OpenRCT2/data/language/eo-ZZ.txt

4554 lines
199 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# STR_XXXX part is read and XXXX becomes the string id number.
# Everything after the colon and before the new line will be saved as the string.
# Use # at the beginning of a line to leave a comment.
STR_0000 :
STR_0001 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_0002 :Spirala Onda Fervojo
STR_0003 :Staranta Onda Fervojo
STR_0004 :Pendita Svingiĝanta Onda Fervojo
STR_0005 :Inversigita Onda Fervojo
STR_0006 :Onda Fervojeto
STR_0007 :Miniatura Fervojo
STR_0008 :Monorelo
STR_0009 :Pendita Miniatura Onda Fervojo
STR_0010 :Boatluo
STR_0011 :Ligna Sovaĝa Muŝo
STR_0012 :Stipoĉejso
STR_0013 :Aŭtrajdo
STR_0014 :Lanĉita Libera Falo
STR_0015 :Bobsleda Onda Fervojo
STR_0016 :Turo por Observadi
STR_0017 :Lopanta Onda Fervojo
STR_0018 :Boatet-Tobagano
STR_0019 :Mintrajna Onda Fervojo
STR_0020 :Seĝlifto
STR_0021 :Korktirila Onda Fervojo
STR_0022 :Labirinto
STR_0023 :Spirala Tobagano
STR_0024 :Gokartoj
STR_0025 :Ŝtiprajdo
STR_0026 :Rapidfluorajdo
STR_0027 :Doĝemoj
STR_0028 :Svingiĝanta Ŝipo
STR_0029 :Svingiĝanta Inversiĝanta Ŝipo
STR_0030 :Manĝaĵbudo
STR_0031 :Nekonata Budo (1D)
STR_0032 :Trinkaĵbudo
STR_0033 :Nekonata Budo (1F)
STR_0034 :Vendejo
STR_0035 :Karuselo
STR_0036 :Nekonata Budo (22)
STR_0037 :Informokiosko
STR_0038 :Necesejo
STR_0039 :Spektoradego
STR_0040 :Moviĝadosimulilo
STR_0041 :Tri-Dimensia Kinejo
STR_0042 :Tuniĝanta Gondolo
STR_0043 :Eksterteraj Ringoj
STR_0044 :Onda Fervojo kun Dorsantaŭa Libera Falo
STR_0045 :Lifto
STR_0046 :Onda Fervojo kun Vertikalaj Malleviĝoj
STR_0047 :Bankaŭtomato
STR_0048 :Tvisto
STR_0049 :Fantomita Domo
STR_0050 :Sukurejo
STR_0051 :Cirko
STR_0052 :Fantomtrajno
STR_0053 :Ŝtala Onda Fervojo
STR_0054 :Ligna Onda Fervojo
STR_0055 :Onda Fervojo kun Flanka Froto
STR_0056 :Ŝtala Sovaĝa Muŝo
STR_0057 :Onda Fervojo kun Multaj Dimensioj
STR_0058 :Nekonata Atrakcio (38)
STR_0059 :Fluganta Onda Fervojo
STR_0060 :Nekonata Atrakcio (3A)
STR_0061 :Virginia Reel
STR_0062 :Plaŭdoboatoj
STR_0063 :Miniaturaj Helikopteroj
STR_0064 :Kuŝiĝanta Onda Fervojo
STR_0065 :Pendita Monorelo
STR_0066 :Nekonata Atrakcio (40)
STR_0067 :Posteniĝanta Onda Fervojo
STR_0068 :Ĉe-Kore Ruliĝanta Onda Fervojo
STR_0069 :Miniatura Golfo
STR_0070 :Altega Onda Fervojo
STR_0071 :Turno-Falo
STR_0072 :Flugantaj Nifoj
STR_0073 :Malrekta Domo
STR_0074 :Monorelaj Bicikloj
STR_0075 :Kompakta Inversigita Onda Fervojo
STR_0076 :Akva Onda Fervojo
STR_0077 :Aerofunkciigita Vertikala Onda Fervojo
STR_0078 :Inversigita Onda Fervojo kun Harpingloformaj Kurboj
STR_0079 :Magia Tapiŝo
STR_0080 :Submarŝiprajdo
STR_0081 :Riverflosoj
STR_0082 :Nekonata Atrakcio (50)
STR_0083 :Centrifugilo
STR_0084 :Nekonata Atrakcio (52)
STR_0085 :Nekonata Atrakcio (53)
STR_0086 :Nekonata Atrakcio (54)
STR_0087 :Nekonata Atrakcio (55)
STR_0088 :Inversigita Lanĉita Onda Fervojo
STR_0089 :Miniatura Onda Fervojo
STR_0090 :Minrajdo
STR_0091 :Nekonata Atrakcio (59)
STR_0092 :Onda Fervojo Lanĉita per Linearaj Induktaj Motoroj
STR_0093 :Hibrida Onda Fervojo
STR_0094 :Onda Fervojo kun Unuopa Relo
STR_0095 :Alpa Onda Fervojo
STR_0096 :Klasika Ligna Onda Fervojo
STR_0512 :Onda fervojo kompakta kun helikforma lifto kaj glataj kurboplenaj malleviĝoj.
STR_0513 :Onda fervojo kun lopoj, sur kiun la rajdantoj rajdas starante
STR_0514 :Trajnoj penditaj sub la trako de la onda fervojo svingiĝas flanken ĉe anguloj
STR_0515 :Onda fervojo ŝtala kun trajnoj fiksitaj sub la trako, kun multaj komplikaj kaj kurboplenaj trakpartoj
STR_0516 :Milda onda fervojo por tiuj, kiuj ne ankoraŭ havas la kuraĝon por rajdi sur pli grandaj ondaj fervojoj
STR_0517 :Pasaĝeroj rajdas en miniaturaj trajnoj laŭ etŝpura fervojotrako
STR_0518 :Pasaĝeroj veturas en elektraj trajnoj laŭ monorelotrako
STR_0519 :Pasaĝeroj rajdas en malgrandaj ĉaroj penditaj sub la trako de unu relo, svingiĝante libere ambaŭflanken ĉe anguloj
STR_0520 :Dokplatformo, kie gastoj povas veturigi/remigi iliajn proprajn akvoveturilojn sur la akvo
STR_0521 :Onda fervojo rapida kaj kurboplena, kun subitaj kurbiĝoj kaj krutaj malleviĝoj. La intenseco verŝajne eblos trea.
STR_0522 :Pli malgranda onda fervojo, kie la rajdantoj sidas super la trako, kun neniu ĉaro ĉirkaŭ de ili
STR_0523 :La rajdantoj veturas malrapide en ŝaltitaj veturiloj laŭ trakeca vojo
STR_0524 :La liberfaloveturilo estas lanĉita pneŭmatike por supreniri altan ŝtalan turon. Tiam, tiu veturilo falas libere.
STR_0525 :Rajdantoj rapide malsupreniras kurboplenan trakon, kaj estas gviditaj nur per la kurbeco kaj turnkliniĝo de la duoncirkla trako
STR_0526 :Pasaĝeroj veturas en turniĝanta observadokajuto, kiu supreniras altan turon
STR_0527 :Onda fervojo glata kun ŝtala trako, kapabla je vertikalaj lopoj
STR_0528 :Rajdantoj veturas en plenblovitaj boatetoj, kiuj malsupreniras kurboplenan duoncirklan aŭ cirklan tubotrakon
STR_0529 :Trajnoj de onda fervojo kun mintrajntemo rapidas laŭ ŝtala trako de onda fervojo, kiu aspektas kiel malnova fervojotrako
STR_0530 :Ĉaroj pendas de ŝtala kablo, kiu etendiĝas de unu flanko de la atrakcio ĝis la alia, kaj tiam returnas
STR_0531 :Onda fervojo kompakta kun ŝtala trako, sur kie la trajno veturas tra korktiriloj kaj lopoj
STR_0532 :Labirinto konstruita de 6-futaj altaj heĝoj aŭ muroj. La gastoj vagas en tiu labirinto, kaj eliras nur kiam ili trovas la elirejon.
STR_0533 :Ligna konstruaĵo kun interna ŝtuparo kaj ekstera spirala tobogano, kiun oni uzas kun toboganomatoj
STR_0534 :Gastoj vetkuras unu la alian en gokartoj sur asfalta trako
STR_0535 :Boatoj veturas laŭ akvokanalo, kaj plaŭde malsupreniras krutajn deklivojn por trempi la rajdantojn
STR_0536 :Rondaj boatoj vagas laŭ larĝa akvokanalo, plaŭdas tra akvofaloj, kaj ekscitas rajdantojn per ŝaŭmantaj rapidfluoj
STR_0537 :Gastoj albatiĝas al unu la alian per elektraj doĝemoj, kiujn ili stiras
STR_0538 :Granda svingiĝanta piratŝipo
STR_0539 :La ŝipo estas fiksita al brako, kiu havas kontraŭpezon ĉe la kontraŭa flanko, kaj svingiĝas tra plenaj 360 gradoj
STR_0540 :Budo, kie gastoj povas aĉeti manĝaĵojn
STR_0542 :Budo, kie gastoj povas aĉeti trinkaĵojn
STR_0544 :Budo, kiu vendas memoraĵojn
STR_0545 :Tradicia turniĝanta karuselo kun ĉizitaj lignaj ĉevaloj
STR_0547 :Budo, kie gastoj povas atingi mapojn de la parko, kaj aĉeti ombrelojn
STR_0548 :Necesejo-konstruaĵo
STR_0549 :Turniĝanta granda rado kun subĉielaj seĝoj
STR_0550 :Rajdantoj rigardas filmon en la moviĝadosimulilo, kiun hidraŭlika brako tordas kaj movas
STR_0551 :Kinejo, kiu montras 3D-ajn filmojn en geodezika globoforma konstruaĵo
STR_0552 :Pasaĝeroj rajdas en gondolo pendita de grandaj turniĝantaj brakoj, kiuj turniĝas antaŭen kaj malantaŭen renversite
STR_0553 :Samcentraj pivotantaj ringoj permesas, ke la rajdantoj turniĝas libere ĉiudirekte
STR_0554 :Linearaj induktaj motoroj plirapidigas la ĉaron el la stacio laŭ longa ebena trako. Poste, la ĉaro supreniras vertikalan pintaĵon, kaj tiam falas libere por reveni al la stacio.
STR_0555 :Gastoj rajdas en lifto de vertikala turo, por iri de unu nivelo al la alia
STR_0556 :Pliaj larĝaj veturiloj malsupreniras ekzaktajn vertikalajn trakojn por doni la plejan sperton de onda fervojo kun libera falo
STR_0557 :Monaŭtomato por gastoj, kiuj ne havas sufiĉe da mono
STR_0558 :Rajdantoj rajdas en paroj da seĝoj, kiuj turniĝas ĉirkaŭ la finoj de tri longaj turniĝantaj brakoj
STR_0559 :Granda konstruaĵo, kiu enhavas timigajn koridorojn kaj timigajn ĉambrojn
STR_0560 :Ejo por malsanaj gastoj, por ke ili bonsanas pli rapide
STR_0561 :Cirkospektaklo de bestoj en granda cirkotendo
STR_0562 :Ŝaltitaj veturiloj veturas laŭ multnivela trako, preter timiga pejzaĝo kaj specialaj efikoj
STR_0563 :Rajdantoj, kiuj sidas en komfortaj seĝoj kun nur simplaj sinobridoj, ĝuas gigantajn glatajn malleviĝojn, kurboplenan trakon, kaj sufiĉe da en-aeraj periodoj irante super la montetoj
STR_0564 :Tiu onda fervojo, kiu veturas sur ligna trako, estas rapida, malglata, brua, kaj donas nedirekteblan sencon, kun sufiĉe da en-aeraj periodoj
STR_0565 :Simpla ligna onda fervojo, kapabla je nur mildaj deklivoj kaj kurbiĝoj. Nur la radoj ambaŭflanke, kiuj donas froton, kaj la gravito, fiksas la ĉarojn sur la trako.
STR_0566 :Unuopaj ĉaroj de onda fervojo rapidas sur kompakta zigzaga trakdesegnaĵo, konsista el subitaj anguloj kaj mallongaj subitaj malleviĝoj
STR_0567 :Rajdantoj, kiuj sidas en seĝoj penditaj ambaŭflanke de la trako, estas renversitaj malsuprenirante krutajn malleviĝojn, kaj veturante tra diversaj inversigoj
STR_0569 :Rajdantoj, kiuj rajdas en specialaj jungaĵoj sub la trako, flugas tra la aero por sperti la sencon de flugado
STR_0571 :Rondaj ĉaroj turniĝas veturante laŭ la zigzaga ligna trako
STR_0572 :Grandaj boatoj veturas laŭ larĝa akvokanalo, supreniras deklivojn per transportbendo, kaj plirapidiĝas malsuprenirante krutajn deklivojn, por trempi la rajdantojn per giganta plaŭdo
STR_0573 :Rajdantoj, per pedalado, stiras helikopteroformajn veturilojn laŭ ŝtala trako
STR_0574 :Rajdantoj, kiuj estas en kuŝiĝanta pozicio, kaj kiuj estas tenitaj per specialaj jungaĵoj, veturas tra kurboplena trako kaj inversigoj, aŭ fronte al la ĉielo, aŭ fronte al la tero
STR_0575 :Ŝaltitaj trajnoj penditaj de unuopa relo transportas homojn ĉirkaŭ la parko
STR_0577 :Ĉaroj kun boĝioj veturas sur lignaj trakoj, kaj ŝanĝas direkton ĉe specialaj posteniĝantaj trakpartoj
STR_0578 :Ĉaroj veturas laŭ trako ĉirkaŭfermita per cirklaj ringetoj, trapasante krutajn malleviĝojn kaj ĉe-korajn turnadojn
STR_0579 :Milda ludo de miniatura golfo
STR_0580 :Giganta ŝtala onda fervojo, kapabla je glataj malleviĝoj kaj montetoj pli altaj ol 300 futoj
STR_0581 :Ringo da seĝoj, milde turniĝante, estas tirata al la supro de alta turo. Tiam, la ringo falas libere, kaj haltas milde al la malsupro per magnetaj bremsoj.
STR_0582 :Gastoj rajdas en kusenveturiloj, kiujn ili stiras libere
STR_0583 :Konstruaĵo, kiu enhavas ĉambrojn torditajn kaj koridorojn angulajn por malorienti homojn tie
STR_0584 :Specialaj bicikloj, kiujn la rajdantoj stiras per pedalado, veturas laŭ ŝtala monorelotrako
STR_0585 :Rajdantoj, kiuj sidas en paroj da seĝoj penditaj sub la trako, lopas kaj tordiĝas tra krutaj inversigoj
STR_0586 :Boatoformaj ĉaroj rapidas sur trako de onda fervojo por veturi tra kurboplenaj kurbiĝoj kaj krutaj malleviĝoj, kaj por foje plaŭdi en akvo dum mildaj riveropartoj
STR_0587 :Post vigliga lanĉo povigita de aero, la trajno rapide supreniras vertikalan trakon, iras super la supro, kaj malsupreniras vertikale sur la alia flanko por reveni al la stacio
STR_0588 :Unuopaj ĉaroj rapidas sub zigzaga trako kun harpingloformaj kurbiĝoj kaj subitaj malleviĝoj
STR_0589 :Granda ĉaro kun temo de fluganta tapiŝo, kiu movas supren kaj malsupren cikle sur la finoj de 4 brakoj
STR_0590 :Rajdantoj rajdas en subakva submarŝipo tra subakva vojo
STR_0591 :Flosoformaj boatoj milde vagas laŭ rivertrako
STR_0593 :Turniĝanta radego kun penditaj pasaĝerujoj, kiu unue komencas turniĝi, kaj tiam estas klinita supren per apoga brako
STR_0598 :Inversigitaj trajnoj de la onda fervojo plirapidiĝas el la stacio por supreniri vertikalan pintaĵon, kaj tiam retroiras tra la stacio por supreniri alian vertikalan pintaĵon
STR_0599 :Kompakta onda fervojo kun unuopaj ĉaroj kaj glataj kurboplenaj malleviĝoj
STR_0600 :Ŝaltitaj mintrajnoj movas rapide laŭ glata kurboplena trakaranĝo
STR_0602 :Linearaj induktaj motoroj plirapidigas la trajnojn de la onda fervojo, kiuj tiam trapasas kurboplenajn inversigojn
STR_0603 :Ligna onda fervojo kun ŝtala trako, kiu permesas krutajn malleviĝojn kaj inversigojn.
STR_0604 :Rajdantoj rajdas anservice sur mallarĝa monorela trako, dum ili vetkuras tra krutaj inversigoj kaj ŝanĝoj de direkto.
STR_0605 :Rajdantoj toboganas malsupren serpentuman ŝtalan trakon, bremsante por regi ilian rapidecon.
STR_0606 :Maljuna-stila ligna onda fervojo kun rapida kaj malglata rajdo, kun sufiĉe da en-aeraj periodoj, kelka flanka graviteco, kaj desegnita sentiĝi nedirektebla
STR_0767 :Gasto {INT32}
STR_0768 :Faktoto {INT32}
STR_0769 :Mekanikisto {INT32}
STR_0770 :Gardisto {INT32}
STR_0771 :Amuzisto {INT32}
STR_0777 :Parko sennoma{POP16}{POP16}
STR_0778 :Afiŝo
STR_0779 :1a
STR_0780 :2a
STR_0781 :3a
STR_0782 :4a
STR_0783 :5a
STR_0784 :6a
STR_0785 :7a
STR_0786 :8a
STR_0787 :9a
STR_0788 :10a
STR_0789 :11a
STR_0790 :12a
STR_0791 :13a
STR_0792 :14a
STR_0793 :15a
STR_0794 :16a
STR_0795 :17a
STR_0796 :18a
STR_0797 :19a
STR_0798 :20a
STR_0799 :21a
STR_0800 :22a
STR_0801 :23a
STR_0802 :24a
STR_0803 :25a
STR_0804 :26a
STR_0805 :27a
STR_0806 :28a
STR_0807 :29a
STR_0808 :30a
STR_0809 :31a
STR_0810 :Jan
STR_0811 :Feb
STR_0812 :Mar
STR_0813 :Apr
STR_0814 :Maj
STR_0815 :Jun
STR_0816 :Jul
STR_0817 :Aŭg
STR_0818 :Sep
STR_0819 :Okt
STR_0820 :Nov
STR_0821 :Dec
STR_0822 :Ne eblas atingi dosieron de grafikodatumoj
STR_0823 :Mankanta aŭ malatingebla datumdosieron
STR_0824 :{BLACK}❌
STR_0825 :Elektita nomo estas jam uzata
STR_0826 :Tro da nomoj difinitaj
STR_0827 :Ne sufiĉe da mono - tio bezonas {CURRENCY2DP}
STR_0828 :Fermi fenestron
STR_0829 :Trenu ĉi tion por movi fenestron
STR_0830 :Zomigi vidon
STR_0831 :Malzomigi vidon
STR_0832 :Turni vidon 90° dekstrume
STR_0833 :Paŭzigi ludon
STR_0834 :Agordoj de disko kaj ludo
STR_0839 :{UINT16} x {UINT16}
STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16}
STR_0847 :Pri OpenRCT2
STR_0850 :{WINDOW_COLOUR_2}Aŭtorrajto © 2002 Chris Sawyer, tutaj rajtoj estas rezervitaj
STR_0851 :{WINDOW_COLOUR_2}Desegnita kaj programita de Chris Sawyer
STR_0852 :{WINDOW_COLOUR_2}Grafikoj de Simon Foster
STR_0853 :{WINDOW_COLOUR_2}Sonoj kaj muzikoj de Allister Brimble
STR_0854 :{WINDOW_COLOUR_2}Aldonaj sonoj rekorditaj de David Ellis
STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}Reprezentita de Jacqui Lyons al Marjacq Ltd.
STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}Danke al:
STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth, kaj John Wardley
STR_0865 :{STRINGID}
STR_0866 :{POP16}{STRINGID}
STR_0867 :{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0868 :{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0869 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0870 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0872 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0873 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0874 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0875 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0876 :{BLACK}▼
STR_0877 :Tro malalte!
STR_0878 :Tro alte!
STR_0879 :Ne eblas malaltigi teron ĉi tie…
STR_0880 :Ne eblas altigi teron ĉi tie…
STR_0881 :Objekto obstrukcas
STR_0882 :Ŝargi Ludon
STR_0883 :Konservi Ludon
STR_0884 :Ŝargi Pejzaĝon
STR_0885 :Konservi Pejzaĝon
STR_0887 :Forlasi Scenaroredaktilon
STR_0888 :Forlasi Trakdesegnilon
STR_0889 :Forlasi Administrilon de Trakdesegnaĵoj
STR_0891 :Ekrankopii
STR_0892 :Ekrankopio estis konservita al la disko kiel {STRINGID}
STR_0893 :Malsukcesis konservi ekrankopion!
STR_0894 :Zono de pejzaĝodatumoj estas plena!
STR_0895 :Ne eblas konstrui kaj parte supertere kaj parte subtere
STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} Konstruado
STR_0897 :Direkto
STR_0898 :Maldekstra kurbo
STR_0899 :Dekstra kurbo
STR_0900 :Maldekstra kurbo (malgranda radiuso)
STR_0901 :Dekstra kurbo (malgranda radiuso)
STR_0902 :Maldekstra kurbo (tre malgranda radiuso)
STR_0903 :Dekstra kurbo (tre malgranda radiuso)
STR_0904 :Maldekstra kurbo (granda radiuso)
STR_0905 :Dekstra kurbo (granda radiuso)
STR_0906 :Rekta trako
STR_0907 :Dekliveco
STR_0908 :Ruliĝoj/Turnkliniĝoj
STR_0909 :Direkto de Seĝoj
STR_0910 :Ruliĝi por maldekstra kurbo
STR_0911 :Ruliĝi por dekstra kurbo
STR_0912 :Ne ruliĝi
STR_0913 :Movi al pasinta parto
STR_0914 :Movi al sekva parto
STR_0915 :Konstrui la elektitan parton
STR_0916 :Malkonstrui la emfazitan parton
STR_0917 :Vertikala malleviĝo
STR_0918 :Kruta malkreska deklivo
STR_0919 :Malkreska deklivo
STR_0920 :Ebena trakoparto
STR_0921 :Kreska deklivo
STR_0922 :Kruta kreska deklivo
STR_0923 :Vertikala leviĝo
STR_0924 :Malkreska helico
STR_0925 :Kreska helico
STR_0926 :Ne eblas forigi tion…
STR_0927 :Ne eblas konstrui tion ĉi tie…
STR_0928 :Ĉenlifto, por tiri ĉarojn sur kreskaj deklivoj
STR_0929 :S Kurbo (maldekstre)
STR_0930 :S Kurbo (dekstre)
STR_0931 :Vertikala Lopo (maldekstre)
STR_0932 :Vertikala Lopo (dekstre)
STR_0933 :Unue altigi aŭ malaltigi teron
STR_0934 :Enirejo de atrakcio obstrukcas
STR_0935 :Elirejo de atrakcio obstrukcas
STR_0936 :Parkenirejo obstrukcas
STR_0937 :Vidi agordojn
STR_0938 :Agordi altecon kaj deklivecon de tero
STR_0939 :Subtera/Interna Vido
STR_0940 :Kaŝi Bazan Teron
STR_0941 :Kaŝi Vertikalajn Facojn
STR_0942 :Travideblaj Atrakcioj
STR_0943 :Travidebla Pejzaĝo
STR_0944 :Konservi
STR_0945 :Ne Konservi
STR_0946 :Nuligi
STR_0947 :Konservi ĉi tiun antaŭ ol ŝargado?
STR_0948 :Konservi ĉi tiun antaŭ ol forlasado?
STR_0949 :Konservi ĉi tiun antaŭ ol forlasado?
STR_0950 :Ŝargi Ludon
STR_0951 :Forlasi Ludon
STR_0952 :Forlasi Ludon
STR_0953 :Ŝargi Pejzaĝo
STR_0955 :Elekti direkton de seĝoj ĉe ĉi tiu parto de trako
STR_0956 :-180°
STR_0957 :-135°
STR_0958 :-90°
STR_0959 :-45°
STR_0960 :0°
STR_0961 :+45°
STR_0962 :+90°
STR_0963 :+135°
STR_0964 :+180°
STR_0965 :+225°
STR_0966 :+270°
STR_0967 :+315°
STR_0968 :+360°
STR_0969 :+405°
STR_0970 :+450°
STR_0971 :+495°
STR_0972 :Nuligi
STR_0973 :Daŭrigi
STR_0974 :Atrakcioj
STR_0975 :Vendejoj kaj Budoj
STR_0976 :Necesejoj kaj Informokioskoj
STR_0977 :Novaj Transport-Atrakcioj
STR_0978 :Novaj Mildaj Atrakcioj
STR_0979 :Novaj Ondaj Fervojoj
STR_0980 :Novaj Ekscitaj Atrakcioj
STR_0981 :Novaj Akvo-Atrakcioj
STR_0982 :Novaj Vendejoj k Budoj
STR_0983 :Esplorado k Disvolvado
STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}▲{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}▼{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_0987 :Tro da atrakcioj
STR_0988 :Ne eblas krei novan atrakcion…
STR_0989 :{STRINGID}
STR_0990 :Konstruado
STR_0991 :Staciplatformo
STR_0992 :Malkonstrui tutan atrakcion
STR_0993 :Malkonstrui atrakcion
STR_0994 :Malkonstruiĝi
STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Ĉu vi vere volas malkonstrui je {STRINGID}?
STR_0996 :Tuta vido
STR_0997 :Elekti vidon
STR_0998 :Ne eblas konstrui pli da stacioj por ĉi tiu atrakcio
STR_0999 :Ĝi bezonas staciplatformon
STR_1000 :Trako ne estas kompleta cirkvito
STR_1001 :Trako ne taŭgas kun tia trajno
STR_1002 :Ne eblas malfermi je {STRINGID}…
STR_1003 :Ne eblas elprovi je {STRINGID}…
STR_1004 :Ne eblas fermi je {STRINGID}…
STR_1005 :Ne eblas ekkonstrui je {STRINGID}…
STR_1006 :Tio unue devas esti fermita
STR_1007 :Ne eblas krei sufiĉe da ĉaroj
STR_1008 :Malfermi, fermi, aŭ elprovi atrakcion
STR_1009 :Malfermi aŭ fermi ĉiujn atrakciojn
STR_1010 :Malfermi aŭ fermi parkon
STR_1011 :Fermi ĉion
STR_1012 :Malfermi ĉion
STR_1013 :Fermi parkon
STR_1014 :Malfermi parkon
STR_1015 :Ne eblas funkcii kun pli ol unu staciplatformo ĉi-maniere
STR_1016 :Ne eblas funkcii kun malpli ol du staciplatformoj ĉi-maniere
STR_1017 :Ne eblas ŝanĝi reĝimon de funkciado…
STR_1018 :Ne eblas ŝanĝi tion…
STR_1019 :Ne eblas ŝanĝi tion…
STR_1020 :Ne eblas ŝanĝi tion…
STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_1022 :Po {POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} ĉaro por trajno
STR_1023 :Po {POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} ĉaroj por trajno
STR_1024 :Po {COMMA16} ĉaro por trajno
STR_1025 :Po {COMMA16} ĉaroj por trajno
STR_1026 :Staciplatformo estas tro longa!
STR_1027 :Trovi ĉi tion en Ĉefa Vido
STR_1028 :Ekster bordoj de mapo!
STR_1029 :Ne eblas konstrui ĉi tion kaj subakve kaj superakve!
STR_1030 :Eblas konstrui ĉi tion nur subakve!
STR_1031 :Ne eblas konstrui ĉi tion subakve!
STR_1032 :Eblas konstrui ĉi tion nur sur akvo!
STR_1033 :Eblas konstrui ĉi tion nur surtere!
STR_1034 :Eblas konstrui ĉi tion nur sur tero!
STR_1035 :La loka aŭtoritato ne permesas konstruadon pli alta ol arbalteco!
STR_1036 :Ŝargi Ludon
STR_1037 :Ŝargi Pejzaĝon
STR_1038 :Ŝanĝi konservitan ludon al scenaro
STR_1039 :Instali novan trakdesegnaĵon
STR_1040 :Konservi Ludon
STR_1041 :Konservi Scenaron
STR_1042 :Konservi Pejzaĝon
STR_1043 :OpenRCT2 Ludo Konservita
STR_1044 :OpenRCT2 Dosiero de Scenaro
STR_1045 :OpenRCT2 Dosiero de Pejzaĝo
STR_1046 :OpenRCT2 Dosiero de Trakdesegnaĵo
STR_1047 :Konservado de ludo malsukcesis!
STR_1048 :Konservado de scenaro malsukcesis!
STR_1049 :Konservado de pejzaĝo malsukcesis!
STR_1050 :Malsukcesis ŝargi…{NEWLINE}La dosiero enhavas nevalidajn datumojn!
STR_1051 :Nevideblaj Apogiloj
STR_1052 :Nevideblaj Homoj
STR_1053 :Atrakcioj en parko
STR_1054 :Nomi atrakcion
STR_1055 :Nomi homon
STR_1056 :Nomi dungiton
STR_1057 :Nomo de atrakcio
STR_1058 :Entajpu novan nomon de ĉi tiun atrakcion:
STR_1059 :Ne eblas renomi atrakcion…
STR_1060 :Nevalida nomo de atrakcio
STR_1061 :Norma reĝimo
STR_1062 :Fermita-sistemo-reĝimo
STR_1063 :Dorsantaŭa-deklivo-lanĉo-reĝimo
STR_1064 :Forta lanĉo (trapasas stacion)
STR_1065 :Naveta reĝimo
STR_1066 :Boatluo-reĝimo
STR_1067 :Supren lanĉo
STR_1068 :Turnanta-lifto-reĝimo
STR_1069 :Interstacia reĝimo
STR_1070 :Po unu fojo por bileto
STR_1071 :Po senlimaj fojoj por bileto
STR_1072 :Labirinta reĝimo
STR_1073 :Vetkura reĝimo
STR_1074 :Doĝemoj-reĝimo
STR_1075 :Svingiĝanta reĝimo
STR_1076 :Vendejbudo-reĝimo
STR_1077 :Turnada reĝimo
STR_1078 :Antaŭa turnado
STR_1079 :Malantaŭa turnado
STR_1080 :Filmo: “Venĝantaj aviadistoj”
STR_1081 :3D filmo: “Musvostoj”
STR_1082 :Eksterteraj-ringoj-reĝimo
STR_1083 :Komencantoj-reĝimo
STR_1084 :Lineara-indukta-motoro-lanĉo
STR_1085 :Filmo: “Rajdantoj de ekscitaĵo”
STR_1086 :3D filmo: “Ŝtorm-ĉasistoj”
STR_1087 :3D filmo: “Kosmo-marodistoj”
STR_1088 :Intensa reĝimo
STR_1089 :Freneza reĝimo
STR_1090 :Fantomita-domo-reĝimo
STR_1091 :Cirka reĝimo
STR_1092 :Malsupren lanĉo
STR_1093 :Malrekta-domo-reĝimo
STR_1094 :Libera-falo-reĝimo
STR_1095 :Fermita-cirkvito-kun-blokpartoj-reĝimo
STR_1096 :Forta lanĉo (ne trapasas stacion)
STR_1097 :Forta-lanĉo-kun-blokpartoj-reĝimo
STR_1098 :Movas al fino de {POP16}{STRINGID}
STR_1099 :Atendas pasaĝerojn ĉe {POP16}{STRINGID}
STR_1100 :Atendas ekveturadon el {POP16}{STRINGID}
STR_1101 :Ekveturas el {POP16}{STRINGID}
STR_1102 :Veturas je {VELOCITY}
STR_1103 :Alveturas al {POP16}{STRINGID}
STR_1104 :Malŝarĝas pasaĝerojn ĉe {POP16}{STRINGID}
STR_1105 :Veturas je {VELOCITY}
STR_1106 :Kolizias!
STR_1107 :Koliziis!
STR_1108 :Veturas je {VELOCITY}
STR_1109 :Svingiĝas
STR_1110 :Turniĝas
STR_1111 :Turniĝas
STR_1112 :Funkcias
STR_1113 :Montras filmon
STR_1114 :Turniĝas
STR_1115 :Funkcias
STR_1116 :Funkcias
STR_1117 :Faras cirkospektaklon
STR_1118 :Funkcias
STR_1119 :Atendas kablolifton
STR_1120 :Veturas je {VELOCITY}
STR_1121 :Haltas
STR_1122 :Atendas pasaĝerojn
STR_1123 :Atendas komenciĝon
STR_1124 :Komenciĝas
STR_1125 :Funkcias
STR_1126 :Haltas
STR_1127 :Malŝarĝas pasaĝerojn
STR_1128 :Haltita per bremsoj de blokparto
STR_1129 :Ĉiuj veturiloj havas saman koloron
STR_1130 :Malsamaj koloroj por ĉiu {STRINGID}
STR_1131 :Malsamaj koloroj por ĉiu veturilo
STR_1132 :Veturilo {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1133 :Veturilo {POP16}{COMMA16}
STR_1134 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} {COMMA16}
STR_1135 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_1136 :Elekti ĉefan koloron
STR_1137 :Elekti aldonan koloron 1
STR_1138 :Elekti aldonan koloron 2
STR_1139 :Elekti koloron de apogiloj
STR_1140 :Elekti kolorskemon de veturiloj
STR_1141 :Elekti veturilon/trajnon redaktotan
STR_1142 :{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1143 :»{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1144 :Ne eblas konstrui/movi enirejon de ĉi tiu atrakcio…
STR_1145 :Ne eblas konstrui/movi elirejon de ĉi tiu atrakcio…
STR_1146 :Enirejo ankoraŭ ne estas konstruita
STR_1147 :Elirejo ankoraŭ ne estas konstruita
STR_1148 :Kvaronan ŝarĝon
STR_1149 :Duonan ŝarĝon
STR_1150 :Tri-kvaronan ŝarĝon
STR_1151 :Plenan ŝarĝon
STR_1152 :Iom ajn ŝarĝon
STR_1153 :Notoj de alteco sur Atrakcio-Trakoj
STR_1154 :Notoj de alteco sur Tero
STR_1155 :Notoj de alteco sur Trotuaroj
STR_1156 :{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1157 :✓{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1158 :Ne eblas forigi ĉi tion…
STR_1159 :Meti pejzaĝon, ĝardenojn, kaj aliajn akcesoraĵojn
STR_1160 :Krei/redakti lagojn k akvon
STR_1161 :Ne eblas meti tion ĉi tie…
STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID}
STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Alklaku dekstre por Redakti)
STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Alklaku dekstre por Forigi)
STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1166 :Ne eblas malaltigi akvonivelon ĉi tie…
STR_1167 :Ne eblas altigi akvonivelon ĉi tie…
STR_1168 :Agordoj
STR_1169 :(Neniu)
STR_1170 :{STRING}
STR_1171 :{RED}Fermita
STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID}
STR_1173 :Konstrui trotuarojn kaj atendovicojn
STR_1174 :Rubando obstrukcas
STR_1175 :Ne eblas konstrui ĉi tion sur dekliva trotuaro
STR_1176 :Ne eblas konstrui trotuaron ĉi tie…
STR_1177 :Ne eblas forigi trotuaron ĉi tie…
STR_1178 :Dekliveco de tero ne taŭgas
STR_1179 :Trotuaro obstrukcas
STR_1180 :Ne eblas konstrui ĉi tion subakve!
STR_1181 :Trotuaroj
STR_1182 :Tipo
STR_1183 :Direkto
STR_1184 :Dekliveco
STR_1185 :Direkto
STR_1186 :Malkreska deklivo
STR_1187 :Ebena parto
STR_1188 :Kreska deklivo
STR_1189 :Konstrui la elektitan trotuaroparton
STR_1190 :Forigi la pasintan trotuaroparton
STR_1191 :{BLACK}{STRINGID}
STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_1194 :Fermita
STR_1195 :Elprovata
STR_1196 :Malfermita
STR_1197 :Nefunkcianta
STR_1198 :Koliziis!
STR_1199 :{COMMA16} homo sur atrakcio
STR_1200 :{COMMA16} homoj sur atrakcio
STR_1201 :Neniu en atendovico
STR_1202 :1 homo en atendovico
STR_1203 :{COMMA16} homoj en atendovico
STR_1204 :{COMMA16}-minuta daŭro de vicatendado
STR_1205 :{COMMA16}-minuta daŭro de vicatendado
STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Atendi:
STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Ekveturi se alia trajno alveturas al stacio
STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Ekveturi se alia boato alveturas al stacio
STR_1209 :Elekti ĉu veturilo atendas pasaĝerojn antaŭ ekveturado
STR_1210 :Elekti ĉu veturilo ekveturas se alia veturilo alveturas al la sama stacio
STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimuma daŭro por atendi:
STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksimuma daŭro por atendi:
STR_1213 :Elekti minimuma longeco de tempo por atendi antaŭ ekveturado
STR_1214 :Elekti maksimuma longeco de tempo por atendi antaŭ ekveturado
STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Sinkronigi kun apudaj stacioj
STR_1216 :Elekti ĉu elveturado estas sinkronigita kun ĉiuj apudaj stacioj (por vetkuri)
STR_1217 :{COMMA16} sekundoj
STR_1218 :{BLACK}+
STR_1219 :{BLACK}-
STR_1220 :Nur por eliri
STR_1221 :Sen enirejo
STR_1222 :Sen elirejo
STR_1223 :Transport-Atrakcioj
STR_1224 :Mildaj Atrakcioj
STR_1225 :Ondaj Fervojoj
STR_1226 :Ekscitaj Atrakcioj
STR_1227 :Akvo-Atrakcioj
STR_1228 :Vendejoj k Budoj
STR_1229 :trajno
STR_1230 :trajnoj
STR_1231 :Trajno
STR_1232 :Trajnoj
STR_1233 :{COMMA16} trajno
STR_1234 :{COMMA16} trajnoj
STR_1235 :Trajno {COMMA16}
STR_1236 :boato
STR_1237 :boatoj
STR_1238 :Boato
STR_1239 :Boatoj
STR_1240 :{COMMA16} boato
STR_1241 :{COMMA16} boatoj
STR_1242 :Boato {COMMA16}
STR_1243 :trako
STR_1244 :trakoj
STR_1245 :Trako
STR_1246 :Trakoj
STR_1247 :{COMMA16} trako
STR_1248 :{COMMA16} trakoj
STR_1249 :Trako {COMMA16}
STR_1250 :dokplatformo
STR_1251 :dokplatformoj
STR_1252 :Dokplatformo
STR_1253 :Dokplatformoj
STR_1254 :{COMMA16} dokplatformo
STR_1255 :{COMMA16} dokplatformoj
STR_1256 :Dokplatformo {COMMA16}
STR_1257 :stacio
STR_1258 :stacioj
STR_1259 :Stacio
STR_1260 :Stacioj
STR_1261 :{COMMA16} stacio
STR_1262 :{COMMA16} stacioj
STR_1263 :Stacio {COMMA16}
STR_1264 :ĉaro
STR_1265 :ĉaroj
STR_1266 :Ĉaro
STR_1267 :Ĉaroj
STR_1268 :{COMMA16} ĉaro
STR_1269 :{COMMA16} ĉaroj
STR_1270 :Ĉaro {COMMA16}
STR_1271 :konstruaĵo
STR_1272 :konstruaĵoj
STR_1273 :Konstruaĵo
STR_1274 :Konstruaĵoj
STR_1275 :{COMMA16} konstruaĵo
STR_1276 :{COMMA16} konstruaĵoj
STR_1277 :Konstruaĵo {COMMA16}
STR_1278 :konstruaĵo
STR_1279 :konstruaĵoj
STR_1280 :Konstruaĵo
STR_1281 :Konstruaĵoj
STR_1282 :{COMMA16} konstruaĵo
STR_1283 :{COMMA16} konstruaĵoj
STR_1284 :Konstruaĵo {COMMA16}
STR_1285 :ŝipo
STR_1286 :ŝipoj
STR_1287 :Ŝipo
STR_1288 :Ŝipoj
STR_1289 :{COMMA16} ŝipo
STR_1290 :{COMMA16} ŝipoj
STR_1291 :Ŝipo {COMMA16}
STR_1292 :kajuto
STR_1293 :kajutoj
STR_1294 :Kajuto
STR_1295 :Kajutoj
STR_1296 :{COMMA16} kajuto
STR_1297 :{COMMA16} kajutoj
STR_1298 :Kajuto {COMMA16}
STR_1299 :radego
STR_1300 :radegoj
STR_1301 :Radego
STR_1302 :Radegoj
STR_1303 :{COMMA16} radego
STR_1304 :{COMMA16} radegoj
STR_1305 :Radego {COMMA16}
STR_1306 :ringo
STR_1307 :ringoj
STR_1308 :Ringo
STR_1309 :Ringoj
STR_1310 :{COMMA16} ringo
STR_1311 :{COMMA16} ringoj
STR_1312 :Ringo {COMMA16}
STR_1313 :ludanto
STR_1314 :ludantoj
STR_1315 :Ludanto
STR_1316 :Ludantoj
STR_1317 :{COMMA16} ludanto
STR_1318 :{COMMA16} ludantoj
STR_1319 :Ludanto {COMMA16}
STR_1320 :golfejo
STR_1321 :golfejoj
STR_1322 :Golfejo
STR_1323 :Golfejoj
STR_1324 :{COMMA16} golfejo
STR_1325 :{COMMA16} golfejoj
STR_1326 :Golfejo {COMMA16}
STR_1327 :Turni objektojn 90°
STR_1328 :Ebena tero estas necesita
STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Rapideco de lanĉo:
STR_1330 :Maksimuma rapideco ekveturante el stacio
STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_1332 :{VELOCITY}
STR_1333 :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16}
STR_1334 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1335 :{STRINGID} - Enirejo{POP16}{POP16}
STR_1336 :{STRINGID} - Enirejo de Stacio {POP16}{COMMA16}
STR_1337 :{STRINGID} - Elirejo{POP16}{POP16}
STR_1338 :{STRINGID} - Elirejo de Stacio {POP16}{COMMA16}
STR_1339 :{BLACK}Neniuj testrezultoj ankoraŭ…
STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. rapideco: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}Daŭro de atrakcio: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1342 :{DURATION}
STR_1343 :{DURATION} /
STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}Longeco de atrakcio: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1345 :{LENGTH}
STR_1346 :{LENGTH} /
STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}Meznombra rapideco: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. pozitiva vertikala graviteco: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. pozitiva vertikala graviteco: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. negativa vertikala graviteco: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. negativa vertikala graviteco: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. flanka graviteco: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. flanka graviteco: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Alteco de plej alta malleviĝo: {BLACK}{LENGTH}
STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Malleviĝoj: {BLACK}{COMMA16}
STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Inversigoj: {BLACK}{COMMA16}
STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Truoj: {BLACK}{COMMA16}
STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Tuta en-aera daŭro: {BLACK}{COMMA2DP32} sekundoj
STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Vicatenda daŭro: {BLACK}{COMMA16} minuto
STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Vicatenda daŭro: {BLACK}{COMMA16} minutoj
STR_1361 :Ne eblas ŝanĝi rapidecon…
STR_1362 :Ne eblas ŝanĝi rapidecon de lanĉo…
STR_1363 :Tro alta por apogiloj!
STR_1364 :Apogiloj de trako supera ne eblas esti etenditaj plu!
STR_1365 :Ĉirkaŭtraka Ruliĝo (maldesktre)
STR_1366 :Ĉirkaŭtraka Ruliĝo (dekstre)
STR_1367 :Malgranda Duona Lopo
STR_1368 :Duona Korktirilo (maldekstre)
STR_1369 :Duona Korktirilo (dekstre)
STR_1370 :Barelforma Ruliĝo (maldekstre)
STR_1371 :Barelforma Ruliĝo (dekstre)
STR_1372 :Lanĉanta Liftparto
STR_1373 :Granda Duona Lopo (maldekstre)
STR_1374 :Granda Duona Lopo (dekstre)
STR_1375 :Supra Transportilo
STR_1376 :Malsupra Transportilo
STR_1377 :Ĉe-Kora Ruliĝo (maldekstre)
STR_1378 :Ĉe-Kora Ruliĝo (dekstre)
STR_1379 :Postenigilo (maldekstre)
STR_1380 :Postenigilo (dekstre)
STR_1381 :Kurba Liftparto (maldekstre)
STR_1382 :Kurba Liftparto (dekstre)
STR_1383 :Kvarona Lopo
STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID}
STR_1385 :Aliaj trakokonfiguroj
STR_1386 :Specialaĵoj…
STR_1387 :Ne eblas ŝanĝi tipon de tero…
STR_1388 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY}
STR_1389 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY}
STR_1390 :{CURRENCY2DP}
STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP}
STR_1392 :Vido de atrakcio
STR_1393 :Agordoj kaj detaloj de veturilo
STR_1394 :Agordoj de funkciado
STR_1395 :Agordoj de prizorgado
STR_1396 :Agordoj de kolorskemo
STR_1397 :Agordoj de sono kaj muziko
STR_1398 :Mezuroj kaj testdatumoj
STR_1399 :Diagramoj
STR_1400 :Enirejo
STR_1401 :Elirejo
STR_1402 :Konstrui aŭ movi enirejon al atrakcio
STR_1403 :Konstrui aŭ movi elirejon el atrakcio
STR_1404 :Turni 90°
STR_1405 :Speguli bildon
STR_1406 :Baskuligi pejzaĝon (se disponebla)
STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}Konstrui ĉi tion…
STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto: {BLACK}{CURRENCY}
STR_1409 :Platformo por Eniri/Eliri
STR_1410 :Vertikala Turo
STR_1411 :{STRINGID} obstrukcas
STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Protokolado de datumoj ne disponeblas por ĉi tia atrakcio
STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Protokolado de datumoj komenciĝos kiam la sekva {STRINGID} ekveturas el {STRINGID}
STR_1414 :{BLACK}{DURATION}
STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Rapideco
STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Alteco
STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Vertikala Graviteco
STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Flanka Graviteco
STR_1419 :{BLACK}{VELOCITY}
STR_1420 :{BLACK}{LENGTH}
STR_1421 :{BLACK}{COMMA16}g
STR_1422 :Protokoladas datumojn de {POP16}{STRINGID}
STR_1423 :Atendovica vojo
STR_1424 :Trotuaro
STR_1425 :Trotuaro
STR_1426 :Atendovico
STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}Klientoj: {BLACK}po {COMMA32} por horo
STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Enirokosto:
STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1430 :Senkosta
STR_1431 :Marŝas
STR_1432 :Iras al {STRINGID}
STR_1433 :Vicatendas je {STRINGID}
STR_1434 :Dronas
STR_1435 :Sur {STRINGID}
STR_1436 :En {STRINGID}
STR_1437 :Ĉe {STRINGID}
STR_1438 :Sidas
STR_1439 :(elekti lokon)
STR_1440 :Falĉas herbon
STR_1441 :Balaas trotuaron
STR_1442 :Malplenigas rubujon
STR_1443 :Akvumas ĝardenojn
STR_1444 :Spektas je {STRINGID}
STR_1445 :Spektas konstruadon de {STRINGID}
STR_1446 :Rigardas pejzaĵon
STR_1447 :Foriras la parkon
STR_1448 :Spektas novan atrakcion konstruatan
STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1452 :Nomo de gasto
STR_1453 :Entajpu nomon de ĉi tiu gasto:
STR_1454 :Ne eblas nomi gaston…
STR_1455 :Tiu gastonomo ne estas valida
STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Kontanto elspezita: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Kontanto en poŝo: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Daŭro en parko: {BLACK}{REALTIME}
STR_1459 :Trakstilo
STR_1460 :U-trakformo
STR_1461 :O-trakformo
STR_1462 :Tro krute por liftparto
STR_1463 :Gastoj
STR_1464 :Kreska Helico (malgranda)
STR_1465 :Kreska Helico (granda)
STR_1466 :Malkreska Helico (malgranda)
STR_1467 :Malkreska Helico (granda)
STR_1468 :Dungitaro
STR_1469 :Atrakcio devas havi staciojn ĉe ĝiaj komencejo kaj finejo
STR_1470 :Stacio ne estas sufiĉe longa
STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Rapideco:
STR_1472 :Rapideco de ĉi tiu atrakcio
STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de eksciteco: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de eksciteco: {BLACK}Ankoraŭ ne disponebla
STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de intenseco: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de intenseco: {BLACK}Ankoraŭ ne disponebla
STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de intenseco: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de naŭzo: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de naŭzo: {BLACK}Ankoraŭ ne disponebla
STR_1480 :“Mi ne havas sufiĉe da mono por rajdi sur {STRINGID}”
STR_1481 :“Mi elspezis mian tutan monon”
STR_1482 :“Mi sentas min malsana”
STR_1483 :“Mi sentas min tre malsana”
STR_1484 :“Mi volas rajdi sur io pli ekscita ol {STRINGID}”
STR_1485 :“{STRINGID} aspektas tro intensa por mi”
STR_1486 :“Mi ankoraŭ ne finis je mia {STRINGID}”
STR_1487 :“Simple rigardi al {STRINGID} malsanigas min”
STR_1488 :“Mi ne pagas tiom por rajdi sur {STRINGID}”
STR_1489 :“Mi volas iri hejmen”
STR_1490 :“{STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1491 :“Mi jam havas {STRINGID}”
STR_1492 :“Mi ne havas sufiĉe da mono por aĉeti {STRINGID}”
STR_1493 :“Mi ne estas malsata”
STR_1494 :“Mi ne estas soifa”
STR_1495 :“Helpu! Mi dronas!”
STR_1496 :“Mi estas perdita!”
STR_1497 :“{STRINGID} estis bonega”
STR_1498 :“Mi vicatendas por {STRINGID} por aĝoj”
STR_1499 :“Mi estas laca”
STR_1500 :“Mi estas malsata”
STR_1501 :“Mi estas soifa”
STR_1502 :“Mi bezonas iri al la necesejo”
STR_1503 :“Mi ne povas trovi je {STRINGID}”
STR_1504 :“Mi ne pagas tiom por uzi je {STRINGID}”
STR_1505 :“Mi ne rajdas sur {STRINGID} dum pluvas”
STR_1506 :“La rubo ĉi tie estas vere malbona”
STR_1507 :“Mi ne povas trovi la elirejon de la parko”
STR_1508 :“Mi volas eliri de {STRINGID}”
STR_1509 :“Mi volas eliri el {STRINGID}”
STR_1510 :“Mi ne rajdas sur {STRINGID} - ĝi ne estas sekura”
STR_1511 :“Ĉi tiu vojo naŭzas min”
STR_1512 :“Estas tro homplene ĉi tie”
STR_1513 :“La vandalismo ĉi tie estas vere malbona”
STR_1514 :“Bonegan pejzaĝon!”
STR_1515 :“Ĉi tiu parko estas vere pura kaj ordema”
STR_1516 :“La saltantaj fontanoj estas bonegaj”
STR_1517 :“La muziko estas agrabla ĉi tie”
STR_1518 :“Ĉi tiu balono de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1519 :“Ĉi tiu pluŝludilo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1520 :“Ĉi tiu mapo de la parko de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1521 :“Ĉi tiu foto sur la atrakcio {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1522 :“Ĉi tiu ombrelo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1523 :“Ĉi tiu trinkaĵo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1524 :“Ĉi tiu burgero de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1525 :“Ĉi tiuj fritoj de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1526 :“Ĉi tiu glaciaĵo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1527 :“Ĉi tiu sukerŝpinaĵo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1528 :
STR_1529 :
STR_1530 :
STR_1531 :“Ĉi tiu pico de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1532 :
STR_1533 :“Ĉi tiu krevmaizo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1534 :“Ĉi tiu kolbasobulko de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1535 :“Ĉi tiu tentaklo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1536 :“Ĉi tiu ĉapelo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1537 :“Ĉi tiu sukerpomo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1538 :“Ĉi tiu T-ĉemizo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1539 :“Ĉi tiu benjeto de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1540 :“Ĉi tiu kafo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1541 :
STR_1542 :“Ĉi tiu fritita kokaĵo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1543 :“Ĉi tiu limonado de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1544 :
STR_1545 :
STR_1546 :
STR_1547 :
STR_1548 :
STR_1549 :
STR_1550 :“Ŭaŭ!”
STR_1551 :“Mi havas la plej strangan senton, ke iu spektas min”
STR_1552 :“Mi ne pagas tiom por balono de {STRINGID}”
STR_1553 :“Mi ne pagas tiom por pluŝludilo de {STRINGID}”
STR_1554 :“Mi ne pagas tiom por mapo de la parko de {STRINGID}”
STR_1555 :“Mi ne pagas tiom por foto sur la atrakcio {STRINGID}”
STR_1556 :“Mi ne pagas tiom por ombrelo de {STRINGID}”
STR_1557 :“Mi ne pagas tiom por trinkaĵo de {STRINGID}”
STR_1558 :“Mi ne pagas tiom por burgero de {STRINGID}”
STR_1559 :“Mi ne pagas tiom por fritoj de {STRINGID}”
STR_1560 :“Mi ne pagas tiom por glaciaĵo de {STRINGID}”
STR_1561 :“Mi ne pagas tiom por sukerŝpinaĵo de {STRINGID}”
STR_1562 :
STR_1563 :
STR_1564 :
STR_1565 :“Mi ne pagas tiom por pico de {STRINGID}”
STR_1566 :
STR_1567 :“Mi ne pagas tiom por krevmaizo de {STRINGID}”
STR_1568 :“Mi ne pagas tiom por kolbasobulko de {STRINGID}”
STR_1569 :“Mi ne pagas tiom por tentaklo de {STRINGID}”
STR_1570 :“Mi ne pagas tiom por ĉapelo de {STRINGID}”
STR_1571 :“Mi ne pagas tiom por sukerpomo de {STRINGID}”
STR_1572 :“Mi ne pagas tiom por T-ĉemizo de {STRINGID}”
STR_1573 :“Mi ne pagas tiom por benjeto de {STRINGID}”
STR_1574 :“Mi ne pagas tiom por kafo de {STRINGID}”
STR_1575 :
STR_1576 :“Mi ne pagas tiom por fritita kokaĵo de {STRINGID}”
STR_1577 :“Mi ne pagas tiom por limonado de {STRINGID}”
STR_1578 :
STR_1579 :
STR_1580 :
STR_1581 :
STR_1582 :
STR_1583 :
STR_1584 :“Ĉi tiu foto sur la atrakcio {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1585 :“Ĉi tiu foto sur la atrakcio {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1586 :“Ĉi tiu foto sur la atrakcio {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1587 :“Ĉi tiu breco de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1588 :“Ĉi tiu varma ĉokolado de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1589 :“Ĉi tiu glacia teo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1590 :“Ĉi tiu funelkuko de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1591 :“Ĉi tiuj sunokulvitroj de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1592 :“Ĉi tiuj bovaĵaj nudeloj de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1593 :“Ĉi tiuj frititaj riznudeloj de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1594 :“Ĉi tiu huntuna supo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1595 :“Ĉi tiu knela supo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1596 :“Ĉi tiu fruktosuko de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1597 :“Ĉi tiu sojlakto de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1598 :“Ĉi tiu suĝongvao de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1599 :“Ĉi tiu subsandviĉo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1600 :“Ĉi tiu kekso de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1601 :
STR_1602 :
STR_1603 :
STR_1604 :“Ĉi tiu rostita kolbaso de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1605 :
STR_1606 :
STR_1607 :
STR_1608 :
STR_1609 :
STR_1610 :
STR_1611 :
STR_1612 :
STR_1613 :
STR_1614 :
STR_1615 :
STR_1616 :“Mi ne pagas tiom por foto sur la atrakcio {STRINGID}”
STR_1617 :“Mi ne pagas tiom por foto sur la atrakcio {STRINGID}”
STR_1618 :“Mi ne pagas tiom por foto sur la atrakcio {STRINGID}”
STR_1619 :“Mi ne pagas tiom por breco de {STRINGID}”
STR_1620 :“Mi ne pagas tiom por varma ĉokolado de {STRINGID}”
STR_1621 :“Mi ne pagas tiom por glacia teo de {STRINGID}”
STR_1622 :“Mi ne pagas tiom por funelkuko de {STRINGID}”
STR_1623 :“Mi ne pagas tiom por sunokulvitroj de {STRINGID}”
STR_1624 :“Mi ne pagas tiom por bovaĵaj nudeloj de {STRINGID}”
STR_1625 :“Mi ne pagas tiom por frititaj riznudeloj de {STRINGID}”
STR_1626 :“Mi ne pagas tiom por huntuna supo de {STRINGID}”
STR_1627 :“Mi ne pagas tiom por knela supo de {STRINGID}”
STR_1628 :“Mi ne pagas tiom por fruktosuko de {STRINGID}”
STR_1629 :“Mi ne pagas tiom por sojlakto de {STRINGID}”
STR_1630 :“Mi ne pagas tiom por suĝongvao de {STRINGID}”
STR_1631 :“Mi ne pagas tiom por subsandviĉo de {STRINGID}”
STR_1632 :“Mi ne pagas tiom por kekso de {STRINGID}”
STR_1633 :
STR_1634 :
STR_1635 :
STR_1636 :“Mi ne pagas tiom por rostita kolbaso de {STRINGID}”
STR_1637 :
STR_1638 :
STR_1639 :
STR_1640 :
STR_1641 :
STR_1642 :
STR_1643 :
STR_1644 :
STR_1645 :
STR_1646 :
STR_1647 :
STR_1648 :“Helpu! Metu min surteren!”
STR_1649 :“Mi estas preskaŭ sen mono!”
STR_1650 :“Ŭaŭ! Nova atrakcio konstruata!”
STR_1653 :“…kaj jen ni estas sur {STRINGID}!”
STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Lastaj pensoj:
STR_1655 :Konstrui trotuaron sur la tero
STR_1656 :Konstrui pontan aŭ tunelan trotuaron
STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Preferata atrakcio
STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intenseco: {BLACK}malpli ol {COMMA16}
STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intenseco: {BLACK}inter {COMMA16} kaj {COMMA16}
STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intenseco: {BLACK}pli ol {COMMA16}
STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Naŭzotolero: {BLACK}{STRINGID}
STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Feliĉeco:
STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Naŭzo:
STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energio:
STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Malsateco:
STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Soifeco:
STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Veziko:
STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Kontento: {BLACK}Nekonata
STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Kontento: {BLACK}{COMMA16}%
STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Totalaj klientoj: {BLACK}{COMMA32}
STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}Totala profito: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1672 :Bremsoj
STR_1673 :Turnadoreĝimo-Baskulo
STR_1674 :Rapideco de bremsoj
STR_1675 :{POP16}{VELOCITY}
STR_1676 :Agordi rapidlimon de bremsoj
STR_1677 :{WINDOW_COLOUR_2}Populareco: {BLACK}Nekonata
STR_1678 :{WINDOW_COLOUR_2}Populareco: {BLACK}{COMMA16}%
STR_1679 :Kreska Helico (maldekstre)
STR_1680 :Kreska Helico (dekstre)
STR_1681 :Malkreska Helico (maldekstre)
STR_1682 :Malkreska Helico (dekstre)
STR_1683 :Bazdimensioj 2 x 2
STR_1684 :Bazdimensioj 4 x 4
STR_1685 :Bazdimensioj 2 x 4
STR_1686 :Bazdimensioj 5 x 1
STR_1687 :Trako kun Akvoplaŭdo
STR_1688 :Bazdimensioj 4 x 1
STR_1689 :Bremsoj de Blokparto
STR_1690 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} Kosto: {BLACK}{CURRENCY}
STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Kosto: {BLACK}almenaŭ {CURRENCY}
STR_1693 :Gastoj
STR_1694 :Dungitaro
STR_1695 :Enspezoj kaj Elspezoj
STR_1696 :Klientinformo
STR_1697 :Ne eblas meti ĉi tion ĉe atendovicoj
STR_1698 :Eblas meti ĉi tion nur ĉe atendovicoj
STR_1699 :Tro da homoj en ludo
STR_1700 :Dungi novan Faktoton
STR_1701 :Dungi novan Mekanikiston
STR_1702 :Dungi novan Gardiston
STR_1703 :Dungi novan Amuziston
STR_1704 :Ne eblas dungi novan dungiton…
STR_1705 :Maldungi ĉi tiun dungiton
STR_1706 :Movi ĉi tiun homon al nova loko
STR_1707 :Tro da dungitoj en ludo
STR_1708 :Agordi patrolzonon de ĉi tiu dungito
STR_1709 :Maldungi dungiton
STR_1710 :Jes
STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}Ĉu vi vere volas maldungi je {STRINGID}?
STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Balaas trotuarojn
STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Akvumadas ĝardenojn
STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Malplenigas rubujojn
STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Falĉas herbon
STR_1716 :Nevalida nomo de parko
STR_1717 :Ne eblas renomi parkon…
STR_1718 :Nomo de Parko
STR_1719 :Entajpu nomon de parko:
STR_1720 :Nomi parkon
STR_1721 :Parko fermita
STR_1722 :Parko malfermita
STR_1723 :Ne eblas malfermi parkon…
STR_1724 :Ne eblas fermi parkon…
STR_1725 :Ne eblas aĉeti bienon…
STR_1726 :Bieno ne estas aĉetebla!
STR_1727 :Konstruado-rajtoj ne estas aĉeteblaj!
STR_1728 :Ne eblas aĉeti konstruado-rajtojn ĉi tie…
STR_1729 :Bieno ne estas posedata de parko!
STR_1730 :{RED}Fermita
STR_1731 :{WHITE}{STRINGID} - -
STR_1732 :Konstrui
STR_1733 :Reĝimo
STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de etapoj:
STR_1735 :Nombro de etapoj ĉirkaŭ cirkvito
STR_1736 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1738 :Ne eblas ŝanĝi nombron de etapoj…
STR_1739 :Vetkuro estis gajnita de gasto {INT32}
STR_1740 :Vetkuro estis gajnita de {STRINGID}
STR_1741 :Ankoraŭ ne estas konstruita!
STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. homoj en atrakcio:
STR_1743 :Maksimuma nombro de homoj permesitaj en atrakcio iutempe
STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1746 :Ne eblas ŝanĝi ĉi tion…
STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Templimo:
STR_1748 :Templimo de atrakcio
STR_1749 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DURATION}
STR_1751 :Ne eblas ŝanĝi templimon de atrakcio…
STR_1752 :Montri liston de individuaj gastoj en parko
STR_1753 :Montri resumitan liston de la gastoj en parko
STR_1754 :{BLACK}{COMMA32} gastoj
STR_1755 :{BLACK}{COMMA32} gasto
STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Enirokosto:
STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Fidindo: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}%
STR_1758 :konstruada reĝimo
STR_1759 :Movada reĝimo
STR_1760 :Plenada reĝimo
STR_1761 :Konstrui labirinton en tiu direkto
STR_1762 :Akvofaloj
STR_1763 :Rapidfluo
STR_1764 :Ŝtipoĝiboj
STR_1765 :Sur-atrakcia fotoparto
STR_1766 :Postenigilo
STR_1767 :Turniĝanta tunelo
STR_1768 :Ne eblas ŝanĝi nombron de svingoj…
STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de svingoj:
STR_1770 :Nombro de plenaj svingoj
STR_1771 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1773 :Nur unu sur-atrakcia fotoparto estas permesita po atrakcio
STR_1774 :Nur unu kablolifta monteto estas permesita po atrakcio
STR_1777 :Muziko de atrakcio
STR_1778 :{STRINGID} - -
STR_1779 :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Pandokostumo
STR_1780 :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Tigrokostumo
STR_1781 :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Elefantokostumo
STR_1782 :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Romianokostumo
STR_1783 :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Gorilokostumo
STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Neĝhomokostumo
STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Kavalirokostumo
STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Astronaŭtokostumo
STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Banditokostumo
STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Ŝerifokostumo
STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Piratokostumo
STR_1790 :Elekti uniformkoloron de tiaj dungitoj
STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Uniformkoloro:
STR_1792 :Reagas al paneovoko de {STRINGID}
STR_1793 :Iras al {STRINGID} por inspekti ĝin
STR_1794 :Riparas je {STRINGID}
STR_1795 :Respondas radiovokon
STR_1796 :Paneita kaj bezonas riparon
STR_1798 :Akvoturno
STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1800 :Sekuriga malŝaltado
STR_1801 :Bridoj ne eblas malŝlosiĝi
STR_1802 :Bridoj ne eblas ŝlosiĝi
STR_1803 :Pordoj ne eblas malfermi
STR_1804 :Pordoj ne eblas fermi
STR_1805 :Paneo de veturilo
STR_1806 :Paneo de bremsoj
STR_1807 :Paneo de regulilo
STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Lasta paneo: {BLACK}{STRINGID}
STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Nuna paneo: {OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Portas:
STR_1811 :Ne eblas konstrui tion ĉi tie…
STR_1812 :{BLACK}{STRINGID}
STR_1813 :Diversaĵoj
STR_1814 :Agadoj
STR_1815 :Pensoj
STR_1816 :Elekti tipon de informoj por montri en gastlisto
STR_1817 :({COMMA32})
STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}Ĉiuj gastoj
STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}Ĉiuj gastoj (resumitaj)
STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastoj {STRINGID}
STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastoj, kiuj pensas {SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastoj pensantaj pri {POP16}{STRINGID}
STR_1823 :Montri pensojn de gastoj pri ĉi tiu atrakcio
STR_1824 :Montri gastojn en ĉi tiu atrakcio
STR_1825 :Montri gastojn, kiuj vicatendas ĉi tiun atrakcion
STR_1826 :Stato
STR_1827 :Populareco
STR_1828 :Kontento
STR_1829 :Profito
STR_1830 :Longeco de atendovico
STR_1831 :Daŭro de vicatendado
STR_1832 :Fidindo
STR_1833 :Periodo de nefunkciado
STR_1834 :Plej ŝatataj de tiom da gastoj
STR_1835 :Populareco: Nekonata
STR_1836 :Populareco: {COMMA16}%
STR_1837 :Kontento: Nekonata
STR_1838 :Kontento: {COMMA16}%
STR_1839 :Fidindo: {COMMA16}%
STR_1840 :Periodo de nefunkciado: {COMMA16}%
STR_1841 :Profito: po {CURRENCY2DP} por horo
STR_1842 :Plej ŝatata de: {COMMA32} gasto
STR_1843 :Plej ŝatata de: {COMMA32} gastoj
STR_1844 :Elekti tipon de informoj por montri en listo de atrakcioj
STR_1845 :{MONTHYEAR}
STR_1846 :{COMMA32} gastoj
STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA32} gastoj
STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA32} gastoj
STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Ludi muzikon
STR_1850 :Elekti ĉu muziko devus ludi por ĉi tiu atrakcio
STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto por funkcii: {BLACK}po {CURRENCY2DP} por horo
STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto por funkcii: {BLACK}Nekonata
STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Konstruita: {BLACK}Ĉi-jare
STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Konstruita: {BLACK}Lastjare
STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Konstruita: {BLACK}Antaŭ {COMMA16} jaroj
STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Profito por ĉiu ero vendita: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Malprofito por ĉiu ero vendita: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto: {BLACK}po {CURRENCY2DP} por monato
STR_1859 :Faktotoj
STR_1860 :Mekanikistoj
STR_1861 :Gardistoj
STR_1862 :Amuzistoj
STR_1863 :Faktoto
STR_1864 :Mekanikisto
STR_1865 :Gardisto
STR_1866 :Amuzisto
STR_1867 :{BLACK}{COMMA32} {STRINGID}
STR_1868 :Ne eblas ŝanĝi nombron de turnadoj…
STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de turnadoj:
STR_1870 :Nombro de plenaj turnadoj
STR_1871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Enspezo: {BLACK}po {CURRENCY2DP} por horo
STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Profito: {BLACK}po {CURRENCY2DP} por horo
STR_1875 :{BLACK} {SPRITE}{BLACK} {STRINGID}
STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Inspekti Atrakciojn
STR_1877 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Ripari Atrakciojn
STR_1878 :{WINDOW_COLOUR_2}Inspekto:
STR_1879 :Ĉiu 10 minutoj
STR_1880 :Ĉiu 20 minutoj
STR_1881 :Ĉiu 30 minutoj
STR_1882 :Ĉiu 45 minutoj
STR_1883 :Ĉiu horo
STR_1884 :Ĉiu 2 horoj
STR_1885 :Neniam
STR_1886 :Inspektas je {STRINGID}
STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Daŭro de lasta inspekto: {BLACK}{COMMA16} minutoj
STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Daŭro de lasta inspekto: {BLACK}pli ol 4 horoj
STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Periodo de nefunkciado: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}%
STR_1890 :Elekti kiel ofte mekanikisto devus kontroli ĉi tiun atrakcion
STR_1891 :Neniu {STRINGID} ankoraŭ estas en parko!
STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} venditaj: {BLACK}{COMMA32}
STR_1895 :Konstrui novan atrakcion
STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Elspezo/Enspezo
STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Konstruadoj de atrakcioj
STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Kostoj por funkciigi atrakciojn
STR_1899 :{WINDOW_COLOUR_2}Aĉetoj de bienoj
STR_1900 :{WINDOW_COLOUR_2}Ŝanĝoj de pejzaĝoj
STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Biletoj de parkeniro
STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Biletoj de atrakcioj
STR_1903 :{WINDOW_COLOUR_2}Vendoj de budoj
STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Stokoj de budoj
STR_1905 :{WINDOW_COLOUR_2}Vendoj de manĝaĵoj/trinkaĵoj
STR_1906 :{WINDOW_COLOUR_2}Stokoj de manĝaĵoj/trinkaĵoj
STR_1907 :{WINDOW_COLOUR_2}Salajroj de dungitaro
STR_1908 :{WINDOW_COLOUR_2}Vendado
STR_1909 :{WINDOW_COLOUR_2}Esplorado
STR_1910 :{WINDOW_COLOUR_2}Pruntinterezo
STR_1911 :{BLACK} po {COMMA16}% por jaro
STR_1912 :{MONTH}
STR_1913 :{BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_1914 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1915 :{RED}{CURRENCY2DP}
STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Prunto:
STR_1917 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_1918 :Ne eblas prunti pli da monoj!
STR_1919 :Ne sufiĉas mono disponebla!
STR_1920 :Ne eblas repagi prunton!
STR_1921 :Komenci novan ludon
STR_1922 :Daŭrigi ludi konservitan ludon
STR_1924 :Eliri
STR_1925 :Ne eblas meti homon ĉi tie…
STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} paneis
STR_1928 :{RED}{STRINGID} koliziis!
STR_1929 :{RED}{STRINGID} ankoraŭ ne estis riparita{NEWLINE}Kontrolu kie viaj mekanikistoj troviĝas, kaj eble organizu ilin pli bone
STR_1930 :Ŝalti/malŝalti informojn de spurado de ĉi tiu gasto - (Se spurado estas ŝaltita, movadoj de la gasto aperos en la mesaĝzono)
STR_1931 :{STRINGID} aliĝis al la atendovico de {STRINGID}
STR_1932 :{STRINGID} estas sur {STRINGID}
STR_1933 :{STRINGID} estas en {STRINGID}
STR_1934 :{STRINGID} foriris el {STRINGID}
STR_1935 :{STRINGID} foriris el la parko
STR_1936 :{STRINGID} aĉetis {STRINGID}
STR_1937 :Montri informojn pri la subjekto de ĉi tiu mesaĝo
STR_1938 :Montri vidon de gasto
STR_1939 :Montri vidon de dungito
STR_1940 :Montri feliĉecon, energion, malsatecon ktp. de ĉi tiu gasto
STR_1941 :Montri kiujn atrakciojn ĉi tiu gasto vizitis
STR_1942 :Montri financajn informojn de ĉi tiu gasto
STR_1943 :Montri lastajn pensojn de ĉi tiu gasto
STR_1944 :Montri aferojn, kiujn la gasto portas
STR_1945 :Montri komandojn kaj agordojn de ĉi tiu dungito
STR_1946 :Elekti kostumon de ĉi tiu amuzisto
STR_1947 :Montri la zonojn patrolatajn de la elektita dungitotipo, kaj trovi la plej proksiman dungiton
STR_1948 :Dungi novan dungiton de la elektita tipo
STR_1949 :Resumo de Financoj
STR_1950 :Diagramo de Financoj
STR_1951 :Diagramo de Parkvaloro
STR_1952 :Diagramo de Profito
STR_1953 :Vendado
STR_1954 :Financado de Esplorado
STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de cirkvitoj:
STR_1956 :Nombro de cirkvitoj de trako po rajdanto
STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1958 :{COMMA16}
STR_1959 :Ne eblas ŝanĝi nombron de cirkvitoj…
STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Balono:
STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Pluŝludilo:
STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Mapo de Parko:
STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Foto sur Atrakcio:
STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Ombrelo:
STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Trinkaĵo:
STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Burgero:
STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Fritoj:
STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Glaciaĵo:
STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Sukerŝpinaĵo:
STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1971 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1972 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Pico:
STR_1974 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Krevmaizo:
STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Kolbasobulko:
STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Tentaklo:
STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Ĉapelo:
STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Sukerpomo:
STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de T-ĉemizo:
STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Benjeto:
STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Kafo:
STR_1983 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1984 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Fritita Kokaĵo:
STR_1985 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Limonado:
STR_1986 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1987 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1988 :Balono
STR_1989 :Pluŝludilo
STR_1990 :Mapo de Parko
STR_1991 :Foto sur Atrakcio
STR_1992 :Ombrelo
STR_1993 :Trinkaĵo
STR_1994 :Burgero
STR_1995 :Fritoj
STR_1996 :Glaciaĵo
STR_1997 :Sukerŝpinaĵo
STR_1998 :Malplena Ladskatolo
STR_1999 :Rubo
STR_2000 :Malplena Burgerujo
STR_2001 :Pico
STR_2002 :Kupono
STR_2003 :Krevmaizo
STR_2004 :Kolbasobulko
STR_2005 :Tentaklo
STR_2006 :Ĉapelo
STR_2007 :Sukerpomo
STR_2008 :T-Ĉemizo
STR_2009 :Benjeto
STR_2010 :Kafo
STR_2011 :Malplena Taso
STR_2012 :Fritita Kokaĵo
STR_2013 :Limonado
STR_2014 :Malplena Skatolo
STR_2015 :Malplena Botelo
STR_2016 :Balonoj
STR_2017 :Pluŝludiloj
STR_2018 :Mapoj de Parko
STR_2019 :Fotoj sur Atrakcio
STR_2020 :Ombreloj
STR_2021 :Trinkaĵoj
STR_2022 :Burgeroj
STR_2023 :Fritoj
STR_2024 :Glaciaĵoj
STR_2025 :Sukerŝpinaĵoj
STR_2026 :Malplenaj Ladskatoloj
STR_2027 :Ruboj
STR_2028 :Malplenaj Burgerujoj
STR_2029 :Picoj
STR_2030 :Kuponoj
STR_2031 :Krevmaizoj
STR_2032 :Kolbasobulkoj
STR_2033 :Tentakloj
STR_2034 :Ĉapeloj
STR_2035 :Sukerpomoj
STR_2036 :T-Ĉemizoj
STR_2037 :Benjetoj
STR_2038 :Kafoj
STR_2039 :Malplenaj Tasoj
STR_2040 :Frititaj Kokaĵoj
STR_2041 :Limonadoj
STR_2042 :Malplenaj Skatoloj
STR_2043 :Malplenaj Boteloj
STR_2044 :Balonon
STR_2045 :Pluŝludilon
STR_2046 :Mapon de Parko
STR_2047 :Foton sur Atrakcio
STR_2048 :Ombrelon
STR_2049 :Trinkaĵon
STR_2050 :Burgeron
STR_2051 :iom da Fritoj
STR_2052 :Glaciaĵon
STR_2053 :iom da Sukerŝpinaĵo
STR_2054 :Malplenan Ladskatolon
STR_2055 :iom da Rubo
STR_2056 :Malplenan Burgerujon
STR_2057 :Picon
STR_2058 :Kuponon
STR_2059 :iom da Krevmaizo
STR_2060 :Kolbasobulkon
STR_2061 :Tentaklon
STR_2062 :Ĉapelon
STR_2063 :Sukerpomon
STR_2064 :T-Ĉemizon
STR_2065 :Benjeton
STR_2066 :Kafon
STR_2067 :Malplenan Tason
STR_2068 :iom da Fritita Kokaĵo
STR_2069 :iom da Limonado
STR_2070 :Malplenan Skatolon
STR_2071 :Malplenan Botelon
STR_2072 :Balonon de “{STRINGID}”
STR_2073 :Pluŝludilon de “{STRINGID}”
STR_2074 :Mapon de {STRINGID}
STR_2075 :Foton sur la Atrakcio {STRINGID}
STR_2076 :Ombrelon de “{STRINGID}”
STR_2077 :Trinkaĵon
STR_2078 :Burgeron
STR_2079 :Fritojn
STR_2080 :Glaciaĵon
STR_2081 :Sukerŝpinaĵon
STR_2082 :Malplenan Ladskatolon
STR_2083 :Rubon
STR_2084 :Malplenan Burgerujon
STR_2085 :Picon
STR_2086 :Kuponon por {STRINGID}
STR_2087 :Krevmaizon
STR_2088 :Kolbasobulkon
STR_2089 :Tentaklon
STR_2090 :Ĉapelon de “{STRINGID}”
STR_2091 :Sukerpomon
STR_2092 :T-Ĉemizon de “{STRINGID}”
STR_2093 :Benjeton
STR_2094 :Kafon
STR_2095 :Malplenan Tason
STR_2096 :Frititan Kokaĵon
STR_2097 :Limonadon
STR_2098 :Malplenan Skatolon
STR_2099 :Malplenan Botelon
STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Breco:
STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Varma Ĉokolado:
STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Glacia Teo:
STR_2106 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Funelkuko:
STR_2107 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Sunokulvitroj:
STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Bovaĵaj Nudeloj:
STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Frititaj Riznudeloj:
STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Huntuna Supo:
STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Knela Supo:
STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Fruktosuko:
STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Sojlakto:
STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Suĝongvao:
STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Subsandviĉo:
STR_2116 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Kekso:
STR_2117 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2118 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2119 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2120 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezo de Rostita Kolbaso:
STR_2121 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2125 :Breco
STR_2126 :Varma Ĉokolado
STR_2127 :Glacia Teo
STR_2128 :Funelkuko
STR_2129 :Sunokulvitroj
STR_2130 :Bovaĵaj Nudeloj
STR_2131 :Frititaj Riznudeloj
STR_2132 :Huntuna Supo
STR_2133 :Knela Supo
STR_2134 :Fruktosuko
STR_2135 :Sojlakto
STR_2136 :Suĝongvao
STR_2137 :Subsandviĉo
STR_2138 :Kekso
STR_2139 :Malplena Bovlo
STR_2140 :Malplena Trinkaĵoskatolo
STR_2141 :Malplena Sukotaso
STR_2142 :Rostita Kolbaso
STR_2143 :Malplena Bovlo
STR_2147 :Brecoj
STR_2148 :Varmaj Ĉokoladoj
STR_2149 :Glaciaj Teoj
STR_2150 :Funelkukoj
STR_2151 :Sunokulvitroj
STR_2152 :Bovaĵaj Nudeloj
STR_2153 :Frititaj Riznudeloj
STR_2154 :Huntunaj Supoj
STR_2155 :Knelaj Supoj
STR_2156 :Fruktosukoj
STR_2157 :Sojlaktoj
STR_2158 :Suĝongvaoj
STR_2159 :Subsandviĉoj
STR_2160 :Keksoj
STR_2161 :Malplenaj Bovloj
STR_2162 :Malplenaj Trinkaĵoskatoloj
STR_2163 :Malplenaj Sukotasoj
STR_2164 :Rostitaj Kolbasoj
STR_2165 :Malplenaj Bovloj
STR_2169 :Brecon
STR_2170 :Varman Ĉokoladon
STR_2171 :Glacian Teon
STR_2172 :Funelkukon
STR_2173 :paron da Sunokulvitroj
STR_2174 :iom da Bovaĵaj Nudeloj
STR_2175 :iom da Frititaj Riznudeloj
STR_2176 :iom da Huntuna Supo
STR_2177 :iom da Knela Supo
STR_2178 :Fruktosukon
STR_2179 :iom da Sojlakto
STR_2180 :iom da Suĝongvao
STR_2181 :Subsandviĉon
STR_2182 :Kekson
STR_2183 :Malplenan Bovlon
STR_2184 :Malplenan Trinkaĵoskatolon
STR_2185 :Malplenan Sukotason
STR_2186 :Rostitan Kolbason
STR_2187 :Malplenan Bovlon
STR_2191 :Brecon
STR_2192 :Varman Ĉokoladon
STR_2193 :Glacian Teon
STR_2194 :Funelkukon
STR_2195 :Sunokulvitrojn
STR_2196 :Bovaĵajn Nudelojn
STR_2197 :Frititajn Riznudelojn
STR_2198 :Huntunan Supon
STR_2199 :Knelan Supon
STR_2200 :Fruktsukon
STR_2201 :Sojlakton
STR_2202 :Suĝongvaon
STR_2203 :Subsandviĉon
STR_2204 :Kekson
STR_2205 :Malplenan Bovlon
STR_2206 :Malplenan Trinkaĵoskatolon
STR_2207 :Malplenan Sukotason
STR_2208 :Rostitan Kolbason
STR_2209 :Malplenan Bovlon
STR_2210 :Montri liston de faktotoj en parko
STR_2211 :Montri liston de mekanikistoj en parko
STR_2212 :Montri liston de gardistoj en parko
STR_2213 :Montri liston de amuzistoj en parko
STR_2214 :Ne eblas konstrui, dum ludo estas paŭzita!
STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}°C
STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}°F
STR_2218 :{RED}{STRINGID} sur {STRINGID} ne jam revenis al la {STRINGID}!{NEWLINE}Kontrolu se ĝi ne povas reveni, aŭ staŭlis
STR_2219 :{RED}{COMMA16} homoj mortis pro akcidento sur {STRINGID}
STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de Parko: {BLACK}{COMMA16}
STR_2221 :Pritakso de Parko: {COMMA16}
STR_2222 :{BLACK}{STRINGID}
STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastoj en parko: {BLACK}{COMMA32}
STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Mono: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Mono: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Parkvaloro: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Firmvaloro: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Profito de pasinta monato pro vendado de{NEWLINE}manĝaĵoj/trinkaĵoj kaj komercaĵoj: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2229 :Deklivo al vertikala parto
STR_2230 :Vertikala trako
STR_2231 :Bremsoj ĉe malleviĝo
STR_2232 :Kablolifto monteto
STR_2233 :Informoj de Parko
STR_2234 :Lastaj Mesaĝoj
STR_2235 :{STRINGID} {STRINGID}
STR_2236 :Januaro
STR_2237 :Februaro
STR_2238 :Marto
STR_2239 :Aprilo
STR_2240 :Majo
STR_2241 :Junio
STR_2242 :Julio
STR_2243 :Aŭgusto
STR_2244 :Septembro
STR_2245 :Oktobro
STR_2246 :Novembro
STR_2247 :Decembro
STR_2248 :Ne eblas malkonstrui atrakcion…
STR_2249 :{BABYBLUE}Nova atrakcio nun estas disponebla:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_2250 :{BABYBLUE}Nova pejzaĝo/temaĵo nun estas disponebla:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_2251 :Eblas konstrui ĝin nur sur trotuaroj!
STR_2252 :Eblas konstrui ĝin nur horizontale de trotuaroj!
STR_2253 :Transport-Atrakcioj
STR_2254 :Mildaj Atrakcioj
STR_2255 :Ondaj Fervojoj
STR_2256 :Ekscitaj Atrakcioj
STR_2257 :Akvo-Atrakcioj
STR_2258 :Vendejoj k Budoj
STR_2259 :Pejzaĝo k Temaĵoj
STR_2260 :Neniu financado
STR_2261 :Minimuma financado
STR_2262 :Normala financado
STR_2263 :Maksimuma financado
STR_2264 :Financado de esplorado
STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto: {BLACK}po {CURRENCY} por mono
STR_2266 :Prioritatoj de esplorado
STR_2267 :Nune disvolvata
STR_2268 :Pasinta disvolvado
STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo: {BLACK}{STRINGID}
STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Progreso: {BLACK}{STRINGID}
STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Disponeblos je: {BLACK}{STRINGID}
STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcio:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Pejzaĝo/temaĵo:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_2274 :Montri detalojn de ĉi tiu inventaĵo aŭ disvolvado
STR_2275 :Montri financadon kaj agordojn de esplorado k disvolvado
STR_2276 :Montri staton de esplorado k disvolvado
STR_2277 :Nekonata
STR_2278 :Transport-Atrakcio
STR_2279 :Milda Atrakcio
STR_2280 :Onda Fervojo
STR_2281 :Ekscita Atrakcio
STR_2282 :Akvo-Atrakcio
STR_2283 :Vendejo/Budo
STR_2284 :Pejzaĝo/Temaĵo
STR_2285 :Komenca esplorado
STR_2286 :Desegnado
STR_2287 :Finado de desegnaĵo
STR_2288 :Nekonata
STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID}
STR_2291 :Elekti scenaron de nova ludo
STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcioj vizititaj:
STR_2293 :{BLACK} Neniun
STR_2294 :Ŝanĝi stilon de la baza tero
STR_2295 :Ŝanĝi vertikalajn flankojn de tero
STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por eniri parkon
STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} atrakcio
STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} atrakcioj
STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} ero da manĝaĵo
STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} eroj da manĝaĵo
STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} trinkaĵo
STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} trinkaĵoj
STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} memoraĵo
STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} elspezita por {BLACK}{COMMA16} memoraĵoj
STR_2305 :Dosieroj de trakdesegnaĵoj
STR_2306 :Konservi trakdesegnaĵon
STR_2307 :Elekti desegnaĵon de {STRINGID}
STR_2308 :Trakdesegnaĵoj de {STRINGID}
STR_2309 :Instali Novan Trakdesegnaĵon
STR_2310 :Konstrui propran desegnaĵon
STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de Eksciteco: {BLACK}{COMMA2DP32} (ĉ.)
STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de Intenseco: {BLACK}{COMMA2DP32} (ĉ.)
STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de Naŭzo: {BLACK}{COMMA2DP32} (ĉ.)
STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Longeco de atrakcio: {BLACK}{STRINGID}
STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto: {BLACK}almenaŭ {CURRENCY}
STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Spaco bezonata: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} blokoj
STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de atrakcioj: {BLACK}{COMMA16}
STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Dungitaro: {BLACK}{COMMA32}
STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Areo de parko: {BLACK}{COMMA32} kvadrataj metroj
STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Areo de parko: {BLACK}{COMMA32} kvadrataj futoj
STR_2325 :Aĉeti bienon por etendi parkon
STR_2326 :Aĉeti konstruado-rajtojn por ebligi konstruadon surtere aŭ subtere ĉe tero ekster de la parko
STR_2327 :Agordoj
STR_2328 :{WINDOW_COLOUR_2}Valuto:
STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}Longeco kaj Rapideco:
STR_2330 :{WINDOW_COLOUR_2}Temperaturo:
STR_2331 :{WINDOW_COLOUR_2}Notoj de Alteco:
STR_2332 :Unuoj
STR_2333 :Sonefikoj
STR_2334 :Pundo (£)
STR_2335 :Dolaro ($)
STR_2336 :Franko (F)
STR_2337 :Germana marko (DM)
STR_2338 :Eno (¥)
STR_2339 :Peseto (Pts)
STR_2340 :Liro (L)
STR_2341 :Guldeno (ƒ)
STR_2342 :Krono (kr)
STR_2343 :Eŭro (€)
STR_2344 :Usona mezurunua sistemo
STR_2345 :Metra decimala sistemo
STR_2347 :{RED}{STRINGID} dronis!
STR_2348 :Montri statistikaĵojn de ĉi tiu dungito
STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Salajro: {BLACK}po {CURRENCY} por monato
STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Dungita: {BLACK}{MONTHYEAR}
STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Gazonoj falĉitaj: {BLACK}{COMMA32}
STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Ĝardenoj akvumitaj: {BLACK}{COMMA32}
STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Eroj de rubo balaitaj: {BLACK}{COMMA32}
STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Rubujoj malplenigitaj: {BLACK}{COMMA32}
STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcioj riparitaj: {BLACK}{COMMA32}
STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcioj inspektitaj: {BLACK}{COMMA32}
STR_2358 :Unuoj
STR_2359 :Faktaj Nombroj
STR_2360 :Distingivo de Ekrano:
STR_2361 :Glatigo de Tero
STR_2362 :Baskuligi glatigon de randoj de teroblokoj
STR_2363 :Kradlinioj sur Tero
STR_2364 :Baskuligi kradliniojn sur tero
STR_2365 :La banko rifuzas pliigon de via prunto!
STR_2366 :Celsio (°C)
STR_2367 :Farenhejto (°F)
STR_2368 :Neniu
STR_2369 :Malalta
STR_2370 :Meza
STR_2371 :Alta
STR_2372 :Malalta
STR_2373 :Meza
STR_2374 :Alta
STR_2375 :Tre Alta
STR_2376 :Ekstrema
STR_2377 :Ultra-Ekstrema
STR_2378 :Agordi pli malgrandan areon da tero
STR_2379 :Agordi pli grandan areon da tero
STR_2380 :Agordi pli malgrandan areon da akvo
STR_2381 :Agordi pli grandan areon da akvo
STR_2382 :Tero
STR_2383 :Akvo
STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Via celo:
STR_2385 :{BLACK}Neniu
STR_2386 :{BLACK}Havi almenaŭ {COMMA32} gastojn en via parko al la fino de {MONTHYEAR}, kun pritakso de parko ne malpli ol 600
STR_2387 :{BLACK}Atingi parkvaloron ne malpli ol {POP16}{POP16}{CURRENCY} al la fino de {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR}
STR_2388 :{BLACK}Amuzi Vin!
STR_2389 :{BLACK}Konstrui je la plej bona {STRINGID}, kiun vi povas konstrui!
STR_2390 :{BLACK}Havi 10 malsamajn tipojn de ondaj fervojoj funkciantajn en via parko, kiuj havas po pritakson de eksciteco ne malpli ol 6.00
STR_2391 :{BLACK}Havi almenaŭ {COMMA32} gastojn en via parko. Ankaŭ, necesas ke la pritakso de la parko neniam falu sub 700!
STR_2392 :{BLACK}Atingi enspezon monatan ne malpli ol {POP16}{POP16}{CURRENCY}, pro la vendado de biletoj de atrakcioj
STR_2393 :{BLACK}Havi 10 malsamajn tipojn de ondaj fervojoj funkciantajn en via parko, kiuj havas po mimimuman longecon de {LENGTH} kaj pritakson de eksciteco ne malpli ol 7.00
STR_2394 :{BLACK}Fini la konstruadon de la tutaj 5 ondaj fervojoj konstruitaj parte. Desegni ilin, por atingi po pritakson de eksciteco ne malpli ol {POP16}{POP16}{COMMA2DP32}
STR_2395 :{BLACK}Repagi vian prunton, kaj atingi parkvaloron ne malpli ol {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2396 :{BLACK}Atingi profiton monatan ne malpli ol {POP16}{POP16}{CURRENCY}, pro la vendado de manĝaĵoj, trinkaĵoj, kaj komercaĵoj
STR_2397 :Neniu
STR_2398 :Nombro de gastoj je certa dato
STR_2399 :Parkvaloro je certa dato
STR_2400 :Amuzi vin
STR_2401 :Konstrui la plej bonan atrakcion, kiun vi povas konstrui
STR_2402 :Konstrui 10 ondajn fervojojn
STR_2403 :Nombro de gastoj en parko
STR_2404 :Enspezo monata pro vendado de biletoj de atrakcioj
STR_2405 :Konstrui 10 ondajn fervojojn kun certa longeco
STR_2406 :Fini konstruadon de 5 ondaj fervojoj
STR_2407 :Repagi prunton, kaj atingi certan parkvaloron
STR_2408 :Profito monata pro vendado de manĝaĵoj/komercaĵoj
STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Aktualaj kampanjoj surmerkatigaj
STR_2410 :{BLACK}Neniuj
STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Disponeblaj kampanjoj surmerkatigaj
STR_2412 :Komenci ĉi tiun kampanjon surmerkatigan
STR_2413 :{BLACK}(po {CURRENCY2DP} por semajno)
STR_2414 :(Ne Elektita)
STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcio:
STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Afero:
STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Daŭro:
STR_2418 :Senkosta eniro por {STRINGID}
STR_2419 :Senkosta fojo sur {STRINGID}
STR_2420 :Duona-kosta eniro por {STRINGID}
STR_2421 :Senkosta {STRINGID}
STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Kuponoj por senkosta eniro ĉe la parko
STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Kuponoj por senkostaj fojoj sur certa atrakcio
STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Kuponoj por duono-kosta eniro ĉe la parko
STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Kuponoj por senkosta manĝaĵo aŭ trinkaĵo
STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Kampanjo de reklamado por la parko
STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Kampanjo de reklamado por iu atrakcio
STR_2430 :{BLACK}Kuponoj por senkosta eniro ĉe {STRINGID}
STR_2431 :{BLACK}Kuponoj por senkosta fojo sur {STRINGID}
STR_2432 :{BLACK}Kuponoj por duona-kosta eniro ĉe {STRINGID}
STR_2433 :{BLACK}Kuponoj por senkosta {STRINGID}
STR_2434 :{BLACK}Kampanjo de reklamado por {STRINGID}
STR_2435 :{BLACK}Kampanjo de reklamado por {STRINGID}
STR_2436 :1 semajno
STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto ĉiusemajna: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Totala kosto: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2445 :Komenci ĉi tiun kampanjon surmerkatigan
STR_2446 :{YELLOW}Via kampanjo surmerkatiga por senkosta eniro ĉe la parko finiĝis
STR_2447 :{YELLOW}Via kampanjo surmerkatiga por senkostaj fojoj sur {STRINGID} finiĝis
STR_2448 :{YELLOW}Via kampanjo surmerkatiga por duono-kosta eniro ĉe la parko finiĝis
STR_2449 :{YELLOW}Via kampanjo surmerkatiga por senkosta {STRINGID} finiĝis
STR_2450 :{YELLOW}Via kampanjo de reklamado por la parko finiĝis
STR_2451 :{YELLOW}Via kampanjo de reklamado por {STRINGID} finiĝis
STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Mono (minus prunto): {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Mono (minus prunto): {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2454 :{BLACK}{CURRENCY2DP} -
STR_2457 :Montri financajn kontojn
STR_2458 :Montri diagramon de mono (minus prunto) kontraŭ tempo
STR_2459 :Montri diagramon de parkvaloro kontraŭ tempo
STR_2460 :Montri diagramon de ĉiusemajna profito
STR_2461 :Montri kampanjojn surmerkatigajn
STR_2462 :Montri vidon de parkenirejo
STR_2463 :Montri diagramon de pritakso de parko kontraŭ tempo
STR_2464 :Montri diagramon de nombro de gastoj kontraŭ tempo
STR_2465 :Montri parkeniro-koston kaj informojn
STR_2466 :Montri park-statistikaĵojn
STR_2467 :Montri celon de ĉi tiu ludo
STR_2468 :Montri lastajn premiojn, kiujn ĉi tiu parko ricevis
STR_2469 :Elekti nivelon de esplorado k disvolvado
STR_2470 :Esplori novajn transport-atrakciojn
STR_2471 :Esplori novajn mildajn atrakciojn
STR_2472 :Esplori novajn ondajn fervojojn
STR_2473 :Esplori novajn ekscitajn atrakciojn
STR_2474 :Esplori novajn akvo-atrakciojn
STR_2475 :Esplori novajn vendejojn kaj budojn
STR_2476 :Esplori novajn pezaĵon kaj temaĵojn
STR_2477 :Elekti reĝimon de funkciado por ĉi tiu atrakcio
STR_2478 :Montri diagramon de rapideco kontraŭ tempo
STR_2479 :Montri diagramon de alteco kontraŭ tempo
STR_2480 :Montri diagramon de vertikala plirapidigo kontraŭ tempo
STR_2481 :Montri diagramon de flanka plirapidigo kontraŭ tempo
STR_2482 :Profito: po {CURRENCY} por semajno, Parkvaloro: {CURRENCY}
STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Profito semajna: {BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Profito semajna: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2487 :Montri faktajn nomojn de gastoj
STR_2488 :Baskuligi inter montrado de faktaj nomoj de gastoj, kaj gastnumeroj
STR_2489 :Klavarokomandojn…
STR_2490 :Klavarokomandojn
STR_2491 :Restarigi klavojn
STR_2492 :Remeti ĉiujn klavarokomandojn al iliaj defaŭltaj agordoj
STR_2493 :Fermi plej supran fenestron
STR_2494 :Fermi ĉiujn glitajn fenestrojn
STR_2495 :Nuligi reĝimon de konstruado
STR_2496 :Paŭzigi ludon
STR_2497 :Malzomigi vidon
STR_2498 :Zomigi vidon
STR_2499 :Turni vidon dekstrumen
STR_2500 :Turni konstruatan objekton
STR_2501 :Baskuligi subteran vidon
STR_2502 :Baskuligi bazan teron
STR_2503 :Baskuligi vertikalan teron
STR_2504 :Baskuligi travideblon de atrakcioj
STR_2505 :Baskuligi travideblon de pejzaĝo
STR_2506 :Baskuligi videblon de apogiloj
STR_2507 :Baskuligi videblon de homoj
STR_2508 :Baskuligi notojn de alteco sur tero
STR_2509 :Baskuligi notojn de alteco sur atrakcio-trakoj
STR_2510 :Baskuligi notojn de alteco sur trotuaroj
STR_2511 :Agordi teron
STR_2512 :Agordi akvon
STR_2513 :Konstrui pejzaĝon
STR_2514 :Konstrui trotuarojn
STR_2515 :Konstrui novan atrakcion
STR_2516 :Montri financajn informojn
STR_2517 :Montri informojn de esplorado
STR_2518 :Montri liston de atrakcioj
STR_2519 :Montri informojn de parko
STR_2520 :Montri liston de gastoj
STR_2521 :Montri liston de dungitaro
STR_2522 :Montri lastajn mesaĝojn
STR_2523 :Montri mapon
STR_2524 :Preni ekrankopion
STR_2533 :Retropaŝo
STR_2534 :Taba klavo
STR_2537 :Vaka klavo
STR_2538 :Enen-klavo
STR_2543 :Alt/Menua klavo
STR_2544 :Paŭza klavo
STR_2545 :Majuskla baskulo
STR_2552 :Eskapa klavo
STR_2557 :Spacoklavo
STR_2558 :Paĝosupren-klavo
STR_2559 :Paĝomalsupren-klavo
STR_2560 :Fina klavo
STR_2561 :Hejmen-klavo
STR_2562 :Maldekstren-klavo
STR_2563 :Supren-klavo
STR_2564 :Dekstren-klavo
STR_2565 :Malsupren-klavo
STR_2566 :Elektoklavo
STR_2567 :Ekrankopio-klavo
STR_2568 :Plenumo-klavo
STR_2569 :Sistemopeto-klavo
STR_2570 :Enmeta klavo
STR_2571 :Foriga klavo
STR_2572 :Helpoklavo
STR_2618 :Menuoklavo
STR_2621 :Nombra klavaro 0
STR_2622 :Nombra klavaro 1
STR_2623 :Nombra klavaro 2
STR_2624 :Nombra klavaro 3
STR_2625 :Nombra klavaro 4
STR_2626 :Nombra klavaro 5
STR_2627 :Nombra klavaro 6
STR_2628 :Nombra klavaro 7
STR_2629 :Nombra klavaro 8
STR_2630 :Nombra klavaro 9
STR_2631 :Nombra klavaro *
STR_2632 :Nombra klavaro +
STR_2634 :Nombra klavaro -
STR_2635 :Nombra klavaro .
STR_2636 :Nombra klavaro /
STR_2669 :Nombra klavara baskulo
STR_2670 :Ruluma baskulo
STR_2680 :Ĉiom da esplorado estas kompleta
STR_2684 :Granda amaso da gastoj alvenas
STR_2685 :Parametroj de simplaĵa bruo
STR_2686 :Malalta:
STR_2687 :Alta:
STR_2688 :Baza Frekvenco:
STR_2689 :Oktavoj:
STR_2690 :Generado de Mapo
STR_2691 :Baza alteco:
STR_2692 :Akvonivelo:
STR_2693 :Tereno:
STR_2694 :Generi
STR_2695 :Hazarda tereno
STR_2696 :Meti arbojn
STR_2700 :Frekvenco de aŭtokonservado:
STR_2701 :Post ĉiu minuto
STR_2702 :Post ĉiuj 5 minutoj
STR_2703 :Post ĉiuj 15 minutoj
STR_2704 :Post ĉiuj 30 minutoj
STR_2705 :Post ĉiu horo
STR_2706 :Neniam
STR_2707 :Uzi sistemo-dosieresplorilon
STR_2708 :{WINDOW_COLOUR_1}Ĉu vi vere volas anstataŭigi je {STRINGID}?
STR_2709 :Anstataŭigi
STR_2710 :Tajpu la nomon de la dosiero.
STR_2718 :Supren
STR_2719 :Nova dosiero
STR_2720 :{UINT16} s
STR_2721 :{UINT16} s
STR_2722 :{UINT16} m k {UINT16} s
STR_2723 :{UINT16} m k {UINT16} s
STR_2724 :{UINT16} m k {UINT16} s
STR_2725 :{UINT16} m k {UINT16} s
STR_2726 :{UINT16} m
STR_2727 :{UINT16} m
STR_2728 :{UINT16} h. k {UINT16} m
STR_2729 :{UINT16} h. k {UINT16} m
STR_2730 :{UINT16} h. k {UINT16} m
STR_2731 :{UINT16} h. k {UINT16} m
STR_2732 :{COMMA32} futoj
STR_2733 :{COMMA32} metroj
STR_2734 :Po {COMMA16} mejloj hore
STR_2735 :Po {COMMA16} km hore
STR_2736 :{MONTH}, Jaro {COMMA16}
STR_2737 :{STRINGID} {MONTH}, Jaro {COMMA16}
STR_2738 :Muziko de titola ekrano:
STR_2739 :Neniu
STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1
STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_2749 :Mia nova scenaro
# New strings used in the cheats window previously these were ???
STR_2750 :Movi ĉiujn aferojn supren
STR_2751 :Movi ĉiujn aferojn malsupren
STR_2752 :Vakigi herbon
STR_2753 :Falĉi herbon
STR_2754 :Akvumi kreskaĵojn
STR_2755 :Ripari vandalaĵojn
STR_2756 :Forigi rubon
STR_2763 :???
STR_2765 :Granda tramo
STR_2766 :Gajni scenaron
STR_2767 :Malŝalti veterajn ŝanĝojn
STR_2769 :Malfermi parkon
STR_2770 :Fermi parkon
STR_2773 :En fenestro
STR_2774 :Plena ekrano
STR_2775 :Plena ekrano (sen bordoj)
STR_2776 :Lingvo:
STR_2777 :{MOVE_X}{10}{STRING}
STR_2778 :»{MOVE_X}{10}{STRING}
STR_2779 :Vidujo #{COMMA16}
STR_2780 :Plia vidujo
# End of new strings
STR_2781 :{STRINGID}:
STR_2782 :SHIFT +
STR_2783 :CTRL +
STR_2784 :Ŝanĝi klavararanĝon
STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Premi novan klavarokomandon de:{NEWLINE}“{STRINGID}”
STR_2786 :Alklaku priskribon de klavarokomando por elekti novan klavon
STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Parkvaloro: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Gratulon!{NEWLINE}{BLACK}Vi sukcesigis vian celon, kun firmvaloro de {CURRENCY}!
STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}Vi malsukcesigis vian celon!
STR_2790 :Entajpu nomon en scenaroskemon
STR_2791 :Entajpu nomon
STR_2792 :Bonvolu entajpi vian nomon por la scenaroskemo:
STR_2793 :(Finita de {STRINGID})
STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Finita de: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} kun firmvaloro de: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2795 :Ordigi
STR_2796 :Ordigi la liston de atrakcioj per la informotipo vidigita
STR_2797 :Rulumi vidon kiam muskursoro troviĝas ĉe bordo de ekrano
STR_2798 :Rulumi la vidon kiam la muskursoro troviĝas ĉe bordo de la ekrano
STR_2799 :Vidigi aŭ ŝanĝi klavarokomandojn
STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Totalaj eniroj: {BLACK}{COMMA32}
STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Enspezo pro eniroj: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2802 :Mapo
STR_2803 :Emfazi ĉi tiujn gastojn sur mapo
STR_2804 :Emfazi ĉi tiujn dungitojn sur mapo
STR_2805 :Montri mapon de parko
STR_2806 :{RED}Gastoj plendas pri la naŭza stato de la trotuaroj en via parko{NEWLINE}Kontrolu kie estas viaj faktotoj, kaj eble organizu ilin pli bone
STR_2807 :{RED}Gastoj plendas pri la kvanto de rubo en via parko{NEWLINE}Kontrolu kie estas viaj faktotoj, kaj eble organizu ilin pli bone
STR_2808 :{RED}Gastoj plendas pri la vandalismo en via parko{NEWLINE}Kontrolu kie estas viaj gardistoj, kaj eble organizu ilin pli bone
STR_2809 :{RED}Gastoj malsatas, kaj ne eblas trovi ie ajn por aĉeti manĝaĵon
STR_2810 :{RED}Gastoj soifas, kaj ne eblas trovi ie ajn por aĉeti trinkaĵon
STR_2811 :{RED}Gastoj plendas, ĉar ili ne eblas trovi la necesejojn en via parko
STR_2812 :{RED}Gastoj perdiĝas{NEWLINE}Kontrolu ĉu la aranĝo de viaj trotuaroj bezonas plibonigon, por helpi la gastojn tiel, kiel ili ne perdiĝas
STR_2813 :{RED}Via enirpago de parko estas tro alta!{NEWLINE}Malaltigi ĝin, aŭ plibonigi la parkvaloron por allogi pli da gastoj
STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej negliĝa parko
STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej orda parko
STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la parko kun la plej bonaj ondaj fervojoj
STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bona valoro
STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bela parko
STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej malbona valoro
STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej sekura parko
STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bona dungitaro
STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bonaj parkmanĝaĵoj
STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej malbonaj parkmanĝaĵoj
STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bonaj parknecesejoj
STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej seniluziiganta parko
STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bonaj akvo-atrakcioj
STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bonaj propraj atrakcioj
STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej blindigantaj atrakcio-kolorskemoj
STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej konfuzanta parkaranĝo
STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio por la plej bonaj mildaj atrakcioj
STR_2831 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La plej negliĝa parko en la lando!
STR_2832 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La plej orda parko en la lando!
STR_2833 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La parko kun la plej bonaj ondaj fervojoj!
STR_2834 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La parko kun la plej bona valoro en la lando!
STR_2835 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La plej bela parko en la lando!
STR_2836 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La parko kun la plej malbona valoro en la lando!
STR_2837 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La plej sekura parko en la lando!
STR_2838 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La parko kun la plej bona dungitaro!
STR_2839 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La parko kun la plej bonaj manĝaĵoj en la lando!
STR_2840 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La parko kun la plej malbonaj manĝaĵoj en la lando!
STR_2841 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La parko kun la plej bonaj necesejoj en la lando!
STR_2842 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La plej seniluziiganta parko en la lando!
STR_2843 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La parko kun la plej bonaj akvo-atrakcioj en la lando!
STR_2844 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La parko kun la plej bonaj propraj atrakcioj!
STR_2845 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La parko kun la plej blindiganta elekto de kolorskemoj!
STR_2846 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La parko kun la plej konfuzanta aranĝo!
STR_2847 :{TOPAZ}Via parko ricevis premion de La parko kun la plej bonaj mildaj atrakcioj!
STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Neniuj lastaj premioj
STR_2849 :Instalado de nova scenaro sukcesis
STR_2850 :Instalado de nova trakdesegnaĵo sukcesis
STR_2851 :Scenaro jam estas instalita
STR_2852 :Trakdesegnaĵo jam estas instalita
STR_2853 :Malpermesita de la loka aŭtoritato!
STR_2854 :{RED}Gastoj ne eblas iri al la enirejo de {STRINGID}!{NEWLINE}Konstruu vojon al la enirejo
STR_2855 :{RED}{STRINGID} ne havas vojon el ĝia elirejo!{NEWLINE}Konstruu vojon de la elirejo
STR_2858 :Ne eblas komenci kampanjon surmerkatigan…
STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Rajtigita al Infogrames Interactive Inc.
STR_2971 :Ĉefa kolorskemo
STR_2972 :Alternativa kolorskemo 1
STR_2973 :Alternativa kolorskemo 2
STR_2974 :Alternativa kolorskemo 3
STR_2975 :Elekti kolorskemon por ŝanĝiĝi, aŭ por farbi atrakcion
STR_2976 :Farbi unuopan areon de ĉi tiu atrakcio per la elektita kolorskemo
STR_2977 :Nomo de dungito
STR_2978 :Entajpu novan nomon de ĉi tiu dungito:
STR_2979 :Ne eblas nomi dungiton…
STR_2980 :Tro da rubandoj en ludo
STR_2981 :{RED}Ne eniru
STR_2982 :Teksto de rubando
STR_2983 :Entajpu novan tekston de rubando:
STR_2984 :Ne eblas agordi novan tekston de rubando…
STR_2985 :Rubando
STR_2986 :Ŝanĝi tekston de rubando
STR_2987 :Agordi ĉi tiun rubandon kiel ne-eniru surskribaĵo por gastoj
STR_2988 :Malkonstrui ĉi tiun rubandon
STR_2989 :Elekti ĉefan koloron
STR_2990 :Elekti koloron de teksto
STR_2991 :Surskribaĵo
STR_2992 :Teksto de surskribaĵo
STR_2993 :Entajpu novan tekston de ĉi tiu surskribaĵo:
STR_2994 :Ŝanĝi tekston de surskribaĵo
STR_2995 :Malkonstrui ĉi tiun surskribaĵon
STR_2996 :{BLACK}ABC
STR_2997 :{GREY}ABC
STR_2998 :{WHITE}ABC
STR_2999 :{RED}ABC
STR_3000 :{GREEN}ABC
STR_3001 :{YELLOW}ABC
STR_3002 :{TOPAZ}ABC
STR_3003 :{CELADON}ABC
STR_3004 :{BABYBLUE}ABC
STR_3005 :{PALELAVENDER}ABC
STR_3006 :{PALEGOLD}ABC
STR_3007 :{LIGHTPINK}ABC
STR_3008 :{PEARLAQUA}ABC
STR_3009 :{PALESILVER}ABC
STR_3010 :Ne eblas ŝargi dosieron…
STR_3011 :Doserio enhavas nevalidajn datumojn
STR_3045 :Elekti stilon de muziko por ludi
STR_3047 :Loka aŭtoritato malpermesas malkonstruon aŭ redaktojn de ĉi tiu atrakcio
STR_3048 :Loka aŭtoritato malpermesas kampanjojn surmerkatigajn
STR_3049 :Truo de golfo A
STR_3050 :Truo de golfo B
STR_3051 :Truo de golfo C
STR_3052 :Truo de golfo D
STR_3053 :Truo de golfo E
STR_3054 :Ŝargado…
STR_3058 :Brikaj muroj
STR_3059 :Heĝoj
STR_3060 :Blokoj de glacio
STR_3061 :Lignaj bariloj
STR_3062 :Normala trako de ondaj fervojoj
STR_3063 :Akvokanalo (subakva trako)
STR_3064 :Facilaj Parkoj
STR_3065 :Malfacilaj Parkoj
STR_3066 :Ekspertaj Parkoj
STR_3067 :“Faktaj” Parkoj
STR_3068 :Aliaj Parkoj
STR_3069 :Supra Parto
STR_3070 :Deklivo al Ebena Parto
STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Sama kosto tra parko
STR_3072 :Elekti ĉu ĉi tiu kosto estas uzata tra la tuta parko
STR_3073 :{RED}AVERTO: Via pritakso de parko falis sub 700!{NEWLINE}Se vi ne plibonigas la pritakson de parko dum 4 semajnoj, via parko estos fermita
STR_3074 :{RED}AVERTO: Via pritakso de parko ankoraŭ estas malpli ol 700!{NEWLINE}Vi havas 3 semajnoj por plibonigi la pritakson de parko
STR_3075 :{RED}AVERTO: Via pritakso de parko ankoraŭ estas malpli ol 700!{NEWLINE}Vi havas nur 2 semajnoj por plibonigi la pritakson de parko, aŭ via parko estos fermita
STR_3076 :{RED}FINA AVERTO: Via pritakso de parko ankoraŭ estas malpli ol 700!{NEWLINE}En nur 7 tagoj, via parko estos fermita, krom se vi povas plibonigi la pritakson
STR_3077 :{RED}ATENTIGO PRI FERMIĜO: Via parko estis fermita!
STR_3090 :Elekti stilon de enirejo, elirejo, kaj stacio
STR_3091 :Vi ne permesas forigi ĉi tiun parton!
STR_3092 :Vi ne permesas movi aŭ redakti la stacion por ĉi tiu atrakcio!
STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Plej ŝatas: {BLACK}{STRINGID}
STR_3094 :Ne disponebla
STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Rapideco de ĉenlifto:
STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_3097 :Elekti rapidecon de ĉenlifto
STR_3099 :Elekti koloron
STR_3100 :Elekti duan koloron
STR_3101 :Elekti trian koloron
STR_3102 :Repentri pejzaĝon koloritan sur tero
STR_3103 :Ne eblas repentri ĉi tion…
STR_3104 :Enlistigi atrakciojn
STR_3105 :Enlistigi vendejojn kaj budojn
STR_3106 :Enlistigi informokioskojn kaj aliajn gastoservojn
STR_3107 :Fermi
STR_3108 :Elprovi
STR_3109 :Malfermi
STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Blokpartoj: {BLACK}{COMMA16}
STR_3111 :Alklaku desegnaĵon por konstrui ĝin
STR_3112 :Alklaku desegnaĵon por renomi aŭ forigi ĝin
STR_3113 :Elekti malsaman desegnaĵon
STR_3114 :Reiri al fenestro de desegnaĵo-elektado
STR_3115 :Konservi trakdesegnaĵon
STR_3116 :Konservi trakdesegnaĵon (Ne eblas ĝis atrakcio estas elprovita, kun statistikaĵoj disponeblaj)
STR_3117 :{BLACK}Vokas mekanikiston…
STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} iras al la atrakcio
STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} riparas la atrakcion
STR_3120 :Trovi plej proksiman disponeblan mekanikiston, aŭ mekanikiston, kiu riparas la atrakcion
STR_3121 :Ne eblas trovi mekanikiston, aŭ ĉiuj proksimaj mekanikistoj okupiĝas
STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Plej ŝatata atrakcio de: {BLACK}{COMMA32} gasto
STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Plej ŝatata atrakcio de: {BLACK}{COMMA32} gastoj
STR_3124 :Rompita {STRINGID}
STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Faktoro de Eksciteco: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Faktoro de Intenseco: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Faktoro de Naŭzo: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3128 :Konservi Trakdesegnaĵon
STR_3129 :Konservi Trakdesegnaĵon kun Pejzaĝo
STR_3130 :Konservi
STR_3131 :Nuligi
STR_3132 :{BLACK}Alklaku erojn de pejzaĝo por konservi ĝin kun trakdesegnaĵon…
STR_3133 :Ne eblas konstrui ĉi tion sur deklivo
STR_3134 :{RED}(Desegnaĵo enhavas pejzaĝon, kiu ne estas disponebla)
STR_3135 :{RED}(Desegnaĵo de veturilo ne disponeblas. Rendimento de atrakcio povas esti afekciita.)
STR_3136 :Averto: Ĉi tiu desegnaĵo estos konstruita per alternativa tipo de veturilo, kaj eble ne faros kiel atendite
STR_3137 :Elekti Proksiman Pejzaĝon
STR_3138 :Vakigi Elektaĵon
STR_3139 :Kablolifto ne funkciiĝas kun ĉi tiu reĝimo de funkciado
STR_3140 :Kablolifto-monteto devas komenci tuj post stacio
STR_3141 :Reĝimo de multaj cirkvitoj ne eblas kun kablolifto-monteto
STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}Kapacito: {BLACK}{STRINGID}
STR_3143 :Montri homojn sur mapo
STR_3144 :Montri atrakciojn kaj budojn sur mapo
STR_3160 :Elekti la nombron de cirkvitoj por ĉiu veturo
STR_3162 :Ne eblas asigni sufiĉe da memoro
STR_3163 :Instalado de novaj datumoj:
STR_3164 :{BLACK}{COMMA16} elektita (maksimume {COMMA16})
STR_3167 :{WINDOW_COLOUR_2}Inkluzivas: {BLACK}{COMMA16} objektojn
STR_3169 :Datumoj de la jena objekto ne troviĝis:
STR_3170 :Ne sufiĉe da spaco por grafikoj
STR_3171 :Tro da ĉi tiaj objektoj elektitaj
STR_3172 :La jena objekto elektendas unue: {STRING}
STR_3173 :Ĉi tiu objekto estas nune uzata
STR_3174 :Alia objekto bezonas ĉi tiun objekton
STR_3175 :Ĉi tiu objekto ĉiam estas bezonata
STR_3176 :Ne eblas elekti ĉi tiun objekton
STR_3177 :Ne eblas malelekti ĉi tiun objekton
STR_3179 :Almenaŭ unu objekto de atrakcio aŭ atrakcioveturilo elektendas
STR_3180 :Nevalida elektaĵo de objektoj
STR_3181 :Elektaro de Objektoj - {STRINGID}
STR_3182 :Tipo de parkeniro elektendas
STR_3183 :Tipo de akvo elektendas
STR_3184 :Atrakcioveturiloj/Atrakcioj
STR_3185 :Malgranda Pejzaĝo
STR_3186 :Granda Pejzaĝo
STR_3187 :Muroj/Bariloj
STR_3188 :Trotuaro-Surskribaĵoj
STR_3189 :Heredaĵaj trotuaroj
STR_3190 :Trotuaro-Diversaĵoj
STR_3191 :Pejzaĝo-Grupoj
STR_3192 :Parkeniro
STR_3193 :Akvo
STR_3195 :Listo da Inventaĵoj
STR_3196 :{WINDOW_COLOUR_2}Inventaĵo-Kategorio: {BLACK}{STRINGID}
STR_3197 :{WINDOW_COLOUR_2}Aferoj inventitaj al komenco de ludo:
STR_3198 :{WINDOW_COLOUR_2}Aferoj, kiuj estos inventitaj dum ludo:
STR_3199 :Hazarda Ordo
STR_3200 :Ordi hazarde la liston de aferoj inventotaj dum la ludo
STR_3201 :Elektaro de Objektoj
STR_3202 :Tero-Redaktilo
STR_3203 :Instalado de Inventaĵolisto
STR_3204 :Elektaro de Agordoj
STR_3205 :Elektaro de Celo
STR_3206 :Konservi Scenaron
STR_3207 :Trakdesegnilo
STR_3208 :Administrilo de Trakdesegnaĵoj
STR_3209 :Reiri al Pasinta Etapo:
STR_3210 :Iri al Sekva Etapo:
STR_3211 :Dimensioj de mapo:
STR_3212 :{POP16}{COMMA16}
STR_3213 :Ne eblas malpliigi mapodimensiojn plu
STR_3214 :Ne eblas pliigi mapodimensiojn plu
STR_3215 :Tro proksime al mapbordo
STR_3216 :Elekti bienon posedatan de parko, ktp.
STR_3217 :Bieno Posedata
STR_3218 :Konstruado-Rajtoj Posedataj
STR_3219 :Bieno Vendata
STR_3220 :Konstruado-Rajtoj Vendata
STR_3221 :Agordi bienon posedatan de la parko
STR_3222 :Agordi konstruado-rajtojn posedatajn nur de la parko
STR_3223 :Agordi bienon, kiun la parko povas aĉeti
STR_3224 :Agordi konstruado-rajtojn, kiujn la parko povas aĉeti
STR_3225 :Baskuligi konstruadon de hazarda objektaro ĉirkau la ejo elektita
STR_3226 :Konstrui parkenirejon
STR_3227 :Tro da parkenirejoj!
STR_3228 :Agordi ekirejojn de homoj
STR_3229 :Bremsojn de Blokparto ne uzeblas rekte post stacio
STR_3230 :Bremsojn de Blokparto ne uzeblas rekte post unu la alian
STR_3231 :Bremsojn de Blokparto ne uzeblas rekte post la supro de ĉi tiu liftmonteto
STR_3232 :Agordoj - Financiaj
STR_3233 :Agordoj - Gastoj
STR_3234 :Agordoj - Parko
STR_3235 :Montri financiajn agordojn
STR_3236 :Montri agordojn de gastoj
STR_3237 :Montri agordojn de parko
STR_3238 :Neniu Mono
STR_3239 :Agordi ĉi tiun parkon kiel parko de neniu mono, kun neniuj limoj financaj
STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Komenca mono:
STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Komenca prunto:
STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksumima prunto:
STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Jara procento de interezo:
STR_3244 :Malpermesi kampanjojn surmerkatigajn
STR_3245 :Malpermesi kampanjojn de reklamado kaj aliajn kampanjojn surmerkatigajn
STR_3246 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY}
STR_3247 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}%
STR_3248 :Ne eblas pliigi komencan monon plu!
STR_3249 :Ne eblas malpliigi komencan monon plu!
STR_3250 :Ne eblas pliigi komencan prunton plu!
STR_3251 :Ne eblas malpliigi komencan prunton plu!
STR_3252 :Ne eblas pliigi maksimuman prunton plu!
STR_3253 :Ne eblas malpliigi maksimuman prunton plu!
STR_3254 :Ne eblas pliigi procenton de interezo plu!
STR_3255 :Ne eblas malpliigi procenton de interezo plu!
STR_3256 :Gastoj preferas malpli intensajn atrakciojn
STR_3257 :Elekti ĉu gastoj kutime preferas nur malpli intensajn atrakciojn
STR_3258 :Gastoj preferas pli intensajn atrakciojn
STR_3259 :Elekti ĉu gastoj kutime preferas nur pli intensajn atrakciojn
STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Mono por ĉiu gasto (meznombro):
STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Komenca feliĉeco de gastoj:
STR_3262 :{WINDOW_COLOUR_2}Komenca malsateco de gastoj:
STR_3263 :{WINDOW_COLOUR_2}Komenca soifeco de gastoj:
STR_3264 :Ne eblas pliigi ĉi tion plu!
STR_3265 :Ne eblas malpliigi ĉi tion plu!
STR_3266 :Elekti kiel ĉi tiu parko pagigas eniron kaj atrakciojn
STR_3267 :Malpermesi forigadon de arbaroj
STR_3268 :Malpermesi forigadon de altaj arbaroj
STR_3269 :Malpermesi ŝanĝadon de tero
STR_3270 :Malpermesi ĉian ajn ŝanĝon de la tero
STR_3271 :Malpermesi altajn konstruaĵojn
STR_3272 :Malpermesi ĉian ajn altan konstruaĵon
STR_3273 :Plibonigado kaj konservado de pritakso de parko estas pli malfacila
STR_3274 :Fari, ke la pritakso de la parko malfaciliĝas
STR_3275 :Allogado de la gastoj estas pli malfacila
STR_3276 :Fari, ke estas pli malfacila por allogi gastojn al la parko
STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto por aĉeti bienon:
STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto por aĉeti konstruado-rajtojn:
STR_3279 :Senpaga parkeniro / Pagi po atrakcio
STR_3280 :Pagi po parkeniro / Senpagaj atrakcioj
STR_3281 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto de parkeniro:
STR_3282 :Elekti celon kaj nomon de parko
STR_3283 :Elekti atrakciojn neŝanĝeblajn
STR_3284 :Elektaro de Celo
STR_3285 :Atrakcioj Neŝanĝeblaj
STR_3286 :Elekti celon de ĉi tiu scenaro
STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Celo:
STR_3288 :Elekti klimaton
STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Klimato:
STR_3290 :Malvarmeta kaj malseka
STR_3291 :Varmeta
STR_3292 :Varma kaj seka
STR_3293 :Malvarma
STR_3294 :Ŝanĝi…
STR_3295 :Ŝanĝi nomon de parko
STR_3296 :Ŝanĝi nomon de scenaro
STR_3297 :Ŝanĝi detalo-notojn pri parko/scenaro
STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Nomo de Parko: {BLACK}{STRINGID}
STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Detaloj pri Parko/Scenaro:
STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Nomo de Scenaro: {BLACK}{STRINGID}
STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Dato de Celo:
STR_3302 :{WINDOW_COLOUR_2}{MONTHYEAR}
STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de gastoj:
STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Parkvaloro:
STR_3305 :{WINDOW_COLOUR_2}Enspezo monata:
STR_3306 :{WINDOW_COLOUR_2}Profito monata:
STR_3307 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimuma longeco:
STR_3308 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de eksciteco:
STR_3309 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA32}
STR_3310 :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH}
STR_3311 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32}
STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcioj, kiujn oni ne eblas ŝanĝi dum la scenaro:
STR_3313 :Nomo de Scenaro
STR_3314 :Entajpu nomon de scenaro:
STR_3315 :Detaloj de Parko/Scenaro
STR_3316 :Entajpu priskribon de ĉi tiu scenaro:
STR_3317 :Ankoraŭ neniuj detaloj
STR_3318 :Elekti en kiu grupo ĉi tiu scenaro aperas
STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenaro-Grupo:
STR_3320 :Ne eblas konservi doserion de scenaro…
STR_3321 :Novaj objektoj instalis sukcese
STR_3322 :{WINDOW_COLOUR_2}Celo: {BLACK}{STRINGID}
STR_3326 :{WINDOW_COLOUR_2}(neniu bildo)
STR_3327 :Ekirejoj de homoj ne estas agorditaj
STR_3328 :Ne eblas iri al sekva etapo de redaktilo…
STR_3329 :Parkenirejo ankoraŭ ne estas konstruita
STR_3330 :Parko devas posedi iom da bieno
STR_3331 :Vojo de parkenirejo ĝis mapbordo estas aŭ nekompleta aŭ tro komplika. Vojo devas havi larĝon de nur 1 bloko, kun kiel eble plej malmulte da anguloj kaj kuniĝoj.
STR_3332 :Parkenirejo estas dorsantaŭa, aŭ ne havas vojon al la mapbordo
STR_3333 :Eksporti proprajn objektojn kun konservitaj ludoj
STR_3334 :Elekti ĉu programo konservas datumojn de aldonaj bezonataj propraj objektoj (aldonaj datumoj, kiuj ne estas provizitaj per la ĉefa produktaĵo) en dosierojn de konservitaj ludoj aŭ scenaroj. Se jes, iu, kiu ne havas la aldonajn objektodatumojn, povas ŝargi ludon.
STR_3335 :Trakdesegnilo - Elekti Tipojn de Atrakcioj k Veturiloj
STR_3336 :Administrilo de Trakdesegnaĵoj - Elekti Tipon de Atrakcio
STR_3338 :{BLACK}Propra desegnaĵo
STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} desegnaĵo estas disponebla, aŭ uzu propran desegnaĵon
STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} desegnaĵoj estas disponebla, aŭ uzu propran desegnaĵon
STR_3341 :Iloj de ludo
STR_3342 :Scenaroredaktilo
STR_3343 :Konverti ludon konservitan en scenaron
STR_3344 :Trakdesegnilo
STR_3345 :Administrilo de Trakdesegnaĵoj
STR_3346 :Ne eblas konservi trakdesegnaĵon…
STR_3347 :Atrakcio estas tro granda, enhavas tro da partoj, aŭ pejzaĝo estas tro maldensa
STR_3348 :Renomi
STR_3349 :Forigi
STR_3350 :Nomo de trakdesegnaĵo
STR_3351 :Entajpu novan nomon por ĉi tiu trakdesegnaĵo:
STR_3352 :Ne eblas renomi trakdesegnaĵon…
STR_3353 :Nova nomo enhavas nevalidajn signojn
STR_3354 :Alia dosiero kun sama nomo jam ekzistas, aŭ dosiero estas kontraŭskribe protektita
STR_3355 :Dosiero estas kontraŭskribe protektita aŭ ŝlosita
STR_3356 :Forigi Dosieron
STR_3357 :{WINDOW_COLOUR_2}Ĉu vi vere volas porĉiame forigi je {STRING}?
STR_3358 :Ne eblas forigi trakdesegnaĵon…
STR_3359 :{BLACK}Neniu trakdesegnaĵo de ĉi tiu tipo
STR_3360 :Averto!
STR_3361 :Tro da trakdesegnaĵoj de ĉi tiu tipo. Iuj ne aperos en listo.
STR_3364 :Altnivela
STR_3365 :Permesi elektadon de individuaj eroj da pejzaĝoj kun pejzaĝo-grupoj
STR_3366 :{BLACK}= Atrakcio
STR_3367 :{BLACK}= Budo de Manĝaĵo
STR_3368 :{BLACK}= Budo de Trinkaĵo
STR_3369 :{BLACK}= Budo de Memoraĵo
STR_3370 :{BLACK}= Informokiosko
STR_3371 :{BLACK}= Sukurejo
STR_3372 :{BLACK}= Monaŭtomato
STR_3373 :{BLACK}= Necesejo
STR_3374 :Averto: Tro da objektoj elektitaj!
STR_3375 :Ne ĉiuj objektoj en ĉi tiu grupo de pejzaĝo eblas esti elektita
STR_3376 :Instali novan…
STR_3377 :Instali novan dosieron de trakdesegnaĵo
STR_3378 :Instali
STR_3379 :Nuligi
STR_3380 :Ne eblas instali ĉi tiun trakdesegnaĵon…
STR_3381 :Dosiero ne estas kongrua, aŭ enhavas nevalidajn datumojn
STR_3382 :Kopiado de doserio malsukcesis
STR_3383 :Elekti novan nomon de trakdesegnaĵo
STR_3384 :Iu trakdesegnaĵo jam havas ĉi tiun nomon. Bonvolu elekti novan nomon de ĉi tiu desegnaĵo:
STR_3389 :Ne eblas elekti plian eron da pejzaĝo…
STR_3390 :Tro da eroj elektitaj
STR_3437 :Vakigi grandajn areojn da pejzaĝo
STR_3438 :Ne eblas forigi tutan pejzaĝon tie…
STR_3439 :Vakigi Pejzaĝon
STR_3445 :Agordi Patrolzonon
STR_3446 :Vakigi Patrolzonon
# New strings, cleaner
STR_5120 :Financoj
STR_5121 :Esplorado
STR_5122 :Elekti atrakciojn per traktipo (kiel en RCT1)
STR_5123 :Renovigi atrakciojn
STR_5125 :Ĉiuj detrueblaj
STR_5126 :Hazarda titolomuziko
STR_5127 :Pentri teron anstataŭ ŝanĝi altecon trenante
STR_5128 :Grando de elektaĵo
STR_5129 :Entajpu grandon de elektaĵo inter {COMMA16} kaj {COMMA16}
STR_5130 :Grando de mapo
STR_5131 :Entajpu grandon de mapo inter {COMMA16} kaj {COMMA16}
STR_5132 :Ripari ĉiujn atrakciojn
STR_5133 :Agordi pli malgrandan areon da bienorajtoj
STR_5134 :Agordi pli grandan areon da bienorajtoj
STR_5135 :Aĉeti bienorajtojn kaj konstruado-rajtojn
STR_5136 :Bienorajtoj
STR_5137 :Malŝlosi limojn de funkciado
STR_5138 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_5139 :{WHITE}{STRINGID}
STR_5140 :Malŝalti paneon de bremsoj
STR_5141 :Malŝalti ĉiajn paneojn
STR_5142 :Normala Rapideco
STR_5143 :Rapideta Rapideco
STR_5144 :Rapida Rapideco
STR_5145 :Rapidega Rapideco
STR_5146 :Ekstrema Rapideco
STR_5147 :Trompoj
STR_5148 :Ŝanĝi la rapidecon de ludon
STR_5149 :Montri trompo-agordojn
STR_5150 :Ŝalti sencimigilojn
STR_5151 :,
STR_5152 :.
STR_5153 :Redakti Temojn…
STR_5154 :Aparataro-ekrano
STR_5155 :Permesi elprovadon de nefinitaj trakoj
STR_5156 :Permesas elprovadon de plejparto da atrakciotipoj, eĉ kiam la trako estas nefinita. Ne validas por reĝimoj de blokpartoj.
STR_5158 :Forlasi al menuo
STR_5159 :Eliri je OpenRCT2
STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, Jaro {POP16}{COMMA16}
STR_5161 :Datoprezento:
STR_5162 :Tago/Monato/Jaro
STR_5163 :Monato/Tago/Jaro
STR_5177 :Reĝimo de ekrano:
STR_5178 :Montri trompojn financajn
STR_5179 :Montri trompojn de gasto
STR_5180 :Montri trompojn de parko
STR_5181 :Montri trompojn de atrakcio
STR_5182 :{INT32}
STR_5183 :Baza alteco
STR_5184 :Entajpu bazan altecon inter {COMMA16} kaj {COMMA16}
STR_5185 :Akvonivelo
STR_5186 :Entajpu akvonivelon inter {COMMA16} kaj {COMMA16}
STR_5187 :Financoj
STR_5188 :Nova Kampanjo
STR_5189 :Esplorado
STR_5190 :Mapo
STR_5191 :Vidujo
STR_5192 :Lastaj Novaĵoj
STR_5193 :Tero
STR_5194 :Akvo
STR_5195 :Vakigi Pejzaĝon
STR_5196 :Bienorajtojn
STR_5197 :Pejzaĝo
STR_5198 :Trotuaro
STR_5199 :Konstruado de Atrakcio
STR_5200 :Ejo de Trakdesegnaĵoj
STR_5201 :Nova Atrakcio
STR_5202 :Elektaro de Trakdesegnaĵo
STR_5203 :Atrakcio
STR_5204 :Atrakciolisto
STR_5205 :Gasto
STR_5206 :Gastolisto
STR_5207 :Dungitaro
STR_5208 :Dungitarolisto
STR_5209 :Rubando
STR_5210 :Elektaro de Objektoj
STR_5211 :Listo de Inventaĵoj
STR_5212 :Agordoj de Scenaro
STR_5213 :Agordoj de Celo
STR_5214 :Generado de Mapo
STR_5215 :Admin-ilo de Trakdesegnaĵoj
STR_5216 :Listo de Admin-iloj de Trakdesegnaĵoj
STR_5217 :Trompoj
STR_5218 :Temoj
STR_5219 :Agordoj
STR_5220 :Klavarokomandoj
STR_5221 :Ŝanĝi klavarokomandon
STR_5222 :Ŝargi/Konservi
STR_5223 :Averto por konservi
STR_5224 :Averto por dekonstrui atrakciojn
STR_5225 :Averto por maldungi dungiton
STR_5226 :Averto por forigi trakon
STR_5227 :Averto por anstataŭigi konservaĵon
STR_5228 :Ĉefa fasado
STR_5229 :Parko
STR_5230 :Iloj
STR_5231 :Atrakcioj kaj Gastoj
STR_5232 :Redaktiloj
STR_5233 :Diversaĵoj
STR_5234 :Avertoj per Dialogo
STR_5235 :Agordoj
STR_5236 :Fenestro
STR_5237 :Paletro
STR_5238 :Nuna Temo:
STR_5239 :Duobligi
STR_5240 :Entajpu nomon de la temo
STR_5241 :Ne eblas ŝanĝi ĉi tiun temon
STR_5242 :Ĉi tiu nomo de temo jam ekzistas
STR_5243 :Nevalidaj signoj estis uzitaj
STR_5244 :Temoj
STR_5245 :Supra Ilobreto
STR_5246 :Malsupra Ilobreto
STR_5247 :Malsupra Ilobreto de Trakredaktilo
STR_5248 :Malsupra Ilobreto de Scenaroredaktilo
STR_5249 :Menuo-Butonoj de Titolozono
STR_5250 :Eliri-Butono de Titolozono
STR_5251 :Agordoj-Butono de Titolozono
STR_5252 :Scenaro-Elektaro de Titolozono
STR_5253 :Parkinformoj
STR_5256 :Krei novan temon por fari ŝanĝojn
STR_5257 :Krei novan temon surbaze de la nuna
STR_5258 :Forigi la nunan temon
STR_5259 :Renomi la nunan temon
STR_5260 :Preni Gigantan Ekrankopion
STR_5261 :Filtri
STR_5262 :Wacky Worlds
STR_5263 :Time Twister
STR_5264 :Propra
STR_5265 :Elekti la enhavo-fontojn kiuj estas videblaj
STR_5266 :Ekrano
STR_5267 :Kulturo kaj Unuoj
STR_5268 :Aŭdaĵoj
STR_5269 :Regiloj kaj interfaco
STR_5270 :Diversaĵoj
STR_5272 :Malgranda Pejzaĝo
STR_5273 :Granda Pejzaĝo
STR_5274 :Trotuaro
STR_5275 :Serĉi por Objektoj
STR_5276 :Entajpu la nomon de objekto serĉata
STR_5277 :Vakigi
STR_5278 :Ŝalti provejo-reĝimon
STR_5279 :Malŝalti provejo-reĝimon
STR_5280 :Permesi redaktadon de agordoj de bieno-proprieto per la Map-fenestro, kaj aliajn agordojn, kiuj normale estas limigitaj je la Redaktilo de Scenaro
STR_5281 :Funkcioj
STR_5282 :Uzi RCT1 lumojn por ŝalti/malŝalti atrakciojn
STR_5283 :Uzi RCT1 lumojn por ŝalti/malŝalti parkon
STR_5284 :Uzi RCT1 tiparo dum elekti scenaron
STR_5287 :Atrakcio jam paneis
STR_5288 :Atrakcio estas fermita
STR_5289 :Neniuj paneoj disponeblaj por ĉi tiu atrakcio
STR_5290 :Ripari atrakcion
STR_5291 :Ne eblas paneigi atrakcion
STR_5292 :Paneigi atrakcion
STR_5293 :Fermi atrakcion
STR_5294 :Elprovi atrakcion
STR_5295 :Malfermi atrakcion
STR_5296 :Fermi parkon
STR_5297 :Malfermi parkon
STR_5298 :{RED}{STRINGID}
STR_5299 :{LIGHTPINK}{STRINGID}
STR_5300 :Rapide maldungi dungitaron
STR_5301 :Vakigi vian prunton
STR_5302 :Vakigi prunton
STR_5303 :Permesi konstruadon dum paŭzoj
STR_5304 :Titolosekvenco:
STR_5305 :RollerCoaster Tycoon 1
STR_5306 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA)
STR_5307 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA + LL)
STR_5308 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_5309 :OpenRCT2
STR_5310 :Hazarda
STR_5311 :Iloj de sencimigo
STR_5312 :Montri konzolon
STR_5313 :Montri bloko-ekzamenilon
STR_5314 :Bloko-ekzamenilo
STR_5335 :Enirejo de atrakcio
STR_5336 :Elirejo de atrakcio
STR_5337 :Enirejo de parko
STR_5338 :Tipo de elemento
STR_5339 :Baza alteco
STR_5340 :Alteco super ero
STR_5343 :Meti aŭtomate dungitojn
STR_5344 :Ŝanĝoprotokolo
STR_5345 :Trompoj financaj
STR_5346 :Trompoj de gasto
STR_5347 :Trompoj de parko
STR_5348 :Trompoj de atrakcio
STR_5349 :Ĉiuj atrakcioj
STR_5350 :Maks.
STR_5351 :Min.
STR_5352 :{BLACK}Feliĉeco:
STR_5353 :{BLACK}Energio:
STR_5354 :{BLACK}Malsateco:
STR_5355 :{BLACK}Soifeco:
STR_5356 :{BLACK}Naŭzo:
STR_5357 :{BLACK}Naŭzotolero:
STR_5358 :{BLACK}Veziko:
STR_5359 :Forigi gastojn
STR_5360 :Forigas ĉiujn gastojn el la mapo
STR_5361 :Doni al ĉiu gasto:
STR_5362 :{BLACK}Agordi preferatajn intensojn de atrakcioj por ĉiu gasto al:
STR_5363 :Pli ol 1
STR_5364 :Malpli ol 15
STR_5365 :{BLACK}Rapideco de dungitaro:
STR_5366 :Normala
STR_5367 :Rapida
STR_5368 :Restarigi staton de akcidentoj
STR_5371 :Elektado de objektoj
STR_5372 :Inversigi trenadon per dekstra musobutono
STR_5373 :Nomo {STRINGID}
STR_5374 :Dato {STRINGID}
STR_5375 :▲
STR_5376 :▼
STR_5404 :Nomo jam ekzistas
STR_5440 :Minimumigi plenekranan reĝimon dum defokusigoj
STR_5442 :Devigi pritakson de parko:
STR_5447 :Tipo {STRINGID}
STR_5448 :Atrakcio / Veturilo {STRINGID}
STR_5449 :Malpliigi rapidecon de ludo
STR_5450 :Pliigi rapidecon de ludo
STR_5451 :Malfermi fenestron de trompoj
STR_5452 :Baskuligi videblon de ilobretoj
STR_5453 :Elekti alian atrakcion
STR_5454 :Senlimigi bildrapidon
STR_5455 :Ŝalti reĝimon de provejo
STR_5456 :Malŝalti kontrolojn de interspacoj
STR_5457 :Malŝalti limojn de apogiloj
STR_5458 :Turni dekstrumen
STR_5459 :Turni maldekstrumen
STR_5460 :Turni vidon maldekstrumen
STR_5461 :Agordi parametrojn de gastoj
STR_5462 :{CURRENCY}
STR_5463 :Celo: Amuzi vin!
STR_5464 :Ĝenerala
STR_5465 :Vetero
STR_5466 :Dungitaro
STR_5467 :ALT +
STR_5468 :Lastaj mesaĝoj
STR_5469 :Rulumi mapon supren
STR_5470 :Rulumi mapon maldekstren
STR_5471 :Rulumi mapon malsupren
STR_5472 :Rulumi mapon dekstren
STR_5473 :Cikligi tagon / nokton
STR_5474 :Elmontri tekston de rubandoj en majuskloj
STR_5475 :{COMMA16} semajnoj
STR_5476 :Aparataro
STR_5477 :Bildigo de mapo
STR_5478 :Stiriloj
STR_5479 :Ilobreto
STR_5480 :Montri butonojn de ilobreto por:
STR_5481 :Temoj
STR_5482 :{WINDOW_COLOUR_2}Daŭro de lasta inspekto: {BLACK}1 minuto
STR_5483 :{BLACK}({COMMA16} semajnoj restantaj)
STR_5484 :{BLACK}({COMMA16} semajno restanta)
STR_5485 :{STRING}
STR_5486 :{BLACK}{COMMA16}
STR_5487 :Montri lastajn mesaĝojn
STR_5489 :Montri nur gastojn spuratajn
STR_5490 :Malŝalti sonon dum defokusigoj
STR_5491 :Listo de inventaĵoj
STR_5492 :Agordoj de scenaro
STR_5493 :Sendi Mesaĝon
STR_5495 :Ludantolisto
STR_5496 :Ludanto
STR_5497 :Eĥosondo
STR_5498 :Servilolisto
STR_5499 :Nomo de Ludanto:
STR_5500 :Aldoni Servilon
STR_5501 :Komenci Servilon
STR_5502 :Plurludanta
STR_5503 :Entajpu servilonomon aŭ IP-adreson:
STR_5504 :Montri staton plurludantan
STR_5505 :Ne eblas aliĝi al servilo.
STR_5506 :Gastoj malatentas intensecojn
STR_5510 :Defaŭlta sonludilo
STR_5511 :(NEKONATA)
STR_5512 :Konservi Ludon Kiel
STR_5513 :(Rapide) konservi ludon
STR_5514 :Malŝalti vandalismon
STR_5515 :Antaŭhaltigi vandalaĵojn de gastoj kiam ili estas koleraj
STR_5516 :Nigro
STR_5517 :Grizo
STR_5518 :Blanko
STR_5519 :Malhela purpuro
STR_5520 :Hela purpuro
STR_5521 :Brila purpuro
STR_5522 :Malhela bluo
STR_5523 :Hela bluo
STR_5524 :Glacia bluo
STR_5525 :Malhela akvo
STR_5526 :Hela akvo
STR_5527 :Saturita verdo
STR_5528 :Malhela verdo
STR_5529 :Musko-verdo
STR_5530 :Brila verdo
STR_5531 :Olivo-verdo
STR_5532 :Malhela olivo-verdo
STR_5533 :Brila flavo
STR_5534 :Flavo
STR_5535 :Malhela flavo
STR_5536 :Hela oranĝo
STR_5537 :Malhela oranĝo
STR_5538 :Hela bruno
STR_5539 :Saturita bruno
STR_5540 :Malhela bruno
STR_5541 :Salmo-rozkoloro
STR_5542 :Burdegalo-ruĝo
STR_5543 :Saturita ruĝo
STR_5544 :Brila ruĝo
STR_5545 :Malhela rozkoloro
STR_5546 :Brila rozkoloro
STR_5547 :Hela rozkoloro
STR_5548 :Montri ĉiujn reĝimojn de funkciado
STR_5549 :Jaro/Monato/Tago
STR_5550 :{POP16}{POP16}Jaro {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Jaro/Tago/Monato
STR_5552 :{POP16}{POP16}Jaro {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Paŭzi ludon kiam plustavolo de Steam estas malfermita
STR_5554 :Ŝalti montilon
STR_5555 :Montri veturilojn de aliaj traktipoj
STR_5556 :Forigi ludanton
STR_5557 :Resti konektita post desinkronigo (Plurludanta)
STR_5558 :Ĉi tiu agordo fariĝas valida nur post vi reŝargas OpenRCT2
STR_5559 :Inspekti post ĉiuj 10 minutoj
STR_5560 :Agordas la inspekton al Post ĉiuj 10 minutoj por ĉiu atrakcio
STR_5561 :Malsukcesis ŝargi lingvon
STR_5562 :AVERTO!
STR_5563 :Ĉi tiu funkcio estas nune nestabila. Estu singarda.
STR_5566 :Pasvorto:
STR_5567 :Anonci
STR_5568 :Pasvorto Bezonata
STR_5569 :Ĉi tiu servilo bezonas pasvorton
STR_5570 :Venigi Servilojn
STR_5571 :Aliĝi al Ludo
STR_5572 :Aldoni Al Preferatoj
STR_5573 :Forigi El Preferatoj
STR_5574 :Servilonomo:
STR_5575 :Maks. Ludantoj:
STR_5576 :Pordo:
STR_5577 :Sud-Koreia Vono (W)
STR_5578 :Rusa Rublo (₽)
STR_5579 :Skalo de fenestro:
STR_5580 :Ĉeĥia Krono (Kč)
STR_5581 :Montri bildrapidon
STR_5582 :Kapti musmontrilon en fenestro
STR_5583 :{COMMA1DP16} m/s
STR_5584 :SI
STR_5585 :Malŝlosas limojn de funkciado de atrakcioj por permesi aferojn kiel {VELOCITY} liftmontetoj
STR_5586 :Malfermi aŭtomate vendejojn kaj budojn
STR_5587 :Vendejoj kaj budoj estos aŭtomate malfermitaj post iliaj konstruoj
STR_5588 :Ludi kun aliaj ludantoj
STR_5589 :Agordoj de Sciigo
STR_5590 :Premioj de parko
STR_5591 :Kampanjo surmerkatiga finis
STR_5592 :Avertoj de parko
STR_5593 :Avertoj de pritakso de parko
STR_5594 :Atrakcio paneis
STR_5595 :Atrakcio koliziis
STR_5596 :Avertoj de atrakcio
STR_5597 :Atrakcio / pejzaĝo esplorita
STR_5598 :Avertoj de gasto
STR_5600 :Gasto eliris de la parko
STR_5601 :Gasto vicatendas atrakcion
STR_5602 :Gasto estas sur atrakcio
STR_5603 :Gasto eliris de atrakcio
STR_5604 :Gasto aĉetis ion
STR_5605 :Gasto uzis servon
STR_5606 :Gasto mortis
STR_5607 :Forigi perforte elektitan mapelementon.
STR_5608 :BA
STR_5609 :IA
STR_5610 :Forigi la nunan elektitan mapelementon. Ĉi tio forte forigos ĝin, do neniu mono estos uzita/gajnita. Uzu singarde.
STR_5611 :F
STR_5612 :Fantoma flago
STR_5613 :R
STR_5614 :Rompita flago
STR_5615 :L
STR_5616 :Lasta elemento de blokoflago
STR_5617 :Movi elektitan elementon supren.
STR_5618 :Movi elektitan elementon malsupren.
STR_5619 :RollerCoaster Tycoon
STR_5620 :Added Attractions
STR_5621 :Loopy Landscapes
STR_5622 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_5623 :Wacky Worlds
STR_5624 :Time Twister
STR_5625 :“Faktaj” Parkoj
STR_5626 :Aliaj Parkoj
STR_5627 :Grupigi scenaroliston laŭ:
STR_5628 :Ludo-fonto
STR_5629 :Malfacileco-nivelo
STR_5630 :Ŝalti progresivan malŝlosadon
STR_5631 :Originala Elŝutebla-Enhavo-Parkoj
STR_5632 :Konstrui vian propran…
STR_5633 :CMD +
STR_5634 :OPTION +
STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Mono elspezita: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Komandoj rulitaj: {BLACK}{COMMA16}
STR_5637 :Ne eblas fari ĉi tion…
STR_5638 :Permeso negita
STR_5639 :Montri liston da ludantoj
STR_5640 :Administri grupojn
STR_5641 :Defaŭlta Grupo:
STR_5642 :Grupo
STR_5643 :Aldoni Grupon
STR_5644 :Forigi Grupon
STR_5645 :Babili
STR_5646 :Terecigi
STR_5647 :Baskuligi Paŭzon
STR_5648 :Agordi Akvonivelon
STR_5649 :Krei Atrakcion
STR_5650 :Forigi Atrakcion
STR_5651 :Konstrui Atrakcion
STR_5652 :Ecoj de Atrakcio
STR_5653 :Pejzaĵo
STR_5654 :Vojo
STR_5655 :Gasto
STR_5656 :Dungitaro
STR_5657 :Ecoj de Parko
STR_5658 :Financado de Parko
STR_5659 :Forpeli Ludanton
STR_5660 :Modifi Grupojn
STR_5661 :Agordi Ludantogrupon
STR_5662 :Ne disponebla
STR_5663 :Vakigi Pejzaĝon
STR_5664 :Trompi
STR_5665 :Baskuligi Pejzaĝaron
STR_5666 :Senpasvorta Ensaluto
STR_5701 :{WINDOW_COLOUR_2}Lasta ago: {BLACK}{STRINGID}
STR_5702 :Loki plej lastan agon de ludanto
STR_5703 :Ne eblas forpeli la gastiganton
STR_5704 :Lasta Ago
STR_5705 :Ne eblas agordi al ĉi tiu grupo
STR_5706 :Ne eblas forigi grupon, al kiu ludantoj apartenas
STR_5707 :Ne eblas modifi ĉi tiun grupon
STR_5708 :Ne eblas ŝanĝi la grupon, al kiu la gastiganto apartenas
STR_5709 :Renomi Grupon
STR_5710 :Nomo de grupo
STR_5711 :Entajpu novan nomon de ĉi tiu grupo:
STR_5712 :Ne eblas modifi permeson, kiun vi ne havas mem
STR_5713 :Forpeli Ludanton
STR_5714 :Montri fenestron de agordoj
STR_5715 :Nova Ludo
STR_5716 :Ne permesita en plurludanta reĝimo
# For identifying client network version in server list window
STR_5717 :Reta versio: {STRING}
STR_5718 :Reta versio: {STRING}
STR_5719 :Suna
STR_5720 :Parte Nuba
STR_5721 :Nuba
STR_5722 :Pluvo
STR_5723 :Pluvego
STR_5724 :Fulmotondro
STR_5725 :{BLACK}Ŝanĝi veteron al:
STR_5726 :Agordas la nunan veteron en la parko
# tooltip for tab in options window
STR_5734 :Bildigo
STR_5735 :Stato de Reto
STR_5736 :Ludanto
STR_5737 :Fermita, ankoraŭ {COMMA16} homo sur atrakcio
STR_5738 :Fermita, ankoraŭ {COMMA16} homoj sur atrakcio
STR_5739 :{WINDOW_COLOUR_2}Klientoj sur atrakcio: {BLACK}{COMMA16}
STR_5740 :Eternaj surmerkatigaj kampanjoj
STR_5741 :Surmerkatigaj kampanjoj neniam ĉesas
STR_5742 :Aŭtentigas …
STR_5743 :Konektas …
STR_5744 :Adrestrovilas …
STR_5745 :Reta desinkronigo detektita
STR_5746 :Nekonektita
STR_5747 :Nekonektita: {STRING}
STR_5748 :Forpelita
STR_5749 :Ekiru de la servilo!
STR_5750 :Konekto Fermita
STR_5751 :Neniu Datumon
STR_5752 :{OUTLINE}{RED}{STRING} nekonektis
STR_5753 :{OUTLINE}{RED}{STRING} nekonektis je ({STRING})
STR_5754 :Malbona Nomo de Ludanto
STR_5755 :Malĝusta Versio de Programo (Servilo uzas je {STRING})
STR_5756 :Malbona Pasvorto
STR_5757 :Servilo Plena
STR_5758 :{OUTLINE}{GREEN}{STRING} aliĝis al la ludo
STR_5759 :Elŝutas mapon … ({INT32} / {INT32}) KiB
STR_5760 :Honkongaj Dolaroj (HK$)
STR_5761 :Nova Tajvana Dolaro (NT$)
STR_5762 :Ĉina Juano (CN¥)
STR_5763 :Ĉiuj dosieroj
STR_5764 :Nevalida atrakciotipo
STR_5765 :Ne eblas redakti atrakciojn de nevalida tipo
STR_5766 :Hungara Forinto (Ft)
STR_5767 :Enspezo
STR_5768 :Totalaj klientoj:
STR_5769 :Totala profito:
STR_5770 :Klientoj ĉiuhore
STR_5771 :Kosto de funkciado
STR_5772 :Aĝo
STR_5773 :Totalaj klientoj: {COMMA32}
STR_5774 :Totala profito: {CURRENCY2DP}
STR_5775 :Klientoj: po {COMMA32} por horo
STR_5776 :Konstruita: Ĉi-jare
STR_5777 :Konstruita: Pasintjare
STR_5778 :Konstruita: Antaŭ {COMMA16} jaroj
STR_5779 :Enspezo: po {CURRENCY2DP} por horo
STR_5780 :Kosto de funkciado: po {CURRENCY2DP} por horo
STR_5781 :Kosto de funkciado: Nekonata
STR_5782 :Vi nun estas konektita. Premu je {STRING} por babili.
STR_5783 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenaro Ŝlosita
STR_5784 :{BLACK}Finfaru antaŭajn scenarojn por malŝlosi ĉi tiun scenaron.
STR_5785 :Ne eblas renomi grupon…
STR_5786 :Nevalida nomo de grupo
STR_5787 :{COMMA32} ludantoj enretaj
STR_5788 :Defaŭlta intervalo de inspekto:
STR_5789 :Malŝalti fulmo-efekton
STR_5790 :Baskuligas RCT1-stilan prezon{NEWLINE}(ekz. kaj atrakcioprezo kaj eniroprezo)
STR_5791 :Agordas la fidindon de ĉiuj atrakcioj al 100%{NEWLINE}kaj restarigas ilian konstruo-daton al “ĉi-jare”
STR_5792 :Riparas ĉiujn paneintajn atrakciojn
STR_5793 :Restarigas la kolizio-historion de atrakcio,{NEWLINE}do gastoj ne plendos, ke ĝi estas nesekura
STR_5794 :Iuj scenaroj malŝaltas redaktadon de iuj{NEWLINE}atrakcioj jam en la parko.{NEWLINE}Ĉi tiu trompo levigas tiun limigon
STR_5795 :Gastoj rajdas ĉiun atrakcion en la parko{NEWLINE}eĉ se la intenseco estas ekstreme alta
STR_5796 :Devigas la parkon fermiĝi aŭ malfermiĝi
STR_5797 :Malŝaltas veterŝanĝojn kaj{NEWLINE}frostigas la elektitan veteron
STR_5798 :Permesas konstruadon dum paŭzoj
STR_5799 :Malŝaltas paneojn kaj koliziojn pro bremso-fiaskoj
STR_5800 :Preventas atrakcio-paneojn
STR_5801 :Malŝalti rubadon
STR_5802 :Ĉesigas rubadon kaj vomadon de gastoj
STR_5803 :Turni elektitan mapelementon
STR_5804 :Mutigi sonon
STR_5805 :Se elektita, via servilo estos aldonita al la{NEWLINE}publika servilo-listo, por ke ĉiuj povas trovi ĝin
STR_5806 :Baskuligi fenestro-reĝimon
STR_5807 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de atrakcioj: {BLACK}{COMMA16}
STR_5808 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de vendejoj kaj budoj: {BLACK}{COMMA16}
STR_5809 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombro de informokioskoj kaj aliaj servoj: {BLACK}{COMMA16}
STR_5810 :Malŝalti limojn de veturiloj
STR_5811 :Se elektita, vi povas havi ĝis{NEWLINE}255 ĉarojn por ĉiu trajno kaj 31{NEWLINE}trajnojn por ĉiu atrakcio
STR_5812 :Montri plurludantan fenestron
STR_5813 :“{STRING}”
STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :Montri kadrojn ĉiusekunde enlude
STR_5816 :Agordas proporcion por skali la ludon per.{NEWLINE}Plej utila ludante en{NEWLINE}altaj distingivoj
STR_5819 :[Bezonas aparataran ekranon]{NEWLINE}Paŭzi la ludon se enluda plustavolo{NEWLINE}de Steam estas malfermita
STR_5820 :Minimumigi la ludon se fokuso{NEWLINE}perdiĝas dum plenekrana reĝimo
STR_5822 :Cikli inter tago kaj nokto.{NEWLINE}Plena ciklo daŭras unu enludan monaton
STR_5823 :Montri rubandojn majuskle (RCT1-konduto)
STR_5824 :Malŝaltas fulmo-efikon{NEWLINE}dum fulmotondro
STR_5825 :Konservi la musmontrilon en la fenestro
STR_5826 :Inversigi dekstra-muso-trenadon de la vidujo
STR_5827 :Agordas la kolorskemon uzatan de la grafika fasado
STR_5828 :Ŝanĝas kiun mezurformaton estas uzata por distancoj, rapideco, ktp.
STR_5829 :Ŝanĝas kiun valuto-formaton estas uzata. Nur vida aĵo, ne ekzistas ekzakta kurzo-efektivigo
STR_5830 :Ŝanĝas kiun lingvon estas uzata
STR_5831 :Ŝanĝas en kiu formato la{NEWLINE}temperaturo estas montrata
STR_5832 :Montri altecon per komunaj unuoj anstataŭ mezurformato agordita sub “Distanco kaj Rapideco”
STR_5833 :Ŝanĝas kiun datoformaton estas uzata
STR_5834 :Elekti kiun sonludilon OpenRCT2 uzos
STR_5835 :Silentigi la ludon se la fenestro perdas fokuson
STR_5836 :Elekti muzikon por uzi je la ĉefa menuo.{NEWLINE}Elekti la RCT1-temon postulas, ke vi agordu la dosierindikon al RCT1 en la Altnivela-langeto.
STR_5837 :Krei kaj administri proprajn fasado-temojn
STR_5838 :Montri apartan butonon por la fenestro de financoj en la ilobreto
STR_5839 :Montri apartan butonon por la fenestro de esplorado kaj disvolvado en la ilobreto
STR_5840 :Montri apartan butonon por la fenestro de trompoj en la ilobreto
STR_5841 :Montri apartan butonon por la fenestro de lastaj novaĵoj en la ilobreto
STR_5842 :Ordigi scenarojn en langetojn laŭ iliaj malfacilecoj (RCT2-konduto) aŭ iliaj fontoludoj (RCT1-konduto)
STR_5843 :Ŝaltas progresivan malŝlosadon de scenaroj (RCT1-konduto)
STR_5844 :Resti konektita al plurludanta servilo{NEWLINE}eĉ se desinkronigo aŭ eraro okazas
STR_5845 :Aldonas butonon por{NEWLINE}sencimigiloj en la ilobreto.{NEWLINE}Ŝaltas klavarokomandon de programisto-konzolo
STR_5846 :Agordi kiom ofte OpenRCT2 aŭtomate konserviĝas
STR_5847 :Elekti parksinsekvon uzatan sur la titola ekrano.{NEWLINE}Titolosinsekvoj de RCT1/2 bezonas importitajn scenarojn por funkcii
STR_5849 :Meti aŭtomate{NEWLINE}novdungitajn dungitojn
STR_5851 :Agordas la defaŭltan inspekto-intervalon{NEWLINE}de novkonstruitaj atrakcioj
STR_5853 :Baskuligi sonefektojn
STR_5854 :Baskuligi muzikon de atrakcio
STR_5855 :Agordi regulan plenekranon, senborderan plenekranon{NEWLINE}aŭ fenestran ekranon
STR_5856 :Agordi distingivon de ludo dum plenekrana reĝimo
STR_5857 :Ludo-agordoj
STR_5858 :Uzi grafikan procesoron por bildigi anstataŭ ĉefprocesoro. Plibonigas kongruon kun ekrankopio-programaro. Povas iomete malpliigi rendimenton.
STR_5859 :Ŝaltas kadro-interpoladon por {NEWLINE}pli vide glata ludado. Se malŝaltita,{NEWLINE}la ludo funkcios je 40 kadroj sekunde.
STR_5860 :Baskuligi originalan/retrokompilitan trakdesegnaĵon
STR_5861 :Ŝlosilokontrolo malsukcesis.
STR_5862 :Bari nekonatajn ludantojn.
STR_5863 :Permesi, ke nur ludantoj kun konataj ŝlosiloj aliĝu.
STR_5864 :Ĉi tiu servilo nur permesas blanklistajn ludantojn.
STR_5865 :Protokoli babilejo-historion
STR_5866 :{BLACK}Protokolas tutan babilejo-historion al dosieroj en via uzantdosierujo.
STR_5867 :{WINDOW_COLOUR_2}Nomo de Provizanto: {BLACK}{STRING}
STR_5868 :{WINDOW_COLOUR_2}Retpoŝtadreso de Provizanto: {BLACK}{STRING}
STR_5869 :{WINDOW_COLOUR_2}Retejo de Provizanto: {BLACK}{STRING}
STR_5870 :Montri servilo-informojn
STR_5871 :Malŝalti ŝrumpadon de kreskaĵoj
STR_5872 :Malŝalti maljuniĝon de kreskaĵoj tiel, ke ili ne ŝrumpu.
STR_5873 :Permesi ĉenliftojn sur ĉiuj trakpartoj
STR_5874 :Permesas ĉian trakparton fariĝi ĉenlifto
STR_5875 :Desegnomotoro:
STR_5876 :La motoro uzata por desegni la ludon.
STR_5877 :Programaro
STR_5878 :Programaro (aparatara ekrano)
STR_5879 :OpenGL (eksperimenta)
STR_5880 :Nur elektita
STR_5881 :Nur Ne-elektita
STR_5882 :Propra valuto
STR_5883 :Konfiguro de propra valuto
STR_5884 :{WINDOW_COLOUR_2}Kurzo:
STR_5885 :{WINDOW_COLOUR_2}ekvivalentas al {COMMA32} GBP (£)
STR_5886 :{WINDOW_COLOUR_2}Valuta simbolo:
STR_5887 :Prefikso
STR_5888 :Sufikso
STR_5889 :Propra valuto-simbolo
STR_5890 :Entajpu la valuto-simbolon por elmontri
STR_5891 :Defaŭlta
STR_5892 :Iri al la defaŭlta dosierujo
STR_5893 :Kurzo
STR_5894 :Entajpu la kurzon
STR_5895 :Konservi Trakon
STR_5896 :Konservado de trako malsukcesis!
STR_5898 :{BLACK}Ne eblas ŝargi la trakon, la dosiero povus esti{newline}difektita, rompita aŭ mankanta!
STR_5899 :Baskuligi fenestron de farbo-sencimigo
STR_5900 :Uzi originalan desegno-kodon
STR_5901 :Montri altecojn de segmentoj
STR_5902 :Montri limigajn kestojn
STR_5903 :Montri fenestron de farbo-sencimigo
STR_5904 :Restarigi daton
STR_5905 :Mapogenerilo, kiu aŭtomate kreas propran pejzaĝon
STR_5906 :Zomi al pozicio de musmontrilo
STR_5907 :Kiam ŝaltita, zomigo centros ĉirkaŭ la musmontrilo, ne la ekranocentro.
STR_5908 :Permesi arbitrajn ŝanĝojn de atrakciotipo
STR_5909 :Permesas libere ŝanĝadon de atrakciotipo. Povas kaŭzi programo-paneojn.
STR_5910 :Apliki
STR_5911 :Travideblaj Trotuaroj
STR_5912 :Baskuligi travideblajn trotuarojn
STR_5913 :Babili
STR_5914 :Nekonata atrakcio
STR_5915 :Ludanto
STR_5916 :{COMMA16} ludanto
STR_5917 :{COMMA16} ludantoj
STR_5918 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_5919 :{COMMA16}
STR_5920 :Bildigi veterefektojn
STR_5921 :Se ŝaltita, pluvo kaj mallumaj koloroj bildigitos dum ŝtormoj.
STR_5922 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}Maks. {STRINGID}
STR_5923 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}Maks. po {COMMA16} {STRINGID} por trajno
STR_5924 :Detaloj de surfaco
STR_5925 :Detaloj de vojoj
STR_5926 :Detaloj de trako
STR_5927 :Detaloj de pejzaĵo
STR_5928 :Detaloj de enirejo
STR_5929 :Detaloj de muro
STR_5930 :Detaloj de granda pejzaĵo
STR_5931 :Detaloj de rubando
STR_5932 :Detaloj de difektita elemento
STR_5933 :Ecoj
STR_5934 :Teksturo de tereno: {BLACK}{STRINGID}
STR_5935 :Flanko de tereno: {BLACK}{STRINGID}
STR_5936 :Proprieto de bieno: {BLACK}{STRINGID}
STR_5937 :Ne estas posedata kaj ne aĉetebla
STR_5938 :Akvonivelo: {BLACK}{COMMA16}
STR_5939 :Forigi parkobarilojn
STR_5940 :Restaŭri parkobarilojn
STR_5941 :Baza alteco:
STR_5942 :Dosierindiko: {BLACK}{STRINGID}
STR_5943 :Adicioj: {BLACK}{STRINGID}
STR_5944 :Adicioj: {BLACK}Neniu
STR_5945 :Kunligitaj randoj:
STR_5946 :Tipo de atrakcio: {BLACK}{STRINGID}
STR_5947 :Identigilo de atrakcio: {BLACK}{COMMA16}
STR_5948 :Nomo de atrakcio: {BLACK}{STRINGID}
STR_5949 :Ĉenlifto
STR_5950 :Apliki ŝanĝojn al tuta trakoparto
STR_5951 :Identigilo de trakoparto: {BLACK}{COMMA16}
STR_5952 :Sinsekvonumero: {BLACK}{COMMA16}
STR_5953 :Ordigi la mapelementojn sur la nuna bloko laŭ iliaj bazaj altecoj.
STR_5954 :Aĝo de pejzaĵo: {BLACK}{COMMA16}
STR_5955 :Lokado de kvadranto: {BLACK}{STRINGID}
STR_5956 :Sudokcidento
STR_5957 :Nordokcidento
STR_5958 :Nordoriento
STR_5959 :Sudoriento
STR_5960 :Lokado de kvadranto:
STR_5961 :Eniga indekso: {BLACK}{COMMA16}
STR_5962 :Koliziditektado:
STR_5963 :Altitaj anguloj:
STR_5964 :Diagonala
STR_5965 :Tipo de enirejo: {BLACK}{STRINGID}
STR_5966 :Parto de parkenirejo: {BLACK}{STRINGID}
STR_5967 :Meza
STR_5968 :Maldekstra
STR_5969 :Dekstra
STR_5970 :Identigilo de enirejo: {BLACK}{COMMA16}
STR_5971 :Identigilo de elirejo: {BLACK}{COMMA16}
STR_5972 :Identigilo de atrakcio: {BLACK}{COMMA16}
STR_5973 :Krampi al sekva
STR_5974 :Ŝanĝas la bazan kaj interspacan altecojn tiel, ke ili samu kun la sekva elemento sur la nuna bloko. Ĉi tio faciligas konstruon sur ĉi tiu bloko.
STR_5975 :Dekliveco:
STR_5976 :Plata
STR_5977 :Dekstra flanko supren
STR_5978 :Maldekstra flanko supren
STR_5979 :Tipo de muro: {BLACK}{COMMA16}
STR_5980 :Teksto de rubando: {BLACK}{STRINGID}
STR_5981 :Ne estas rubando
STR_5982 :Tipo de granda pejzaĝo: {BLACK}{COMMA16}
STR_5983 :Parto-identigilo de granda pejzaĝo: {BLACK}{COMMA16}
STR_5984 :Blokitaj trotuaroj:
STR_5985 :Nova dosierujo
STR_5986 :Tajpu la nomon de la nova dosierujo.
STR_5987 :Ne eblas krei dosierujon
STR_5988 :Neniuj ceteraj bienorajtoj aĉeteblaj
STR_5989 :Neniuj ceteraj konstruado-rajtoj aĉeteblaj
STR_5990 :Neniuj ceteraj bienorajtoj aŭ konstruado-rajtoj aĉeteblaj
STR_5991 :Ne eblas alglui elementon…
STR_5992 :La limo de mapelementoj estis atingita
STR_5993 :Kopii elektitan elementon
STR_5994 :Alglui kopiitan elementon
STR_5995 :Akcelilo
STR_5996 :Rapideco de akcelilo
STR_5997 :Aldoni/agordi monon
STR_5998 :Aldoni monon
STR_5999 :Agordi monon
STR_6000 :Entajpu novan valoron
STR_6001 :Ŝalti lumigajn efektojn (eksperimenta)
STR_6002 :Lampoj kaj atrakcioj lumiĝos nokte.{NEWLINE}Bezonas, ke bildiga motoro estu agordita por aparataran ekranon.
STR_6003 :Tranĉita Vido
STR_6004 :Tranĉita Vido
STR_6005 :Ŝalti tranĉitan vidon
STR_6006 :Tranĉita vido nur montras mapelementojn ĉe aŭ sub la tranĉita alteco (vertikala tondado) kaj en la elektita areo (horizontala tondado).
STR_6007 :Alteco por tranĉi
STR_6008 :Alklaku por baskuligi inter kruda valoro kaj valoro en mezurunuoj
STR_6009 :Elekti altecon por tranĉi
STR_6010 :{COMMA2DP32}m
STR_6011 :{COMMA1DP16}ft
STR_6012 :{COMMA1DP16}
STR_6013 :{Gastoj nur pagos la bileton por eniri la parkon kaj servojn.{NEWLINE}Atrakcio-eniro estas senpaga.
STR_6014 :Gastoj pagos nur enirbiletojn por atrakcioj kaj servoj.{NEWLINE}Ili pagos neniom por eniri la parkon.
STR_6015 :Dekliva
STR_6016 :Modifi Blokon
STR_6017 :Bonvolu malakceli
STR_6018 :Konstruado - Turni maldekstren
STR_6019 :Konstruado - Turni dekstren
STR_6020 :Konstruado - Uzi defaŭltan trakon
STR_6021 :Konstruado - Deklivi malsupren
STR_6022 :Konstruado - Deklivi supren
STR_6023 :Konstruado - Baskuligi ĉenlifton
STR_6024 :Konstruado - Turnkliniĝi maldestren
STR_6025 :Konstruado - Turnkliniĝi destren
STR_6026 :Konstruado - Pasinta trako
STR_6027 :Konstruado - Sekva trako
STR_6028 :Konstruado - Konstrui nuna
STR_6029 :Konstruado - Malkonstrui nuna
STR_6030 :Pejzaĝo-elektilo. Alklaku iun ajn pejzaĝon sur la mapo por elekti la saman pecon por konstrui.
STR_6031 :Priskribo de servilo:
STR_6032 :Saluto de servilo:
STR_6033 :Dosierindikon de RCT1-instalo:
STR_6034 :{BLACK}{STRING}
STR_6035 :Bonvolu elekti vian RCT1-dosierujon
STR_6036 :Vakigi
STR_6037 :La elektita dosierujo ne enhavas validan instalon de RollerCoaster Tycoon 1.
STR_6038 :Se vi havas RCT1 instalitan, agordu ĉi tiun opcion al ĝia dosierujo por ŝargi scenojn, muzikon, ktp.
STR_6039 :{Rapide malkonstrui atrakcion
STR_6040 :Redakti Scenaro-Agordojn
STR_6041 :{BLACK}Neniuj mekanikistoj estas dungitaj!
STR_6042 :Ŝargi altmapon
STR_6043 :Elekti altmapon
STR_6044 :Glatigi altmapon
STR_6045 :Forteco
STR_6046 :Normigi altmapon
STR_6047 :Glatigi blokojn
STR_6048 :Eraro de altmapo
STR_6049 :Eraro legante PNG
STR_6050 :Eraro legante rastrumon
STR_6052 :La altmapo estas tro granda, kaj estos fortranĉita
STR_6053 :La altmapo ne eblas esti normaligita
STR_6054 :Nur 24-bitoj-rastrumoj estas subtenataj
STR_6055 :Altmapo-Dosiero de OpenRCT2
STR_6056 :{Silentigi
STR_6057 :Montri apartan butonon por la Silentigo-Opcio en la ilobreto
STR_6058 :Silentigi
STR_6059 :»
STR_6060 :Montri gasto-aĉetojn kiel animacion
STR_6061 :Montri animitan monefekton kiam gasto aĉetas ion.
STR_6062 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY2DP}
STR_6063 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY2DP}
STR_6064 :Posedi tutan bienon
STR_6065 :Protokoli uzantagojn
STR_6066 :Protokolas ĉiujn uzanto-agojn al dosieroj en via uzantdosierujo.
STR_6067 :Servilo komenciĝis.
STR_6068 :Servilo malŝaltis.
STR_6069 :{STRING} estis forpelita de la servilo de {STRING}.
STR_6070 :{STRING} estis aldonita al grupo {STRING} de {STRING}.
STR_6071 :{STRING} kreis je nova ludantogrupo {STRING}.
STR_6072 :{STRING} forigis je ludantogrupo {STRING}.
STR_6073 :{STRING} redaktis permesojn por ludantogrupo {STRING}.
STR_6074 :{STRING} ŝanĝis nomon de ludantogrupo de {STRING} al {STRING}.
STR_6075 :{STRING} ŝanĝis la defaŭltan ludantogrupon al {STRING}.
STR_6076 :{STRING} uzis/baskuligis trompon de {STRING}.
STR_6077 :Aldoni Monon
STR_6078 :{STRING} kreis je atrakcio {STRING}.
STR_6079 :{STRING} malkonstruis je atrakcio {STRING}.
STR_6080 :{STRING} ŝanĝis la aspekton de atrakcio {STRING}.
STR_6081 :{STRING} ŝanĝis la staton de atrakcio {STRING} al fermita.
STR_6082 :{STRING} ŝanĝis la staton de atrakcio {STRING} al malfermita.
STR_6083 :{STRING} ŝanĝis la staton de atrakcio {STRING} al elprovata.
STR_6084 :{STRING} ŝanĝis la veturilo-agordojn de atrakcio {STRING}.
STR_6085 :{STRING} ŝanĝis la atrakcio-agordojn de atrakcio {STRING}.
STR_6086 :{STRING} renomis je la atrakcio {STRING} al {STRING}.
STR_6087 :{STRING} ŝanĝis la prezon de atrakcio {STRING} al {STRING}
STR_6088 :{STRING} ŝanĝis la duarangan prezon de atrakcio {STRING} al {STRING}
STR_6089 :{STRING} renomis la parkon de {STRING} al {STRING}.
STR_6090 :{STRING} malfermis la parkon.
STR_6091 :{STRING} fermis la parkon.
STR_6092 :{STRING} ŝanĝis la enirpagon al {STRING}
STR_6093 :{STRING} metis novan pejzaĝon.
STR_6094 :{STRING} forigis pejzaĝon.
STR_6095 :{STRING} redaktis pejzaĝon.
STR_6096 :{STRING} agordis nomon de surskribaĵo al {STRING}.
STR_6097 :{STRING} metis trakon de atrakcio {STRING}.
STR_6098 :{STRING} forigis trakon de atrakcio.
STR_6099 :Vi aliĝis al la servilo.
STR_6100 :Vi malaliĝis de la servilo.
STR_6101 :Atrakciovaloro ne malpliiĝas tempe
STR_6102 :La valoro de atrakcio ne malpliiĝos tempe, do gastoj ne subite pensos, ke atrakcio estas tro multekosta.
STR_6103 :Ĉi tiu opcio estas malŝaltita dum reĝimo plurludanta.
STR_6105 :Hipergiganta Onda Fervojo
STR_6107 :Monstraj Kamionoj
STR_6109 :Hiper-Tvisto
STR_6111 :Klasika Miniatura Onda Fervojo
STR_6113 :Alta onda fervojo kun neniu inversigo, kiu havas grandajn malaltiĝojn, altan rapidecon, kaj komfortajn trajnojn kun nur sinobridoj
STR_6115 :Ŝaltitaj gigantaj 4 x 4 kamionoj, kiuj povas eskaladi krutajn deklivojn
STR_6116 :Larĝaj ĉaroj de onda fervojo glisas laŭ glata ŝtala trako kaj veturas trans diversaj inversigoj
STR_6119 :Onda fervojo malmultekosta, kiu estas facila por konstrui, sed ankaŭ havas limigitan altecon
STR_6120 :{BABYBLUE}Nova veturilo nun disponeblas por {STRINGID}:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_6121 :Etendas la bienorajtojn de la parko ĝis la bordoj de la mapo
STR_6122 :Ne estas sufiĉe da ondaj fervojoj en ĉi tiu scenaro!
STR_6123 :Eraro dum ŝargado de parkobjektoj
STR_6124 :Objektonomo
STR_6125 :Objektotipo
STR_6126 :Nekonata tipo
STR_6127 :Dosiero: {STRING}
STR_6128 :La dosiero ne ŝargeblas, ĉar iuj objektoj en ĝi estas mankantaj aŭ koruptitaj. Listo da tiuj objektoj estas prezentita malsupere.
STR_6129 :Kopii
STR_6130 :Kopii ĉiujn
STR_6131 :Objektofonto
STR_6132 :Ignori staton de esplorado
STR_6133 :Atingi atrakciojn kaj pejzaĝon, kiuj ne estis jam inventitaj
STR_6134 :Vakigi Pejzaĝon
STR_6135 :Kliento sendis nevalidan peton
STR_6136 :Servilo sendis nevalidan peton
STR_6137 :OpenRCT2 estas libera kaj malfermitkoda aliformigo kaj kompletigo de Roller Coaster Tycoon 2.
STR_6138 :OpenRCT2 estas la verko de multaj aŭtoroj, kompleta listo troviĝas ene de la “Kontribuantoj” butono. Por pli da informaĵoj, vizitu http://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2
STR_6139 :Ĉiuj produktonomoj kaj firmnomoj apartenas al siaj respektivaj posedantoj. Uzo de ili ne signifas iun ajn filion kun aŭ endosaĵon de ili.
STR_6140 :Ŝanĝoprotokolo…
STR_6141 :RCT1 Malsupra Ilobreto
STR_6142 :{WINDOW_COLOUR_2}Trakonomo: {BLACK}{STRING}
STR_6143 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakciotipo: {BLACK}{STRINGID}
STR_6144 :Montri senpolurajn bildojn
STR_6145 :Agordi rapidlimon de plirapidigiloj
STR_6146 :Ŝalti ĉiujn desegneblajn trakpartojn
STR_6147 :Ŝaltas ĉiujn trakpartojn, kiujn la atrakciotipo povas havi, en la fenestro de konstruado, sendistinge ĉu la veturilo subtenas ilin.
STR_6148 :Konektas al ĉefa servilo…
STR_6149 :Ne eblas konekti al ĉefa servilo
STR_6150 :Nevalida respondo de ĉefa servilo (neniu JSON-numero)
STR_6151 :Ĉefa servilo ne eblis respondi kun servilolisto
STR_6152 :Nevalida respondo de ĉefa servilo (neniu JSON-tabelo)
STR_6153 :Pagi por eniri parkon / Pagi por ĉiu atrakcio
STR_6154 :Pro kialoj sekurigaj, ne estas rekomendita por lanĉi OpenRCT2 kun permesoj administrantecaj.
STR_6155 :Nek KDialog nek Zenity estas instalita. Bonvolu instali unu, aŭ agordu per la komanda linio.
STR_6156 :Nomo estas reservita
STR_6157 :Konzolo
STR_6160 :{WINDOW_COLOUR_2}Veturiloj disponeblaj: {BLACK}{STRING}
STR_6161 :Baskulilo por montri kradliniojn
STR_6162 :Turniĝanta Sovaĝa Muso
STR_6163 :Musoformaj ĉaroj rapidiras trans subitaj anguloj kaj mallongaj malaltiĝoj, milde turniĝante por malorientigi la gastojn
STR_6164 :{WHITE}❌
STR_6165 :Uzi vertikalan sinkronigon
STR_6166 :Sinkronigas ĉiun kadron montritan laŭ la ofteco de ekrano-aktualigo, por preventi ekrano-ŝiron.
STR_6167 :Altnivela
STR_6168 :Titolosekvenco
STR_6169 :Elektado de Scenaro
STR_6170 :Optimumigoj de Interfacoj
STR_6171 :Serĉi
STR_6172 :Serĉi
STR_6173 :Bonvolu entajpi la nomon por serĉi:
STR_6188 :Vomaĵo
STR_6189 :Anaso
STR_6191 :Surfaco
STR_6192 :Muro
STR_6193 :{COMMA16} gasto
STR_6194 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} gasto
STR_6195 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} gasto
STR_6196 :{BLACK}Jaro:
STR_6197 :{BLACK}Monato:
STR_6198 :{BLACK}Tago:
STR_6199 :Agordi daton
STR_6200 :Rekomencigi daton
STR_6201 :{MONTH}
STR_6202 :Stilo de virtuala planko:
STR_6203 :Se ŝaltita, virtuala planko bildiĝos per premteni Ctrl aŭ Shift, por faciligi vertikalan lokadon de elementoj.
STR_6215 :Konstruado
STR_6216 :Funkciado
STR_6217 :Havebleco de atrakcio / trako
STR_6218 :OpenRCT2 Oficiala
STR_6219 :Emfazi problemojn de trotuaroj
STR_6220 :Uzebligi
STR_6221 :Ĉi tio agordos la konitan lokon de enirejo aŭ elirejo de la atrakcio al la nune elektita bloko. Nur unu enirejo kaj elirejo povas esti uzebligata por ĉiu stacio.
STR_6222 :Ne eblas meti gasto-enirpunkton ĉi tie…
STR_6223 :Devas esti ekster parkolimoj!
STR_6224 :{STRING} metis gasto-enirpunkton.
STR_6225 :Ne subtenata kun OpenGL-bildigilo
STR_6226 :Ebligi fruan kompletigon de scenaro
STR_6227 :Ekagigas kompletigon de scenaro kiam ĉiuj scenaroceloj estas atingitaj antaŭ la celodato.
STR_6228 :Agordoj de Scenaro
STR_6229 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}: {STRINGID}
STR_6230 :{BLACK}{STRINGID}:
STR_6231 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}: {MOVE_X}{185}{STRINGID}
STR_6232 :Frostigita
STR_6233 :Tranĉita vido
STR_6234 :Emfazi problemojn de trotuaroj
STR_6235 :Informo de Servilo
STR_6236 :Ludantoj
STR_6237 :Grupoj
STR_6238 :Plurludantaj Agordoj
STR_6239 :Vertikala Tondado
STR_6240 :Horizontala Tondado
STR_6241 :Elekti areon
STR_6242 :Nuligi elektaron
STR_6243 :Renovigas la atrakcion,{NEWLINE}igas ĝin nova
STR_6244 :Ne eblas renovigi atrakcion…
STR_6245 :Atrakcio ne bezonas renovigon
STR_6246 :Renovigi
STR_6247 :Renovigi atrakcion
STR_6248 :{WINDOW_COLOUR_1}Ĉu vi volas renovigi je {STRINGID} por {CURRENCY}?
STR_6249 :{WINDOW_COLOUR_1}Ĉu vi volas renovigi je {STRINGID}?
STR_6250 :{WINDOW_COLOUR_1}Ĉu vi certas, ke vi volas tute malkonstrui je {STRINGID} kaj gajni {CURRENCY}?
STR_6251 :Atrakcio ankoraŭ ne estas malplena
STR_6255 :URL ne estas valida
STR_6256 :Bildigo-efektoj
STR_6257 :Vitreca (tralumebla)
STR_6258 :Klara (travidebla)
STR_6259 :Malŝaltita
STR_6260 :Montri blokitajn blokojn
STR_6261 :Montri larĝajn trotuarojn
STR_6262 :Ĉefa laŭteco
STR_6263 :Baskuligi ĉian sonon
STR_6264 :Ĉiam uzi sistemo-dosieresplorilon
STR_6265 :Kiam ŝaltita, la dosieresplorilo de via operaciumo, anstataŭ tiu de OpenRCT2, estos uzata.
STR_6266 :Malfermi dosierujon de propra enhavo
STR_6267 :Malfermi ekzamenilo de bloko
STR_6268 :Antaŭeniri al sekva tiktako
STR_6269 :Nevalida identigilo de klimato
STR_6270 :Tereno-Surfacoj
STR_6271 :Tereno-Flankoj
STR_6272 :Stacioj
STR_6273 :Muziko
STR_6274 :Ne eblas agordi kolorskemon…
STR_6275 :{WINDOW_COLOUR_2}Staciostilo:
STR_6276 :{RED}{STRINGID} havas gastojn staŭlitajn, eble pro nevalida atrakciotipo aŭ reĝimo de funkciiado.
STR_6277 :Stacioindekso: {BLACK}{STRINGID}
STR_6278 :Kiomo por aŭtokonservi
STR_6279 :Nombro de aŭtokonservaĵoj por konservi
STR_6280 :Por babili
STR_6281 :Montri apartan butonon por la Babilejo-fenestro en la ilobreto
STR_6282 :Babili
STR_6283 :Babilejo ne disponeblas jam nun. Ĉu vi konektis al servilo?
STR_6293 :B
STR_6294 :KiB
STR_6295 :MiB
STR_6296 :GiB
STR_6297 :TiB
STR_6298 :{STRING} ĉiusekunde
STR_6299 :Elŝuti ĉiujn
STR_6300 :Elŝuti ĉiujn mankantajn objektojn disponeblantajn interrete.
STR_6301 :Kopii la elektitan objektonomon al la tondujo.
STR_6302 :Kopii la tutan liston da mankantaj objektoj al la tondujo.
STR_6303 :Elŝuti objekton ({COMMA16} / {COMMA16}): [{STRING}]
STR_6304 :Malfermi elektilon de pejzaĝo
STR_6305 :Disfadenigo
STR_6306 :Opcio eksperimenta por uzi multoblajn fadenojn por bildiĝi. Povas kaŭzi nestabilecon.
STR_6307 :Kolorskemo: {BLACK}{STRINGID}
STR_6308 :{TOPAZ}“{STRINGID}{OUTLINE}{TOPAZ}”{NEWLINE}{STRINGID}
STR_6309 :Rekonektiĝi
STR_6310 :{WINDOW_COLOUR_2}Pozicio: {BLACK}{INT32} {INT32} {INT32}
STR_6311 :{WINDOW_COLOUR_2}Sekva: {BLACK}{INT32} {INT32} {INT32}
STR_6312 :(surfaco)
STR_6313 :(dekliveco {INT32})
STR_6314 :{WINDOW_COLOUR_2}Celzono: {BLACK}{INT32}, {INT32} tolero {INT32}
STR_6315 :{WINDOW_COLOUR_2}Celo de vojotrovo: {BLACK}{INT32}, {INT32}, {INT32} dir {INT32}
STR_6316 :{WINDOW_COLOUR_2}Historio de vojotrovo:
STR_6317 :{BLACK}{INT32}, {INT32}, {INT32} dir {INT32}
STR_6318 :Dissinkronigo de reto detektita.{NEWLINE}Protokolo-dosiero: {STRING}
STR_6319 :Bremso de Blokparto Fermita
STR_6320 :Nemalkonstruebla
STR_6321 :Aldonaĵo difektas
STR_6322 :{WINDOW_COLOUR_2}Identigilo de ento: {BLACK}{INT32}
STR_6323 :Simulas
STR_6324 :Simuli
STR_6325 :Simuli atrakcion
STR_6326 :Ne eblas simuli je {STRINGID}…
STR_6327 :Transvidebla fono por gigantaj ekranokopioj
STR_6328 :Kun ĉi tiu opcio ŝaltita, gigantaj ekranokopioj havos transvideblan fonon anstataŭ la defaŭlta nigra koloro.
STR_6329 :{STRING}{STRINGID}
STR_6330 :Elŝutas [{STRING}] de {STRING} ({COMMA16} / {COMMA16})
STR_6331 :Krei anasojn
STR_6332 :Forigi anasojn
STR_6333 :Pliigi skalfaktoron
STR_6334 :Malpliigi skalfaktoron
STR_6336 :Inspektilo de Bloko: Kopii eron
STR_6337 :Inspektilo de Bloko: Alglui eron
STR_6338 :Inspektilo de Bloko: Forigi eron
STR_6339 :Inspektilo de Bloko: Movi eron supren
STR_6340 :Inspektilo de Bloko: Movi eron malsupren
STR_6341 :Inspektilo de Bloko: Pliigi X koordinaton
STR_6342 :Inspektilo de Bloko: Malpliigi X koordinaton
STR_6343 :Inspektilo de Bloko: Pliigi Y koordinaton
STR_6344 :Inspektilo de Bloko: Malpliigi Y koordinaton
STR_6345 :Inspektilo de Bloko: Pliigi altecon de ero
STR_6346 :Inspektilo de Bloko: Malpliigi altecon de ero
STR_6347 :Adicioj de trotuaro ne meteblas ĉe traknivelaj pasejoj!
STR_6348 :Unue forigu traknivelan pasejon!
STR_6349 :Hazarda titolosekvenco
STR_6350 :Dispersi
STR_6351 :Dispersilo de pejzaĝo
STR_6352 :Denseco
STR_6353 :Malalta denseco
STR_6354 :Meza denseco
STR_6355 :Alta denseco
STR_6356 :Generas anasojn se parko enhavas akvon
STR_6357 :Forigas ĉiujn anasojn de la mapo
STR_6358 :Paĝo {UINT16}
STR_6359 :{POP16}{POP16}Paĝo {UINT16}
STR_6360 :{BLACK}{COMMA32}
STR_6361 :Ŝalti lumefektojn sur atrakcioj (eksperimenta)
STR_6362 :Se ŝaltita, veturiloj de atrakcioj kun trakoj lumos nokte.
STR_6363 :Teksto kopiita al tondujo
STR_6364 :{RED}{COMMA16} homo mortis pro akcidento sur {STRINGID}
STR_6365 :Mortoj sur atrakcio
STR_6366 :Veturiloj staŭlitaj
STR_6367 :Kadro de animacio:
STR_6368 :Por kialoj de kongruo, ne estas rekomendita por lanĉi OpenRCT2 per Wine. OpenRCT2 funkciigas indiĝene sur macOS, Linukso, FreeBSD kaj OpenBSD.
STR_6369 :Permesi konstruadon de trako al nevalidaj altecoj
STR_6370 :Permesas metadon de trakpartoj al iu ajn intervalo de altecoj
STR_6371 :La dosierindiko enhavas instalaĵon de RollerCoaster Tycoon 1, sed la dosiero “csg1i.dat” mankas. Kopiu tiun dosieron de la kompaktdisko de Loopy Landscapes aŭ RCT Deluxe al la “Data” dosierujo de la instalaĵo de RollerCoaster Tycoon 1 je via fiksita disko.
STR_6372 :La dosierindiko enhavas instalaĵon de RollerCoaster Tycoon 1, sed ĉi tiu versio ne taŭgas. OpenRCT2 bezonas instalaĵon de Loopy Landscapes aŭ RCT Deluxe por uzi la havaĵojn de RollerCoaster Tycoon 1.
STR_6373 :Baskuli kontroladon de interspaco
STR_6374 :I
STR_6375 :Nekonata Atrakcio
STR_6376 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcioveturilo:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} por {STRINGID}
STR_6377 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo: {BLACK}{STRINGID} por {STRINGID}
STR_6378 :Ricevas liston de objektoj: {INT32} / {INT32}
STR_6379 :Ricevis nevalidan datumon
STR_6380 :Ĝisdatigo disponeblas!
STR_6381 :Aliĝi al la Diskordo de OpenRCT2!
STR_6382 :Pli nova versio de OpenRCT2 disponeblas: {STRING}!
STR_6383 :Malfermi elŝutejon
STR_6384 :Neĝo
STR_6385 :Neĝego
STR_6386 :Blizardo
STR_6387 :Ne eblas malaltigi elementon ĉi tie…
STR_6388 :Ne eblas altigi elementon ĉi tie…
STR_6389 :Nevalida interspaco
STR_6390 :OpenRCT2 bezonas dosierojn de la originala RollerCoaster Tycoon 2 por funkcii. Bonvolu elekti la dosierujon, kie vi instalis je RollerCoaster Tycoon 2.
STR_6391 :Bonvolu elekti vian RCT2-dosierujon
STR_6392 :Ne eblis trovi je {STRING} ĉe tiu ĉi dosierindiko.
STR_6393 :Elektado de Celo
STR_6394 :Celo
STR_6395 :Prizorgado
STR_6396 :Malŝalti ekrankurtenon kaj energiŝparon de ekrano
STR_6397 :Se elektita, ekrankurteno kaj aliaj energiŝparaj funkcioj estos malebligitaj dum OpenRCT2 funkcias.
STR_6398 :Dosiero enhavas nesubtenatajn atrakciotipojn. Bonvolu ĝisdatigi al pli nova versio de OpenRCT2.
STR_6399 :OpenRCT2 bezonas dosierojn de la originala RollerCoaster Tycoon 2 por funkcii. Bonvolu agordi la “game_path” variablon en “config.ini” al la dosierujon, kie vi instalis je RollerCoaster Tycoon 2, kaj tiam rekomencu je OpenRCT2.
STR_6400 :Mi elŝutis la GOG eksterretan instalilon de RollerCoaster Tycoon 2, sed mi ne jam instalis la ludon
STR_6401 :Mi jam instalis je RollerCoaster Tycoon 2
STR_6402 :Agordo de Datumoj de OpenRCT2
STR_6403 :Elektu la opcion, kiu taŭgas al vi
STR_6404 :Bonvolu elekti la GOG instalilon de RollerCoaster Tycoon 2.
STR_6405 :Elekti GOG Instalilon
STR_6406 :GOG Instalilo de RollerCoaster Tycoon 2
STR_6407 :Ĉi tiu funkciado povas daŭri kelkajn minutojn.
STR_6408 :Bonvolu instali “innoextract” por eltiri la Instalilon GOG, tiam restartigi OpenRCT2.
STR_6409 :La elektita doserio ne estas la eksterreta GOG Instalilo de RollerCoaster Tycoon 2. Eble vi elŝutis la elŝutilon de GOG Galaxy, aŭ vi elektis malpravan doserion.
STR_6410 :Zomi/malzomi
STR_6411 :Montri butonojn por zomigi kaj malzomigi en la ilobreto
STR_6412 :Enen-klavo de Nombra Klavaro
STR_6413 :Majuskliga Klavo
STR_6414 :Maldeks. Majuskliga Klavo
STR_6415 :Deks. Majuskliga Klavo
STR_6416 :Stirklavo
STR_6417 :Maldeks. Stirklavo
STR_6418 :Deks. Stirklavo
STR_6419 :Alt-klavo
STR_6420 :Maldeks. Alt-klavo
STR_6421 :Deks. Alt-klavo
STR_6422 :Komanda Klavo
STR_6423 :Maldeks. Komanda Klavo
STR_6424 :Deks. Komanda Klavo
STR_6425 :Stirstango Maldekstren
STR_6426 :Stirstango Dekstren
STR_6427 :Stirstango Supren
STR_6428 :Stirstango Malsupren
STR_6429 :Stirstango {INT32}
STR_6430 :Maldeks. Musbutono
STR_6431 :Deks. Musbutono
STR_6432 :Muso {INT32}
STR_6433 :Forigi
STR_6434 :Forigi ĉiujn bindaĵojn por ĉi tiu klavarokomando.
STR_6435 :{WINDOW_COLOUR_2}Vandaloj haltigitaj: {BLACK}{COMMA32}
STR_6436 :Baskuligi nevideblecon
STR_6437 :Videbla
STR_6438 :{MOVE_X}{2}👁
STR_6439 :Inspektilo de Bloko: Baskuligi nevideblecon
STR_6440 :Travidebla akvo
STR_6441 :Almenaŭ unu surfacobjekto de ne-atendovico-trotuaro elektendas.
STR_6442 :Almenaŭ unu surfacobjekto de atendovico-trotuaro elektendas.
STR_6443 :Almenaŭ unu balustradobjekto de trotuaro elektendas.
STR_6444 :Surfacoj de Trotuaro
STR_6445 :Balustradoj de Trotuaro
STR_6446 :{WINDOW_COLOUR_2}Nomo de surfaco: {BLACK}{STRINGID}
STR_6447 :{WINDOW_COLOUR_2}Nomo de balustrado: {BLACK}{STRINGID}
STR_6448 :Nesubtenata formato de objekto
STR_6449 :{WINDOW_COLOUR_2}Kantoj:
STR_6450 :{BLACK}“{STRING}”
STR_6451 :{BLACK}“{STRING}” - {STRING}
STR_6452 :{WINDOW_COLOUR_2}Vendas: {BLACK}{STRING}
STR_6453 :Kopii informojn de versio
STR_6454 :Ne povas renomi rubandon…
STR_6455 :Ne povas renomi surskribaĵon…
STR_6456 :Giganta Ekrankopio
STR_6457 :Raporti cimon sur GitHub
STR_6458 :Sekvi ĉi tion en Ĉefa Vido
STR_6460 :D
STR_6461 :Direkto
STR_6462 :Eksciteco
STR_6463 :Eksciteco: {COMMA2DP32}
STR_6464 :Intenseco
STR_6465 :Intenseco: {COMMA2DP32}
STR_6466 :Naŭzo
STR_6467 :Naŭzo: {COMMA2DP32}
STR_6468 :Ne Ankoraŭ Konita
STR_6469 :Agordi pli malgrandan areon da patrolzono
STR_6470 :Agordi pli grandan areon da patrolzono
STR_6471 :Travidebla Vegetaĵaro
STR_6472 :Travideblaj Veturiloj
STR_6473 :Travideblaj Apogiloj
STR_6474 :Nevideblaj Gastoj
STR_6475 :Nevidebla Dungitaro
STR_6476 :Nevideba Vegetaĵaro
STR_6477 :Nevideba Pejzaĝo
STR_6478 :Nevidebaj Trotuaroj
STR_6479 :Nevidebaj Atrakcioj
STR_6480 :Nevidebaj Veturiloj
STR_6481 :Agordoj de Travidebleco
STR_6482 :Agordoj de Travidebleco
STR_6483 :Malfermi agordojn de travidebleco
STR_6484 :Baskuligi travideblan vegetaĵaron
STR_6485 :Baskuligi travideblajn veturilojn
STR_6486 :Baskuligi nevideblajn gastojn
STR_6487 :Baskuligi nevideblan dungitaron
STR_6488 :{RED}Gastoj plendas pri la longeco de la atendovicoj en via parko.{NEWLINE}Konsideru mallongigi problemajn atendovicojn, aŭ pliigi la flukvanton de la atrakcioj.
STR_6489 :Eraro: Malkongrua Versio de Parko
STR_6490 :Averto: Parte Kongrua Versio de Parko
STR_6491 :Ĉi tiu parko estis konservita en pli nova versio de OpenRCT2. La parko estis konservita en v{INT32} kaj bezonas almenaŭ v{INT32}. Vi nune estas en v{INT32}.
STR_6492 :Ĉi tiu parko estis konservita en malnova versio de OpenRCT2, kaj ne povas esti malfermita per ĉi tiu versio de OpenRCT2. Parko estas v{INT32}.
STR_6493 :Ĉi tiu parko estis konservita en pli nova versio de OpenRCT2, kelkaj datumoj eble estas perditaj. La parko estis konservita en v{INT32}. Vi nune estas en v{INT32}.
STR_6494 :Grupigi laŭ atrakciotipo
STR_6495 :Grupigi atrakciojn laŭ akrakciotipoj anstataŭ montri ĉiun veturilon aparte.
STR_6496 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_6497 :Alklaku blokon por montri ĝiajn blokelementojn.{NEWLINE}Ctrl + alklaku blokelementon por elekti ĝin rekte.
STR_6498 :Ŝalti por konservi kvadratan formon de mapo.
STR_6499 :Veturilo-tipo ne estas subtenata de trakdesegnaĵo-formo
STR_6500 :Trakelementoj ne estas subtenataj de trakdesegnaĵo-formo
STR_6501 :Hazarda koloro
STR_6502 :Entajpu valoron inter {COMMA16} kaj {COMMA16}
STR_6503 :Almenaŭ unu staciobjekto elektendas
STR_6504 :Almenaŭ unu tereno-surfaco elektendas
STR_6505 :Almenaŭ unu tereno-flanko elektendas
STR_6506 :Granda Duona Korktirilo (maldekstre)
STR_6507 :Granda Duona Korktirilo (dekstre)
STR_6508 :Meza Duona Lopo (maldekstre)
STR_6509 :Meza Duona Lopo (dekstre)
STR_6510 :Sengravida Ruliĝo (maldekstre)
STR_6511 :Sengravida Ruliĝo (dekstre)
STR_6512 :Granda Sengravida Ruliĝo (maldekstre)
STR_6513 :Granda Sengravida Ruliĝo (dekstre)
STR_6514 :Nevalida alteco!
STR_6515 :{BLACK}RollerCoaster Tycoon 1 ne estas ligita - retropaŝaj bildoj estos uzitaj.
STR_6516 :Unu aŭ pli objektoj aldonitaj bezonas je RollerCoaster Tycoon 1 ligita por ĝusta montrado. Retropaŝaj bildoj estos uzitaj.
STR_6517 :Unu aŭ pli objektoj en ĉi tiu parko bezonas je RollerCoaster Tycoon 1 ligita por ĝusta montrado. Retropaŝaj bildoj estos uzitaj.
STR_6518 :{BLACK}Musumu super scenaro por vidi ĝian priskribon kaj celon. Alklaku ĝin por ekludi.
STR_6519 :Ekstraĵoj
STR_6520 :Havaĵo-Pakoj
STR_6521 :Malalta Prioritato
STR_6522 :Alta Prioritato
STR_6523 :Malkreskigi la prioritaton de la elektita havaĵo-pako.
STR_6524 :Kreskigi ka prioritaton de la elektita havaĵo-pako.
STR_6525 :Reŝargi ĉiujn havaĵojn en la ludo kontraŭ la ŝaltitaj havaĵo-pakoj.
STR_6526 :(bazaj grafikoj, muziko kaj sonefikoj)
STR_6527 :Konkursoj
STR_6528 :Nevalidaj parametroj de trako!
STR_6529 :Nevalida parametro de kolorskemo!
STR_6530 :Uzantkreita Kompletiga Aro
STR_6531 :La Tempomaŝino
STR_6532 :La Revomondo de Katia
STR_6533 :{WINDOW_COLOUR_2}Faktoro de Eksciteco: {BLACK}-{COMMA16}%
STR_6534 :{WINDOW_COLOUR_2}Faktoro de Intenseco: {BLACK}-{COMMA16}%
STR_6535 :{WINDOW_COLOUR_2}Faktoro de Naŭzo: {BLACK}-{COMMA16}%
STR_6536 :Ĉi tiu parko estis konservita en pli nova versio de OpenRCT2. La parko estis konservita en v{INT32}, vi nune estas en v{INT32}.
STR_6537 :Permesi uzante regulajn trotuarojn kiel atendovico
STR_6538 :Montras regulajn trotuarojn en la atendovicoj-fallisto de la Trotuaroj-fenestro.
STR_6539 :Bremso Fermita
STR_6540 :{WINDOW_COLOUR_2}Specialan dankon al la sekvantaj firmaoj por permesi ilian similecon:
STR_6541 :{WINDOW_COLOUR_2}Rocky Mountain Construction Group, Josef Wiegand GmbH & Co. KG
STR_6542 :Kontribuantoj
STR_6543 :Kontribuantoj…
STR_6544 :Prunto ne povas esti negativa!
STR_6545 :Uzi interezan kalkulon de RCT1
STR_6546 :Uzi la interezan kalkulan algoritmon de RollerCoaster Tycoon 1, kiu uzis fiksitan procenton de proksimume 1.33%.
STR_6547 :Ĉiuj Pejzaĝoj
STR_6548 :Montri balustradojn ĉe kuniĝo
STR_6549 :Kongruaj objektoj ne povas esti elektitaj!
STR_6550 :Ĉi tiu elemento estas inkluzivita por retrokongruo kun malnovaj aŭ difektitaj objektoj. Ĝi ne povas esti elektita, nur malelektita.
STR_6551 :Armea verdo
STR_6552 :Mielroso-koloro
STR_6553 :Flavecbruno
STR_6554 :Grenata koloro
STR_6555 :Korala rozkoloro
STR_6556 :Arbara verdo
STR_6557 :Kartuzio
STR_6558 :Ĉasista verdo
STR_6559 :Celadono
STR_6560 :Limea verdo
STR_6561 :Sepio
STR_6562 :Persiko-koloro
STR_6563 :Vinko
STR_6564 :Viridiano
STR_6565 :Marŝaŭma verdo
STR_6566 :Violo
STR_6567 :Lavendo
STR_6568 :Paŝtela oranĝkoloro
STR_6569 :Profunda akvo
STR_6570 :Paŝtela rozkoloro
STR_6571 :Umbro
STR_6572 :Flavgrizo
STR_6573 :Nevidebla
STR_6574 :Vaka
STR_6575 :Permesi specialajn kolorskemojn
STR_6576 :Aldonas specialajn kolorojn al koloro-fallisto
STR_6577 :Rapideco de blokparto-bremso
STR_6578 :Agordi rapidlimon de blokparto-bremsoj. En blokpartoj-reĝimo, apudaj bremsoj kun pli malrapida rapideco estas ligitaj al la blokparto-bremso.
STR_6579 :Blokparto-bremsoj estos agorditaj al defaŭlta rapideco, kiam konservite kiel trakdesegnaĵo
STR_6580 :Restarigi
STR_6581 :Ĉu vi certas, ke vi volas restarigi ĉiujn klavarokomandojn sur ĉi tiu langeto?
STR_6582 :Malfermi klavarokomandoj-fenestron
STR_6583 :{WINDOW_COLOUR_2}Inversaj Trajnoj
STR_6584 :Elektu por funkciigi trajnojn inverse
STR_6585 :Ne eblas ŝanĝi tion…
STR_6586 :OpenRCT2
STR_6587 :La Titolomuziko de OpenRCT2 estas verko de Allister Brimble,{NEWLINE}rajtigita CC BY-SA 4.0.
STR_6588 :Dank' al Herman Riddering pro permesi al ni registri la 35er Voigt.
STR_6589 :Montri fenestro-butonojn maldekstre
STR_6590 :Montri la fenestro-butonojn (ekz. fermi la fenestron) maldekstre de la titola breto anstataŭ dekstre.
STR_6591 :Dungito nune estas riparanta atrakcion kaj ne povas esti maldungita.
STR_6592 :Dungito nune estas inspektanta atrakcion kaj ne povas esti maldungita.
STR_6593 :Forigi parkobarilojn
STR_6594 :Inspektilo de Bloko: Baskuligi deklivecon de muro
STR_6595 :{WINDOW_COLOUR_2}Aŭtoro: {BLACK}{STRING}
STR_6596 :{WINDOW_COLOUR_2}Aŭtoroj: {BLACK}{STRING}
STR_6597 :Nevalida parametro
STR_6598 :Valoro estas ekstervarieja
STR_6599 :Fantomo-elemento ne troviĝis
STR_6600 :Balono ne troviĝis
STR_6601 :Dungitaro ne troviĝis
STR_6602 :Atrakcio ne troviĝis
STR_6603 :Enigo de atrakcio-objekto ne troviĝis
STR_6604 :Ludanto ne troviĝis
STR_6605 :Enirejo-elemento ne troviĝis
STR_6606 :Surfaco-elemento ne troviĝis
STR_6607 :Blokelemento ne troviĝis
STR_6608 :Trakelemento ne troviĝis
STR_6609 :Blokparto de trako ne troviĝis
STR_6610 :Trotuaro-elemento ne troviĝis
STR_6611 :Muro-elemento ne troviĝis
STR_6612 :Rubando-elemento ne troviĝis
STR_6613 :Reŝargi objekton
STR_6614 :Ne povas ŝanĝi enirpagon de parko
STR_6615 :Trako sur ĉi tiu bloko bezonas akvon
STR_6616 :Ago estas nevalida por tiu dungitotipo
STR_6617 :Ne povas permuti blokelementon kun si mem
STR_6618 :Ne povas limigi aŭ mallimigi objekton…
STR_6619 :Objekotipo ne povas esti limigita!
STR_6620 :Objekto ne troviĝis!
STR_6621 :Limigi
STR_6622 :Limigi objekton al la Scenaroredaktilo kaj Provejo-reĝimo.
STR_6623 :Tajpu la komandon help por montri liston de disponeblaj komandoj. Tajpu la komandon hide por kaŝi la konsolon.
STR_6624 :Inspektilo de Bloko: Ordigi elementojn
STR_6625 :Nevalida koloro
STR_6626 :Animacio movas malantaŭen
#############
# Scenarios #
################
# RCT Original #
################
<Forest Frontiers>
STR_SCNR :Arbaro-Limoj
STR_PARK :Arbaro-Limoj
STR_DTLS :En profunda arbaro, konstruu prosperan amuzparkon en granda vakigita areo
<Dynamite Dunes>
STR_SCNR :Dinamito-Dunoj
STR_PARK :Dinamito-Dunoj
STR_DTLS :Konstruita en la mezo de la dezerto, ĉi tiu amuzparko enhavas nur unu ondan fervojon, sed ankaŭ enhavas spacon por kreski
<Leafy Lake>
STR_SCNR :Folia Lago
STR_PARK :Folia Lago
STR_DTLS :Komencante de nulo, konstruu amuzparkon ĉirkaŭ granda lago
<Diamond Heights>
STR_SCNR :Diamanto-Altaĵoj
STR_PARK :Diamanto-Altaĵoj
STR_DTLS :Diamanto-Altaĵoj jam estas sukcesa amuzparko kun bonegaj atrakcioj - ellaboru la parkon por duobligi sian valoron
<Evergreen Gardens>
STR_SCNR :Ĉiamverdaj Ĝardenoj
STR_PARK :Ĉiamverdaj Ĝardenoj
STR_DTLS :Konvertu la belajn Ĉiamverdajn Ĝardenojn en prosperan amuzparkon
<Bumbly Beach>
STR_SCNR :Burda Plaĝo
STR_PARK :Burda Plaĝo
STR_DTLS :Ellaboru la malgrandan amuzparkon de Burda Plaĝo en prosperan amuzparkon
<Trinity Islands>
STR_SCNR :Triunuaj Insuloj
STR_PARK :Triunuaj Insuloj
STR_DTLS :Multaj insuloj formas la bazon de ĉi tiu nova parko
<Katie's Dreamland>
STR_SCNR :La Revolando de Kejta
STR_PARK :La Revolando de Kejta
STR_DTLS :Malgranda amuzparko kun kelkaj atrakcioj kaj spaco por kreski. Via celo estas duobligi la parkvaloron.
<Pokey Park>
STR_SCNR :Poki-Parko
STR_PARK :Poki-Parko
STR_DTLS :Malgranda kaj malvasta amuzparko, kiu bezonas grandan kreskadon
<White Water Park>
STR_SCNR :Rapidfluo-Parko
STR_PARK :Rapidfluo-Parko
STR_DTLS :Ĉi tiu parko, kun kelkaj bonegaj akvo-atrakcioj, bezonas kreskadon
<Millennium Mines>
STR_SCNR :Miljaraj Minoj
STR_PARK :Miljaraj Minoj
STR_DTLS :Konvertu grandan forlasitan minon de vidindaĵo en amuzparkon
<Karts & Coasters>
STR_SCNR :Gokartoj k Ondaj Fervojoj
STR_PARK :Gokartoj k Ondaj Fervojoj
STR_DTLS :Granda parko kaŝita en la arbaro, kiu enhavas nur trakojn de gokartoj kaj lignajn ondajn fervojojn
<Mel's World>
STR_SCNR :Melmondo
STR_PARK :Melmondo
STR_DTLS :Ĉi tiu amuzparko enhavas kelkajn bone-desegnitajn modernajn atrakciojn, sed ankaŭ multe da spaco por kreski
<Mystic Mountain>
STR_SCNR :Mistika Monto
STR_PARK :Mistika Monto
STR_DTLS :En la ondaj arbaroj de Mistika Monto, konstruu amuzparkon komencante de nulo
<Pacific Pyramids>
STR_SCNR :Pacifikaj Piramidoj
STR_PARK :Pacifikaj Piramidoj
STR_DTLS :Konvertu la vidindaĵon de Egiptaj Restaĵoj en prosperan amuzparkon
<Crumbly Woods>
STR_SCNR :Ĉifaj Arbaroj
STR_PARK :Ĉifaj Arbaroj
STR_DTLS :Granda parko kun bone-desegnitaj sed iomete malnovaj atrakcioj. Anstataŭigu la malnovajn atrakciojn aŭ alkonstruu novajn atrakciojn, por farigi la parkon pli populara.
<Paradise Pier>
STR_SCNR :Paradizo-Enŝipigejo
STR_PARK :Paradizo-Enŝipigejo
STR_DTLS :Konvertu la enŝipigejon de ĉi tiu dormema urbeto en prosperan atrakcion
<Lightning Peaks>
STR_SCNR :Fulmo-Montopintoj
STR_PARK :Fulmo-Montopintoj
STR_DTLS :La belaj montoj de Fulmo-Montopintoj estas populara por marŝantoj kaj rigardantoj. Uzu la disponeblan teron por allogi novan klientaron, kiu volas ekscitaĵojn.
<Ivory Towers>
STR_SCNR :Eburo-Turoj
STR_PARK :Eburo-Turoj
STR_DTLS :Bone-establita parko, kiu havas kelkajn problemojn
<Rainbow Valley>
STR_SCNR :Ĉielarko-Valo
STR_PARK :Ĉielarko-Valo
STR_DTLS :La loka aŭtoritato de Ĉielarko-Valo ne permesos iun ajn ŝanĝadon de tero aŭ forigadon de grandaj arboj, sed vi devas ellabori la areon en grandan amuzparkon
<Thunder Rock>
STR_SCNR :Tondro-Ŝtonego
STR_PARK :Tondro-Ŝtonego
STR_DTLS :Tondro-Ŝtonego troviĝas en la mezo de dezerto, kaj allogas multajn turistojn. Uzu la spacon disponeblan por konstrui atrakciojn por allogi pli da homoj.
<Mega Park>
STR_SCNR :Mega-Parko
STR_PARK :Mega-Parko
STR_DTLS :Nur por amuziĝi!
## Added Attractions
<Whispering Cliffs>
STR_SCNR :Flustrantaj Klifoj
STR_PARK :Flustrantaj Klifoj
STR_DTLS :Ellaboru la apudmarajn klifojn en prosperan amuzparkon
<Three Monkeys Park>
STR_SCNR :Tri-Simioj-Parko
STR_PARK :Tri-Simioj-Parko
STR_DTLS :La ĉefa atrakcio de ĉi tiu granda ellaborata parko estas giganta triopa-traka vetkuranta ŝtala onda fervojo
<Canary Mines>
STR_SCNR :Kanario-Minoj
STR_PARK :Kanario-Minoj
STR_DTLS :Ĉi tiu forlasita mino jam havas la potencialon de vidindaĵo, kun ĝia miniatura fervojo kaj paro da ondaj fervojoj kun vertikalaj malleviĝoj
<Barony Bridge>
STR_SCNR :Baronlando-Ponto
STR_PARK :Baronlando-Ponto
STR_DTLS :Malnova senutila ponto estas via por ellabori en amuzparkon
<Funtopia>
STR_SCNR :Amuzutopio
STR_PARK :Amuzutopio
STR_DTLS :Sur bieno ambaŭflanke de aŭtovojo, ĉi tiu parko jam havas plurajn funkciantajn atrakciojn
<Haunted Harbour>
STR_SCNR :Fantoma Haveno
STR_PARK :Fantoma Haveno
STR_DTLS :La loka aŭtoritato permesis la malmultekostan vendadon de proksima bieno al ĉi tiu malgranda apudmara parko, sed certaj atrakcioj devas esti konservataj
<Fun Fortress>
STR_SCNR :Amuza Fortreso
STR_PARK :Amuza Fortreso
STR_DTLS :Ĉi tiu fortreso estas tute via por ŝanĝiĝi al amuzparko
<Future World>
STR_SCNR :Estonto-Mondo
STR_PARK :Estonto-Mondo
STR_DTLS :Ĉi tiu estonteca parko havas multe da spaco por novaj atrakcioj sur ĝia ekstertera pejzaĝo
<Gentle Glen>
STR_SCNR :Milda Valeto
STR_PARK :Milda Valeto
STR_DTLS :La lokaj homoj preferas mildajn atrakciojn, do via celo estas ellabori ĉi tiun parkon por plaĉi ilin
<Jolly Jungle>
STR_SCNR :Gajega Ĝangalo
STR_PARK :Gajega Ĝangalo
STR_DTLS :Profunde en la ĝangalo estas granda areo de tero preta por esti transformita en amuzparkon
<Hydro Hills>
STR_SCNR :Akvo-Montetoj
STR_PARK :Akvo-Montetoj
STR_DTLS :Serio de lagoj fariĝas la bazo de ĉi tiu nova parko
<Sprightly Park>
STR_SCNR :Vigla Parko
STR_PARK :Vigla Parko
STR_DTLS :Ĉi tiu malnova parko havas multajn historiajn atrakciojn, sed ankaŭ dronas en ŝuldoj
<Magic Quarters>
STR_SCNR :Magiaj Kvartaloj
STR_PARK :Magiaj Kvartaloj
STR_DTLS :Granda areo de tero vakigita kaj parte temita estas preta, por ke vi ellaboru ĝin en belan amuzparkon
<Fruit Farm>
STR_SCNR :Frukto-Farmo
STR_PARK :Frukto-Farmo
STR_DTLS :Prospera fruktofarmo konstruis fervojon por gajni pli da enspezo. Via celo estas ellabori ĝin en kompletan amuzparkon.
<Butterfly Dam>
STR_SCNR :Papilio-Akvobaraĵo
STR_PARK :Papilio-Akvobaraĵo
STR_DTLS :La areo ĉirkaŭ akvobaraĵo estas disponebla, por ke vi ellaboru ĝin en amuzparkon
<Coaster Canyon>
STR_SCNR :Onda-Fervojo-Kanjono
STR_PARK :Onda-Fervojo-Kanjono
STR_DTLS :Vasta kanjono estas via por ŝanĝiĝi al amuzparko
<Thunderstorm Park>
STR_SCNR :Fulmotondro-Parko
STR_PARK :Fulmotondro-Parko
STR_DTLS :La vetero estas tiel malseka ĉi tie, ke giganta piramido estis konstruita por permesi kelkajn atrakciojn konstruatajn subtere
<Harmonic Hills>
STR_SCNR :Harmonaj Montetoj
STR_PARK :Harmonaj Montetoj
STR_DTLS :La loka aŭtoritato ne permesos la konstruadon super la arbalteco en ĉi tiu parko
<Roman Village>
STR_SCNR :Romana Vilaĝo
STR_PARK :Romana Vilaĝo
STR_DTLS :Ellaboru ĉi tiun parkon kun romana temo, per aldoni atrakciojn kaj ondajn fervojojn
<Swamp Cove>
STR_SCNR :Marĉejo-Golfeto
STR_PARK :Marĉejo-Golfeto
STR_DTLS :Konstruita parte sur serio de malgrandaj insuloj, ĉi tiu parko jam havas paron da grandaj ondaj fervojoj kiel ĝiaj ĉefaĵo
<Adrenaline Heights>
STR_SCNR :Adrenalino-Altaĵoj
STR_PARK :Adrenalino-Altaĵoj
STR_DTLS :Konstruu parkon por allogi lokajn homojn, kiuj volas altajn-intensajn ekscitaĵojn
<Utopia Park>
STR_SCNR :Utopio-Parko
STR_PARK :Utopio
STR_DTLS :Oazo en la mezo de la dezerto provizas nekutiman okazon por konstrui amuzparkon
<Rotting Heights>
STR_SCNR :Putradaj Altaĵoj
STR_PARK :Putradaj Altaĵoj
STR_DTLS :Surkreskata kaj kaduka, ĉu vi povas relevigi ĉi tiun bonintan amuzparkon?
<Fiasco Forest>
STR_SCNR :Fiasko-Arbaro
STR_PARK :Fiasko-Arbaro
STR_DTLS :Plene je malbone-desegnitaj kaj danĝeraj atrakcioj, vi havas tre limigitan buĝeton kaj tempon por ripari la problemojn kaj rebonigi la parkon
<Pickle Park>
STR_SCNR :Peklaĵo-Parko
STR_PARK :Peklaĵo-Parko
STR_DTLS :La loka aŭtoritato ne permesos ian ajn reklamadon aŭ kampanjojn de vendado, do ĉi tiu parko devas sukcesi nur per reputacio.
<Giggle Downs>
STR_SCNR :Subrido-Malaltaĵoj
STR_PARK :Subrido-Malaltaĵoj
STR_DTLS :Kvaropa-traka stipoĉejso estas la ĉefaĵo de ĉi tiu ellaborata parko
<Mineral Park>
STR_SCNR :Minerala Parko
STR_PARK :Minerala Parko
STR_DTLS :Ŝanĝu ĉi tiun forlasitan ŝtonejon al loko por allogi ekscitovolajn turistojn
<Coaster Crazy>
STR_SCNR :Onda-Fervojo-Frenezo
STR_PARK :Onda-Fervojo-Frenezo
STR_DTLS :Vi havas limigitan monon, sed senliman tempon, por ellabori ĉi tiun montoflankan areon en gigantan parkon de ondaj fervojoj
<Urban Park>
STR_SCNR :Urba Parko
STR_PARK :Urba Parko
STR_DTLS :Eta parko negocis kun la proksima urbeto, por permesi ellaboradon tra la urbeto sin mem
<Geoffrey Gardens>
STR_SCNR :Geoffrey-Ĝardenoj
STR_PARK :Geoffrey-Ĝardenoj
STR_DTLS :Vi devas ŝanĝi grandan ĝardenoparkon al prospera amuzparko
## Loopy Landscapes
<Iceberg Islands>
STR_SCNR :Glacimonto-Insuloj
STR_PARK :Glacimonto-Insuloj
STR_DTLS :Aro da glacimontoj fariĝas malvarma okazejo por ĉi tiu ambicia amuzparko
<Volcania>
STR_SCNR :Vulkanlando
STR_PARK :Vulkanlando
STR_DTLS :Dormanta vulkano estas la okazejo de ĉi tiu defio de la konstruado de ondaj fervojoj
<Arid Heights>
STR_SCNR :Aridaj Altaĵoj
STR_PARK :Aridaj Altaĵoj
STR_DTLS :Sen financaj limigoj, via defio estas ellabori ĉi tiun dezertparkon, kaj samtempe restigi la gastojn feliĉaj
<Razor Rocks>
STR_SCNR :Razilecaj Rokoj
STR_PARK :Razilecaj Rokoj
STR_DTLS :Via celo estas konstrui grandegan parkon da ondaj fervojoj ĉe Razilecaj Rokoj
<Crater Lake>
STR_SCNR :Kratero-Lago
STR_PARK :Kratero-Lago
STR_DTLS :Granda lago en praa kratero estas la okazejo de ĉi tiu parko
<Vertigo Views>
STR_SCNR :Kapturnigaj Vidoj
STR_PARK :Kapturnigaj Vidoj
STR_DTLS :Ĉi tiu granda parko jam havas bonegan hiperan ondan fervojon, sed via celo estas pliigi ĝian profiton
<Paradise Pier 2>
STR_SCNR :Paradizo-Enŝipigejo 2
STR_PARK :Paradizo-Enŝipigejo 2
STR_DTLS :Paradizo-Enŝipigejo etendis sian reton de troturaroj super la maro, kaj via celo estas ellabori la parkon por uzi la ekstran spacon
<Dragon's Cove>
STR_SCNR :Golfeto de Drako
STR_PARK :Golfeto de Drako
STR_DTLS :Apudmara golfeto estas la okazejo de ĉi tiu defio de la konstruado de ondaj fervojoj
<Good Knight Park>
STR_SCNR :Bona-Kavaliro-Parko
STR_PARK :Bona-Kavaliro-Parko
STR_DTLS :Vi devas ellabori kastelon, kun paro da ondaj fervojoj, en pli grandan amuzparkon
<Wacky Warren>
STR_SCNR :Komika Kuniklejo
STR_PARK :Komika Kuniklejo
STR_DTLS :Parko, kiu havas plejparton da siaj trotuaroj kaj ondaj fervojoj subtere
<Grand Glacier>
STR_SCNR :Granda Glaĉero
STR_PARK :Granda Glaĉero
STR_DTLS :Valo kun glaĉero estas via por ellabori en amuzparkon
<Crazy Craters>
STR_SCNR :Frenezaj Krateroj
STR_PARK :Frenezaj Krateroj
STR_DTLS :En mondo for, kie mono ne necesas, vi devas konstrui centron de amuzaĵo por teni la homojn feliĉaj
<Dusty Desert>
STR_SCNR :Polva Dezerto
STR_PARK :Polva Dezerto
STR_DTLS :Kvin ondaj fervojoj bezonas kompletadon en ĉi tiu dezertparko
<Woodworm Park>
STR_SCNR :Anobio-Parko
STR_PARK :Anobio-Parko
STR_DTLS :Eblas konstrui nur malmodernajn atrakciojn en ĉi tiu historia parko
<Icarus Park>
STR_SCNR :Ikaro-Parko
STR_PARK :Ikaro-Parko
STR_DTLS :Ellaboru ĉi tiun eksterteran parkon por maksimumigi sian profiton
<Sunny Swamps>
STR_SCNR :Sunplenaj Marĉejoj
STR_PARK :Sunplenaj Marĉejoj
STR_DTLS :Ĉi tiu bone-temita amuzparko jam havas multajn atrakciojn, sed ankoraŭ havas multe da spaco por ellabori
<Frightmare Hills>
STR_SCNR :Inkubo-Montetoj
STR_PARK :Inkubo-Montetoj
STR_DTLS :Timiga parko, kun giganta ĉefa onda fervojo
<Thunder Rocks>
STR_SCNR :Tondro-Rokoj
STR_PARK :Tondro-Rokoj
STR_DTLS :La komenco de ĉi tiu amuzparko estas sur du grandaj eroj da ŝtonego, kiuj elstaras el la sablo
<Octagon Park>
STR_SCNR :Okangulo-Parko
STR_PARK :Okangulo-Parko
STR_DTLS :En ĉi tiu granda parko, vi devas desegni kaj konstrui dek grandajn ondajn fervojojn
<Pleasure Island>
STR_SCNR :Plezuro-Insulo
STR_PARK :Plezuro-Insulo
STR_DTLS :Longa mallarĝa insulo fariĝas defia okazejo por konstrui elektaron da ondaj fervojoj
<Icicle Worlds>
STR_SCNR :Glacikonuso-Mondoj
STR_PARK :Glacikonuso-Mondoj
STR_DTLS :Vi devas ŝanĝi glacian pejzaĝon al prospera amuzparko
<Southern Sands>
STR_SCNR :Sudaj Sablaĵoj
STR_PARK :Sudaj Sablaĵoj
STR_DTLS :Dezertparko, kun iuj ondaj fervojoj lerte desegnitaj, estas via por ellabori
<Tiny Towers>
STR_SCNR :Etaj Turoj
STR_PARK :Etaj Turoj
STR_DTLS :En ĉi tiu eta parko, vi devas fini la konstruadon de la kvin ekzistantaj ondaj fervojoj
<Nevermore Park>
STR_SCNR :Neniam-Parko
STR_PARK :Neniam-Parko
STR_DTLS :Granda parko, kun nova sistemo de transportado ĉirkaŭ ĝia rando
<Pacifica>
STR_SCNR :Pacifiko
STR_PARK :Pacifiko
STR_DTLS :Ĉi tiu granda insulo estas tute via por ellabori en amuzparkon
<Urban Jungle>
STR_SCNR :Urba Ĝangalo
STR_PARK :Urba Ĝangalo
STR_DTLS :Giganta forlasita ĉielskrapanto estas unika okazo por amuzparko-ellaboranto
<Terror Town>
STR_SCNR :Teruro-Urbo
STR_PARK :Teruro-Urbo
STR_DTLS :Ĉi tiu urba areo estas tute via por ellabori en amuzparkon
<Megaworld Park>
STR_SCNR :Mondego-Parko
STR_PARK :Mondego-Parko
STR_DTLS :Ĉi tiu giganta parko, kiu jam estas plena je atrakcioj, bezonas plibonigon
<Venus Ponds>
STR_SCNR :Venuso-Lagetoj
STR_PARK :Venuso-Lagetoj
STR_DTLS :Sur malproksima planedo, vi bezonas ŝanĝi ĉi tiun bienoareon al amuzparko
<Micro Park>
STR_SCNR :Mikro-Parko
STR_PARK :Mikro-Parko
STR_DTLS :Provu krei la plej malgrandan profiteblan parkon de la mondo
## Real Parks from RCT1
# None of them had details
<Alton Towers>
STR_SCNR :Alton Towers
STR_PARK :Alton Towers
STR_DTLS :
<Heide-Park>
STR_SCNR :Heide-Park
STR_PARK :Heide-Park
STR_DTLS :
<Blackpool Pleasure Beach>
STR_SCNR :Blackpool Pleasure Beach
STR_PARK :Blackpool Pleasure Beach
STR_DTLS :
## Misc parks from RCT1
# Had no details
<Fort Anachronism>
STR_SCNR :Fuort-Anakronismo
STR_PARK :Fuort-Anakronismo
STR_DTLS :
###########
# Scenery #
###########
## Start OpenRCT2 Official
[TTPIRF05]
STR_NAME :Tegmento
## End OpenRCT2 Official
###############################################################################
## RCT2 Scenarios
###############################################################################
<Alpine Adventures>
STR_SCNR :Alpaj Aventuroj
STR_PARK :Alpaj Aventuroj
STR_DTLS :Konvertu skiejon ĉe malgranda monto en neĝo-temitan amuzparkon
<Amity Airfield>
STR_SCNR :Amikeco-Aerodromo
STR_PARK :Amikeco-Aerodromo
STR_DTLS :Konstruu amuzparkon kun flugado-temo en ĉi tiu forlasita flughaveno
<Botany Breakers>
STR_SCNR :Botaniko-Rompiloj
STR_PARK :Botaniko-Rompiloj
STR_DTLS :Via defio estas konstrui tre profitan parkon sur ĉi tiu paradiza insulo
<Build your own Six Flags Belgium>
STR_SCNR :Konstrui je via propra Six Flags Belgium
STR_PARK :Six Flags Belgium
STR_DTLS :Konstruu vian propran version de ĉi tiu Eŭropa parko de Six Flags
<Build your own Six Flags Great Adventure>
STR_SCNR :Konstrui je via propra Six Flags Great Adventure
STR_PARK :Six Flags Great Adventure
STR_DTLS :Uzu viajn kapablojn de desegnado por rekrei ĉi tiun parkon de Six Flags
<Build your own Six Flags Holland>
STR_SCNR :Konstrui je via propra Six Flags Holland
STR_PARK :Six Flags Holland
STR_DTLS :Konstruu ĉi tiun Eŭropan parkon de Six Flags kiel vi volas
<Build your own Six Flags Magic Mountain>
STR_SCNR :Konstrui je via propra Six Flags Magic Mountain
STR_PARK :Six Flags Magic Mountain
STR_DTLS :Kreu vian propran version de ĉi tiu grandega parko de Six Flags
<Build your own Six Flags over Texas>
STR_SCNR :Konstrui je via propra Six Flags over Texas
STR_PARK :Six Flags over Texas
STR_DTLS :Komencante de nulo, konstruu la atrakciojn en ĉi tiu parko de Six Flags
<Build your own Six Flags Park>
STR_SCNR :Konstrui vian propran parkon de Six Flags
STR_PARK :Six Flags
STR_DTLS :Konstruu vian propran desegnaĵon de parko de Six Flags - aŭ konstruu atrakciojn de aliaj parkoj de Six Flags, aŭ desegnu kaj konstruu viajn proprajn atrakciojn
<Bumbly Bazaar>
STR_SCNR :Burda Bazaro
STR_PARK :Burda Bazaro
STR_DTLS :Komencante kun malgranda bazaro, via defio estas pliigi la profitan de vendejoj kaj budoj per konstrui atrakciojn kaj ondajn fervojojn por allogi pli da klientoj
<Crazy Castle>
STR_SCNR :Freneza Kastelo
STR_PARK :Freneza Kastelo
STR_DTLS :Vi heredis grandan kastelon. Via celo estas konverti ĝin en malgrandan amuzparkon.
<Dusty Greens>
STR_SCNR :Polvaj Verdejoj
STR_PARK :Polvaj Verdejoj
STR_DTLS :Troviĝas proksime de aŭtovojo en dezerto, Polvaj Verdejoj estas okazo por ellabori malgrandan golfejon en prosperan amuzparkon
<Electric Fields>
STR_SCNR :Elektraj Kampoj
STR_PARK :Elektraj Kampoj
STR_DTLS :Vi heredis malgrandan farmon, kaj via defio estas konstrui malgrandan amuzparkon inter la kampoj kaj aliaj farmokonstruaĵoj
<Extreme Heights>
STR_SCNR :Ekstremaj Altaĵoj
STR_PARK :Ekstremaj Altaĵoj
STR_DTLS :Sen financaj limigoj, via defio estas ellabori ĉi tiun dezertparkon por allogi homojn, kiuj volas la plejajn ekscitaĵojn
<Factory Capers>
STR_SCNR :Fabriko-Kaprioloj
STR_PARK :Fabriko-Kaprioloj
STR_DTLS :Ĉi tiu forlasita fabriko-konstruaĵaro estas okazo por konstrui amuzparkon kun mekanika temo
<Fungus Woods>
STR_SCNR :Fungo-Arbaro
STR_PARK :Fungo-Arbaro
STR_DTLS :Via defio estas konstrui prosperan amuzparkon en Fungo-Arbaro, sed vi povas konstrui nur malnovecajn lignajn atrakciojn
<Ghost Town>
STR_SCNR :Fantoma Urbeto
STR_PARK :Fantoma Urbeto
STR_DTLS :Dungita de granda amuzparkofirmo, via celo estas konstrui por ĝi gigantan amuzparkon de ondaj fervojoj ĉe forlasita minurbeto
<Gravity Gardens>
STR_SCNR :Gravito-Ĝardenoj
STR_PARK :Gravito-Ĝardenoj
STR_DTLS :Via celo estas konstrui amuzparkon de ondaj fervojoj en la belaj Gravito-Ĝardenoj. Neniuj aliaj atrakciotipoj, nur ondaj fervojoj!
<Infernal Views>
STR_SCNR :Inferaj Vidoj
STR_PARK :Inferaj Vidoj
STR_DTLS :Parko troviĝanta malfirme sur lafoŝtonego kun riveroj de magmo
<Lucky Lake>
STR_SCNR :Bonŝanca Lago
STR_PARK :Bonŝanca Lago
STR_DTLS :Kun senlima mono, sed malfacila lagoloko, ĉi tiu parko estos defio por ellabori kaj administri
<Rainbow Summit>
STR_SCNR :Ĉielarko-Supraĵo
STR_PARK :Ĉielarko-Supraĵo
STR_DTLS :Konstruita ĉe montetoflanko, la aŭtoritato malpermesas altajn konstruaĵojn. Ĉu vi povas ellabori la parkon kaj farigi ĝin sukcesa?
<Six Flags Belgium>
STR_SCNR :Six Flags Belgium
STR_PARK :Six Flags Belgium
STR_DTLS :Provu administri kaj plibonigi ĉi tiun parkon de Six Flags
<Six Flags Great Adventure>
STR_SCNR :Six Flags Great Adventure
STR_PARK :Six Flags Great Adventure
STR_DTLS :Konstruu la mankantajn atrakciojn de Six Flags, aŭ kreu viajn proprajn desegnaĵojn por plibonigi la parkon! Sed ne forgesu vian ĉefan celon: por allogi pli da gastoj al la parko!
<Six Flags Holland>
STR_SCNR :Six Flags Holland
STR_PARK :Six Flags Holland
STR_DTLS :Provu administri kaj plibonigi ĉi tiun parkon de Six Flags
<Six Flags Magic Mountain>
STR_SCNR :Six Flags Magic Mountain
STR_PARK :Six Flags Magic Mountain
STR_DTLS :Konstruu la mankantajn atrakciojn de Six Flags, aŭ kreu viajn proprajn desegnaĵojn por plibonigi la parkon! Sed ne forgesu vian ĉefan celon: por repagi vian prunton, konservante la parkvaloron!
<Six Flags over Texas>
STR_SCNR :Six Flags over Texas
STR_PARK :Six Flags over Texas
STR_DTLS :Konstruu la mankantajn atrakciojn de Six Flags, aŭ kreu viajn proprajn desegnaĵojn por plibonigi la parkon! Sed ne forgesu vian ĉefan celon: por allogi pli da gastoj al la parko!
###############################################################################
## Wacky Worlds Scenarios
###############################################################################
<Africa - African Diamond Mine>
STR_SCNR :Afriko - Afrika Diamanto-Mino
STR_PARK :Minoj de Afriko
STR_DTLS :Vi heredis ne plu uzitan diamanto-minejon, kaj trovis valoran diamanton. Vi decidas investi tiun monon por konstrui mondfaman amuzparkon.
<Africa - Oasis>
STR_SCNR :Afriko - Oazo
STR_PARK :Miraĝo-Frenezo
STR_DTLS :Dezerta oazo estis malkovrita kaj provizus belan lokon por parko. Transporto al la oazo estis provizita.
<Africa - Victoria Falls>
STR_SCNR :Afriko - Akvofaloj de Viktoria
STR_PARK :Super La Rando
STR_DTLS :Digo konstruita oferas abundan malmultekostan hidroelektran potencon por administri parkon. Vi devas atingi altan parkvaloron por helpi repagi la prunton de la digo.
<Antarctic - Ecological Salvage>
STR_SCNR :Antarkto - Ekologia Savo
STR_PARK :Glaciaj Aventuroj
STR_DTLS :La biomedia agentejo komisiis vin por transformi malnovan nafto-rafinejon, ekologian malbelaĵon, en supran turismo-vidindaĵon. Tereno estas malmultekosta sed pruntinterezo estas alta. Vi povas vendi la malnovajn konstruaĵojn por savado.
<Asia - Great Wall of China Tourism Enhancement>
STR_SCNR :Azio - Plibonigo de Turismo de la Granda Ĉina Muro
STR_PARK :La Granda Ĉina Muro
STR_DTLS :La aŭtoritatoj decidis plibonigi turismon ĉirkaŭ la Granda Muro per konstrui amuzparkon sur la apuda tereno. Mono estas neniu problemo!
<Asia - Japanese Coastal Reclaim>
STR_SCNR :Azio - Japana Marborda Reakiro
STR_PARK :Okinavo-Marbordo
STR_DTLS :Ekzistanta parko elĉerpiĝis de spaco. Via sola eblo estas konstrui sur la maron, kaj tial vi elprenis prunton. Alteco-limigoj de viaj konstruaĵoj estas observigitaj pro fondaĵoj kaj tertremo-risko.
<Asia - Maharaja Palace>
STR_SCNR :Azio - Maharaĝo-Palaco
STR_PARK :Parko-Maharaĝo
STR_DTLS :Vi estis komisiita de la Maharaĝo por alporti amuzadon al la granda loka loĝantaro. Konstruu parkon inspiritan de la palaco de Maharaĝo.
<Australasia - Ayers Rock>
STR_SCNR :Aŭstralazio - Uluruo
STR_PARK :Uluru-Aventuro
STR_DTLS :Vi helpas aborigenojn per konstrui parkon kiel parto de programo de kultura konscio. Vi bezonas akiri multajn gastojn por eduki ilin pri la unika heredaĵo de la aborigenoj.
<Australasia - Fun at the Beach>
STR_SCNR :Aŭstralazio - Amuzo ĉe la Plaĝo
STR_PARK :Kradostado-Festo ĉe la Plaĝo
STR_DTLS :La marvivo-parko de loka entreprenisto eksenmoniĝis. Vi jam funkciigas malgrandan parkon, kaj aĉetas la alian parkon de la konstruo-kompanio. Ellaboru grandan kombinitan parkon.
<Europe - European Cultural Festival>
STR_SCNR :Eŭropo - Eŭropa Kultura Festivalo
STR_PARK :Eŭropa Ekstravagancaĵo
STR_DTLS :Vi estis alportita por transpreni Eŭropan Kulturan Vizitanto-Vidindaĵon kaj devas pliigi la nombron de gastoj por repagi la EU-subvencion antaŭ la fino de la aktuala Eŭropa parlamento-oficdaŭro.
<Europe - Renovation>
STR_SCNR :Eŭropo - Renovigo
STR_PARK :El La Cindroj
STR_DTLS :Malnova parko falis je kadukiĝo. Vi akiras subvencion de Eŭropa Unio por redoni ĉi tiun senigitan areon al sia iama gloro! Vi bezonas renovigi la parkon kaj repagi la subvencion.
<N. America - Extreme Hawaiian Island>
STR_SCNR :Nordameriko - Ekstrema Havaja Insulo
STR_PARK :Komika Waikiki
STR_DTLS :La homoj de Havajo estas enuigitaj de surfado kaj serĉas ion pli intensan. Vi devas konstrui parkon ĉi-rilate por subteni la vidindaĵo-valoron de la areo alta.
<North America - Grand Canyon>
STR_SCNR :Nordameriko - Granda Kanjono
STR_PARK :Kanjono-Katastrofoj
STR_DTLS :Vi devas konstrui parkon sur limigita tereno ambaŭflanke de ĉi tiu natura trezoro - vi havas la oportunecon por aĉeti najbaran terenon de la Indiĝenaj Amerikanoj. Vi devas kompletigi la celon por daŭrigi la loĝantaron de la loka vilaĝo.
<North America - Rollercoaster Heaven>
STR_SCNR :Nordameriko - Paradizo de Ondaj Fervojoj
STR_PARK :Paradizo de Ondaj Fervojoj
STR_DTLS :Vi estas sukcesa komerca magnato prenanta longan libertempon, kiu deziras uzi ĉi tiun tempon per transformi la urban parkon en Onda-Fervojo-Paradizon. Mono estas neniu problemo!
<South America - Inca Lost City>
STR_SCNR :Sudameriko - La Perdita Inkaa Urbo
STR_PARK :Fondinto de la Perdita Urbo
STR_DTLS :Por plue akceli lokan turismon, vi devas konstrui parkon, kiu akordas kun sia ĉirkaŭaĵo.
<South America - Rain Forest Plateau>
STR_SCNR :Sudameriko - Pluvarbaro-Altebenaĵo
STR_PARK :Pluvarbaro-Kapriolo
STR_DTLS :Spaco estas limigita en la altvalora pluvarbaro - vi devas plenegigi kiel eble plej multe en la ekzistantan senarbejon, por havigi vivipovan alternativon je la loka ligno-industrio.
<South America - Rio Carnival>
STR_SCNR :Sudameriko - La Karnavalo de Rio
STR_PARK :Sukerpano-Marbordoj
STR_DTLS :Vi administras malgrandan parkon proksime de Rio-de-Ĵanejro, sed la banko alvokis vian prunton. Vi devas rapide pliigi vian enspezado-kapablon por repagi ĉi tiun neatenditan ŝuldon.
###############################################################################
## Time Twister Scenarios
###############################################################################
<Dark Age - Castle>
STR_SCNR :Malluma Epoko - Kastelo
STR_PARK :Klifoflanko-Kastelo
STR_DTLS :Lokaj anoj de la socio de batalo-rekonstruoj estas sufiĉe seriozaj pri ilia ŝatokupo. Ili konfidis al vi la laboron de konstrui amuzparkon kun temo de Malluma Epoko sur la tereno de Klifoflanko-Kastelo.
<Dark Age - Robin Hood>
STR_SCNR :Malluma Epoko - Robin Hood
STR_PARK :Arbaro Sherwood
STR_DTLS :Por liberigi la riĉaĵon de riĉuloj kaj disdoni ĝin al senhavuloj, vi kaj viaj Gajaj Viroj decidis konstrui amuzparkon en Arbaro Sherwood.
<Future - First Encounters>
STR_SCNR :Estonto - Unuaj Renkontoj
STR_PARK :Ekstertera Ekstravagancaĵo
STR_DTLS :Vivo estis malkovrita ĉe malproksima planedo. Konstruu eksterteran parkon por profiti de la senprecedenca ondo de intereso.
<Future - Future World>
STR_SCNR :Estonto - Estonta Mondo
STR_PARK :Ĝemeloj-Urbo
STR_DTLS :Montru vian inventeman, utopian konceptadon de la estonteco - kreu futurisman parko-dezegnaĵon, kiu enkorpigas la plej modernajn atrakciojn.
<Mythological - Animatronic Film Set>
STR_SCNR :Mitologia - Animatronika Filmado-Loko
STR_PARK :Animatronikaj Burleskaĵoj
STR_DTLS :Vi ricevis la taskon de funkciigi kaj plibonigi ekzistantan amuzparkon, kiu estis konstruita ĉe malnova filmado-loko. Konstruu tributon al la pioniraj haltmovado-animistoj, kiuj unue vivigis mitajn kreitojn sur la film-ekranon.
<Mythological - Cradle of Civilisation>
STR_SCNR :Mitologia - Naskiĝejo de Civilizo
STR_PARK :Mitologia Frenezo
STR_DTLS :Vi posedas insulon de aparta arkeologia valoro. Vi decidis financi ĝian konservadon per konstrui amuzparkon surbaze de la riĉa Mitologia heredaĵo de la areo.
<Prehistoric - After the Asteroid>
STR_SCNR :Prahistoria - Post la Asteroido
STR_PARK :Kratero-Buĉado
STR_DTLS :Vi posedas polvan malnovan meteor-krateron. Per vera entreprenema vigleco, vi decidis konstrui asteroidan amuzparkon kaj konverti vian ŝajne senvaloran bienon en konsiderindan riĉaĵon.
<Prehistoric - Jurassic Safari>
STR_SCNR :Prahistoria - Ĵurasa Safario
STR_PARK :Onda-Fervojo-Dinosaŭro
STR_DTLS :Vi ricevis la taskon de konstrui Ĵurasa-epokan amuzparkon. Por optimumigi la aliron de viaj vizitantoj al la ekzotikaj ekspoziciaĵoj da kreskaĵoj kaj bestoj, vi bezonos konstrui atrakciojn irantajn super kaj en la valon.
<Prehistoric - Stone Age>
STR_SCNR :Prahistoria - Ŝtonepoko
STR_PARK :Rokaj Vagaĵoj
STR_DTLS :Por malhelpi la ŝoseo-ellaborantojn kaj konservi la misterajn antikvajn ŝtono-rondojn, vi bezonos konstrui Ŝtonepokan amuzparkon kaj gajni profiton. Tamen, eble estos defio por allogi vizitantojn, ĉar la tereno estas iom negastema.
<Roaring Twenties - Prison Island>
STR_SCNR :Muĝadaj Dudekaj - Prizono-Insulo
STR_PARK :Alkatrazo
STR_DTLS :La fifama Mallibereja Insulo - kies loĝantaro iam ŝveliĝis per piratistoj kaj eldevigantoj - nun estas aĉetebla. Vi decidis transformi ĝin en supran turisman vidindaĵon, kaj mono estas neniu problemo.
<Roaring Twenties - Schneider Cup>
STR_SCNR :Muĝadaj Dudekaj - Schneider-Trofeo
STR_PARK :Schneider-Marbordoj
STR_DTLS :La 75-a datreveno de la Schneider-Trofeo-venko de via avo venas en kelkaj jaroj. Vi honoros lian atingon per konstrui amuzparkon surbaze de la fama hidroplano-vetkuro.
<Roaring Twenties - Skyscrapers>
STR_SCNR :Muĝadaj Dudekaj - Ĉielskrapantoj
STR_PARK :Metropolo
STR_DTLS :Vi posedas malplenan teron proksime de la malaltaĵo-parto de la urbo. Por akiri la plej grandan parton de via urba propraĵo, konstruu ĉielskrapanto-temitan amuzparkon inspiritan de la altegiĝia artodekora arkitekturo de la dudekaj.
<Rock 'n' Roll - Flower Power>
STR_SCNR :Rokenrolo - La Potenco de Floroj
STR_PARK :Woodstock-Festivalo
STR_DTLS :Granda jara muzikfestivalo okazas sur via tereno. Konstruu mojosan amuzparkon por teni la liberaniman spektantaron amuzita.
<Rock 'n' Roll - Rock 'n' Roll>
STR_SCNR :Rokenrolo - Rokenrolo
STR_PARK :La Revivigo de Rokenrolo
STR_DTLS :Ĉi tiu maljuniĝa amuzparko vidis pli bonajn tagojn. Helpu la posedanton doni al ĝi eksmodan rokenrolan renovigon, kaj transformi la lokon en sukcesan ejon.
###############################################################################
## Official Custom Content Scenarios
###############################################################################
<Panda World>
STR_SCNR :Pando-Mondo
STR_PARK :Pando-Mondo
STR_DTLS :Aldonu pli da atrakcioj kaj allogu pli da homoj al ĉi tiu pando-temita amuzparko
<Tycoon Park>
STR_SCNR :Magnata Parko
STR_PARK :Magnata Parko
STR_DTLS :
###
<UCES Halloween>
STR_SCNR :Tombeja Kresto
STR_PARK :Tombeja Kresto
STR_DTLS :Ĉi Tio estas Haloveno, UCES Haloveno, kukurboj kriegas en la plena nokto! Ĉi tiu tombejo havas problemon kaj ĝi dependas de vi por savi ĝin, dum lasinte la mortinton ripozi en paco! Ĉu vi povas teni la fantomojn en iliaj tomboj kaj alporti frostotremojn al viaj klientoj?{NEWLINE}Aŭtoro: Squid
###############################################################################
## UCES: The Time Machine (2003)
###############################################################################
<Lighthouse of Alexandria by Katatude for UCES>
STR_SCNR :La Lumturo de Aleksandrio
STR_PARK :La Lumturo de Aleksandrio
STR_DTLS :Aleksandrio konstruis la urbon; Grekoj, romianoj, kaj egiptoj lasis siajn markojn. Sed la plej granda honoro estis Mirindaĵo de la Antikva Mondo - la Lumturo. Vizitu kaj farigu parkon!{NEWLINE}Aŭtoro: Katatude
<Cleveland's Luna Park>
STR_SCNR :Luna Parko, Klevlando
STR_PARK :Luna Parko
STR_DTLS :Kiel ĝi estis en ĝia inaŭgura tago - 18 Majo 1905.{NEWLINE}Aŭtoro: Aetherwave
<Mount Vesuvius 1700 A.D. by Katatude for UCES>
STR_SCNR :Monto Vezuvio
STR_PARK :Monto Vezuvio
STR_DTLS :Pompejo kaj Herkulano estis enterigita de Monto Vezuvio en 79 p.K. Vizitu la elfosaĵojn kaj konstruu parkon!{NEWLINE}Aŭtoro: Katatude
<The Sandbox by Katatude for UCES>
STR_SCNR :La Sablokesto
STR_PARK :La Sablokesto
STR_DTLS :Kion ĉiuj volas - sablokesto! Do prenu vian etan sitelon kaj fosilon kaj konstruu parkon!{NEWLINE}Aŭtoro: Katatude
<Niagara Falls & Gorge by Katatude for UCES>
STR_SCNR :Niagara Akvofalaro & Valego
STR_PARK :Niagara Akvofalaro
STR_DTLS :Usona Akvofalo, Luna Akvofalo & Huffera Akvofalo sur la Niagara Limo, 1850.{NEWLINE}Aŭtoro: Katatude
<Rocky Mountain Miners>
STR_SCNR :Ministoj de Roka Montaro
STR_PARK :Ministoj de Roka Montaro
STR_DTLS :Terŝoviĝo damaĝis vian fervojon. Viaj laboristoj foriris por esplori. Ĉu estas oro en onda-fervojojn?{NEWLINE}Aŭtoroj: Squid, Buckone, Fossil
<The Time Machine by Katatude for UCES>
STR_SCNR :La Tempomaŝino
STR_PARK :La Tempomaŝino
STR_DTLS :La Tempomaŝino. Konstruu por iri - kiam vi volas, kien vi volas. Eterneco atendas. Ĉio estas relativa.{NEWLINE}Aŭtoro: Katatude
<Tower of Babel>
STR_SCNR :Babela Turo
STR_PARK :Babela Turo
STR_DTLS :Ho! Rigardu kien la tempomaŝino kondukis nin nun! Kien ĉiuj iris?{NEWLINE}Aŭtoro: Fossil
<Transformation>
STR_SCNR :Transformiĝo
STR_PARK :Transformiĝo
STR_DTLS :Ni atendis vin…{NEWLINE}Aŭtoro: Fossil
<Urbis Incognitus>
STR_SCNR :Urbis Incognitus
STR_PARK :Urbis Incognitus
STR_DTLS :La romianoj lacas enuigajn gladiatorajn batalojn. Donu al ili pli bonajn ravojn, transformu roman urbon en la plej bonan amuzparkon de ĉiuj tempoj!{NEWLINE}Aŭtoro: Kaffe
###############################################################################
## UCES: Katys Dreamworld (2003)
###############################################################################
<Beneath the Christmas Tree by Katatude for UCES>
STR_SCNR :Sub la Kristnaska Arbo
STR_PARK :Vintra Mirlando
STR_DTLS :Panjo konstruis ĉi tiun scenon sub nia arbo. Nun ŝi volas parkon farigitan en ĝi! Ĉu vi povas helpi?{NEWLINE}Aŭtoro: Katatude
<Bigrock Blast>
STR_SCNR :Rokega Eksplodo
STR_PARK :Rokega Eksplodo
STR_DTLS :Post eksplodo ĉe la Rokega Minada Kompanio, la homoj de Rokego devas konstrui amuzparkon por konservi ilian urbeton viva.{NEWLINE}Aŭtoroj: rbarclay & buckone
<Camp Mockingbird for UCES by Katatude>
STR_SCNR :Mokbirdo-Kampejo
STR_PARK :Mokbirdo-Kampejo
STR_DTLS :Nur 500 dolaroj semajne por ĉi tiu somera kampejo! Disrompu vian ŝparmonujon kaj tiam amuziĝu kaj konstruu parkon.{NEWLINE}Aŭtoro: Katatude
<Choo Choo Town>
STR_SCNR :Ĉu-Ĉu-Urbeto
STR_PARK :Ĉu-Ĉu-Urbeto
STR_DTLS :Panjo! Paĉjo! Mi volas iri al Ĉu-Ĉu-Urbeto!{NEWLINE}Aŭtoro: Fossil
<Dragon Islands>
STR_SCNR :Drakaj Insuloj
STR_PARK :Drakaj Insuloj
STR_DTLS :Ĉu Drakaj Insuloj? Mi ne estas certa, ke mi volas iri tien…{NEWLINE}Aŭtoro: Fossil
<Kiddy Karnival II>
STR_SCNR :Infana Karnavalo 2
STR_PARK :Infana Karnavalo
STR_DTLS :He infanoj! Ni amuziĝu!{NEWLINE}Aŭtoroj: Piehead & Fossil
<Sand Dune>
STR_SCNR :Sabla Duno
STR_PARK :Sabla Duno
STR_DTLS :Kiel posedanto de malgranda parko, vi aĉetis grandan terpecon laŭ la marbordo por vastigi kaj allogi pli da gastoj viziti la belajn sablajn dunojn, sed singardu: vi ne povas perturbi tiujn ekologie delikatajn sablajn dunojn.{NEWLINE}Aŭtoro: rbarclay