OpenRCT2/data/language/it-IT.txt

4562 lines
209 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# STR_XXXX part is read and XXXX becomes the string id number.
# Everything after the colon and before the new line will be saved as the string.
# Use # at the beginning of a line to leave a comment.
STR_0000 :
STR_0001 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_0002 :Ottovolante a spirale
STR_0003 :Ottovolante in piedi
STR_0004 :Attrazione oscillante
STR_0005 :Ottovolante invertito
STR_0006 :Ottovolante per giovanissimi
STR_0007 :Ferrovia in miniatura
STR_0008 :Monorotaia
STR_0009 :Mini-attrazione sospesa
STR_0010 :Noleggio barche
STR_0011 :Topo tutto matto di legno
STR_0012 :Corsa ad ostacoli
STR_0013 :Corsa in auto
STR_0014 :Caduta libera con lancio
STR_0015 :Ottovolante su bob
STR_0016 :Torre dosservazione
STR_0017 :Ottovolante con giro d. morte
STR_0018 :Scivolo ad acqua
STR_0019 :Ottovolante della miniera
STR_0020 :Seggiovia
STR_0021 :Ottovolante ad avvitamento
STR_0022 :Labirinto
STR_0023 :Scivolo a spirale
STR_0024 :Go-kart
STR_0025 :Tronchi
STR_0026 :Rapide
STR_0027 :Autoscontri
STR_0028 :Nave dei pirati
STR_0029 :Nave oscillante invertita
STR_0030 :Chiosco del cibo
STR_0031 :Chiosco sconosciuto (1D)
STR_0032 :Chiosco delle bibite
STR_0033 :Chiosco sconosciuto (1F)
STR_0034 :Chiosco
STR_0035 :Giostra
STR_0036 :Chiosco sconosciuto (22)
STR_0037 :Chiosco
STR_0038 :Servizi igienici
STR_0039 :Ruota panoramica
STR_0040 :Simulatore di movimento
STR_0041 :Cinema 3D
STR_0042 :Top Spin
STR_0043 :Anelli spaziali
STR_0044 :Attraz. a caduta libera rov.
STR_0045 :Traino
STR_0046 :Ottovolante a caduta verticale
STR_0047 :Bancomat
STR_0048 :Twist
STR_0049 :Casa dei fantasmi
STR_0050 :Pronto soccorso
STR_0051 :Circo
STR_0052 :Treno dei fantasmi
STR_0053 :Ottov. super-serpentina
STR_0054 :Ottovolante di legno
STR_0055 :Ottov. a frizione laterale
STR_0056 :Topo tutto matto dacciaio
STR_0057 :Ottov. multi-dimensionale
STR_0058 :Attrazione sconosciuta (38)
STR_0059 :Ottovolante aereo invertito
STR_0060 :Attrazione sconosciuta (3A)
STR_0061 :Virginia Reel
STR_0062 :Barche con lo schizzo
STR_0063 :Mini-elicotteri
STR_0064 :Ottovolante sdraiato
STR_0065 :Monorotaia sospesa
STR_0066 :Attrazione sconosciuta (40)
STR_0067 :Ottovolante al contrario
STR_0068 :Serpentone volante
STR_0069 :Mini golf
STR_0070 :Giga Coaster
STR_0071 :Roto-Drop
STR_0072 :Flying Saucers
STR_0073 :Casa distorta
STR_0074 :Biciclette su monorotaia
STR_0075 :Ottovolante invertito compatto
STR_0076 :Attrazione acquatica
STR_0077 :Ottovolante verticale ad aria
STR_0078 :Ottovolante sottile invertito
STR_0079 :Tappeto magico
STR_0080 :Corsa sottomarina
STR_0081 :River Rafts
STR_0082 :Attrazione sconosciuta (50)
STR_0083 :Enterprise
STR_0084 :Attrazione sconosciuta (52)
STR_0085 :Attrazione sconosciuta (53)
STR_0086 :Attrazione sconosciuta (54)
STR_0087 :Attrazione sconosciuta (55)
STR_0088 :Ottovolante invertito a impulso
STR_0089 :Mini-ottovolante
STR_0090 :Corsa nella miniera
STR_0091 :Attrazione sconosciuta (59)
STR_0092 :Ottovolante a lancio MIL
STR_0093 :Ottovolante ibrido
STR_0094 :Ottovolante a binario singolo
STR_0095 :Ottovolante Alpino
STR_0096 :Ottovolante di legno classico
STR_0097 :Ottovolante in piedi classico
STR_0512 :Un ottovolante compatto con una salita a spirale e cadute fluide e tortuose.
STR_0513 :Un ottovolante con giro della morte dove i passeggeri si trovano in una posizione eretta
STR_0514 :I treni, sospesi sotto lottovolante, durante le curve oscillano lateralmente
STR_0515 :Un ottovolante di acciaio con treni sospesi sotto al circuito, con molti elementi complessi e tortuosi
STR_0516 :Un ottovolante tranquillo, per chi non ha ancora il coraggio di affrontare le attrazioni più impegnative
STR_0517 :I passeggeri viaggiano su treni in miniatura su una strada ferrata di dimensioni ridotte
STR_0518 :I passeggeri viaggiano su treni elettrici lungo un percorso a monorotaia
STR_0519 :I passeggeri viaggiano a bordo di piccole carrozze appese al circuito, oscillando liberamente da lato a lato a ogni curva
STR_0520 :Una piattaforma dalla quale i passeggeri possono guidare una piccola imbarcazione sullacqua
STR_0521 :Un ottovolante veloce e snodato con curve strette e discese ripide. Lintensità non può essere che alta.
STR_0522 :Un piccolo ottovolante dove i passeggeri siedono sopra al percorso senza un vagone attorno
STR_0523 :I passeggeri viaggiano lentamente su veicoli elettrici lungo un percorso basato su un circuito
STR_0524 :I carrelli sono lanciati pneumaticamente su unalta torre di acciaio e poi sono lasciati cadere liberamente
STR_0525 :I passeggeri viaggiano lungo un percorso tortuoso, guidati soltanto dalle curvature e dalle inclinazioni del percorso semi-circolare
STR_0526 :I passeggeri viaggiano in una cabina di osservazione rotante mentre salgono su unalta torre
STR_0527 :Un rapido ottovolante dacciaio caratterizzato da cadute verticali
STR_0528 :I passeggeri viaggiano su canotti gonfiabili lungo un tortuoso percorso a forma di tubo, dalla sezione completamente chiusa o semi-circolare
STR_0529 :Il treno della miniera è una montagna russa a tema fatta in acciaio realizzata per ricordare una vecchia ferrovia
STR_0530 :Le carrozze pendono da un cavo dacciaio che fa avanti e indietro per tutto il percorso
STR_0531 :Un ottovolante compatto su un percorso dacciaio nel quale i treni viaggiano lungo avvitamenti e inversioni
STR_0532 :Il labirinto è costituito da siepi o muri alti due metri, e al suo interno i visitatori cercano la via duscita
STR_0533 :Un edificio di legno con una scala interna e uno scivolo a spirale esterno, da discendere utilizzando appositi tappetini
STR_0534 :I visitatori gareggiano uno contro laltro su un percorso dasfalto
STR_0535 :Delle barche viaggiano su un canale dacqua, schizzando lungo ripide discese per bagnare i passeggeri
STR_0536 :Delle barche rotonde scorrono lungo un largo canale dacqua, schizzando attraverso cascate e spaventando i passeggeri con delle rapide schiumose
STR_0537 :I visitatori si scontrano uno con laltro a bordo di autoscontri elettrici
STR_0538 :Nave dei pirati grande
STR_0539 :La nave è appesa a un braccio dotato di un contrappeso al lato opposto, e oscilla in un intero giro a 360 gradi
STR_0540 :Un chiosco presso il quale i visitatori acquistano cibo
STR_0542 :Un chiosco presso il quale i visitatori acquistano bevande
STR_0544 :Un chiosco che vende souvenir
STR_0545 :Una tradizionale giostra, con cavalli di legno scolpiti a mano
STR_0547 :Un chiosco presso il quale i visitatori acquisiscono mappe del parco e ombrelli
STR_0548 :Un bagno pubblico
STR_0549 :Una grande ruota con sedili aperti
STR_0550 :I visitatori guardano un film allinterno del simulatore, il quale si muove e ruota tramite un braccio idraulico
STR_0551 :Un cinema che proietta film in 3D allinterno di un edificio a forma di globo
STR_0552 :I passeggeri si trovano su una imbarcazione appesa a grandi bracci rotanti, che la muovono avanti e indietro, e a testa in giù
STR_0553 :Anelli che ruotano su tutti gli assi permettono ai passeggeri di roteare in ogni direzione
STR_0554 :La carrozza acquista velocità a partire dalla stazione attraverso un lungo tratto pianeggiante grazie a dei motori a induzione lineare, quindi percorre una salita ripida per poi scendere in caduta libera e tornare alla stazione
STR_0555 :Gli ospiti della attrazione usano lascensore su una torre verticale per andare da un livello allaltro
STR_0556 :Carrelli molto larghi discendono lungo un percorso completamente verticale, per far vivere unincredibile esperienza di caduta libera
STR_0557 :Un Bancomat che permette ai visitatori al verde di prelevare ulteriore denaro
STR_0558 :Coppie di passeggeri su sedili doppi ruotano lungo le estremità di tre lunghi bracci rotanti
STR_0559 :Un largo edificio tematizzato che contiene corridoi paurosi e stanze spaventose
STR_0560 :Un posto nel quale i visitatori nauseati possono guarire più velocemente
STR_0561 :Spettacolo circense di animali allinterno di un tendone
STR_0562 :Carrelli a motore viaggiano lungo un percorso su più livelli attraversando scenari spaventosi ed effetti speciali
STR_0563 :Seduti comodamente - il solo limite è che si può effettuare un solo giro alla volta - i passeggeri sperimentano dolci discese e numerose curve, provando una piacevole sensazione di assenza di peso
STR_0564 :Questattrazione, in cui si viaggia lungo un percorso di legno, è veloce, ricca di imprevisti, rumorosa e dà al passeggero la sensazione di essere senza controllo, oltre che quella di una grande libertà
STR_0565 :Un semplice ottovolante di legno, adatto solo a curve e declivi lenti, in cui le carrozze sono tenute in pista solo dalla frizione delle ruote sui i bordi della pista e dalla gravità
STR_0566 :Carrozze individuali sfrecciano per uno stretto percorso a zig-zag con curve molto strette e corte e ripide discese
STR_0567 :Seduti su sedili sospesi a entrambi i lati del percorso, i passeggeri vengono capovolti mentre si tuffano per rapide discese e sperimentano numerose inversioni
STR_0569 :I passeggeri, cinti da speciali imbracature al di sotto il percorso, sperimentano la sensazione del volo quando vengono fatti oscillare nellaria
STR_0571 :Carrelli circolari ruotano su sé stessi mentre viaggiano lungo il percorso di legno a zig-zag
STR_0572 :Barche molto capienti viaggiano lungo un ampio canale dacqua, trasportate in salita da una catena e lasciate accelerare lungo rapide discese in modo da bagnare i passeggeri con un grande spruzzo
STR_0573 :Carrelli a motore a forma di elicottero viaggiano lungo un percorso di acciaio, controllati dai pedali dei passeggeri
STR_0574 :I passeggeri, mantenuti orizzontali tramite uno speciale sistema di ritenuta, viaggiano lungo un percorso tortuoso e numerose inversioni, sia supini che rivolti verso il terreno
STR_0575 :Dei treni elettrici sospesi sotto una singola rotaia trasportano i passeggeri per tutto il parco
STR_0577 :Carrelli corrono lungo un percorso di legno, ruotando su sé stessi in speciali sezioni di inversione
STR_0578 :Le carrozze viaggiano lungo un percorso racchiuso da anelli circolari, attraversando ripide cadute e paurosi avvitamenti
STR_0579 :Un tranquillo gioco di golf in miniatura
STR_0580 :Un gigante ottovolante di acciaio in grado di offrire morbide cadute e risalite a più di 90 metri di altezza
STR_0581 :Un anello di sedie è posizionato in cima alla torre mentre ruota piano, quindi precipita fermandosi gentilmente alla base tramite freni magnetici
STR_0582 :I visitatori sono a bordo di veicoli fluttuanti guidabili liberamente
STR_0583 :Un edificio contenente stanze distorte e corridoi ad angolo che disorientano i visitatori che vi camminano allinterno
STR_0584 :Speciali biciclette viaggiano lungo un percorso a monorotaia di acciaio, spinte soltanto dalle pedalate dei passeggeri
STR_0585 :I passeggeri viaggiano su coppie di sedili sospesi sotto al percorso, mentre viaggiano attraverso numerose inversioni e inclinazioni
STR_0586 :Carrozze a forma di barca viaggiano lungo lottovolante, caratterizzato da ripide discese, curve avvitate e tuffi in sezioni acquatiche più tranquille.
STR_0587 :Dopo un euforico lancio ad aria compressa il treno sale lungo un percorso verticale, fino alla vetta della collina, e poi giù in verticale dal lato opposto per far ritorno alla stazione
STR_0588 :Carrozze singole corrono sotto a un percorso a zig-zag ricco di tornanti e cadute ripide
STR_0589 :Una grande carrozza a forma di tappeto volante si muove su e giù su quattro bracci
STR_0590 :I visitatori viaggiano in un sottomarino attraverso un percorso subacqueo
STR_0591 :Imbarcazioni a forma di zattera serpeggiano lungo un percorso a fiume
STR_0593 :Una ruota con navicelle che inizia a girare e successivamente si piega tramite un braccio di supporto
STR_0598 :Treni dellottovolante invertito accelerano dalla stazione lungo un tratto in salita, per poi tornare indietro, attraversare la stazione e salire su un altro tratto di percorso
STR_0599 :Un ottovolante compatto con carrozze individuali e rapide curve in discesa
STR_0600 :I treni della miniera motorizzati scorrono lungo un percorso fluido e pieno di curve
STR_0602 :I treni dellottovolante sono spinti fuori dalla stazione tramite motori a induzione lineare per correre lungo avvitamenti e inversioni
STR_0603 :Un ottovolante in legno con i binari in acciaio, in grado di avere ripide discese e inversioni.
STR_0604 :I visitatori viaggiano lungo un sottile tracciato da monorotaia, attraverso strette inversioni e cambi di direzione.
STR_0605 :I visitatori scendono lungo una rotaia piena di curve, frenando per controllare la velocità del loro vagone
STR_0606 :Un ottovolante di legno vecchio stile con un percorso veloce e turbolento, con molto air-time, G laterali, progettato per farti sentire “fuori controllo”
STR_0607 :Un intenso ottovolante dacciaio vecchio stile, nel quale i passeggeri sono in posizione eretta
STR_0767 :Visitatore {INT32}
STR_0768 :Tuttofare {INT32}
STR_0769 :Meccanico {INT32}
STR_0770 :Vigilante {INT32}
STR_0771 :Intrattenitore {INT32}
STR_0777 :Parco senza nome
STR_0778 :Cartello
STR_0779 :1°
STR_0780 :2
STR_0781 :3
STR_0782 :4
STR_0783 :5
STR_0784 :6
STR_0785 :7
STR_0786 :8
STR_0787 :9
STR_0788 :10
STR_0789 :11
STR_0790 :12
STR_0791 :13
STR_0792 :14
STR_0793 :15
STR_0794 :16
STR_0795 :17
STR_0796 :18
STR_0797 :19
STR_0798 :20
STR_0799 :21
STR_0800 :22
STR_0801 :23
STR_0802 :24
STR_0803 :25
STR_0804 :26
STR_0805 :27
STR_0806 :28
STR_0807 :29
STR_0808 :30
STR_0809 :31
STR_0810 :Gen
STR_0811 :Feb
STR_0812 :Mar
STR_0813 :Apr
STR_0814 :Mag
STR_0815 :Giu
STR_0816 :Lug
STR_0817 :Ago
STR_0818 :Set
STR_0819 :Ott
STR_0820 :Nov
STR_0821 :Dic
STR_0822 :Impossibile accedere ai file della grafica
STR_0823 :File mancante o inaccessibile
STR_0824 :{BLACK}❌
STR_0825 :Il nome scelto è già in uso
STR_0826 :I nomi scelti sono troppi
STR_0827 :Denaro insufficiente - Costo: {CURRENCY2DP}
STR_0828 :Chiudi la finestra
STR_0829 :Titolo della finestra - Trascinarlo per spostare la finestra
STR_0830 :Zoom in avanti
STR_0831 :Zoom indietro
STR_0832 :Ruota di 90° in senso orario
STR_0833 :Metti in pausa
STR_0834 :Opzioni di gioco e del disco
STR_0839 :{UINT16} × {UINT16}
STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} × {UINT16}
STR_0847 :Informazioni su “OpenRCT2”
STR_0850 :{WINDOW_COLOUR_2}Copyright © 2002 Chris Sawyer, tutti i diritti riservati
STR_0851 :{WINDOW_COLOUR_2}Design e programmazione di Chris Sawyer
STR_0852 :{WINDOW_COLOUR_2}Grafica di Simon Foster
STR_0853 :{WINDOW_COLOUR_2}Effetti sonori e musica di Allister Brimble
STR_0854 :{WINDOW_COLOUR_2}Audio aggiuntivo registrato da David Ellis
STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}Rappresentazione di Jacqui Lyons a Marjacq Ltd.
STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}Grazie a:
STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth e John Wardley
STR_0865 :{STRINGID}
STR_0866 :{POP16}{STRINGID}
STR_0867 :{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0868 :{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0869 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0870 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0872 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0873 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0874 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0875 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0876 :{BLACK}▼
STR_0877 :Troppo basso!
STR_0878 :Troppo alto!
STR_0879 :Impossibile abbassare il terreno in questo punto…
STR_0880 :Impossibile innalzare il terreno in questo punto…
STR_0881 :Un oggetto è dintralcio
STR_0882 :Carica la partita
STR_0883 :Salva la partita
STR_0884 :Carica un paesaggio
STR_0885 :Salva un paesaggio
STR_0887 :Abbandona leditor degli scenari
STR_0888 :Abbandona leditor dei percorsi
STR_0889 :Abbandona il programma di progettazione dei percorsi
STR_0891 :Schermata
STR_0892 :Schermata salvata su disco come “{STRINGID}”
STR_0893 :Cattura della schermata fallita!
STR_0894 :Area dati per i paesaggi piena!
STR_0895 :Non si può costruire contemporaneamente sopra e sotto il livello del terreno
STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} Costruzione
STR_0897 :Direzione
STR_0898 :Curva a sinistra
STR_0899 :Curva a destra
STR_0900 :Curva a sinistra (a piccolo raggio)
STR_0901 :Curva a destra (a piccolo raggio)
STR_0902 :Curva a sinistra (a raggio molto piccolo)
STR_0903 :Curva a destra (a raggio molto piccolo)
STR_0904 :Curva a sinistra (a largo raggio)
STR_0905 :Curva a destra (a largo raggio)
STR_0906 :Linea retta
STR_0907 :Pendio
STR_0908 :Inclinazione
STR_0909 :Rot. sedile
STR_0910 :Inclina per una curva a sinistra
STR_0911 :Inclina per una curva a destra
STR_0912 :Nessuna inclinazione
STR_0913 :Torna alla sezione precedente
STR_0914 :Vai alla sezione successiva
STR_0915 :Costruisci la sezione selezionata
STR_0916 :Cancella la sezione evidenziata
STR_0917 :Caduta verticale
STR_0918 :Pendio ripido
STR_0919 :Pendio
STR_0920 :Livello
STR_0921 :Salita
STR_0922 :Salita ripida
STR_0923 :Salita verticale
STR_0924 :Elica verso il basso
STR_0925 :Elica verso lalto
STR_0926 :Impossibile rimuoverlo…
STR_0927 :Impossibile costruirlo qui…
STR_0928 :Catena da traino, per spostare le carrozze lungo le salite
STR_0929 :Curva a “S” (Sx)
STR_0930 :Curva a “S” (Dx)
STR_0931 :Giro verticale (Sx)
STR_0932 :Giro verticale (Dx)
STR_0933 :Prima occorre modificare laltezza del terreno
STR_0934 :Lentrata dellattrazione è dintralcio
STR_0935 :Luscita dellattrazione è dintralcio
STR_0936 :Lentrata del parco è dintralcio
STR_0937 :Opzioni visuale
STR_0938 :Regola laltezza e la pendenza del terreno
STR_0939 :Visuale sotterranea/interna
STR_0940 :Nascondi terreno
STR_0941 :Nascondi pareti verticali
STR_0942 :Attrazioni trasparenti
STR_0943 :Scenario trasparente
STR_0944 :Salva
STR_0945 :Non salvare
STR_0946 :Annulla
STR_0947 :Salvare prima di caricare?
STR_0948 :Salvare prima di uscire?
STR_0949 :Salvare prima di uscire?
STR_0950 :Carica una partita
STR_0951 :Esci dal gioco
STR_0952 :Esci dal gioco
STR_0953 :Carica un paesaggio
STR_0955 :Seleziona langolo di rotazione dei sedili in questa sezione del tracciato
STR_0956 :-180°
STR_0957 :-135°
STR_0958 :-90°
STR_0959 :-45°
STR_0960 :0°
STR_0961 :+45°
STR_0962 :+90°
STR_0963 :+135°
STR_0964 :+180°
STR_0965 :+225°
STR_0966 :+270°
STR_0967 :+315°
STR_0968 :+360°
STR_0969 :+405°
STR_0970 :+450°
STR_0971 :+495°
STR_0972 :Annulla
STR_0973 :OK
STR_0974 :Attrazioni
STR_0975 :Negozi e chioschi
STR_0976 :Servizi igienici e uffici informazione
STR_0977 :Nuove attrazioni di trasporto
STR_0978 :Nuove attrazioni tranquille
STR_0979 :Nuovi ottovolanti
STR_0980 :Nuove attrazioni eccitanti
STR_0981 :Nuove attrazioni acquatiche
STR_0982 :Nuovi negozi e chioschi
STR_0983 :Ricerca & Sviluppo
STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}▲{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}▼{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_0987 :Troppe attrazioni
STR_0988 :Impossibile creare nuove attrazioni…
STR_0989 :{STRINGID}
STR_0990 :Costruzione
STR_0991 :Piattaforma stazione
STR_0992 :Demolisci lintera attrazione
STR_0993 :Demolisci lattrazione
STR_0994 :Demolisci
STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Si è sicuri di voler demolire completamente {STRINGID}?
STR_0996 :Visuale generale
STR_0997 :Visuale selezione
STR_0998 :Non è possibile collocare altre stazioni per questa attrazione
STR_0999 :È necessaria una piattaforma stazione
STR_1000 :Il tracciato non costituisce un circuito completo
STR_1001 :Il tracciato non è adatto al tipo di treno
STR_1002 :Impossibile aprire {STRINGID}…
STR_1003 :Impossibile provare {STRINGID}…
STR_1004 :Impossibile chiudere {STRINGID}…
STR_1005 :Impossibile iniziare la costruzione su {STRINGID}…
STR_1006 :Prima devessere chiusa/o
STR_1007 :Impossibile creare abbastanza veicoli
STR_1008 :Apri, chiudi o prova unattrazione
STR_1009 :Apri o chiudi tutte le attrazioni
STR_1010 :Apri o chiudi il parco
STR_1011 :Chiudi tutto
STR_1012 :Apri tutto
STR_1013 :Chiudi il parco
STR_1014 :Apri il parco
STR_1015 :Impossibile operare con più di una stazione in questa modalità
STR_1016 :Impossibile operare con meno di due stazioni in questa modalità
STR_1017 :Impossibile cambiare la modalità operativa…
STR_1018 :Impossibile effettuare modifiche…
STR_1019 :Impossibile effettuare modifiche…
STR_1020 :Impossibile effettuare modifiche…
STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_1022 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} carrozza per treno
STR_1023 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} carrozze per treno
STR_1024 :{COMMA16} carrozza per treno
STR_1025 :{COMMA16} carrozze per treno
STR_1026 :Piattaforma della stazione troppo lunga!
STR_1027 :Individua nella visuale principale
STR_1028 :Fuori dalla mappa!
STR_1029 :Non si può costruire contemporaneamente sopra e sotto lacqua!
STR_1030 :Si può costruire solo sottacqua!
STR_1031 :Non può essere costruito sottacqua!
STR_1032 :Si può costruire solo sopra lacqua!
STR_1033 :Si può costruire solo sopra il terreno!
STR_1034 :Si può costruire solo sul terreno!
STR_1035 :Le autorità locali non permetteranno la costruzione a unaltezza superiore alle cime degli alberi!
STR_1036 :Carica una partita
STR_1037 :Carica un paesaggio
STR_1038 :Converti la partita salvata in uno scenario
STR_1039 :Installa un nuovo design del tracciato
STR_1040 :Salva la partita
STR_1041 :Salva lo scenario
STR_1042 :Salva il paesaggio
STR_1043 :Partita di OpenRCT2 salvata
STR_1044 :File di scenario per OpenRCT2
STR_1045 :File di paesaggi per OpenRCT2
STR_1046 :File di design dei tracciati per OpenRCT2
STR_1047 :Salvataggio partita fallito!
STR_1048 :Salvataggio scenario fallito!
STR_1049 :Salvataggio terreno fallito!
STR_1050 :Caricamento fallito…{NEWLINE}Il file contiene dati non validi!
STR_1051 :Supporti invisibili
STR_1052 :Persone invisibili
STR_1053 :Attrazioni nel parco
STR_1054 :Rinomina attrazioni
STR_1055 :Rinomina persone
STR_1056 :Rinomina dipendente
STR_1057 :Nome dellattrazione
STR_1058 :Digitare il nuovo nome di questattrazione:
STR_1059 :Impossibile rinominare lattrazione…
STR_1060 :Nome dellattrazione non valido
STR_1061 :Modalità normale
STR_1062 :Modalità a circuito continuo
STR_1063 :Mod. navetta a lancio rovesc. inclinato
STR_1064 :Lancio a motore (attraverso stazione)
STR_1065 :Modalità navetta
STR_1066 :Modalità noleggio barche
STR_1067 :Lancio in salita
STR_1068 :Modalità traino rotante
STR_1069 :Modalità da stazione a stazione
STR_1070 :Solo un giro per biglietto
STR_1071 :Giri illimitati per biglietto
STR_1072 :Modalità labirinto
STR_1073 :Modalità corsa
STR_1074 :Modalità auto-scontro
STR_1075 :Modalità altalena
STR_1076 :Modalità negozi
STR_1077 :Modalità rotazione
STR_1078 :Rotazione in avanti
STR_1079 :Rotazione allindietro
STR_1080 :Film: ”La vendetta degli aviatori”
# Il gioco di parole inglese “Mouse tails” (“code di topo”, che suona come “storie di topo” e anche come “code di mouse”) è intraducibile, se qualcuno ha unidea migliore ben venga
STR_1081 :Film 3D: ”Code di topo”
STR_1082 :Modalità anelli spaziali
STR_1083 :Modalità principianti
STR_1084 :Lancio con Motore a Induzione Lineare
STR_1085 :Film: ”Attrazioni da paura”
STR_1086 :Film 3D: ”Via con la tempesta”
STR_1087 :Film 3D: ”Visitatori dallo spazio”
STR_1088 :Modalità intensa
STR_1089 :Modalità berserk
STR_1090 :Modalità casa stregata
STR_1091 :Modalità spettacolo circense
STR_1092 :Lancio in discesa
STR_1093 :Modalità casa distorta
STR_1094 :Modalità caduta libera
STR_1095 :Mod. circuito continuo sez. a blocchi
STR_1096 :Lancio a motore (without passing station)
STR_1097 :Mod. lancio a motore sez. a blocchi
STR_1098 :In viaggio verso la fine della {POP16}{STRINGID}
STR_1099 :In attesa di passeggeri a {POP16}{STRINGID}
STR_1100 :In attesa di partire {POP16}{STRINGID}
STR_1101 :In partenza {POP16}{STRINGID}
STR_1102 :Velocità di {VELOCITY}
STR_1103 :In arrivo a {POP16}{STRINGID}
STR_1104 :Scarico dei passeggeri a {POP16}{STRINGID}
STR_1105 :Velocità di {VELOCITY}
STR_1106 :In pericolo!
STR_1107 :Incidente!
STR_1108 :Velocità di {VELOCITY}
STR_1109 :In oscillazione
STR_1110 :In rotazione
STR_1111 :In rotazione
STR_1112 :In funzione
STR_1113 :Spettacolo in corso
STR_1114 :In rotazione
STR_1115 :In funzione
STR_1116 :In funzione
STR_1117 :Spettacolo circense in corso
STR_1118 :In funzione
STR_1119 :In attesa di traino con cavo
STR_1120 :Velocità di {VELOCITY}
STR_1121 :In frenata
STR_1122 :In attesa di passeggeri
STR_1123 :In attesa di partire
STR_1124 :In partenza
STR_1125 :In funzione
STR_1126 :In frenata
STR_1127 :Scarico dei passeggeri in corso
STR_1128 :Frenato dai freni di blocco
STR_1129 :Tutti i veicoli degli stessi colori
STR_1130 :Colori diversi per {STRINGID}
STR_1131 :Colori diversi per ogni veicolo
STR_1132 :Veicolo {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1133 :Veicolo {POP16}{COMMA16}
STR_1134 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} {COMMA16}
STR_1135 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_1136 :Scegli il colore principale
STR_1137 :Scegli il colore secondario 1
STR_1138 :Scegli il colore secondario 2
STR_1139 :Scegli il colore della struttura di supporto
STR_1140 :Scegli il modello decorativo del veicolo
STR_1141 :Scegli quale veicolo/treno modificare
STR_1142 :{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1143 :»{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1144 :Impossibile costruire/spostare lentrata di questattrazione…
STR_1145 :Impossibile costruire/spostare luscita di questattrazione…
STR_1146 :Entrata non ancora costruita
STR_1147 :Uscita non ancora costruita
STR_1148 :Un quarto di carico
STR_1149 :Mezzo carico
STR_1150 :3/4 di carico
STR_1151 :Pieno carico
STR_1152 :Qualsiasi carico
STR_1153 :Altezza indicata sul tracciato
STR_1154 :Altezza indicata sul terreno
STR_1155 :Altezza indicata sui sentieri
STR_1156 :{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1157 :✓{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1158 :Impossibile cancellarlo…
STR_1159 :Colloca lo scenario, i giardini e gli altri accessori
STR_1160 :Crea/regola i laghi e gli specchi dacqua
STR_1161 :Impossibile posizionarlo qui…
STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID}
STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Clicca sul pulsante destro per modificare)
STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Clicca sul pulsante destro per cancellare)
STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1166 :Impossibile abbassare il livello dellacqua in questo punto…
STR_1167 :Impossibile alzare il livello dellacqua in questo punto…
STR_1168 :Opzioni
STR_1169 :(Nessuno)
STR_1170 :{STRING}
STR_1171 :{RED}Chiuso
STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID}
STR_1173 :Costruisci sentieri e corsie dattesa
STR_1174 :Uninsegna è dintralcio
STR_1175 :Impossibile costruirlo su un sentiero in pendenza
STR_1176 :Impossibile costruire un sentiero in questo punto…
STR_1177 :Impossibile cancellare il sentiero da questo punto…
STR_1178 :Pendenza del terreno inadatta
STR_1179 :Un sentiero è dintralcio
STR_1180 :Impossibile costruirlo sottacqua!
STR_1181 :Sentieri
STR_1182 :Tipo
STR_1183 :Direzione
STR_1184 :Pendenza
STR_1185 :Direzione
STR_1186 :Discesa
STR_1187 :Pianeggiante
STR_1188 :Salita
STR_1189 :Costruisci la sezione di sentiero selezionata
STR_1190 :Cancella la sezione di sentiero precedente
STR_1191 :{BLACK}{STRINGID}
STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_1194 :Chiuso
STR_1195 :Giro di prova
STR_1196 :Aperto
STR_1197 :Guasto
STR_1198 :Schiantato!
STR_1199 :{COMMA16} persona a bordo
STR_1200 :{COMMA16} persone a bordo
STR_1201 :Niente fila
STR_1202 :1 persona in fila
STR_1203 :{COMMA16} persone in fila
STR_1204 :{COMMA16} minuto in fila dattesa
STR_1205 :{COMMA16} minuti in fila dattesa
STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Attendi:
STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Parti se arriva un altro treno in stazione
STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Parti se arriva unaltra barca in stazione
STR_1209 :Scegli se deve attendere dei passeggeri prima di partire
STR_1210 :Scegli se deve partire se arriva un altro veicolo in stazione
STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Min. tempo dattesa:
STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. tempo dattesa:
STR_1213 :Scegli il tempo di attesa minimo prima di partire
STR_1214 :Scegli il tempo di attesa massimo prima di partire
STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Sincron. con le stazioni adiacenti
STR_1216 :Scegli se sincronizzare la partenza con le stazioni adiacenti (per le “corse”)
STR_1217 :{COMMA16} secondi
STR_1218 :{BLACK}+
STR_1219 :{BLACK}-
STR_1220 :Solo uscita
STR_1221 :Nessuna entrata
STR_1222 :Nessuna uscita
STR_1223 :Attrazioni di trasporto
STR_1224 :Attrazioni tranquille
STR_1225 :Ottovolanti
STR_1226 :Attrazioni eccitanti
STR_1227 :Attrazioni acquatiche
STR_1228 :Negozi e chioschi
STR_1229 :treno
STR_1230 :treni
STR_1231 :Treno
STR_1232 :Treni
STR_1233 :{COMMA16} treno
STR_1234 :{COMMA16} treni
STR_1235 :Treno {COMMA16}
STR_1236 :barca
STR_1237 :barche
STR_1238 :Barca
STR_1239 :Barche
STR_1240 :{COMMA16} barca
STR_1241 :{COMMA16} barche
STR_1242 :Barca {COMMA16}
STR_1243 :tracciato
STR_1244 :tracciati
STR_1245 :Tracciato
STR_1246 :Tracciati
STR_1247 :{COMMA16} tracciato
STR_1248 :{COMMA16} tracciati
STR_1249 :Tracciato {COMMA16}
STR_1250 :banchina
STR_1251 :banchine
STR_1252 :Banchina
STR_1253 :Banchine
STR_1254 :{COMMA16} banchina
STR_1255 :{COMMA16} banchine
STR_1256 :Banchina {COMMA16}
STR_1257 :stazione
STR_1258 :stazioni
STR_1259 :Stazione
STR_1260 :Stazioni
STR_1261 :{COMMA16} stazione
STR_1262 :{COMMA16} stazioni
STR_1263 :Stazione {COMMA16}
STR_1264 :carrozza
STR_1265 :carrozze
STR_1266 :Carrozza
STR_1267 :Carrozze
STR_1268 :{COMMA16} carrozza
STR_1269 :{COMMA16} carrozze
STR_1270 :Carrozza {COMMA16}
STR_1271 :edificio
STR_1272 :edifici
STR_1273 :Edificio
STR_1274 :Edifici
STR_1275 :{COMMA16} edificio
STR_1276 :{COMMA16} edifici
STR_1277 :Edificio {COMMA16}
STR_1278 :struttura
STR_1279 :strutture
STR_1280 :Struttura
STR_1281 :Strutture
STR_1282 :{COMMA16} struttura
STR_1283 :{COMMA16} strutture
STR_1284 :Struttura {COMMA16}
STR_1285 :nave
STR_1286 :navi
STR_1287 :Nave
STR_1288 :Navi
STR_1289 :{COMMA16} nave
STR_1290 :{COMMA16} navi
STR_1291 :Nave {COMMA16}
STR_1292 :cabina
STR_1293 :cabine
STR_1294 :Cabina
STR_1295 :Cabine
STR_1296 :{COMMA16} cabina
STR_1297 :{COMMA16} cabine
STR_1298 :Cabina {COMMA16}
STR_1299 :ruota
STR_1300 :ruote
STR_1301 :Ruota
STR_1302 :Ruote
STR_1303 :{COMMA16} ruota
STR_1304 :{COMMA16} ruote
STR_1305 :Ruota {COMMA16}
STR_1306 :anello
STR_1307 :anelli
STR_1308 :Anello
STR_1309 :Anelli
STR_1310 :{COMMA16} anello
STR_1311 :{COMMA16} anelli
STR_1312 :Anello {COMMA16}
STR_1313 :giocatore
STR_1314 :giocatori
STR_1315 :Giocatore
STR_1316 :Giocatori
STR_1317 :{COMMA16} giocatore
STR_1318 :{COMMA16} giocatori
STR_1319 :Giocatore {COMMA16}
STR_1320 :buca
STR_1321 :buche
STR_1322 :Buca
STR_1323 :Buche
STR_1324 :{COMMA16}buca
STR_1325 :{COMMA16}buche
STR_1326 :Buca {COMMA16}
STR_1327 :Ruota gli oggetti di 90°
STR_1328 :Prima è necessario livellare il terreno
STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Veloc. di lancio:
STR_1330 :Massima velocità alla partenza dalla stazione
STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_1332 :{VELOCITY}
STR_1333 :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16}
STR_1334 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1335 :{STRINGID} - Entrata{POP16}{POP16}
STR_1336 :{STRINGID} - Stazione {POP16}{COMMA16} Entrata
STR_1337 :{STRINGID} - Uscita{POP16}{POP16}
STR_1338 :{STRINGID} - Stazione {POP16}{COMMA16} Uscita
STR_1339 :{BLACK}Risultati non disponibili…
STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. veloc.: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}Durata corsa: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1342 :{DURATION}
STR_1343 :{DURATION} /
STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}Lunghezza corsa: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1345 :{LENGTH}
STR_1346 :{LENGTH} /
STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}Veloc. media: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G verticale positiva: {BLACK}{COMMA2DP32}G
STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G verticale positiva: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}G
STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G verticale negativa: {BLACK}{COMMA2DP32}G
STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G verticale negativa: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}G
STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G laterale: {BLACK}{COMMA2DP32}G
STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G laterale: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}G
STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Picco più alto: {BLACK}{LENGTH}
STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Discese: {BLACK}{COMMA16}
STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Inversioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Buche: {BLACK}{COMMA16}
STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Assenza di peso in totale: {BLACK}{COMMA2DP32}secondi
STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo dattesa: {BLACK}{COMMA16} minuti.
STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo dattesa: {BLACK}{COMMA16} minuti.
STR_1361 :Impossibile cambiare la velocità…
STR_1362 :Impossibile cambiare la velocità di lancio…
STR_1363 :Troppo in alto per i supporti!
STR_1364 :I supporti del tracciato non possono essere ulteriormente estesi!
STR_1365 :Curva in-linea (Sx)
STR_1366 :Curva in-linea (Dx)
STR_1367 :Mezzo giro della morte piccolo
STR_1368 :Mezzo avvitamento (Sx)
STR_1369 :Mezzo avvitamento (Dx)
STR_1370 :Avvitamento (Sx)
STR_1371 :Avvitamento (Dx)
STR_1372 :Sal. x traino a lancio
STR_1373 :1/2 giro morte gr. (Sx)
STR_1374 :1/2 giro morte gr. (Dx)
STR_1375 :Trasferimento in alto
STR_1376 :Trasferimento in basso
STR_1377 :Avvitamento ond. (Sx)
STR_1378 :Avvitamento ond. (Dx)
STR_1379 :Invertitore (Sx)
STR_1380 :Invertitore (Dx)
STR_1381 :Salita trainata curva (Sx)
STR_1382 :Salita trainata curva (Dx)
STR_1383 :1/4 di giro della morte
STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID}
STR_1385 :Altre configurazioni del tracciato
STR_1386 :Speciali…
STR_1387 :Impossibile cambiare il tipo di terreno…
STR_1388 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY}
STR_1389 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY}
STR_1390 :{CURRENCY2DP}
STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP}
STR_1392 :Visuale dellattrazione
STR_1393 :Dettagli e opzioni del veicolo
STR_1394 :Opzioni operative
STR_1395 :Opzioni della manutenzione
STR_1396 :Opzioni della colorazione
STR_1397 :Opzioni audio
STR_1398 :Dati delle misurazioni e delle prove
STR_1399 :Grafici
STR_1400 :Entrata
STR_1401 :Uscita
STR_1402 :Costruisci o sposta lentrata dellattrazione
STR_1403 :Costruisci o sposta luscita dellattrazione
STR_1404 :Ruota di 90°
STR_1405 :Immagine speculare
STR_1406 :Attiva/disattiva lo scenario (se disponibile in fase di progettazione)
STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}Costruiscilo…
STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo: {BLACK}{CURRENCY}
STR_1409 :Piatt. dentrata/uscita
STR_1410 :Torre verticale
STR_1411 :{STRINGID} è dintralcio
STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}La registrazione dei dati non è disponibile per questo tipo di attrazione
STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}La registrazione dati inizierà quando il prossimo {STRINGID} partirà da {STRINGID}
STR_1414 :{BLACK}{DURATION}
STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocità
STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Altitud.
STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}G vertic.
STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}G lat.
STR_1419 :{BLACK}{VELOCITY}
STR_1420 :{BLACK}{LENGTH}
STR_1421 :{BLACK}{COMMA16}G
STR_1422 :Registraz. dati {POP16}{STRINGID}
STR_1423 :Percorso della corsia dattesa
STR_1424 :Sentiero
STR_1425 :Sentiero
STR_1426 :Corsia dattesa
STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}Clienti: {BLACK}{COMMA32} lora
STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo biglietto:
STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1430 :Gratis
STR_1431 :Sta camminando
STR_1432 :In cammino verso {STRINGID}
STR_1433 :In attesa per {STRINGID}
STR_1434 :Sta annegando
STR_1435 :Su {STRINGID}
STR_1436 :In {STRINGID}
STR_1437 :A {STRINGID}
STR_1438 :Seduto
STR_1439 :(scegli il luogo)
STR_1440 :Sta tagliando lerba
STR_1441 :Sta spazzando per terra
STR_1442 :Sta svuotando i cestini
STR_1443 :Sta innaffiando i fiori
STR_1444 :Sta guardando {STRINGID}
STR_1445 :Sta guardano la costruzione di: {STRINGID}
STR_1446 :Sta guardando lo scenario
STR_1447 :Sta lasciando il parco
STR_1448 :Sta osservando la nuova attrazione in costruzione
STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1452 :Nome del visitatore
STR_1453 :Digita il nome di questo visitatore:
STR_1454 :Impossibile nominare il visitatore…
STR_1455 :Il nome del visitatore non è valido
STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro speso: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro in tasca: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo del parco: {BLACK}{REALTIME}
STR_1459 :Stile tracciato
STR_1460 :tracciato aperto a U
STR_1461 :tracciato chiuso a O
STR_1462 :Troppo ripido per il traino in salita
STR_1463 :Visitatori
STR_1464 :Elica in su (piccola)
STR_1465 :Elica in su (grande)
STR_1466 :Elica in giù (piccola)
STR_1467 :Elica in giù (grande)
STR_1468 :Personale
STR_1469 :Lattrazione deve iniziare e terminare con delle stazioni
STR_1470 :La stazione non è abbastanza lunga
STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocità:
STR_1472 :Velocità di questattrazione
STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di divertimento: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di divertimento: {BLACK}Non disponibile
STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello dintensità: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello dintensità: {BLACK}Non disponibile
STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello dintensità: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di nausea: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di nausea: {BLACK}Non disponibile
STR_1480 :“Non posso permettermi {STRINGID}”
STR_1481 :“Ho speso tutti i miei soldi”
STR_1482 :“Mi sento male”
STR_1483 :“Mi sento molto male”
STR_1484 :“Voglio provare qualcosa di più eccitante {STRINGID}”
STR_1485 :“{STRINGID}sembra troppo intenso per me”
STR_1486 :“Non ho ancora finito {STRINGID}”
STR_1487 :“Solo guardando {STRINGID} mi sento male”
STR_1488 :“Non pagherò così tanto per andare su {STRINGID}”
STR_1489 :“Voglio tornare a casa”
STR_1490 :“{STRINGID} è a buon mercato”
STR_1491 :“Ho già: {STRINGID}”
STR_1492 :“Non posso permettermi: {STRINGID}”
STR_1493 :“Non ho fame”
STR_1494 :“Non ho sete”
STR_1495 :“Aiuto!!! Sto annegando!”
STR_1496 :“Mi sono perso!”
STR_1497 :“{STRINGID} è stato divertentissimo”
STR_1498 :“Sono in fila per {STRINGID} da secoli”
STR_1499 :“Sono stanco”
STR_1500 :“Ho fame”
STR_1501 :“Ho sete”
STR_1502 :“Devo andare in bagno”
STR_1503 :“Non riesco a trovare: {STRINGID}”
STR_1504 :“Non pagherò così tanto per usare: {STRINGID}”
STR_1505 :“Non andrò su {STRINGID} durante un temporale”
STR_1506 :“Cè troppa spazzatura in giro”
STR_1507 :“Non riesco a trovare luscita del parco”
STR_1508 :“Voglio scendere da {STRINGID}”
STR_1509 :“Voglio uscire da {STRINGID}”
STR_1510 :“Non andrò su {STRINGID} - Non è sicuro”
STR_1511 :“Questo percorso è disgustoso”
STR_1512 :“È troppo affollato qui”
STR_1513 :“Ci sono troppi vandalismi”
STR_1514 :“Bello scenario!”
STR_1515 :“Questo parco è davvero pulito e ordinato”
STR_1516 :“Le fontane zampillanti sono fantastiche”
STR_1517 :“La musica qui è gradevole”
STR_1518 :“Questo palloncino comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1519 :“Questo peluche comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1520 :“Questa mappa del parco comprata da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1521 :“Questa foto-in-corsa comprata da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1522 :“Questombrello comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1523 :“Questa bevanda comprata da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1524 :“Questo panino comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1525 :“Queste patatine comprate da {STRINGID} costano davvero poco”
STR_1526 :“Questo gelato comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1527 :“Questo zucchero filato comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1528 :
STR_1529 :
STR_1530 :
STR_1531 :“Questa pizza comprata da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1532 :
STR_1533 :“Questi pop-corn comprati da {STRINGID} costano davvero poco”
STR_1534 :“Questo hot dog comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1535 :“Questo tentacolo comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1536 :“Questo cappellino comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1537 :“Questa mela caramellata comprata da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1538 :“Questa maglietta comprata da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1539 :“Questa ciambella comprata da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1540 :“Questo caffè comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1541 :
STR_1542 :“Questo pollo fritto comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1543 :“Questa limonata comprata da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1544 :
STR_1545 :
STR_1546 :
STR_1547 :
STR_1548 :
STR_1549 :
STR_1550 :“Wow!”
STR_1551 :“Ho la strana sensazione che qualcuno mi stia osservando”
STR_1552 :“Non ho intenzione di pagare così tanto un palloncino da {STRINGID}”
STR_1553 :“Non ho intenzione di pagare così tanto un peluche da {STRINGID}”
STR_1554 :“Non ho intenzione di pagare così tanto una mappa del parco da {STRINGID}”
STR_1555 :“Non ho intenzione di pagare così tanto una foto-in-corsa da {STRINGID}”
STR_1556 :“Non ho intenzione di pagare così tanto un ombrello da {STRINGID}”
STR_1557 :“Non ho intenzione di pagare così tanto una bevanda da {STRINGID}”
STR_1558 :“Non ho intenzione di pagare così tanto un panino da {STRINGID}”
STR_1559 :“Non ho intenzione di pagare così tanto delle patatine da {STRINGID}”
STR_1560 :“Non ho intenzione di pagare così tanto un gelato da {STRINGID}”
STR_1561 :“Non ho intenzione di pagare così tanto dello zucchero filato da {STRINGID}”
STR_1562 :
STR_1563 :
STR_1564 :
STR_1565 :“Non ho intenzione di pagare così tanto per una pizza da {STRINGID}”
STR_1566 :
STR_1567 :“Non ho intenzione di pagare così tanto dei pop-corn da {STRINGID}”
STR_1568 :“Non ho intenzione di pagare così tanto un hot dog da {STRINGID}”
STR_1569 :“Non ho intenzione di pagare così tanto un tentacolo da {STRINGID}”
STR_1570 :“Non ho intenzione di pagare così tanto un cappellino da {STRINGID}”
STR_1571 :“Non ho intenzione di pagare così tanto una mela caramellata da {STRINGID}”
STR_1572 :“Non ho intenzione di pagare così tanto una maglietta da {STRINGID}”
STR_1573 :“Non ho intenzione di pagare così tanto una ciambella da {STRINGID}”
STR_1574 :“Non ho intenzione di pagare così tanto un caffè da {STRINGID}”
STR_1575 :
STR_1576 :“Non ho intenzione di pagare così tanto del pollo fritto da {STRINGID}”
STR_1577 :“Non ho intenzione di pagare così tanto della limonata da {STRINGID}”
STR_1578 :
STR_1579 :
STR_1580 :
STR_1581 :
STR_1582 :
STR_1583 :
STR_1584 :“Questa foto-in-corsa comprata da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1585 :“Questa foto-in-corsa comprata da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1586 :“Questa foto-in-corsa comprata da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1587 :“Questo biscottino comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1588 :“Questa cioccolata calda comprata da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1589 :“Questo tè freddo comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1590 :“Questa torta a ciambella comprata da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1591 :“Questi occhiali da sole comprati da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1592 :“Questi spaghetti al ragù comprati da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1593 :“Questi spaghetti di riso fritto comprati da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1594 :“Questa zuppa di wonton comprata da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1595 :“Queste polpette in salsa comprate da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1596 :“Questo succo di frutta comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1597 :“Questo latte di soia comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1598 :“Questo sujongkwa {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1599 :“Questo sandwich comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1600 :“Questo biscotto comprato da {STRINGID} costa davvero poco”
STR_1601 :
STR_1602 :
STR_1603 :
STR_1604 :“Queste salsicce comprate da {STRINGID} costano davvero poco”
STR_1605 :
STR_1606 :
STR_1607 :
STR_1608 :
STR_1609 :
STR_1610 :
STR_1611 :
STR_1612 :
STR_1613 :
STR_1614 :
STR_1615 :
STR_1616 :“Non ho intenzione di pagare così tanto una foto-in-corsa da {STRINGID}”
STR_1617 :“Non ho intenzione di pagare così tanto una foto-in-corsa da {STRINGID}”
STR_1618 :“Non ho intenzione di pagare così tanto una foto-in-corsa da {STRINGID}”
STR_1619 :“Non ho intenzione di pagare così tanto un biscottino da {STRINGID}”
STR_1620 :“Non ho intenzione di pagare così tanto una cioccolata calda da {STRINGID}”
STR_1621 :“Non ho intenzione di pagare così tanto del tè freddo da {STRINGID}”
STR_1622 :“Non ho intenzione di pagare così tanto una torta a ciambella da {STRINGID}”
STR_1623 :“Non ho intenzione di pagare così tanto un paio di occhiali da sole da {STRINGID}”
STR_1624 :“Non ho intenzione di pagare così tanto degli spaghetti al ragù da {STRINGID}”
STR_1625 :“Non ho intenzione di pagare così tanto degli spaghetti di riso fritto da {STRINGID}”
STR_1626 :“Non ho intenzione di pagare così tanto della zuppa di wonton da {STRINGID}”
STR_1627 :“Non ho intenzione di pagare così tanto delle polpette in salsa da {STRINGID}”
STR_1628 :“Non ho intenzione di pagare così tanto un succo di frutta da {STRINGID}”
STR_1629 :“Non ho intenzione di pagare così tanto del latte di soia da {STRINGID}”
STR_1630 :“Non ho intenzione di pagare così tanto un sujongkwa da {STRINGID}”
STR_1631 :“Non ho intenzione di pagare così tanto un sandwich da {STRINGID}”
STR_1632 :“Non ho intenzione di pagare così tanto un biscotto da {STRINGID}”
STR_1633 :
STR_1634 :
STR_1635 :
STR_1636 :“Non ho intenzione di pagare così tanto delle salsicce da {STRINGID}”
STR_1637 :
STR_1638 :
STR_1639 :
STR_1640 :
STR_1641 :
STR_1642 :
STR_1643 :
STR_1644 :
STR_1645 :
STR_1646 :
STR_1647 :
STR_1648 :“Aiuto! Voglio scendere!”
STR_1649 :“Sto finendo i soldi!”
STR_1650 :“Wow! Presto ci sarà una nuova attrazione!”
STR_1653 :“…e qui siamo su {STRINGID}!”
STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensieri più recenti:
STR_1655 :Costruisci un sentiero sul terreno
STR_1656 :Costruisci un sentiero sopraelevato o una galleria
STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazione preferita
STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensità: {BLACK}meno di {COMMA16}
STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensità: {BLACK}fra {COMMA16} e {COMMA16}
STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensità: {BLACK}più di {COMMA16}
STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Resist. a nausea: {BLACK}{STRINGID}
STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Felicità:
STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea:
STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energia:
STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Fame:
STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Sete:
STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Bagno:
STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Soddisfazione: {BLACK}Ignota
STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Soddisfazione: {BLACK}{COMMA16}%
STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Totale clienti: {BLACK}{COMMA32}
STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto totale: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1672 :Freni
STR_1673 :Attivatore controllo di rotazione
STR_1674 :Velocità freno
STR_1675 :{POP16}{VELOCITY}
STR_1676 :Fissa un limite di velocità per i freni
STR_1677 :{WINDOW_COLOUR_2}Popolarità: {BLACK}Ignota
STR_1678 :{WINDOW_COLOUR_2}Popolarità: {BLACK}{COMMA16}%
STR_1679 :Elica in su (Sx)
STR_1680 :Elica in su (Dx)
STR_1681 :Elica in giù (Sx)
STR_1682 :Elica in giù (Dx)
STR_1683 :Dimens. alla base 2 x 2
STR_1684 :Dimens. alla base 4 x 4
STR_1685 :Dimens. alla base 2 x 4
STR_1686 :Dimens. alla base 5 x 1
STR_1687 :Schizzo dacqua
STR_1688 :Dimens. alla base 4 x 1
STR_1689 :Freni di blocco
STR_1690 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} Costo: {BLACK}{CURRENCY}
STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Costo: {BLACK}da {CURRENCY}
STR_1693 :Visitatori
STR_1694 :Personale
STR_1695 :Entrate e uscite
STR_1696 :Informazioni per i clienti
STR_1697 :Impossibile collocarli su unarea di attesa
STR_1698 :Possono essere collocati solo su unarea di attesa
STR_1699 :Ci sono troppe persone nella partita
STR_1700 :Assumi un tuttofare
STR_1701 :Assumi un meccanico
STR_1702 :Assumi un vigilante
STR_1703 :Assumi un intrattenitore
STR_1704 :Impossibile assumere dellaltro personale…
STR_1705 :Licenzia questo dipendente
STR_1706 :Sposta questa persona in un altro luogo
STR_1707 :Troppi dipendenti nella partita
STR_1708 :Imposta zona di pattugliamento di questo dipendente
STR_1709 :Licenzia il dipendente
STR_1710 :Sì
STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}Sei sicuro di voler licenziare{NEWLINE}{STRINGID}?
STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Spazza per terra
STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Annaffia i fiori
STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Svuota i cestini
STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Taglia lerba
STR_1716 :Non è un nome valido per il parco
STR_1717 :Impossibile rinominare il parco…
STR_1718 :Nome del parco
STR_1719 :Digita il nome del parco:
STR_1720 :Battezza il parco
STR_1721 :Parco chiuso
STR_1722 :Parco aperto
STR_1723 :Impossibile aprire il parco…
STR_1724 :Impossibile chiudere il parco…
STR_1725 :Impossibile comprare il terreno…
STR_1726 :Il terreno non è in vendita!
STR_1727 :I diritti di costruzione non sono in vendita!
STR_1728 :Impossibile comprare i diritti di costruzione qui…
STR_1729 :Questo terreno non è di proprietà del parco!
STR_1730 :{RED}Chiuso
STR_1731 :{WHITE}{STRINGID} - -
STR_1732 :Costruisci
STR_1733 :Modalità
STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero di giri:
STR_1735 :Numero di giri del circuito
STR_1736 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1738 :Impossibile cambiare il numero di giri…
STR_1739 :Corsa vinta dal visitatore {INT32}
STR_1740 :Corsa vinta da {STRINGID}
STR_1741 :Ancora non è costruito!
STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. persone a bordo:
STR_1743 :Numero massimo di persone che possono salire contemporaneamente su questattrazione
STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1746 :Impossibile modificarlo…
STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo limite:
STR_1748 :Limite di tempo per attrazione
STR_1749 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DURATION}
STR_1751 :Impossibile cambiare il limite di tempo per attrazione…
STR_1752 :Mostra la lista completa dei visitatori del parco
STR_1753 :Mostra il riassunto dei visitatori del parco
STR_1754 :{BLACK}{COMMA32} visitatori
STR_1755 :{BLACK}{COMMA32} visitatore
STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo biglietto:
STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Affidabilità: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}%
STR_1758 :Modalità costruzione
STR_1759 :Modalità spostamento
STR_1760 :Modalità riempimento
STR_1761 :Costruisci un labirinto in questa direzione
STR_1762 :Cascate
STR_1763 :Rapide
STR_1764 :Salti sui dossi
STR_1765 :Sezione foto-in-corsa
STR_1766 :Piattaforma ribaltabile
STR_1767 :Galleria rotante
STR_1768 :Impossibile cambiare il numero di oscillazioni…
STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero oscillaz.:
STR_1770 :Numero di oscillazioni complete
STR_1771 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1773 :Può esserci soltanto una sezione di foto-in-corsa per attrazione
STR_1774 :Può esserci soltanto una salita per il traino con cavo per attrazione
STR_1777 :Musica attrazioni
STR_1778 :{STRINGID} - -
STR_1779 :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Costume da panda
STR_1780 :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Costume da tigre
STR_1781 :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Costume da elefante
STR_1782 :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Costume da antico romano
STR_1783 :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Costume da gorilla
STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Costume da pupazzo di neve
STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Costume da cavaliere
STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Costume da astronauta
STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Costume da bandito
STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Costume da sceriffo
STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Costume da pirata
STR_1790 :Scegli il colore delluniforme per questo tipo di dipendente
STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Colore delluniforme:
STR_1792 :Sta accorrendo alla chiamata demergenza venuta da: {STRINGID}
STR_1793 :Si sta dirigendo verso {STRINGID} per unispezione
STR_1794 :Sta riparando {STRINGID}
STR_1795 :Sta rispondendo a una chiamata via radio
STR_1796 :Si è guastato/a e ha bisogno di riparazioni
STR_1798 :Vortice
STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1800 :Salvavita
STR_1801 :Freni bloccati (chiusi)
STR_1802 :Freni bloccati (aperti)
STR_1803 :Porta bloccata (chiusa)
STR_1804 :Porta bloccata (aperta)
STR_1805 :Malfunz. del veicolo
STR_1806 :Guasto freni stazione
STR_1807 :Guasto dei comandi
STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Ultimo guasto: {BLACK}{STRINGID}
STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Guasto attuale: {OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Sta trasportando:
STR_1811 :Impossibile costruirlo qui…
STR_1812 :{BLACK}{STRINGID}
STR_1813 :Oggetti vari
STR_1814 :Azioni
STR_1815 :Pensieri
STR_1816 :Scegli il tipo di informazioni da mostrare nella lista dei visitatori
STR_1817 :({COMMA32})
STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}Tutti i visitatori
STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}Tutti i visitatori (riassunto)
STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitatori {STRINGID}
STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensiero dei visitatori {SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensiero dei visitatori su {POP16}{STRINGID}
STR_1823 :Mostra i pensieri dei visitatori relativi a questattrazione
STR_1824 :Mostra i visitatori a bordo di questattrazione
STR_1825 :Mostra i visitatori in fila dattesa per questattrazione
STR_1826 :Status
STR_1827 :Popolarità
STR_1828 :Soddisfazione
STR_1829 :Profitto
STR_1830 :Lunghezza fila
STR_1831 :Tempo di attesa
STR_1832 :Affidabilità
STR_1833 :Tempi morti
STR_1834 :Attraz. preferita
STR_1835 :Popolarità: Sconosciuta
STR_1836 :Popolarità: {COMMA16}%
STR_1837 :Soddisfazione: Sconosciuta
STR_1838 :Soddisfazione: {COMMA16}%
STR_1839 :Affidabilità: {COMMA16}%
STR_1840 :Tempi morti: {COMMA16}%
STR_1841 :Profitto: {CURRENCY} allora
STR_1842 :La preferita da: {COMMA32} visitatore
STR_1843 :La preferita da: {COMMA32} visitatori
STR_1844 :Scegli il tipo di informazione da mostrare nella lista delle attrazioni
STR_1845 :{MONTHYEAR}
STR_1846 :{COMMA32} visitatori
STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA32} visitatori
STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA32} visitatori
STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Suona la musica
STR_1850 :Scegli quale musica devessere suonata in questattrazione
STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo mantenim.: {BLACK}{CURRENCY2DP} lora
STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo mantenim.: {BLACK}Ignoto
STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Costruiti: {BLACK}questanno
STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Costruiti: {BLACK}lanno scorso
STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Costruiti: {BLACK}{COMMA16} anni fa
STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto medio per vendita: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Perdita media per vendita: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo: {BLACK}{CURRENCY} al mese
STR_1859 :Tuttofare
STR_1860 :Meccanici
STR_1861 :Vigilanti
STR_1862 :Intrattenitori
STR_1863 :Tuttofare
STR_1864 :Meccanico
STR_1865 :Vigilante
STR_1866 :Intrattenitore
STR_1867 :{BLACK}{COMMA32} {STRINGID}
STR_1868 :Impossibile modificare il numero di rotazioni…
STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero rotazioni:
STR_1870 :Numero di rotazioni complete
STR_1871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrate: {BLACK}{CURRENCY} allora
STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto: {BLACK}{CURRENCY} allora
STR_1875 :{BLACK} {SPRITE}{BLACK} {STRINGID}
STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Ispeziona le attrazioni
STR_1877 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Ripara le attrazioni
STR_1878 :{WINDOW_COLOUR_2}Ispezione:
STR_1879 :Ogni 10 minuti
STR_1880 :Ogni 20 minuti
STR_1881 :Ogni 30 minuti
STR_1882 :Ogni 45 minuti
STR_1883 :Ogni ora
STR_1884 :Ogni 2 ore
STR_1885 :Mai
STR_1886 :Sta effettuando unispezione {STRINGID}
STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo dallultima ispezione: {BLACK}{COMMA16} minuti
STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo dallultima ispezione: {BLACK}più di 4 ore
STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempi morti: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}%
STR_1890 :Scegli la frequenza con cui un meccanico deve controllare questattrazione
STR_1891 :Ancora non ci sono {STRINGID} nel parco!
# The following two strings were used to display an error when the disc was missing.
# This has been replaced in OpenRCT2.
STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} venduti/e: {BLACK}{COMMA32}
STR_1895 :Costruisci una nuova attrazione
STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Uscite/entrate
STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Costruz. attrazioni
STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo manten. attraz.
STR_1899 :{WINDOW_COLOUR_2}Acquisto di terreni
STR_1900 :{WINDOW_COLOUR_2}Modifica paesaggio
STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Biglietti dingresso
STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Biglietti attrazioni
STR_1903 :{WINDOW_COLOUR_2}Vendite dei negozi
STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Scorte dei negozi
STR_1905 :{WINDOW_COLOUR_2}Vendite cibo/bevande
STR_1906 :{WINDOW_COLOUR_2}Scorte cibo/bevande
STR_1907 :{WINDOW_COLOUR_2}Stipendi personale
STR_1908 :{WINDOW_COLOUR_2}Marketing
STR_1909 :{WINDOW_COLOUR_2}Ricerca
STR_1910 :{WINDOW_COLOUR_2}Interessi prestiti
STR_1911 :{BLACK} al {COMMA16}% lanno
STR_1912 :{MONTH}
STR_1913 :{BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_1914 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1915 :{RED}{CURRENCY2DP}
STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Prestito:
STR_1917 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_1918 :La banca non concede ulteriori prestiti!
STR_1919 :Fondi insufficienti!
STR_1920 :Il prestito non può essere restituito!
STR_1921 :Inizia una nuova partita
STR_1922 :Continua a giocare alla partita salvata
STR_1924 :Esci
STR_1925 :Impossibile collocare una persona qui…
STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} si è guastato/a
STR_1928 :{RED}{STRINGID} ha avuto un incidente!
STR_1929 :{RED}{STRINGID} ancora non è stato riparato{NEWLINE}Guarda dove si trovano i tuoi meccanici e prendi in considerazione lidea di organizzarli meglio
STR_1930 :Attiva/disattiva le informazioni in tempo reale su questo visitatore - (se lopzione è attivata, i movimenti del visitatore saranno visualizzati nellarea messaggi)
STR_1931 :{STRINGID} è in fila dattesa per {STRINGID}
STR_1932 :{STRINGID} si trova su {STRINGID}
STR_1933 :{STRINGID} si trova in {STRINGID}
STR_1934 :{STRINGID} ha lasciato {STRINGID}
STR_1935 :{STRINGID} ha lasciato il parco
STR_1936 :{STRINGID} ha comprato {STRINGID}
STR_1937 :Mostra informazioni sullargomento di questo messaggio
STR_1938 :Mostra la visuale del visitatore
STR_1939 :Mostra la visuale del dipendente
STR_1940 :Mostra la felicità, lenergia, la fame, ecc. di questo visitatore
STR_1941 :Mostra le attrazioni provate da questo visitatore
STR_1942 :Mostra le informazioni finanziarie relative a questo visitatore
STR_1943 :Mostra i pensieri più recenti di questo visitatore
STR_1944 :Mostra loggetto che il visitatore sta trasportando
STR_1945 :Mostra le opzioni e gli ordini relativi a questo dipendente
STR_1946 :Scegli il costume di questo intrattenitore
STR_1947 :Mostra le aree pattugliate dal tipo di dipendente selezionato e trova il dipendente più vicino
STR_1948 :Assumi un altro dipendente del tipo selezionato
STR_1949 :Resoconto finanziario
STR_1950 :Grafico delle finanze
STR_1951 :Grafico del valore del parco
STR_1952 :Grafico dei profitti
STR_1953 :Marketing
STR_1954 :Fondi per la ricerca
STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero dei circuiti:
STR_1956 :Media dei circuiti del tracciato per attrazione
STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1958 :{COMMA16}
STR_1959 :Impossibile modificare il numero dei circuiti…
STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei palloncini:
STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei peluche:
STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle mappe:
STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle foto:
STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo degli ombrelli:
STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle bevande:
STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei panini:
STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle patatine:
STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei gelati:
STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dello zucch. fil.:
STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1971 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1972 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle pizze:
STR_1974 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei pop-corn:
STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo degli hot dog:
STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei tentacoli:
STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei cappellini:
STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle mele caram.:
STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle magliette:
STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle ciambelle:
STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo del caffè:
STR_1983 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1984 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo del pollo fritto:
STR_1985 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo della limonate:
STR_1986 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1987 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1988 :Palloncino
STR_1989 :Peluche
STR_1990 :Mappa del parco
STR_1991 :Foto-in-corsa
STR_1992 :Ombrello
STR_1993 :Bevanda
STR_1994 :Panino
STR_1995 :Patatine
STR_1996 :Gelato
STR_1997 :Zucchero filato
STR_1998 :Lattina vuota
STR_1999 :Spazzatura
STR_2000 :Confezione per panini vuota
STR_2001 :Pizza
STR_2002 :Buono-sconto
STR_2003 :Pop-corn
STR_2004 :Hot dog
STR_2005 :Tentacolo
STR_2006 :Cappellino
STR_2007 :Mela caramellata
STR_2008 :Maglietta
STR_2009 :Ciambella
STR_2010 :Caffè
STR_2011 :Tazzina vuota
STR_2012 :Pollo fritto
STR_2013 :Limonata
STR_2014 :Scatola vuota
STR_2015 :Bottiglia vuota
STR_2016 :Palloncini
STR_2017 :Peluche
STR_2018 :Mappe del parco
STR_2019 :Foto-in-corsa
STR_2020 :Ombrelli
STR_2021 :Bevande
STR_2022 :Panini
STR_2023 :Patatine
STR_2024 :Gelati
STR_2025 :Zucchero filato
STR_2026 :Lattine vuote
STR_2027 :Spazzatura
STR_2028 :Scatole per panini vuote
STR_2029 :Pizze
STR_2030 :Buoni-sconto
STR_2031 :Pop-corn
STR_2032 :Hot dog
STR_2033 :Tentacoli
STR_2034 :Cappellini
STR_2035 :Mele caramellate
STR_2036 :Magliette
STR_2037 :Ciambelle
STR_2038 :Caffè
STR_2039 :Tazzine vuote
STR_2040 :Polli fritti
STR_2041 :Limonata
STR_2042 :Scatole vuote
STR_2043 :Bottiglie vuote
STR_2044 :un palloncino
STR_2045 :un peluche
STR_2046 :una mappa del parco
STR_2047 :una foto-in-corsa
STR_2048 :un ombrello
STR_2049 :una bevanda
STR_2050 :un panino
STR_2051 :delle patatine
STR_2052 :un gelato
STR_2053 :dello zucchero filato
STR_2054 :una lattina vuota
STR_2055 :della spazzatura
STR_2056 :una scatola per panini vuota
STR_2057 :una pizza
STR_2058 :un buono-sconto
STR_2059 :dei pop-corn
STR_2060 :un hot dog
STR_2061 :un tentacolo
STR_2062 :un cappellino
STR_2063 :una mela caramellata
STR_2064 :una maglietta
STR_2065 :una ciambella
STR_2066 :un caffè
STR_2067 :una tazzina vuota
STR_2068 :del pollo fritto
STR_2069 :della limonata
STR_2070 :una scatola vuota
STR_2071 :una bottiglia vuota
STR_2072 :“{STRINGID}” Palloncino
STR_2073 :“{STRINGID}” Peluche
STR_2074 :Mappa di {STRINGID}
STR_2075 :Foto-in-corsa di {STRINGID}
STR_2076 :“{STRINGID}” Ombrello
STR_2077 :Bevanda
STR_2078 :Panino
STR_2079 :Patatine
STR_2080 :Gelato
STR_2081 :Zucchero filato
STR_2082 :Lattina vuota
STR_2083 :Spazzatura
STR_2084 :Scatola per panini vuota
STR_2085 :Pizza
STR_2086 :Buono-sconto per {STRINGID}
STR_2087 :Pop-corn
STR_2088 :Hot dog
STR_2089 :Tentacolo
STR_2090 :“{STRINGID}” Cappellino
STR_2091 :Mela caramellata
STR_2092 :“{STRINGID}” Maglietta
STR_2093 :Ciambella
STR_2094 :Caffè
STR_2095 :Tazzina vuota
STR_2096 :Pollo fritto
STR_2097 :Limonata
STR_2098 :Scatola vuota
STR_2099 :Bottiglia vuota
STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei biscottini:
STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle ciocc. calde:
STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei tè freddi:
STR_2106 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle torte:
STR_2107 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo occhiali da sole:
STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo spaghetti al ragù:
STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo spaghetti di riso:
STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo zuppa di wonton:
STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo polpette in salsa:
STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo succhi di frutta:
STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo del latte di soia:
STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei sujongkwa:
STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei sandwich:
STR_2116 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo del biscotto:
STR_2117 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2118 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2119 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2120 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle salsicce:
STR_2121 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2125 :Biscottino
STR_2126 :Cioccolata calda
STR_2127 :Tè freddo
STR_2128 :Torta a ciambella
STR_2129 :Occhiali da sole
STR_2130 :Spaghetti al ragù
STR_2131 :Spaghetti di riso fritto
STR_2132 :Zuppa di wonton
STR_2133 :Polpette in salsa
STR_2134 :Succo di frutta
STR_2135 :Latte di soia
STR_2136 :Sujongkwa
STR_2137 :Sandwich
STR_2138 :Biscotto
STR_2139 :Scodella vuota
STR_2140 :Confezione per bevande vuota
STR_2141 :Tazza vuota
STR_2142 :Salsicce
STR_2143 :Scodella vuota
STR_2147 :Biscottini
STR_2148 :Cioccolate calde
STR_2149 :Tè freddi
STR_2150 :Torte a ciambella
STR_2151 :Occhiali da sole
STR_2152 :Spaghetti al ragù
STR_2153 :Spaghetti di riso fritto
STR_2154 :Zuppe di wonton
STR_2155 :Polpette in salsa
STR_2156 :Succhi di frutta
STR_2157 :Latte di soia
STR_2158 :Sujongkwa
STR_2159 :Sandwich
STR_2160 :Biscotti
STR_2161 :Scodelle vuote
STR_2162 :Confezioni per bevande vuote
STR_2163 :Tazze vuote
STR_2164 :Salsicce
STR_2165 :Scodelle vuote
STR_2169 :un biscottino
STR_2170 :una cioccolata calda
STR_2171 :un tè freddo
STR_2172 :una torta a ciambella
STR_2173 :un paio di occhiali da sole
STR_2174 :degli spaghetti al ragù
STR_2175 :degli spaghetti di riso fritto
STR_2176 :della zuppa di wonton
STR_2177 :delle polpette in salsa
STR_2178 :un succo di frutta
STR_2179 :del latte di soia
STR_2180 :un sujongkwa
STR_2181 :un sandwich
STR_2182 :un biscotto
STR_2183 :una scodella vuota
STR_2184 :una confezione per bevande vuota
STR_2185 :una tazza vuota
STR_2186 :una salsiccia
STR_2187 :una scodella vuota
STR_2191 :Biscottino
STR_2192 :Cioccolata calda
STR_2193 :Tè freddo
STR_2194 :Torta a ciambella
STR_2195 :Occhiali da sole
STR_2196 :Spaghetti al ragù
STR_2197 :Spaghetti di riso fritto
STR_2198 :Zuppa di wonton
STR_2199 :Polpette in salsa
STR_2200 :Succo di frutta
STR_2201 :Latte di soia
STR_2202 :Sujongkwa
STR_2203 :Sandwich
STR_2204 :Biscotto
STR_2205 :Scodella vuota
STR_2206 :Confezione per bevande vuota
STR_2207 :Tazza vuota
STR_2208 :Salsicce
STR_2209 :Scodella vuota
STR_2210 :Mostra la lista dei tuttofare del parco
STR_2211 :Mostra la lista dei meccanici del parco
STR_2212 :Mostra la lista dei vigilanti del parco
STR_2213 :Mostra la lista degli intrattenitori del parco
STR_2214 :Non è possibile costruire quando il gioco è in pausa!
STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}°C
STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}°F
STR_2218 :{RED}{STRINGID} sullattrazione {STRINGID} non ha ancora fatto ritorno presso: {STRINGID}!{NEWLINE}Controlla se si è bloccato o se è entrato in stallo
STR_2219 :{RED}{COMMA16} persone sono rimaste uccise in un incidente su {STRINGID}
STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Valutazione del parco: {BLACK}{COMMA16}
STR_2221 :Valutazione del parco: {COMMA16}
STR_2222 :{BLACK}{STRINGID}
STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitatori nel parco: {BLACK}{COMMA32}
STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Valore del parco: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Valore della società: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto dello scorso mese derivante da cibo e bevande e {NEWLINE}dalle vendite ai negozi: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2229 :Inclinato in alto
STR_2230 :Tracciato verticale
STR_2231 :Frenare in discesa
STR_2232 :Sal. traino con cavo
STR_2233 :Informazioni sul parco
STR_2234 :Messaggi recenti
STR_2235 :{STRINGID} {STRINGID}
STR_2236 :Gennaio
STR_2237 :Febbraio
STR_2238 :Marzo
STR_2239 :Aprile
STR_2240 :Maggio
STR_2241 :Giugno
STR_2242 :Luglio
STR_2243 :Agosto
STR_2244 :Settembre
STR_2245 :Ottobre
STR_2246 :Novembre
STR_2247 :Dicembre
STR_2248 :Impossibile demolire lattrazione…
STR_2249 :{BABYBLUE}È disponibile una nuova attrazione: {NEWLINE}{STRINGID}
STR_2250 :{BABYBLUE}È disponibile un nuovo scenario/tema: {NEWLINE}{STRINGID}
STR_2251 :Può essere costruito solo su un percorso!
STR_2252 :Può essere costruito solo attraverso un percorso!
STR_2253 :Attrazioni di trasporto
STR_2254 :Attrazioni tranquille
STR_2255 :Ottovolanti
STR_2256 :Attrazioni eccitanti
STR_2257 :Attrazioni acquatiche
STR_2258 :Negozi e chioschi
STR_2259 :Scenari e temi
STR_2260 :Niente fondi
STR_2261 :Fondi minimi
STR_2262 :Fondi normali
STR_2263 :Fondi massimi
STR_2264 :Ricerca dei fondi
STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo: {BLACK}{CURRENCY} al mese
STR_2266 :Priorità di ricerca
STR_2267 :Attualmente in fase di sviluppo
STR_2268 :Ultimo progetto sviluppato
STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo: {BLACK}{STRINGID}
STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Progresso: {BLACK}{STRINGID}
STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Previsione: {BLACK}{STRINGID}
STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazione:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario/tema:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_2274 :Mostra i dettagli di questa invenzione o progetto
STR_2275 :Mostra i fondi e le opzioni per la ricerca e sviluppo
STR_2276 :Mostra lo status della ricerca e sviluppo
STR_2277 :Ignoto
STR_2278 :Attrazione di trasporto
STR_2279 :Attrazione tranquilla
STR_2280 :Ottovolante
STR_2281 :Attrazione eccitante
STR_2282 :Attrazione acquatica
STR_2283 :Negozio/chiosco
STR_2284 :Scenario/tema
STR_2285 :Ricerca iniziale
STR_2286 :In progettazione
STR_2287 :Progetto completato
STR_2288 :Ignoto
STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID}
STR_2291 :Scegli uno scenario per una nuova partita
STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazioni provate:
STR_2293 :{BLACK} Niente
STR_2294 :Modifica lo stile del terreno alla base
STR_2295 :Modifica gli spigoli verticali del terreno
STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} pagati per entrare
STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in attrazione {BLACK}{COMMA16}
STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in attrazione {BLACK}{COMMA16}
STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16} unità di cibo
STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16}unità di cibo
STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16} bevanda
STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16} bevande
STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16} souvenir
STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16} souvenir
STR_2305 :File dei progetti di tracciato
STR_2306 :Salva il progetto di tracciato
STR_2307 :Seleziona progetto {STRINGID}
STR_2308 :{STRINGID} - Progetti di tracciato
STR_2309 :Installa un nuovo progetto di tracciato
STR_2310 :Costruisci un progetto personalizzato
STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di divertimento: {BLACK}{COMMA2DP32} (circa)
STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello dintensità: {BLACK}{COMMA2DP32} (circa)
STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di nausea: {BLACK}{COMMA2DP32} (circa)
STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Lunghezza: {BLACK}{STRINGID}
STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo: {BLACK}circa {CURRENCY}
STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Spazio richiesto: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} blocchi
STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero di attrazioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Personale: {BLACK}{COMMA32}
STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Dimensioni del parco: {BLACK}{COMMA32}m²
STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Dimensioni del parco: {BLACK}{COMMA32}sq.ft.
STR_2325 :Compra del terreno per estendere il parco
STR_2326 :Compra dei diritti di costruzione per permettere la costruzione sopra o sotto il terreno al di fuori del parco
STR_2327 :Opzioni
STR_2328 :{WINDOW_COLOUR_2}Valuta:
STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}Distanze e velocità:
STR_2330 :{WINDOW_COLOUR_2}Temperatura:
STR_2331 :{WINDOW_COLOUR_2}Indicazioni altezza:
STR_2332 :Unità
STR_2333 :Effetti sonori
STR_2334 :Sterline (£)
STR_2335 :Dollari ($)
STR_2336 :Franchi (F)
STR_2337 :Marchi tedeschi (DM)
STR_2338 :Yen (¥)
STR_2339 :Pesetas (Pts)
STR_2340 :Lire (L)
STR_2341 :Fiorini (ƒ)
STR_2342 :Corone (kr)
STR_2343 :Euro (€)
STR_2344 :Imperiale
STR_2345 :Metrico
STR_2347 :{RED}{STRINGID} è annegato!
STR_2348 :Mostra le statistiche di questo dipendente
STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Stipendio: {BLACK}{CURRENCY} al mese
STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Assunto: {BLACK}{MONTHYEAR}
STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Erba tagliata: {BLACK}{COMMA32}
STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Giard. innaffiati: {BLACK}{COMMA32}
STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Spazz. raccolta: {BLACK}{COMMA32}
STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Cass. svuotati: {BLACK}{COMMA32}
STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Riparazioni: {BLACK}{COMMA32}
STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Ispezioni: {BLACK}{COMMA32}
STR_2358 :Unità
STR_2359 :Valori reali
STR_2360 :{WINDOW_COLOUR_2}Risoluzione:
STR_2361 :Addolcimento del paesaggio
STR_2362 :Attiva/disattiva laddolcimento degli spigoli delle celle del paesaggio
STR_2363 :Griglia sovrapposta al paesaggio
STR_2364 :Attiva/disattiva la griglia sovrapposta al paesaggio
STR_2365 :La banca si rifiuta di concedere altri prestiti!
STR_2366 :Celsius (°C)
STR_2367 :Fahrenheit (°F)
STR_2368 :Nessuno
STR_2369 :Basso
STR_2370 :Medio
STR_2371 :Alto
STR_2372 :Basso
STR_2373 :Medio
STR_2374 :Alto
STR_2375 :Molto alto
STR_2376 :Estremo
STR_2377 :Super-estremo
STR_2378 :Regola unarea di terreno più piccola
STR_2379 :Regola unarea di terreno più grande
STR_2380 :Regola una superficie dacqua più piccola
STR_2381 :Regola una superficie dacqua più grande
STR_2382 :Terreno
STR_2383 :Acqua
STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Il tuo obiettivo:
STR_2385 :{BLACK}Nessuno
STR_2386 :{BLACK}Avere almeno {COMMA32} visitatori nel parco entro la fine di {MONTHYEAR}, con una valutazione del parco di almeno 600
STR_2387 :{BLACK}Far raggiungere al parco un valore di almeno {POP16}{POP16}{CURRENCY} entro la fine di {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR}
STR_2388 :{BLACK}Divertirsi!
STR_2389 :{BLACK}Costruire il migliore {STRINGID} si possa!
STR_2390 :{BLACK}Avere 10 tipi diversi di ottovolante nel parco, ognuno con un livello di divertimento di almeno 6.00
STR_2391 :{BLACK}Avere almeno {COMMA32} visitatori nel parco. E non devi mai avere una valutazione del parco inferiore a 700!
STR_2392 :{BLACK}Incassare mensilmente tramite i biglietti delle attrazioni almeno {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2393 :{BLACK}Avere 10 tipi diversi di ottovolante nel parco, ognuno della lunghezza minima di {LENGTH} e un livello di divertimento di almeno 7.00
STR_2394 :{BLACK}Finire di costruire tutti e cinque gli ottovolanti parzialmente costruiti in questo parco, facendo loro raggiungere un livello di divertimento di almeno {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} ciascuno
STR_2395 :{BLACK}Restituire il prestito e far raggiungere al parco un valore di almeno {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2396 :{BLACK}Incassare mensilmente tramite la vendita di cibo, bevande e oggetti vari almeno {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2397 :Nessuno
STR_2398 :Numero di visitatori a una certa data
STR_2399 :Valore del parco a una certa data
STR_2400 :Divertitevi
STR_2401 :Costruisci la migliore attrazione che puoi
STR_2402 :Costruisci 10 ottovolanti
STR_2403 :Numero di visitatori nel parco
STR_2404 :Incasso mensile biglietti attrazioni
STR_2405 :Costruisci 10 ottov. di una certa lunghezza
STR_2406 :Finisci di costruire 5 ottovolanti
STR_2407 :Restit. prestito e parco a un certo valore
STR_2408 :Incasso mensile da cibo/oggetti
STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Campagne di marketing attive
STR_2410 :{BLACK}Nessuna
STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Campagne di marketing disponibili
STR_2412 :Avvia questa campagna di marketing
STR_2413 :{BLACK}({CURRENCY2DP} alla settimana)
STR_2414 :(Non selezionata)
STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazione:
STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Oggetto:
STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Periodo:
STR_2418 :Ingresso gratis a {STRINGID}
STR_2419 :Corsa gratis su {STRINGID}
STR_2420 :Metà prezzo per {STRINGID}
STR_2421 :{STRINGID} gratis
STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Buoni-sconto con ingresso gratis
STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Buoni-sconto con attrazioni specifiche gratis
STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Buoni-sconto per ingresso a metà prezzo
STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Buoni-sconto per cibo/bevanda gratis
STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Campagna pubblicitaria per il parco
STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Campagna pubblicitaria per unattrazione
STR_2430 :{BLACK}Buoni-sconto ingresso gratis a {STRINGID}
STR_2431 :{BLACK}Buoni-sconto attrazione gratis su {STRINGID}
STR_2432 :{BLACK}Buoni-sconto metà prezzo per {STRINGID}
STR_2433 :{BLACK}Buoni sconto gratis per {STRINGID}
STR_2434 :{BLACK}Campagna pubblicitaria per {STRINGID}
STR_2435 :{BLACK}Campagna pubblicitaria per {STRINGID}
STR_2436 :1 sett.
STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo settimanale: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo totale: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2445 :Comincia la campagna di marketing
STR_2446 :{YELLOW}La campagna di marketing per lingresso gratis al parco è terminata
STR_2447 :{YELLOW}La campagna di marketing per le attrazioni gratis su {STRINGID} è terminata
STR_2448 :{YELLOW}La campagna di marketing per lingresso a metà prezzo al parco è terminata
STR_2449 :{YELLOW}La campagna di marketing per {STRINGID} gratis è terminata
STR_2450 :{YELLOW}La campagna pubblicitaria per il parco è terminata
STR_2451 :{YELLOW}La campagna pubblicitaria per {STRINGID} è terminata
STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro (sottratti i prestiti): {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro (sottratti i prestiti): {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2454 :{BLACK}{CURRENCY2DP} -
STR_2457 :Mostra i conti economici
STR_2458 :Mostra il grafico di cassa (sottratti i prestiti) nel tempo
STR_2459 :Mostra il grafico del valore del parco nel tempo
STR_2460 :Mostra il grafico del profitto settimanale
STR_2461 :Mostra le campagne di marketing
STR_2462 :Mostra la visuale dellentrata del parco
STR_2463 :Mostra il grafico della valutazione del parco nel tempo
STR_2464 :Mostra il grafico del numero di visitatori nel tempo
STR_2465 :Mostra il prezzo del biglietto e le informazioni sullentrata al parco
STR_2466 :Mostra le statistiche del parco
STR_2467 :Mostra gli obiettivi di questa partita
STR_2468 :Mostra i premi che questo parco ha ricevuto recentemente
STR_2469 :Seleziona il livello della ricerca & sviluppo
STR_2470 :Ricerca nuove attrazioni di trasporto
STR_2471 :Ricerca nuove attrazioni tranquille
STR_2472 :Ricerca nuovi ottovolanti
STR_2473 :Ricerca nuove attrazioni eccitanti
STR_2474 :Ricerca nuove attrazioni acquatiche
STR_2475 :Ricerca nuovi negozi e nuovi chioschi
STR_2476 :Ricerca nuovi scenari e nuovi temi
STR_2477 :Seleziona la modalità operativa di questattrazione
STR_2478 :Mostra il grafico della velocità nel tempo
STR_2479 :Mostra il grafico dellaltitudine nel tempo
STR_2480 :Mostra il grafico dellaccelerazione verticale nel tempo
STR_2481 :Mostra il grafico dellaccelerazione laterale nel tempo
STR_2482 :Profitto: {CURRENCY} alla settimana, valore del parco: {CURRENCY}
STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto settimanale: {BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto settimanale: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2487 :Mostra i “veri” nomi dei visitatori
STR_2488 :Alterna tra i nomi “veri” dei visitatori e i loro numeri
STR_2489 :Tasti rapidi
STR_2490 :Tasti rapidi
STR_2491 :Ripristina
STR_2492 :Riporta le scorciatoie alle impostazioni predefinite
STR_2493 :Chiudi la finestra in cima
STR_2494 :Chiudi tutte le finestre volanti
STR_2495 :Annulla la modalità costruzione
STR_2496 :Metti il gioco in pausa
STR_2497 :Zoom allindietro
STR_2498 :Zoom in avanti
STR_2499 :Ruota la visuale
STR_2500 :Ruota loggetto in costruzione
STR_2501 :Attiva la visuale sotterranea
STR_2502 :Nasconde il terreno alla base
STR_2503 :Nasconde le pareti verticali del terreno
STR_2504 :Rende le attraz. trasparenti
STR_2505 :Rende lo scenario trasparente
STR_2506 :Rende i supporti invisibili
STR_2507 :Rende le persone invisibili
STR_2508 :Mostra indici altezza terreno
STR_2509 :Mostra indici altezza attraz.
STR_2510 :Mostra indici altezza percorso
STR_2511 :Regola il terreno
STR_2512 :Regola lacqua
STR_2513 :Costruisci uno scenario
STR_2514 :Costruisci dei percorsi
STR_2515 :Costruisci una nuova attrazione
STR_2516 :Mostra le informazioni finanziarie
STR_2517 :Mostra informazioni sulla ricerca
STR_2518 :Mostra la lista delle attrazioni
STR_2519 :Mostra informazioni sul parco
STR_2520 :Mostra la lista dei visitatori
STR_2521 :Mostra la lista del personale
STR_2522 :Mostra i messaggi recenti
STR_2523 :Mostra la mappa
STR_2524 :Schermata
STR_2533 :Backspace
STR_2534 :Tab
STR_2537 :Cancella
STR_2538 :Invio
STR_2543 :Alt/Menu
STR_2544 :Pausa
STR_2545 :BlocMaiusc
STR_2552 :Escape
STR_2557 :Barra spaziatrice
STR_2558 :Pagina su
STR_2559 :Pagina giù
STR_2560 :Fine
STR_2561 :Home
STR_2562 :Sinistra
STR_2563 :Su
STR_2564 :Destra
STR_2565 :Giù
STR_2566 :Seleziona
STR_2567 :Stampa
STR_2568 :Esegui
STR_2569 :Istantanea
STR_2570 :Inserisci
STR_2571 :Elimina
STR_2572 :Guida
STR_2618 :Menu
STR_2621 :Tastierino numerico 0
STR_2622 :Tastierino numerico 1
STR_2623 :Tastierino numerico 2
STR_2624 :Tastierino numerico 3
STR_2625 :Tastierino numerico 4
STR_2626 :Tastierino numerico 5
STR_2627 :Tastierino numerico 6
STR_2628 :Tastierino numerico 7
STR_2629 :Tastierino numerico 8
STR_2630 :Tastierino numerico 9
STR_2631 :Tastierino numerico *
STR_2632 :Tastierino numerico +
STR_2634 :Tastierino numerico
STR_2635 :Tastierino numerico .
STR_2636 :Tastierino numerico /
STR_2669 :BlocNum
STR_2670 :Scorr
STR_2680 :Tutte le ricerche sono completate
STR_2684 :Arriva un largo numero di visitatori
STR_2685 :Simplex Noise Parameters
STR_2686 :Basso:
STR_2687 :Alto:
STR_2688 :Frequenza Base:
STR_2689 :Ottavi:
STR_2690 :Generazione Mappa
STR_2691 :Base height:
STR_2692 :Livello acqua:
STR_2693 :Terreno:
STR_2694 :Genera
STR_2695 :Terreno casuale
STR_2696 :Colloca alberi
STR_2700 :Salvataggio automatico:
STR_2701 :Ogni minuto
STR_2702 :Ogni 5 minuti
STR_2703 :Ogni 15 minuti
STR_2704 :Ogni 30 minuti
STR_2705 :Ogni ora
STR_2706 :Mai
STR_2707 :Usa il file manager di sistema
STR_2708 :{WINDOW_COLOUR_1}Sei sicuro di voler sovrascrivere {STRINGID}?
STR_2709 :Sovrascrivi
STR_2710 :Digitare il nome del file.
STR_2718 :Sali di livello
STR_2719 :Crea nuovo
STR_2720 :{UINT16}sec
STR_2721 :{UINT16}sec
STR_2722 :{UINT16}min:{UINT16}sec
STR_2723 :{UINT16}min:{UINT16}sec
STR_2724 :{UINT16}min:{UINT16}sec
STR_2725 :{UINT16}min:{UINT16}sec
STR_2726 :{UINT16}min
STR_2727 :{UINT16}min
STR_2728 :{UINT16}ora:{UINT16}min
STR_2729 :{UINT16}ora:{UINT16}min
STR_2730 :{UINT16}ore:{UINT16}min
STR_2731 :{UINT16}ore:{UINT16}min
STR_2732 :{COMMA32}piedi
STR_2733 :{COMMA32}m
STR_2734 :{COMMA16}mph
STR_2735 :{COMMA16}km/h
STR_2736 :{MONTH}, anno {COMMA16}
STR_2737 :{STRINGID} {MONTH}, anno {COMMA16}
STR_2738 :Musica schermata iniziale:
STR_2739 :Nessuno
STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1
STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_2749 :Nuovo scenario
# New strings used in the cheats window previously these were ???
STR_2750 :Sposta tutti gli elementi sopra
STR_2751 :Sposta tutti gli elementi sotto
STR_2752 :Pulisci erba
STR_2753 :Tosa erba
STR_2754 :Annaffia piante
STR_2755 :Aggiusta vandalismi
STR_2756 :Rimuovi spazzatura
STR_2763 :???
STR_2765 :Trenino di visitatori
STR_2766 :Vinci scenario
STR_2767 :Disattiva variazioni meteo
STR_2769 :Apri parco
STR_2770 :Chiudi parco
STR_2773 :In finestra
STR_2774 :A schermo intero
STR_2775 :A schermo intero (desktop)
STR_2776 :Lingua:
STR_2777 :{MOVE_X}{10}{STRING}
STR_2778 :»{MOVE_X}{10}{STRING}
STR_2779 :Finestra #{COMMA16}
STR_2780 :Finestra extra
STR_2781 :{STRINGID}:
STR_2782 :SHIFT +
STR_2783 :CTRL +
STR_2784 :Modifica la scorciatoia
STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Premi il nuovo tasto-scorciatoia per : {NEWLINE}“{STRINGID}”
STR_2786 :Clicca sulla descrizione della scorciatoia per selezionare un nuovo tasto
STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Valore del parco: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Congratulazioni!{NEWLINE}{BLACK}Hai raggiunto il tuo obiettivo: una società del valore di {CURRENCY}!
STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}Non hai raggiunto il tuo obiettivo!
STR_2790 :Inserimento nome nella classifica scenari
STR_2791 :Inserire il nome
STR_2792 :Digitare il proprio nome per la classifica degli scenari:
STR_2793 :(Completato da {STRINGID})
STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Completato da: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} con un valore societario di: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2795 :Ordina
STR_2796 :Ordina la lista delle attrazioni secondo il tipo di informazioni visualizzate
STR_2797 :Sposta la visuale con il puntatore sui bordi
STR_2798 :Sposta la visuale quando il puntatore tocca i bordi dello schermo
STR_2799 :Vedi o modifica le funzioni di comando dei tasti
STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Ingressi totali: {BLACK}{COMMA32}
STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrate dagli ingressi: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2802 :Mappa
STR_2803 :Evidenzia questi visitatori sulla mappa
STR_2804 :Evidenzia questi dipendenti sulla mappa
STR_2805 :Mostra la mappa del parco
STR_2806 :{RED}I visitatori si lamentano dello stato indecente dei percorsi del parco{NEWLINE}Guarda dove sono i tuoi tuttofare e prendi in considerazione lidea di organizzarli meglio
STR_2807 :{RED}I visitatori si lamentano della quantità di cartacce per terra nel parco{NEWLINE}Guarda dove sono i tuoi tuttofare e prendi in considerazione lidea di organizzarli meglio
STR_2808 :{RED}I visitatori si lamentano degli atti di vandalismo compiuti nel parco{NEWLINE}Guarda dove sono i tuoi vigilanti e prendi in considerazione lidea di organizzarli meglio
STR_2809 :{RED}I visitatori hanno fame e non riescono a trovare un posto dove comprare del cibo
STR_2810 :{RED}I visitatori hanno sete e non riescono a trovare un posto dove comprare delle bevande
STR_2811 :{RED}I visitatori si lamentano perché non riescono a trovare dei servizi igienici nel parco
STR_2812 :{RED}I visitatori si perdono e rimangono bloccati{NEWLINE}Controlla se è il caso di migliorare la disposizione dei sentieri per aiutare i tuoi visitatori a orientarsi più facilmente
STR_2813 :{RED}Il prezzo del biglietto dingresso per il parco è troppo alto!{NEWLINE}Riduci il prezzo del biglietto o fai in modo di aumentare il valore del parco per attrarre più visitatori
STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più sporco
STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più pulito
STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco con il miglior ottovolante
STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco migliore
STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più bello
STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco peggiore
STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più sicuro
STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio miglior personale
STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio miglior cibo
STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio peggior cibo
STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio migliori servizi igienici
STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più deludente
STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio migliori attrazioni acquatiche
STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio migliori attrazioni personalizzate
STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio colori più sgargianti
STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più confuso
STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio migliori attrazioni tranquille
STR_2831 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Parco più sporco del paese”!
STR_2832 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Parco più pulito del paese”!
STR_2833 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Parco con i migliori ottovolanti”!
STR_2834 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Miglior parco del paese”!
STR_2835 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Parco più bello del paese”!
STR_2836 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Peggior parco del paese”!
STR_2837 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Parco più sicuro del paese”!
STR_2838 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Parco con il miglior personale”!
STR_2839 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Parco con il miglior cibo in tutto il paese”!
STR_2840 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Parco con il peggior cibo in tutto il paese”!
STR_2841 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Parco con i migliori servizi igienici in tutto il paese”!
STR_2842 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Parco più deludente del paese”!
STR_2843 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Parco con le migliori attrazioni acquatiche del paese”!
STR_2844 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Parco con le migliori attrazioni personalizzate del paese”!
STR_2845 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Parco con i colori più sconvolgenti di tutto paese”!
STR_2846 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Parco più confuso”!
STR_2847 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il “Parco con le migliori attrazioni tranquille del paese”!
STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Nessun premio di recente
STR_2849 :Installazione del nuovo scenario eseguita correttamente
STR_2850 :Installazione del nuovo progetto di tracciato eseguita correttamente
STR_2851 :Scenario già installato
STR_2852 :Progetto di tracciato già installato
STR_2853 :Vietato dalle autorità locali!
STR_2854 :{RED}I visitatori non riescono a raggiungere lentrata a {STRINGID} !{NEWLINE}Costruisci un percorso fino allentrata
STR_2855 :{RED}{STRINGID} non è dotato di un percorso alla sua uscita!{NEWLINE}Costruisci un percorso che parta dalluscita dellattrazione
STR_2858 :Impossibile avviare la campagna di marketing…
STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Concesso in licenza a Infogrames Interactive
STR_2971 :Modello decorativo principale
STR_2972 :Modello decorativo alternativo 1
STR_2973 :Modello decorativo alternativo 2
STR_2974 :Modello decorativo alternativo 3
STR_2975 :Seleziona il modello decorativo da cambiare o da utilizzare
STR_2976 :Dipingi una determinata area di questattrazione secondo il modello decorativo selezionato
STR_2977 :Nome del dipendente
STR_2978 :Digita il nome di questo dipendente:
STR_2979 :Impossibile battezzare il dipendente…
STR_2980 :Troppi cartelli nella partita
STR_2981 :{RED}Vietato lingresso
STR_2982 :Testo del cartello
STR_2983 :Digita il testo di questo cartello:
STR_2984 :Impossibile impostare il testo del cartello…
STR_2985 :Cartello
STR_2986 :Modifica il testo del cartello
STR_2987 :Imposta questo cartello come “Vietato lingresso” per i visitatori
STR_2988 :Demolisci questo cartello
STR_2989 :Scegli il colore principale
STR_2990 :Scegli il colore del testo
STR_2991 :Insegna
STR_2992 :Testo dellinsegna
STR_2993 :Digita il testo dellinsegna:
STR_2994 :Modifica il testo dellinsegna
STR_2995 :Demolisci linsegna
STR_2996 :{BLACK}ABC
STR_2997 :{GREY}ABC
STR_2998 :{WHITE}ABC
STR_2999 :{RED}ABC
STR_3000 :{GREEN}ABC
STR_3001 :{YELLOW}ABC
STR_3002 :{TOPAZ}ABC
STR_3003 :{CELADON}ABC
STR_3004 :{BABYBLUE}ABC
STR_3005 :{PALELAVENDER}ABC
STR_3006 :{PALEGOLD}ABC
STR_3007 :{LIGHTPINK}ABC
STR_3008 :{PEARLAQUA}ABC
STR_3009 :{PALESILVER}ABC
STR_3010 :Impossibile caricare il file…
STR_3011 :Il file contiene dati non validi
STR_3045 :Seleziona uno stile musicale da suonare
STR_3047 :Le autorità locali vietano la demolizione o la modifica di questattrazione
STR_3048 :Campagne di marketing vietate dalle autorità locali
STR_3049 :Buca da golf A
STR_3050 :Buca da golf B
STR_3051 :Buca da golf C
STR_3052 :Buca da golf D
STR_3053 :Buca da golf E
STR_3054 :Caricamento in corso…
STR_3058 :Muri di mattoni
STR_3059 :Siepi
STR_3060 :Blocchi di ghiaccio
STR_3061 :Recinti di legno
STR_3062 :Tracciato standard per ottovolante
STR_3063 :Canale dacqua (tracciato immerso)
STR_3064 :Parchi per principianti
STR_3065 :Parchi impegnativi
STR_3066 :Parchi per esperti
STR_3067 :“Veri” parchi
STR_3068 :Altri parchi
STR_3069 :Sezione superiore
STR_3070 :Pendio a livellare
STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Stesso prezzo in tutto il parco
STR_3072 :Scegli se imporre questo prezzo in tutto il parco
STR_3073 :{RED}ATTENZIONE: La valutazione del parco è scesa sotto!{NEWLINE}Se non farai alzare il punteggio entro 4 settimane, il parco verrà fatto chiudere
STR_3074 :{RED}ATTENZIONE: La valutazione del parco è ancora sotto a 700!{NEWLINE}Hai ancora 3 settimane per rimediare
STR_3075 :{RED}ATTENZIONE: La valutazione del parco è sempre sotto a 700!{NEWLINE}Hai soltanto 2 settimane per alzare il punteggio, poi il parco verrà fatto chiudere
STR_3076 :{RED}ULTIMO AVVERTIMENTO: La valutazione del parco è rimasta sotto 700!{NEWLINE}Hai 7 giorni di tempo, poi il parco verrà fatto chiudere se il punteggio non tornerà sopra a 700
STR_3077 :{RED}AVVISO DI CHIUSURA: Hanno fatto chiudere il tuo parco!
STR_3090 :Scegli lo stile dellentrata, delluscita e della stazione
STR_3091 :Non ti è permesso cancellare questa sezione!
STR_3092 :Non ti è permesso spostare o modificare la stazione di questattrazione!
STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Preferito: {BLACK}{STRINGID}
STR_3094 :N/A
STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocità catena di traino:
STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_3097 :Seleziona la velocità della catena di traino sulla salita
STR_3099 :Scegli il colore
STR_3100 :Scegli il secondo colore
STR_3101 :Scegli il terzo colore
STR_3102 :Ridipingi lo scenario colorato sul paesaggio
STR_3103 :Impossibile ridipingerlo…
STR_3104 :Lista delle attrazioni
STR_3105 :Lista dei negozi e chioschi
STR_3106 :Lista degli uffici informazioni e delle altre risorse per i visitatori
STR_3107 :Chiudi
STR_3108 :Prova
STR_3109 :Apri
STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Blocca le sezioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_3111 :Clicca sul progetto per costruirlo
STR_3112 :Clicca sul progetto per rinominarlo o cancellarlo
STR_3113 :Scegli un altro progetto
STR_3114 :Torna alla finestra della scelta dei progetti
STR_3115 :Salva il progetto del tracciato
STR_3116 :Salva il progetto del tracciato (non è possibile finché non viene provata una corsa e così generate delle statistiche)
STR_3117 :{BLACK}Chiamata al meccanico…
STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} si sta dirigendo verso lattrazione
STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} sta riparando lattrazione
STR_3120 :Individua il meccanico disponibile più vicino o il meccanico che sta riparando lattrazione
STR_3121 :Impossibile individuare il meccanico o tutti i meccanici nei paraggi sono già impegnati
STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazione preferita di: {BLACK}{COMMA32} visitatore
STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazione preferita di: {BLACK}{COMMA32} visitatori
STR_3124 :Guasto: {STRINGID}
STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Fattore di divertimento: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Fattore dintensità: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Fattore di nausea: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3128 :Salva il progetto di tracciato
STR_3129 :Salva il progetto di tracciato con scenario
STR_3130 :Salva
STR_3131 :Annulla
STR_3132 :{BLACK}Clicca sulle parti dello scenario per selezionarle per il salvataggio insieme al progetto di tracciato…
STR_3133 :Impossibile costruirlo su un pendio
STR_3134 :{RED}(Il progetto include uno scenario non disponibile)
STR_3135 :{RED}(Progetto del veicolo non disponibile - le prestazioni dellattrazione potrebbero risentirne)
STR_3136 :Attenzione: questo progetto verrà costruito con un veicolo alternativo e potrebbe non funzionare come ci si attende.
STR_3137 :Seleziona uno scenario vicino
STR_3138 :Ripristina la selezione
STR_3139 :Il cavo di traino non può funzionare in questa modalità operativa
STR_3140 :La salita per il traino deve iniziare subito dopo la stazione
STR_3141 :Con la salita per il traino non è possibile usare la modalità multi-circuito.
STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}Capienza: {BLACK}{STRINGID}
STR_3143 :Mostra le persone sulla mappa
STR_3144 :Mostra le attrazioni e i negozi sulla mappa
STR_3160 :Seleziona il numero di circuiti per corsa
STR_3162 :Impossibile assegnare abbastanza memoria
STR_3163 :Installazione dei nuovi dati:
STR_3164 :{BLACK}{COMMA16} selezionati (massimo {COMMA16})
STR_3167 :{WINDOW_COLOUR_2}Include: {BLACK}{COMMA16} oggetti
STR_3169 :Non sono stati trovati i dati di questoggetto:
STR_3170 :Spazio insufficiente per la grafica
STR_3171 :Sono stati selezionati troppi oggetti di questo tipo
STR_3172 :Questoggetto deve prima essere selezionato:
STR_3173 :Questoggetto è attualmente in uso
STR_3174 :Questoggetto è indispensabile per un altro oggetto
STR_3175 :Questoggetto è sempre necessario
STR_3176 :Impossibile selezionare questoggetto
STR_3177 :Impossibile deselezionare questoggetto
STR_3179 :Devessere selezionato almeno un oggetto-attrazione
STR_3180 :Selezione degli oggetti non valida
STR_3181 :Selezione degli oggetti - {STRINGID}
STR_3182 :Devessere selezionato il tipo di entrata del parco
STR_3183 :Devessere selezionato il tipo di acqua
STR_3184 :Prova veicoli/attrazioni
STR_3185 :Scenario piccolo
STR_3186 :Scenario grande
STR_3187 :Muri/recinti
STR_3188 :Cartelli dei percorsi
STR_3189 :Sentieri classici
STR_3190 :Percorsi (extra)
STR_3191 :Gruppi di scenari
STR_3192 :Entrata del parco
STR_3193 :Acqua
STR_3195 :Lista delle invenzioni
STR_3196 :{WINDOW_COLOUR_2}Gruppo di ricerca: {BLACK}{STRINGID}
STR_3197 :{WINDOW_COLOUR_2}Oggetti già inventati allavvio della partita
STR_3198 :{WINDOW_COLOUR_2}Oggetti da inventare durante la partita:
STR_3199 :Mischia a caso
STR_3200 :Mischia a caso la lista degli oggetti da inventare durante la partita
STR_3201 :Selezione degli oggetti
STR_3202 :Editor del paesaggio
STR_3203 :Impostazione lista invenzioni
STR_3204 :Selezione delle opzioni
STR_3205 :Selezioni degli obiettivi
STR_3206 :Salva lo scenario
STR_3207 :Editor dei tracciati
STR_3208 :Gestione tracciati salvati
STR_3209 :Indietro al passo precedente:
STR_3210 :Avanti al passo successivo:
STR_3211 :Dimens. mappa:
STR_3212 :{POP16}{COMMA16}
STR_3213 :Impossibile rimpicciolire ulteriormente la mappa
STR_3214 :Impossibile ingrandire ulteriormente la mappa
STR_3215 :Troppo vicino al bordo della mappa
STR_3216 :Seleziona il terreno di proprietà del parco ecc.
STR_3217 :Terreno posseduto
STR_3218 :Dir. costruzione acquistati
STR_3219 :Terreno in vendita
STR_3220 :Dir. costruz. in vendita
STR_3221 :Il terreno sarà posseduto dal parco
STR_3222 :I diritti di costruzione potranno essere solo posseduti dal parco
STR_3223 :Il terreno potrà essere comprato dal parco
STR_3224 :I diritti di costruzione potranno essere comprati dal parco
STR_3225 :Attiva/disattiva la costruzione casuale di un gruppo di oggetti intorno alla punto selezionato
STR_3226 :Costruisci lentrata del parco
STR_3227 :Ci sono troppe entrate per il parco!
STR_3228 :Fissa le posizioni iniziali delle persone
STR_3229 :I freni di blocco non possono essere usati immediatamente dopo la stazione
STR_3230 :I freni di blocco non possono essere usati luno immediatamente dopo laltro
STR_3231 :I freni di blocco non possono essere usati immediatamente dopo la cima di questa salita di traino
STR_3232 :Opzioni - Finanze
STR_3233 :Opzioni - Visitatori
STR_3234 :Opzioni - Parco
STR_3235 :Mostra le opzioni sulle finanze
STR_3236 :Mostra le opzioni sui visitatori
STR_3237 :Mostra le opzioni sul parco
STR_3238 :Niente denaro
STR_3239 :Rendi questo parco un parco “senza denaro” e senza restrizioni finanziarie
STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro iniziale:
STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Prestito iniziale:
STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Prestito massimo:
STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Tasso dinteressi annuo:
STR_3244 :Vieta le campagne di marketing
STR_3245 :Vieta la pubblicità, le campagne promozionali e le altre campagne di marketing
STR_3246 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY}
STR_3247 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}%
STR_3248 :Impossibile aumentare ulteriormente il denaro iniziale!
STR_3249 :Impossibile ridurre ulteriormente il denaro iniziale!
STR_3250 :Impossibile aumentare ulteriormente il prestito iniziale!
STR_3251 :Impossibile ridurre ulteriormente il prestito iniziale!
STR_3252 :Impossibile aumentare ulteriormente il prestito massimo!
STR_3253 :Impossibile ridurre ulteriormente il prestito massimo!
STR_3254 :Impossibile aumentare ulteriormente il tasso dinteressi!
STR_3255 :Impossibile ridurre ulteriormente il tasso dinteressi!
STR_3256 :Attrazioni meno intense preferite
STR_3257 :Stabilisci se i visitatori in generale dovrebbero preferire solo le attrazioni meno intense
STR_3258 :Attrazioni più intense preferite
STR_3259 :Stabilisci se i visitatori in generale dovrebbero preferire solo attrazioni più intense
STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro per visitatore (media):
STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Felicità iniziale visitatori:
STR_3262 :{WINDOW_COLOUR_2}Fame iniziale visitatori:
STR_3263 :{WINDOW_COLOUR_2}Sete iniziale visitatori:
STR_3264 :Impossibile aumentarlo ulteriormente!
STR_3265 :Impossibile ridurlo ulteriormente!
STR_3266 :Stabilisci il prezzo dellingresso e delle attrazioni
STR_3267 :Vieta la rimozione degli alberi
STR_3268 :Vieta la rimozione degli alberi alti
STR_3269 :Vieta la modifica del paesaggio
STR_3270 :Vieta qualsiasi modifica al paesaggio
STR_3271 :Vieta costruzioni alte
STR_3272 :Vieta tutte le costruzioni alte
STR_3273 :Valutazione del parco a un livello di difficoltà più elevato
STR_3274 :Rendi la valutazione del parco più impegnativa
STR_3275 :Generazione dei visitatori a un livello di difficoltà più elevato
STR_3276 :Rendi più difficile attrarre visitatori al parco
STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo del terreno:
STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo dei diritti di costruzione:
STR_3279 :Ingresso gratis / Paga attrazioni
STR_3280 :Paga ingresso / Attrazioni gratis
STR_3281 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dingresso:
STR_3282 :Seleziona gli obiettivi e il nome del parco
STR_3283 :Seleziona le attrazioni da proteggere
STR_3284 :Selezione degli obiettivi
STR_3285 :Attrazioni protette
STR_3286 :Seleziona lobiettivo di questo scenario
STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Obiettivo:
STR_3288 :Scegli il clima
STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Clima:
STR_3290 :Freddo e umido
STR_3291 :Temperato
STR_3292 :Caldo e secco
STR_3293 :Freddo
STR_3294 :Modifica…
STR_3295 :Rinomina il parco
STR_3296 :Modifica il nome dello scenario
STR_3297 :Modifica le informazioni sul parco/scenario
STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Nome parco: {BLACK}{STRINGID}
STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Inform. sul parco/scenario:
STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Nome scenario: {BLACK}{STRINGID}
STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Data-obiettivo:
STR_3302 :{WINDOW_COLOUR_2}{MONTHYEAR}
STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero visitatori:
STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Valore parco:
STR_3305 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrate mensili:
STR_3306 :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto mensile:
STR_3307 :{WINDOW_COLOUR_2}Lunghezza minima:
STR_3308 :{WINDOW_COLOUR_2}Liv. divertimento:
STR_3309 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA32}
STR_3310 :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH}
STR_3311 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32}
STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazioni sotto ordine di protezione:
STR_3313 :Nome scenario
STR_3314 :Digita il nome dello scenario:
STR_3315 :Informazioni sul parco/scenario
STR_3316 :Scrivi una descrizione dello scenario:
STR_3317 :Ancora nessuna informazione
STR_3318 :Scegli in quale gruppo sarà incluso questo scenario
STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Gruppo scenari:
STR_3320 :Impossibile salvare il file di scenario…
STR_3321 :Installazione dei nuovi oggetti eseguita correttamente
STR_3322 :{WINDOW_COLOUR_2}Obiettivo: {BLACK}{STRINGID}
STR_3326 :{WINDOW_COLOUR_2}(nessuna immagine)
STR_3327 :Posizioni iniziali delle persone non fissate
STR_3328 :Impossibile passare alla fase successiva delleditor…
STR_3329 :Lentrata del parco non è stata ancora costruita
STR_3330 :Il parco deve possedere del terreno
STR_3331 :Il percorso dallentrata del parco al bordo della mappa non è completo o è troppo complesso. Devessere di larghezza singola con il minor numero possibile di collegamenti e curve
STR_3332 :Lentrata del parco è orientata nel senso sbagliato o non ha un percorso che conduce al bordo della mappa
STR_3333 :Esporta oggetti personalizzati con le partite salvate
STR_3334 :Scegliere se salvare gli eventuali dati necessari agli oggetti personalizzati (dati aggiuntivi non forniti con il prodotto principale) allinterno dei file di scenario o delle partite salvate, permettendone così laccesso anche a chi non possiede questi dati aggiuntivi
STR_3335 :Editor di percorsi - Selezione tipo percorso e veicoli
STR_3336 :Gestione percorsi personalizzati - Selezione tipo attrazione
STR_3338 :{BLACK}Disposizione personalizzata
STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} progetto disponibile o progetto personalizzato
STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} progetti disponibili o disposizioni personalizzate
STR_3341 :Strumenti di gioco
STR_3342 :Editor degli scenari
STR_3343 :Converti la partita salvata in uno scenario
STR_3344 :Strumento di progettazione dei percorsi
STR_3345 :Strumento di gestione dei progetti di percorso
STR_3346 :Impossibile salvare il progetto di percorso…
STR_3347 :L{GREEN}attrazione è troppo grande, contiene troppi elementi o lo scenario è sparso su unarea troppo vasta
STR_3348 :Rinomina
STR_3349 :Cancella
STR_3350 :Nome del progetto di percorso
STR_3351 :Digita il nome di questo progetto di percorso:
STR_3352 :Impossibile rinominare il progetto di percorso…
STR_3353 :Il nuovo nome contiene dei caratteri non validi
STR_3354 :Esiste già un altro file con quel nome, o il file è protetto dalla scrittura
STR_3355 :Il file è protetto dalla scrittura o è chiuso allaccesso
STR_3356 :Cancella il file
STR_3357 :{WINDOW_COLOUR_2}Sei sicuro di voler cancellare permanentemente {STRING} ?
STR_3358 :Impossibile cancellare il progetto di percorso…
STR_3359 :{BLACK}Non ci sono progetti di percorso di questi tipo
STR_3360 :Attenzione!
STR_3361 :Troppi progetti di percorso di questo tipo - qualcuno non verrà elencato.
STR_3364 :Avanzato
STR_3365 :Permetti la selezione di oggetti singoli di uno scenario in aggiunta ai gruppi di scenario
STR_3366 :{BLACK}= Attrazione
STR_3367 :{BLACK}= Chiosco cibo
STR_3368 :{BLACK}= Chiosco bevande
STR_3369 :{BLACK}= Chiosco souvenir
STR_3370 :{BLACK}= Chiosco inform.
STR_3371 :{BLACK}= Pronto soccorso
STR_3372 :{BLACK}= A.T.M.
STR_3373 :{BLACK}= Servizi igien.
STR_3374 :Attenzione: hai selezionato troppi oggetti!
STR_3375 :Non è stato possibile selezionare tutti gli oggetti di questo gruppo di scenari
STR_3376 :Installa nuovo
STR_3377 :Installa un nuovo file di progetti di percorso
STR_3378 :Installa
STR_3379 :Annulla
STR_3380 :Impossibile installare questo progetto di percorso…
STR_3381 :Il file non è compatibile o contiene dati non validi
STR_3382 :Tentativo di copia del file fallito
STR_3383 :Scegliere un nuovo nome per il progetto di percorso
STR_3384 :Questo nome è già usato da un progetto di percorso esistente - scegliere un altro nome per questo progetto:
STR_3389 :Impossibile selezionare loggetto aggiuntivo dello scenario…
STR_3390 :Troppi oggetti selezionati
STR_3437 :Elimina gli alberi, i muri e i piccoli oggetti di scenario dal terreno
STR_3438 :Impossibile rimuovere tutto lo scenario da qui…
STR_3439 :Elimina scen.
STR_3445 :Imposta larea da pattugliare
STR_3446 :Annulla larea da pattugliare
# New strings, cleaner
STR_5120 :Finanza
STR_5121 :Ricerca
STR_5122 :Attrazioni in base al tipo di percorso (come in RCT1)
STR_5123 :Rinnova attrazioni
STR_5125 :Tutto è distruttibile
STR_5126 :Musica iniziale casuale
STR_5127 :Trascinando, modifica il paesaggio anziché cambiare altezza
STR_5128 :Dimensione selezione
STR_5129 :Inserire la dimensione della selezione tra {COMMA16} e {COMMA16}
STR_5130 :Dimensione mappa
STR_5131 :Inserire dimensione mappa tra {COMMA16} e {COMMA16}
STR_5132 :Aggiusta attrazioni
STR_5133 :Modifica unarea più piccola dei terreni del parco
STR_5134 :Modifica unarea più grande dei terreni del parco
STR_5135 :Acquista nuovi terreni o permessi di costruzione
STR_5136 :Terreni del parco
STR_5137 :Sblocca limiti operativi
STR_5138 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_5139 :{WHITE}{STRINGID}
STR_5140 :Disattiva rotture dei freni
STR_5141 :Disattiva tutte le rotture
STR_5142 :Velocità normale
STR_5143 :Veloce
STR_5144 :Molto veloce
STR_5145 :Super veloce
STR_5146 :Estremamente veloce
STR_5147 :Trucchi
STR_5148 :Modifica la velocità del gioco
STR_5149 :Mostra le opzioni dei trucchi
STR_5150 :Attiva strumenti di debug
#Thousands separator
STR_5151 :.
#Decimal separator
STR_5152 :,
STR_5153 :Modifica temi…
STR_5154 :Rendering hardware
STR_5155 :Permetti di testare percorsi non finiti
STR_5156 :Permette di effettuare il test della maggior parte dei percorsi anche quando il percorso non è un circuito completo, non si applica alla modalità sezioni a blocchi
STR_5158 :Torna al menu
STR_5159 :Esci da OpenRCT2
STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, anno {POP16}{COMMA16}
STR_5161 :Formato data:
STR_5162 :Giorno/Mese/Anno
STR_5163 :Mese/Giorno/Anno
STR_5177 :Modalità schermo:
STR_5178 :Mostra trucchi finanziari
STR_5179 :Mostra trucchi dei visitatori
STR_5180 :Mostra trucchi del parco
STR_5181 :Mostra trucchi delle attrazioni
STR_5182 :{INT32}
STR_5183 :Altezza di base
STR_5184 :Inserire altezza di base tra {COMMA16} e {COMMA16}
STR_5185 :Livello dellacqua
STR_5186 :Inserire il livello dellacqua tra {COMMA16} e {COMMA16}
STR_5187 :Finanze
STR_5188 :Nuova campagna
STR_5189 :Ricerca
STR_5190 :Mappa
STR_5191 :Visualizzazione
STR_5192 :Avvisi recenti
STR_5193 :Terreno
STR_5194 :Acqua
STR_5195 :Rimuovi scenario
STR_5196 :Controllo terreni del parco
STR_5197 :Scenario
STR_5198 :Percorsi
STR_5199 :Costruzione attrazione
# TODO
STR_5200 :Track Design Place
STR_5201 :Nuova attrazione
STR_5202 :Selezione tipo di percorso
STR_5203 :Attrazione
STR_5204 :Lista attrazioni
STR_5205 :Visitatore
STR_5206 :Lista visitatori
STR_5207 :Personale
STR_5208 :Lista del personale
STR_5209 :Cartello
STR_5210 :Selezione oggetti
STR_5211 :Lista delle invenzioni
STR_5212 :Opzioni scenario
STR_5213 :Opzioni obiettivo
STR_5214 :Genera mappa
STR_5215 :Gestione design dei circuiti
STR_5216 :Lista della gestione design dei circuiti
STR_5217 :Trucchi
STR_5218 :Temi
STR_5219 :Opzioni
STR_5220 :Scorciatoie da tastiera
STR_5221 :Modifica scorciatoie da tastiera
STR_5222 :Carica/Salva
STR_5223 :Conferma salva
STR_5224 :Conferma demolizione attrazione
STR_5225 :Conferma licenziamento personale
STR_5226 :Conferma eliminazione percorso
STR_5227 :Conferma sovrascrittura salvataggio
STR_5228 :Interfaccia
STR_5229 :Parco
STR_5230 :Strumenti
STR_5231 :Percorsi e visitatori
STR_5232 :Editor
STR_5233 :Altro
STR_5234 :Conferme
STR_5235 :Impostazioni
STR_5236 :Finestra
STR_5237 :Tavolozza
STR_5238 :Tema attuale:
STR_5239 :Duplica
STR_5240 :Inserire un nome per il tema
STR_5241 :Impossibile modificare questo tema
STR_5242 :Un tema con questo nome esiste già
STR_5243 :Caratteri non validi
STR_5244 :Temi
STR_5245 :Barra degli strumenti superiore
STR_5246 :Barra degli strumenti inferiore
# TODO from here
STR_5247 :Track Editor Bottom Toolbar
STR_5248 :Scenario Editor Bottom Toolbar
STR_5249 :Pulsante Menu Titolo
STR_5250 :Pulsante Titolo Uscita
STR_5251 :Pulsante Opzioni Titolo
STR_5252 :Selezione Titolo Scenario
STR_5253 :Informazioni Parco
STR_5256 :Crea un nuovo tema da modificare
STR_5257 :Crea un nuovo tema basato sul tema corrente
STR_5258 :Elimina il tema corrente
STR_5259 :Rinomina il tema corrente
STR_5260 :Screenshot gigante
STR_5261 :Filtro
STR_5262 :Wacky Worlds
STR_5263 :Time Twister
STR_5264 :Personalizzato
STR_5265 :Seleziona quali risorse sono visibili
STR_5266 :Display
STR_5267 :Cultura and Unità
STR_5268 :Audio
STR_5269 :Controlli e interfaccia
STR_5270 :Varie
STR_5272 :Scenari piccoli
STR_5273 :Scenari grandi
STR_5274 :Percorso
STR_5275 :Cerca per oggetti
STR_5276 :Inserisci il nome di un oggetto da cercare
STR_5277 :Pulisci
STR_5278 :Modalità sandbox
STR_5279 :Disattiva modalità sandbox
STR_5280 :Permetti la modifica delle impostazioni del terreno tramite la finestra Mappa e altre opzioni che sono solitamente non disponibili nella modifica Scenario
STR_5281 :Feature
STR_5282 :Semaforo apertura attrazione di RCT1
STR_5283 :Semaforo apertura parco di RCT1
STR_5284 :Font di RCT1 nella selezione scenario
STR_5287 :Lattrazione è già guasta
STR_5288 :Attrazione chiusa
STR_5289 :Nessun guasto disponibile per questa attrazione
STR_5290 :Ripara corsa
STR_5291 :Non è possibile forzare un guasto
STR_5292 :Forza un guasto
STR_5293 :Chiudi attrazione
STR_5294 :Prova attrazione
STR_5295 :Apri attrazione
STR_5296 :Chiudi parco
STR_5297 :Apri parco
STR_5298 :{RED}{STRINGID}
STR_5299 :{LIGHTPINK}{STRINGID}
STR_5300 :Licenzia velocemente il personale
STR_5301 :Cancella il prestito
STR_5302 :Azzera prestito
STR_5303 :Permetti la costruzione in pausa
STR_5304 :Sequenza del titolo:
STR_5305 :RollerCoaster Tycoon 1
STR_5306 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA)
STR_5307 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA + LL)
STR_5308 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_5309 :OpenRCT2
STR_5310 :Casuale
STR_5311 :Strumenti di debug
STR_5312 :Mostra console
STR_5313 :Mostra analizzatore celle
STR_5314 :Analizzatore celle
STR_5335 :Entrata corsa
STR_5336 :Uscita corsa
STR_5337 :Entrata Parco
STR_5338 :Tipo elemento
STR_5339 :Altezza base
STR_5340 :Altezza margini
STR_5343 :Colloca automaticamente il personale
STR_5344 :Changelog
STR_5345 :Trucchi finanziari
STR_5346 :Trucchi visitatori
STR_5347 :Trucchi parco
STR_5348 :Trucchi attrazioni
STR_5349 :Tutte le attrazioni
STR_5350 :Max
STR_5351 :Min
STR_5352 :{BLACK}Felicità:
STR_5353 :{BLACK}Energia:
STR_5354 :{BLACK}Fame:
STR_5355 :{BLACK}Sete:
STR_5356 :{BLACK}Nausea:
STR_5357 :{BLACK}Tolleranza nausea:
STR_5358 :{BLACK}Bagno:
STR_5359 :Rimuovi visitatori
STR_5360 :Rimuovi tutti i visitatori dalla mappa
STR_5361 :Dai a tutti i visitatori:
STR_5362 :{BLACK}Imposta ai visitatori lintensità attrazione:
STR_5363 :Più di 1
STR_5364 :Meno di 15
STR_5365 :{BLACK}Velocità personale:
STR_5366 :Normale
STR_5367 :Veloce
STR_5368 :Reset stato incidenti
STR_5371 :Selezione oggetti
STR_5372 :Inverti direzione trascinamento con clic destro
STR_5373 :Nome {STRINGID}
STR_5374 :Data {STRINGID}
STR_5375 :▲
STR_5376 :▼
STR_5404 :Il nome è già utilizzato
STR_5440 :Riduci schermo intero se il gioco perde il focus
STR_5442 :Forza valutazione parco:
STR_5447 :Tipo {STRINGID}
STR_5448 :Corsa / Veicolo {STRINGID}
STR_5449 :Rallenta il tempo di gioco
STR_5450 :Incrementa il tempo di gioco
STR_5451 :Apri finestra dei cheat
STR_5452 :Visibilità della barra
STR_5453 :Selezione altra corsa
STR_5454 :FPS senza limiti
STR_5455 :Abilita modalità sandbox
STR_5456 :Disabilita controllo margini
STR_5457 :Disabilita limite supporti
STR_5458 :Ruota senso orario
STR_5459 :Ruota antiorario
STR_5460 :Ruota visuale antiorario
STR_5461 :Imposta parametri visitatori
STR_5462 :{CURRENCY}
STR_5463 :Obiett. “Divertiti”
STR_5464 :Generale
STR_5465 :Clima
STR_5466 :Personale
STR_5467 :ALT +
STR_5468 :Messaggi recenti
STR_5469 :Scorri la mappa in alto
STR_5470 :Scorri la mappa a sinistra
STR_5471 :Scorri la mappa in basso
STR_5472 :Scorri la mappa a destra
STR_5473 :Ciclo giorno/notte
STR_5474 :Mostra testo in maiuscolo nei cartelli
STR_5475 :{COMMA16} settimane
STR_5476 :Hardware
STR_5477 :Rendering della Mappa
STR_5478 :Strumenti
STR_5479 :Barra
STR_5480 :Mostra i pulsanti nella barra per:
STR_5481 :Temi
STR_5482 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo dallultima ispezione: {BLACK}1 minuto
STR_5483 :{BLACK}({COMMA16} settimane rimaste)
STR_5484 :{BLACK}({COMMA16} settimana rimasta)
STR_5485 :{STRING}
STR_5486 :{BLACK}{COMMA16}
STR_5487 :Mostra i messaggi recenti
STR_5489 :Mostra solo i visitatori seguiti
STR_5490 :Disabilita audio quando si cambia finestra
STR_5491 :Lista invenzioni
STR_5492 :Opzioni scenario
STR_5493 :Mostra messaggio
STR_5495 :Lista giocatore
STR_5496 :Giocatore
STR_5497 :Ping
STR_5498 :Lista server
STR_5499 :Nome giocatore:
STR_5500 :Aggiungi server
STR_5501 :Avvia server
STR_5502 :Multiplayer
STR_5503 :Inserisci hostname o indirizzo IP:
STR_5504 :Mostra stato multiplayer
STR_5505 :Impossibile connettersi al server.
STR_5506 :I visitatori ignorano lintensità
STR_5510 :Scheda audio predefinita
STR_5511 :(UNKNOWN)
STR_5512 :Salva partita con nome…
STR_5513 :Salvataggio veloce
STR_5514 :Disattiva vandalismi
STR_5515 :Impedisce ai visitatori del parco di compiere vandalismi quando sono arrabbiati
STR_5516 :Nero
STR_5517 :Grigio
STR_5518 :Bianco
STR_5519 :Indaco
STR_5520 :Lilla
STR_5521 :Viola
STR_5522 :Blu
STR_5523 :Azzurro
STR_5524 :Ghiaccio
STR_5525 :Acqua scura
STR_5526 :Acqua chiara
STR_5527 :Verde bottiglia
STR_5528 :Verde spento
STR_5529 :Verde erba
STR_5530 :Verde chiaro
STR_5531 :Verde oliva chiaro
STR_5532 :Verde oliva
STR_5533 :Giallo acceso
STR_5534 :Giallo
STR_5535 :Ocra
STR_5536 :Arancione chiaro
STR_5537 :Arancione scuro
STR_5538 :Beige
STR_5539 :Marrone
STR_5540 :Marrone spento
STR_5541 :Rosa salmone
STR_5542 :Bordeaux
STR_5543 :Rosso vermiglio
STR_5544 :Rosso
STR_5545 :Fucsia
STR_5546 :Magenta
STR_5547 :Rosa
STR_5548 :Mostra tutte le modalità operative
STR_5549 :Anno/Mese/Giorno
STR_5550 :{POP16}{POP16}Anno {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Anno/Giorno/Mese
STR_5552 :{POP16}{POP16}Anno {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Gioco in pausa quando loverlay di Steam è aperto
STR_5554 :Attiva lo strumento montagna
STR_5555 :Mostra i veicoli di altre attrazioni
STR_5556 :Caccia giocatore
STR_5557 :Rimani connesso in caso di asincronia (multigiocatore)
STR_5558 :Questa impostazione avrà effetto soltanto dopo aver riavviato OpenRCT2
STR_5559 :Ispezioni ogni 10 min.
STR_5560 :Imposta lintervallo di ispezione a “Ogni 10 minuti” su tutte le attrazioni
STR_5561 :Caricamento lingua fallito
STR_5562 :ATTENZIONE!
STR_5563 :Questa funzionalità è instabile, utilizzarla con attenzione.
STR_5566 :Password:
STR_5567 :Pubblicità
STR_5568 :Password necessaria
STR_5569 :Questo server richiede una password
STR_5570 :Scarica i server
STR_5571 :Entra in gioco
STR_5572 :Aggiungi ai preferiti
STR_5573 :Rimuovi dai preferiti
STR_5574 :Nome del server:
STR_5575 :Massimo numero giocatori:
STR_5576 :Porta:
STR_5577 :Won sudcoreani (W)
STR_5578 :Rubli russi (₽)
STR_5579 :Fattore di scala:
STR_5580 :Corona ceca (Kč)
STR_5581 :Mostra FPS
STR_5582 :Blocca il mouse nella finestra
STR_5583 :{COMMA1DP16}m/s
STR_5584 :SI
STR_5585 :Sblocca i limiti delle attrazioni, permettendo cose come la {VELOCITY} nelle salite
STR_5586 :Apri automaticamente negozi e chioschi
STR_5587 :Negozi e chioschi saranno aperti automaticamente dopo la costruzione
STR_5588 :Gioca con altri giocatori
STR_5589 :Impostazioni notifiche
STR_5590 :Premi del parco
STR_5591 :Campagna di marketing finita
STR_5592 :Avvisi del parco
STR_5593 :Avvisi sulla valutazione del parco
STR_5594 :Lattrazione si è rotta
STR_5595 :Lattrazione ha avuto un incidente
STR_5596 :Avvisi attrazione
STR_5597 :Ricerca completata per attrazione/scenario
STR_5598 :Avvisi visitatori
STR_5600 :Il visitatore ha lasciato il parco
STR_5601 :Il visitatore è in fila per lattrazione
STR_5602 :Il visitatore è sullattrazione
STR_5603 :Il visitatore ha lasciato lattrazione
STR_5604 :Il visitatore ha acquistato un oggetto
STR_5605 :Il visitatore ha usato un servizio
STR_5606 :Il visitatore è morto
STR_5607 :Rimuovi forzatamente lelemento della mappa selezionato.
STR_5608 :BH
STR_5609 :CH
STR_5610 :Rimuove lelemento selezionato dalla mappa in modo forzato, senza quindi spendere o incassare denaro. Usare con cautela.
STR_5611 :G
STR_5612 :Flag fantasma
STR_5613 :B
STR_5614 :Flag rotto
STR_5615 :L
STR_5616 :Flag ultimo elemento per riquadro
STR_5617 :Sposta lelemento selezionato in alto.
STR_5618 :Sposta lelemento selezionato in basso.
STR_5619 :RollerCoaster Tycoon
STR_5620 :Added Attractions
STR_5621 :Loopy Landscapes
STR_5622 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_5623 :Wacky Worlds
STR_5624 :Time Twister
STR_5625 :Parchi “veri”
STR_5626 :Altri parchi
STR_5627 :Raggruppa lista scenari per:
STR_5628 :Gioco di origine
STR_5629 :Livello di difficoltà
STR_5630 :Attiva sblocco progressivo
STR_5631 :Parchi scaricabili originali
STR_5632 :Costruisci il tuo…
STR_5633 :CMD +
STR_5634 :OPTION +
STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Soldi spesi: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Comandi eseguiti: {BLACK}{COMMA16}
STR_5637 :Non è possibile effettuarlo…
STR_5638 :Permesso negato
STR_5639 :Mostra lista dei giocatori
STR_5640 :Gestisci gruppo
STR_5641 :Gruppo predefinito:
STR_5642 :Gruppo
STR_5643 :Aggiungi gruppo
STR_5644 :Rimuovi gruppo
STR_5645 :Chat
STR_5646 :Creazione terreno
STR_5647 :Attivare/disattivare la pausa
STR_5648 :Impostare altezza acqua
STR_5649 :Creare attrazione
STR_5650 :Rimuovere attrazione
STR_5651 :Costruire attrazione
STR_5652 :Proprietà attrazione
STR_5653 :Scenario
STR_5654 :Sentiero
STR_5655 :Visitatore
STR_5656 :Personale
STR_5657 :Proprietà del parco
STR_5658 :Fondi del parco
STR_5659 :Rimuovi giocatore
STR_5660 :Modifica gruppo
STR_5661 :Imposta gruppo giocatori
STR_5662 :N.D.
STR_5663 :Pulisci paesaggio
STR_5664 :Trucchi
STR_5665 :Attiva/disattiva sparpaglia arredi
STR_5666 :Accesso senza password
STR_5701 :{WINDOW_COLOUR_2}Ultima azione: {BLACK}{STRINGID}
STR_5702 :Localizza lultima azione del giocatore
STR_5703 :Non è possibile rimuovere lhost
STR_5704 :Ultima azione
STR_5705 :Non è possibile impostarlo a questo gruppo
STR_5706 :Non è possibile rimuovere un gruppo che contiene giocatori
STR_5707 :Questo gruppo non può essere modificato
STR_5708 :Non è possibile modificare il gruppo al quale appartiene lhost
STR_5709 :Rinomina gruppo
STR_5710 :Nome gruppo
STR_5711 :Inserire un nuovo nome per questo gruppo:
STR_5712 :Non è possibile modificare i permessi che non si possiedono
STR_5713 :Rimuovi giocatore
STR_5714 :Mostra finestra opzioni
STR_5715 :Nuovo gioco
STR_5716 :Non permesso in modalità multigiocatore
# For identifying client network version in server list window
STR_5717 :Versione della rete: {STRING}
STR_5718 :Versione della rete: {STRING}
STR_5719 :Soleggiato
STR_5720 :Parz. nuvoloso
STR_5721 :Nuvoloso
STR_5722 :Pioggia
STR_5723 :Pioggia forte
STR_5724 :Temporale
STR_5725 :{BLACK}Cambia il meteo a:
STR_5726 :Imposta il meteo attuale nel parco
# tooltip for tab in options window
STR_5734 :Rendering
STR_5735 :Stato della rete
STR_5736 :Giocatore
STR_5737 :Chiuso, ma {COMMA16} persone sono sullattrazione
STR_5738 :Chiuso, ma {COMMA16} persone sono sullattrazione
STR_5739 :{WINDOW_COLOUR_2}Clienti nelle attrazioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_5740 :Campagne di marketing infinite
STR_5741 :Permette di creare campagne di marketing senza scadenza
STR_5742 :Autenticazione…
STR_5743 :Connessione…
STR_5744 :Risoluzione indirizzo…
STR_5745 :Rilevata asincronia rete
STR_5746 :Disconnesso
STR_5747 :Disconnesso: {STRING}
STR_5748 :Rimosso
STR_5749 :Esci dal server!
STR_5750 :Connessione chiusa
STR_5751 :Nessun Dato
STR_5752 :{OUTLINE}{RED}{STRING} si è disconnesso
STR_5753 :{OUTLINE}{RED}{STRING} si è disconnesso ({STRING})
STR_5754 :Nome giocatore errato
STR_5755 :Versione del software errata (il server usa {STRING})
STR_5756 :Password errata
STR_5757 :Server pieno
STR_5758 :{OUTLINE}{GREEN}{STRING} è entrato in gioco
STR_5759 :Scaricamento mappa …
STR_5760 :Dollari di Hong Kong (HK$)
STR_5761 :Nuovi dollari taiwanesi (NT$)
STR_5762 :Yuan cinesi (CN¥)
STR_5763 :Tutti i file
STR_5764 :Tipo di attrazione non valida
STR_5765 :Non è possibile modificare attrazioni non valide
STR_5766 :Fiorino Ungherese (Ft)
STR_5767 :Fatturato
STR_5768 :Clienti totali
STR_5769 :Profitto totale
STR_5770 :Clienti allora
STR_5771 :Costo mantenimento
STR_5772 :Età
STR_5773 :Clienti totali: {COMMA32}
STR_5774 :Profitto totale: {CURRENCY2DP}
STR_5775 :Clienti: {COMMA32} allora
STR_5776 :Costruito: questanno
STR_5777 :Costruito: lanno scorso
STR_5778 :Costruito: {COMMA16} anni fa
STR_5779 :Guadagno: {CURRENCY2DP} allora
STR_5780 :Costo mantenimento: {CURRENCY2DP} allora
STR_5781 :Costo mantenimento: Sconosciuto
STR_5782 :Ora si è connessi. Premere “{STRING}” per chattare.
STR_5783 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario bloccato
STR_5784 :{BLACK}Completare gli scenari precedenti per sbloccare questo.
STR_5785 :Impossibile rinominare il gruppo…
STR_5786 :Nome di gruppo non valido
STR_5787 :{COMMA32} giocatori connessi
STR_5788 :Ispeziona attrazioni:
STR_5789 :Disattiva effetto fulmine
STR_5790 :Attiva/disattiva i prezzi di RCT1{NEWLINE}(es. sia prezzo di ingresso che prezzo sulle attrazioni)
STR_5791 :Imposta laffidabilità di tutte le attrazioni a 100%{NEWLINE}e reimposta la loro data di costruzione a “questanno”
STR_5792 :Aggiusta tutte le attrazioni rotte
STR_5793 :Pulisce lo storico degli incidenti di questa attrazione,{NEWLINE}affinché i visitatori non si lamentino che non è sicura
STR_5794 :Alcuni scenari disattivano{NEWLINE}la modifica dei percorsi{NEWLINE}già presenti nel parco.{NEWLINE}Questa opzione la riattiva
STR_5795 :I visitatori salgono su tutte le attrazioni{NEWLINE}a prescindere dal loro livello di intensità
STR_5796 :Forza il parco a chiudere o riaprire
STR_5797 :Disattiva modifiche al tempo atmosferico{NEWLINE}e blocca quello attuale
STR_5798 :Permette di costruire mentre il gioco è in pausa
STR_5799 :Disattiva rotture dei freni nelle attrazioni
STR_5800 :Impedisci alle attrazioni di rompersi
STR_5801 :Disattiva spazzatura
STR_5802 :Impedisce ai visitatori di sporcare e vomitare
STR_5803 :Ruota elemento della mappa selezionato
STR_5804 :Disattiva suoni
STR_5805 :Se selezionato, il server sarà aggiunto alla lista{NEWLINE}dei server pubblici, affinché chiunque possa trovarlo
STR_5806 :Disattiva Modalità finestra
STR_5807 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero di attrazioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_5808 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero di negozi e chioschi: {BLACK}{COMMA16}
STR_5809 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero di punti informativi e altri servizi: {BLACK}{COMMA16}
STR_5810 :Disabilita limiti veicoli
STR_5811 :Se selezionato, si possono avere fino a{NEWLINE}255 carrelli per treno e 31{NEWLINE}treni per attrazione
STR_5812 :Mostra la finestra multigiocatore
STR_5813 :“{STRING}”
STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :Mostra il contatore FPS mentre si gioca
STR_5816 :Imposta il rapporto a cui il gioco viene scalato.{NEWLINE}Utile quando si gioca ad alte risoluzioni
STR_5819 :[Richiede rendering hardware]{NEWLINE}Mette in pausa il gioco{NEWLINE}se loverlay di Steam è aperto
STR_5820 :Riduce a icona il gioco{NEWLINE}se il focus viene perso in modalità schermo intero
STR_5822 :Alterna tra giorno e notte.{NEWLINE}Un ciclo dura un mese di gioco.
STR_5823 :Mostra il testo dei cartelli in maiuscolo (come in RCT1)
STR_5824 :Disattiva leffetto fulmine{NEWLINE}durante i temporali
STR_5825 :Mantiene il cursorse del mouse allinterno della finestra
STR_5826 :Inverte la direzione di scorrimento{NEWLINE}quando si mantiene premuto il tasto destro.
STR_5827 :Imposta lo schema colore dellinterfaccia
STR_5828 :Cambia lunità di misura usata per le distanze, la velocità…
STR_5829 :Cambia la moneta in uso. Ha soltanto un effetto visuale, non effettua una vera conversione
STR_5830 :Cambia la lingua utilizzata
STR_5831 :Cambia il formato della{NEWLINE}temperatura visualizzata
STR_5832 :Mostra laltezza in unità generiche invece del formato impostato in “Distanze e velocità”
STR_5833 :Cambia il formato della data utilizzato
STR_5834 :Seleziona il dispositivo audio utilizzato da OpenRCT2
STR_5835 :Disattiva laudio del gioco se la finestra perde il focus
STR_5836 :Seleziona la musica da utilizzare nel menu principale.{NEWLINE}Per selezionare il tema di RCT1 è necessario impostare il percorso di RCT1 nella scheda Avanzate.
STR_5837 :Crea e gestisci i temi dellinterfaccia
STR_5838 :Mostra un pulsante differente per le finanze nella barra degli strumenti
STR_5839 :Mostra un pulsante differente per le ricerche e sviluppo nella barra degli strumenti
STR_5840 :Mostra un pulsante differente per i trucchi nella barra degli strumenti
STR_5841 :Mostra un pulsante differente per le novità nella barra degli strumenti
STR_5842 :Mostra scenari divisi per difficoltà (come in RCT2) o per gioco di origine (come in RCT1)
STR_5843 :Abilita lo sblocco progressivo degli scenari (come in RCT1)
STR_5844 :Connettiti al server multigiocatore{NEWLINE}anche in caso di asincronia o errori
STR_5845 :Aggiungi un pulsante nella barra{NEWLINE}per effettuare il debug.{NEWLINE}Abilita le scorciatoie da tastiera per la console sviluppatori
STR_5846 :Imposta i salvataggi automatici di OpenRCT2 spesso
STR_5847 :Seleziona la sequenza del parco utilizzata nei titoli.{NEWLINE}La sequenza del titolo in RCT1/2 richiede limportazione degli scenari per funzionare
STR_5849 :Colloca sulla mappa{NEWLINE}i nuovi membri del personale automaticamente
STR_5851 :Imposta lintervallo predefinito di ispezione{NEWLINE}nelle nuove attrazioni
STR_5853 :Abilita/Disabilita gli effetti sonori
STR_5854 :Abilita/Disabilita le musiche delle attrazioni
STR_5855 :Imposta a tutto schermo, senza bordi della finestra{NEWLINE}o come finestra
STR_5856 :Imposta la risoluzione del gioco quando a tutto schermo
STR_5857 :Opzioni del gioco
STR_5858 :Usa la GPU per la grafica invece della CPU. Migliora la compatibilità con i programmi di cattura schermate. Potrebbe peggiorare le prestazioni.
STR_5859 :Attiva linterpolazione dei fotogrammi{NEWLINE}per un gioco più fluido. Se disabilitato,{NEWLINE}il gioco sarà eseguito a 40 FPS.
STR_5860 :Cambia tra il sistema di disegno dei percorsi originale e quello decompilato
STR_5861 :Verifica chiave fallita
STR_5862 :Blocca giocatori sconosciuti.
STR_5863 :Permetti solo ai giocatori con chiavi conosciute di unirsi.
STR_5864 :Questo server è abilitato solo per i giocatori permessi.
STR_5865 :Salva cronologia chat
STR_5866 :Salva la cronologia della chat in un file nella propria cartella utente.
STR_5867 :{WINDOW_COLOUR_2}Nome provider: {BLACK}{STRING}
STR_5868 :{WINDOW_COLOUR_2}E-mail provider: {BLACK}{STRING}
STR_5869 :{WINDOW_COLOUR_2}Sito provider: {BLACK}{STRING}
STR_5870 :Mostra le informazioni del server
STR_5871 :Disattiva appassimento piante
STR_5872 :Disabilità linvecchiamento delle piante.
STR_5873 :Permetti catena di traino su tutti i pezzi
STR_5874 :Permette di rendere qualsiasi pezzo del percorso una catena di traino
STR_5875 :Motore di rendering:
STR_5876 :Il motore grafico usato per mostrare la grafica del gioco.
STR_5877 :Software
STR_5878 :Rendering hardware
STR_5879 :OpenGL (sperimentale)
STR_5880 :Solo selezionati
STR_5881 :Solo non selezionati
STR_5882 :Valuta personalizzata
STR_5883 :Configurazione valuta personalizzata
STR_5884 :{WINDOW_COLOUR_2}Tasso di cambio:
STR_5885 :{WINDOW_COLOUR_2}equivale a {COMMA32} sterline (£)
STR_5886 :{WINDOW_COLOUR_2}Simbolo valuta:
STR_5887 :Prefisso
STR_5888 :Suffisso
STR_5889 :Simbolo valuta personalizzato
STR_5890 :Inserire il simbolo della valuta da visualizzare
STR_5891 :Predefinita
STR_5892 :Apre la cartella predefinita
STR_5893 :Tasso di cambio
STR_5894 :Inserire il tasso di cambio
STR_5895 :Salva percorso
STR_5896 :Salvataggio percorso fallito!
STR_5898 :{BLACK}Impossibile caricare il percorso, il file{NEWLINE}potrebbe essere corrotto o inesistente!
STR_5899 :Attiva/disattiva finestra di debug del rendering
STR_5900 :Utilizza il codice originale di rendering
STR_5901 :Mostra altezza segmenti
STR_5902 :Mostra i bounding box
STR_5903 :Mostra la finestra di debug del rendering
STR_5904 :Reimposta data
STR_5905 :Uno strumento di generazione mappe che crea automaticamente un paesaggio personalizzato
STR_5906 :Zoom rispetto alla posizione del cursore
STR_5907 :Se abilitato, effettuando lo zoom lingrandimento avverrà centrato sul cursore anziché al centro dello schermo.
STR_5908 :Permetti qualsiasi cambio di tipo percorso
STR_5909 :Permette di cambiare liberamente il tipo di percorso. Potrebbe causare blocchi del gioco.
STR_5910 :Applica
STR_5911 :Sentieri trasparenti
STR_5912 :Attiva/disattiva la trasparenza dei sentieri
STR_5913 :Chat
STR_5914 :Attrazione sconosciuta
STR_5915 :Giocatore
STR_5916 :{COMMA16} giocatore
STR_5917 :{COMMA16} giocatori
STR_5918 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_5919 :{COMMA16}
STR_5920 :Mostra effetti climatici
STR_5921 :Se attivo, saranno mostrati pioggia e colori spenti durante i temporali.
STR_5922 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}Massimo {STRINGID}
STR_5923 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}Massimo {COMMA16} {STRINGID} per treno
STR_5924 :Dettagli superficie
STR_5925 :Dettagli sentiero
STR_5926 :Dettagli percorso
STR_5927 :Dettagli scenario
STR_5928 :Dettagli entrata
STR_5929 :Dettagli recinzione
STR_5930 :Dettagli scenario grande
STR_5931 :Dettagli cartelli
STR_5932 :Dettagli elemento corrotto
STR_5933 :Proprietà
STR_5934 :Texture terreno: {BLACK}{STRINGID}
STR_5935 :Bordo terreno: {BLACK}{STRINGID}
STR_5936 :Proprietà terreno: {BLACK}{STRINGID}
STR_5937 :Non posseduto e non in vendita
STR_5938 :Livello acqua: {BLACK}{COMMA16}
STR_5939 :Rimuovi recinzione parco
STR_5940 :Ripristina recinzione parco
STR_5941 :Altezza della base:
STR_5942 :Nome sentiero: {BLACK}{STRINGID}
STR_5943 :Aggiunte: {BLACK}{STRINGID}
STR_5944 :Aggiunte: {BLACK}Nessuna
STR_5945 :Spigoli connessi:
STR_5946 :Tipo percorso: {BLACK}{STRINGID}
STR_5947 :ID percorso: {BLACK}{COMMA16}
STR_5948 :Nome attrazione: {BLACK}{STRINGID}
STR_5949 :Catena di traino
STR_5950 :Applica cambiamenti a tutto il pezzo di percorso
STR_5951 :ID pezzo di percorso: {BLACK}{COMMA16}
STR_5952 :Numero sequenza: {BLACK}{COMMA16}
STR_5953 :Ordina gli elementi della mappa nellattuale cella in ordine di altezza della loro base.
STR_5954 :Età scenario: {BLACK}{COMMA16}
STR_5955 :Posizione quadrante: {BLACK}{STRINGID}
STR_5956 :Sud-ovest
STR_5957 :Nord-ovest
STR_5958 :Nord-est
STR_5959 :Sud-est
STR_5960 :Posizione quadrante:
# TODO da rivedere la seguente stringa
STR_5961 :Indice elemento: {BLACK}{COMMA16}
STR_5962 :Rilevamento collisioni:
STR_5963 :Angoli rialzati:
STR_5964 :Diagonale
STR_5965 :Tipo entrata: {BLACK}{STRINGID}
STR_5966 :Parte ingresso del parco: {BLACK}{STRINGID}
STR_5967 :Centro
STR_5968 :Sinistra
STR_5969 :Destra
STR_5970 :ID ingresso: {BLACK}{COMMA16}
STR_5971 :ID uscita: {BLACK}{COMMA16}
STR_5972 :ID percorso: {BLACK}{COMMA16}
STR_5973 :Attacca al successivo
STR_5974 :Cambia laltezza di base e dei margini affinché sia la stessa del successivo elemento sullattuale cella. Ciò permette di costruire più facilmente su questa cella.
STR_5975 :Inclinazione:
STR_5976 :Piatto
STR_5977 :Lato destro su
STR_5978 :Lato sinistro su
STR_5979 :Tipo recinzione: {BLACK}{COMMA16}
STR_5980 :Testo cartello: {BLACK}{STRINGID}
STR_5981 :Non è un cartello
STR_5982 :Tipo scenario grande: {BLACK}{COMMA16}
STR_5983 :ID pezzo di scenario grande: {BLACK}{COMMA16}
STR_5984 :Sentieri bloccati:
STR_5985 :Nuova cartella
STR_5986 :Inserire il nome della nuova cartella.
STR_5987 :Impossibile creare la cartella
STR_5988 :Non vi sono ulteriori terreni in vendita
STR_5989 :Non vi sono ulteriori permessi di costruzione in vendita
STR_5990 :Non vi sono ulteriori terreni né permessi di costruzione in vendita
STR_5991 :Impossibile incollare lelemento
STR_5992 :È stato raggiunto il numero massimo di elementi della mappa
STR_5993 :Copia elemento selezionato
STR_5994 :Incolla elemento copiato
STR_5995 :Acceleratore
STR_5996 :Velocità acceleratore
STR_5997 :Aggiungi/imposta denaro
STR_5998 :Aggiungi denaro
STR_5999 :Imposta denaro
STR_6000 :Inserire il nuovo valore
STR_6001 :Attiva effetti luce (sperimentale)
STR_6002 :Le attrazioni e i lampioni saranno illuminati di notte. Richiede il motore di rendering hardware.
STR_6003 :Visualizzazione ritagliata
STR_6004 :Visualizzazione ritagliata
STR_6005 :Attiva la visualizzazione ritagliata
STR_6006 :La visualizzazione ritagliata mostra solo gli elementi della mappa che si trovano pari o sotto allaltezza specificata (ritaglio verticale) e nellarea selezionata (ritaglio orizzontale).
STR_6007 :Altezza sezionamento
STR_6008 :Cliccare per cambiare tra valore grezzo e unità di misura
STR_6009 :Selezionare altezza sezionamento
STR_6010 :{COMMA2DP32}m
STR_6011 :{COMMA1DP16}ft
STR_6012 :{COMMA1DP16}
STR_6013 :I visitatori pagheranno solo laccesso al parco e i servizi.{NEWLINE}Lingresso nelle attrazioni è gratis.
STR_6014 :I visitatori pagheranno solo lingresso nelle attrazioni.{NEWLINE}Lingresso al parco è gratis.
STR_6015 :Inclinato
STR_6016 :Modifica cella
STR_6017 :Si prega di rallentare
STR_6018 :Costruzione - Curva a sinistra
STR_6019 :Costruzione - Curva a destra
STR_6020 :Costruzione - Usa percorso predefinito
STR_6021 :Costruzione - Discesa
STR_6022 :Costruzione - Salita
STR_6023 :Costruzione - Attiva catena di traino
STR_6024 :Costruzione - Inclina a sinistra
STR_6025 :Costruzione - Inclina a destra
STR_6026 :Costruzione - Percorso precedente
STR_6027 :Costruzione - Percorso successivo
STR_6028 :Costruzione - Costruisci attuale
STR_6029 :Costruzione - Demolisci attuale
STR_6030 :Contagocce scenario. Fare clic su un qualsiasi elemento dello scenario per attivare la costruzione di quel pezzo.
STR_6031 :Descrizione server:
STR_6032 :Messaggio di benvenuto server:
STR_6033 :Cartella di RCT1:
STR_6034 :{BLACK}{STRING}
STR_6035 :Selezionare la cartella di installazione di RCT1
STR_6036 :Pulisci
STR_6037 :La cartella selezionata non contiene uninstallazione valida di RollerCoaster Tycoon 1.
STR_6038 :Se RCT1 è installato, selezionarne la cartella per caricarne gli scenari, la musica, ecc.
STR_6039 :Demolizione veloce percorso
STR_6040 :Modifica opzioni scenario
STR_6041 :{BLACK}Non è stato assunto alcun meccanico!
STR_6042 :Carica heightmap
STR_6043 :Seleziona heightmap
STR_6044 :Ammorbidisci heightmap
STR_6045 :Forza
STR_6046 :Normalizza heightmap
STR_6047 :Ammorbidisci celle
STR_6048 :Errore nella heightmap
STR_6049 :Errore nella lettura del PNG
STR_6050 :Errore nella lettura della bitmap
STR_6052 :La heightmap è troppo grande e sarà tagliata
STR_6053 :La heightmap non può essere normalizzata
STR_6054 :Sono supportate solo le bitmap a 24 bit
STR_6055 :File di heightmap di OpenRCT2
STR_6056 :Muto
STR_6057 :Mostra un bottone separato per lopzione Muto nella barra degli strumenti
STR_6058 :Muto
STR_6059 :»
STR_6060 :Mostra animazione per acquisti dei visitatori
STR_6061 :Mostra leffetto dei soldi animato{NEWLINE}quando i visitatori effettuano acquisti.
STR_6062 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY2DP}
STR_6063 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY2DP}
STR_6064 :Possiedi intera mappa
STR_6065 :Registra azioni degli utenti
STR_6066 :Crea un log di tutte le azioni degli utenti nella propria cartella utente.
STR_6067 :Server avviato.
STR_6068 :Server fermato.
STR_6069 :{STRING} è stato escluso dal server da {STRING}.
STR_6070 :{STRING} è stato impostato nel gruppo “{STRING}” da {STRING}.
STR_6071 :{STRING} ha creato il nuovo gruppo di giocatori “{STRING}”.
STR_6072 :{STRING} ha eliminato il gruppo di giocatori “{STRING}”.
STR_6073 :{STRING} ha modificato i permessi per il gruppo di giocatori “{STRING}”.
STR_6074 :{STRING} ha rinominato il gruppo di giocatori da “{STRING}” a “{STRING}”.
STR_6075 :{STRING} ha cambiato il gruppo di giocatori predefinito in “{STRING}”.
STR_6076 :{STRING} ha usato/disattivato il trucco “{STRING}”.
STR_6077 :Aggiungi soldi
STR_6078 :{STRING} ha creato lattrazione “{STRING}”.
STR_6079 :{STRING} ha demolito lattrazione “{STRING}”.
STR_6080 :{STRING} ha cambiato laspetto dellattrazione “{STRING}”.
STR_6081 :{STRING} ha cambiato lo stato dellattrazione “{STRING}” a chiuso.
STR_6082 :{STRING} ha cambiato lo stato dellattrazione “{STRING}” ad aperto.
STR_6083 :{STRING} ha cambiato lo stato dellattrazione “{STRING}” a test.
STR_6084 :{STRING} ha cambiato le impostazioni veicolo dellattrazione “{STRING}”.
STR_6085 :{STRING} ha cambiato le impostazioni dellattrazione “{STRING}”.
STR_6086 :{STRING} ha rinominato lattrazione “{STRING}” in “{STRING}”.
STR_6087 :{STRING} ha cambiato il prezzo dellattrazione “{STRING}” a {STRING}
STR_6088 :{STRING} ha cambiato il prezzo secondario dellattrazione “{STRING}” a {STRING}
STR_6089 :{STRING} ha rinominato il parco da “{STRING}” a “{STRING}”.
STR_6090 :{STRING} ha aperto il parco.
STR_6091 :{STRING} ha chiuso il parco.
STR_6092 :{STRING} ha cambiato il prezzo di ingresso al parco a {STRING}
STR_6093 :{STRING} ha piazzato del nuovo scenario.
STR_6094 :{STRING} ha eliminato dello scenario.
STR_6095 :{STRING} ha modificato lo scenario.
STR_6096 :{STRING} ha impostato il cartello a “{STRING}”.
STR_6097 :{STRING} ha piazzato un tratto di percorso “{STRING}”.
STR_6098 :{STRING} ha rimosso un tratto di percorso.
STR_6099 :Connesso al server.
STR_6100 :Disconnesso dal server.
STR_6101 :Il valore delle attrazioni non cala col tempo
STR_6102 :Il valore delle attrazioni non calerà con il tempo, in modo che i visitatori non pensino improvvisamente che il costo dellattrazione sia troppo alto.
STR_6103 :Questa opzione è disabilitata durante il gioco online.
STR_6105 :Hypercoaster
STR_6107 :Monster truck
STR_6109 :Ottovolante grande ad avvitamento
STR_6111 :Mini-ottovolante classico
STR_6113 :Un ottovolante molto alto ma privo di inversioni, con grandi cadute, unalta velocità e comodi treni dotati di una barra di protezione sul bacino
STR_6115 :Enormi camion 4x4 motorizzati, in grado di scalare ripide salite
STR_6116 :Un ottovolante molto largo che scorre lungo un percorso di acciaio, passando attraverso numerosi tipi di inversioni
STR_6119 :Un piccolo ed economico ottovolante, la cui altezza è limitata
STR_6120 :{BABYBLUE}È disponibile un nuovo veicolo per {STRINGID}:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_6121 :Estende i terreni di proprietà del parco fino ai bordi della mappa
STR_6122 :Non ci sono abbastanza ottovolanti in questo scenario!
STR_6123 :Errore nel caricamento degli oggetti per il parco
STR_6124 :Nome oggetto
STR_6125 :Tipo oggetto
STR_6126 :Tipo sconosciuto
STR_6127 :File: {STRING}
STR_6128 :Non è stato possibile caricare il file perché alcuni riferimenti ad oggetti presenti sono corrotti o mancanti. Una lista di tali oggetti è riportata qui di seguito.
STR_6129 :Copia
STR_6130 :Copia tutti
STR_6131 :Origine oggetto
STR_6132 :Ignora stato di ricerca
STR_6133 :Permette di accedere ad attrazioni e scenari non ancora inventati
STR_6134 :Rimuovi scenario
STR_6135 :Il client ha inviato una richiesta non valida
STR_6136 :Il server ha inviato una richiesta non valida
STR_6137 :OpenRCT2, un remake con aggiunte gratuito e open-source di Roller Coaster Tycoon 2.
STR_6138 :OpenRCT2 è frutto del lavoro di molti autori, una lista completa si può trovare cliccando il pulsante “Collaboratori”. Per ulteriori informazioni, visitare http://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2
STR_6139 :Tutti i nomi di prodotti e aziende appartengono ai rispettivi proprietari. Il loro uso non implica alcuna affiliazione o approvazione da parte di essi.
STR_6140 :Storico delle modifiche…
STR_6141 :Barra degli strumenti inferiore alla RCT1
STR_6142 :{WINDOW_COLOUR_2}Nome percorso: {BLACK}{STRING}
STR_6143 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo attrazione: {BLACK}{STRINGID}
STR_6144 :Mostra visuali sporche
STR_6145 :Imposta limite di velocità per gli acceleratori
STR_6146 :Abilita tutti i pezzi di percorso possibili
STR_6147 :Abilita nella finestra di costruzione tutti i pezzi che lattrazione è in grado di supportare, a prescindere dal fatto che il veicolo li supporti o meno.
STR_6148 :Connessione al server principale…
STR_6149 :Impossibile connettersi al server principale
STR_6150 :Risposta non valida da parte del server principale (il JSON non è un numero)
STR_6151 :Il server principale non ha inviato la lista dei server
STR_6152 :Risposta non valida da parte del server principale (il JSON non è un array)
STR_6153 :Paga ingresso / Paga attrazioni
STR_6154 :Per motivi di sicurezza si sconsiglia lesecuzione di OpenRCT2 con privilegi di amministratore.
STR_6155 :Né KDialog né Zenity sono installati. Installarne uno o configurare attraverso la linea di comando.
STR_6156 :Il nome è riservato
STR_6157 :Console
STR_6160 :{WINDOW_COLOUR_2}Veicoli disponibili: {BLACK}{STRING}
STR_6161 :Mostra/nascondi griglia
STR_6162 :Topo tutto matto rotante
STR_6163 :Carrelli a forma di topo corrono lungo curve strette e brevi cadute, ruotando per disorientare i passeggeri
STR_6164 :{WHITE}❌
STR_6165 :Usa sincronizz. verticale
STR_6166 :Sincronizza i frame alla frequenza di aggiornamento dello schermo, per prevenire gli artefatti grafici (tearing).
STR_6167 :Avanzate
STR_6168 :Sequenza del titolo
STR_6169 :Selezione scenario
STR_6170 :Personalizzazione interfaccia
STR_6171 :Cerca
STR_6172 :Cerca
STR_6173 :Digitare il nome da cercare:
STR_6188 :Vomito
STR_6189 :Anatra
STR_6191 :Superficie
STR_6192 :Muro
STR_6193 :{COMMA16} ospite
STR_6194 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} ospite
STR_6195 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} ospite
STR_6196 :{BLACK}Anno:
STR_6197 :{BLACK}Mese:
STR_6198 :{BLACK}Giorno:
STR_6199 :Imposta data
STR_6200 :Reimposta data
STR_6201 :{MONTH}
STR_6202 :Stile pavimento virtuale:
STR_6203 :Se attivo mostra un pavimento virtuale mentre si tiene premuto Ctrl o Maiusc, per facilitare il posizionamento di elementi.
STR_6215 :Costruzione
STR_6216 :Operazione
STR_6217 :Disponibilità percorso / tracciato
STR_6218 :Ufficiale OpenRCT2
STR_6219 :Evidenzia problemi sentiero
STR_6220 :Rendi utilizzabile
STR_6221 :Questo comando posiziona sulla cella attualmente selezionata lingresso o luscita dellattrazione. Solo un ingresso e unuscita possono essere resi utilizzabili per ogni stazione.
STR_6222 :Impossibile piazzare qui il punto di apparizione dei visitatori…
STR_6223 :Deve trovarsi allesterno del confine del parco!
STR_6224 :{STRING} ha piazzato un punto di apparizione dei visitatori.
STR_6225 :Non supportato con il rendering OpenGL
STR_6226 :Attiva completamento anticipato dello scenario
STR_6227 :Completa lo scenario non appena tutti gli obiettivi sono raggiunti, prima della data di scadenza.
STR_6228 :Opzioni scenario
STR_6229 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}: {STRINGID}
STR_6230 :{BLACK}{STRINGID}:
STR_6231 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}: {MOVE_X}{185}{STRINGID}
STR_6232 :Immobile
STR_6233 :Visualizzazione spaccato
STR_6234 :Evidenzia problemi nei sentieri
STR_6235 :Informazioni server
STR_6236 :Giocatori
STR_6237 :Gruppi
STR_6238 :Opzioni multigiocatore
STR_6239 :Ritaglio verticale
STR_6240 :Ritaglio orizzontale
STR_6241 :Seleziona area
STR_6242 :Annulla selezione
STR_6243 :Rinnova lattrazione,{NEWLINE}rendendola come nuova
STR_6244 :Impossibile rinnovare lattrazione…
STR_6245 :Lattrazione non necessita di rinnovamento
STR_6246 :Rinnova
STR_6247 :Rinnova percorso/attrazione
STR_6248 :{WINDOW_COLOUR_1}Rinnovare davvero {STRINGID} al costo di {CURRENCY}?
STR_6249 :{WINDOW_COLOUR_1}Rinnovare davvero {STRINGID}?
STR_6250 :{WINDOW_COLOUR_1}Si è sicuri di voler demolire completamente {STRINGID} e guadagnare {CURRENCY}?
STR_6251 :Lattrazione non è ancora vuota
STR_6255 :LURL non è valido
STR_6256 :Effetti di rendering
STR_6257 :Vetro (traslucido)
STR_6258 :Limpido (trasparente)
STR_6259 :Disabilitato
STR_6260 :Mostra celle bloccate
STR_6261 :Mostra percorsi larghi
STR_6262 :Volume principale
STR_6263 :Attiva/disattiva tutti i suoni
STR_6264 :Usa sempre il file manager di sistema
STR_6265 :Se abilitato, viene usato il file manager del sistema operativo anziché quello di OpenRCT2.
STR_6266 :Apri la cartella dei contenuti personalizzati
STR_6267 :Apri analizzatore celle
STR_6268 :Avanza al prossimo tick
STR_6269 :ID del clima non valido
STR_6270 :Superfici terreno
STR_6271 :Pareti terreno
STR_6272 :Stazioni
STR_6273 :Musica
STR_6274 :Impossibile impostare schema colore…
STR_6275 :{WINDOW_COLOUR_2}Stile stazione:
STR_6276 :{RED}{STRINGID} ha ospiti bloccati, probabilmente a causa di un errato tipo di attrazione o modalità operativa.
STR_6277 :Indice stazione: {BLACK}{STRINGID}
STR_6278 :Numero autosalvataggi
STR_6279 :Numero di autosalvataggi da mantenere
STR_6280 :Chat
STR_6281 :Mostra un tasto separato nella barra degli strumenti per la finestra di chat
STR_6282 :Chat
STR_6283 :La chat non è disponibile al momento. Si è connessi a un server?
STR_6293 :B
STR_6294 :KiB
STR_6295 :MiB
STR_6296 :GiB
STR_6297 :TiB
STR_6298 :{STRING}/sec
STR_6299 :Scarica tutti
STR_6300 :Scarica tutti gli oggetti mancanti se sono disponibili online.
STR_6301 :Copia il nome delloggetto selezionato negli appunti.
STR_6302 :Copia lintera lista degli oggetti mancanti negli appunti.
STR_6303 :Scaricamento oggetto ({COMMA16} / {COMMA16}): [{STRING}]
STR_6304 :Apri selezione scenario
STR_6305 :Multithreading
STR_6306 :Opzione sperimentale per utilizzare più thread per il rendering, potrebbe causare instabilità.
STR_6307 :Schema colore: {BLACK}{STRINGID}
STR_6308 :{TOPAZ}“{STRINGID}{OUTLINE}{TOPAZ}”{NEWLINE}{STRINGID}
STR_6309 :Riconnessione
STR_6310 :{WINDOW_COLOUR_2}Posizione: {BLACK}{INT32} {INT32} {INT32}
STR_6311 :{WINDOW_COLOUR_2}Successivo: {BLACK}{INT32} {INT32} {INT32}
STR_6312 :(surface)
STR_6313 :(slope {INT32})
STR_6314 :{WINDOW_COLOUR_2}Dest: {BLACK}{INT32}, {INT32} tolerance {INT32}
STR_6315 :{WINDOW_COLOUR_2}Obiettivo Pathfind: {BLACK}{INT32}, {INT32}, {INT32} dir {INT32}
STR_6316 :{WINDOW_COLOUR_2}Storico Pathfind:
STR_6317 :{BLACK}{INT32}, {INT32}, {INT32} dir {INT32}
STR_6318 :Network desync rilevato.{NEWLINE}File log: {STRING}
STR_6319 :Blocco freno chiuso
STR_6320 :Indistruttibile
STR_6321 :Laggiunta è rotta
STR_6322 :{WINDOW_COLOUR_2}Id entità: {BLACK}{INT32}
STR_6323 :Simulazione
STR_6324 :Simula
STR_6325 :Simula attrazione
STR_6326 :Non è stato possibile simulare {STRINGID}…
STR_6327 :Cattura schermate giganti con sfondo trasparente
STR_6328 :Con questa opzione attivata, le schermate giganti (screenshot) saranno catturate con uno sfondo trasparente invece di quello nero
STR_6329 :{STRING}{STRINGID}
STR_6330 :Scaricamento [{STRING}] da {STRING} ({COMMA16} / {COMMA16})
STR_6331 :Crea anatre
STR_6332 :Rimuovi anatre
STR_6333 :Aumenta fattore di scala
STR_6334 :Diminuisci fattore di scala
STR_6336 :Analizzatore celle: Copia elemento
STR_6337 :Analizzatore celle: Incolla elemento
STR_6338 :Analizzatore celle: Elimina elemento
STR_6339 :Analizzatore celle: Sposta elemento in su
STR_6340 :Analizzatore celle: Sposta elemento in giù
STR_6341 :Analizzatore celle: Aumenta coordinata X
STR_6342 :Analizzatore celle: Diminuisci coordinata X
STR_6343 :Analizzatore celle: Aumenta coordinata Y
STR_6344 :Analizzatore celle: Diminuisci coordinata Y
STR_6345 :Analizzatore celle: Aumenta altezza elemento
STR_6346 :Analizzatore celle: Diminuisci altezza elemento
STR_6347 :Non possono essere collocati arredamenti del sentiero su un passaggio a livello!
STR_6348 :Rimuovere prima il passaggio a livello!
STR_6349 :Sequenza del titolo casuale
STR_6350 :Sparpaglia
STR_6351 :Strumento sparpaglia scenario
STR_6352 :Densità
STR_6353 :Densità bassa
STR_6354 :Densità media
STR_6355 :Densità alta
STR_6356 :Fa apparire anatre se il parco contiene acqua
STR_6357 :Rimuove tutte le anatre dalla mappa
STR_6358 :Pagina {UINT16}
STR_6359 :{POP16}{POP16}Pagina {UINT16}
STR_6360 :{BLACK}{COMMA32}
STR_6361 :Attiva effetti luce su attrazioni (sperimentale)
STR_6362 :Se abilitato, i veicoli delle attrazioni con percorso saranno illuminati di notte.
STR_6363 :Testo copiato negli appunti
STR_6365 :Vittime attrazioni
STR_6366 :Veicoli fermi o incastrati
STR_6364 :{RED}{COMMA16} persona rimasta uccisa in un incidente su {STRINGID}
STR_6367 :Fotogramma animazione:
STR_6368 :Per motivi di compatibilità, non è consigliato eseguire OpenRCT2 tramite Wine. OpenRCT2 offre supporto nativo per macOS, Linux, FreeBSD and OpenBSD.
STR_6369 :Permetti percorsi ad altezze non valide
STR_6370 :Permette di collocare pezzi di percorso a qualsiasi intervallo di altezza
STR_6371 :La cartella specificata contiene uninstallazione di RollerCoaster Tycoon 1, ma non contiene il file “csg1i.dat”. Questo file devessere copiato dal CD di Loopy Landscapes o di RCT Deluxe alla cartella “Data” dellinstallazione su disco rigido di RollerCoaster Tycoon 1.
STR_6372 :La cartella specificata contiene uninstallazione di RollerCoaster Tycoon 1, ma la versione non è compatibile. OpenRCT2 necessita di uninstallazione di Loopy Landscapes o di RCT Deluxe per poter utilizzare le risorse di RollerCoaster Tycoon 1.
STR_6373 :Attiva controllo margini
STR_6374 :M
STR_6375 :Attrazione sconosciuta
STR_6376 :{WINDOW_COLOUR_2}Veicolo attrazione:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} per {STRINGID}
STR_6377 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo: {BLACK}{STRINGID} per {STRINGID}
STR_6378 :Scaricamento lista oggetti:
STR_6379 :Ricevuti dati non validi
STR_6380 :Aggiornamento disponibile!
STR_6381 :Unisciti al Discord di OpenRCT2!
STR_6382 :È disponibile una nuova versione di OpenRCT2: {STRING}!
STR_6383 :Apri pagina download
STR_6384 :Neve
STR_6385 :Forte neve
STR_6386 :Tormenta
STR_6387 :Impossibile abbassare lelemento qui…
STR_6388 :Impossibile alzare lelemento qui…
STR_6389 :Margine non valido
STR_6390 :Per funzionare, OpenRCT2 necessita di alcuni file originali di RollerCoaster Tycoon 2. Selezionare la cartella nella quale è installato RollerCoaster Tycoon 2.
STR_6391 :Selezionare la cartella di RCT2
STR_6392 :Impossibile trovare {STRING} in questo percorso.
STR_6393 :Selezione obiettivo
STR_6394 :Obiettivo
STR_6395 :Manutenzione
STR_6396 :Disattiva screensaver e autospegnimento schermo
STR_6397 :Se attivato, le funzionalità di screensaver e di risparmio energetico dello schermo saranno disabilitate mentre OpenRCT2 è in esecuzione.
STR_6398 :Il file contiene tipi di percorsi non supportati. Aggiornare a una nuova versione di OpenRCT2.
STR_6399 :OpenRCT2 necessita dei file originali di RollerCoaster Tycoon 2 per funzionare. Impostare la variabile “game_path” nel file config.ini al percorso nel quale è installato RollerCoaster Tycoon 2, dopodiché riavviare OpenRCT2.
STR_6400 :Si è in possesso dellinstallatore offline di GOG per RollerCoaster Tycoon 2, ma non è installato
STR_6401 :RollerCoaster Tycoon 2 è già installato
STR_6402 :Installazione dati di OpenRCT2
STR_6403 :Selezionare lopzione più adatta
STR_6404 :Selezionare linstallatore di GOG per RollerCoaster Tycoon 2.
STR_6405 :Selezionare linstallatore di GOG
STR_6406 :Installatore di GOG per RollerCoaster Tycoon 2
STR_6407 :Questoperazione richiederà alcuni minuti.
STR_6408 :Installare “innoextract” per estrarre linstallatore di GOG, dopodiché riavviare OpenRCT2.
STR_6409 :Il file selezionato non è linstallatore offline di GOG per RollerCoaster Tycoon 2. Potrebbe essere stato selezionato un file sbagliato o il downloader incompleto di GOG Galaxy.
STR_6410 :Zoom avanti/indietro
STR_6411 :Mostra bottoni per zoomare avanti e indietro nella barra degli strumenti
STR_6412 :Invio BlocNum
STR_6413 :Maiusc
STR_6414 :Maiusc Sx
STR_6415 :Maiusc Dx
STR_6416 :Ctrl
STR_6417 :Ctrl Sx
STR_6418 :Ctrl Dx
STR_6419 :Alt
STR_6420 :Alt Sx
STR_6421 :Alt Dx
STR_6422 :Cmd
STR_6423 :Cmd Sx
STR_6424 :Cmd Dx
STR_6425 :Sinistra joy
STR_6426 :Destra joy
STR_6427 :Su joy
STR_6428 :Giù joy
STR_6429 :Joy {INT32}
STR_6430 :Clic Sx
STR_6431 :Clic Dx
STR_6432 :Mouse {INT32}
STR_6433 :Rimuovi
STR_6434 :Rimuovi tutte le associazioni per questa scorciatoia.
STR_6435 :{WINDOW_COLOUR_2}Vandalismi fermati: {BLACK}{COMMA32}
STR_6436 :Attiva/disattiva invisibilità
STR_6437 :Visibile
STR_6438 :{MOVE_X}{2}👁
STR_6439 :Analizzatore celle: Attiva/disattiva invisibilità
STR_6440 :Acqua trasparente
STR_6441 :Occorre selezionare almeno un oggetto di superficie sentiero di tipo non coda.
STR_6442 :Occorre selezionare almeno un oggetto di superficie sentiero code.
STR_6443 :Occorre selezionare almeno un oggetto di parapetto sentieri.
STR_6444 :Superfici sentieri
STR_6445 :Parapetti sentieri
STR_6446 :{WINDOW_COLOUR_2}Nome superficie: {BLACK}{STRINGID}
STR_6447 :{WINDOW_COLOUR_2}Nome parapetto: {BLACK}{STRINGID}
STR_6448 :Formato oggetto non supportato
STR_6449 :{WINDOW_COLOUR_2}Tracce:
STR_6450 :{BLACK}“{STRING}”
STR_6451 :{BLACK}“{STRING}” - {STRING}
STR_6452 :{WINDOW_COLOUR_2}Vende: {BLACK}{STRING}
STR_6453 :Copia info versione
STR_6454 :Impossibile rinominare il cartello…
STR_6455 :Impossibile rinominare linsegna…
STR_6456 :Screenshot gigante
STR_6457 :Segnala un bug su GitHub
STR_6458 :Segui sulla visuale principale
STR_6460 :D
STR_6461 :Direzione
STR_6462 :Divertimento
STR_6463 :Divertimento: {COMMA2DP32}
STR_6464 :Intensità
STR_6465 :Intensità: {COMMA2DP32}
STR_6466 :Nausea
STR_6467 :Nausea: {COMMA2DP32}
STR_6468 :Ancora sconosciuto
STR_6469 :Regola aree di pattuglia più piccole
STR_6470 :Regola aree di pattuglia più grandi
STR_6471 :Vegetazione trasparente
STR_6472 :Veicoli trasparenti
STR_6473 :Supporti trasparenti
STR_6474 :Visitatori trasparenti
STR_6475 :Personale trasparente
STR_6476 :Vegetazione invisibile
STR_6477 :Arredi invisibili
STR_6478 :Sentieri invisibili
STR_6479 :Attrazioni invisibili
STR_6480 :Veicoli invisibili
STR_6481 :Opzioni trasparenza
STR_6482 :Opzioni trasparenza
STR_6483 :Apri le opzioni trasparenza
STR_6484 :Mostra/nascondi vegetazione
STR_6485 :Mostra/nascondi veicoli
STR_6486 :Mostra/nascondi visitatori
STR_6487 :Mostra/nascondi personale
STR_6488 :{RED}I visitatori si lamentano per la lunghezza delle code nel tuo parco.{NEWLINE}Prendi in considerazione di accorciare quelle problematiche o di aumentare il flusso di visitatori delle attrazioni.
STR_6489 :Errore: versione parco non compatibile
STR_6490 :Avviso: versione parco semi-compatibile
STR_6491 :Questo parco è stato salvato in una versione più recente di OpenRCT2. Il parco è stato salvato nella v{INT32} e richiede almeno v{INT32}. Si sta usando la v{INT32}.
STR_6492 :Questo parco è stato salvato in una versione più vecchia di OpenRCT2 e non può essere aperto con questa versione. Il parco è v{INT32}.
STR_6493 :Questo parco è stato salvato in una versione più recente di OpenRCT2, alcuni dati potrebbero essere persi. Il parco è stato salvato nella v{INT32}. Si sta usando la v{INT32}.
STR_6494 :Raggruppa per tipo attrazione
STR_6495 :Raggruppa le attrazioni in base al loro tipo anziché mostrare ogni veicolo separatamente.
STR_6496 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_6497 :Fai clic su una cella per mostrare i suoi elementi.{NEWLINE}Fai Ctrl + clic su una cella per selezionarla direttamente.
STR_6498 :Attivare per mantenere la mappa di forma quadrata.
STR_6499 :Veicolo non supportato dal formato del tracciato
STR_6500 :Tipo di rotaia non supportato dal formato del tracciato
STR_6501 :Colore Casuale
STR_6502 :Inserire valore compreso tra {COMMA16} e {COMMA16}
STR_6503 :Devessere selezionato almeno un oggetto-stazione
STR_6504 :Devessere selezionato almeno un tipo di suprefice del terreno
STR_6505 :Devessere selezionato almeno un tipo di bordo del terreno
STR_6506 :Mezzo Avvitamento Grande (Sx)
STR_6507 :Mezzo Avvitamento Grande (Dx)
STR_6508 :Mezzo Giro Medio (Sx)
STR_6509 :Mezzo Giro Medio (Dx)
STR_6510 :Zero G Roll (Sx)
STR_6511 :Zero G Roll (Dx)
STR_6512 :Zero G Roll Grande (Sx)
STR_6513 :Zero G Roll Grande (Dx)
STR_6514 :Altezza non valida!
STR_6515 :{BLACK}RollerCoaster Tycoon 1 non collegato - saranno usate immagini di ripiego.
STR_6516 :Uno o più oggetti aggiunti necessitano che RollerCoaster Tycoon 1 sia collegato per una corretta visualizzazione. Saranno usate immagini di ripiego.
STR_6517 :Uno o più oggetti di questo parco necessitano che RollerCoaster Tycoon 1 sia collegato per una corretta visualizzazione. Saranno usate immagini di ripiego.
STR_6518 :{BLACK}Passa il cursore sopra a uno scenario per visualizzare la sua descrizione e il suo obiettivo. Fai clic per iniziare a giocare.
STR_6519 :Extra
STR_6520 :Pacchetti di risorse
STR_6521 :Bassa priorità
STR_6522 :Alta priorità
STR_6523 :Abbassa la priorità del pacchetto di risorse selezionato.
STR_6524 :Aumenta la priorità del pacchetto di risorse selezionato.
STR_6525 :Ricarica tutte le risorse nel gioco con i pacchetti di risorse attivi.
STR_6526 :(grafica, musica ed effetti sonori di base)
STR_6527 :Competizioni
STR_6528 :Parametri del tracciato non validi!
STR_6529 :Parametro dello schema colore non valido!
STR_6530 :User Created Expansion Set
STR_6531 :The Time Machine
STR_6532 :Katys Dreamworld
STR_6533 :{WINDOW_COLOUR_2}Fattore di divertimento: {BLACK}-{COMMA16}%
STR_6534 :{WINDOW_COLOUR_2}Fattore dintensità: {BLACK}-{COMMA16}%
STR_6535 :{WINDOW_COLOUR_2}Fattore di nausea: {BLACK}-{COMMA16}%
STR_6536 :Questo parco è stato salvato in una versione più recente di OpenRCT2. il parco è stato salvato nella v{INT32}, si sta usando la v{INT32}.
STR_6537 :Usa sentieri normali come code
STR_6538 :Mostra i percorsi regolari nel menu a cascata della finestra dei Sentieri.
STR_6539 :Freno chiuso
STR_6540 :{WINDOW_COLOUR_2}Un ringraziamento speciale alle seguenti aziende per aver concesso l'utilizzo della loro immagine:
STR_6541 :{WINDOW_COLOUR_2}Rocky Mountain Construction Group, Josef Wiegand GmbH & Co. KG
STR_6542 :Collaboratori
STR_6543 :Collaboratori…
STR_6544 :I prestiti non posso essere negativi!
STR_6545 :Usa il calcolo dellintersse di RCT1
STR_6546 :Usa lalgoritmo di calcolo dellinteresse di RollerCoaster Tycoon 1, che usa una percentuale fissa del circa 1.33%.
STR_6547 :Tutto lo scenario
STR_6548 :Mostra le ringhiere agli incroci
STR_6549 :Gli oggetti per la compatibilità non possono essere selezionati!
STR_6550 :Questa voce è inclusa per retrocompatibilità con oggetti vecchi o danneggiati. Non può essere selezionata, ma solo deselezionata.
STR_6551 :Verde militare
STR_6552 :Verde pallido
STR_6553 :Tanno
STR_6554 :Marrone
STR_6555 :Rosa corallo
STR_6556 :Verde foresta
STR_6557 :Chartreuse
STR_6558 :Verde cacciatore
STR_6559 :Celadon
STR_6560 :Verde lime
STR_6561 :Seppia
STR_6562 :Pesca
STR_6563 :Pervinca
STR_6564 :Verde viridiano
STR_6565 :Verde schiuma marina
STR_6566 :Violetto
STR_6567 :Lavanda
STR_6568 :Arancio pastello
STR_6569 :Acqua Profonda
STR_6570 :Rosa pastello
STR_6571 :Terra dombra
STR_6572 :Beige
STR_6573 :Invisibile
STR_6574 :Oblio
STR_6575 :Permetti schemi di colore speciali
STR_6576 :Aggiunge colori speciali al menu a tendina dei colori
STR_6577 :Velocità freni di blocco
STR_6578 :Fissa un limite di velocità per i freni di blocco. In modalità sezione a blocchi, freni adiacenti con una velocità inferiore sono collegati con i freni di blocco.
STR_6579 :I freni di blocco saranno impostati alla velocità predefinita quando salvati come progetto di percorso
STR_6580 :Ripristina
STR_6581 :Si è sicuri di voler ripristinare tutte le scorciatorie di questa scheda?
STR_6582 :Finestra delle scorciatoie da tastiera
STR_6583 :{WINDOW_COLOUR_2}Treni invertiti
STR_6584 :Selezionare per far andare i treni al contrario
STR_6585 :Impossibile effettuare modifiche…
STR_6586 :OpenRCT2
STR_6587 :Il tema principale di OpenRCT2 è un lavoro di Allister Brimble,{NEWLINE}con licenza CC BY-SA 4.0.
STR_6588 :Si ringrazia Herman Riddering per averci permesso di registrare il 35er Voigt.
STR_6589 :Mostra i pulsanti di controllo della finestra a sinistra
STR_6590 :Mostra i pulsanti di controllo della finestra (ad es. per chiuderla) a sinistra della barra del titolo invece che a destra.
STR_6591 :Il dipendente sta riparando unattrazione e non può essere licenziato.
STR_6592 :Il dipendente sta ispezionando unattrazione e non può essere licenziato.
STR_6593 :Rimuovi recinto del parco
STR_6594 :Analizzatore celle: Attiva/disattiva inclinazione muro
STR_6595 :{WINDOW_COLOUR_2}Autore: {BLACK}{STRING}
STR_6596 :{WINDOW_COLOUR_2}Autori: {BLACK}{STRING}
STR_6597 :Parametro non valido
STR_6598 :Valore fuori scala
STR_6599 :Elemento fantasma non trovato
STR_6600 :Palloncino non trovato
STR_6601 :Membro dello staff non trovato
STR_6602 :Attrazione non trovata
STR_6603 :Elemento oggetto dell'attrazione non trovata
STR_6604 :Giocatore non trovato
STR_6605 :Elemento dingresso non trovato
STR_6606 :Elemento di superficie non trovato
STR_6607 :Elemento cella non trovato
STR_6608 :Elemento percorso non trovato
STR_6609 :Blocco di tracciato non trovato
STR_6610 :Elemento di sentiero non trovato
STR_6611 :Elemento di muro non trovato
STR_6612 :Elemento cartello non trovato
STR_6613 :Ricarica oggetto
STR_6614 :Non è possibile modificare il prezzo di ingresso
STR_6615 :Il tracciato su questa cella necessita acqua
STR_6616 :Azione non valida per quel tipo di staff
STR_6617 :Non è possibile scambiare lelemento della cella con sé stesso
STR_6618 :Impossibile cambiare la limitazione delloggetto…
STR_6619 :Il tipo di oggetto non può essere sottoposto a limitazione!
STR_6620 :Oggetto non trovato!
STR_6621 :Limitato
STR_6622 :Limita loggetto alleditor degli scenari e alla modalità sandbox
STR_6623 :Digita help per una lista dei comandi disponibili. Digita hide per nascondere la console.
STR_6624 :Analizzatore celle: ordina elementi
STR_6625 :Colore non valido
STR_6626 :Lanimazione è invertita
#############
# Scenarios #
################
# RCT Original #
################
<Forest Frontiers>
STR_SCNR :Forest Frontiers
STR_PARK :Forest Frontiers
STR_DTLS :Costruisci un fiorente parco a tema in una zona disboscata allinterno della foresta
<Dynamite Dunes>
STR_SCNR :Dynamite Dunes
STR_PARK :Dynamite Dunes
STR_DTLS :Costruito in mezzo al deserto, questo parco a tema contiene un solo percorso di Montagne Russe ma ha grandi spazi per lo sviluppo
<Leafy Lake>
STR_SCNR :Leafy Lake
STR_PARK :Leafy Lake
STR_DTLS :Partendo da zero, costruisci un grande parco a tema attorno a un grande lago
<Diamond Heights>
STR_SCNR :Diamond Heights
STR_PARK :Diamond Heights
STR_DTLS :Diamond Heights è già un parco a tema di successo con grandi percorsi: sviluppalo e raddoppiane il valore.
<Evergreen Gardens>
STR_SCNR :Evergreen Gardens
STR_PARK :Evergreen Gardens
STR_DTLS :Trasforma i bellissimi Evergreen Gardens in un fiorente parco a tema
<Bumbly Beach>
STR_SCNR :Bumbly Beach
STR_PARK :Bumbly Beach
STR_DTLS :Sviluppa il piccolo parco di divertimento di Bumbly Beach e trasformalo in un fiorente parco a tema
<Trinity Islands>
STR_SCNR :Trinity Islands
STR_PARK :Trinity Islands
STR_DTLS :La base per questo nuovo parco è formata da diverse isole
<Katie's Dreamland>
STR_SCNR :Katies Dreamland
STR_PARK :Katies Dreamland
STR_DTLS :Un piccolo parco a tema con pochi percorsi e grande spazio per lo sviluppo. Il tuo compito è di raddoppiarne il valore
<Pokey Park>
STR_SCNR :Pokey Park
STR_PARK :Pokey Park
STR_DTLS :Un parco di divertimento molto ristretto che necessita di grande sviluppo
<White Water Park>
STR_SCNR :White Water Park
STR_PARK :White Water Park
STR_DTLS :Un parco con alcuni ottimi percorsi ad acqua che richiede ulteriore espansione
<Millennium Mines>
STR_SCNR :Millennium Mines
STR_PARK :Millennium Mines
STR_DTLS :Trasforma lattrazione turistica della miniera abbandonata in un parco a tema
<Karts & Coasters>
STR_SCNR :Karts & Coasters
STR_PARK :Karts & Coasters
STR_DTLS :Un grande parco nascosto nella foresta; dispone solo di percorsi per go-kart e per Montagne Russe in legno
<Mel's World>
STR_SCNR :Mels World
STR_PARK :Mels World
STR_DTLS :Questo parco a tema presenta alcuni percorsi moderni e ben progettati, ma ha anche molto spazio per ulteriori sviluppi
<Mystic Mountain>
STR_SCNR :Mystic Mountain
STR_PARK :Mystic Mountain
STR_DTLS :Costruisci da zero un parco a tema nelle foreste collinose della Mystic Mountain
<Pacific Pyramids>
STR_SCNR :Pacific Pyramids
STR_PARK :Pacific Pyramids
STR_DTLS :Trasforma lattrazione turistica delle rovine egizie in un fiorente parco a tema
<Crumbly Woods>
STR_SCNR :Crumbly Woods
STR_PARK :Crumbly Woods
STR_DTLS :Un grande parco con percorsi ben congegnati ma vecchi. Sostituisci i vecchi percorsi o creane dei nuovi per renderlo più popolare
<Paradise Pier>
STR_SCNR :Paradise Pier
STR_PARK :Paradise Pier
STR_DTLS :Trasforma questo tranquillo molo in una fiorente attrazione
<Lightning Peaks>
STR_SCNR :Lightning Peaks
STR_PARK :Lightning Peaks
STR_DTLS :Le splendide montagne di Lightning Peaks sono popolari tra turisti ed escursionisti; sfrutta il terreno disponibile per attirare una clientela desiderosa di sensazioni più forti
<Ivory Towers>
STR_SCNR :Ivory Towers
STR_PARK :Ivory Towers
STR_DTLS :Un parco conosciuto, ma con qualche problema
<Rainbow Valley>
STR_SCNR :Rainbow Valley
STR_PARK :Rainbow Valley
STR_DTLS :Le autorità di Rainbow Valley non permettono modifiche al panorama o estesi disboscamenti; cerca comunque di sviluppare larea e creare un parco a tema più grande
<Thunder Rock>
STR_SCNR :Thunder Rock
STR_PARK :Thunder Rock
STR_DTLS :Laltopiano di Thunder Rock si trova in mezzo al deserto e attira molti turisti; sfrutta lo spazio disponibile per costruire percorsi che attirino altra gente
<Mega Park>
STR_SCNR :Mega Park
STR_PARK :Mega Park
STR_DTLS :Divertimento puro!
## Added Attractions
<Whispering Cliffs>
STR_SCNR :Whispering Cliffs
STR_PARK :Whispering Cliffs
STR_DTLS :Sviluppa le cascate in un fiorente parco a tema
<Three Monkeys Park>
STR_SCNR :Three Monkeys Park
STR_PARK :Three Monkeys Park
STR_DTLS :Al centro di questo grande parco in sviluppo cè un gigantesco ottovolante in acciaio a tre percorsi gareggianti
<Canary Mines>
STR_SCNR :Canary Mines
STR_PARK :Canary Mines
STR_DTLS :Questa miniera abbandonata ha già la stoffa di unattrazione turistica con la sua ferrovia in miniatura e un paio di ottovolanti a caduta verticale
<Barony Bridge>
STR_SCNR :Barony Bridge
STR_PARK :Barony Bridge
STR_DTLS :Un vecchio ponte superfluo è pronto per essere trasformato in un parco a tema
<Funtopia>
STR_SCNR :Funtopia
STR_PARK :Funtopia
STR_DTLS :Un parco ai bordi di unautostrada, con alcune attrazioni già operative
<Haunted Harbour>
STR_SCNR :Haunted Harbour
STR_PARK :Haunted Harbour
STR_DTLS :Lautorità locale ha accettato di svendere i terreni confinanti a questo piccolo parco sul mare, a condizione che alcune attrazioni vengano mantenute
<Fun Fortress>
STR_SCNR :Fun Fortress
STR_PARK :Fun Fortress
STR_DTLS :Un castello pronto per diventare un parco a tema
<Future World>
STR_SCNR :Future World
STR_PARK :Future World
STR_DTLS :Questo parco futuristico dal tema alieno ha molto spazio per nuove attrazioni
<Gentle Glen>
STR_SCNR :Gentle Glen
STR_PARK :Gentle Glen
STR_DTLS :La popolazione locale preferisce attrazioni tranquille e rilassanti, il tuo compito è di espandere il parco per soddisfarla
<Jolly Jungle>
STR_SCNR :Jolly Jungle
STR_PARK :Jolly Jungle
STR_DTLS :Nel profondo della giungla si trova una larga zona di terreno pronta per essere trasformata in un parco a tema
<Hydro Hills>
STR_SCNR :Hydro Hills
STR_PARK :Hydro Hills
STR_DTLS :Una serie di laghi a cascata sono la base per questo nuovo parco
<Sprightly Park>
STR_SCNR :Sprightly Park
STR_PARK :Sprightly Park
STR_DTLS :Questo vecchio parco ha molte attrazioni storiche ma è in crisi finanziaria
<Magic Quarters>
STR_SCNR :Magic Quarters
STR_PARK :Magic Quarters
STR_DTLS :Una larga area di terreno è stata appiattita e parzialmente tematizzata per essere trasformata in un parco a tema paesaggistico
<Fruit Farm>
STR_SCNR :Fruit Farm
STR_PARK :Fruit Farm
STR_DTLS :Una fiorente fattoria ha costruito una ferrovia per aumentare il suo reddito, il tuo compito è quello di svilupparla in vero parco a tema
<Butterfly Dam>
STR_SCNR :Butterfly Dam
STR_PARK :Butterfly Dam
STR_DTLS :Questarea intorno a una diga è pronta per diventare un parco a tema
<Coaster Canyon>
STR_SCNR :Coaster Canyon
STR_PARK :Coaster Canyon
STR_DTLS :Un vasto canyon è tuo per trasformarlo in un parco a tema
<Thunderstorm Park>
STR_SCNR :Thunderstorm Park
STR_PARK :Thunderstorm Park
STR_DTLS :Il clima qui è così umido che è stata costruita una piramide gigante per permettere la costruzione sotterranea di alcune attrazioni
<Harmonic Hills>
STR_SCNR :Harmonic Hills
STR_PARK :Harmonic Hills
STR_DTLS :Lautorità locale non permette di costruire sopra la linea di altezza degli alberi in questo parco
<Roman Village>
STR_SCNR :Roman Village
STR_PARK :Roman Village
STR_DTLS :Sviluppa questo parco a tema romano aggiungendo attrazioni e ottovolanti
<Swamp Cove>
STR_SCNR :Swamp Cove
STR_PARK :Swamp Cove
STR_DTLS :Costruito parzialmente su una serie di piccole isole, questo parco ha già un paio di ottovolanti come principale attrattiva
<Adrenaline Heights>
STR_SCNR :Adrenaline Heights
STR_PARK :Adrenaline Heights
STR_DTLS :Costruisci un parco per attirare gli amanti del brivido della zona
<Utopia Park>
STR_SCNR :Utopia Park
STR_PARK :Utopia
STR_DTLS :Unoasi nel mezzo del deserto offre unopportunità unica per costruire un parco a tema
<Rotting Heights>
STR_SCNR :Rotting Heights
STR_PARK :Rotting Heights
STR_DTLS :Coperto di vegetazione e fatiscente, puoi resuscitare questo grande parco di divertimenti?
<Fiasco Forest>
STR_SCNR :Fiasco Forest
STR_PARK :Fiasco Forest
STR_DTLS :Pieno di corse mal progettate e pericolose, hai un budget e tempo molto limitato per risolvere i problemi e trasformare il parco
<Pickle Park>
STR_SCNR :Pickle Park
STR_PARK :Pickle Park
STR_DTLS :Lautorità locale non permetterà alcun tipo di pubblicità o promozione, quindi questo parco deve avere successo solo per la reputazione
<Giggle Downs>
STR_SCNR :Giggle Downs
STR_PARK :Giggle Downs
STR_DTLS :Una passeggiata a quattro corsie è il fulcro di questo parco in espansione
<Mineral Park>
STR_SCNR :Mineral Park
STR_PARK :Mineral Park
STR_DTLS :Trasforma questa cava di pietra abbandonata in un luogo per attrarre turisti in cerca di emozioni
<Coaster Crazy>
STR_SCNR :Coaster Crazy
STR_PARK :Coaster Crazy
STR_DTLS :Hai fondi limitati ma un tempo illimitato per trasformare questa zona di montagna in un vasto parco di montagne russe
<Urban Park>
STR_SCNR :Urban Park
STR_PARK :Urban Park
STR_DTLS :Un piccolo parco ha fatto un accordo con la vicina città per consentire lespansione attraverso la città stessa
<Geoffrey Gardens>
STR_SCNR :Geoffrey Gardens
STR_PARK :Geoffrey Gardens
STR_DTLS :Un grande parco giardino ha bisogno di trasformarsi in un fiorente parco a tema
## Loopy Landscapes
<Iceberg Islands>
STR_SCNR :Iceberg Islands
STR_PARK :Iceberg Islands
STR_DTLS :Questo ambizioso parco a tema è costituito da iceberg che creano un ambiente di tipo artico
<Volcania>
STR_SCNR :Volcania
STR_PARK :Volcania
STR_DTLS :Questa sfida di costruzione di montagne russe è ambientata presso un vulcano addormentato
<Arid Heights>
STR_SCNR :Arid Heights
STR_PARK :Arid Heights
STR_DTLS :Senza limiti finanziari, la tua sfida consiste nello sviluppare questo parco deserto, mantenendo felici i tuoi visitatori
<Razor Rocks>
STR_SCNR :Razor Rocks
STR_PARK :Razor Rocks
STR_DTLS :Il tuo compito è costruire un gigantesco parco pieno di attrazioni presso Razor Rocks
<Crater Lake>
STR_SCNR :Crater Lake
STR_PARK :Crater Lake
STR_DTLS :Questo parco è ambientato in un grande lago allinterno di un antico cratere
<Vertigo Views>
STR_SCNR :Vertigo Views
STR_PARK :Vertigo Views
STR_DTLS :Questo grande parco ha già uniper-coaster eccellente, ma il tuo compito è quello di aumentare il suo profitto
<Paradise Pier 2>
STR_SCNR :Paradise Pier 2
STR_PARK :Paradise Pier 2
STR_DTLS :Paradise Pier ha ampliato la sua rete di passaggi lungo il mare e il tuo compito è quello di ampliare il parco per utilizzare lo spazio in più
<Dragon's Cove>
STR_SCNR :Dragons Cove
STR_PARK :Dragons Cove
STR_DTLS :Questa baia sul mare rappresenta la cornice di questa sfida per la costruzione di montagne
<Good Knight Park>
STR_SCNR :Good Knight Park
STR_PARK :Good Knight Park
STR_DTLS :Un castello con un paio di montagne russe deve diventare un parco tematico più grande
<Wacky Warren>
STR_SCNR :Wacky Warren
STR_PARK :Wacky Warren
STR_DTLS :Un parco che ha molti dei suoi sentieri e montagne russe sotterranee
<Grand Glacier>
STR_SCNR :Grand Glacier
STR_PARK :Grand Glacier
STR_DTLS :Una valle piena di ghiacciai è tua per svilupparci un parco a tema
<Crazy Craters>
STR_SCNR :Crazy Craters
STR_PARK :Crazy Craters
STR_DTLS :In un mondo lontano dove non è necessario il denaro, è necessario costruire un centro di intrattenimento per rendere felici le persone
<Dusty Desert>
STR_SCNR :Dusty Desert
STR_PARK :Dusty Desert
STR_DTLS :Cinque montagne russe richiedono di essere completate in questo parco desertico
<Woodworm Park>
STR_SCNR :Woodworm Park
STR_PARK :Woodworm Park
STR_DTLS :In questo parco storico è consentito solo costruire percorsi vecchio stile
<Icarus Park>
STR_SCNR :Icarus Park
STR_PARK :Icarus Park
STR_DTLS :Sviluppa questo parco alieno per massimizzare il suo profitto
<Sunny Swamps>
STR_SCNR :Sunny Swamps
STR_PARK :Sunny Swamps
STR_DTLS :Questo parco divertimenti a tema ha già diversi percorsi, ma ha molto spazio per lespansione
<Frightmare Hills>
STR_SCNR :Frightmare Hills
STR_PARK :Frightmare Hills
STR_DTLS :Un parco spaventoso con una montagna russa gigante centrale
<Thunder Rocks>
STR_SCNR :Thunder Rocks
STR_PARK :Thunder Rocks
STR_DTLS :Due grandi pezzi di roccia sbucano dalla sabbia, che saranno le base di un parco a tema
<Octagon Park>
STR_SCNR :Octagon Park
STR_PARK :Octagon Park
STR_DTLS :In questo grande parco è necessario progettare e costruire dieci montagne russe
<Pleasure Island>
STR_SCNR :Pleasure Island
STR_PARK :Pleasure Island
STR_DTLS :Una lunga isola sottile è una base impegnativa per la costruzione di una selezione di montagne russe
<Icicle Worlds>
STR_SCNR :Icicle Worlds
STR_PARK :Icicle Worlds
STR_DTLS :Un paesaggio ghiacciato ha bisogno di trasformarsi in un fiorente parco a tema
<Southern Sands>
STR_SCNR :Southern Sands
STR_PARK :Southern Sands
STR_DTLS :Un parco nel deserto con alcuni ottimi ottovolanti necessita di espansione
<Tiny Towers>
STR_SCNR :Tiny Towers
STR_PARK :Tiny Towers
STR_DTLS :In questo parco occorre completare la costruzione di cinque ottovolanti già esistenti
<Nevermore Park>
STR_SCNR :Nevermore Park
STR_PARK :Nevermore Park
STR_DTLS :Un grande parco con un nuovo sistema di trasporto lungo i suoi confini
<Pacifica>
STR_SCNR :Pacifica
STR_PARK :Pacifica
STR_DTLS :Questa larga isola è pronta per essere sviluppata in un parco a tema
<Urban Jungle>
STR_SCNR :Urban Jungle
STR_PARK :Urban Jungle
STR_DTLS :Un gigantesco grattacielo abbandonato è unoccasione unica per un creatore di aree tematiche
<Terror Town>
STR_SCNR :Terror Town
STR_PARK :Terror Town
STR_DTLS :Questa zona urbana è pronta per diventare un parco di divertimenti
<Megaworld Park>
STR_SCNR :Megaworld Park
STR_PARK :Megaworld Park
STR_DTLS :Un parco gigante già pieno di percorsi deve migliorare
<Venus Ponds>
STR_SCNR :Venus Ponds
STR_PARK :Venus Ponds
STR_DTLS :Su un pianeta lontano questo pezzo di terra ha bisogno di trasformarsi in un parco a tema
<Micro Park>
STR_SCNR :Micro Park
STR_PARK :Micro Park
STR_DTLS :Prova a creare un piccolo parco facendo dei soldi
## Real Parks from RCT1
# None of them had details
<Alton Towers>
STR_SCNR :Alton Towers
STR_PARK :Alton Towers
STR_DTLS :
<Heide-Park>
STR_SCNR :Heide-Park
STR_PARK :Heide-Park
STR_DTLS :
<Blackpool Pleasure Beach>
STR_SCNR :Blackpool Pleasure Beach
STR_PARK :Blackpool Pleasure Beach
STR_DTLS :
## Misc parks from RCT1
# Had no details
<Fort Anachronism>
STR_SCNR :Fort Anachronism
STR_PARK :Fort Anachronism
STR_DTLS :
###########
# Scenery #
###########
## Start OpenRCT2 Official
[TTPIRF05]
STR_NAME :Tetto
## End OpenRCT2 Official
###############################################################################
## RCT2 Scenarios
###############################################################################
<Alpine Adventures>
STR_SCNR :Avventure alpine
STR_PARK :Avventure alpine
STR_DTLS :Converti un piccolo rifugio dalta quota in un parco dei divertimenti a tema nevoso
<Amity Airfield>
STR_SCNR :Campo daviazione dellamicizia
STR_PARK :Campo daviazione dellamicizia
STR_DTLS :Costruisci un parco avente come tema il volo in questo aeroporto abbandonato
<Botany Breakers>
STR_SCNR :Distruttori botanici
STR_PARK :Distruttori botanici
STR_DTLS :La sfida è quella di costruire un parco ad alto profitto su questa isola paradisiaca
<Build your own Six Flags Belgium>
STR_SCNR :Costruisci il tuo Six Flags Belgio
STR_PARK :Six Flags Belgio
STR_DTLS :Costruisci la tua versione personale di questo parco europeo Six Flags
<Build your own Six Flags Great Adventure>
STR_SCNR :Costruisci la tua Grande avventura Six Flags
STR_PARK :Grande avventura Six Flags
STR_DTLS :Usa la tua abilità nel progettare per ricreare questo parco Six Flags
<Build your own Six Flags Holland>
STR_SCNR :Costruisci il tuo Six Flags Olanda
STR_PARK :Six Flags Olanda
STR_DTLS :Costruisci questo parco europeo Six Flags come piace a te
<Build your own Six Flags Magic Mountain>
STR_SCNR :Costruisci la tua Montagna magica Six Flags
STR_PARK :Montagna magica Six Flags
STR_DTLS :Crea la tua versione personale di questo immenso parco Six Flags
<Build your own Six Flags Park>
STR_SCNR :Costruisci il tuo parco Six Flags
STR_PARK :Six Flags
STR_DTLS :Costruisci il tuo progetto di parco Six Flags: costruisci le attrazioni degli altri parchi Six Flags oppure progettale da solo
<Build your own Six Flags over Texas>
STR_SCNR :Costruisci il tuo Six Flags sul Texas
STR_PARK :Six Flags sul Texas
STR_DTLS :Cominciando da zero, costruisci tutte le attrazioni di questo parco Six Flags
<Bumbly Bazaar>
STR_SCNR :Bazar nei guai
STR_PARK :Bazar nei guai
STR_DTLS :A partire da un bazar in un piccolo mercato, devi far aumentare i profitti dei negozi e dei chioschi costruendo attrazioni e ottovolanti per attirare più clienti
<Crazy Castle>
STR_SCNR :Castello pazzo
STR_PARK :Castello pazzo
STR_DTLS :Hai ereditato un grande castello: il tuo compito è convertirlo in un piccolo parco tematico.
<Dusty Greens>
STR_SCNR :Green polverosi
STR_PARK :Green polverosi
STR_DTLS :Situato vicino a unuscita autostradale nel deserto, Green polverosi è unottima opportunità per trasformare un piccolo club di golf in un eccitante parco a tema
<Electric Fields>
STR_SCNR :Campi elettrici
STR_PARK :Campi elettrici
STR_DTLS :Hai ereditato una piccola fattoria. La sfida è costruire un piccolo parco a tema tra i campi e gli edifici della fattoria
<Extreme Heights>
STR_SCNR :Altezze estreme
STR_PARK :Altezze estreme
STR_DTLS :Libero da restrizioni economiche, la sfida sta nellespandere questo parco deserto per attrarre le persone che vogliono sperimentare la massima ebbrezza
<Factory Capers>
STR_SCNR :Stramberie industriali
STR_PARK :Stramberie industriali
STR_DTLS :Un complesso industriale abbandonato è unopportunità ideale per costruire un parco dei divertimenti con a tema la meccanica
<Fungus Woods>
STR_SCNR :Boschi fungosi
STR_PARK :Boschi fungosi
STR_DTLS :La sfida sta nel costruire un entusiasmante parco a tema nei Boschi fungosi utilizzando solo attrazioni di legno daltri tempi
<Ghost Town>
STR_SCNR :Città fantasma
STR_PARK :Città fantasma
STR_DTLS :Sei stato assunto da una grande catena di parchi di divertimento per costruire un parco con ottovolanti giganti intorno a una città abbandonata vicino a una miniera
<Gravity Gardens>
STR_SCNR :Giardini gravitazionali
STR_PARK :Giardini gravitazionali
STR_DTLS :La sfida è costruire un parco con ottovolanti in questi bellissimi giardini gravitazionali. Non altre attrazioni, solo ottovolanti!!
<Infernal Views>
STR_SCNR :Viste infernali
STR_PARK :Viste infernali
STR_DTLS :Un parco arroccato pericolosamente su roccia vulcanica e tra fiumi di lava
<Lucky Lake>
STR_SCNR :Lago fortunato
STR_PARK :Lago fortunato
STR_DTLS :Nonostante i fondi illimitati, la posizione di questo parco ti darà del filo da torcere se vorrai espanderlo e gestirlo
<Rainbow Summit>
STR_SCNR :Vertice dellarcobaleno
STR_PARK :Vertice dellarcobaleno
STR_DTLS :Questo parco, costruito sul lato di una collina, non può avere attrazioni molto alte. Riuscirai a espandere il parco e a renderlo un enorme successo?
<Six Flags Belgium>
STR_SCNR :Six Flags Belgio
STR_PARK :Six Flags Belgio
STR_DTLS :Mettiti alla prova gestendo e migliorando questo parco Six Flags
<Six Flags Great Adventure>
STR_SCNR :Grande avventura Six Flags
STR_PARK :Grande avventura Six Flags
STR_DTLS :Costruisci le attrazioni Six Flags mancanti o crea dei progetti tutti tuoi per migliorare il parco!! Ma non dimenticare il tuo vero scopo: attirare più visitatori al parco!!
<Six Flags Holland>
STR_SCNR :Six Flags Olanda
STR_PARK :Six Flags Olanda
STR_DTLS :Mettiti alla prova gestendo e migliorando questo parco Six Flags
<Six Flags Magic Mountain>
STR_SCNR :Montagna magica Six Flags
STR_PARK :Montagna magica Six Flags
STR_DTLS :Costruisci le attrazioni Six Flags mancanti o crea dei progetti tutti tuoi per migliorare il parco!! Ma non dimenticare il tuo vero scopo: restituire il prestito mantenendo al tempo stesso alto il valore del parco!!
<Six Flags over Texas>
STR_SCNR :Six Flags sul Texas
STR_PARK :Six Flags sul Texas
STR_DTLS :Costruisci le attrazioni Six Flags mancanti o crea dei progetti tutti tuoi per migliorare il parco!! Ma non dimenticare il tuo vero scopo: attirare più visitatori al parco!!
###############################################################################
## Wacky Worlds Scenarios
###############################################################################
<Africa - African Diamond Mine>
STR_SCNR :Miniere africane
STR_PARK :Miniere africane
STR_DTLS :Hai ereditato una miniera di diamanti abbandonata, da cui è stato estratto lultimo prezioso diamante. Decidi di investire il ricavato per creare un parco che diventi famoso in tutto il mondo.
<Africa - Oasis>
STR_SCNR :Il miraggio
STR_PARK :Il miraggio
STR_DTLS :Nel deserto è stata scoperta unoasi che costituirebbe una splendida ambientazione per un parco. I mezzi di trasporto per raggiungerla esistono già.
<Africa - Victoria Falls>
STR_SCNR :Tuffo nel vuoto
STR_PARK :Tuffo nel vuoto
STR_DTLS :È stata costruita una diga che eroga energia idroelettrica a basso prezzo e in quantità, con la quale è possibile alimentare un parco. Per rimborsare il prestito della diga, dovrai creare un parco di grande valore.
<Antarctic - Ecological Salvage>
STR_SCNR :Avventure fra i ghiacci
STR_PARK :Avventure fra i ghiacci
STR_DTLS :Lagenzia dei servizi ambientali si è rivolta a te per trasformare una vecchia raffineria, vero pugno nellocchio, in rinomata attrazione turistica. La terra costa poco ma linteresse sui prestiti è alto. Puoi vendere i vecchi edifici.
<Asia - Great Wall of China Tourism Enhancement>
STR_SCNR :La Grande Muraglia Cinese
STR_PARK :La Grande Muraglia Cinese
STR_DTLS :Le autorità hanno deciso di promuovere il turismo presso la Grande Muraglia costruendo un parco a tema nei paraggi. I soldi non sono un problema
<Asia - Japanese Coastal Reclaim>
STR_SCNR :Costa di Okinawa
STR_PARK :Costa di Okinawa
STR_DTLS :Un parco esistente ha esaurito lo spazio a sua disposizione. Lunica possibilità è costruire in mare aperto e per riuscirci hai chiesto un prestito. Le limitazioni di altezza sono piuttosto restrittive, a causa del terreno cedevole.
<Asia - Maharaja Palace>
STR_SCNR :Il parco del Maragià
STR_PARK :Il parco del Maragià
STR_DTLS :Il Maragià ti ha incaricato di creare qualcosa che intrattenga la vasta popolazione locale. Costruisci un parco ispirato al palazzo del Maragià.
<Australasia - Ayers Rock>
STR_SCNR :Avventura allAyers
STR_PARK :Avventura allAyers
STR_DTLS :Nellambito di un programma di rivalutazione culturale, stai aiutando gli aborigeni a creare un parco. Devi attrarre un numero elevato di visitatori per trasmettergli leredità culturale degli aborigeni.
<Australasia - Fun at the Beach>
STR_SCNR :Barbecue balneare
STR_PARK :Barbecue balneare
STR_DTLS :Il parco marino di un imprenditore locale è fallito. Tu possiedi già un piccolo parco e per comprare laltro devi trovare dei soldi, sviluppando poi entrambi in una grossa struttura combinata.
<Europe - European Cultural Festival>
STR_SCNR :Festival europeo
STR_PARK :Festival europeo
STR_DTLS :Ti è stato chiesto di gestire una grande attrazione culturale europea. Devi incrementare il numero di visite per ripagare i sussidi UE prima che scada il termine stabilito dal Parlamento Europeo.
<Europe - Renovation>
STR_SCNR :Rinascita dalle ceneri
STR_PARK :Rinascita dalle ceneri
STR_DTLS :Un vecchio parco è in sfacelo. Ti viene concesso un prestito dallUnione Europea per riportare questa zona desolata alla sua bellezza originaria. Dovrai rinnovare il parco e ripagare il prestito.
<N. America - Extreme Hawaiian Island>
STR_SCNR :Brivido a Waikiki
STR_PARK :Brivido a Waikiki
STR_DTLS :Gli abitanti delle Hawaii sono stufi del surf e cercano qualcosa di più eccitante. Devi costruire un parco che soddisfi le loro aspettative, mantenendo alto il livello di attrazione turistica locale.
<North America - Grand Canyon>
STR_SCNR :Calamità nel canyon
STR_PARK :Calamità nel canyon
STR_DTLS :Devi costruire un parco ai due lati di questa meraviglia naturale. Hai dei limiti di spazio da rispettare, ma potrai acquistare terreno dagli indiani locali. Dovrai raggiungere lobiettivo per sostenere la popolazione locale.
<North America - Rollercoaster Heaven>
STR_SCNR :Paradiso dellottovolante
STR_PARK :Paradiso dellottovolante
STR_DTLS :Sei un magnate della finanza di grande successo, che si è preso 4 anni di vacanza dagli affari e desidera costruire un parco senza badare a spese.
<South America - Inca Lost City>
STR_SCNR :Il fondatore della città perduta
STR_PARK :Il fondatore della città perduta
STR_DTLS :Per potenziare il turismo, devi creare un parco intonato allambiente.
<South America - Rain Forest Plateau>
STR_SCNR :Scorribanda nella foresta
STR_PARK :Scorribanda nella foresta
STR_DTLS :Nella preziosa foresta pluviale, lo spazio è limitato. Devi sfruttare al meglio la radura già esistente per creare una valida alternativa allindustria locale del legno.
<South America - Rio Carnival>
STR_SCNR :Pan di zucchero
STR_PARK :Pan di zucchero
STR_DTLS :Gestisci un piccolo parco presso Rio e la banca ti ha chiesto di rimborsare un debito. Devi aumentare rapidamente le tue entrate per fronteggiare questa situazione imprevista.
###############################################################################
## Time Twister Scenarios
###############################################################################
<Dark Age - Castle>
STR_SCNR :Castello di Cliffside
STR_PARK :Castello di Cliffside
STR_DTLS :I membri locali della società per il ripristino delle leggi sulle battaglie prendono seriamente il loro hobby. Ti hanno affidato lincarico di costruire un parco a tema sullEtà Oscura, da erigere sulle fondamenta del Castello di Cliffside.
<Dark Age - Robin Hood>
STR_SCNR :Foresta di Sherwood
STR_PARK :Foresta di Sherwood
STR_DTLS :Per sottrarre i beni ai ricchi e donarli ai poveri, tu e i tuoi uomini avete deciso di costruire un parco a tema nella Foresta di Sherwood.
<Future - First Encounters>
STR_SCNR :Stravaganza extraterrestre
STR_PARK :Stravaganza extraterrestre
STR_DTLS :Su un lontano pianeta è stata scoperta la vita Costruisci un parco a tema sugli alieni e goditi un successo di visitatori senza precedenti.
<Future - Future World>
STR_SCNR :Città di Gemini
STR_PARK :Città di Gemini
STR_DTLS :Metti in gioco la tua fantastica e utopistica visione del futuro e costruisci un parco futuristico composto dalle attrazioni più allavanguardia.
<Mythological - Animatronic Film Set>
STR_SCNR :Animatronica antichità
STR_PARK :Animatronica antichità
STR_DTLS :Hai ricevuto lincarico di gestire un parco a tema esistente, costruito sul set di un vecchio film. Rendi omaggio ai pionieri dellanimazione cinematografica che per primi hanno portato sul grande schermo e creature mitologiche.
<Mythological - Cradle of Civilisation>
STR_SCNR :Follia mitologica
STR_PARK :Follia mitologica
STR_DTLS :Possiedi unisola di eccezionale valore archeologico. Hai deciso di preservarne le origini costruendo un parco a tema basato sulleredità mitologica della zona.
<Prehistoric - After the Asteroid>
STR_SCNR :Il massacro del cratere
STR_PARK :Il massacro del cratere
STR_DTLS :Possiedi un vecchio cratere meteoritico. Con lo spirito che ti contraddistingue, hai deciso di costruire un parco sugli asteroidi, tramutando così la tua terra in una fonte di ingente guadagno.
<Prehistoric - Jurassic Safari>
STR_SCNR :Ottovolantosauro
STR_PARK :Ottovolantosauro
STR_DTLS :Hai ricevuto lincarico di costruire un parco preistorico ispirato al Giurassico. Per ottimizzare laccesso dei visitatori, dovrai costruire tragitti che sovrastano la valle e vi si inoltrano.
<Prehistoric - Stone Age>
STR_SCNR :Passeggiata tra le rocce
STR_PARK :Passeggiata tra le rocce
STR_DTLS :Per scoraggiare i costruttori di autostrade e conservare i misteriosi e antichi cerchi di pietra, dovrai costruire un parco a tema sullEtà della Pietra e farlo fruttare. Limpresa è una vera e propria sfida, dato il territorio inospitale.
<Roaring Twenties - Prison Island>
STR_SCNR :Alcatraz
STR_PARK :Alcatraz
STR_DTLS :Linfame isola carceraria, la cui popolazione un tempo si dedicava al contrabbando e alle attività illecite, è in vendita. Hai deciso di trasformarla in unimportante attrazione turistica e il denaro non è un problema.
<Roaring Twenties - Schneider Cup>
STR_SCNR :Costa di Schneider
STR_PARK :Costa di Schneider
STR_DTLS :Manca poco aI 75° anniversario della conquista della Coppa Schneider da parte di tuo nonno. Hai deciso di onorare la sua impresa costruendo un parco a tema basato sulla famosa corsa di idrovolanti.
<Roaring Twenties - Skyscrapers>
STR_SCNR :Metropoli
STR_PARK :Metropoli
STR_DTLS :Possiedi un lotto di terra vuoto vicino alla parte meno sviluppata della città. Per sfruttare al meglio la tua proprietà, costruisci un parco caratterizzato da grattacieli ispirandoti allarchitettura art decò degli anni Venti.
<Rock 'n' Roll - Flower Power>
STR_SCNR :Woodstock
STR_PARK :Woodstock
STR_DTLS :Un importante festival musicale si tiene ogni anno sulla tua proprietà. Costruisci un parco a tema di ispirazione hippy per attrarre gli spiriti liberi.
<Rock 'n' Roll - Rock 'n' Roll>
STR_SCNR :La rinascita del Rock & Roll
STR_PARK :La rinascita del Rock & Roll
STR_DTLS :Questo vecchio parco a tema ha vissuto tempi migliori. Aiuta il proprietario a ristrutturarlo in stile Rock & Roll e trasformalo in un luogo di successo.
###############################################################################
## Official Custom Content Scenarios
###############################################################################
<Panda World>
STR_SCNR :Il Mondo dei Panda
STR_PARK :Il Mondo dei Panda
STR_DTLS :Aggiungi più attrazioni per attirare più visitatori in questo parco a tema sui panda.
###
<UCES Halloween>
STR_SCNR :Cemetery Ridge
STR_PARK :Cemetery Ridge
STR_DTLS :Questo è Halloween, lHalloween di UCES, le zucche urlano nel bel mezzo della notte! Questo cimitero è in grossi guai e tocca a te salvarlo, lasciando però i morti riposare in pace! Sarai in grado di tenere i fantasmi allinterno delle loro tombe e far rabbrividire i tuoi visitatori?{NEWLINE}Autore: Squid
###############################################################################
## UCES: The Time Machine (2003)
###############################################################################
<Lighthouse of Alexandria by Katatude for UCES>
STR_SCNR :The Lighthouse of Alexandria
STR_PARK :The Lighthouse of Alexandria
STR_DTLS :Alessandro costruì la città; i greci, i romani e gli egiziani lasciarono le loro tracce. Ma il più grande regalo è una delle Meraviglie del Mondo Antico, il Faro. Visitalo e creaci un parco!{NEWLINE}Autore: Katatude
<Cleveland's Luna Park>
STR_SCNR :Luna Park, Cleveland
STR_PARK :Luna Park
STR_DTLS :Proprio comera il giorno della sua apertura, il 18 maggio 1905.{NEWLINE}Autore: Aetherwave
<Mount Vesuvius 1700 A.D. by Katatude for UCES>
STR_SCNR :Mount Vesuvius
STR_PARK :Mount Vesuvius
STR_DTLS :Pompei ed Ercolano furono ricoperte dal Vesuvio nel 79 a.C. Visita gli scavi e costruiscici un parco!{NEWLINE}Autore: Katatude
<The Sandbox by Katatude for UCES>
STR_SCNR :The Sandbox
STR_PARK :The Sandbox
STR_DTLS :Quello che tutti desiderano - una sandbox! Quindi prendi secchio e pala e costruisci un parco!{NEWLINE}Autore: Katatude
<Niagara Falls & Gorge by Katatude for UCES>
STR_SCNR :Niagara Falls & Gorge
STR_PARK :Niagara Falls
STR_DTLS :Le American Falls, le Bridal Falls e le Canadian Horseshoe Falls sul confine del Niagara, 1850.{NEWLINE}Autore: Katatude
<Rocky Mountain Miners>
STR_SCNR :Rocky Mountain Miners
STR_PARK :Rocky Mountain Miners
STR_DTLS :Una frana ha danneggiato la tua ferrovia. I tuoi lavoratori sono andati a scavare, ci sarà delloro nelle montagne russe?{NEWLINE}Autori: Squid, Buckone, Fossil
<The Time Machine by Katatude for UCES>
STR_SCNR :The Time Machine
STR_PARK :The Time Machine
STR_DTLS :La macchina del tempo. Costruisci e viaggia, dove vuoi, quando vuoi. Leternità ti aspetta. È tutto relativo.{NEWLINE}Autore: Katatude
<Tower of Babel>
STR_SCNR :Tower of Babel
STR_PARK :Tower of Babel
STR_DTLS :Ehii! Guarda dove ci ha portato adesso la macchina del tempo! Dove sono finiti tutti?{NEWLINE}Autore: Fossil
<Transformation>
STR_SCNR :Transformation
STR_PARK :Transformation
STR_DTLS :Ti stavamo aspettando…{NEWLINE}Autore: Fossil
<Urbis Incognitus>
STR_SCNR :Urbis Incognitus
STR_PARK :Urbis Incognitus
STR_DTLS :I romani sono stanchi delle lotte noiose tra gladiatori. Dagli qualcosa di più eccitante, trasforma la città romana nel più grande parco divertimenti della storia!{NEWLINE}Autore: Kaffe
###############################################################################
## UCES: Katys Dreamworld (2003)
###############################################################################
<Beneath the Christmas Tree by Katatude for UCES>
STR_SCNR :Beneath the Christmas Tree
STR_PARK :Winter Wonderland
STR_DTLS :La mamma ha costruito questa scena sotto al nostro albero. Ora vuole che ci costruiamo un parco! Puoi aiutarci?{NEWLINE}Autore: Katatude
<Bigrock Blast>
STR_SCNR :Bigrock Blast
STR_PARK :Bigrock Blast
STR_DTLS :Dopo unesplosione alle Miniere Pietragrossa S.p.A., agli abitanti di Pietragrossa tocca costruire un parco divertimenti per mantenere la loro città viva.{NEWLINE}Autori: rbarclay & buckone
<Camp Mockingbird for UCES by Katatude>
STR_SCNR :Camp Mockingbird
STR_PARK :Camp Mockingbird
STR_DTLS :Solo 500 dollari a settimana per questo campo estivo! Spacca il salvadanaio e divertiti a costruire un parco.{NEWLINE}Autore: Katatude
<Choo Choo Town>
STR_SCNR :Choo-Choo Town
STR_PARK :Choo-Choo Town
STR_DTLS :Mamma! Papà! Voglio andare a Choo-Choo Town!{NEWLINE}Autore: Fossil
<Dragon Islands>
STR_SCNR :Dragon Islands
STR_PARK :Dragon Islands
STR_DTLS :Lisola dei dragoni? Non sono sicuro di volerci andare…{NEWLINE}Autore: Fossil
<Kiddy Karnival II>
STR_SCNR :Kiddie Karnival II
STR_PARK :Kiddie Karnival
STR_DTLS :Ehi bambini! Divertiamoci!{NEWLINE}Autori: Piehead & Fossil
<Sand Dune>
STR_SCNR :Sand Dune
STR_PARK :Sand Dune
STR_DTLS :In veste di proprietario di un piccolo parco, hai acquistato un ampio terreno lungo la costa per espanderti e portare più visitatori tra le dune di sabbia, ma stai attento: non puoi disturbare queste dune così ecologicamente fragili!{NEWLINE}Autore: rbarclay