHIFT para facilitar la colocación vertical de elementos. STR_6215 :Construcción STR_6216 :Operación STR_6217 :Atracción / pista disponibilidad STR_6218 :OpenRCT2 Oficial STR_6219 :Resaltar problemas de pathfinding STR_6220 :Hacer utilizable STR_6221 :Esto establecerá la conocida salida o entrada de la atracción en la casilla seleccionada. Sólo una entrada y salida puede ser usada por estación. STR_6222 :No se puede colocar entrada de visitantes aquí… STR_6223 :¡Debe estar fuera de los límites del parque! STR_6224 :{STRING} se colocó un punto de entrada de visitantes STR_6225 :No está soportado con el renderizador OpenGL STR_6226 :Habilitar victoria temprana. STR_6227 :Hace que se dé el escenario por terminado si todos los objetivos están cumplidos antes de la fecha que lanza la condicion de victoria. STR_6228 :Opciones de escenario. STR_6229 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}: {STRINGID} STR_6230 :{BLACK}{STRINGID}: STR_6231 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}: {MOVE_X}{185}{STRINGID} STR_6232 :Congelado STR_6233 :Vista aislada STR_6234 :Resaltar problemas de pathfinding STR_6235 :Información del Servidor STR_6236 :Jugadores STR_6237 :Grupos STR_6238 :Opciones Multijugador STR_6239 :Corte Vertical STR_6240 :Corte Horizontal STR_6241 :Seleccionar Área STR_6242 :Limpiar Selección STR_6243 :Renueva la atracción,{NEWLINE}la deja como nueva! STR_6244 :No se puede renovar STR_6245 :la atracción no necesita renovación STR_6246 :Renovar STR_6247 :Renovar atracción STR_6248 :{WINDOW_COLOUR_1}¿Quieres renovar {STRINGID} por {CURRENCY}? STR_6249 :{WINDOW_COLOUR_1}¿Quieres renovar {STRINGID}? STR_6250 :{WINDOW_COLOUR_1}¿Seguro quieres demoler {STRINGID} y ganar {CURRENCY}? STR_6251 :La atracción aún no está vacía STR_6255 :URL inválida. STR_6256 :Efectos al renderizar STR_6257 :Translúcido STR_6258 :Transparente STR_6259 :Deshabilitado STR_6260 :Mostrar casillas bloqueadas STR_6261 :Mostrar caminos anchos STR_6262 :Volumen Maestro STR_6263 :Activar o desactivar todos los sonidos STR_6264 :Usar siempre explorador de archivos del sistema STR_6265 :Al activarse, el explorador de archivos del SO será usado en lugar del de OpenRCT2. STR_6266 :Abrir carpeta de contenido personalizado STR_6267 :Abrir inspector de cuadrícula STR_6268 :Avanzar tiempo un tick STR_6269 :ID de clima inválido STR_6270 :Superficies de Terreno STR_6271 :Bordes de Terreno STR_6272 :Estaciones STR_6273 :Música STR_6274 :No se puede establecer colores… STR_6275 :{WINDOW_COLOUR_2}Estilo de estación: STR_6276 :{RED}{STRINGID} tiene visitantes trabados, posiblemente por tipo de atracción o modo de operación inválidos. STR_6277 :{WINDOW_COLOUR_2}Índice de estación: {BLACK}{STRINGID} STR_6278 :Cantidad de Autoguardados STR_6279 :Número de archivos de autoguardado a mantener STR_6280 :Chat STR_6281 :Mostrar un botón para el chat separado en la barra de herramientas STR_6282 :Chat STR_6283 :Chat no disponible ¿Estás conectado a un servidor? STR_6293 :B STR_6294 :KiB STR_6295 :MiB STR_6296 :GiB STR_6297 :TiB STR_6298 :{STRING}/s STR_6299 :Descargar todo STR_6300 :Descargar todos los objetos faltantes si están disponibles en línea. STR_6301 :Copiar el nombre de objeto seleccionado al portapapeles. STR_6302 :Copiar la lista entera de objetos faltantes al portapapeles. STR_6303 :Descargando objeto ({COMMA16} / {COMMA16}): [{STRING}] STR_6304 :Abrir selector de escenografía STR_6305 :Multithreading STR_6306 :Opción experimental para usar múltiples núcleos en el renderizado, puede ser inestable. STR_6307 :Esquema de color: {BLACK}{STRINGID} STR_6308 :{TOPAZ}“{STRINGID}{OUTLINE}{TOPAZ}”{NEWLINE}{STRINGID} STR_6309 :Reconectar STR_6310 :{WINDOW_COLOUR_2}Posición: {BLACK}{INT32} {INT32} {INT32} STR_6311 :{WINDOW_COLOUR_2}Siguiente: {BLACK}{INT32} {INT32} {INT32} STR_6312 :(superficie) STR_6313 :(declive {INT32}) STR_6314 :{WINDOW_COLOUR_2}Dest: {BLACK}{INT32}, {INT32} tolerancia {INT32} STR_6315 :{WINDOW_COLOUR_2}Pathfind objetivo: {BLACK}{INT32}, {INT32}, {INT32} dir {INT32} STR_6316 :{WINDOW_COLOUR_2}Pathfind historial: STR_6317 :{BLACK}{INT32}, {INT32}, {INT32} dir {INT32} STR_6318 :Desincronización detectada.{NEWLINE}Log: {STRING} STR_6319 :{WINDOW_COLOUR_2}Bloque de frenado cerrado STR_6320 :{WINDOW_COLOUR_2}Indestructible STR_6321 :{WINDOW_COLOUR_2}Agregado está roto STR_6322 :{WINDOW_COLOUR_2}Id sprite: {BLACK}{INT32} STR_6323 :Simulando STR_6324 :Simular STR_6325 :Simular Atracción STR_6326 :No se puede simular {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}… STR_6327 :Fondo transparente para capturas de pantalla gigantes STR_6328 :Con esta opción activada, las capturas gigantes tendrán un fondo transparente en vez del fondo negro por defecto. STR_6329 :{STRING}{STRINGID} STR_6330 :Descargando [{STRING}] desde {STRING} ({COMMA16} / {COMMA16}) STR_6331 :Crear patos STR_6332 :Remover patos STR_6333 :Incrementar factor de escala STR_6334 :Disminuir factor de escala STR_6335 :Inspector de cuadrícula: Insertar elemento corrupto STR_6336 :Inspector de cuadrícula: Copiar elemento STR_6337 :Inspector de cuadrícula: Pegar elemento STR_6338 :Inspector de cuadrícula: Borrar elemento STR_6339 :Inspector de cuadrícula: Mover elemento hacia arriba STR_6340 :Inspector de cuadrícula: Mover elemento hacia abajo STR_6341 :Inspector de cuadrícula: Aumentar coordenada X STR_6342 :Inspector de cuadrícula: Disminuir coordenada X STR_6343 :Inspector de cuadrícula: Aumentar coordenada Y STR_6344 :Inspector de cuadrícula: Disminuir coordenada Y STR_6345 :Inspector de cuadrícula: Aumentar altura del elemento STR_6346 :Inspector de cuadrícula: Disminuir altura del elemento STR_6347 :¡Agregados a los caminos no se pueden añadir en cruces de nivel! STR_6348 :¡Primero remueve el cruce de nivel! STR_6349 :Secuencia de la pantalla de inicio al azar STR_6350 :Distribuir STR_6351 :Herramienta de distribución de escenografía STR_6352 :Densidad STR_6353 :Baja densidad STR_6354 :Media densidad STR_6355 :Alta densidad STR_6356 :Crear patos si el parque tiene agua STR_6357 :Quitar todos los patos del mapa STR_6358 :Página {UINT16} STR_6359 :{POP16}{POP16}Página {UINT16} STR_6360 :{BLACK}{COMMA32} STR_6361 :Habilitar efectos de luz en atracciones (experimental) STR_6362 :Si está activado, vehículos para las atracciones con vias estarán iluminados de noche. STR_6363 :Copiar texto al portapapeles STR_6364 :{RED}{COMMA16} persona ha muerto en un accidente a bordo de {STRINGID} STR_6365 :Fallecimientos en la atracción STR_6366 :Vehiculos trabados o parados STR_6367 :{WINDOW_COLOUR_2}Cuadro de animación: STR_6368 :Por razones de compatibilidad, no se recomienda correr OpenRCT2 sobre Wine. OpenRCT2 tiene soporte nativo para macOS, Linux, FreeBSD y OpenBSD. STR_6369 :Permitir construir en alturas inválidas STR_6370 :Permite construir rieles y piezas en cualquier intervalo de alturas STR_6371 :La ruta específicada contiene una instalación de RCT1, pero el archivo "csg1i.dat" no existe. Este archivo NECESITA ser copiado desde el CD de RollerCoaster Tycoon 1 CD a la carpeta “Data” dentro de RollerCoaster Tycoon 1 en tú disco duro. STR_6372 :La ruta específicada contiene una instalación de RCT1, pero esta version no es correcta. OpenRCT2 NECESITA una version de Loopy Landscapes ó RCT Deluxe para poder usar los archivos de Roller Coaster Tycoon 1. STR_6375 :Paseo Desconocido STR_6376 :{WINDOW_COLOUR_2}Paseo en vehículo:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} para {STRINGID} STR_6377 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo: {BLACK}{STRINGID} para {STRINGID} STR_6378 :Recepción de lista de objetos: {INT32} / {INT32} STR_6379 :Se recibieron datos no válidos STR_6380 :¡Actualización disponible! STR_6381 :¡Unete al Discord de OpenRCT2! STR_6382 :¡Nueva version estable de OpenRCT2 disponible: {STRING}! STR_6383 :Abrir pagina de descargas STR_6384 :Nieve STR_6385 :Fuertes nevadas STR_6386 :Tormenta de nieve STR_6387 :No se puede bajar el elemento aquí… STR_6388 :No se puede subir el elemento aquí… STR_6389 :Espacio inválido STR_6390 :OpenRCT2 necesita los archivos originales del juego RollerCoaster Tycoon 2 para poder funcionar. Por favor selecciona el directorio donde tienes instalado el RollerCoaster Tycoon 2. STR_6391 :Elige tu directorio de RCT2. STR_6392 :No se pudo encontrar {STRING} en esta ruta. STR_6393 :Selección de Objetivo. STR_6394 :Objetivo STR_6395 :Mantenimiento STR_6396 :Deshabilitar protector y ahorro de energía del monitor. STR_6397 :Si está activado, el salvapantallas y otras funciones de ahorro de energía estarán inhabilitadas mientras OpenRCT2 esté abierto. STR_6398 :El archivo contiene atracciones incompatibles. Por favor actualiza a una versión mas nueva de OpenRCT2. STR_6399 :OpenRCT2 necesita archivos del juego original RollerCoaster Tycoon 2 para funcionar. Por favor establece la variable "game_path" en config.ini apuntando al directorio donde instalaste RollerCoaster Tycoon 2, y reinicia OpenRCT2. STR_6400 :He descargado el instalador sin conexión de GOG, pero no está instalado. STR_6401 :Ya instalé RollerCoaster Tycoon 2 STR_6402 :OpenRCT2 Data Setup Configuración de datos OpenRCT2 STR_6403 :Elige el opcion que aplica mejor a ti. STR_6404 :Por favor selecciona el instalador de GOG de RollerCoaster Tycoon 2. STR_6405 :Elige Instalador de GOG STR_6406 :Instalador de GOG RollerCoaster Tycoon 2 STR_6407 :Puede tardar unos minutos. STR_6408 :Por favor instala "innoextract" para extraer el instalador de GOG y luego reinica OpenRCT2. STR_6409 :El archivo seleccionado no es el Instalador sin conexión de GOG para RollerCoaster Tycoon 2. Puede que hayas descargado GOG Galaxy downloader stub o ha seleccionado el archivo incorrecto. STR_6433 :Eliminar STR_6434 :Eliminar todos los edificios para este atajo. STR_6435 :{WINDOW_COLOUR_2}Vándalos detenidos: {BLACK}{COMMA16} STR_6436 :Activar/desactivar invisibilidad STR_6437 :Invisible STR_6438 :I STR_6439 :Inspector de cuadrícula: Activar/desactivar invisibilidad STR_6440 :Agua transparente STR_6454 :No se puede cambiar el nombre del banner… STR_6455 :No se puede cambiar el nombre del señal… STR_6456 :Captura de pantalla gigante STR_6457 :Informar un error en GitHub STR_6458 :Siga esto en la Vista Principal ############## # Escenarios # ############## ## RCT Original STR_SCNR :Fronteras Forestales STR_PARK :Fronteras Forestales STR_DTLS :Construye un próspero parque temático en una amplia zona deforestada de un espeso bosque. STR_SCNR :Dunas Dinamita STR_PARK :Dunas Dinamita STR_DTLS :Construido en pleno desierto, este parque temático contiene únicamente una montaña rusa, pero tiene espacio para crecer. STR_SCNR :Lago Frondoso STR_PARK :Lago Frondoso STR_DTLS :Empezando desde cero, construye un parque temático alrededor de un gran lago. STR_SCNR :Cumbres Diamantinas STR_PARK :Cumbres Diamantinas STR_DTLS :Cumbres Diamantinas es ya un parque temático de éxito con magníficas atracciones. Desarróllalo hasta duplicar su valor. STR_SCNR :Jardines Perennes STR_PARK :Jardines Perennes STR_DTLS :Convierte los hermosos Jardines Perennes en un próspero parque temático. STR_SCNR :Playa Coqueta STR_PARK :Playa Coqueta STR_DTLS :Convierte el pequeño parque de atracciones de Playa Coqueta en un próspero parque temático. STR_SCNR :Islas de la Trinidad STR_PARK :Islas de la Trinidad STR_DTLS :Varias islas forman la base de este nuevo parque. STR_SCNR :Mundo de Katie STR_PARK :Mundo de Katie STR_DTLS :Un pequeño parque temático con unas cuantas atracciones y posibilidades de expansión. Tu objetivo será duplicar el valor del parque. STR_SCNR :Parque Pequeno STR_PARK :Parque Pequeno STR_DTLS :Un pequeño y abarrotado parque de atracciones que necesita una gran expansión. STR_SCNR :Parque Acuatico STR_PARK :Parque Acuatico STR_DTLS :Un parque con unas cuantas atracciones acuáticas, y que necesita expansión. STR_SCNR :Minas del Milenio STR_PARK :Minas del Milenio STR_DTLS :Convierte una gran mina abandonada que es en la actualidad una atracción turística, en un parque temático. STR_SCNR :Go-Karts & Montañas Rusas STR_PARK :Karts & Coasters STR_DTLS :Un gran parque oculto en el bosque, que sólo contiene pistas de Go-karts y montañas rusas de madera. STR_SCNR :Mundo de Mel STR_PARK :Mundo de Mel STR_DTLS :Este parque temático tiene algunas atracciones modernas y bien diseñadas, pero aún hay mucho espacio libre para ampliarlo. STR_SCNR :Montana Mistica STR_PARK :Montana Mistica STR_DTLS :Construye un parque temático a partir de cero en las boscosas colinas de la Montaña Mística. STR_SCNR :Piramides Pacificas STR_PARK :Piramides Pacificas STR_DTLS :Convierte la atracción turística de las ruinas egipcias en un próspero parque temático. STR_SCNR :Maderas Viejas STR_PARK :Maderas Viejas STR_DTLS :Un gran parque con atracciones bien diseñadas, pero más bien anticuadas. Sustituye las viejas atracciones o añade atracciones nuevas para hacer el parque más popular. STR_SCNR :Gran Muelle STR_PARK :Gran Muelle STR_DTLS :Convierte el muelle de esta mortecina ciudad en una próspera atracción. STR_SCNR :Picos del Rayo STR_PARK :Picos del Rayo STR_DTLS :Las hermosas montañas de los Picos del Rayo son muy populares entre excursionistas y turistas. Utiliza el terreno disponible para atraer a una nueva clientela en busca de atracciones de riesgo. STR_SCNR :Torres de marfil STR_PARK :Torres de marfil STR_DTLS :Un parque bien establecido, con algunos problemas. STR_SCNR :Valle del Arco Iris STR_PARK :Valle del Arco Iris STR_DTLS :Las autoridades del Valle del Arco Iris no te dejarán introducir cambios paisajísticos ni eliminar árboles grandes; aún así, debes convertir el área en un gran parque temático. STR_SCNR :La Roca del Trueno STR_PARK :La Roca del Trueno STR_DTLS :La Roca del Trueno se encuentra en pleno desierto y atrae muchos turistas. Utiliza el espacio disponible para construir atracciones y captar más clientes. STR_SCNR :Mega Parque STR_PARK :Mega Parque STR_DTLS :¡Por pasarlo bien! ## Corkscrew Follies STR_SCNR :Whispering Cliffs STR_PARK :Whispering Cliffs STR_DTLS :Convierte los acantilados en un próspero parque de atracciones. STR_SCNR :Three Monkeys Park STR_PARK :Three Monkeys Park STR_DTLS :En el centro de este gran parque en desarrollo hay una montaña rusa de tres vías para carreras y duelos. STR_SCNR :Canary Mines STR_PARK :Canary Mines STR_DTLS :Esta mina abandonada tiene posibilidades para ser convertida en atracción turística, con un ferrocarril en miniatura y un par de montañas rusas de caída en picado. STR_SCNR :Barony Bridge STR_PARK :Barony Bridge STR_DTLS :Dispones de un viejo puente inutilizado para convertirlo en un parque de atracciones. STR_SCNR :Funtopia STR_PARK :Funtopia STR_DTLS :Este parque, que ocupa unos terrenos a ambos lados de una autopista, cuenta con muchas atracciones que ya están en funcionamiento. STR_SCNR :Haunted Harbour STR_PARK :Haunted Harbour STR_DTLS :Las autoridades locales han accedido a vender a este pequeño parque costero unos terrenos contiguos por un precio barato, con la condición de que se conserven determinadas atracciones. STR_SCNR :Fun Fortress STR_PARK :Fun Fortress STR_DTLS :Este castillo queda a tu entera disposición para que lo conviertas en un parque temático. STR_SCNR :Future World STR_PARK :Future World STR_DTLS :Este parque futurista tiene sitio de sobra para nuevas atracciones en la zona de paisajes extraterrestres. STR_SCNR :Gentle Glen STR_PARK :Gentle Glen STR_DTLS :La población local prefiere atracciones tranquilas y relajantes. Debes expandir el parque para satisfacer sus gustos. STR_SCNR :Jolly Jungle STR_PARK :Jolly Jungle STR_DTLS :En las profundidades de la selva hay unos grandes terrenos listos para ser convertidos en un parque temático. STR_SCNR :Hydro Hills STR_PARK :Hydro Hills STR_DTLS :La atracción principal de este nuevo parque la constituyen los lagos escalonados. STR_SCNR :Sprightly Park STR_PARK :Sprightly Park STR_DTLS :Este antiguo parque cuenta con numerosas atracciones históricas, pero en la actualidad se encuentra en quiebra. STR_SCNR :Magic Quarters STR_PARK :Magic Quarters STR_DTLS :Se ha despejado y tematizado parcialmente un gran terreno que está listo para que lo conviertas en un parque con temática de paisajes. STR_SCNR :Fruit Farm STR_PARK :Fruit Farm STR_DTLS :Una prospera compañía frutícola ha construido un ferrocarril en miniatura para aumentar sus ingresos. Tu misión es convertirlo en un verdadero parque de atracciones. STR_SCNR :Butterfly Dam STR_PARK :Butterfly Dam STR_DTLS :Dispones del área que rodea una presa para convertirla en un parque de atracciones. STR_SCNR :Coaster Canyon STR_PARK :Coaster Canyon STR_DTLS :Posees un cañón inmenso para convertirlo en parque temático. STR_SCNR :Thunderstorm Park STR_PARK :Thunderstorm Park STR_DTLS :El clima es tan húmedo que se ha construido una pirámide gigante para poder colocar algunas atracciones a cubierto. STR_SCNR :Harmonic Hills STR_PARK :Harmonic Hills STR_DTLS :Las autoridades locales no permitirán que se construya por encima de la altura de los árboles del parque. STR_SCNR :Roman Village STR_PARK :Roman Village STR_DTLS :Desarrolla este parque temático romano añadiendo atracciones y montañas rusas. STR_SCNR :Swamp Cove STR_PARK :Swamp Cove STR_DTLS :Construye parcialmente sobre una serie de islas pequeñas; este parque cuenta ya con un par de montañas rusas de gran tamaño como atracción central. STR_SCNR :Adrenaline Heights STR_PARK :Adrenaline Heights STR_DTLS :Construye un parque que atraiga a la población local en busca de emociones fuertes. STR_SCNR :Utopia Park STR_PARK :Utopia STR_DTLS :El oasis situado en el centro del parque constituye una oportunidad única para construir un parque de atracciones. STR_SCNR :Rotting Heights STR_PARK :Rotting Heights STR_DTLS :¿Puedes devolver la vida a este antiguo parque, ahora abandonado y en ruinas? STR_SCNR :Fiasco Forest STR_PARK :Fiasco Forest STR_DTLS :Cuentas con un presupuesto y un tiempo limitados para reformar este parque, que esta lleno de atracciones defectuosas y peligrosas. STR_SCNR :Pickle Park STR_PARK :Pickle Park STR_DTLS :Las autoridades locales prohíben todo tipo de publicidad o propaganda de este parque, de modo que este deberá salir adelante por si mismo. STR_SCNR :Giggle Downs STR_PARK :Giggle Downs STR_DTLS :Una atracción de carreras de obstáculos de cuatro calles es el núcleo principal de este parque en crecimiento. STR_SCNR :Mineral Park STR_PARK :Mineral Park STR_DTLS :Convierte esta cantera abandonada en un lugar que atraiga a turistas en busca de emociones fuertes. STR_SCNR :Coaster Crazy STR_PARK :Coaster Crazy STR_DTLS :Tienes a tu disposición todo el tiempo necesario para convertir esta área montañosa en un enorme parque de atracciones, pero no olvides que el presupuesto con el que cuentas es limitado. STR_SCNR :Urban Park STR_PARK :Urban Park STR_DTLS :Un pequeño parque ha establecido un acuerdo con la ciudad vecina con el fin de ampliar su territorio. STR_SCNR :Geoffrey Gardens STR_PARK :Geoffrey Gardens STR_DTLS :Deberás convertir un gran parque con jardines en un próspero parque de atracciones. ## Loopy Landscapes STR_SCNR :Iceberg Islands STR_PARK :Iceberg Islands STR_DTLS :Una colección de icebergs dan un gélido entorno a este ambicioso parque temático. STR_SCNR :Volcania STR_PARK :Volcania STR_DTLS :Un volcán en estado latente es el entorno para este proyecto de montaña rusa en construcción. STR_SCNR :Arid Heights STR_PARK :Arid Heights STR_DTLS :Libre de cualquier límite financiero, tu reto es desarrollar este desértico parque mientras mantienes contentos a los invitados. STR_SCNR :Razor Rocks STR_PARK :Razor Rocks STR_DTLS :Tu cometido es construir un gran parque lleno de montañas rusas en medio de Razor Rocks. STR_SCNR :Crater Lake STR_PARK :Crater Lake STR_DTLS :Un gran lago en un viejo cráter es el entorno para este parque. STR_SCNR :Vertigo Views STR_PARK :Vertigo Views STR_DTLS :Este gran parque ya cuenta con una excelente hyper-montaña rusa, aunque tu cometido es el de aumentar significantemente sus beneficios. STR_SCNR :Big Pier 2 STR_PARK :Big Pier 2 STR_DTLS :Muelle Paraiso ha aumentado su red de pasarelas sobre el mar, y tu cometido es el de agrandar el parque para utilizar el espacio extra. STR_SCNR :Dragon's Cove STR_PARK :Dragon's Cove STR_DTLS :Una cala frente al mar es el entorno para este proyecto de montaña rusa en construcción. STR_SCNR :Good Knight Park STR_PARK :Good Knight Park STR_DTLS :Hay que desarrollar un castillo con un par de montañas rusas dentro de un gran parque temático. STR_SCNR :Wacky Warren STR_PARK :Wacky Warren STR_DTLS :Un parque que tiene gran parte de sus aceras y montañas rusas bajo tierra. STR_SCNR :Grand Glacier STR_PARK :Grand Glacier STR_DTLS :Tienes a tu disposición un valle lleno de glaciares para desarrollar en el un parque temático. STR_SCNR :Crazy Craters STR_PARK :Crazy Craters STR_DTLS :En un mundo lejano en el que el dinero no es necesario, debes construir un complejo de entretenimiento en el que tener a la gente contenta. STR_SCNR :Dusty Desert STR_PARK :Dusty Desert STR_DTLS :Necesitan terminarse cinco montañas rusas en este desértico parque. STR_SCNR :Woodworm Park STR_PARK :Woodworm Park STR_DTLS :En este parque histórico solo está permitido construir atracciones al viejo estilo. STR_SCNR :Icarus Park STR_PARK :Icarus Park STR_DTLS :Desarrolla este parque ajeno para maximizar sus beneficios. STR_SCNR :Sunny Swamps STR_PARK :Sunny Swamps STR_DTLS :Este buen parque de atracciones temático ya cuenta con numerosas atracciones, aunque tiene espacio suficiente para ampliarlo. STR_SCNR :Frightmare Hills STR_PARK :Frightmare Hills STR_DTLS :Un parque espeluznante con una montaña rusa gigante como atracción principal. STR_SCNR :Thunder Rocks STR_PARK :Thunder Rocks STR_DTLS :Dos grandes pedazos de roca sacados de la arena del desierto, sobre los cuales se construyen los principios de este parque temático. STR_SCNR :Octagon Park STR_PARK :Octagon Park STR_DTLS :En este gran parque debes diseñar y construir diez grandes montañas rusas. STR_SCNR :Pleasure Island STR_PARK :Pleasure Island STR_DTLS :Una larga y estrecha isla será el desafiante entorno en el que debes construir una selección de montañas rusas. STR_SCNR :Icicle Worlds STR_PARK :Icicle Worlds STR_DTLS :Un paisaje helado que tiene que convertirse en un próspero parque temático. STR_SCNR :Southern Sands STR_PARK :Southern Sands STR_DTLS :Tienes a tu disposición un desértico parque con algunas montañas rusas ingeniosamente diseñadas, para ampliarlo. STR_SCNR :Tiny Towers STR_PARK :Tiny Towers STR_DTLS :En este diminuto parque debes terminar de construir las cinco montañas rusas existentes. STR_SCNR :Nevermore Park STR_PARK :Nevermore Park STR_DTLS :Un gran parque con un novedoso sistema de transporte alrededor de su perímetro. STR_SCNR :Pacifica STR_PARK :Pacifica STR_DTLS :Esta gran isla es toda tuya para que desarrolles en ella un parque de atracciones. STR_SCNR :Urban Jungle STR_PARK :Urban Jungle STR_DTLS :Un rascacielos gigante abandonado es una oportunidad única para un desarrollador de parques temáticos. STR_SCNR :Terror Town STR_PARK :Terror Town STR_DTLS :Esta área urbana es toda tuya para que la desarrolles como parque de atracciones. STR_SCNR :Megaworld Park STR_PARK :Megaworld Park STR_DTLS :Un parque gigante completamente equipado con atracciones, necesita mejoras. STR_SCNR :Venus Ponds STR_PARK :Venus Ponds STR_DTLS :En un planeta lejano, esta zona de terreno debe convertirse en un parque temático. STR_SCNR :Micro Park STR_PARK :Micro Park STR_DTLS :Intenta crear el parque rentable más pequeño del mundo. ## Real Parks from RCT1 # None of them had details STR_SCNR :Alton Towers STR_PARK :Alton Towers STR_DTLS : STR_SCNR :Heide-Park STR_PARK :Heide-Park STR_DTLS : STR_SCNR :Blackpool Pleasure Beach STR_PARK :Blackpool Pleasure Beach STR_DTLS : ## Misc parks from RCT1 # Had no details STR_SCNR :Fort Anachronism STR_PARK :Fort Anachronism STR_DTLS : ############################################################################### ## RCT2 Scenarios ############################################################################### STR_SCNR :Alpine Adventures STR_PARK :Alpine Adventures STR_DTLS :Convierte un pequeño centro de esquí en un parque temático en la nieve. STR_SCNR :Aeroparque Amity STR_PARK :Aeroparque Amity STR_DTLS :Construye un parque de alto vuelo en este aeropuerto abandonado. STR_SCNR :Barrenas Botánicas STR_PARK :Barrenas Botánicas STR_DTLS :Tú desafío es construir un parque lucrativo en esta isla paradisíaca STR_SCNR :Construye tu propio Six Flags Bélgica STR_PARK :Six Flags Bélgica STR_DTLS :Construye tu propia versión de este parque Six Flags europeo. STR_SCNR :Construye tu propio Six Flags Gran Aventura STR_PARK :Six Flags Gran Aventura STR_DTLS :Usa tus habilidades de diseño para recrear este parque de Six Flags STR_SCNR :Construye tu propio Six Flags Holanda STR_PARK :Six Flags Holanda STR_DTLS :Haz de este Six Flags europeo tu propio mundo de atracciones. STR_SCNR :Construye tu propio Six Flags Magic Mountain STR_PARK :Six Flags Magic Mountain STR_DTLS :Crea tu propia versión de este parque Six Flags de gran envergadura. STR_SCNR :Contruye tu propio Six Flags sobe Tejas STR_PARK :Six Flags sobre Tejas STR_DTLS :Comenzando desde cero, construye las atracciones de este Six Flags tan caluroso. STR_SCNR :Construye tu propio parque Six Flags STR_PARK :Six Flags STR_DTLS :Construye tu propio diseño de un parque Six Flags - Ya sea incluyendo atracciones de otros parques Six Flags, o poniendo tu propia impronta. STR_SCNR :Bazar Ruidoso STR_PARK :Bazar Ruidoso STR_DTLS :Comenzando desde un pequeño mercado, tu desafío es aumentar los ingresos de los negocios y puestos mediante la construcción de atracciones y montañas rusas para atraer a mas clientes. STR_SCNR :Castillo Loco STR_PARK :Castillo Loco STR_DTLS :Has heredado un gran castillo - tu trabajo es convertirlo en un pequeño parque temático. STR_SCNR :Greens polvorientos STR_PARK :Greens polvorientos STR_DTLS :Situado cerca de una unión de autopistas en el desierto, los Greens polvorientos es una oportunidad para llevar a un pequeño complejo de Golf a un pujante parque temático. STR_SCNR :Campos Eléctricos STR_PARK :Campos Eléctricos STR_DTLS :Has heredado una pequeña granja, y tu desafío es construir un pequeño parque temático entre los maices y graneros. STR_SCNR :Alturas Extremas STR_PARK :Alturas Extremas STR_DTLS :Libre de restricciones financieras, el desafío será expandir este parque del desierto para atraer gente que busca la emoción definitiva. STR_SCNR :Tope de Fábrica STR_PARK :Tope de Fábrica STR_DTLS :Un complejo fabril abandonado es la oportunidad perfecta para construir un parque temático mecanizado. STR_SCNR :Maderas Fungosas STR_PARK :Maderas Fungosas STR_DTLS :Restringido a solo construir atracciones de madera del viejo estilo, tú desafío será construir un próspero parque temático en Maderas Fungosas STR_SCNR :Pueblo Fantasma STR_PARK :Pueblo Fantasma STR_DTLS :Constratado por una gran cadena de parque de atracciones, tu tarea será construir para ellos un gigantesco parque alrededor de una ciudad minera abandonada. STR_SCNR :Jardines Gravitacionales STR_PARK :Jardines Gravitacionales STR_DTLS :Tu desafío es construir un parque de montañas rusas en los bellos Jardines Gravitacionales - Ninguna otra atracción, sólo Montañas Rusas! STR_SCNR :Vistas Infernales STR_PARK :Vistas Infernales STR_DTLS :Un parque colocado precariamente sobre roca volcánica (principalmente basalto) con ríos de lava. STR_SCNR :Lago Suerte STR_PARK :Lago Suerte STR_DTLS :Con fondos ilimitados pero una ubicación desafiante, este parque será difícil de expandir y administrar. STR_SCNR :Cresta Arcoíris STR_PARK :Cresta Arcoíris STR_DTLS :Construido en una ladera, este parque la tiene difícil para construir algo alto. ¿Podrás expandir este parque y hacerlo exitoso? STR_SCNR :Six Flags Bélgica STR_PARK :Six Flags Bélgica STR_DTLS :Prueba tu capacidad para administrar y mejorar este parque Six Flags. STR_SCNR :Six Flags Great Adventure STR_PARK :Six Flags Great Adventure STR_DTLS :Construye las atracciones Six Flags faltantes, o crea tus propios diseños para mejorar el parque. Sólo no te olvides el objetivo principal - ¡Atraer mas visitantes al parque! STR_SCNR :Six Flags Holanda STR_PARK :Six Flags Holanda STR_DTLS :Prueba tu capacidad para administrar y mejorar este parque Six Flags. STR_SCNR :Six Flags Magic Mountain STR_PARK :Six Flags Magic Mountain STR_DTLS :Construye las atracciones Six Flags faltantes, o crea tus propios diseños para mejorar el parque. Sólo no te olvides el objetivo principal - ¡Repagar el préstamo y mantener el valor del parque! STR_SCNR :Six Flags sobre Tejas STR_PARK :Six Flags sobre Tejas STR_DTLS :Construye las atracciones Six Flags faltantes, o crea tus propios diseños para mejorar el parque. Sólo no te olvides el objetivo principal - ¡Atraer mas visitantes al parque! ############################################################################### ## Wacky Worlds Scenarios ############################################################################### STR_SCNR :Africa - Mina de diamantes STR_PARK :Minas de África STR_DTLS :Has heredado una mina de diamantes en desuso, y has encontrado un valioso diamante. Has decidido invertir ese dinero en construir un parque temático de fama mundial. STR_SCNR :Africa - Oasis STR_PARK :Locura de espejismo STR_DTLS :Se ha descubierto un oasis en el desierto, y constituye un hermoso lugar para un parque. También se han proporcionado los medios de transporte hasta el oasis. STR_SCNR :África - Cataratas Victoria STR_PARK :Sobre el borde STR_DTLS :Se ha construido una presa que ofrece abundante y barata energía hidroeléctrica con la que suministrar a un parque. Tendrás que alcanzar un alto valor de parque para poder devolver el dinero del préstamo para la presa. STR_SCNR :Antártico - recuperación ecológica STR_PARK :Aventuras heladas STR_DTLS :La agencia de medio ambiente recurre a ti para transformar una vieja refinería, en una atracción turística de primera. El terreno es barato, pero los intereses son elevados. Puedes vender los viejos edificios como chatarra. STR_SCNR :Asia - Mejora turística de la Gran Muralla China STR_PARK :Gran Muralla China STR_DTLS :Las autoridades han decidido mejorar el turismo en torno a la Gran Muralla construyendo un parque temático en el terreno adyacente. ¡El dinero no es un problema STR_SCNR :Asia - Recuperación costera japonesa STR_PARK :Costa Okinawa STR_DTLS :Un parque ya existente se ha quedado sin espacio. Tu única opción para seguir construyendo es ganarle terreno al mar, así que has pedido un préstamo. Las restricciones de altura de los edificios son obligatorias debido a los cimientos/rie… STR_SCNR :Asia - Palacio del Maharajá STR_PARK :Parque Maharajá STR_DTLS :Has sido designado por el Maharajá para traer un poco de entretenimiento a la gran población local. Construye un parque inspirado en el palacio del Maharajá. STR_SCNR :Australasia - Ayers Rock STR_PARK :Aventura en Ayers STR_DTLS :Estás ayudando al pueblo aborigen a construir un parque como parte de un programa de concienciación cultural. Necesitas a un gran número de visitantes para instruirles acerca de la herencia única del pueblo aborigen. STR_SCNR :Australasia; Diversión en la playa STR_PARK :Bárbara barbacoa playera STR_DTLS :El parque marino de un empresario local se ha arruinado. Tú ya tienes un pequeño parque y tienes que ganar suficiente dinero para comprar el otro parque a la compañía de construcción. Tendrás que desarrollar tu propio parque para crea… STR_SCNR :Europe - Festival cultural europeo STR_PARK :Extravagancia europea STR_DTLS :Te han traído aquí para que te ocupes de una atracción europea cultural para visitantes, y tienes que aumentar el número de asistentes para poder devolver el subsidio de la UE al final del periodo parlamentario europeo actual. STR_SCNR :Europa - Renovación STR_PARK :Desde las cenizas STR_DTLS :Un viejo parque se encuentra en mal estado. Has recibido una subvención de la Unión Europea para devolver a esta depauperada área a su antigua gloria. Tendrás que renovar el parque y ganar lo suficiente para pagar la subvención. STR_SCNR :N. América - Isla hawaiana extrema STR_PARK :Waikiki Guay STR_DTLS :Las gentes de Hawai se han aburrido de practicar surf y ahora buscan algo más intenso. Tienes que construir un parque para satisfacerlos, y conservar alto el índice de atractivo turístico del área. STR_SCNR :N. América - Gran Cañón STR_PARK :Calamidades en el cañon STR_DTLS :Debes construir un parque en el terreno que hay a ambos lados de este tesoro natural, aunque tienes la oportunidad de comprar las tierras vecinas a los indios nativos americanos. Tendrás que cumplir el objetivo de mantener a la población … STR_SCNR :N. América - Paraíso de montañas rusas STR_PARK :Paraíso de montañas rusas STR_DTLS :Eres un exitoso magnate de los negocios que se ha tomado cuatro años sabáticos. Tu deseo es construir un parque sin limitaciones de dinero. STR_SCNR :Sudamérica; Ciudad perdida inca STR_PARK :Fundador de la ciudad perdida STR_DTLS :Para impulsar aún más el turismo local, tienes que construir un parque que esté a tono con el entorno que lo rodea, y respetando las restricciones de altura. STR_SCNR :Sudamérica - Meseta selvática STR_PARK :Aventuras en la selva STR_DTLS :En esta valiosa selva el espacio es limitado, tendrás que apretujarte tanto como puedas en el claro existente, con el fin de proporcionar una alternativa viable para la industria maderera local. STR_SCNR :Sudamérica - Carnaval de Río STR_PARK :Costas de Sugarloaf STR_DTLS :Gestionas un pequeño parque cerca de Río, pero el banco te ha retirado su préstamo. Tendrás que aumentar rápidamente tu capacidad de ganancias para pagar esta deuda inesperada. ############################################################################### ## Time Twister Scenarios ############################################################################### STR_SCNR :Edad media, castillo STR_PARK :El castillo en el risco STR_DTLS :Los miembros de una asociación local de recreación de batallas históricas se toman su afición muy en serio. Te han confiado la construcción de un parque temático de la edad media en los terrenos del Castillo del risco. STR_SCNR :Edad media, Robin Hood STR_PARK :El bosque de Sherwood STR_DTLS :Para quitarles el dinero a los ricos y dárselo a los pobres, tus alegres compañeros y tú habéis decidido construir un parque temático en el bosque de Sherwood. STR_SCNR :Futuro, primer contacto STR_PARK :Exceso extraterrestre STR_DTLS :¡Se ha descubierto vida en un planeta distante Construye un parque temático basado en los extraterrestres para sacar dinero del interés sin precedentes que ha despertado el tema. STR_SCNR :Futuro, el mundo futuro STR_PARK :Ciudad Géminis STR_DTLS :Demuestra tu inventiva y utópica visión del futuro, crea un parque de diseño futurista que incorpore atracciones de última tecnología. STR_SCNR :Mitológica, estudio de cine animatrónico STR_PARK :Animatrónica de los antiguos STR_DTLS :Se te ha encargado dirigir y mejorar un parque temático ya existente sobre unos antiguos estudios de cine. Rinde tributo a los pioneros de las animaciones que fueron los primeros en llevar a la gran pantalla las criaturas míticas. STR_SCNR :Mitológico, cuna de la civilización STR_PARK :Locura mitológica STR_DTLS :Posees una isla de cierto valor arqueológico. Has decidido financiar su conservación construyendo un parque temático basado en la riqueza de la tradición mitológica de la zona. STR_SCNR :Prehistórica, después del asteroide STR_PARK :Carnicería en el cráter STR_DTLS :Posees un antiguo cráter de meteorito. Siguiendo una clara vocación industrial, has decidido construir un parque temático de asteroides y convertir tus tierras aparentemente sin valor en una considerable fortuna. STR_SCNR :Prehistórica, safari jurásico STR_PARK :Montañasauro STR_DTLS :Tu misión es construir un parque de atracciones basado en el jurásico. Para optimizar el acceso de los visitantes a las exóticas exhibiciones de plantas y animales, tendrás que construir atracciones que suban y bajen del valle. STR_SCNR :Prehistórica, edad de piedra STR_PARK :Un paseo por las piedras STR_DTLS :Para combatir a los promotores de una autopista y preservar los antiguos círculos de piedra, debes construir un parque temático de la edad de piedra y hacerlo rentable. Pero atraer visitantes no es fácil por el terreno poco acogedor. STR_SCNR :Los locos años veinte, la isla prisión STR_PARK :Alcatraz STR_DTLS :La infame isla prisión, antes habitada por contrabandistas y estafadores, ahora está a la venta. Has decidido convertirla en una atracción turística de primer orden ¡y el dinero no es un problema STR_SCNR :Los locos años veinte, la copa Schneider STR_PARK :Las costas de Schneider STR_DTLS :En pocos años se cumplirá el 75 aniversario de la victoria de tu abuelo en la copa Schneider. Vas a honrar su logro construyendo un parque temático basado en la famosa carrera de hidroaviones. STR_SCNR :Los locos años veinte, rascacielos STR_PARK :Metrópolis STR_DTLS :Posees una parcela vacía en la parte baja de la ciudad. Para exprimir al máximo tu propiedad, decides construir un parque temático basado en los rascacielos y la arquitectura Art Decó de los años veinte. STR_SCNR :Rock & Roll - Poder florar STR_PARK :Woodstock STR_DTLS :En tus tierras se desarrolla todos los años un gran festival musical. Construye un parque temático para mantener a la audiencia entretenida. STR_SCNR :Rock & Roll - Rock & Roll STR_PARK :La resurrección del Rock & Roll STR_DTLS :Este antiguo parque temático ha visto tiempos mejores. Ayuda al propietario a darle un aspecto más rockanrolero y convierte el lugar en un negocio próspero. ############################################################################### ## Official Custom Content Scenarios ############################################################################### STR_SCNR :Mundo Panda STR_PARK :Mundo Panda STR_DTLS :Añade mas atracciones y consigue mas visitantes en este parque pandatemático.