OpenRCT2/data/language/it-IT.txt

4739 lines
209 KiB
Plaintext

# STR_XXXX part is read and XXXX becomes the string id number.
# Everything after the colon and before the new line will be saved as the string.
# Use # at the beginning of a line to leave a comment.
STR_0000 :
STR_0001 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_0002 :Ottovolante a spirale
STR_0003 :Ottovolante in piedi
STR_0004 :Attrazione oscillante
STR_0005 :Ottovolante invertito
STR_0006 :Ottovolante per giovanissimi
STR_0007 :Ferrovia in miniatura
STR_0008 :Monorotaia
STR_0009 :Mini-attrazione sospesa
STR_0010 :Noleggio barche
STR_0011 :Topo tutto matto
STR_0012 :Corsa ad ostacoli
STR_0013 :Corsa in auto
STR_0014 :Caduta libera con lancio
STR_0015 :Ottovolante su bob
STR_0016 :Torre d'osservazione
STR_0017 :Ottovolante con giro d. morte
STR_0018 :Scivolo ad acqua
STR_0019 :Ottovolante della miniera
STR_0020 :Seggiovia
STR_0021 :Ottovolante ad avvitamento
STR_0022 :Labirinto
STR_0023 :Scivolo a spirale
STR_0024 :Go Kart
STR_0025 :Tronchi
STR_0026 :Rapide
STR_0027 :Autoscontri
STR_0028 :Nave dei pirati
STR_0029 :Nave oscillante invertita
STR_0030 :Chiosco del cibo
STR_0031 :Chiosco sconosciuto (1D)
STR_0032 :Chiosco delle bibite
STR_0033 :Chiosco sconosciuto (1F)
STR_0034 :Chiosco
STR_0035 :Giostra
STR_0036 :Chiosco sconosciuto (22)
STR_0037 :Chiosco
STR_0038 :Servizi igienici
STR_0039 :Ruota panoramica
STR_0040 :Simulatore di movimento
STR_0041 :Cinema 3D
STR_0042 :Top Spin
STR_0043 :Anelli spaziali
STR_0044 :Attraz. a caduta libera rov.
STR_0045 :Traino
STR_0046 :Ottovolante a caduta verticale
STR_0047 :Bancomat
STR_0048 :Twist
STR_0049 :Casa dei fantasmi
STR_0050 :Pronto soccorso
STR_0051 :Circo
STR_0052 :Treno dei fantasmi
STR_0053 :Ottov. super-serpentina
STR_0054 :Ottovolante di legno
STR_0055 :Ottov. a frizione laterale
STR_0056 :Topo tutto matto
STR_0057 :Ottov. multi-dimensionale
STR_0058 :Attrazione sconosciuta (38)
STR_0059 :Ottovolante aereo invertito
STR_0060 :Attrazione sconosciuta (3A)
STR_0061 :Virginia Reel
STR_0062 :Barche con lo schizzo
STR_0063 :Mini-elicotteri
STR_0064 :Ottovolante sdraiato
STR_0065 :Monorotaia sospesa
STR_0066 :Attrazione sconosciuta (40)
STR_0067 :Ottovolante al contrario
STR_0068 :Serpentone volante
STR_0069 :Mini golf
STR_0070 :Giga Coaster
STR_0071 :Roto-Drop
STR_0072 :Flying Saucers
STR_0073 :Casa distorta
STR_0074 :Biciclette su monorotaia
STR_0075 :Ottovolante invertito compatto
STR_0076 :Attrazione acquatica
STR_0077 :Ottovolante verticale ad aria
STR_0078 :Ottovolante sottile invertito
STR_0079 :Tappeto magico
STR_0080 :Corsa sottomarina
STR_0081 :River Rafts
STR_0082 :Attrazione sconosciuta (50)
STR_0083 :Enterprise
STR_0084 :Attrazione sconosciuta (52)
STR_0085 :Attrazione sconosciuta (53)
STR_0086 :Attrazione sconosciuta (54)
STR_0087 :Attrazione sconosciuta (55)
STR_0088 :Ottovolante invertito a impulso
STR_0089 :Mini-ottovolante
STR_0090 :Corsa nella miniera
STR_0091 :Attrazione sconosciuta (59)
STR_0092 :Ottovolante a lancio MIL
STR_0093 :
STR_0094 :
STR_0095 :
STR_0096 :
STR_0097 :
STR_0098 :
STR_0099 :
STR_0100 :
STR_0101 :
STR_0102 :
STR_0103 :
STR_0104 :
STR_0105 :
STR_0106 :
STR_0107 :
STR_0108 :
STR_0109 :
STR_0110 :
STR_0111 :
STR_0112 :
STR_0113 :
STR_0114 :
STR_0115 :
STR_0116 :
STR_0117 :
STR_0118 :
STR_0119 :
STR_0120 :
STR_0121 :
STR_0122 :
STR_0123 :
STR_0124 :
STR_0125 :
STR_0126 :
STR_0127 :
STR_0128 :
STR_0129 :
STR_0130 :
STR_0131 :
STR_0132 :
STR_0133 :
STR_0134 :
STR_0135 :
STR_0136 :
STR_0137 :
STR_0138 :
STR_0139 :
STR_0140 :
STR_0141 :
STR_0142 :
STR_0143 :
STR_0144 :
STR_0145 :
STR_0146 :
STR_0147 :
STR_0148 :
STR_0149 :
STR_0150 :
STR_0151 :
STR_0152 :
STR_0153 :
STR_0154 :
STR_0155 :
STR_0156 :
STR_0157 :
STR_0158 :
STR_0159 :
STR_0160 :
STR_0161 :
STR_0162 :
STR_0163 :
STR_0164 :
STR_0165 :
STR_0166 :
STR_0167 :
STR_0168 :
STR_0169 :
STR_0170 :
STR_0171 :
STR_0172 :
STR_0173 :
STR_0174 :
STR_0175 :
STR_0176 :
STR_0177 :
STR_0178 :
STR_0179 :
STR_0180 :
STR_0181 :
STR_0182 :
STR_0183 :
STR_0184 :
STR_0185 :
STR_0186 :
STR_0187 :
STR_0188 :
STR_0189 :
STR_0190 :
STR_0191 :
STR_0192 :
STR_0193 :
STR_0194 :
STR_0195 :
STR_0196 :
STR_0197 :
STR_0198 :
STR_0199 :
STR_0200 :
STR_0201 :
STR_0202 :
STR_0203 :
STR_0204 :
STR_0205 :
STR_0206 :
STR_0207 :
STR_0208 :
STR_0209 :
STR_0210 :
STR_0211 :
STR_0212 :
STR_0213 :
STR_0214 :
STR_0215 :
STR_0216 :
STR_0217 :
STR_0218 :
STR_0219 :
STR_0220 :
STR_0221 :
STR_0222 :
STR_0223 :
STR_0224 :
STR_0225 :
STR_0226 :
STR_0227 :
STR_0228 :
STR_0229 :
STR_0230 :
STR_0231 :
STR_0232 :
STR_0233 :
STR_0234 :
STR_0235 :
STR_0236 :
STR_0237 :
STR_0238 :
STR_0239 :
STR_0240 :
STR_0241 :
STR_0242 :
STR_0243 :
STR_0244 :
STR_0245 :
STR_0246 :
STR_0247 :
STR_0248 :
STR_0249 :
STR_0250 :
STR_0251 :
STR_0252 :
STR_0253 :
STR_0254 :
STR_0255 :
STR_0256 :
STR_0257 :
STR_0258 :
STR_0259 :
STR_0260 :
STR_0261 :
STR_0262 :
STR_0263 :
STR_0264 :
STR_0265 :
STR_0266 :
STR_0267 :
STR_0268 :
STR_0269 :
STR_0270 :
STR_0271 :
STR_0272 :
STR_0273 :
STR_0274 :
STR_0275 :
STR_0276 :
STR_0277 :
STR_0278 :
STR_0279 :
STR_0280 :
STR_0281 :
STR_0282 :
STR_0283 :
STR_0284 :
STR_0285 :
STR_0286 :
STR_0287 :
STR_0288 :
STR_0289 :
STR_0290 :
STR_0291 :
STR_0292 :
STR_0293 :
STR_0294 :
STR_0295 :
STR_0296 :
STR_0297 :
STR_0298 :
STR_0299 :
STR_0300 :
STR_0301 :
STR_0302 :
STR_0303 :
STR_0304 :
STR_0305 :
STR_0306 :
STR_0307 :
STR_0308 :
STR_0309 :
STR_0310 :
STR_0311 :
STR_0312 :
STR_0313 :
STR_0314 :
STR_0315 :
STR_0316 :
STR_0317 :
STR_0318 :
STR_0319 :
STR_0320 :
STR_0321 :
STR_0322 :
STR_0323 :
STR_0324 :
STR_0325 :
STR_0326 :
STR_0327 :
STR_0328 :
STR_0329 :
STR_0330 :
STR_0331 :
STR_0332 :
STR_0333 :
STR_0334 :
STR_0335 :
STR_0336 :
STR_0337 :
STR_0338 :
STR_0339 :
STR_0340 :
STR_0341 :
STR_0342 :
STR_0343 :
STR_0344 :
STR_0345 :
STR_0346 :
STR_0347 :
STR_0348 :
STR_0349 :
STR_0350 :
STR_0351 :
STR_0352 :
STR_0353 :
STR_0354 :
STR_0355 :
STR_0356 :
STR_0357 :
STR_0358 :
STR_0359 :
STR_0360 :
STR_0361 :
STR_0362 :
STR_0363 :
STR_0364 :
STR_0365 :
STR_0366 :
STR_0367 :
STR_0368 :
STR_0369 :
STR_0370 :
STR_0371 :
STR_0372 :
STR_0373 :
STR_0374 :
STR_0375 :
STR_0376 :
STR_0377 :
STR_0378 :
STR_0379 :
STR_0380 :
STR_0381 :
STR_0382 :
STR_0383 :
STR_0384 :
STR_0385 :
STR_0386 :
STR_0387 :
STR_0388 :
STR_0389 :
STR_0390 :
STR_0391 :
STR_0392 :
STR_0393 :
STR_0394 :
STR_0395 :
STR_0396 :
STR_0397 :
STR_0398 :
STR_0399 :
STR_0400 :
STR_0401 :
STR_0402 :
STR_0403 :
STR_0404 :
STR_0405 :
STR_0406 :
STR_0407 :
STR_0408 :
STR_0409 :
STR_0410 :
STR_0411 :
STR_0412 :
STR_0413 :
STR_0414 :
STR_0415 :
STR_0416 :
STR_0417 :
STR_0418 :
STR_0419 :
STR_0420 :
STR_0421 :
STR_0422 :
STR_0423 :
STR_0424 :
STR_0425 :
STR_0426 :
STR_0427 :
STR_0428 :
STR_0429 :
STR_0430 :
STR_0431 :
STR_0432 :
STR_0433 :
STR_0434 :
STR_0435 :
STR_0436 :
STR_0437 :
STR_0438 :
STR_0439 :
STR_0440 :
STR_0441 :
STR_0442 :
STR_0443 :
STR_0444 :
STR_0445 :
STR_0446 :
STR_0447 :
STR_0448 :
STR_0449 :
STR_0450 :
STR_0451 :
STR_0452 :
STR_0453 :
STR_0454 :
STR_0455 :
STR_0456 :
STR_0457 :
STR_0458 :
STR_0459 :
STR_0460 :
STR_0461 :
STR_0462 :
STR_0463 :
STR_0464 :
STR_0465 :
STR_0466 :
STR_0467 :
STR_0468 :
STR_0469 :
STR_0470 :
STR_0471 :
STR_0472 :
STR_0473 :
STR_0474 :
STR_0475 :
STR_0476 :
STR_0477 :
STR_0478 :
STR_0479 :
STR_0480 :
STR_0481 :
STR_0482 :
STR_0483 :
STR_0484 :
STR_0485 :
STR_0486 :
STR_0487 :
STR_0488 :
STR_0489 :
STR_0490 :
STR_0491 :
STR_0492 :
STR_0493 :
STR_0494 :
STR_0495 :
STR_0496 :
STR_0497 :
STR_0498 :
STR_0499 :
STR_0500 :
STR_0501 :
STR_0502 :
STR_0503 :
STR_0504 :
STR_0505 :
STR_0506 :
STR_0507 :
STR_0508 :
STR_0509 :
STR_0510 :
STR_0511 :
STR_0512 :Un ottovolante compatto con una salita a spirale e cadute fluide e tortuose.
STR_0513 :Un ottovolante con giro della morte dove i passeggeri si trovano in una posizione eretta
STR_0514 :I treni, sospesi sotto l'ottovolante, durante le curve oscillano lateralmente
STR_0515 :Un ottovolante di acciaio con treni sospesi sotto al circuito, con molti elementi complessi e tortuosi
STR_0516 :Un ottovolante tranquillo, per chi non ha ancora il coraggio di affrontare le attrazioni più impegnative
STR_0517 :I passeggeri viaggiano su treni in miniatura su una strada ferrata di dimensioni ridotte
STR_0518 :I passeggeri viaggiano su treni elettrici lungo un percorso a monorotaia
STR_0519 :I passeggeri viaggiano a bordo di piccole carrozze appese al circuito, oscillando liberamente da lato a lato a ogni curva
STR_0520 :Una piattaforma dalla quale i passeggeri possono guidare una piccola imbarcazione sull'acqua
STR_0521 :Un ottovolante veloce e snodato con curve strette e discese ripide. L'intensità non può essere che alta.
STR_0522 :Un piccolo ottovolante dove i passeggeri siedono sopra al percorso senza un vagone attorno
STR_0523 :I passeggeri viaggiano lentamente su veicoli elettrici lungo un percorso basato su un circuito
STR_0524 :I carrelli sono lanciati pneumaticamente su un'alta torre di acciaio e poi sono lasciati cadere liberamente
STR_0525 :I passeggeri viaggiano lungo un percorso tortuoso, guidati soltanto dalle curvature e dalle inclinazioni del percorso semi-circolare
STR_0526 :I passeggeri viaggiano in una cabina di osservazione rotante mentre salgono su un'alta torre
STR_0527 :Un rapido ottovolante d'acciaio caratterizzato da cadute verticali
STR_0528 :I passeggeri viaggiano su canotti gonfiabili lungo un tortuoso percorso a forma di tubo, dalla sezione completamente chiusa o semi-circolare
STR_0529 :Il treno della miniera è una montagna russa a tema fatta in acciaio realizzata per ricordare una vecchia ferrovia
STR_0530 :Le carrozze pendono da un cavo d'acciaio che fa avanti e indietro per tutto il percorso
STR_0531 :Un ottovolante compatto su un percorso d'acciaio nel quale i treni viaggiano lungo avvitamenti e inversioni
STR_0532 :Il labirinto è costituito da siepi o muri alti due metri, e al suo interno i visitatori cercano la via d'uscita
STR_0533 :Un edificio di legno con una scala interna e uno scivolo a spirale esterno, da discendere utilizzando appositi tappetini
STR_0534 :Go-kart a motore a benzina guidati dai visitatori
STR_0535 :Delle barche a forma di tronchi viaggiano lungo un canale d'acqua, schizzando i passeggeri mentre volano giù per ripide discese
STR_0536 :Delle barche rotonde scorrono lungo un largo canale d'acqua, schizzando attraverso cascate e spaventando i passeggeri con delle rapide schiumose
STR_0537 :Autoscontri con veicoli guidabili
STR_0538 :Nave dei pirati grande
STR_0539 :La nave è appesa a un braccio dotato di un contrappeso al lato opposto, e oscilla in un intero giro a 360 gradi
STR_0540 :Un chiosco presso il quale i visitatori acquistano cibo
STR_0541 :<removed string - do not use>
STR_0542 :Un chiosco presso il quale i visitatori acquistano bevande
STR_0543 :<removed string - do not use>
STR_0544 :Un chiosco che vende souvenir
STR_0545 :Una tradizionale giostra, con cavalli di legno scolpiti a mano
STR_0546 :<removed string - do not use>
STR_0547 :Un chiosco presso il quale i visitatori acquisiscono mappe del parco e ombrelli
STR_0548 :Un bagno pubblico
STR_0549 :Una grande ruota con sedili aperti
STR_0550 :I visitatori guardano un film all'interno del simulatore, il quale si muove e ruota tramite un braccio idraulico
STR_0551 :Un cinema che proietta film in 3D all'interno di un edificio a forma di globo
STR_0552 :I passeggeri si trovano su una imbarcazione appesa a grandi bracci rotanti, che la muovono avanti e indietro, e a testa in giù
STR_0553 :Anelli che ruotano su tutti gli assi permettono ai passeggeri di roteare in ogni direzione
STR_0554 :La carrozza acquista velocità a partire dalla stazione attraverso un lungo tratto pianeggiante grazie a dei motori a induzione lineare, quindi percorre una salita ripida per poi scendere in caduta libera e tornare alla stazione
STR_0555 :Gli ospiti della attrazione usano l'ascensore su una torre verticale per andare da un livello all'altro
STR_0556 :Carrelli molto larghi discendono lungo un percorso completamente verticale, per far vivere un'incredibile esperienza di caduta libera
STR_0557 :Un Bancomat che permette ai visitatori al verde di prelevare ulteriore denaro
STR_0558 :Coppie di passeggeri su sedili doppi ruotano lungo le estremità di tre lunghi bracci rotanti
STR_0559 :Un largo edificio tematizzato che contiene corridoi paurosi e stanze spaventose
STR_0560 :Un posto nel quale i visitatori nauseati possono guarire più velocemente
STR_0561 :Spettacolo circense di animali all'interno di un tendone
STR_0562 :Carrelli a motore viaggiano lungo un percorso su più livelli attraversando scenari spaventosi ed effetti speciali
STR_0563 :Seduti comodamente - il solo limite è che si può effettuare un solo giro alla volta - i passeggeri sperimentano dolci discese e numerose curve, provando una piacevole sensazione di assenza di peso
STR_0564 :Quest'attrazione, in cui si viaggia lungo un percorso di legno, è veloce, ricca di imprevisti, rumorosa e dà al passeggero la sensazione di essere senza controllo, oltre che quella di una grande libertà
STR_0565 :Un semplice ottovolante di legno, adatto solo a curve e declivi lenti, in cui le carrozze sono tenute in pista solo dalla frizione delle ruote sui i bordi della pista e dalla gravità
STR_0566 :Carrozze individuali sfrecciano per uno stretto percorso a zig-zag con curve molto strette e corte e ripide discese
STR_0567 :Seduti su sedili sospesi a entrambi i lati del percorso, i passeggeri vengono capovolti mentre si tuffano per rapide discese e sperimentano numerose inversioni
STR_0568 :<removed string - do not use>
STR_0569 :I passeggeri, cinti da speciali imbracature al di sotto il percorso, sperimentano la sensazione del volo quando vengono fatti oscillare nell'aria
STR_0570 :<removed string - do not use>
STR_0571 :Carrelli circolari ruotano su sé stessi mentre viaggiano lungo il percorso di legno a zig-zag
STR_0572 :Barche molto capienti viaggiano lungo un ampio canale d'acqua, trasportate in salita da una catena e lasciate accelerare lungo rapide discese in modo da bagnare i passeggeri con un grande spruzzo
STR_0573 :Carrelli a motore a forma di elicottero viaggiano lungo un percorso di acciaio, controllati dai pedali dei passeggeri
STR_0574 :I passeggeri, mantenuti orizzontali tramite uno speciale sistema di ritenuta, viaggiano lungo un percorso tortuoso e numerose inversioni, sia supini che rivolti verso il terreno
STR_0575 :Dei treni elettrici sospesi sotto una singola rotaia trasportano i passeggeri per tutto il parco
STR_0576 :<removed string - do not use>
STR_0577 :Carrelli corrono lungo un percorso di legno, ruotando su sé stessi in speciali sezioni di inversione
STR_0578 :Le carrozze viaggiano lungo un percorso racchiuso da anelli circolari, attraversando ripide cadute e paurosi avvitamenti
STR_0579 :Un tranquillo gioco di golf in miniatura
STR_0580 :Un gigante ottovolante di acciaio in grado di offrire morbide cadute e risalite a più di 90 metri di altezza
STR_0581 :Un anello di sedie è posizionato in cima alla torre mentre ruota piano, quindi precipita fermandosi gentilmente alla base tramite freni magnetici
STR_0582 :Veicoli galleggianti liberamente guidabili
STR_0583 :Un edificio contenente stanze distorte e corridoi ad angolo che disorientano i visitatori che vi camminano all'interno
STR_0584 :Speciali biciclette viaggiano lungo un percorso a monorotaia di acciaio, spinte soltanto dalle pedalate dei passeggeri
STR_0585 :I passeggeri viaggiano su coppie di sedili sospesi sotto al percorso, mentre viaggiano attraverso numerose inversioni e inclinazioni
STR_0586 :Carrozze a forma di barca viaggiano lungo l'ottovolante, caratterizzato da ripide discese, curve avvitate e tuffi in sezioni acquatiche più tranquille.
STR_0587 :Dopo un euforico lancio ad aria compressa il treno sale lungo un percorso verticale, fino alla vetta della collina, e poi giù in verticale dal lato opposto per far ritorno alla stazione
STR_0588 :Carrozze singole corrono sotto a un percorso a zig-zag ricco di tornanti e cadute ripide
STR_0589 :Una grande carrozza a forma di tappeto volante si muove su e giù su quattro bracci
STR_0590 :I visitatori viaggiano in un sottomarino attraverso un percorso subacqueo
STR_0591 :Imbarcazioni a forma di zattera serpeggiano lungo un percorso a fiume
STR_0592 :<removed string - do not use>
STR_0593 :Una ruota con navicelle che inizia a girare e successivamente si piega tramite un braccio di supporto
STR_0594 :<removed string - do not use>
STR_0595 :<removed string - do not use>
STR_0596 :<removed string - do not use>
STR_0597 :<removed string - do not use>
STR_0598 :Treni dell'ottovolante invertito accelerano dalla stazione lungo un tratto in salita, per poi tornare indietro, attraversare la stazione e salire su un altro tratto di percorso
STR_0599 :Un ottovolante compatto con carrozze individuali e rapide curve in discesa
STR_0600 :I treni della miniera motorizzati scorrono lungo un percorso fluido e pieno di curve
STR_0601 :<removed string - do not use>
STR_0602 :I treni dell'ottovolante sono spinti fuori dalla stazione tramite motori a induzione lineare per correre lungo avvitamenti e inversioni
STR_0767 :Visitatore {INT32}
STR_0768 :Tuttofare {INT32}
STR_0769 :Meccanico {INT32}
STR_0770 :Vigilante {INT32}
STR_0771 :Intrattenitore {INT32}
STR_0772 :Parco senza nome{POP16}{POP16}
STR_0773 :Parco senza nome{POP16}{POP16}
STR_0774 :Parco senza nome{POP16}{POP16}
STR_0775 :Parco senza nome{POP16}{POP16}
STR_0776 :Parco senza nome{POP16}{POP16}
STR_0777 :Parco senza nome{POP16}{POP16}
STR_0778 :Cartello
STR_0779 :1{DEGREE}
STR_0780 :2{DEGREE}
STR_0781 :3{DEGREE}
STR_0782 :4{DEGREE}
STR_0783 :5{DEGREE}
STR_0784 :6{DEGREE}
STR_0785 :7{DEGREE}
STR_0786 :8{DEGREE}
STR_0787 :9{DEGREE}
STR_0788 :10{DEGREE}
STR_0789 :11{DEGREE}
STR_0790 :12{DEGREE}
STR_0791 :13{DEGREE}
STR_0792 :14{DEGREE}
STR_0793 :15{DEGREE}
STR_0794 :16{DEGREE}
STR_0795 :17{DEGREE}
STR_0796 :18{DEGREE}
STR_0797 :19{DEGREE}
STR_0798 :20{DEGREE}
STR_0799 :21{DEGREE}
STR_0800 :22{DEGREE}
STR_0801 :23{DEGREE}
STR_0802 :24{DEGREE}
STR_0803 :25{DEGREE}
STR_0804 :26{DEGREE}
STR_0805 :27{DEGREE}
STR_0806 :28{DEGREE}
STR_0807 :29{DEGREE}
STR_0808 :30{DEGREE}
STR_0809 :31{DEGREE}
STR_0810 :Gen
STR_0811 :Feb
STR_0812 :Mar
STR_0813 :Apr
STR_0814 :Mag
STR_0815 :Giu
STR_0816 :Lug
STR_0817 :Ago
STR_0818 :Set
STR_0819 :Ott
STR_0820 :Nov
STR_0821 :Dic
STR_0822 :Impossibile accedere ai file della grafica
STR_0823 :File mancante o inaccessibile
STR_0824 :{BLACK}{CROSS}
STR_0825 :Il nome scelto è già in uso
STR_0826 :I nomi scelti sono troppi
STR_0827 :Denaro insufficiente - Costo: {CURRENCY2DP}
STR_0828 :{SMALLFONT}{BLACK}Chiudi la finestra
STR_0829 :{SMALLFONT}{BLACK}Titolo della finestra - Trascinarlo per spostare la finestra
STR_0830 :{SMALLFONT}{BLACK}Zoom in avanti
STR_0831 :{SMALLFONT}{BLACK}Zoom indietro
STR_0832 :{SMALLFONT}{BLACK}Ruota di 90{DEGREE} in senso orario
STR_0833 :{SMALLFONT}{BLACK}Metti in pausa
STR_0834 :{SMALLFONT}{BLACK}Opzioni di gioco e del disco
STR_0835 :Inizializzazione del gioco fallita
STR_0836 :Impossibile iniziare una partita se la finestra è ridotta a icona
STR_0837 :Impossibile inizializzare il sistema grafico
STR_0838 :<not used anymore>
STR_0839 :{UINT16} x {UINT16}
STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16}
# The following six strings were used for display resolutions, but have been replaced.
STR_0841 :<not used anymore>
STR_0842 :<not used anymore>
STR_0843 :<not used anymore>
STR_0844 :<not used anymore>
STR_0845 :<not used anymore>
STR_0846 :<not used anymore>
STR_0847 :Informazioni su 'OpenRCT2'
STR_0848 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_0849 :<removed string - do not use>
STR_0850 :{WINDOW_COLOUR_2}Copyright {COPYRIGHT} 2002 Chris Sawyer, tutti i diritti riservati
STR_0851 :{WINDOW_COLOUR_2}Design e programmazione di Chris Sawyer
STR_0852 :{WINDOW_COLOUR_2}Grafica di Simon Foster
STR_0853 :{WINDOW_COLOUR_2}Effetti sonori e musica di Allister Brimble
STR_0854 :{WINDOW_COLOUR_2}Audio aggiuntivo registrato da David Ellis
STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}Rappresentazione di Jacqui Lyons a Marjacq Ltd.
STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}Grazie a:
STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth e John Wardley
STR_0858 :<removed string - do not use>
STR_0859 :<removed string - do not use>
STR_0860 :<removed string - do not use>
STR_0861 :<removed string - do not use>
STR_0862 :<removed string - do not use>
STR_0863 :<removed string - do not use>
STR_0864 :<removed string - do not use>
STR_0865 :{STRINGID}
STR_0866 :{POP16}{STRINGID}
STR_0867 :{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0868 :{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0869 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0870 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0872 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0873 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0874 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0875 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0876 :{BLACK}{DOWN}
STR_0877 :Troppo basso!
STR_0878 :Troppo alto!
STR_0879 :Impossibile abbassare il terreno in questo punto...
STR_0880 :Impossibile innalzare il terreno in questo punto...
STR_0881 :Un oggetto è d'intralcio
STR_0882 :Carica la partita
STR_0883 :Salva la partita
STR_0884 :Carica un paesaggio
STR_0885 :Salva un paesaggio
STR_0886 :Abbandona la partita
STR_0887 :Abbandona l'editor degli scenari
STR_0888 :Abbandona l'editor dei percorsi
STR_0889 :Abbandona il programma di progettazione dei percorsi
STR_0890 :<removed string - do not use>
STR_0891 :Schermata
STR_0892 :Schermata salvata su disco come {OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_0893 :Cattura della schermata fallita!
STR_0894 :Area dati per i paesaggi piena!
STR_0895 :Non si può costruire contemporaneamente sopra e sotto il livello del terreno
STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} Costruzione
STR_0897 :Direzione
STR_0898 :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a sinistra
STR_0899 :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a destra
STR_0900 :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a sinistra (a piccolo raggio)
STR_0901 :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a destra (a piccolo raggio)
STR_0902 :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a sinistra (a raggio molto piccolo)
STR_0903 :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a destra (a raggio molto piccolo)
STR_0904 :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a sinistra (a largo raggio)
STR_0905 :{SMALLFONT}{BLACK}Curva a destra (a largo raggio)
STR_0906 :{SMALLFONT}{BLACK}Linea retta
STR_0907 :Pendio
STR_0908 :Inclinazione
STR_0909 :Rot. sedile
STR_0910 :{SMALLFONT}{BLACK}Inclina per una curva a sinistra
STR_0911 :{SMALLFONT}{BLACK}Inclina per una curva a destra
STR_0912 :{SMALLFONT}{BLACK}Nessuna inclinazione
STR_0913 :{SMALLFONT}{BLACK}Torna alla sezione precedente
STR_0914 :{SMALLFONT}{BLACK}Vai alla sezione successiva
STR_0915 :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci la sezione selezionata
STR_0916 :{SMALLFONT}{BLACK}Cancella la sezione evidenziata
STR_0917 :{SMALLFONT}{BLACK}Caduta verticale
STR_0918 :{SMALLFONT}{BLACK}Pendio ripido
STR_0919 :{SMALLFONT}{BLACK}Pendio
STR_0920 :{SMALLFONT}{BLACK}Livello
STR_0921 :{SMALLFONT}{BLACK}Salita
STR_0922 :{SMALLFONT}{BLACK}Salita ripida
STR_0923 :{SMALLFONT}{BLACK}Salita verticale
STR_0924 :{SMALLFONT}{BLACK}Elica verso il basso
STR_0925 :{SMALLFONT}{BLACK}Elica verso l'alto
STR_0926 :Impossibile rimuoverlo...
STR_0927 :Impossibile costruirlo qui...
STR_0928 :{SMALLFONT}{BLACK}Catena da traino, per spostare le carrozze lungo le salite
STR_0929 :Curva a 'S' (sinistra)
STR_0930 :Curva a 'S' (destra)
STR_0931 :Giro verticale (sx)
STR_0932 :Giro verticale (dx)
STR_0933 :Prima occorre modificare l'altezza del terreno
STR_0934 :L'entrata dell'attrazione è d'intralcio
STR_0935 :L'uscita dell'attrazione è d'intralcio
STR_0936 :L'entrata del parco è d'intralcio
STR_0937 :{SMALLFONT}{BLACK}Visualizza le opzioni
STR_0938 :{SMALLFONT}{BLACK}Regola l'altezza e la pendenza del terreno
STR_0939 :Visuale sotterranea/interna
STR_0940 :Nascondi terreno
STR_0941 :Nascondi pareti verticali
STR_0942 :Attrazioni trasparenti
STR_0943 :Scenario trasparente
STR_0944 :Salva
STR_0945 :Non salvare
STR_0946 :Annulla
STR_0947 :Salvare prima di caricare?
STR_0948 :Salvare prima di uscire?
STR_0949 :Salvare prima di uscire?
STR_0950 :Carica una partita
STR_0951 :Esci dal gioco
STR_0952 :Esci dal gioco
STR_0953 :Carica un paesaggio
STR_0954 :
STR_0955 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona l'angolo di rotazione dei sedili in questa sezione del tracciato
STR_0956 :-180{DEGREE}
STR_0957 :-135{DEGREE}
STR_0958 :-90{DEGREE}
STR_0959 :-45{DEGREE}
STR_0960 :0{DEGREE}
STR_0961 :+45{DEGREE}
STR_0962 :+90{DEGREE}
STR_0963 :+135{DEGREE}
STR_0964 :+180{DEGREE}
STR_0965 :+225{DEGREE}
STR_0966 :+270{DEGREE}
STR_0967 :+315{DEGREE}
STR_0968 :+360{DEGREE}
STR_0969 :+405{DEGREE}
STR_0970 :+450{DEGREE}
STR_0971 :+495{DEGREE}
STR_0972 :Annulla
STR_0973 :OK
STR_0974 :Attrazioni
STR_0975 :Negozi e chioschi
STR_0976 :Servizi igienici e uffici informazione
STR_0977 :Nuove attrazioni di trasporto
STR_0978 :Nuove attrazioni tranquille
STR_0979 :Nuovi ottovolanti
STR_0980 :Nuove attrazioni eccitanti
STR_0981 :Nuove attrazioni acquatiche
STR_0982 :Nuovi negozi e chioschi
STR_0983 :Ricerca & Sviluppo
STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}{UP}{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}{DOWN}{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_0987 :Troppe attrazioni
STR_0988 :Impossibile creare nuove attrazioni...
STR_0989 :{STRINGID}
STR_0990 :{SMALLFONT}{BLACK}Costruzione
STR_0991 :Piattaforma stazione
STR_0992 :{SMALLFONT}{BLACK}Demolisci l'intera attrazione
STR_0993 :Demolisci l'attrazione
STR_0994 :Demolisci
STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Si è sicuri di voler demolire completamente {STRINGID}?
STR_0996 :Visuale generale
STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona la visuale
STR_0998 :Non è possibile collocare altre stazioni per questa attrazione
STR_0999 :È necessaria una piattaforma stazione
STR_1000 :Il tracciato non costituisce un circuito completo
STR_1001 :Il tracciato non è adatto al tipo di treno
STR_1002 :Impossibile aprire {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1003 :Impossibile provare {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1004 :Impossibile chiudere {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1005 :Impossibile iniziare la costruzione su {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1006 :Prima dev'essere chiusa/o
STR_1007 :Impossibile creare abbastanza veicoli
STR_1008 :{SMALLFONT}{BLACK}Apri, chiudi o prova un'attrazione
STR_1009 :{SMALLFONT}{BLACK}Apri o chiudi tutte le attrazioni
STR_1010 :{SMALLFONT}{BLACK}Apri o chiudi il parco
STR_1011 :Chiudi tutto
STR_1012 :Apri tutto
STR_1013 :Chiudi il parco
STR_1014 :Apri il parco
STR_1015 :Impossibile operare con più di una stazione in questa modalità
STR_1016 :Impossibile operare con meno di due stazioni in questa modalità
STR_1017 :Impossibile cambiare la modalità operativa...
STR_1018 :Impossibile effettuare modifiche...
STR_1019 :Impossibile effettuare modifiche...
STR_1020 :Impossibile effettuare modifiche...
STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_1022 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} carrozza per treno
STR_1023 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} carrozze per treno
STR_1024 :{COMMA16} carrozza per treno
STR_1025 :{COMMA16} carrozze per treno
STR_1026 :Piattaforma della stazione troppo lunga!
STR_1027 :{SMALLFONT}{BLACK}Individualo nella visuale principale
STR_1028 :Fuori dalla mappa!
STR_1029 :Non si può costruire contemporaneamente sopra e sotto l'acqua!
STR_1030 :Si può costruire solo sott'acqua!
STR_1031 :Non può essere costruito sott'acqua!
STR_1032 :Si può costruire solo sopra l'acqua!
STR_1033 :Si può costruire solo sopra il terreno!
STR_1034 :Si può costruire solo sul terreno!
STR_1035 :Le autorità locali non permetteranno la costruzione a un'altezza superiore alle cime degli alberi!
STR_1036 :Carica una partita
STR_1037 :Carica un paesaggio
STR_1038 :Converti la partita salvata in uno scenario
STR_1039 :Installa un nuovo design del tracciato
STR_1040 :Salva la partita
STR_1041 :Salva lo scenario
STR_1042 :Salva il paesaggio
STR_1043 :Partita di OpenRCT2 salvata
STR_1044 :File di scenario per OpenRCT2
STR_1045 :File di paesaggi per OpenRCT2
STR_1046 :File di design dei tracciati per OpenRCT2
STR_1047 :Salvataggio partita fallito!
STR_1048 :Salvataggio scenario fallito!
STR_1049 :Salvataggio terreno fallito!
STR_1050 :Caricamento fallito...{NEWLINE}Il file contiene dati non validi!
STR_1051 :Supporti invisibili
STR_1052 :Persone invisibili
STR_1053 :{SMALLFONT}{BLACK}Attrazioni nel parco
STR_1054 :{SMALLFONT}{BLACK}Rinomina attrazioni
STR_1055 :{SMALLFONT}{BLACK}Rinomina persone
STR_1056 :{SMALLFONT}{BLACK}Rinomina membri del personale
STR_1057 :Nome dell'attrazione
STR_1058 :Digitare il nuovo nome di quest'attrazione:
STR_1059 :Impossibile rinominare l'attrazione...
STR_1060 :Nome dell'attrazione non valido
STR_1061 :Modalità normale
STR_1062 :Modalità a circuito continuo
STR_1063 :Mod. navetta a lancio rovesc. inclinato
STR_1064 :Lancio a motore (attraverso stazione)
STR_1065 :Modalità navetta
STR_1066 :Modalità noleggio barche
STR_1067 :Lancio in salita
STR_1068 :Modalità traino rotante
STR_1069 :Modalità da stazione a stazione
STR_1070 :Solo un giro per biglietto
STR_1071 :Giri illimitati per biglietto
STR_1072 :Modalità labirinto
STR_1073 :Modalità corsa
STR_1074 :Modalità auto-scontro
STR_1075 :Modalità altalena
STR_1076 :Modalità negozi
STR_1077 :Modalità rotazione
STR_1078 :Rotazione in avanti
STR_1079 :Rotazione all'indietro
STR_1080 :Film: {ENDQUOTES}La vendetta degli aviatori{ENDQUOTES}
# Il gioco di parole inglese "Mouse tails" ("code di topo", che suona come "storie di topo" e anche come "code di mouse") è intraducibile, se qualcuno ha un'idea migliore ben venga
STR_1081 :Film 3D: {ENDQUOTES}Code di topo{ENDQUOTES}
STR_1082 :Modalità anelli spaziali
STR_1083 :Modalità principianti
STR_1084 :Lancio con Motore a Induzione Lineare
STR_1085 :Film: {ENDQUOTES}Attrazioni da paura{ENDQUOTES}
STR_1086 :Film 3D: {ENDQUOTES}Via con la tempesta{ENDQUOTES}
STR_1087 :Film 3D: {ENDQUOTES}Visitatori dallo spazio{ENDQUOTES}
STR_1088 :Modalità intensa
STR_1089 :Modalità berserk
STR_1090 :Modalità casa stregata
STR_1091 :Modalità spettacolo circense
STR_1092 :Lancio in discesa
STR_1093 :Modalità casa distorta
STR_1094 :Modalità caduta libera
STR_1095 :Mod. circuito continuo sezi. a blocchi
STR_1096 :Lancio a motore (without passing station)
STR_1097 :Mod. lancio a motore sez. a blocchi
STR_1098 :In viaggio verso la fine della {POP16}{STRINGID}
STR_1099 :In attesa di passeggeri a {POP16}{STRINGID}
STR_1100 :In attesa di partire {POP16}{STRINGID}
STR_1101 :In partenza {POP16}{STRINGID}
STR_1102 :Velocità di {VELOCITY}
STR_1103 :In arrivo a {POP16}{STRINGID}
STR_1104 :Scarico dei passeggeri a {POP16}{STRINGID}
STR_1105 :Velocità di {VELOCITY}
STR_1106 :In pericolo!
STR_1107 :Incidente!
STR_1108 :Velocità di {VELOCITY}
STR_1109 :In oscillazione
STR_1110 :In rotazione
STR_1111 :In rotazione
STR_1112 :In funzione
STR_1113 :Spettacolo in corso
STR_1114 :In rotazione
STR_1115 :In funzione
STR_1116 :In funzione
STR_1117 :Spettacolo circense in corso
STR_1118 :In funzione
STR_1119 :In attesa di traino con cavo
STR_1120 :Velocità di {VELOCITY}
STR_1121 :In frenata
STR_1122 :In attesa di passeggeri
STR_1123 :In attesa di partire
STR_1124 :In partenza
STR_1125 :In funzione
STR_1126 :In frenata
STR_1127 :Scarico dei passeggeri in corso
STR_1128 :Frenato dai freni di blocco
STR_1129 :Tutti i veicoli degli stessi colori
STR_1130 :Colori diversi per {STRINGID}
STR_1131 :Colori diversi per ogni veicolo
STR_1132 :Veicolo {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1133 :Veicolo {POP16}{COMMA16}
STR_1134 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} {COMMA16}
STR_1135 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_1136 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore principale
STR_1137 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore secondario 1
STR_1138 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore secondario 2
STR_1139 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore della struttura di supporto
STR_1140 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il modello decorativo del veicolo
STR_1141 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli quale veicolo/treno modificare
STR_1142 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1143 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1144 :Impossibile costruire/spostare l'entrata di quest'attrazione...
STR_1145 :Impossibile costruire/spostare l'uscita di quest'attrazione...
STR_1146 :Entrata non ancora costruita
STR_1147 :Uscita non ancora costruita
STR_1148 :Un quarto di carico
STR_1149 :Mezzo carico
STR_1150 :3/4 di carico
STR_1151 :Pieno carico
STR_1152 :Qualsiasi carico
STR_1153 :Altezza indicata sul tracciato
STR_1154 :Altezza indicata sul terreno
STR_1155 :Altezza indicata sui sentieri
STR_1156 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1157 :{TICK}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1158 :Impossibile cancellarlo...
STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Colloca lo scenario, i giardini e gli altri accessori
STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Crea/regola i laghi e gli specchi d'acqua
STR_1161 :Impossibile posizionarlo qui...
STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID}
STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Clicca sul pulsante destro per modificare)
STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Clicca sul pulsante destro per cancellare)
STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1166 :Impossibile abbassare il livello dell'acqua in questo punto...
STR_1167 :Impossibile alzare il livello dell'acqua in questo punto...
STR_1168 :Opzioni
STR_1169 :(Nessuno)
STR_1170 :{STRING}
STR_1171 :{RED}Chiuso - -
STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID} - -
STR_1173 :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci sentieri e corsie d'attesa
STR_1174 :Un'insegna è d'intralcio
STR_1175 :Impossibile costruirlo su un sentiero in pendenza
STR_1176 :Impossibile costruire un sentiero in questo punto...
STR_1177 :Impossibile cancellare il sentiero da questo punto...
STR_1178 :Pendenza del terreno inadatta
STR_1179 :Un sentiero è d'intralcio
STR_1180 :Impossibile costruirlo sott'acqua!
STR_1181 :Sentieri
STR_1182 :Tipo
STR_1183 :Direzione
STR_1184 :Pendenza
STR_1185 :{SMALLFONT}{BLACK}Direzione
STR_1186 :{SMALLFONT}{BLACK}Discesa
STR_1187 :{SMALLFONT}{BLACK}Pianeggiante
STR_1188 :{SMALLFONT}{BLACK}Salita
STR_1189 :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci la sezione di sentiero selezionata
STR_1190 :{SMALLFONT}{BLACK}Cancella la sezione di sentiero precedente
STR_1191 :{BLACK}{STRINGID}
STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_1194 :Chiuso
STR_1195 :Giro di prova
STR_1196 :Aperto
STR_1197 :Guasto
STR_1198 :Schiantato!
STR_1199 :{COMMA16} persona a bordo
STR_1200 :{COMMA16} persone a bordo
STR_1201 :Niente fila
STR_1202 :1 persona in fila
STR_1203 :{COMMA16} persone in fila
STR_1204 :{COMMA16} minuto in fila d'attesa
STR_1205 :{COMMA16} minuti in fila d'attesa
STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Attendi:
STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Parti se arriva un altro treno in stazione
STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Parti se arriva un'altra barca in stazione
STR_1209 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli se deve attendere dei passeggeri prima di partire
STR_1210 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli se deve partire se arriva un altro veicolo in stazione
STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Min. tempo d'attesa:
STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. tempo d'attesa:
STR_1213 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il tempo di attesa minimo prima di partire
STR_1214 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il tempo di attesa massimo prima di partire
STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Sincron. con le stazioni adiacenti
STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli se sincronizzare la partenza con le stazioni adiacenti (per le 'corse')
STR_1217 :{COMMA16} secondi
STR_1218 :{BLACK}{SMALLUP}
STR_1219 :{BLACK}{SMALLDOWN}
STR_1220 :Solo uscita
STR_1221 :Nessuna entrata
STR_1222 :Nessuna uscita
STR_1223 :{SMALLFONT}{BLACK}Attrazioni di trasporto
STR_1224 :{SMALLFONT}{BLACK}Attrazioni tranquille
STR_1225 :{SMALLFONT}{BLACK}Ottovolanti
STR_1226 :{SMALLFONT}{BLACK}Attrazioni eccitanti
STR_1227 :{SMALLFONT}{BLACK}Attrazioni acquatiche
STR_1228 :{SMALLFONT}{BLACK}Negozi e chioschi
STR_1229 :treno
STR_1230 :treni
STR_1231 :Treno
STR_1232 :Treni
STR_1233 :{COMMA16} treno
STR_1234 :{COMMA16} treni
STR_1235 :Treno {COMMA16}
STR_1236 :barca
STR_1237 :barche
STR_1238 :Barca
STR_1239 :Barche
STR_1240 :{COMMA16} barca
STR_1241 :{COMMA16} barche
STR_1242 :Barca {COMMA16}
STR_1243 :tracciato
STR_1244 :tracciati
STR_1245 :Tracciato
STR_1246 :Tracciati
STR_1247 :{COMMA16} tracciato
STR_1248 :{COMMA16} tracciati
STR_1249 :Tracciato {COMMA16}
STR_1250 :banchina
STR_1251 :banchine
STR_1252 :Banchina
STR_1253 :Banchine
STR_1254 :{COMMA16} banchina
STR_1255 :{COMMA16} banchine
STR_1256 :Banchina {COMMA16}
STR_1257 :stazione
STR_1258 :stazioni
STR_1259 :Stazione
STR_1260 :Stazioni
STR_1261 :{COMMA16} stazione
STR_1262 :{COMMA16} stazioni
STR_1263 :Stazione {COMMA16}
STR_1264 :carrozza
STR_1265 :carrozze
STR_1266 :Carrozza
STR_1267 :Carrozze
STR_1268 :{COMMA16} carrozza
STR_1269 :{COMMA16} carrozze
STR_1270 :Carrozza {COMMA16}
STR_1271 :edificio
STR_1272 :edifici
STR_1273 :Edificio
STR_1274 :Edifici
STR_1275 :{COMMA16} edificio
STR_1276 :{COMMA16} edifici
STR_1277 :Edificio {COMMA16}
STR_1278 :struttura
STR_1279 :strutture
STR_1280 :Struttura
STR_1281 :Strutture
STR_1282 :{COMMA16} struttura
STR_1283 :{COMMA16} strutture
STR_1284 :Struttura {COMMA16}
STR_1285 :nave
STR_1286 :navi
STR_1287 :Nave
STR_1288 :Navi
STR_1289 :{COMMA16} nave
STR_1290 :{COMMA16} navi
STR_1291 :Nave {COMMA16}
STR_1292 :cabina
STR_1293 :cabine
STR_1294 :Cabina
STR_1295 :Cabine
STR_1296 :{COMMA16} cabina
STR_1297 :{COMMA16} cabine
STR_1298 :Cabina {COMMA16}
STR_1299 :ruota
STR_1300 :ruote
STR_1301 :Ruota
STR_1302 :Ruote
STR_1303 :{COMMA16} ruota
STR_1304 :{COMMA16} ruote
STR_1305 :Ruota {COMMA16}
STR_1306 :anello
STR_1307 :anelli
STR_1308 :Anello
STR_1309 :Anelli
STR_1310 :{COMMA16} anello
STR_1311 :{COMMA16} anelli
STR_1312 :Anello {COMMA16}
STR_1313 :giocatore
STR_1314 :giocatori
STR_1315 :Giocatore
STR_1316 :Giocatori
STR_1317 :{COMMA16} giocatore
STR_1318 :{COMMA16} giocatori
STR_1319 :Giocatore {COMMA16}
STR_1320 :buca
STR_1321 :buche
STR_1322 :Buca
STR_1323 :Buche
STR_1324 :{COMMA16}buca
STR_1325 :{COMMA16}buche
STR_1326 :Buca {COMMA16}
STR_1327 :{SMALLFONT}{BLACK}Ruota gli oggetti di 90{DEGREE}
STR_1328 :Prima è necessario livellare il terreno
STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Veloc. di lancio:
STR_1330 :{SMALLFONT}{BLACK}Massima velocità alla partenza dalla stazione
STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_1332 :{VELOCITY}
STR_1333 :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16}
STR_1334 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1335 :{STRINGID} - Entrata{POP16}{POP16}
STR_1336 :{STRINGID} - Stazione {POP16}{COMMA16} Entrata
STR_1337 :{STRINGID} - Uscita{POP16}{POP16}
STR_1338 :{STRINGID} - Stazione {POP16}{COMMA16} Uscita
STR_1339 :{BLACK}Risultati non disponibili...
STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. veloc.: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}Durata corsa: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1342 :{DURATION}
STR_1343 :{DURATION} /
STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}Lunghezza corsa: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1345 :{LENGTH}
STR_1346 :{LENGTH} /
STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}Veloc. media: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G verticale positiva: {BLACK}{COMMA2DP32}G
STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G verticale positiva: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}G
STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G verticale negativa: {BLACK}{COMMA2DP32}G
STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G verticale negativa: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}G
STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G laterale: {BLACK}{COMMA2DP32}G
STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. forza G laterale: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}G
STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Picco più alto: {BLACK}{LENGTH}
STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Discese: {BLACK}{COMMA16}
STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Inversioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Buchi: {BLACK}{COMMA16}
STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Assenza di peso in totale: {BLACK}{COMMA2DP32}secondi
STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo d'attesa: {BLACK}{COMMA16} minuti.
STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo d'attesa: {BLACK}{COMMA16} minuti.
STR_1361 :Impossibile cambiare la velocità...
STR_1362 :Impossibile cambiare la velocità di lancio...
STR_1363 :Troppo in alto per i supporti!
STR_1364 :I supporti del tracciato non possono essere ulteriormente estesi!
STR_1365 :Curva in-linea (sx)
STR_1366 :Curva in-linea (dx)
STR_1367 :Mezzo giro della morte
STR_1368 :Mezzo avvitamento (sx)
STR_1369 :Mezzo avvitamento (dx)
STR_1370 :Avvitamento (sx)
STR_1371 :Avvitamento (dx)
STR_1372 :Sal. x traino a lancio
STR_1373 :1/2 giro morte gr. (sx)
STR_1374 :1/2 giro morte gr. (dx)
STR_1375 :Trasferimento in alto
STR_1376 :Trasferimento in basso
STR_1377 :Avvitamento ond. (sx)
STR_1378 :Avvitamento ond. (dx)
STR_1379 :Invertitore (sinistra)
STR_1380 :Invertitore (destra)
STR_1381 :Sal. x traino in curva (sx)
STR_1382 :Sal. x traino in curva (dx)
STR_1383 :1/4 di giro della morte
STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID}
STR_1385 :{SMALLFONT}{BLACK}Altre configurazioni del tracciato
STR_1386 :Speciali...
STR_1387 :Impossibile cambiare il tipo di terreno...
STR_1388 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY}
STR_1389 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY}
STR_1390 :{CURRENCY2DP}
STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP}
STR_1392 :{SMALLFONT}{BLACK}Visuale dell'attrazione
STR_1393 :{SMALLFONT}{BLACK}Dettagli e opzioni del veicolo
STR_1394 :{SMALLFONT}{BLACK}Opzioni operative
STR_1395 :{SMALLFONT}{BLACK}Opzioni della manutenzione
STR_1396 :{SMALLFONT}{BLACK}Opzioni della colorazione
STR_1397 :{SMALLFONT}{BLACK}Opzioni audio
STR_1398 :{SMALLFONT}{BLACK}Dati delle misurazioni e delle prove
STR_1399 :{SMALLFONT}{BLACK}Grafici
STR_1400 :Entrata
STR_1401 :Uscita
STR_1402 :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci o sposta l'entrata dell'attrazione
STR_1403 :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci o sposta l'uscita dell'attrazione
STR_1404 :{SMALLFONT}{BLACK}Ruota di 90{DEGREE}
STR_1405 :{SMALLFONT}{BLACK}Immagine speculare
STR_1406 :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva/disattiva lo scenario (se disponibile in fase di progettazione)
STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}Costruiscilo...
STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo: {BLACK}{CURRENCY}
STR_1409 :Piatt. d'entrata/uscita
STR_1410 :Torre verticale
STR_1411 :{STRINGID} è d'intralcio
STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}La registrazione dei dati non è disponibile per questo tipo di attrazione
STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}La registrazione dati inizierà quando il prossimo {STRINGID} partirà da {STRINGID}
STR_1414 :{SMALLFONT}{BLACK}{DURATION}
STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocità
STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Altitud.
STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}G vertic.
STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}G lat.
STR_1419 :{SMALLFONT}{BLACK}{VELOCITY}
STR_1420 :{SMALLFONT}{BLACK}{LENGTH}
STR_1421 :{SMALLFONT}{BLACK}{COMMA16}G
STR_1422 :{SMALLFONT}{BLACK}Registraz. dati {POP16}{STRINGID}
STR_1423 :{SMALLFONT}{BLACK}Percorso della corsia d'attesa
STR_1424 :{SMALLFONT}{BLACK}Sentiero
STR_1425 :Sentiero
STR_1426 :Corsia d'attesa
STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}Clienti: {BLACK}{COMMA32} l'ora
STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo biglietto:
STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1430 :Gratis
STR_1431 :Sta camminando
STR_1432 :In cammino verso {STRINGID}
STR_1433 :In attesa per {STRINGID}
STR_1434 :Sta annegando
STR_1435 :Su {STRINGID}
STR_1436 :In {STRINGID}
STR_1437 :A {STRINGID}
STR_1438 :Seduto
STR_1439 :(scegli il luogo)
STR_1440 :Sta tagliando l'erba
STR_1441 :Sta spazzando per terra
STR_1442 :Sta svuotando i cestini
STR_1443 :Sta innaffiando i fiori
STR_1444 :Sta guardando {STRINGID}
STR_1445 :Sta guardano la costruzione di: {STRINGID}
STR_1446 :Sta guardando lo scenario
STR_1447 :Sta lasciando il parco
STR_1448 :Sta osservando la nuova attrazione in costruzione
STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1452 :Nome del visitatore
STR_1453 :Digita il nome di questo visitatore:
STR_1454 :Impossibile nominare il visitatore...
STR_1455 :Il nome del visitatore non è valido
STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro speso: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro in tasca: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo del parco: {BLACK}{REALTIME}
STR_1459 :Stile tracciato
STR_1460 :{SMALLFONT}{BLACK}tracciato aperto a U
STR_1461 :{SMALLFONT}{BLACK}tracciato chiuso a O
STR_1462 :Troppo ripido per il traino in salita
STR_1463 :Visitatori
STR_1464 :Elica in su (piccola)
STR_1465 :Elica in su (grande)
STR_1466 :Elica in giù (piccola)
STR_1467 :Elica in giù (grande)
STR_1468 :Personale
STR_1469 :L'attrazione deve iniziare e terminare con delle stazioni
STR_1470 :La stazione non è abbastanza lunga
STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocità:
STR_1472 :{SMALLFONT}{BLACK}Velocità di quest'attrazione
STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di divertimento: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di divertimento: {BLACK}Non disponibile
STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello d'intensità: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello d'intensità: {BLACK}Non disponibile
STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello d'intensità: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di nausea: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di nausea: {BLACK}Non disponibile
STR_1480 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non posso permettermi {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1481 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ho speso tutti i miei soldi{ENDQUOTES}
STR_1482 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mi sento male{ENDQUOTES}
STR_1483 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mi sento molto male{ENDQUOTES}
STR_1484 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Voglio provare qualcosa di più eccitante {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1485 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID}sembra troppo intenso per me{ENDQUOTES}
STR_1486 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho ancora finito {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1487 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Solo guardando {STRINGID} mi sento male{ENDQUOTES}
STR_1488 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non pagherò così tanto per andare su {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1489 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Voglio tornare a casa{ENDQUOTES}
STR_1490 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} è a buon mercato{ENDQUOTES}
STR_1491 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ho già: {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1492 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non posso permettermi: {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1493 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho fame{ENDQUOTES}
STR_1494 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho sete{ENDQUOTES}
STR_1495 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Aiuto!!! Sto annegando!{ENDQUOTES}
STR_1496 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mi sono perso!{ENDQUOTES}
STR_1497 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} è stato divertentissimo{ENDQUOTES}
STR_1498 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Sono in fila per {STRINGID} da secoli{ENDQUOTES}
STR_1499 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Sono stanco{ENDQUOTES}
STR_1500 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ho fame{ENDQUOTES}
STR_1501 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ho sete{ENDQUOTES}
STR_1502 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Devo andare in bagno{ENDQUOTES}
STR_1503 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non riesco a trovare: {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1504 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non pagherò così tanto per usare: {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1505 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non andrò su {STRINGID} durante un temporale{ENDQUOTES}
STR_1506 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}C'è troppa spazzatura in giro{ENDQUOTES}
STR_1507 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non riesco a trovare l'uscita del parco{ENDQUOTES}
STR_1508 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Voglio scendere da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1509 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Voglio uscire da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1510 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non andrò su {STRINGID} - Non è sicuro{ENDQUOTES}
STR_1511 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo percorso è disgustoso{ENDQUOTES}
STR_1512 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}È troppo affollato qui{ENDQUOTES}
STR_1513 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ci sono troppi atti vandalici{ENDQUOTES}
STR_1514 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Bello scenario!{ENDQUOTES}
STR_1515 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo parco è davvero pulito e ordinato{ENDQUOTES}
STR_1516 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Le fontane zampillanti sono fantastiche{ENDQUOTES}
STR_1517 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}La musica qui è gradevole{ENDQUOTES}
STR_1518 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo palloncino comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1519 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo peluche comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1520 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa mappa del parco comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1521 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa foto-in-corsa comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1522 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Quest'ombrello comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1523 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa bevanda comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1524 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo panino comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1525 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Queste patatine comprate da {STRINGID} costano davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1526 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo gelato comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1527 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo zucchero filato comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1528 :
STR_1529 :
STR_1530 :
STR_1531 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa pizza comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1532 :
STR_1533 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questi pop-corn comprati da {STRINGID} costano davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1534 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo hot dog comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1535 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo tentacolo comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1536 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo cappellino comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1537 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa mela caramellata comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1538 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa maglietta comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1539 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa ciambella comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1540 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo caffè comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1541 :
STR_1542 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo pollo fritto comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1543 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa limonata comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1544 :
STR_1545 :
STR_1546 :
STR_1547 :
STR_1548 :
STR_1549 :
STR_1550 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow!{ENDQUOTES}
STR_1551 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ho la strana sensazione che qualcuno mi stia osservando{ENDQUOTES}
STR_1552 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un palloncino da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1553 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un peluche da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1554 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una mappa del parco da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1555 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una foto-in-corsa da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1556 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un ombrello da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1557 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una bevanda da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1558 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un panino da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1559 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto delle patatine da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1560 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un gelato da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1561 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto dello zucchero filato da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1562 :
STR_1563 :
STR_1564 :
STR_1565 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto per una pizza da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1566 :
STR_1567 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto dei pop-corn da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1568 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un hot dog da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1569 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un tentacolo da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1570 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un cappellino da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1571 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una mela caramellata da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1572 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una maglietta da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1573 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una ciambella da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1574 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un caffè da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1575 :
STR_1576 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto del pollo fritto da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1577 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto della limonata da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1578 :
STR_1579 :
STR_1580 :
STR_1581 :
STR_1582 :
STR_1583 :
STR_1584 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa foto-in-corsa comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1585 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa foto-in-corsa comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1586 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa foto-in-corsa comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1587 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo biscottino comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1588 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa cioccolata calda comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1589 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo tè freddo comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1590 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa torta a ciambella comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1591 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questi occhiali da sole comprati da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1592 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questi spaghetti al ragù comprati da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1593 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questi spaghetti di riso fritto comprati da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1594 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questa zuppa di wonton comprata da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1595 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Queste polpette in salsa comprate da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1596 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo succo di frutta comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1597 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo latte di soia comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1598 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo sujongkwa {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1599 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo sandwich comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1600 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Questo biscotto comprato da {STRINGID} costa davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1601 :
STR_1602 :
STR_1603 :
STR_1604 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Queste salsicce comprate da {STRINGID} costano davvero poco{ENDQUOTES}
STR_1605 :
STR_1606 :
STR_1607 :
STR_1608 :
STR_1609 :
STR_1610 :
STR_1611 :
STR_1612 :
STR_1613 :
STR_1614 :
STR_1615 :
STR_1616 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una foto-in-corsa da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1617 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una foto-in-corsa da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1618 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una foto-in-corsa da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1619 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un biscottino da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1620 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una cioccolata calda da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1621 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto del tè freddo da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1622 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto una torta a ciambella da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1623 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un paio di occhiali da sole da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1624 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto degli spaghetti al ragù da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1625 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto degli spaghetti di riso fritto da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1626 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto della zuppa di wonton da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1627 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto delle polpette in salsa da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1628 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un succo di frutta da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1629 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto del latte di soia da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1630 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un sujongkwa da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1631 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un sandwich da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1632 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto un biscotto da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1633 :
STR_1634 :
STR_1635 :
STR_1636 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Non ho intenzione di pagare così tanto delle salsicce da {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1637 :
STR_1638 :
STR_1639 :
STR_1640 :
STR_1641 :
STR_1642 :
STR_1643 :
STR_1644 :
STR_1645 :
STR_1646 :
STR_1647 :
STR_1648 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Aiuto! Voglio scendere!{ENDQUOTES}
STR_1649 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Sto finendo i soldi!{ENDQUOTES}
STR_1650 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow! Presto ci sarà una nuova attrazione!{ENDQUOTES}
STR_1651 :<removed string - do not use>
STR_1652 :<removed string - do not use>
STR_1653 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}...e qui siamo su {STRINGID}!{ENDQUOTES}
STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensieri più recenti:
STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci un sentiero sul terreno
STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci un ponte o una galleria
STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazione preferita
STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensità: {BLACK}meno di {COMMA16}
STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensità: {BLACK}fra {COMMA16} e {COMMA16}
STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensità: {BLACK}più di {COMMA16}
STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Resist. a nausea: {BLACK}{STRINGID}
STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Felicità:
STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea:
STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energia:
STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Fame:
STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Sete:
STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Bagno:
STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Soddisfazione: {BLACK}Ignota
STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Soddisfazione: {BLACK}{COMMA16}%
STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Totale clienti: {BLACK}{COMMA32}
STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto totale: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1672 :Freni
STR_1673 :Attivatore controllo di rotazione
STR_1674 :Velocità freno
STR_1675 :{POP16}{VELOCITY}
STR_1676 :{SMALLFONT}{BLACK}Fissa un limite di velocità per i freni
STR_1677 :{WINDOW_COLOUR_2}Popolarità: {BLACK}Ignota
STR_1678 :{WINDOW_COLOUR_2}Popolarità: {BLACK}{COMMA16}%
STR_1679 :Elica in su (sinistra)
STR_1680 :Elica in su (destra)
STR_1681 :Elica in giù (sinistra)
STR_1682 :Elica in giù (destra)
STR_1683 :Dimens. alla base 2 x 2
STR_1684 :Dimens. alla base 4 x 4
STR_1685 :Dimens. alla base 2 x 4
STR_1686 :Dimens. alla base 5 x 1
STR_1687 :Schizzo d'acqua
STR_1688 :Dimens. alla base 4 x 1
STR_1689 :Freni di blocco
STR_1690 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} Costo: {BLACK}{CURRENCY}
STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Costo: {BLACK}da {CURRENCY}
STR_1693 :{SMALLFONT}{BLACK}Visitatori
STR_1694 :{SMALLFONT}{BLACK}Personale
STR_1695 :{SMALLFONT}{BLACK}Entrate e uscite
STR_1696 :{SMALLFONT}{BLACK}Informazioni per i clienti
STR_1697 :Impossibile collocarli su un'area di attesa
STR_1698 :Possono essere collocati solo su un'area di attesa
STR_1699 :Ci sono troppe persone nella partita
STR_1700 :Assumi un tuttofare
STR_1701 :Assumi un meccanico
STR_1702 :Assumi un vigilante
STR_1703 :Assumi un intrattenitore
STR_1704 :Impossibile assumere dell'altro personale...
STR_1705 :{SMALLFONT}{BLACK}Licenzia questo dipendente
STR_1706 :{SMALLFONT}{BLACK}Sposta questa persona in un altro luogo
STR_1707 :Troppi dipendenti nella partita
STR_1708 :{SMALLFONT}{BLACK}Fissa la zona che questo dipendente deve controllare
STR_1709 :Licenzia il personale
STR_1710 :Sì
STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}Sei sicuro di voler licenziare{NEWLINE}{STRINGID}?
STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Spazza per terra
STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Annaffia i fiori
STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Svuota i cestini
STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Taglia l'erba
STR_1716 :Non è un nome valido per il parco
STR_1717 :Impossibile rinominare il parco...
STR_1718 :Nome del parco
STR_1719 :Digita il nome del parco:
STR_1720 :{SMALLFONT}{BLACK}Battezza il parco
STR_1721 :Parco chiuso
STR_1722 :Parco aperto
STR_1723 :Impossibile aprire il parco...
STR_1724 :Impossibile chiudere il parco...
STR_1725 :Impossibile comprare il terreno...
STR_1726 :Il terreno non è in vendita!
STR_1727 :I diritti di costruzione non sono in vendita!
STR_1728 :Impossibile comprare i diritti di costruzione qui...
STR_1729 :Questo terreno non è di proprietà del parco!
STR_1730 :{RED}Chiuso - -
STR_1731 :{WHITE}{STRINGID} - -
STR_1732 :Costruisci
STR_1733 :Modalità
STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero di giri:
STR_1735 :{SMALLFONT}{BLACK}Numero di giri del circuito
STR_1736 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1737 :{COMMA16}
STR_1738 :Impossibile cambiare il numero di giri...
STR_1739 :Corsa vinta dal visitatore {INT32}
STR_1740 :Corsa vinta da {STRINGID}
STR_1741 :Ancora non è costruito!
STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. persone a bordo:
STR_1743 :{SMALLFONT}{BLACK}Numero massimo di persone che possono salire contemporaneamente su quest'attrazione
STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1745 :{COMMA16}
STR_1746 :Impossibile modificarlo...
STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo limite:
STR_1748 :{SMALLFONT}{BLACK}Limite di tempo per attrazione
STR_1749 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DURATION}
STR_1750 :{DURATION}
STR_1751 :Impossibile cambiare il limite di tempo per attrazione...
STR_1752 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la lista completa dei visitatori del parco
STR_1753 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il riassunto dei visitatori del parco
STR_1754 :{BLACK}{COMMA16} visitatori
STR_1755 :{BLACK}{COMMA16} visitatore
STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo biglietto:
STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Affidabilità: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}%
STR_1758 :{SMALLFONT}{BLACK}Modalità costruzione
STR_1759 :{SMALLFONT}{BLACK}Modalità spostamento
STR_1760 :{SMALLFONT}{BLACK}Modalità riempimento
STR_1761 :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci un labirinto in questa direzione
STR_1762 :Cascate
STR_1763 :Rapide
STR_1764 :Salti sui dossi
STR_1765 :Sezione foto-in-corsa
STR_1766 :Piattaforma ribaltabile
STR_1767 :Galleria rotante
STR_1768 :Impossibile cambiare il numero di oscillazioni...
STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero oscillaz.:
STR_1770 :{SMALLFONT}{BLACK}Numero di oscillazioni complete
STR_1771 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1772 :{COMMA16}
STR_1773 :Può esserci soltanto una sezione di foto-in-corsa per attrazione
STR_1774 :Può esserci soltanto una salita per il traino con cavo per attrazione
STR_1775 :Off
STR_1776 :On
STR_1777 :{WINDOW_COLOUR_2}Musica
STR_1778 :{STRINGID} - -
STR_1779 :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Costume da panda
STR_1780 :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Costume da tigre
STR_1781 :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Costume da elefante
STR_1782 :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Costume da antico romano
STR_1783 :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Costume da gorilla
STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Costume da pupazzo di neve
STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Costume da cavaliere
STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Costume da astronauta
STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Costume da bandito
STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Costume da sceriffo
STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Costume da pirata
STR_1790 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore dell'uniforme per questo tipo di dipendente
STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Colore dell'uniforme:
STR_1792 :Sta accorrendo alla chiamata d'emergenza venuta da: {STRINGID}
STR_1793 :Si sta dirigendo verso {STRINGID} per un'ispezione
STR_1794 :Sta riparando {STRINGID}
STR_1795 :Sta rispondendo a una chiamata via radio
STR_1796 :Si è guastato/a e ha bisogno di riparazioni
STR_1797 :Quest'opzione non può essere modificata per quest'attrazione
STR_1798 :Vortice
STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1800 :Salvavita
STR_1801 :Freni bloccati (chiusi)
STR_1802 :Freni bloccati (aperti)
STR_1803 :Porta bloccata (chiusa)
STR_1804 :Porta bloccata (aperta)
STR_1805 :Malfunz. del veicolo
STR_1806 :Guasto freni stazione
STR_1807 :Guasto dei comandi
STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Ultimo guasto: {BLACK}{STRINGID}
STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Guasto attuale: {OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Sta trasportando:
STR_1811 :Impossibile costruirlo qui...
STR_1812 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID}
STR_1813 :Oggetti vari
STR_1814 :Azioni
STR_1815 :Pensieri
STR_1816 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il tipo di informazioni da mostrare nella lista dei visitatori
STR_1817 :({COMMA16})
STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}Tutti i visitatori
STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}Tutti i visitatori (riassunto)
STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitatori {STRINGID}
STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensiero dei visitatori {STRINGID}
STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensiero dei visitatori su {POP16}{STRINGID}
STR_1823 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i pensieri dei visitatori relativi a quest'attrazione
STR_1824 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i visitatori a bordo di quest'attrazione
STR_1825 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i visitatori in fila d'attesa per quest'attrazione
STR_1826 :Status
STR_1827 :Popolarità
STR_1828 :Soddisfazione
STR_1829 :Profitto
STR_1830 :Lunghezza fila
STR_1831 :Tempo di attesa
STR_1832 :Affidabilità
STR_1833 :Tempi morti
STR_1834 :Attraz. favorita
STR_1835 :Popolarità: Sconosciuta
STR_1836 :Popolarità: {COMMA16}%
STR_1837 :Soddisfazione: Sconosciuta
STR_1838 :Soddisfazione: {COMMA16}%
STR_1839 :Affidabilità: {COMMA16}%
STR_1840 :Tempi morti: {COMMA16}%
STR_1841 :Profitto: {CURRENCY} all'ora
STR_1842 :La preferita da: {COMMA16} visitatore
STR_1843 :La preferita da: {COMMA16} visitatori
STR_1844 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il tipo di informazione da mostrare nella lista delle attrazioni
STR_1845 :{MONTHYEAR}
STR_1846 :{COMMA16} visitatori
STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} visitatori
STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} visitatori
STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Suona la musica
STR_1850 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli quale musica dev'essere suonata in quest'attrazione
STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo mantenim.: {BLACK}{CURRENCY2DP} l'ora
STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo mantenim.: {BLACK}Ignoto
STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Costruiti: {BLACK}quest'anno
STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Costruiti: {BLACK}l'anno scorso
STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Costruiti: {BLACK}{COMMA16} anni fa
STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto medio per vendita: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Perdita media per vendita: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo: {BLACK}{CURRENCY} al mese
STR_1859 :Tuttofare
STR_1860 :Meccanici
STR_1861 :Vigilanti
STR_1862 :Intrattenitori
STR_1863 :Tuttofare
STR_1864 :Meccanico
STR_1865 :Vigilante
STR_1866 :Intrattenitore
STR_1867 :{BLACK}{COMMA16} {STRINGID}
STR_1868 :Impossibile modificare il numero di rotazioni...
STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero rotazioni:
STR_1870 :{SMALLFONT}{BLACK}Numero di rotazioni complete
STR_1871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1872 :{COMMA16}
STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrate: {BLACK}{CURRENCY} all'ora
STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto: {BLACK}{CURRENCY} all'ora
STR_1875 :{BLACK} {SPRITE}{BLACK} {STRINGID}
STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Ispeziona le attrazioni
STR_1877 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Ripara le attrazioni
STR_1878 :{WINDOW_COLOUR_2}Ispezione:
STR_1879 :Ogni 10 minuti
STR_1880 :Ogni 20 minuti
STR_1881 :Ogni 30 minuti
STR_1882 :Ogni 45 minuti
STR_1883 :Ogni ora
STR_1884 :Ogni 2 ore
STR_1885 :Mai
STR_1886 :Sta effettuando un'ispezione {STRINGID}
STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo dall'ultima ispezione: {BLACK}{COMMA16} minuti
STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo dall'ultima ispezione: {BLACK}più di 4 ore
STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempi morti: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}%
STR_1890 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli la frequenza con cui un meccanico deve controllare quest'attrazione
STR_1891 :Ancora non ci sono {STRINGID} nel parco!
# The following two strings were used to display an error when the disc was missing.
# This has been replaced in OpenRCT2.
STR_1892 :<not used anymore>
STR_1893 :<not used anymore>
STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} venduti/e: {BLACK}{COMMA32}
STR_1895 :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci una nuova attrazione
STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Uscite/entrate
STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Costruz. attrazioni
STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo manten. attraz.
STR_1899 :{WINDOW_COLOUR_2}Acquisto di terreni
STR_1900 :{WINDOW_COLOUR_2}Modifica paesaggio
STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Biglietti d'ingresso
STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Biglietti attrazioni
STR_1903 :{WINDOW_COLOUR_2}Vendite dei negozi
STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Scorte dei negozi
STR_1905 :{WINDOW_COLOUR_2}Vendite di cibo/bevande
STR_1906 :{WINDOW_COLOUR_2}Scorte di cibo/bevande
STR_1907 :{WINDOW_COLOUR_2}Stipendi personale
STR_1908 :{WINDOW_COLOUR_2}Marketing
STR_1909 :{WINDOW_COLOUR_2}Ricerca
STR_1910 :{WINDOW_COLOUR_2}Interessi prestiti
STR_1911 :{BLACK} al {COMMA16}% l'anno
STR_1912 :{MONTH}
STR_1913 :{BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_1914 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1915 :{RED}{CURRENCY2DP}
STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Prestito:
STR_1917 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_1918 :La banca non concede ulteriori prestiti!
STR_1919 :Fondi insufficienti!
STR_1920 :Il prestito non può essere restituito!
STR_1921 :{SMALLFONT}{BLACK}Inizia una nuova partita
STR_1922 :{SMALLFONT}{BLACK}Continua a giocare alla partita salvata
STR_1924 :{SMALLFONT}{BLACK}Esci
STR_1925 :Impossibile collocare una persona qui...
STR_1926 :{SMALLFONT}
STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} si è guastato/a
STR_1928 :{RED}{STRINGID} ha avuto un incidente!
STR_1929 :{RED}{STRINGID} ancora non è stato riparato{NEWLINE}Guarda dove si trovano i tuoi meccanici e prendi in considerazione l'idea di organizzarli meglio
STR_1930 :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva/disattiva le informazioni in tempo reale su questo visitatore - (se l'opzione è attivata, i movimenti del visitatore saranno visualizzati nell'area messaggi)
STR_1931 :{STRINGID} è in fila d'attesa per {STRINGID}
STR_1932 :{STRINGID} si trova su {STRINGID}
STR_1933 :{STRINGID} si trova in {STRINGID}
STR_1934 :{STRINGID} ha lasciato {STRINGID}
STR_1935 :{STRINGID} ha lasciato il parco
STR_1936 :{STRINGID} ha comprato {STRINGID}
STR_1937 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra informazioni sull'argomento di questo messaggio
STR_1938 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la visuale del visitatore
STR_1939 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la visuale del dipendente
STR_1940 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la felicità, l'energia, la fame, ecc. di questo visitatore
STR_1941 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le attrazioni provate da questo visitatore
STR_1942 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le informazioni finanziarie relative a questo visitatore
STR_1943 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i pensieri più recenti di questo visitatore
STR_1944 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra l'oggetto che il visitatore sta trasportando
STR_1945 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le opzioni e gli ordini relativi a questo dipendente
STR_1946 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il costume di questo intrattenitore
STR_1947 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le zone sotto il controllo del tipo di dipendente selezionato e individua il dipendente più vicino
STR_1948 :{SMALLFONT}{BLACK}Assumi un altro dipendente del tipo selezionato
STR_1949 :Resoconto finanziario
STR_1950 :Grafico delle finanze
STR_1951 :Grafico del valore del parco
STR_1952 :Grafico dei profitti
STR_1953 :Marketing
STR_1954 :Fondi per la ricerca
STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero dei circuiti:
STR_1956 :{SMALLFONT}{BLACK}Media dei circuiti del tracciato per attrazione
STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1958 :{COMMA16}
STR_1959 :Impossibile modificare il numero dei circuiti...
STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei palloncini:
STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei peluche:
STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle mappe:
STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle foto:
STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo degli ombrelli:
STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle bevande:
STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei panini:
STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle patatine:
STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei gelati:
STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dello zucch. fil.:
STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1971 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1972 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle pizze:
STR_1974 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei pop-corn:
STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo degli hot dog:
STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei tentacoli:
STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei cappellini:
STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle mele caram.:
STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle magliette:
STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle ciambelle:
STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo del caffè:
STR_1983 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1984 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo del pollo fritto:
STR_1985 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo della limonate:
STR_1986 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1987 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1988 :Palloncino
STR_1989 :Peluche
STR_1990 :Mappa del parco
STR_1991 :Foto-in-corsa
STR_1992 :Ombrello
STR_1993 :Bevanda
STR_1994 :Panino
STR_1995 :Patatine
STR_1996 :Gelato
STR_1997 :Zucchero filato
STR_1998 :Lattina vuota
STR_1999 :Spazzatura
STR_2000 :Confezione per panini vuota
STR_2001 :Pizza
STR_2002 :Buono-sconto
STR_2003 :Pop-corn
STR_2004 :Hot dog
STR_2005 :Tentacolo
STR_2006 :Cappellino
STR_2007 :Mela caramellata
STR_2008 :Maglietta
STR_2009 :Ciambella
STR_2010 :Caffè
STR_2011 :Tazzina vuota
STR_2012 :Pollo fritto
STR_2013 :Limonata
STR_2014 :Scatola vuota
STR_2015 :Bottiglia vuota
STR_2016 :Palloncini
STR_2017 :Peluche
STR_2018 :Mappe del parco
STR_2019 :Foto-in-corsa
STR_2020 :Ombrelli
STR_2021 :Bevande
STR_2022 :Panini
STR_2023 :Patatine
STR_2024 :Gelati
STR_2025 :Zucchero filato
STR_2026 :Lattine vuote
STR_2027 :Spazzatura
STR_2028 :Scatole per panini vuote
STR_2029 :Pizze
STR_2030 :Buoni-sconto
STR_2031 :Pop-corn
STR_2032 :Hot dog
STR_2033 :Tentacoli
STR_2034 :Cappellini
STR_2035 :Mele caramellate
STR_2036 :Magliette
STR_2037 :Ciambelle
STR_2038 :Caffè
STR_2039 :Tazzine vuote
STR_2040 :Polli fritti
STR_2041 :Limonata
STR_2042 :Scatole vuote
STR_2043 :Bottiglie vuote
STR_2044 :un palloncino
STR_2045 :un peluche
STR_2046 :una mappa del parco
STR_2047 :una foto-in-corsa
STR_2048 :un ombrello
STR_2049 :una bevanda
STR_2050 :un panino
STR_2051 :delle patatine
STR_2052 :un gelato
STR_2053 :dello zucchero filato
STR_2054 :una lattina vuota
STR_2055 :della spazzatura
STR_2056 :una scatola per panini vuota
STR_2057 :una pizza
STR_2058 :un buono-sconto
STR_2059 :dei pop-corn
STR_2060 :un hot dog
STR_2061 :un tentacolo
STR_2062 :un cappellino
STR_2063 :una mela caramellata
STR_2064 :una maglietta
STR_2065 :una ciambella
STR_2066 :un caffè
STR_2067 :una tazzina vuota
STR_2068 :del pollo fritto
STR_2069 :della limonata
STR_2070 :una scatola vuota
STR_2071 :una bottiglia vuota
STR_2072 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Palloncino
STR_2073 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Peluche
STR_2074 :Mappa di {STRINGID}
STR_2075 :Foto-in-corsa di {STRINGID}
STR_2076 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Ombrello
STR_2077 :Bevanda
STR_2078 :Panino
STR_2079 :Patatine
STR_2080 :Gelato
STR_2081 :Zucchero filato
STR_2082 :Lattina vuota
STR_2083 :Spazzatura
STR_2084 :Scatola per panini vuota
STR_2085 :Pizza
STR_2086 :Buono-sconto per {STRINGID}
STR_2087 :Pop-corn
STR_2088 :Hot dog
STR_2089 :Tentacolo
STR_2090 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Cappellino
STR_2091 :Mela caramellata
STR_2092 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Maglietta
STR_2093 :Ciambella
STR_2094 :Caffè
STR_2095 :Tazzina vuota
STR_2096 :Pollo fritto
STR_2097 :Limonata
STR_2098 :Scatola vuota
STR_2099 :Bottiglia vuota
STR_2100 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle foto:
STR_2101 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle foto:
STR_2102 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle foto:
STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei biscottini:
STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle ciocc. calde:
STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei tè freddi:
STR_2106 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle torte:
STR_2107 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo occhiali da sole:
STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo spaghetti al ragù:
STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo spaghetti di riso:
STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo zuppa di wonton:
STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo polpette in salsa:
STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo succhi di frutta:
STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo del latte di soia:
STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei sujongkwa:
STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo dei sandwich:
STR_2116 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo del biscotto:
STR_2117 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2118 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2119 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2120 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo delle salsicce:
STR_2121 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2122 :Prezzo delle foto-in-corsa
STR_2123 :Prezzo delle foto-in-corsa
STR_2124 :Prezzo delle foto-in-corsa
STR_2125 :Biscottino
STR_2126 :Cioccolata calda
STR_2127 :Tè freddo
STR_2128 :Torta a ciambella
STR_2129 :Occhiali da sole
STR_2130 :Spaghetti al ragù
STR_2131 :Spaghetti di riso fritto
STR_2132 :Zuppa di wonton
STR_2133 :Polpette in salsa
STR_2134 :Succo di frutta
STR_2135 :Latte di soia
STR_2136 :Sujongkwa
STR_2137 :Sandwich
STR_2138 :Biscotto
STR_2139 :Scodella vuota
STR_2140 :Confezione per bevande vuota
STR_2141 :Tazza vuota
STR_2142 :Salsicce
STR_2143 :Scodella vuota
STR_2144 :Foto-in.corsa
STR_2145 :Foto-in-corsa
STR_2146 :Foto-in-corsa
STR_2147 :Biscottini
STR_2148 :Cioccolate calde
STR_2149 :Tè freddi
STR_2150 :Torte a ciambella
STR_2151 :Occhiali da sole
STR_2152 :Spaghetti al ragù
STR_2153 :Spaghetti di riso fritto
STR_2154 :Zuppe di wonton
STR_2155 :Polpette in salsa
STR_2156 :Succhi di frutta
STR_2157 :Latte di soia
STR_2158 :Sujongkwa
STR_2159 :Sandwich
STR_2160 :Biscotti
STR_2161 :Scodelle vuote
STR_2162 :Confezioni per bevande vuote
STR_2163 :Tazze vuote
STR_2164 :Salsicce
STR_2165 :Scodelle vuote
STR_2166 :una foto-in-corsa
STR_2167 :una foto-in-corsa
STR_2168 :una foto-in-corsa
STR_2169 :un biscottino
STR_2170 :una cioccolata calda
STR_2171 :un tè freddo
STR_2172 :una torta a ciambella
STR_2173 :un paio di occhiali da sole
STR_2174 :degli spaghetti al ragù
STR_2175 :degli spaghetti di riso fritto
STR_2176 :della zuppa di wonton
STR_2177 :delle polpette in salsa
STR_2178 :un succo di frutta
STR_2179 :del latte di soia
STR_2180 :un sujongkwa
STR_2181 :un sandwich
STR_2182 :un biscotto
STR_2183 :una scodella vuota
STR_2184 :una confezione per bevande vuota
STR_2185 :una tazza vuota
STR_2186 :una salsiccia
STR_2187 :una scodella vuota
STR_2188 :foto-in-corsa di {STRINGID}
STR_2189 :foto-in-corsa di {STRINGID}
STR_2190 :foto-in-corsa di {STRINGID}
STR_2191 :Biscottino
STR_2192 :Cioccolata calda
STR_2193 :Tè freddo
STR_2194 :Torta a ciambella
STR_2195 :Occhiali da sole
STR_2196 :Spaghetti al ragù
STR_2197 :Spaghetti di riso fritto
STR_2198 :Zuppa di wonton
STR_2199 :Polpette in salsa
STR_2200 :Succo di frutta
STR_2201 :Latte di soia
STR_2202 :Sujongkwa
STR_2203 :Sandwich
STR_2204 :Biscotto
STR_2205 :Scodella vuota
STR_2206 :Confezione per bevande vuota
STR_2207 :Tazza vuota
STR_2208 :Salsicce
STR_2209 :Scodella vuota
STR_2210 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la lista dei tuttofare del parco
STR_2211 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la lista dei meccanici del parco
STR_2212 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la lista dei vigilanti del parco
STR_2213 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la lista degli intrattenitori del parco
STR_2214 :Non è possibile costruire quando il gioco è in pausa!
STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}C
STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}F
STR_2218 :{RED}{STRINGID} sull'attrazione {STRINGID} non ha ancora fatto ritorno presso: {STRINGID}!{NEWLINE}Controlla se si è bloccato o se è entrato in stallo
STR_2219 :{RED}{COMMA16} persone sono rimaste uccise in un incidente su {STRINGID}
STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Valutazione del parco: {BLACK}{COMMA16}
STR_2221 :{SMALLFONT}{BLACK}Valutazione del parco: {COMMA16}
STR_2222 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID}
STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitatori nel parco: {BLACK}{COMMA16}
STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Valore del parco: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Valore della società: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto dello scorso mese derivante da cibo e bevande e {NEWLINE}dalle vendite ai negozi: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2229 :Inclinato in alto
STR_2230 :Tracciato verticale
STR_2231 :Frenare in discesa
STR_2232 :Sal. traino con cavo
STR_2233 :{SMALLFONT}{BLACK}Informazioni sul parco
STR_2234 :Messaggi recenti
STR_2235 :{SMALLFONT}{STRINGID} {STRINGID}
STR_2236 :Gennaio
STR_2237 :Febbraio
STR_2238 :Marzo
STR_2239 :Aprile
STR_2240 :Maggio
STR_2241 :Giugno
STR_2242 :Luglio
STR_2243 :Agosto
STR_2244 :Settembre
STR_2245 :Ottobre
STR_2246 :Novembre
STR_2247 :Dicembre
STR_2248 :Impossibile demolire l'attrazione...
STR_2249 :{BABYBLUE}È disponibile una nuova attrazione: {NEWLINE}{STRINGID}
STR_2250 :{BABYBLUE}È disponibile un nuovo scenario/tema: {NEWLINE}{STRINGID}
STR_2251 :Può essere costruito solo su un percorso!
STR_2252 :Può essere costruito solo attraverso un percorso!
STR_2253 :Attrazioni di trasporto
STR_2254 :Attrazioni tranquille
STR_2255 :Ottovolanti
STR_2256 :Attrazioni eccitanti
STR_2257 :Attrazioni acquatiche
STR_2258 :Negozi e chioschi
STR_2259 :Scenari e temi
STR_2260 :Niente fondi
STR_2261 :Fondi minimi
STR_2262 :Fondi normali
STR_2263 :Fondi massimi
STR_2264 :Ricerca dei fondi
STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo: {BLACK}{CURRENCY} al mese
STR_2266 :Priorità di ricerca
STR_2267 :Attualmente in fase di sviluppo
STR_2268 :Ultimo progetto sviluppato
STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo: {BLACK}{STRINGID}
STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Progresso: {BLACK}{STRINGID}
STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Previsione: {BLACK}{STRINGID}
STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazione:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario/tema:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_2274 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i dettagli di questa invenzione o progetto
STR_2275 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i fondi e le opzioni per la ricerca e sviluppo
STR_2276 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra lo status della ricerca e sviluppo
STR_2277 :Ignoto
STR_2278 :Attrazione di trasporto
STR_2279 :Attrazione tranquilla
STR_2280 :Ottovolante
STR_2281 :Attrazione eccitante
STR_2282 :Attrazione acquatica
STR_2283 :Negozio/chiosco
STR_2284 :Scenario/tema
STR_2285 :Ricerca iniziale
STR_2286 :In progettazione
STR_2287 :Progetto completato
STR_2288 :Ignoto
STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID}
STR_2290 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} {STRINGID}
STR_2291 :Scegli uno scenario per una nuova partita
STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazioni provate:
STR_2293 :{BLACK} Niente
STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica lo stile del terreno alla base
STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica gli spigoli verticali del terreno
STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} pagati per entrare
STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in attrazione {BLACK}{COMMA16}
STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in attrazione {BLACK}{COMMA16}
STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16} unità di cibo
STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16}unità di cibo
STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16} bevanda
STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16} bevande
STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16} souvenir
STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spesi in {BLACK}{COMMA16} souvenir
STR_2305 :File dei progetti di tracciato
STR_2306 :Salva il progetto di tracciato
STR_2307 :Seleziona progetto {STRINGID}
STR_2308 :{STRINGID} - Progetti di tracciato
STR_2309 :Installa un nuovo progetto di tracciato
STR_2310 :Costruisci un progetto personalizzato
STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di divertimento: {BLACK}{COMMA2DP32} (circa)
STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello d'intensità: {BLACK}{COMMA2DP32} (circa)
STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello di nausea: {BLACK}{COMMA2DP32} (circa)
STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Lunghezza: {BLACK}{STRINGID}
STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo: {BLACK}circa {CURRENCY}
STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Spazio richiesto: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} blocchi
STR_2317 :<not used anymore>
STR_2318 :<not used anymore>
STR_2319 :<not used anymore>
STR_2320 :<not used anymore>
STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero di attrazioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Personale: {BLACK}{COMMA16}
STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Dimensioni del parco: {BLACK}{COMMA32}m{SQUARED}
STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Dimensioni del parco: {BLACK}{COMMA32}sq.ft.
STR_2325 :{SMALLFONT}{BLACK}Compra del terreno per estendere il parco
STR_2326 :{SMALLFONT}{BLACK}Compra dei diritti di costruzione per permettere la costruzione sopra o sotto il terreno al di fuori del parco
STR_2327 :Opzioni
STR_2328 :{WINDOW_COLOUR_2}Valuta:
STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}Distanze e velocità:
STR_2330 :{WINDOW_COLOUR_2}Temperatura:
STR_2331 :{WINDOW_COLOUR_2}Indicazioni altezza:
STR_2332 :Unità
STR_2333 :Impostazioni audio
STR_2334 :Sterline ({POUND})
STR_2335 :Dollari ($)
STR_2336 :Franchi (F)
STR_2337 :Marchi tedeschi (DM)
STR_2338 :Yen ({YEN})
STR_2339 :Pesetas (Pts)
STR_2340 :Lire (L)
STR_2341 :Fiorini (fl.)
STR_2342 :Corone (kr)
STR_2343 :Euro ({EURO})
STR_2344 :Imperiale
STR_2345 :Metrico
STR_2346 :Video
STR_2347 :{RED}{STRINGID} è annegato!
STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le statistiche di questo dipendente
STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Stipendio: {BLACK}{CURRENCY} al mese
STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Assunto: {BLACK}{MONTHYEAR}
STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Erba tagliata: {BLACK}{COMMA16}
STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Giard. innaffiati: {BLACK}{COMMA16}
STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Spazz. raccolta: {BLACK}{COMMA16}
STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Cass. svuotati: {BLACK}{COMMA16}
STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Riparazioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Ispezioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_2357 :Casa
STR_2358 :Unità
STR_2359 :Valori reali
STR_2360 :{WINDOW_COLOUR_2}Risoluzione:
STR_2361 :Addolcimento del paesaggio
STR_2362 :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva/disattiva l'addolcimento degli spigoli delle celle del paesaggio
STR_2363 :Griglia sovrapposta al paesaggio
STR_2364 :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva/disattiva la griglia sovrapposta al paesaggio
STR_2365 :La banca si rifiuta di concedere altri prestiti!
STR_2366 :Celsius ({DEGREE}C)
STR_2367 :Fahrenheit ({DEGREE}F)
STR_2368 :Nessuno
STR_2369 :Basso
STR_2370 :Medio
STR_2371 :Alto
STR_2372 :Basso
STR_2373 :Medio
STR_2374 :Alto
STR_2375 :Molto alto
STR_2376 :Estremo
STR_2377 :Super-estremo
STR_2378 :{SMALLFONT}{BLACK}Regola un'area di terreno più piccola
STR_2379 :{SMALLFONT}{BLACK}Regola un'area di terreno più grande
STR_2380 :{SMALLFONT}{BLACK}Regola una superficie d'acqua più piccola
STR_2381 :{SMALLFONT}{BLACK}Regola una superficie d'acqua più grande
STR_2382 :Terreno
STR_2383 :Acqua
STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Il tuo obiettivo:
STR_2385 :{BLACK}Nessuno
STR_2386 :{BLACK}Avere almeno {COMMA16} visitatori nel parco entro la fine di {MONTHYEAR}, con una valutazione del parco di almeno 600
STR_2387 :{BLACK}Far raggiungere al parco un valore di almeno {POP16}{POP16}{CURRENCY} entro la fine di {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR}
STR_2388 :{BLACK}Divertirsi!
STR_2389 :{BLACK}Costruire il migliore {STRINGID} si possa!
STR_2390 :{BLACK}Avere 10 tipi diversi di ottovolante nel parco, ognuno con un livello di divertimento di almeno 6.00
STR_2391 :{BLACK}Avere almeno {COMMA16} visitatori nel parco. E non devi mai avere una valutazione del parco inferiore a 700!
STR_2392 :{BLACK}Incassare mensilmente tramite i biglietti delle attrazioni almeno {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2393 :{BLACK}Avere 10 tipi diversi di ottovolante nel parco, ognuno della lunghezza minima di {LENGTH} e un livello di divertimento di almeno 7.00
STR_2394 :{BLACK}Finire di costruire tutti e cinque gli ottovolanti parzialmente costruiti in questo parco, facendo loro raggiungere un livello di divertimento di almeno {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} ciascuno
STR_2395 :{BLACK}Restituire il prestito e far raggiungere al parco un valore di almeno {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2396 :{BLACK}Incassare mensilmente tramite la vendita di cibo, bevande e oggetti vari almeno {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2397 :Nessuno
STR_2398 :Numero di visitatori a una certa data
STR_2399 :Valore del parco a una certa data
STR_2400 :Divertitevi
STR_2401 :Costruisci la migliore attrazione che puoi
STR_2402 :Costruisci 10 ottovolanti
STR_2403 :Numero di visitatori nel parco
STR_2404 :Incasso mensile biglietti attrazioni
STR_2405 :Costruisci 10 ottov. di una certa lunghezza
STR_2406 :Finisci di costruire 5 ottovolanti
STR_2407 :Restit. prestito e parco a un certo valore
STR_2408 :Incasso mensile da cibo/oggetti
STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Campagne di marketing attive
STR_2410 :{BLACK}Nessuna
STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Campagne di marketing disponibili
STR_2412 :{SMALLFONT}{BLACK}Avvia questa campagna di marketing
STR_2413 :{BLACK}({CURRENCY2DP} alla settimana)
STR_2414 :(Non selezionata)
STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazione:
STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Oggetto:
STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Periodo:
STR_2418 :Ingresso gratis a {STRINGID}
STR_2419 :Corsa gratis su {STRINGID}
STR_2420 :Metà prezzo per {STRINGID}
STR_2421 :{STRINGID} gratis
STR_2422 :Campagna pubblicitaria per {STRINGID}
STR_2423 :Campagna pubblicitaria per {STRINGID}
STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Buoni-sconto con ingresso gratis
STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Buoni-sconto con attrazioni specifiche gratis
STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Buoni-sconto per ingresso a metà prezzo
STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Buoni-sconto per cibo/bevanda gratis
STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Campagna pubblicitaria per il parco
STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Campagna pubblicitaria per un'attrazione
STR_2430 :{BLACK}Buoni-sconto ingresso gratis a {STRINGID}
STR_2431 :{BLACK}Buoni-sconto attrazione gratis su {STRINGID}
STR_2432 :{BLACK}Buoni-sconto metà prezzo per {STRINGID}
STR_2433 :{BLACK}Buoni sconto gratis per {STRINGID}
STR_2434 :{BLACK}Campagna pubblicitaria per {STRINGID}
STR_2435 :{BLACK}Campagna pubblicitaria per {STRINGID}
STR_2436 :1 sett.
STR_2437 :<not used anymore>
STR_2438 :<not used anymore>
STR_2439 :<not used anymore>
STR_2440 :<not used anymore>
STR_2441 :<not used anymore>
STR_2442 :<not used anymore>
STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo settimanale: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo totale: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2445 :Comincia la campagna di marketing
STR_2446 :{YELLOW}La campagna di marketing per l'ingresso gratis al parco è terminata
STR_2447 :{YELLOW}La campagna di marketing per le attrazioni gratis su {STRINGID} è terminata
STR_2448 :{YELLOW}La campagna di marketing per l'ingresso a metà prezzo al parco è terminata
STR_2449 :{YELLOW}La campagna di marketing per {STRINGID} gratis è terminata
STR_2450 :{YELLOW}La campagna pubblicitaria per il parco è terminata
STR_2451 :{YELLOW}La campagna pubblicitaria per {STRINGID} è terminata
STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro (sottratti i prestiti): {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro (sottratti i prestiti): {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2454 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} -
STR_2455 :{SMALLFONT}{BLACK}+{CURRENCY2DP} -
STR_2456 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} -
STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i conti economici
STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico di cassa (sottratti i prestiti) nel tempo
STR_2459 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico del valore del parco nel tempo
STR_2460 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico del profitto settimanale
STR_2461 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le campagne di marketing
STR_2462 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la visuale dell'entrata del parco
STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico della valutazione del parco nel tempo
STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico del numero di visitatori nel tempo
STR_2465 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il prezzo del biglietto e le informazioni sull'entrata al parco
STR_2466 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le statistiche del parco
STR_2467 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra gli obiettivi di questa partita
STR_2468 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i premi che questo parco ha ricevuto recentemente
STR_2469 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona il livello della ricerca & sviluppo
STR_2470 :{SMALLFONT}{BLACK}Ricerca nuove attrazioni di trasporto
STR_2471 :{SMALLFONT}{BLACK}Ricerca nuove attrazioni tranquille
STR_2472 :{SMALLFONT}{BLACK}Ricerca nuovi ottovolanti
STR_2473 :{SMALLFONT}{BLACK}Ricerca nuove attrazioni eccitanti
STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}Ricerca nuove attrazioni acquatiche
STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}Ricerca nuovi negozi e nuovi chioschi
STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}Ricerca nuovi scenari e nuovi temi
STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona la modalità operativa di quest'attrazione
STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico della velocità nel tempo
STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico dell'altitudine nel tempo
STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico dell'accelerazione verticale nel tempo
STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il grafico dell'accelerazione laterale nel tempo
STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Profitto: {CURRENCY} alla settimana, valore del parco: {CURRENCY}
STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto settimanale: {BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto settimanale: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2485 :Comandi
STR_2486 :Generale
STR_2487 :Mostra i {OPENQUOTES}veri{ENDQUOTES} nomi dei visitatori
STR_2488 :{SMALLFONT}{BLACK}Svaria tra i {OPENQUOTES}veri{ENDQUOTES} nomi dei visitatori e i loro numeri
STR_2489 :Tasti rapidi
STR_2490 :Tasti rapidi
STR_2491 :Ripristina
STR_2492 :{SMALLFONT}{BLACK}Riporta le scorciatoie alle impostazioni predefinite
STR_2493 :Chiudi la finestra in cima
STR_2494 :Chiudi tutte le finestre volanti
STR_2495 :Annulla la modalità costruzione
STR_2496 :Metti il gioco in pausa
STR_2497 :Zoom all'indietro
STR_2498 :Zoom in avanti
STR_2499 :Ruota la visuale
STR_2500 :Ruota l'oggetto in costruzione
STR_2501 :Attiva la visuale sotterranea
STR_2502 :Nasconde il terreno alla base
STR_2503 :Nasconde le pareti verticali del terreno
STR_2504 :Rende le attraz. trasparenti
STR_2505 :Rende lo scenario trasparente
STR_2506 :Rende i supporti invisibili
STR_2507 :Rende le persone invisibili
STR_2508 :Mostra indici altezza terreno
STR_2509 :Mostra indici altezza attraz.
STR_2510 :Mostra indici altezza percorso
STR_2511 :Regola il terreno
STR_2512 :Regola l'acqua
STR_2513 :Costruisci uno scenario
STR_2514 :Costruisci dei percorsi
STR_2515 :Costruisci una nuova attrazione
STR_2516 :Mostra le informazioni finanziarie
STR_2517 :Mostra informazioni sulla ricerca
STR_2518 :Mostra la lista delle attrazioni
STR_2519 :Mostra informazioni sul parco
STR_2520 :Mostra la lista dei visitatori
STR_2521 :Mostra la lista del personale
STR_2522 :Mostra i messaggi recenti
STR_2523 :Mostra la mappa
STR_2524 :Schermata
STR_2525 :???
STR_2526 :???
STR_2527 :???
STR_2528 :???
STR_2529 :???
STR_2530 :???
STR_2531 :???
STR_2532 :???
STR_2533 :Backspace
STR_2534 :Tab
STR_2535 :???
STR_2536 :???
STR_2537 :Cancella
STR_2538 :Invio
STR_2539 :???
STR_2540 :???
STR_2541 :???
STR_2542 :???
STR_2543 :Alt/Menu
STR_2544 :Pausa
STR_2545 :BlocMaiusc
STR_2546 :???
STR_2547 :???
STR_2548 :???
STR_2549 :???
STR_2550 :???
STR_2551 :???
STR_2552 :Escape
STR_2553 :???
STR_2554 :???
STR_2555 :???
STR_2556 :???
STR_2557 :Barra spaziatrice
STR_2558 :Pagina su
STR_2559 :Pagina giù
STR_2560 :Fine
STR_2561 :Home
STR_2562 :Sinistra
STR_2563 :Su
STR_2564 :Destra
STR_2565 :Giù
STR_2566 :Seleziona
STR_2567 :Stampa
STR_2568 :Esegui
STR_2569 :Istantanea
STR_2570 :Inserisci
STR_2571 :Elimina
STR_2572 :Guida
STR_2573 :0
STR_2574 :1
STR_2575 :2
STR_2576 :3
STR_2577 :4
STR_2578 :5
STR_2579 :6
STR_2580 :7
STR_2581 :8
STR_2582 :9
STR_2583 :???
STR_2584 :???
STR_2585 :???
STR_2586 :???
STR_2587 :???
STR_2588 :???
STR_2589 :???
STR_2590 :A
STR_2591 :B
STR_2592 :C
STR_2593 :D
STR_2594 :E
STR_2595 :F
STR_2596 :G
STR_2597 :H
STR_2598 :I
STR_2599 :J
STR_2600 :K
STR_2601 :L
STR_2602 :M
STR_2603 :N
STR_2604 :O
STR_2605 :P
STR_2606 :Q
STR_2607 :R
STR_2608 :S
STR_2609 :T
STR_2610 :U
STR_2611 :V
STR_2612 :W
STR_2613 :X
STR_2614 :Y
STR_2615 :Z
STR_2616 :???
STR_2617 :???
STR_2618 :Menu
STR_2619 :???
STR_2620 :???
STR_2621 :Tastierino numerico 0
STR_2622 :Tastierino numerico 1
STR_2623 :Tastierino numerico 2
STR_2624 :Tastierino numerico 3
STR_2625 :Tastierino numerico 4
STR_2626 :Tastierino numerico 5
STR_2627 :Tastierino numerico 6
STR_2628 :Tastierino numerico 7
STR_2629 :Tastierino numerico 8
STR_2630 :Tastierino numerico 9
STR_2631 :Tastierino numerico *
STR_2632 :Tastierino numerico +
STR_2633 :???
STR_2634 :Tastierino numerico
STR_2635 :Tastierino numerico .
STR_2636 :Tastierino numerico /
STR_2637 :F1
STR_2638 :F2
STR_2639 :F3
STR_2640 :F4
STR_2641 :F5
STR_2642 :F6
STR_2643 :F7
STR_2644 :F8
STR_2645 :F9
STR_2646 :F10
STR_2647 :F11
STR_2648 :F12
STR_2649 :F13
STR_2650 :F14
STR_2651 :F15
STR_2652 :F16
STR_2653 :F17
STR_2654 :F18
STR_2655 :F19
STR_2656 :F20
STR_2657 :F21
STR_2658 :F22
STR_2659 :F23
STR_2660 :F24
STR_2661 :???
STR_2662 :???
STR_2663 :???
STR_2664 :???
STR_2665 :???
STR_2666 :???
STR_2667 :???
STR_2668 :???
STR_2669 :BlocNum
STR_2670 :Scorr
STR_2671 :???
STR_2672 :???
STR_2673 :???
STR_2674 :???
STR_2675 :???
STR_2676 :???
STR_2677 :???
STR_2678 :???
STR_2679 :???
STR_2680 :Tutte le ricerche sono completate
STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Increases your money by {CURRENCY}
STR_2682 :<not used anymore>
STR_2683 :<not used anymore>
STR_2684 :{SMALLFONT}{BLACK}Arriva un largo numero di visitatori
STR_2685 :Simplex Noise Parameters
STR_2686 :Basso:
STR_2687 :Alto:
STR_2688 :Base Frequency:
STR_2689 :Ottavi:
STR_2690 :Generazione Mappa
STR_2691 :Base height:
STR_2692 :Livello acqua:
STR_2693 :Terreno:
STR_2694 :Genera
STR_2695 :Terreno casuale
STR_2696 :Colloca alberi
STR_2697 :???
STR_2698 :???
STR_2699 :???
STR_2700 :Salvataggio automatico:
STR_2701 :Ogni minuto
STR_2702 :Ogni 5 minuti
STR_2703 :Ogni 15 minuti
STR_2704 :Ogni 30 minuti
STR_2705 :Ogni ora
STR_2706 :Mai
STR_2707 :Apri nuova finestra
STR_2708 :{WINDOW_COLOUR_1}Sei sicuro di voler sovrascrivere {STRINGID}?
STR_2709 :Sovrascrivi
STR_2710 :Digitare il nome del file.
STR_2711 :;
STR_2712 :=
STR_2713 :,
STR_2714 :-
STR_2715 :.
STR_2716 :/
STR_2717 :'
STR_2718 :Sali di livello
STR_2719 :Crea nuovo
STR_2720 :{UINT16}sec
STR_2721 :{UINT16}sec
STR_2722 :{UINT16}min:{UINT16}sec
STR_2723 :{UINT16}min:{UINT16}sec
STR_2724 :{UINT16}min:{UINT16}sec
STR_2725 :{UINT16}min:{UINT16}sec
STR_2726 :{UINT16}min
STR_2727 :{UINT16}min
STR_2728 :{UINT16}ora:{UINT16}min
STR_2729 :{UINT16}ora:{UINT16}min
STR_2730 :{UINT16}ore:{UINT16}min
STR_2731 :{UINT16}ore:{UINT16}min
STR_2732 :{COMMA16}piedi
STR_2733 :{COMMA16}m
STR_2734 :{COMMA16}mph
STR_2735 :{COMMA16}km/h
STR_2736 :{MONTH}, anno {COMMA16}
STR_2737 :{STRINGID} {MONTH}, anno {COMMA16}
STR_2738 :Musica schermata del titolo:
STR_2739 :Nessuno
STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1
STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_2742 :css50.dat not found
STR_2743 :Copiare 'data/css17.dat' dalla cartella di installazione di RCT1 come 'data/css50.dat' nella cartella di RCT2, oppure impostare il percorso di installazione di RCT1 nella scheda "Altro".
STR_2744 :[
STR_2745 :\
STR_2746 :]
STR_2747 :{ENDQUOTES}
STR_2748 :Barra
STR_2749 :Nuovo scenario
# New strings used in the cheats window previously these were ???
STR_2750 :Sposta tutti gli elementi sopra
STR_2751 :Sposta tutti gli elementi sotto
STR_2752 :Pulisci erba
STR_2753 :Tosa erba
STR_2754 :Annaffia piante
STR_2755 :Aggiusta vandalismi
STR_2756 :Rimuovi spazzatura
STR_2757 :Forza il sole
STR_2758 :Forza il temporale
STR_2759 :Permetti sovrapposizioni
STR_2760 :+{CURRENCY}
STR_2761 :<not used anymore>
STR_2762 :<not used anymore>
STR_2763 :???
STR_2764 :<not used anymore>
STR_2765 :Trenino lungo
STR_2766 :Vinci scenario
STR_2767 :Blocca il clima
STR_2768 :Sblocca il clima
STR_2769 :Apri parco
STR_2770 :Chiudi parco
STR_2771 :Diminuisci velocità di gioco
STR_2772 :Aumenta velocità di gioco
STR_2773 :In finestra
STR_2774 :A schermo intero
STR_2775 :A schermo intero (desktop)
STR_2776 :Lingua:
STR_2777 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING}
STR_2778 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING}
STR_2779 :Finestra #{COMMA16}
STR_2780 :Finestra extra
STR_2781 :{STRINGID}:{MOVE_X}{195}{STRINGID}
STR_2782 :SHIFT +
STR_2783 :CTRL +
STR_2784 :Modifica la scorciatoia
STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Premi il nuovo tasto-scorciatoia per : {NEWLINE}{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_2786 :{SMALLFONT}{BLACK}Clicca sulla descrizione della scorciatoia per selezionare un nuovo tasto
STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Valore del parco: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Congratulazioni!{NEWLINE}{BLACK}Hai raggiunto il tuo obiettivo: una società del valore di {CURRENCY}!
STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}Non hai raggiunto il tuo obiettivo!
STR_2790 :Inserimento nome nella classifica scenari
STR_2791 :Inserire il nome
STR_2792 :Digitare il proprio nome per la classifica degli scenari:
STR_2793 :{SMALLFONT}(Completato da {STRINGID})
STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Completato da: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} con un valore societario di: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2795 :Ordina
STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Ordina la lista delle attrazioni secondo il tipo di informazioni visualizzate
STR_2797 :Sposta la visuale con il puntatore sui bordi
STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Sposta la visuale quando il puntatore tocca i bordi dello schermo
STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}Vedi o modifica le funzioni di comando dei tasti
STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Ingressi totali: {BLACK}{COMMA32}
STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrate dagli ingressi: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2802 :Mappa
STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}Evidenzia questi visitatori sulla mappa
STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Evidenzia questi dipendenti sulla mappa
STR_2805 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra la mappa del parco
STR_2806 :{RED}I visitatori si lamentano dello stato indecente dei percorsi del parco{NEWLINE}Guarda dove sono i tuoi tuttofare e prendi in considerazione l'idea di organizzarli meglio
STR_2807 :{RED}I visitatori si lamentano della quantità di cartacce per terra nel parco{NEWLINE}Guarda dove sono i tuoi tuttofare e prendi in considerazione l'idea di organizzarli meglio
STR_2808 :{RED}I visitatori si lamentano degli atti di vandalismo compiuti nel parco{NEWLINE}Guarda dove sono i tuoi vigilanti e prendi in considerazione l'idea di organizzarli meglio
STR_2809 :{RED}I visitatori hanno fame e non riescono a trovare un posto dove comprare del cibo
STR_2810 :{RED}I visitatori hanno sete e non riescono a trovare un posto dove comprare delle bevande
STR_2811 :{RED}I visitatori si lamentano perché non riescono a trovare dei servizi igienici nel parco
STR_2812 :{RED}I visitatori si perdono e rimangono bloccati{NEWLINE}Controlla se è il caso di migliorare la disposizione dei sentieri per aiutare i tuoi visitatori a orientarsi più facilmente
STR_2813 :{RED}Il prezzo del biglietto d'ingresso per il parco è troppo alto!{NEWLINE}Riduci il prezzo del biglietto o fai in modo di aumentare il valore del parco per attrarre più visitatori
STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più sporco
STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più pulito
STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco con il miglior ottovolante
STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco migliore
STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più bello
STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco peggiore
STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più sicuro
STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio miglior personale
STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio miglior cibo
STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio peggior cibo
STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio migliori servizi igienici
STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più deludente
STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio migliori attrazioni acquatiche
STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio migliori attrazioni personalizzate
STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio colori più sgargianti
STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio parco più confuso
STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio migliori attrazioni tranquille
STR_2831 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco più sporco del paese{ENDQUOTES}!
STR_2832 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco più pulito del paese{ENDQUOTES}!
STR_2833 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con i migliori ottovolanti{ENDQUOTES}!
STR_2834 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Miglior parco del paese{ENDQUOTES}!
STR_2835 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco più bello del paese{ENDQUOTES}!
STR_2836 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Peggior parco del paese{ENDQUOTES}!
STR_2837 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco più sicuro del paese{ENDQUOTES}!
STR_2838 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con il miglior personale{ENDQUOTES}!
STR_2839 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con il miglior cibo in tutto il paese{ENDQUOTES}!
STR_2840 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con il peggior cibo in tutto il paese{ENDQUOTES}!
STR_2841 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con i migliori servizi igienici in tutto il paese{ENDQUOTES}!
STR_2842 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco più deludente del paese{ENDQUOTES}!
STR_2843 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con le migliori attrazioni acquatiche del paese{ENDQUOTES}!
STR_2844 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con le migliori attrazioni personalizzate del paese{ENDQUOTES}!
STR_2845 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con i colori più sconvolgenti di tutto paese{ENDQUOTES}!
STR_2846 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco più confuso{ENDQUOTES}!
STR_2847 :{TOPAZ}Il tuo parco ha ricevuto un premio essendo stato valutato il {OPENQUOTES}Parco con le migliori attrazioni tranquille del paese{ENDQUOTES}!
STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Nessun premio di recente
STR_2849 :Installazione del nuovo scenario eseguita correttamente
STR_2850 :Installazione del nuovo progetto di tracciato eseguita correttamente
STR_2851 :Scenario già installato
STR_2852 :Progetto di tracciato già installato
STR_2853 :Vietato dalle autorità locali!
STR_2854 :{RED}I visitatori non riescono a raggiungere l'entrata a {STRINGID} !{NEWLINE}Costruisci un percorso fino all'entrata
STR_2855 :{RED}{STRINGID} non è dotato di un percorso alla sua uscita!{NEWLINE}Costruisci un percorso che parta dall'uscita dell'attrazione
STR_2858 :Impossibile avviare la campagna di marketing...
STR_2859 :Al momento è in corso un'altra sezione di OpenRCT2
STR_2860 :<removed string - do not use>
STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Concesso in licenza a Infogrames Interactive
STR_2862 :Riconoscimenti dei brani musicali...
STR_2863 :Riconoscimento dei brani musicali
STR_2864 :{WINDOW_COLOUR_2}Marcia - I Bambini del Reggimento: (Fucik) senza copyright
STR_2865 :{WINDOW_COLOUR_2}Serenata di Heyken: (J.Heyken) British Standard Music Coy; GEMA, BRITICO
STR_2866 :{WINDOW_COLOUR_2}La Belle Espagnole: (Robert Vollstedt) senza copyright
STR_2867 :{WINDOW_COLOUR_2}Viaggio della sposa: (Tradizionale)
STR_2868 :{WINDOW_COLOUR_2}Racconti dei boschi di Vienna: (Johann Strauss) senza copyright
STR_2869 :{WINDOW_COLOUR_2}Danza slava: (Tradizionale)
STR_2870 :{WINDOW_COLOUR_2}Das Alpenhorn: (Tradizionale)
STR_2871 :{WINDOW_COLOUR_2}Il Biondo Marinaio: (Tradizionale)
STR_2872 :{WINDOW_COLOUR_2}Overture - Il poeta e il Contadino: (Suppe) senza copyright
STR_2873 :{WINDOW_COLOUR_2}Medley di waltzer: (Johann Strauss) senza copyright
STR_2874 :{WINDOW_COLOUR_2}Bella Bella Bimba: (Tradizionale)
STR_2875 :{WINDOW_COLOUR_2}Orginal Recordings (P) 1976 C.J.Mears Organisation, usati per loro concessione
STR_2876 :{WINDOW_COLOUR_2}Musica dei titoli di RollerCoaster Tycoon 2: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2877 :{WINDOW_COLOUR_2}Dodgems Beat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2878 :{WINDOW_COLOUR_2}Mid Summer's Heat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2879 :{WINDOW_COLOUR_2}Pharaoh's Tomb: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2880 :{WINDOW_COLOUR_2}Caesar's March: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2881 :{WINDOW_COLOUR_2}Drifting To Heaven: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2882 :{WINDOW_COLOUR_2}Invaders: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2883 :{WINDOW_COLOUR_2}Eternal Toybox: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2884 :{WINDOW_COLOUR_2}Jungle Juice: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2885 :{WINDOW_COLOUR_2}Ninja's Noodles: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2886 :{WINDOW_COLOUR_2}Voyage to Andromeda: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2887 :{WINDOW_COLOUR_2}Brimble's Beat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2888 :{WINDOW_COLOUR_2}Atlantis: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2889 :{WINDOW_COLOUR_2}Wild West Kid: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2890 :{WINDOW_COLOUR_2}Vampire's Lair: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2891 :{WINDOW_COLOUR_2}Blockbuster: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2892 :{WINDOW_COLOUR_2}Airtime Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2893 :{WINDOW_COLOUR_2}Searchlight Rag: (Scott Joplin/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2894 :{WINDOW_COLOUR_2}Flight of Fantasy: (Steve Blenkinsopp) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2895 :{WINDOW_COLOUR_2}Big Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2896 :{WINDOW_COLOUR_2}Hypothermia: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2897 :{WINDOW_COLOUR_2}Last Sleigh Ride: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2898 :{WINDOW_COLOUR_2}Pipes of Glencairn: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2899 :{WINDOW_COLOUR_2}Traffic Jam: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2900 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2901 :{WINDOW_COLOUR_2}(Samples courtesy of Spectrasonics {ENDQUOTES}Liquid Grooves{ENDQUOTES})
STR_2902 :{WINDOW_COLOUR_2}Toccata: (C.M.Widor, eseguita da Peter James Adcock) registrazione {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2903 :{WINDOW_COLOUR_2}Space Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2904 :{WINDOW_COLOUR_2}Manic Mechanic: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2905 :{WINDOW_COLOUR_2}Techno Torture: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2906 :{WINDOW_COLOUR_2}Sweat Dreams: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2907 :{WINDOW_COLOUR_2}What shall we do with the Drunken Sailor: (Anon/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2908 :<removed string - do not use>
STR_2909 :<removed string - do not use>
STR_2910 :<removed string - do not use>
STR_2911 :<removed string - do not use>
STR_2912 :<removed string - do not use>
STR_2913 :<removed string - do not use>
STR_2914 :<removed string - do not use>
STR_2915 :<removed string - do not use>
STR_2916 :<removed string - do not use>
STR_2917 :<removed string - do not use>
STR_2918 :<removed string - do not use>
STR_2919 :<removed string - do not use>
STR_2920 :<removed string - do not use>
STR_2921 :<removed string - do not use>
STR_2922 :<removed string - do not use>
STR_2923 :<removed string - do not use>
STR_2924 :<removed string - do not use>
STR_2925 :<removed string - do not use>
STR_2926 :<removed string - do not use>
STR_2927 :<removed string - do not use>
STR_2928 :<removed string - do not use>
STR_2929 :<removed string - do not use>
STR_2930 :<removed string - do not use>
STR_2931 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2932 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2933 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2934 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2935 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2936 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2937 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2938 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2939 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2940 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2941 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2942 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2943 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2944 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2945 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2946 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2947 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2948 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2949 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2950 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2951 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2952 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2953 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2954 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2955 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2956 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2957 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2958 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2959 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2960 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2961 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2962 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2963 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2964 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2965 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2966 :
STR_2967 :
STR_2968 :
STR_2969 :<not used anymore>
STR_2970 :<not used anymore>
STR_2971 :Modello decorativo principale
STR_2972 :Modello decorativo alternativo 1
STR_2973 :Modello decorativo alternativo 2
STR_2974 :Modello decorativo alternativo 3
STR_2975 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona il modello decorativo da cambiare o da utilizzare
STR_2976 :{SMALLFONT}{BLACK}Dipingi una determinata area di quest'attrazione secondo il modello decorativo selezionato
STR_2977 :Nome del dipendente
STR_2978 :Digita il nome di questo dipendente:
STR_2979 :Impossibile battezzare il dipendente...
STR_2980 :Troppe insegne nella partita
STR_2981 :{RED}Vietato l'ingresso - -
STR_2982 :Testo dell'insegna
STR_2983 :Digita il testo di questa insegna:
STR_2984 :Impossibile fissare il testo dell'insegna...
STR_2985 :Insegna
STR_2986 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica il testo dell'insegna
STR_2987 :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta quest'insegna come cartello di {OPENQUOTES}Vietato l'ingresso{ENDQUOTES} per i visitatori
STR_2988 :{SMALLFONT}{BLACK}Demolisci questa insegna
STR_2989 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore principale
STR_2990 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore del testo
STR_2991 :Insegna
STR_2992 :Testo dell'insegna
STR_2993 :Digita il testo dell'insegna:
STR_2994 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica il testo dell'insegna
STR_2995 :{SMALLFONT}{BLACK}Demolisci l'insegna
STR_2996 :{BLACK}ABC
STR_2997 :{GREY}ABC
STR_2998 :{WHITE}ABC
STR_2999 :{RED}ABC
STR_3000 :{GREEN}ABC
STR_3001 :{YELLOW}ABC
STR_3002 :{TOPAZ}ABC
STR_3003 :{CELADON}ABC
STR_3004 :{BABYBLUE}ABC
STR_3005 :{PALELAVENDER}ABC
STR_3006 :{PALEGOLD}ABC
STR_3007 :{LIGHTPINK}ABC
STR_3008 :{PEARLAQUA}ABC
STR_3009 :{PALESILVER}ABC
STR_3010 :Impossibile caricare il file...
STR_3011 :Il file contiene dati non validi
STR_3012 :Stile auto da scontro
STR_3013 :Stile organo da fiera
STR_3014 :Stile fanfara romana
STR_3015 :Stile orientale
STR_3016 :Stile marziano
STR_3017 :Stile tamburi nella giungla
STR_3018 :Stile egiziano
STR_3019 :Stile giocattolo
STR_3020 :
STR_3021 :Stile spaziale
STR_3022 :Stile horror
STR_3023 :Stile techno
STR_3024 :Stile tranquillo
STR_3025 :Stile estivo
STR_3026 :Stile acquatico
STR_3027 :Stile far west
STR_3028 :Stile giurassico
STR_3029 :Stile rock
STR_3030 :Stile ragtime
STR_3031 :Stile fantastico
STR_3032 :Stile rock 2
STR_3033 :Stile ghiacciato
STR_3034 :Stile nevoso
STR_3035 :Musica personalizzata 1
STR_3036 :Musica personalizzata 2
STR_3037 :Stile medievale
STR_3038 :Stile urbano
STR_3039 :Stile organo
STR_3040 :Stile meccanico
STR_3041 :Stile moderno
STR_3042 :Stile piratesco
STR_3043 :Stile rock 3
STR_3044 :Stile dolciumi
STR_3045 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona uno stile musicale da suonare
STR_3046 :Quest'attrazione non può essere modificata
STR_3047 :Le autorità locali vietano la demolizione o la modifica di quest'attrazione
STR_3048 :Campagne di marketing vietate dalle autorità locali
STR_3049 :Buca da golf A
STR_3050 :Buca da golf B
STR_3051 :Buca da golf C
STR_3052 :Buca da golf D
STR_3053 :Buca da golf E
STR_3054 :Caricamento in corso...
STR_3058 :Muri di mattoni
STR_3059 :Siepi
STR_3060 :Blocchi di ghiaccio
STR_3061 :Recinti di legno
STR_3062 :{SMALLFONT}{BLACK}Tracciato standard per ottovolante
STR_3063 :{SMALLFONT}{BLACK}Canale d'acqua (tracciato immerso)
STR_3064 :Parchi per principianti
STR_3065 :Parchi impegnativi
STR_3066 :Parchi per esperti
STR_3067 :{OPENQUOTES}Veri{ENDQUOTES} parchi
STR_3068 :Altri parchi
STR_3069 :Sezione superiore
STR_3070 :Pendio a livellare
STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Stesso prezzo in tutto il parco
STR_3072 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli se imporre questo prezzo in tutto il parco
STR_3073 :{RED}ATTENZIONE: La valutazione del parco è scesa sotto!{NEWLINE}Se non farai alzare il punteggio entro 4 settimane, il parco verrà fatto chiudere
STR_3074 :{RED}ATTENZIONE: La valutazione del parco è ancora sotto a 700!{NEWLINE}Hai ancora 3 settimane per rimediare
STR_3075 :{RED}ATTENZIONE: La valutazione del parco è sempre sotto a 700!{NEWLINE}Hai soltanto 2 settimane per alzare il punteggio, poi il parco verrà fatto chiudere
STR_3076 :{RED}ULTIMO AVVERTIMENTO: La valutazione del parco è rimasta sotto 700!{NEWLINE}Hai 7 giorni di tempo, poi il parco verrà fatto chiudere se il punteggio non tornerà sopra a 700
STR_3077 :{RED}AVVISO DI CHIUSURA: Hanno fatto chiudere il tuo parco!
STR_3078 :Entrata semplice
STR_3079 :Entrata di legno
STR_3080 :Entrata a tenda
STR_3081 :Entrata a castello (grigio)
STR_3082 :Entrata a castello (marrone)
STR_3083 :Entrata tropicale
STR_3084 :Entrata a capanna
STR_3085 :Entrata classica/romana
STR_3086 :Entrata astratta
STR_3087 :Entrata nevosa/ghiacciata
STR_3088 :Entrata a pagoda
STR_3089 :Entrata spaziale
STR_3090 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli lo stile dell'entrata, dell'uscita e della stazione
STR_3091 :Non ti è permesso cancellare questa sezione!
STR_3092 :Non ti è permesso spostare o modificare la stazione di quest'attrazione!
STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Preferito: {BLACK}{STRINGID}
STR_3094 :N/A
STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocità catena di traino:
STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_3097 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona la velocità della catena di traino sulla salita
STR_3098 :Impossibile modificare la velocità della catena di traino sulla salita...
STR_3099 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il colore
STR_3100 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il secondo colore
STR_3101 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il terzo colore
STR_3102 :{SMALLFONT}{BLACK}Ridipingi lo scenario colorato sul paesaggio
STR_3103 :Impossibile ridipingerlo...
STR_3104 :{SMALLFONT}{BLACK}Lista delle attrazioni
STR_3105 :{SMALLFONT}{BLACK}Lista dei negozi e chioschi
STR_3106 :{SMALLFONT}{BLACK}Lista degli uffici informazioni e delle altre risorse per i visitatori
STR_3107 :Chiudi
STR_3108 :Prova
STR_3109 :Apri
STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Blocca le sezioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_3111 :{SMALLFONT}{BLACK}Clicca sul progetto per costruirlo
STR_3112 :{SMALLFONT}{BLACK}Clicca sul progetto per rinominarlo o cancellarlo
STR_3113 :Scegli un altro progetto
STR_3114 :{SMALLFONT}{BLACK}Torna alla finestra della scelta dei progetti
STR_3115 :{SMALLFONT}{BLACK}Salva il progetto del tracciato
STR_3116 :{SMALLFONT}{BLACK}Salva il progetto del tracciato (non è possibile finché non viene provata una corsa e così generate delle statistiche)
STR_3117 :{BLACK}Chiamata al meccanico...
STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} si sta dirigendo verso l'attrazione
STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} sta riparando l'attrazione
STR_3120 :{SMALLFONT}{BLACK}Individua il meccanico disponibile più vicino o il meccanico che sta riparando l'attrazione
STR_3121 :Impossibile individuare il meccanico o tutti i meccanici nei paraggi sono già impegnati
STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazione preferita di: {BLACK}{COMMA16} visitatore
STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazione preferita di: {BLACK}{COMMA16} visitatori
STR_3124 :Guasto: {STRINGID}
STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Fattore di divertimento: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Fattore d'intensità: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Fattore di nausea: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3128 :Salva il progetto di tracciato
STR_3129 :Salva il progetto di tracciato con scenario
STR_3130 :Salva
STR_3131 :Annulla
STR_3132 :{BLACK}Clicca sulle parti dello scenario per selezionarle per il salvataggio insieme al progetto di tracciato...
STR_3133 :Impossibile costruirlo su un pendio
STR_3134 :{RED}(Il progetto include uno scenario non disponibile)
STR_3135 :{RED}(Progetto del veicolo non disponibile - le prestazioni dell'attrazione potrebbero risentirne)
STR_3136 :Attenzione: questo progetto verrà costruito con un veicolo alternativo e potrebbe non funzionare come ci si attende.
STR_3137 :Seleziona uno scenario vicino
STR_3138 :Ripristina la selezione
STR_3139 :Il cavo di traino non può funzionare in questa modalità operativa
STR_3140 :La salita per il traino deve iniziare subito dopo la stazione
STR_3141 :Con la salita per il traino non è possibile usare la modalità multi-circuito.
STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}Capienza: {BLACK}{STRINGID}
STR_3143 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le persone sulla mappa
STR_3144 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le attrazioni e i negozi sulla mappa
STR_3145 :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri {STRINGID} a sinistra
STR_3146 :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri {STRINGID} a destra
STR_3147 :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri veloce {STRINGID} a sinistra
STR_3148 :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri veloce {STRINGID} a destra
STR_3149 :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri {STRINGID} a sinistra/destra
STR_3150 :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri {STRINGID} in alto
STR_3151 :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri {STRINGID} in basso
STR_3152 :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri veloce {STRINGID} in alto
STR_3153 :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri veloce {STRINGID} in basso
STR_3154 :{SMALLFONT}{BLACK}Scorri {STRINGID} in alto/in basso
STR_3155 :
STR_3156 :
STR_3157 :mappa
STR_3158 :grafico
STR_3159 :lista
STR_3160 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona il numero di circuiti per corsa
STR_3161 :<not used anymore>
STR_3162 :Impossibile assegnare abbastanza memoria
STR_3163 :Installazione dei nuovi dati:
STR_3164 :{BLACK}{COMMA16} selezionati (massimo {COMMA16})
STR_3165 :
STR_3166 :{BLACK}(ID:
STR_3167 :{WINDOW_COLOUR_2}Include: {BLACK}{COMMA16} oggetti
STR_3168 :{WINDOW_COLOUR_2}Testo: {BLACK}{STRINGID}
STR_3169 :Non sono stati trovati i dati di quest'oggetto:
STR_3170 :Spazio insufficiente per la grafica
STR_3171 :Sono stati selezionati troppi oggetti di questo tipo
STR_3172 :Quest'oggetto deve prima essere selezionato:
STR_3173 :Quest'oggetto è attualmente in uso
STR_3174 :Quest'oggetto è indispensabile per un altro oggetto
STR_3175 :Quest'oggetto è sempre necessario
STR_3176 :Impossibile selezionare quest'oggetto
STR_3177 :Impossibile deselezionare quest'oggetto
STR_3178 :Dev'essere selezionato almeno un oggetto-percorso
STR_3179 :Dev'essere selezionato almeno un oggetto-attrazione
STR_3180 :Selezione degli oggetti non valida
STR_3181 :Selezione degli oggetti - {STRINGID}
STR_3182 :Dev'essere selezionato il tipo di entrata del parco
STR_3183 :Dev'essere selezionato il tipo di acqua
STR_3184 :Prova veicoli/attrazioni
STR_3185 :Scenario piccolo
STR_3186 :Scenario grande
STR_3187 :Muri/recinti
STR_3188 :Cartelli dei percorsi
STR_3189 :Sentieri
STR_3190 :Percorsi (extra)
STR_3191 :Gruppi di scenari
STR_3192 :Entrata del parco
STR_3193 :Acqua
STR_3194 :Descrizione dello scenario
STR_3195 :Lista delle invenzioni
STR_3196 :{WINDOW_COLOUR_2}Gruppo di ricerca: {BLACK}{STRINGID}
STR_3197 :{WINDOW_COLOUR_2}Oggetti già inventati all'avvio della partita
STR_3198 :{WINDOW_COLOUR_2}Oggetti da inventare durante la partita:
STR_3199 :Mischia a caso
STR_3200 :{SMALLFONT}{BLACK}Mischia a caso la lista degli oggetti da inventare durante la partita
STR_3201 :Selezione degli oggetti
STR_3202 :Editor del paesaggio
STR_3203 :Impostazione lista invenzioni
STR_3204 :Selezione delle opzioni
STR_3205 :Selezioni degli obiettivi
STR_3206 :Salva lo scenario
STR_3207 :Editor dei tracciati
STR_3208 :Gestione tracciati salvati
STR_3209 :Indietro al passo precedente:
STR_3210 :Avanti al passo successivo:
STR_3211 :Dimens. mappa:
STR_3212 :{POP16}{COMMA16} x {PUSH16}{COMMA16}
STR_3213 :Impossibile rimpicciolire ulteriormente la mappa
STR_3214 :Impossibile ingrandire ulteriormente la mappa
STR_3215 :Troppo vicino al bordo della mappa
STR_3216 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona il terreno di proprietà del parco ecc.
STR_3217 :Terreno posseduto
STR_3218 :Dir. costruzione acquistati
STR_3219 :Terreno in vendita
STR_3220 :Dir. costruz. in vendita
STR_3221 :{SMALLFONT}{BLACK}Il terreno sarà posseduto dal parco
STR_3222 :{SMALLFONT}{BLACK}I diritti di costruzione potranno essere solo posseduti dal parco
STR_3223 :{SMALLFONT}{BLACK}Il terreno potrà essere comprato dal parco
STR_3224 :{SMALLFONT}{BLACK}I diritti di costruzione potranno essere comprati dal parco
STR_3225 :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva/disattiva la costruzione casuale di un gruppo di oggetti intorno alla punto selezionato
STR_3226 :{SMALLFONT}{BLACK}Costruisci l'entrata del parco
STR_3227 :Ci sono troppe entrate per il parco!
STR_3228 :{SMALLFONT}{BLACK}Fissa le posizioni iniziali delle persone
STR_3229 :I freni di blocco non possono essere usati immediatamente dopo la stazione
STR_3230 :I freni di blocco non possono essere usati l'uno immediatamente dopo l'altro
STR_3231 :I freni di blocco non possono essere usati immediatamente dopo la cima di questa salita di traino
STR_3232 :Opzioni - Finanze
STR_3233 :Opzioni - Visitatori
STR_3234 :Opzioni - Parco
STR_3235 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le opzioni sulle finanze
STR_3236 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le opzioni sui visitatori
STR_3237 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le opzioni sul parco
STR_3238 :Niente denaro
STR_3239 :{SMALLFONT}{BLACK}Rendi questo parco un parco {OPENQUOTES}senza denaro{ENDQUOTES} e senza restrizioni finanziarie
STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro iniziale:
STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Prestito iniziale:
STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Prestito massimo:
STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Tasso d'interessi annuo:
STR_3244 :Vieta le campagne di marketing
STR_3245 :{SMALLFONT}{BLACK}Vieta la pubblicità, le campagne promozionali e le altre campagne di marketing
STR_3246 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY}
STR_3247 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}%
STR_3248 :Impossibile aumentare ulteriormente il denaro iniziale!
STR_3249 :Impossibile ridurre ulteriormente il denaro iniziale!
STR_3250 :Impossibile aumentare ulteriormente il prestito iniziale!
STR_3251 :Impossibile ridurre ulteriormente il prestito iniziale!
STR_3252 :Impossibile aumentare ulteriormente il prestito massimo!
STR_3253 :Impossibile ridurre ulteriormente il prestito massimo!
STR_3254 :Impossibile aumentare ulteriormente il tasso d'interessi!
STR_3255 :Impossibile ridurre ulteriormente il tasso d'interessi!
STR_3256 :Attrazioni meno intense preferite
STR_3257 :{SMALLFONT}{BLACK}Stabilisci se i visitatori in generale dovrebbero preferire solo le attrazioni meno intense
STR_3258 :Attrazioni più intense preferite
STR_3259 :{SMALLFONT}{BLACK}Stabilisci se i visitatori in generale dovrebbero preferire solo attrazioni più intense
STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Denaro per visitatore (media):
STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Felicità iniziale visitatori:
STR_3262 :{WINDOW_COLOUR_2}Fame iniziale visitatori:
STR_3263 :{WINDOW_COLOUR_2}Sete iniziale visitatori:
STR_3264 :Impossibile aumentarlo ulteriormente!
STR_3265 :Impossibile ridurlo ulteriormente!
STR_3266 :{SMALLFONT}{BLACK}Stabilisci il prezzo dell'ingresso e delle attrazioni
STR_3267 :Vieta la rimozione degli alberi
STR_3268 :{SMALLFONT}{BLACK}Vieta la rimozione degli alberi alti
STR_3269 :Vieta la modifica del paesaggio
STR_3270 :{SMALLFONT}{BLACK}Vieta qualsiasi modifica al paesaggio
STR_3271 :Vieta costruzioni alte
STR_3272 :{SMALLFONT}{BLACK}Vieta tutte le costruzioni alte
STR_3273 :Valutazione del parco a un livello di difficoltà più elevato
STR_3274 :{SMALLFONT}{BLACK}Rendi la valutazione del parco più impegnativa
STR_3275 :Generazione dei visitatori a un livello di difficoltà più elevato
STR_3276 :{SMALLFONT}{BLACK}Rendi più difficile attrarre visitatori al parco
STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo del terreno:
STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Costo dei diritti di costruzione:
STR_3279 :Ingresso gratis/paga l'attraz.
STR_3280 :Paga l'ingresso/attraz. gratis
STR_3281 :{WINDOW_COLOUR_2}Prezzo d'ingresso:
STR_3282 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona gli obiettivi e il nome del parco
STR_3283 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona le attrazioni da proteggere
STR_3284 :Selezione degli obiettivi
STR_3285 :Attrazioni protette
STR_3286 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona l'obiettivo di questo scenario
STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Obiettivo:
STR_3288 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli il clima
STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Clima:
STR_3290 :Freddo e umido
STR_3291 :Temperato
STR_3292 :Caldo e secco
STR_3293 :Freddo
STR_3294 :Modifica...
STR_3295 :{SMALLFONT}{BLACK}Rinomina il parco
STR_3296 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica il nome dello scenario
STR_3297 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica le informazioni sul parco/scenario
STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Nome parco: {BLACK}{STRINGID}
STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Inform. sul parco/scenario:
STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Nome scenario: {BLACK}{STRINGID}
STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Data-obiettivo:
STR_3302 :{WINDOW_COLOUR_2}{MONTHYEAR}
STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero visitatori:
STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Valore parco:
STR_3305 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrate mensili:
STR_3306 :{WINDOW_COLOUR_2}Profitto mensile:
STR_3307 :{WINDOW_COLOUR_2}Lunghezza minima:
STR_3308 :{WINDOW_COLOUR_2}Liv. divertimento:
STR_3309 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}
STR_3310 :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH}
STR_3311 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32}
STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Attrazioni sotto ordine di protezione:
STR_3313 :Nome scenario
STR_3314 :Digita il nome dello scenario:
STR_3315 :Informazioni sul parco/scenario
STR_3316 :Scrivi una descrizione dello scenario:
STR_3317 :Ancora nessuna informazione
STR_3318 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli in quale gruppo sarà incluso questo scenario
STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Gruppo scenari:
STR_3320 :Impossibile salvare il file di scenario...
STR_3321 :Installazione dei nuovi oggetti eseguita correttamente
STR_3322 :{WINDOW_COLOUR_2}Obiettivo: {BLACK}{STRINGID}
STR_3323 :Dati sull'oggetto mancanti, ID:
STR_3324 :È necessaria l'espansione:
STR_3325 :È necessaria un'espansione
STR_3326 :{WINDOW_COLOUR_2}(nessuna immagine)
STR_3327 :Posizioni iniziali delle persone non fissate
STR_3328 :Impossibile passare alla fase successiva dell'editor...
STR_3329 :L'entrata del parco non è stata ancora costruita
STR_3330 :Il parco deve possedere del terreno
STR_3331 :Il percorso dall'entrata del parco al bordo della mappa non è completo o è troppo complesso. Dev'essere di larghezza singola con il minor numero possibile di collegamenti e curve
STR_3332 :L'entrata del parco è oriantata nel senso sbagliato o non ha un percorso che conduce al bordo della mappa
STR_3333 :Esporta oggetti di plug-in insieme alle partite salvate
STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}Scegli se salvare gli eventuali dati necessari degli oggetti di plug-in (dati non forniti con il prodotto principale) all'interno dei file di scenario o delle partite salvate, permettendone così l'accesso anche a chi non possiede questi dati addizionali
STR_3335 :Editor di percorsi - Selezione tipo percorso e veicoli
STR_3336 :Gestione percorsi personalizzati - Selezione tipo attrazione
STR_3337 :<not used anymore>
STR_3338 :{BLACK}Disposizione personalizzata
STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} progetto disponibile o progetto personalizzato
STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} progetti disponibili o disposizioni personalizzate
STR_3341 :{SMALLFONT}{BLACK}Strumenti di gioco
STR_3342 :Editor degli scenari
STR_3343 :Converti la partita salvata in uno scenario
STR_3344 :Strumento di progettazione dei percorsi
STR_3345 :Strumento di gestione dei progetti di percorso
STR_3346 :Impossibile salvare il progetto di percorso...
STR_3347 :L{GREEN}attrazione è troppo grande, contiene troppi elementi o lo scenario è sparso su un'area troppo vasta
STR_3348 :Rinomina
STR_3349 :Cancella
STR_3350 :Nome del progetto di percorso
STR_3351 :Digita il nome di questo progetto di percorso:
STR_3352 :Impossibile rinominare il progetto di percorso...
STR_3353 :Il nuovo nome contiene dei caratteri non validi
STR_3354 :Esiste già un altro file con quel nome, o il file è protetto dalla scrittura
STR_3355 :Il file è protetto dalla scrittura o è chiuso all'accesso
STR_3356 :Cancella il file
STR_3357 :{WINDOW_COLOUR_2}Sei sicuro di voler cancellare permanentemente {STRING} ?
STR_3358 :Impossibile cancellare il progetto di percorso...
STR_3359 :{BLACK}Non ci sono progetti di percorso di questi tipo
STR_3360 :Attenzione!
STR_3361 :Troppi progetti di percorso di questo tipo - qualcuno non verrà elencato.
STR_3362 :<not used anymore>
STR_3363 :<not used anymore>
STR_3364 :Avanzato
STR_3365 :{SMALLFONT}{BLACK}Permetti la selezione di oggetti singoli di uno scenario in aggiunta ai gruppi di scenario
STR_3366 :{BLACK}= Attrazione
STR_3367 :{BLACK}= Chiosco cibo
STR_3368 :{BLACK}= Chiosco bevande
STR_3369 :{BLACK}= Chiosco souvenir
STR_3370 :{BLACK}= Chiosco inform.
STR_3371 :{BLACK}= Pronto soccorso
STR_3372 :{BLACK}= A.T.M.
STR_3373 :{BLACK}= Servizi igien.
STR_3374 :Attenzione: hai selezionato troppi oggetti!
STR_3375 :Non è stato possibile selezionare tutti gli oggetti di questo gruppo di scenari
STR_3376 :Installa nuovo
STR_3377 :{SMALLFONT}{BLACK}Installa un nuovo file di progetti di percorso
STR_3378 :Installa
STR_3379 :Annulla
STR_3380 :Impossibile installare questo progetto di percorso...
STR_3381 :Il file non è compatibile o contiene dati non validi
STR_3382 :Tentativo di copia del file fallito
STR_3383 :Scegliere un nuovo nome per il progetto di percorso
STR_3384 :Questo nome è già usato da un progetto di percorso esistente - scegliere un altro nome per questo progetto:
STR_3388 :Impossibile passare alla modalità selezionata: DirectX ha causato un errore
STR_3389 :Impossibile selezionare l'oggetto aggiuntivo dello scenario...
STR_3390 :Troppi oggetti selezionati
STR_3437 :{SMALLFONT}{BLACK}Elimina gli alberi, i muri e i piccoli oggetti di scenario dal terreno
STR_3438 :Impossibile rimuovere tutto lo scenario da qui...
STR_3439 :Elimina scen.
STR_3440 :Pagina 1
STR_3441 :Pagina 2
STR_3442 :Pagina 3
STR_3443 :Pagina 4
STR_3444 :Pagina 5
STR_3445 :Imposta l'area da pattugliare
STR_3446 :Annulla l'area da pattugliare
# New strings, cleaner
STR_5120 :Finanza
STR_5121 :Ricerca
STR_5122 :Attrazioni in base al tipo di percorso (come in RCT1)
STR_5123 :Rinnova attrazioni
STR_5125 :Tutte distruttibili
STR_5126 :Musica iniziale casuale
STR_5127 :{SMALLFONT}{BLACK}Trascinando, modifica il paesaggio anziché cambiare altezza
STR_5128 :Dimensione selezione
STR_5129 :Inserire la dimensione della selezione tra {COMMA16} e {COMMA16}
STR_5130 :Dimensione mappa
STR_5131 :Inserire dimensione mappa tra {COMMA16} e {COMMA16}
STR_5132 :Aggiusta attrazioni
STR_5133 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica un'area più piccola dei terreni del parco
STR_5134 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica un'area più grande dei terreni del parco
STR_5135 :{SMALLFONT}{BLACK}Acquista nuovi terreni o permessi di costruzione
STR_5136 :Terreni del parco
STR_5137 :Sblocca limiti operativi
STR_5138 :{SMALLFONT}{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_5139 :{WHITE}{STRINGID}
STR_5140 :Disattiva rotture dei freni
STR_5141 :Disattiva tutte le rotture
STR_5142 :Velocità normale
STR_5143 :Veloce
STR_5144 :Molto veloce
STR_5145 :Super veloce
STR_5146 :Estremamente veloce
STR_5147 :Trucchi
STR_5148 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica la velocità del gioco
STR_5149 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le opzioni dei trucchi
STR_5150 :Attiva strumenti di debug
#Thousands separator
STR_5151 :.
#Decimal separator
STR_5152 :,
STR_5153 :Modifica temi...
STR_5154 :Rendering hardware
STR_5155 :Permetti di testare percorsi non finiti
STR_5156 :{SMALLFONT}{BLACK}Permette di effettuare il test della maggior parte dei percorsi anche quando il percorso non è un circuito completo, non si applica alla modalità sezioni a blocchi
STR_5157 :<removed string - do not use>
STR_5158 :Torna al menu
STR_5159 :Esci da OpenRCT2
STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, anno {POP16}{COMMA16}
STR_5161 :Formato data:
STR_5162 :Giorno/Mese/Anno
STR_5163 :Mese/Giorno/Anno
STR_5164 :Nome canale Twitch
STR_5165 :Nomina i visitatori come i follower
STR_5166 :{SMALLFONT}{BLACK}Nomina i visitatori come i follower{NEWLINE}del proprio canale Twitch
STR_5167 :Segui i visitatori follower
STR_5168 :{SMALLFONT}{BLACK}Segui i visitatori che si chiamano come i follower su Twitch
STR_5169 :Nomina i visitatori come gli utenti in chat su Twitch
STR_5170 :{SMALLFONT}{BLACK}I visitatori del parco hanno i nomi degli utenti in chat su Twitch
STR_5171 :Segui i visitatori della chat
STR_5172 :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva informazioni per seguire i visitatori che si chiamano come gli utenti in chat su Twitch
STR_5173 :Mostra la chat di Twitch come avvisi
STR_5174 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i messaggi di chat su Twitch preceduti da !news nelle notifiche all'interno del gioco
STR_5175 :Inserire il nome del proprio canale Twitch
STR_5176 :Attiva integrazione con Twitch
STR_5177 :Modalità schermo:
STR_5178 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra trucchi finanziari
STR_5179 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra trucchi dei visitatori
STR_5180 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra trucchi del parco
STR_5181 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra trucchi delle attrazioni
STR_5182 :{INT32}
STR_5183 :Altezza di base
STR_5184 :Inserire altezza di base tra {COMMA16} e {COMMA16}
STR_5185 :Livello dell'acqua
STR_5186 :Inserire il livello dell'acqua tra {COMMA16} e {COMMA16}
STR_5187 :Finanze
STR_5188 :Nuova campagna
STR_5189 :Ricerca
STR_5190 :Mappa
STR_5191 :Visualizzazione
STR_5192 :Avvisi recenti
STR_5193 :Terreno
STR_5194 :Acqua
STR_5195 :Rimuovi scenario
STR_5196 :Controllo terreni del parco
STR_5197 :Scenario
STR_5198 :Percorsi
STR_5199 :Costruzione attrazione
# TODO
STR_5200 :Track Design Place
STR_5201 :Nuova attrazione
STR_5202 :Selezione tipo di percorso
STR_5203 :Attrazione
STR_5204 :Lista attrazioni
STR_5205 :Visitatore
STR_5206 :Lista visitatori
STR_5207 :Personale
STR_5208 :Lista personale
STR_5209 :Cartello
STR_5210 :Selezione oggetti
STR_5211 :Lista delle invenzioni
STR_5212 :Opzioni scenario
STR_5213 :Opzioni obiettivo
STR_5214 :Genera mappa
STR_5215 :Gestione design dei circuiti
STR_5216 :Lista della gestione design dei circuiti
STR_5217 :Trucchi
STR_5218 :Temi
STR_5219 :Opzioni
STR_5220 :Scorciatoie da tastiera
STR_5221 :Modifica scorciatoie da tastiera
STR_5222 :Carica/Salva
STR_5223 :Conferma salva
STR_5224 :Conferma demolizione attrazione
STR_5225 :Conferma licenziamento personale
STR_5226 :Conferma eliminazione percorso
STR_5227 :Conferma sovrascrittura salvataggio
STR_5228 :{SMALLFONT}{BLACK}Interfaccia
STR_5229 :{SMALLFONT}{BLACK}Parco
STR_5230 :{SMALLFONT}{BLACK}Strumenti
STR_5231 :{SMALLFONT}{BLACK}Percorsi e visitatori
STR_5232 :{SMALLFONT}{BLACK}Editor
STR_5233 :{SMALLFONT}{BLACK}Altro
STR_5234 :{SMALLFONT}{BLACK}Conferme
STR_5235 :{SMALLFONT}{BLACK}Impostazioni
STR_5236 :Finestra:
STR_5237 :Tavolozza:
STR_5238 :Tema attuale:
STR_5239 :Duplica
STR_5240 :Inserire un nome per il tema
STR_5241 :Impossibile modificare questo tema
STR_5242 :Un tema con questo nome esiste già
STR_5243 :Caratteri non validi
STR_5244 :Temi
STR_5245 :Barra degli strumenti superiore
STR_5246 :Barra degli strumenti inferiore
# TODO from here
STR_5247 :Track Editor Bottom Toolbar
STR_5248 :Scenario Editor Bottom Toolbar
STR_5249 :Pulsante Menu Titolo
STR_5250 :Pulsante Titolo Uscita
STR_5251 :Pulsante Opzioni Titolo
STR_5252 :Selezione Titolo Scenario
STR_5253 :Informazioni Parco
STR_5254 :Crea
STR_5255 :{SMALLFONT}{BLACK}Create a new title sequence from scratch
STR_5256 :Create a new theme to make changes to
STR_5257 :{SMALLFONT}{BLACK}Create a new theme based on the current one
STR_5258 :{SMALLFONT}{BLACK}Delete the current theme
STR_5259 :{SMALLFONT}{BLACK}Rename the current theme
STR_5260 :Schermata gigante
STR_5261 :Filtro
STR_5262 :Wacky Worlds
STR_5263 :Time Twister
STR_5264 :Personalizzato
STR_5265 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona quali risorse sono visibili
STR_5266 :{SMALLFONT}{BLACK}Display
STR_5267 :{SMALLFONT}{BLACK}Cultura and Unità
STR_5268 :{SMALLFONT}{BLACK}Audio
STR_5269 :{SMALLFONT}{BLACK}Controlli e interfaccia
STR_5270 :{SMALLFONT}{BLACK}Varie
STR_5271 :{SMALLFONT}{BLACK}Twitch
STR_5272 :{SMALLFONT}{BLACK}Sceneri piccoli
STR_5273 :{SMALLFONT}{BLACK}Sceneri grandi
STR_5274 :{SMALLFONT}{BLACK}Percorso
STR_5275 :Cerca per oggetti
STR_5276 :Inserisci il nome di un oggetto da cercare
STR_5277 :Pulisci
STR_5278 :Modalità sandbox
STR_5279 :Disattiva modalità sandbox
STR_5280 :{SMALLFONT}{BLACK}Permetti la modifica delle impostazioni del terreno tramite la finestra Mappa e altre opzioni che sono solitamente non disponibili nella modifica Scenario
STR_5281 :{SMALLFONT}{BLACK}Feature
STR_5282 :RCT1 Ride Open/Close Lights
STR_5283 :RCT1 Park Open/Close Lights
STR_5284 :RCT1 Selezione Font Scenario
STR_5285 :ESPLODI!!!
STR_5286 :{SMALLFONT}{BLACK}Fa esplodere alcuni visitatori
STR_5287 :L'attrazione è già partita
STR_5288 :Corsa chiusa
STR_5289 :Nessun guasto per questa attrazione
STR_5290 :Ripara corsa
STR_5291 :non puoi forzare un guasto
STR_5292 :{SMALLFONT}{BLACK}Forza un guasto
STR_5293 :{SMALLFONT}{BLACK}Chiudi attrazione
STR_5294 :{SMALLFONT}{BLACK}Testa attrazione
STR_5295 :{SMALLFONT}{BLACK}Apri attrazione
STR_5296 :{SMALLFONT}{BLACK}Chiudi parco
STR_5297 :{SMALLFONT}{BLACK}Apri parco
STR_5298 :{RED}{STRINGID}
STR_5299 :{LIGHTPINK}{STRINGID}
STR_5300 :{SMALLFONT}{BLACK}Licenzia velocemente il personale
STR_5301 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Cancella il prestito
STR_5302 :Azzera prestito
STR_5303 :Permetti la costruzione in pausa
STR_5304 :Sequenza del titolo:
STR_5305 :RollerCoaster Tycoon 1
STR_5306 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA)
STR_5307 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA + LL)
STR_5308 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_5309 :OpenRCT2
STR_5310 :Casuale
STR_5311 :{SMALLFONT}{BLACK}Strumenti di debug
STR_5312 :Mostra console
STR_5313 :Mostra analizzatore cella
STR_5314 :Analizzatore cella
STR_5315 :Erba
STR_5316 :Sabbia
STR_5317 :Sporco
STR_5318 :Rocce
STR_5319 :Marziano
STR_5320 :Checkerboard
STR_5321 :Grass clumps
STR_5322 :Ghiaccio
STR_5323 :Griglia (rosso)
STR_5324 :Griglia (giallo)
STR_5325 :Griglia (blu)
STR_5326 :Griglia (verde)
STR_5327 :Sabbia (scuro)
STR_5328 :Sabbia (chiaro)
STR_5329 :Checkerboard (inverted)
STR_5330 :Visione sotterranea
STR_5331 :Roccia
STR_5332 :Legno (rosso)
STR_5333 :Legno (nero)
STR_5334 :Ghiaccio
STR_5335 :Entrata corsa
STR_5336 :Uscita corsa
STR_5337 :Entrata Parco
STR_5338 :Tipo elemento
STR_5339 :{SMALLFONT}{BLACK}Altezza base
STR_5340 :{SMALLFONT}{BLACK}Clearance height
STR_5341 :<removed string - do not use>
STR_5342 :<removed string - do not use>
STR_5343 :Colloca automaticamente il personale
STR_5344 :Changelog
STR_5345 :Trucchi finanziari
STR_5346 :Trucchi visitatori
STR_5347 :Trucchi parco
STR_5348 :Trucchi attrazioni
STR_5349 :{SMALLFONT}{BLACK}Tutte le attrazioni
STR_5350 :Max
STR_5351 :Min
STR_5352 :{BLACK}Felicità:
STR_5353 :{BLACK}Energia:
STR_5354 :{BLACK}Fame:
STR_5355 :{BLACK}Sete:
STR_5356 :{BLACK}Nausea:
STR_5357 :{BLACK}Tolleranza nausea:
STR_5358 :{BLACK}Bagno:
STR_5359 :Rimuovi visitatori
STR_5360 :{SMALLFONT}{BLACK}Rimuovi tutti i visitatori dalla mappa
STR_5361 :Dai a tutti i visitatori:
STR_5362 :{BLACK}Imposta ai visitatori l'intensità attrazione:
STR_5363 :Più di 1
STR_5364 :Meno di 15
STR_5365 :{BLACK}Velocità personale:
STR_5366 :Normale
STR_5367 :Veloce
STR_5368 :Reset stato incidenti
STR_5369 :Parametri parco...
STR_5370 :{SMALLFONT}{BLACK}Clicca questo pulsante per modificare il parco{NEWLINE}parametri come restrizione,{NEWLINE}generazione visitatori e soldi.
STR_5371 :Selezione oggetti
STR_5372 :Inverti direzione trascinamento con clic destro
STR_5373 :Nome {STRINGID}
STR_5374 :Data {STRINGID}
STR_5375 :{UP}
STR_5376 :{DOWN}
STR_5377 :{SMALLFONT}{BLACK}Salva
STR_5378 :{SMALLFONT}{BLACK}Script
STR_5379 :{SMALLFONT}{BLACK}Salta al successivo comando di attesa
STR_5380 :{SMALLFONT}{BLACK}Avvia riproduzione sequenza del titolo
STR_5381 :{SMALLFONT}{BLACK}Ferma riproduzione sequenza del titolo
STR_5382 :{SMALLFONT}{BLACK}Riavvia sequenza del titolo
STR_5383 :{SMALLFONT}{BLACK}Crea nuova sequenza del titolo basata su quella attuale
STR_5384 :{SMALLFONT}{BLACK}Elimina l'attuale sequenza del titolo
STR_5385 :{SMALLFONT}{BLACK}Rinomina l'attuale sequenza del titolo
STR_5386 :{SMALLFONT}{BLACK}Inserisci un nuovo comando
STR_5387 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica il comando selezionato
STR_5388 :{SMALLFONT}{BLACK}Elimina il comando selezionato
STR_5389 :{SMALLFONT}{BLACK}Salta al comando selezionato nella sequenza del titolo
STR_5390 :{SMALLFONT}{BLACK}Sposta il comando selezionato in giù
STR_5391 :{SMALLFONT}{BLACK}Sposta il comando selezionato in su
STR_5392 :{SMALLFONT}{BLACK}Aggiungi un salvataggio alla sequenza del titolo
STR_5393 :{SMALLFONT}{BLACK}Rimuovi il salvataggio selezionato dalla sequenza del titolo
STR_5394 :{SMALLFONT}{BLACK}Rinomina il salvataggio selezionato
STR_5395 :{SMALLFONT}{BLACK}Carica il salvataggio selezionato nel gioco
STR_5396 :{SMALLFONT}{BLACK}Ricarica la sequenza del titolo se sono state effettuate modifiche al di fuori del gioco
STR_5397 :Può essere utilizzato solo sulla sequenza del titolo
STR_5398 :Non si può modificare la sequenza del titolo mentre è in riproduzione
STR_5399 :Premere il pulsante di stop per modificare la sequenza
STR_5400 :Impossibile modificare questa sequenza del titolo
STR_5401 :Crea una nuova sequenza del titolo per modificarla
STR_5402 :Impossibile caricare la sequenza del video
STR_5403 :Potrebbe non esserci un comando di caricamento o attesa o il salvataggio potrebbe non essere valido
STR_5404 :Il nome è già utilizzato
STR_5405 :Inserisci un nome per il salvataggio
STR_5406 :Inserisci un nome per la sequenza del titolo
STR_5407 :Aggiungi
STR_5408 :Rimuovi
STR_5409 :Inserisci
STR_5410 :Modifica
STR_5411 :Ricarica
STR_5412 :Salta a
STR_5413 :Carica
STR_5414 :Carica{MOVE_X}{87}Six Flags Magic Mountain.SC6
STR_5415 :Carica{MOVE_X}{87}{STRING}
STR_5416 :Carica{MOVE_X}{87}Nessun salvataggio selezionato
STR_5417 :Posizione
STR_5418 :Posizione{MOVE_X}{87}{COMMA16} {COMMA16}
STR_5419 :Ruota
STR_5420 :Ruota{MOVE_X}{87}{COMMA16}
STR_5421 :Zoom
STR_5422 :Zoom{MOVE_X}{87}{COMMA16}
STR_5423 :Aspetta
STR_5424 :Aspetta{MOVE_X}{87}{UINT16}
STR_5425 :Riavvia
STR_5426 :Fine
STR_5427 :Coordinate:
STR_5428 :Rotazione Antiorario:
STR_5429 :Livello di Zoom:
STR_5430 :Tempo in millisecondi:
STR_5431 :Salvataggio da caricare:
STR_5432 :Comando:
STR_5433 :Sequenza Titoli
STR_5434 :Editor Comandi
STR_5435 :Rinomina salvataggio
STR_5436 :Modifica sequenza titolo...
STR_5437 :Nessun salvataggio selezionato
STR_5438 :Non puoi fare modifiche mentre l'editor dei comandi è aperto
STR_5439 :A wait command with at least 4 seconds is required with a restart command
STR_5440 :Riduci schermo intero se il gioco perde il focus
STR_5441 :{SMALLFONT}{BLACK}Identifica le attrazioni in base al percorso{NEWLINE}in modo che si possano sostituirne successivamente{NEWLINE}i veicoli (come in RCT1)
STR_5442 :Voto del parco:
STR_5443 :Velocità{MOVE_X}{87}{STRINGID}
STR_5444 :Velocità:
STR_5445 :Velocità
STR_5446 :Ottieni
STR_5447 :Tipo {STRINGID}
STR_5448 :Corsa / Veicolo {STRINGID}
STR_5449 :Rallenta il tempo di gioco
STR_5450 :Incrementa il tempo di gioco
STR_5451 :Apri finestra dei cheat
STR_5452 :Visibilità della barra
STR_5453 :Selezione altra corsa
STR_5454 :FPS senza limiti
STR_5455 :Abilita modalità sandbox
STR_5456 :Disabilita controlli distanze
STR_5457 :Disabilita limite supporti
STR_5458 :Ruota senso orario
STR_5459 :Ruota antiorario
STR_5460 :Ruota visuale antiorario
STR_5461 :Imposta parametri visitatori
STR_5462 :{CURRENCY}
STR_5463 :Obiett. "Divertiti"
STR_5464 :Generale
STR_5465 :Clima
STR_5466 :Personale
STR_5467 :ALT +
STR_5468 :Messaggi recenti
STR_5469 :Scorri la mappa in alto
STR_5470 :Scorri la mappa a sinistra
STR_5471 :Scorri la mappa in basso
STR_5472 :Scorri la mappa a destra
STR_5473 :Ciclo giorno/notte
STR_5474 :Mostra testo nei cartelli in maiuscolo
STR_5475 :{COMMA16} settimane
STR_5476 :Hardware
STR_5477 :Rendering della Mappa
STR_5478 :Strumenti
STR_5479 :Barra
STR_5480 :Mostra i pulsanti nella barra per:
STR_5481 :Temi
STR_5482 :{WINDOW_COLOUR_2}Tempo dall'ultima inspezione: {BLACK}1 minuto
STR_5483 :{BLACK}({COMMA16} settimane rimaste)
STR_5484 :{BLACK}({COMMA16} settimana rimasta)
STR_5485 :{SMALLFONT}{STRING}
STR_5486 :{BLACK}{COMMA16}
STR_5487 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra i messaggi recenti
STR_5488 :Nessuna entrata (solo OpenRCT2!)
STR_5489 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra solo i visitatori seguiti
STR_5490 :Disabilità audio quando si perde il focus
STR_5491 :Lista Invenzioni
STR_5492 :Opzioni Scenario
STR_5493 :Mostra Messaggio
STR_5495 :Lista Giocatore
STR_5496 :Giocatore:
STR_5497 :Ping:
STR_5498 :Lista Server
STR_5499 :Nome Giocatore:
STR_5500 :Aggiungi Server
STR_5501 :Avvia Server
STR_5502 :Multiplayer
STR_5503 :Inserisci hostname o indirizzo IP:
STR_5504 :{SMALLFONT}{BLACK}Show multiplayer status
STR_5505 :Impossibile connettersi al server.
STR_5506 :I visitatori ignorano l'intensità
STR_5508 :Permetti caricamento file con checksum errato
STR_5509 :{SMALLFONT}{BLACK}Permetti il caricamento di scenari e salvataggi{NEWLINE}che hanno un codice di controllo errato,{NEWLINE}come ad esempio gli scenari della demo{NEWLINE}o i salvataggi danneggiati.
STR_5510 :Scheda audio predefinita
STR_5511 :(UNKNOWN)
STR_5512 :Salva partita con nome...
STR_5513 :Salvataggio veloce
STR_5514 :Disattiva vandalismi
STR_5515 :{SMALLFONT}{BLACK}Impedisce ai visitatori di vandalizzare il parco quando sono arrabbiati
STR_5516 :{SMALLFONT}{BLACK}Nero
STR_5517 :{SMALLFONT}{BLACK}Grigio
STR_5518 :{SMALLFONT}{BLACK}Bianco
STR_5519 :{SMALLFONT}{BLACK}Indaco
STR_5520 :{SMALLFONT}{BLACK}Lilla
STR_5521 :{SMALLFONT}{BLACK}Viola
STR_5522 :{SMALLFONT}{BLACK}Blu
STR_5523 :{SMALLFONT}{BLACK}Azzurro
STR_5524 :{SMALLFONT}{BLACK}Ghiaccio
STR_5525 :{SMALLFONT}{BLACK}Acqua scura
STR_5526 :{SMALLFONT}{BLACK}Acqua chiara
STR_5527 :{SMALLFONT}{BLACK}Verde bottiglia
STR_5528 :{SMALLFONT}{BLACK}Verde spento
STR_5529 :{SMALLFONT}{BLACK}Verde erba
STR_5530 :{SMALLFONT}{BLACK}Verde chiaro
STR_5531 :{SMALLFONT}{BLACK}Verde oliva chiaro
STR_5532 :{SMALLFONT}{BLACK}Verde oliva
STR_5533 :{SMALLFONT}{BLACK}Giallo acceso
STR_5534 :{SMALLFONT}{BLACK}Giallo
STR_5535 :{SMALLFONT}{BLACK}Ocra
STR_5536 :{SMALLFONT}{BLACK}Arancione chiaro
STR_5537 :{SMALLFONT}{BLACK}Arancione scuro
STR_5538 :{SMALLFONT}{BLACK}Beige
STR_5539 :{SMALLFONT}{BLACK}Marrone
STR_5540 :{SMALLFONT}{BLACK}Marrone spento
STR_5541 :{SMALLFONT}{BLACK}Rosa salmone
STR_5542 :{SMALLFONT}{BLACK}Bordeaux
STR_5543 :{SMALLFONT}{BLACK}Rosso vermiglio
STR_5544 :{SMALLFONT}{BLACK}Rosso
STR_5545 :{SMALLFONT}{BLACK}Fucsia
STR_5546 :{SMALLFONT}{BLACK}Magenta
STR_5547 :{SMALLFONT}{BLACK}Rosa
STR_5548 :Mostra tutte le modalità operative
STR_5549 :Anno/Mese/Giorno
STR_5550 :{POP16}{POP16}Anno {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Anno/Giorno/Mese
STR_5552 :{POP16}{POP16}Anno {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Gioco in pausa quando l'overlay di Steam è aperto
STR_5554 :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva lo strumento montagna
STR_5555 :Mostra i veicoli di altre attrazioni
STR_5556 :{SMALLFONT}{BLACK}Caccia giocatore
STR_5557 :Rimani connesso in caso di asincronia (multigiocatore)
STR_5558 :È necessario riavviare il gioco per attivare questa opzione
STR_5559 :Ispezioni ogni 10 min.
STR_5560 :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta l'intervallo di ispezione a {OPENQUOTES}Ogni 10 minuti{ENDQUOTES} su tutte le attrazioni
STR_5561 :Caricamento lingua fallito
STR_5562 :ATTENZIONE!
STR_5563 :Questa funzionalità è instabile, utilizzarla con attenzione.
STR_5564 :Inserisci elemento corrotto
STR_5565 :{SMALLFONT}{BLACK}Inserisce un elemento della mappa corrotto, nascondendo ogni elemento sopra l'elemento corrotto.
STR_5566 :Password:
STR_5567 :Pubblicità
STR_5568 :Password necessaria
STR_5569 :Questo server richiede una password
STR_5570 :Scarica i server
STR_5571 :Entra in gioco
STR_5572 :Aggiungi ai preferiti
STR_5573 :Rimuovi dai preferiti
STR_5574 :Nome del server:
STR_5575 :Massimo numero giocatori:
STR_5576 :Porta:
STR_5577 :Won sudcoreani (W)
STR_5578 :Rubli russi (R)
STR_5579 :Fattore di scala:
STR_5580 :Corona ceca (Kc)
STR_5581 :Mostra FPS
STR_5582 :Blocca il mouse nella finestra
STR_5583 :{COMMA1DP16}ms{POWERNEGATIVEONE}
STR_5584 :SI
STR_5585 :{SMALLFONT}{BLACK}Sblocca i limiti delle attrazioni, permettendo cose come la {VELOCITY} nelle salite
STR_5586 :Apri automaticamente negozi e chioschi
STR_5587 :{SMALLFONT}{BLACK}Negozi e chioschi saranno aperti automaticamente dopo la costruzione
STR_5588 :{SMALLFONT}{BLACK}Gioca con altri giocatori
STR_5589 :Impostazioni notifiche
STR_5590 :Premi del parco
STR_5591 :Campagna di marketing finita
STR_5592 :Avvisi del parco
STR_5593 :Avvisi sulla valutazione del parco
STR_5594 :L'attrazione si è rotta
STR_5595 :L'attrazione ha avuto un incidente
STR_5596 :Avvisi attrazione
STR_5597 :Ricerca completata per attrazione/scenario
STR_5598 :Avvisi visitatori
STR_5599 :Il visitatore si è perso
STR_5600 :Il visitatore ha lasciato il parco
STR_5601 :Il visitatore è in fila per l'attrazione
STR_5602 :Il visitatore è sull'attrazione
STR_5603 :Il visitatore ha lasciato l'attrazione
STR_5604 :Il visitatore ha acquistato un oggetto
STR_5605 :Il visitatore ha usato un servizio
STR_5606 :Il visitatore è morto
STR_5607 :{SMALLFONT}{BLACK}Rimuovi forzatamente l'elemento della mappa selezionato.
STR_5608 :BH
STR_5609 :CH
STR_5610 :{SMALLFONT}{BLACK}Rimuove l'elemento selezionato dalla mappa in modo forzato, senza quindi spendere o incassare denaro. Usare con cautela.
STR_5611 :G
STR_5612 :{SMALLFONT}{BLACK}Flag fantasma
STR_5613 :B
STR_5614 :{SMALLFONT}{BLACK}Flag rotto
STR_5615 :L
STR_5616 :{SMALLFONT}{BLACK}Flag ultimo elemento per riquadro
STR_5617 :{SMALLFONT}{BLACK}Sposta l'elemento selezionato in alto.
STR_5618 :{SMALLFONT}{BLACK}Sposta l'elemento selezionato in basso.
STR_5619 :RollerCoaster Tycoon
STR_5620 :Added Attractions
STR_5621 :Loopy Landscapes
STR_5622 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_5623 :Wacky Worlds
STR_5624 :Time Twister
STR_5625 :Parchi {OPENQUOTES}veri{ENDQUOTES}
STR_5626 :Altri parchi
STR_5627 :Raggruppa lista scenari per:
STR_5628 :Gioco di origine
STR_5629 :Livello di difficoltà
STR_5630 :Attiva sblocco progressivo
STR_5631 :Parchi scaricabili originali
STR_5632 :Costruisci il tuo...
STR_5633 :CMD +
STR_5634 :OPTION +
STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Soldi spesi: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Comandi eseguiti: {BLACK}{COMMA16}
STR_5637 :Non è possibile effettuarlo...
STR_5638 :Permesso negato
STR_5639 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra lista dei giocatori
STR_5640 :{SMALLFONT}{BLACK}Gestisci gruppo
STR_5641 :Gruppo predefinito:
STR_5642 :Gruppo:
STR_5643 :Aggiungi gruppo
STR_5644 :Rimuovi gruppo
STR_5645 :Chat
STR_5646 :Creazione terreno
STR_5647 :Attivare/disattivare la pausa
STR_5648 :Impostare altezza acqua
STR_5649 :Creare attrazione
STR_5650 :Rimuovere attrazione
STR_5651 :Costruire attrazione
STR_5652 :Proprietà attrazione
STR_5653 :Scenario
STR_5654 :Sentiero
STR_5655 :Visitatore
STR_5656 :Personale
STR_5657 :Proprietà del parco
STR_5658 :Fondi del parco
STR_5659 :Rimuovi giocatore
STR_5660 :Modifica gruppo
STR_5661 :Imposta gruppo giocatori
STR_5662 :N.D.
STR_5663 :Pulisci paesaggio
STR_5664 :Trucchi
STR_5665 :Toggle Scenery Cluster
STR_5666 :Accesso senza password
STR_5701 :{WINDOW_COLOUR_2}Ultima azione: {BLACK}{STRINGID}
STR_5702 :{SMALLFONT}{BLACK}Localizza l'ultima azione del giocatore
STR_5703 :Non è possibile rimuovere l'host
STR_5704 :Ultima azione:
STR_5705 :Non è possibile impostarlo a questo gruppo
STR_5706 :Non è possibile rimuovere un gruppo che contiene giocatori
STR_5707 :Questo gruppo non può essere modificato
STR_5708 :Non è possibile modificare il gruppo al quale appartiene l'host
STR_5709 :Rinomina gruppo
STR_5710 :Nome gruppo
STR_5711 :Inserire un nuovo nome per questo gruppo:
STR_5712 :Non è possibile modificare i permessi che non si possiedono
STR_5713 :Rimuovi giocatore
STR_5714 :Mostra finestra opzioni
STR_5715 :Nuovo gioco
STR_5716 :Non permesso in modalità multigiocatore
# For identifying client network version in server list window
STR_5717 :Versione della rete: {STRING}
STR_5718 :{SMALLFONT}{BLACK}Versione della rete: {STRING}
STR_5719 :Soleggiato
STR_5720 :Parzialmente nuvoloso
STR_5721 :Nuvoloso
STR_5722 :Piovoso
STR_5723 :Fortemente piovoso
STR_5724 :Temporale
STR_5725 :{BLACK}Forza clima:
STR_5726 :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta il clima attuale nel parco
STR_5727 :Qualità scala:
STR_5728 :Richiede il rendering hardware
STR_5729 :{SMALLFONT}{BLACK}Richiede il rendering hardware
STR_5731 :Lineare
# tooltip for tab in options window
STR_5734 :{SMALLFONT}{BLACK}Rendering
STR_5735 :Stato della rete
STR_5736 :Giocatore
STR_5737 :Chiuso, ma {COMMA16} persone sono sull'attrazione
STR_5738 :Chiuso, ma {COMMA16} persone sono sull'attrazione
STR_5739 :{WINDOW_COLOUR_2}Clienti nelle attrazioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_5740 :Campagne di marketing infinite
STR_5741 :{SMALLFONT}{BLACK}Permette di creare campagne di marketing senza scadenza
STR_5742 :Autenticazione...
STR_5743 :Connessione...
STR_5744 :Risoluzione indirizzo...
STR_5745 :Rilevata asincronia rete
STR_5746 :Disconnesso
STR_5747 :Disconnesso: {STRING}
STR_5748 :Rimosso
STR_5749 :Esci dal server!
STR_5750 :Connessione chiusa
STR_5751 :Nessun Dato
STR_5752 :{OUTLINE}{RED}{STRING} si è disconnesso
STR_5753 :{OUTLINE}{RED}{STRING} si è disconnesso ({STRING})
STR_5754 :Nome giocatore errato
STR_5755 :Versione del software errata (il server usa {STRING})
STR_5756 :Password errata
STR_5757 :Server pieno
STR_5758 :{OUTLINE}{GREEN}{STRING} è entrato in gioco
STR_5759 :Scaricamento mappa ... ({INT32} / {INT32}) KiB
STR_5760 :Dollari di Hong Kong (HK$)
STR_5761 :Nuovi dollari taiwanesi (NT$)
STR_5762 :Yuan cinesi (CN{YEN})
STR_5763 :Tutti i file
STR_5764 :Tipo di attrazione non valida
STR_5765 :Non è possibile modificare attrazioni non valide
STR_5766 :<available string id>
STR_5767 :Fatturato
STR_5768 :Clienti totali
STR_5769 :Profitto totale
STR_5770 :Clienti all'ora
STR_5771 :Costo mantenimento
STR_5772 :Età
STR_5773 :Clienti totali: {COMMA32}
STR_5774 :Profitto totale: {CURRENCY2DP}
STR_5775 :Clienti: {COMMA32} all'ora
STR_5776 :Costruito: quest'anno
STR_5777 :Costruito: l'anno scorso
STR_5778 :Costruito: {COMMA16} anni fa
STR_5779 :Guadagno: {CURRENCY2DP} all'ora
STR_5780 :Costo mantenimento: {CURRENCY2DP} all'ora
STR_5781 :Costo mantenimento: Sconosciuto
STR_5782 :Ora si è connessi. Premere {OPENQUOTES}{STRING}{ENDQUOTES} per chattare.
STR_5783 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario bloccato
STR_5784 :{BLACK}Completare gli scenari precedenti per sbloccare questo.
STR_5785 :Impossibile rinominare il gruppo...
STR_5786 :Nome di gruppo non valido
STR_5787 :{COMMA32} giocatori connessi
STR_5788 :Ispeziona attrazioni:
STR_5789 :Disattiva effetto fulmine
STR_5790 :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva/disattiva i prezzi di RCT1{NEWLINE}(es. sia prezzo di ingresso che prezzo sulle attrazioni)
STR_5791 :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta l'affidabilità di tutte le attrazioni a 100%{NEWLINE}e reimposta la loro data di costruzione a {OPENQUOTES}quest'anno{ENDQUOTES}
STR_5792 :{SMALLFONT}{BLACK}Aggiusta tutte le attrazioni rotte
STR_5793 :{SMALLFONT}{BLACK}Pulisce lo storico degli incidenti di questa attrazione,{NEWLINE}affinché i visitatori non si lamentino che non è sicura
STR_5794 :{SMALLFONT}{BLACK}Alcuni scenari disattivano la modifica{NEWLINE}dei percorsi già presenti nel parco.{NEWLINE}Questa opzione la riattiva
STR_5795 :{SMALLFONT}{BLACK}I visitatori salgono su tutte le attrazioni{NEWLINE}a prescindere dal loro livello di intensità
STR_5796 :{SMALLFONT}{BLACK}Forza il parco a chiudere o riaprire
STR_5797 :{SMALLFONT}{BLACK}Disattiva modifiche al tempo atmosferico{NEWLINE}e blocca quello attuale
STR_5798 :{SMALLFONT}{BLACK}Permette di costruire mentre il gioco è in pausa
STR_5799 :{SMALLFONT}{BLACK}Disattiva rotture dei freni nelle attrazioni
STR_5800 :{SMALLFONT}{BLACK}Impedisci alle attrazioni di rompersi
STR_5801 :Disattiva spazzatura
STR_5802 :{SMALLFONT}{BLACK}Impedisce ai visitatori di sporcare e vomitare
STR_5803 :{SMALLFONT}{BLACK}Ruota elemento della mappa selezionato
STR_5804 :Disattiva suoni
STR_5805 :{SMALLFONT}{BLACK}Se selezionato, il server sarà aggiunto alla lista{NEWLINE}dei server pubblici, affinché chiunque possa trovarlo
STR_5806 :Disattiva Modalità finestra
STR_5807 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero di attrazioni: {BLACK}{COMMA16}
STR_5808 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero di negozi e chioschi: {BLACK}{COMMA16}
STR_5809 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero di punti informativi e altri servizi: {BLACK}{COMMA16}
STR_5810 :Disabilita limiti veicoli
STR_5811 :{SMALLFONT}{BLACK}Se selezionato, si possono avere fino a{NEWLINE}255 carrelli per treno e 31{NEWLINE}treni per attrazione
STR_5812 :Mostra la finestra multigiocatore
STR_5813 :{OPENQUOTES}{STRING}{ENDQUOTES}
STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}{OPENQUOTES}{STRING}{ENDQUOTES}
#tooltips
STR_5815 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il contatore FPS mentre si gioca
STR_5816 :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta il rapporto a cui il gioco viene scalato.{NEWLINE}Utile quando si gioca ad alte risoluzioni
STR_5817 :{SMALLFONT}{BLACK}[Richiede rendering hardware]{NEWLINE}Imposta il tipo di scalatura della grafica.{NEWLINE}{NEWLINE}Nearest Neighbour è nitida ma causa distorsioni su scale non intere.{NEWLINE}Lineare e anisotropica sono uniformi ma sfocate.{NEWLINE}N.N. smussato è nitido anche a scale non intere ma è più esoso di risorse grafiche.
STR_5819 :{SMALLFONT}{BLACK}[Richiede rendering hardware]{NEWLINE}Mette in pausa il gioco{NEWLINE}se l'overlay di Steam è aperto
STR_5820 :{SMALLFONT}{BLACK}Riduce a icona il gioco{NEWLINE}se il focus viene perso in modalità schermo intero
STR_5822 :{SMALLFONT}{BLACK}Alterna tra giorno e notte.{NEWLINE}Un ciclo dura un mese di gioco.
STR_5823 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra il testo dei cartelli in maiuscolo (come in RCT1)
STR_5824 :{SMALLFONT}{BLACK}Disattiva l'effetto fulmine{NEWLINE}durante i temporali
STR_5825 :{SMALLFONT}{BLACK}Mantiene il cursorse del mouse all'interno della finestra
STR_5826 :{SMALLFONT}{BLACK}Inverte la direzione di scorrimento{NEWLINE}quando si mantiene premuto il tasto destro.
STR_5827 :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta lo schema colore dell'interfaccia
STR_5828 :{SMALLFONT}{BLACK}Cambia quale formato di misurazione è usato per le distanze, la velocità...
STR_5829 :{SMALLFONT}{BLACK}Cambia la moneta in uso. Soltanto visuale, non effettua una vera conversione
STR_5830 :{SMALLFONT}{BLACK}Cambia la lingua utilizzata
STR_5831 :{SMALLFONT}{BLACK}Cambia il formato della{NEWLINE}temperatura visualizzata
STR_5832 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra l'altezza in unità generiche invece del formato impostato in {OPENQUOTES}Distanze e velocità{ENDQUOTES}
STR_5833 :{SMALLFONT}{BLACK}Cambia il formato della data utilizzato
STR_5834 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona il dispositivo audio utilizzato da OpenRCT2
STR_5835 :{SMALLFONT}{BLACK}Disattiva l'audio del gioco se la finestra perde il focus
STR_5836 :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta la musica da utilizzare nel menu principale.{NEWLINE}Selezionando RCT1 sarà necessario copiare il file 'data/css17.dat' dalla cartella di RCT1 a 'data/css50.dat' nella cartella di RCT2, oppure impostare il percorso di RCT1 nella scheda "Altro".
STR_5837 :{SMALLFONT}{BLACK}Crea e gestisci i temi dell'interfaccia
STR_5838 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra un pulsante differente per le finanze nella barra degli strumenti
STR_5839 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra un pulsante differente per le ricerche e sviluppo nella barra degli strumenti
STR_5840 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra un pulsante differente per i trucchi nella barra degli strumenti
STR_5841 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra un pulsante differente per le novità nella barra degli strumenti
STR_5842 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra scenari divisi per difficoltà (come in RCT2) o per gioco di origine (come in RCT1)
STR_5843 :{SMALLFONT}{BLACK}Abilita lo sblocco progressivo degli scenari (come in RCT1)
STR_5844 :{SMALLFONT}{BLACK}Connettiti al server multigiocatore{NEWLINE}anche in caso di asincronia o errori
STR_5845 :{SMALLFONT}{BLACK}Aggiungi un pulsante{NEWLINE}per debuggare nella barra.{NEWLINE}Abilita le shortcut nellatastiera per la console sviluppatori
STR_5846 :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta i salvataggi automatici di OpenRCT2 spesso
STR_5847 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleziona la sequenza del parco utilizzata nei titoli.{NEWLINE}La sequenza del titolo in RCT1/2 richiede l'importazione degli scenari per funzionare
STR_5848 :{SMALLFONT}{BLACK}Crea e gestici sequenze di titoli personalizzate
STR_5849 :{SMALLFONT}{BLACK}Colloca sulla mappa{NEWLINE}i nuovi membri del personale automaticamente
STR_5851 :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta l'intervallo predefinito di inspezione{NEWLINE}nelle nuove attrazioni
STR_5852 :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta il nome del canale TwitchTV che sarà utilizzato per l'integrazione di Twitch
STR_5853 :{SMALLFONT}{BLACK}Abilita/Disabilita gli effetti sonori
STR_5854 :{SMALLFONT}{BLACK}Abilita/Disabilita le musiche delle attrazioni
STR_5855 :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta a tutto schermo, senza bordi della finestra{NEWLINE}o come finestra
STR_5856 :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta la risoluzione del gioco quando a tutto schermo
STR_5857 :{SMALLFONT}{BLACK}Opzioni del gioco
STR_5858 :{SMALLFONT}{BLACK}Usa la GPU per la grafica invece della CPU. Migliora la compatibilità con i programmi di cattura schermate. Potrebbe peggiorare le prestazioni.
STR_5859 :{SMALLFONT}{BLACK}Attiva l'interpolazione dei fotogrammi{NEWLINE}per un gioco più fluido. Se disabilitato,{NEWLINE}il gioco sarà eseguito a 40 FPS.
STR_5860 :Cambia tra il sistema di disegno dei percorsi originale e quello decompilato
STR_5861 :Verifica chiave fallita
STR_5862 :Blocca giocatori sconosciuti.
STR_5863 :{SMALLFONT}{BLACK}Permetti solo ai giocatori con chiavi conosciute di unirsi.
STR_5864 :Questo server è abilitato solo per i giocatori permessi.
STR_5865 :Salva cronologia chat
STR_5866 :{SMALLFONT}{BLACK}Salva la cronologia della chat in un file nella propria cartella utente.
STR_5867 :{WINDOW_COLOUR_2}Nome provider: {BLACK}{STRING}
STR_5868 :{WINDOW_COLOUR_2}E-mail provider: {BLACK}{STRING}
STR_5869 :{WINDOW_COLOUR_2}Sito provider: {BLACK}{STRING}
STR_5870 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra le informazioni del server
STR_5871 :Le piante non invecchiano
STR_5872 :{SMALLFONT}{BLACK}Disabilità l'invecchiamento delle piante.
STR_5873 :Permetti catena di traino su tutti i pezzi
STR_5874 :{SMALLFONT}{BLACK}Permette di rendere qualsiasi pezzo del percorso una catena di traino
STR_5875 :Motore di rendering:
STR_5876 :{SMALLFONT}{BLACK}Il motore grafico usato per mostrare la grafica del gioco.
STR_5877 :Software
STR_5878 :Rendering hardware
STR_5879 :OpenGL (sperimentale)
STR_5880 :Solo selezionati
STR_5881 :Solo non selezionati
STR_5882 :Valuta personalizzata
STR_5883 :Configurazione valuta personalizzata
STR_5884 :{WINDOW_COLOUR_2}Tasso di cambio:
STR_5885 :{WINDOW_COLOUR_2}equivale a {COMMA32} sterline (£)
STR_5886 :{WINDOW_COLOUR_2}Simbolo valuta:
STR_5887 :Prefisso
STR_5888 :Suffisso
STR_5889 :Simbolo valuta personalizzato
STR_5890 :Inserire il simbolo della valuta da visualizzare
STR_5891 :Predefinita
STR_5892 :{SMALLFONT}{BLACK}Apre la cartella predefinita
STR_5893 :Tasso di cambio
STR_5894 :Inserire il tasso di cambio
STR_5895 :Salva percorso
STR_5896 :Salvataggio percorso fallito!
STR_5898 :{BLACK}Impossibile caricare il percorso, il file{NEWLINE}potrebbe essere corrotto o inesistente!
STR_5899 :Attiva/disattiva finestra di debug del rendering
STR_5900 :Utilizza il codice originale di rendering
STR_5901 :Mostra altezza segmenti
STR_5902 :Mostra i bounding box
STR_5903 :Mostra la finestra di debug del rendering
STR_5904 :Reimposta data
STR_5905 :{SMALLFONT}{BLACK}Uno strumento di generazione mappe che crea automaticamente un paesaggio personalizzato
STR_5906 :Zoom rispetto alla posizione del cursore
STR_5907 :{SMALLFONT}{BLACK}Se abilitato, effettuando lo zoom l'ingrandimento avverrà centrato sul cursore anziché al centro dello schermo.
STR_5908 :Permetti qualsiasi cambio di tipo percorso
STR_5909 :{SMALLFONT}{BLACK}Permette di cambiare liberamente il tipo di percorso. Potrebbe causare blocchi del gioco.
STR_5910 :Applica
STR_5911 :Sentieri trasparenti
STR_5912 :Attiva/disattiva la trasparenza dei sentieri
STR_5913 :Chat
STR_5914 :Attrazione sconosciuta
STR_5915 :Giocatore
STR_5916 :{COMMA16} giocatore
STR_5917 :{COMMA16} giocatori
STR_5918 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_5919 :{COMMA16}
STR_5920 :Mostra effetti climatici
STR_5921 :{SMALLFONT}{BLACK}Se attivo, saranno mostrati pioggia e colori spenti durante i temporali.
STR_5922 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{SMALLFONT}{BLACK}Massimo {STRINGID}
STR_5923 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{SMALLFONT}{BLACK}Massimo {COMMA16} {STRINGID} per treno
STR_5924 :Dettagli superficie
STR_5925 :Dettagli sentiero
STR_5926 :Dettagli percorso
STR_5927 :Dettagli scenario
STR_5928 :Dettagli entrata
STR_5929 :Dettagli recinzione
STR_5930 :Dettagli scenario grande
STR_5931 :Dettagli cartelli
STR_5932 :Dettagli elemento corrotto
STR_5933 :Proprietà
STR_5934 :{WINDOW_COLOUR_2}Texture terreno: {BLACK}{STRINGID}
STR_5935 :{WINDOW_COLOUR_2}Bordo terreno: {BLACK}{STRINGID}
STR_5936 :{WINDOW_COLOUR_2}Proprietà terreno: {BLACK}{STRINGID}
STR_5937 :Non posseduto e non in vendita
STR_5938 :{WINDOW_COLOUR_2}Livello acqua: {BLACK}{COMMA16}
STR_5939 :Rimuovi recinzione parco
STR_5940 :Ripristina recinzione parco
STR_5941 :{WINDOW_COLOUR_2}Altezza della base:
STR_5942 :{WINDOW_COLOUR_2}Nome sentiero: {BLACK}{STRINGID}
STR_5943 :{WINDOW_COLOUR_2}Aggiunte: {BLACK}{STRINGID}
STR_5944 :{WINDOW_COLOUR_2}Aggiunte: {BLACK}Nessuna
STR_5945 :{WINDOW_COLOUR_2}Spigoli connessi:
STR_5946 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo percorso: {BLACK}{STRINGID}
STR_5947 :{WINDOW_COLOUR_2}ID percorso: {BLACK}{COMMA16}
STR_5948 :{WINDOW_COLOUR_2}Nome attrazione: {BLACK}{STRINGID}
STR_5949 :{WINDOW_COLOUR_2}Catena di traino
STR_5950 :{WINDOW_COLOUR_2}Applica cambiamenti a tutto il pezzo di percorso
STR_5951 :{WINDOW_COLOUR_2}ID pezzo di percorso: {BLACK}{COMMA16}
STR_5952 :{WINDOW_COLOUR_2}Numero sequenza: {BLACK}{COMMA16}
STR_5953 :{SMALLFONT}{BLACK}Ordina gli elementi della mappa nell'attuale cella in ordine di altezza della loro base.
STR_5954 :{WINDOW_COLOUR_2}Età scenario: {BLACK}{COMMA16}
STR_5955 :{WINDOW_COLOUR_2}Posizione quadrante: {BLACK}{STRINGID}
STR_5956 :Sud-ovest
STR_5957 :Nord-ovest
STR_5958 :Nord-est
STR_5959 :Sud-est
STR_5960 :{WINDOW_COLOUR_2}Posizione quadrante:
# TODO da rivedere la seguente stringa
STR_5961 :{WINDOW_COLOUR_2}Indice elemento: {BLACK}{COMMA16}
STR_5962 :{WINDOW_COLOUR_2}Rilevamento collisioni:
STR_5963 :{WINDOW_COLOUR_2}Angoli rialzati:
STR_5964 :{WINDOW_COLOUR_2}Diagonale
STR_5965 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo entrata: {BLACK}{STRINGID}
STR_5966 :{WINDOW_COLOUR_2}Parte ingresso del parco: {BLACK}{STRINGID}
STR_5967 :Centro
STR_5968 :Sinistra
STR_5969 :Destra
STR_5970 :{WINDOW_COLOUR_2}ID ingresso: {BLACK}{COMMA16}
STR_5971 :{WINDOW_COLOUR_2}ID uscita: {BLACK}{COMMA16}
STR_5972 :{WINDOW_COLOUR_2}ID percorso: {BLACK}{COMMA16}
STR_5973 :Attacca al successivo
STR_5974 :{SMALLFONT}{BLACK}Cambia l'altezza della base e l'altezza in modo da posizionarle come l'elemento successivo sull'attuale cella. Ciò permette di costruire più facilmente su questa cella.
STR_5975 :Inclinazione:
STR_5976 :Piatto
STR_5977 :Lato destro su
STR_5978 :Lato sinistro su
STR_5979 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo recinzione: {BLACK}{COMMA16}
STR_5980 :{WINDOW_COLOUR_2}Testo cartello: {BLACK}{STRINGID}
STR_5981 :{WINDOW_COLOUR_2}Non è un cartello
STR_5982 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo scenario grande: {BLACK}{COMMA16}
STR_5983 :{WINDOW_COLOUR_2}ID pezzo di scenario grande: {BLACK}{COMMA16}
STR_5984 :Sentieri bloccati:
STR_5985 :Nuova cartella
STR_5986 :Inserire il nome della nuova cartella.
STR_5987 :Impossibile creare la cartella
STR_5988 :{SMALLFONT}{BLACK}Non vi sono ulteriori terreni in vendita
STR_5989 :{SMALLFONT}{BLACK}Non vi sono ulteriori permessi di costruzione in vendita
STR_5990 :{SMALLFONT}{BLACK}Non vi sono ulteriori terreni né permessi di costruzione in vendita
STR_5991 :Impossibile incollare l'elemento
STR_5992 :È stato raggiunto il numero massimo di elementi della mappa
STR_5993 :{SMALLFONT}{BLACK}Copia elemento selezionato
STR_5994 :{SMALLFONT}{BLACK}Incolla elemento copiato
STR_5995 :Acceleratore
STR_5996 :Velocità acceleratore
STR_5997 :Aggiungi/imposta denaro
STR_5998 :Aggiungi denaro
STR_5999 :Imposta denaro
STR_6000 :Inserire il nuovo valore
STR_6001 :Attiva effetti luce (sperimentale)
STR_6002 :{SMALLFONT}{BLACK}Le attrazioni e i lampioni saranno illuminati di notte. Richiede il motore di rendering hardware.
STR_6003 :Vista sezionata
STR_6004 :Vista sezionata
STR_6005 :Attiva la vista sezionata
STR_6006 :{SMALLFONT}{BLACK}La vista sezionata mostra solo elementi della mappa pari o inferiori all'altezza specificata
STR_6007 :Altezza sezionamento
STR_6008 :{SMALLFONT}{BLACK}Cliccare per cambiare tra valore grezzo e unità di misura
STR_6009 :{SMALLFONT}{BLACK}Selezionare altezza sezionamento
STR_6010 :{COMMA2DP32}m
STR_6011 :{COMMA1DP16}ft
STR_6012 :{COMMA1DP16}
STR_6013 :{SMALLFONT}{BLACK}I visitatori pagheranno solo l'accesso al parco e i servizi.{NEWLINE}L'ingresso nelle attrazioni è gratis.
STR_6014 :{SMALLFONT}{BLACK}I visitatori pagheranno solo l'ingresso nelle attrazioni.{NEWLINE}L'ingresso al parco è gratis.
STR_6015 :Inclinato
STR_6016 :Modifica cella
STR_6017 :Si prega di rallentare
STR_6018 :Costruzione percorso - Curva a sinistra
STR_6019 :Costruzione percorso - Curva a destra
STR_6020 :Costruzione percorso - Usa percorso predefinito
STR_6021 :Costruzione percorso - Discesa
STR_6022 :Costruzione percorso - Salita
STR_6023 :Costruzione percorso - Attiva catena di traino
STR_6024 :Costruzione percorso - Inclina a sinistra
STR_6025 :Costruzione percorso - Inclina a destra
STR_6026 :Costruzione percorso - Pezzo precedente
STR_6027 :Costruzione percorso - Pezzo successivo
STR_6028 :Costruzione percorso - Costruisci attuale
STR_6029 :Costruzione percorso - Demolisci attuale
STR_6030 :{SMALLFONT}{BLACK}Contagocce scenario. Fare clic su un qualsiasi elemento dello scenario per attivare la costruzione di quel pezzo.
STR_6031 :Descrizione server:
STR_6032 :Messaggio di benvenuto server:
STR_6033 :Cartella di RCT1:
STR_6034 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRING}
STR_6035 :Selezionare la cartella di installazione di RCT1
STR_6036 :{SMALLFONT}{BLACK}Pulisci
STR_6037 :Selezionare una cartella di installazione di RCT1 valida
STR_6038 :{SMALLFONT}{BLACK}Se RCT1 è installato, selezionarne la cartella per caricarne gli scenari, la musica, ecc.
STR_6039 :{SMALLFONT}{BLACK}Demolizione veloce percorso
STR_6040 :Modifica opzioni scenario
STR_6041 :{BLACK}Non è stato assunto alcun meccanico!
STR_6042 :Carica heightmap
STR_6043 :Seleziona heightmap
STR_6044 :Ammorbidisci heightmap
STR_6045 :Forza
STR_6046 :Normalizza heightmap
STR_6047 :Ammorbidisci celle
STR_6048 :Errore nella heightmap
STR_6049 :Errore nella lettura del PNG
STR_6050 :Errore nella lettura della bitmap
STR_6051 :Larghezza e altezza devono corrispondere
STR_6052 :La heightmap è troppo grande e sarà tagliata
STR_6053 :La heightmap non può essere normalizzata
STR_6054 :Sono supportate solo le bitmap a 24 bit
STR_6055 :File di heightmap di OpenRCT2
STR_6056 :{SMALLFONT}{BLACK}Muto
STR_6057 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra un bottone separato per l'opzione Muto nella barra degli strumenti
STR_6058 :Muto
STR_6059 :{RIGHTGUILLEMET}
STR_6060 :Mostra animazione per acquisti dei visitatori
STR_6061 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostra l'effetto dei soldi animato{NEWLINE}quando i visitatori effettuano acquisti.
STR_6062 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY2DP}
STR_6063 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY2DP}
STR_6064 :Possiedi tutto il terreno
STR_6065 :Registra azioni degli utenti
STR_6066 :{SMALLFONT}{BLACK}Crea un log di tutte le azioni degli utenti nella propria cartella utente.
STR_6067 :Server avviato.
STR_6068 :Server fermato.
STR_6069 :{STRING} è stato escluso dal server da {STRING}.
STR_6070 :{STRING} è stato impostato nel gruppo "{STRING}" da {STRING}.
STR_6071 :{STRING} ha creato il nuovo gruppo di giocatori "{STRING}".
STR_6072 :{STRING} ha eliminato il gruppo di giocatori "{String}".
STR_6073 :{STRING} ha modificato i permessi per il gruppo di giocatori "{String}".
STR_6074 :{STRING} ha rinominato il gruppo di giocatori da "{String}" a "{String}".
STR_6075 :{STRING} ha cambiato il gruppo di giocatori predefinito in "{String}".
STR_6076 :{STRING} ha usato/disattivato il trucco "{STRING}".
STR_6077 :Aggiungi soldi
STR_6078 :{STRING} ha creato l'attrazione "{STRING}".
STR_6079 :{STRING} ha demolito l'attrazione "{STRING}".
STR_6080 :{STRING} ha cambiato l'aspetto dell'attrazione "{STRING}".
STR_6081 :{STRING} ha cambiato lo stato dell'attrazione "{STRING}" a chiuso.
STR_6082 :{STRING} ha cambiato lo stato dell'attrazione "{STRING}" ad aperto.
STR_6083 :{STRING} ha cambiato lo stato dell'attrazione "{STRING}" a test.
STR_6084 :{STRING} ha cambiato le impostazioni veicolo dell'attrazione "{STRING}".
STR_6085 :{STRING} ha cambiato le impostazioni dell'attrazione "{STRING}".
STR_6086 :{STRING} ha rinominato l'attrazione "{STRING}" in "{STRING}".
STR_6087 :{STRING} ha cambiato il prezzo dell'attrazione "{STRING}" a {STRING}
STR_6088 :{STRING} ha cambiato il prezzo secondario dell'attrazione "{STRING}" a {STRING}
STR_6089 :{STRING} ha rinominato il parco da "{STRING}" a "{STRING}".
STR_6090 :{STRING} ha aperto il parco.
STR_6091 :{STRING} ha chiuso il parco.
STR_6092 :{STRING} ha cambiato il prezzo di ingresso al parco a {STRING}
STR_6093 :{STRING} ha piazzato del nuovo scenario.
STR_6094 :{STRING} ha eliminato dello scenario.
STR_6095 :{STRING} ha modificato lo scenario.
STR_6096 :{STRING} ha impostato il cartello a "{STRING}".
STR_6097 :{STRING} ha piazzato un tratto di percorso "{STRING}".
STR_6098 :{STRING} ha rimosso un tratto di percorso.
STR_6099 :Connesso al server.
STR_6100 :Disconnesso dal server.
STR_6101 :Le attrazioni non perdono valore con il tempo
STR_6102 :{SMALLFONT}{BLACK}Il valore delle attrazioni non calerà con il tempo, in modo che i visitatori non pensino improvvisamente che il costo dell'attrazione sia troppo alto.
STR_6103 :{SMALLFONT}{BLACK}Questa opzione è disabilitata durante il gioco online.
STR_6104 :Ottovolante ad avvitamento
STR_6105 :Hypercoaster
STR_6106 :Corsa in auto
STR_6107 :Monster truck
STR_6108 :Ottovolante ad avvitamento in acciaio
STR_6109 :Ottovolante grande ad avvitamento
STR_6110 :Ottovolante per giovanissimi
STR_6111 :Mini-ottovolante classico
STR_6112 :Un ottovolante di acciaio compatto, nel quale i treni viaggiano attraverso avvitamenti e inversioni
STR_6113 :Un ottovolante molto alto ma privo di inversioni, con grandi cadute, un'alta velocità e comodi treni dotati di una barra di protezione sul bacino
STR_6114 :I passeggeri viaggiano con tranquillità su un percorso a bordo di veicoli motorizzati
STR_6115 :Enormi camion 4x4 motorizzati, in grado di scalare ripide salite
STR_6116 :Un ottovolante molto largo che scorre lungo un percorso di acciaio, passando attraverso numerosi tipi di inversioni
STR_6117 :I passeggeri, seduti su confortevoli treni e protetti soltanto da barre di protezione sul bacino, viaggiano lungo discese e avvitamenti, provando la sensazione di sollevarsi dal sedile
STR_6118 :Un ottovolante tranquillo per i visitatori che non hanno ancora il coraggio di provare le attrazioni più estreme
STR_6119 :Un piccolo ed economico ottovolante, la cui altezza è limitata
STR_6120 :{BABYBLUE}È disponibile un nuovo veicolo per {STRINGID}:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_6121 :{SMALLFONT}{BLACK}Estende i terreni di proprietà del parco fino ai bordi della mappa
STR_6122 :Non ci sono abbastanza ottovolanti in questo scenario!
STR_6123 :Errore nel caricamento degli oggetti per il parco
STR_6124 :Nome oggetto
STR_6125 :Tipo oggetto
STR_6126 :Tipo sconosciuto
STR_6127 :File: {STRING}
STR_6128 :Non è stato possibile caricare il file perché alcuni riferimenti ad oggetti presenti sono corrotti o mancanti. Una lista di tali oggetti è riportata qui di seguito.
STR_6129 :Copia oggetto selezionato
STR_6130 :Copia l'intera lista di oggetti
STR_6131 :Origine oggetto
STR_6132 :Ignora stato di ricerca
STR_6133 :{SMALLFONT}{BLACK}Permette di accedere ad attrazioni e scenari non ancora inventati
STR_6134 :Rimuovi scenario
STR_6135 :Il client ha inviato una richiesta non valida
STR_6136 :Il server ha inviato una richiesta non valida
STR_6137 :OpenRCT2, un clone libero e open-source di Roller Coaster Tycoon 2.
STR_6138 :OpenRCT2 è frutto del lavoro di molti autori, una lista completa si può trovare nel file {OPENQUOTES}contributors.md{ENDQUOTES}. Per ulteriori informazioni, visitare http://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2
STR_6139 :Tutti i nomi di prodotti e aziende appartengono ai rispettivi proprietari. Il loro uso non implica alcuna affiliazione o approvazione da parte di essi.
STR_6140 :Storico delle modifiche...
STR_6141 :Barra degli strumenti inferiore alla RCT1
STR_6142 :{WINDOW_COLOUR_2}Nome percorso: {BLACK}{STRING}
STR_6143 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo attrazione: {BLACK}{STRINGID}
STR_6144 :Mostra visuali sporche
STR_6145 :{SMALLFONT}{BLACK}Imposta limite di velocità per gli acceleratori
STR_6146 :Abilita tutti i pezzi disegnabili del percorso
STR_6147 :{SMALLFONT}{BLACK}Abilita nella finestra di costruzione tutti i pezzi che l'attrazione è in grado di supportare, a prescindere dal fatto che il veicolo li supporti o meno.
STR_6148 :Connessione al server principale...
STR_6149 :Impossibile connettersi al server principale
STR_6150 :Risposta non valida da parte del server principale (il JSON non è un numero)
STR_6151 :Il server principale non ha inviato la lista dei server
STR_6152 :Risposta non valida da parte del server principale (il JSON non è un array)
STR_6153 :Biglietto di ingresso / Attrazioni a pagamento
STR_6154 :È sconsigliato eseguire OpenRCT2 con permessi di amministratore.
STR_6155 :Né KDialog né Zenity sono installati. Installarne uno o configurare attraverso la linea di comando.
STR_6156 :Il nome è riservato
STR_6157 :Console
STR_6158 :Impossibile caricare questo file...{NEWLINE}Versione di RCTC incompatibile: {COMMA16}
STR_6159 :Nearest Neighbour smussato
STR_6160 :{WINDOW_COLOUR_2}Veicoli disponibili: {BLACK}{STRING}
STR_6161 :Mostra/nascondi griglia
STR_6162 :Topo tutto matto rotante
STR_6163 :Carrelli a forma di topo corrono lungo curve strette e brevi cadute, ruotando per disorientare i passeggeri
STR_6164 :{WHITE}{CROSS}
STR_6165 :Usa sincronizz. verticale
STR_6166 :{SMALLFONT}{BLACK}Sincronizza i frame alla frequenza di aggiornamento dello schermo, per prevenire gli artefatti grafici (tearing).
STR_6167 :{SMALLFONT}{BLACK}Avanzate
STR_6168 :Sequenza del titolo
STR_6169 :Selezione scenario
STR_6170 :Modifiche
STR_6171 :Cerca
STR_6172 :{SMALLFONT}{BLACK}Cerca
STR_6173 :Digitare il nome da cercare:
STR_6174 :Carica salvataggio
STR_6175 :Carica scenario
STR_6176 :Scenario da caricare:
STR_6177 :Carica{MOVE_X}{87}Nessuno scenario selezionato
STR_6178 :Carica{MOVE_X}{87}{RED}Scenario mancante
STR_6179 :Seleziona
STR_6180 :Nessuno scenario selezionato
STR_6181 :{RED}Scenario mancante
STR_6182 :Segui{MOVE_X}{87}{STRING}
STR_6183 :Segui{MOVE_X}{87}Nessuno sprite selezionato
STR_6184 :Segui sprite
STR_6185 :Seleziona sprite
STR_6186 :Nessuno sprite selezionato
STR_6187 :{MEDIUMFONT}{OUTLINE}{WINDOW_COLOUR_2}{STRING}
STR_6188 :Vomito
STR_6189 :Anatra
STR_6190 :{SMALLFONT}{BLACK}Non è possibile selezionare uno sprite mentre la schermata del titolo è attiva.
STR_6191 :Superficie
STR_6192 :Muro
STR_6193 :{COMMA16} ospite
STR_6194 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} ospite
STR_6195 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} ospite
STR_6196 :{BLACK}Anno:
STR_6197 :{BLACK}Mese:
STR_6198 :{BLACK}Giorno:
STR_6199 :Imposta data
STR_6200 :Reimposta data
STR_6201 :{MONTH}
STR_6202 :Attiva pavimento virtuale
STR_6203 :{SMALLFONT}{BLACK}Se attivo mostra un pavimento virtuale mentre si tiene premuto Ctrl o Maiusc, per facilitare il posizionamento di elementi.
#############
# Scenarios #
################
# RCT Original #
################
<Forest Frontiers>
STR_SCNR :Forest Frontiers
STR_PARK :Forest Frontiers
STR_DTLS :Costruisci un fiorente parco a tema in una zona disboscata all'interno della foresta
<Dynamite Dunes>
STR_SCNR :Dynamite Dunes
STR_PARK :Dynamite Dunes
STR_DTLS :Costruito in mezzo al deserto, questo parco a tema contiene un solo percorso di Montagne Russe ma ha grandi spazi per lo sviluppo
<Leafy Lake>
STR_SCNR :Leafy Lake
STR_PARK :Leafy Lake
STR_DTLS :Partendo da zero, costruisci un grande parco a tema attorno a un grande lago
<Diamond Heights>
STR_SCNR :Diamond Heights
STR_PARK :Diamond Heights
STR_DTLS :Diamond Heights è già un parco a tema di successo con grandi percorsi: sviluppalo e raddoppiane il valore.
<Evergreen Gardens>
STR_SCNR :Evergreen Gardens
STR_PARK :Evergreen Gardens
STR_DTLS :Trasforma i bellissimi Evergreen Gardens in un fiorente parco a tema
<Bumbly Beach>
STR_SCNR :Bumbly Beach
STR_PARK :Bumbly Beach
STR_DTLS :Sviluppa il piccolo parco di divertimento di Bumbly Beach e trasformalo in un fiorente parco a tema
<Trinity Islands>
STR_SCNR :Trinity Islands
STR_PARK :Trinity Islands
STR_DTLS :La base per questo nuovo parco è formata da diverse isole
<Katie's Dreamland>
STR_SCNR :Katie's Dreamland
STR_PARK :Katie's Dreamland
STR_DTLS :Un piccolo parco a tema con pochi percorsi e grande spazio per lo sviluppo. Il tuo compito è di raddoppiarne il valore
<Pokey Park>
STR_SCNR :Pokey Park
STR_PARK :Pokey Park
STR_DTLS :Un parco di divertimento molto ristretto che necessita di grande sviluppo
<White Water Park>
STR_SCNR :White Water Park
STR_PARK :White Water Park
STR_DTLS :Un parco con alcuni ottimi percorsi ad acqua che richiede ulteriore espansione
<Millennium Mines>
STR_SCNR :Millennium Mines
STR_PARK :Millennium Mines
STR_DTLS :Trasforma l'attrazione turistica della miniera abbandonata in un parco a tema
<Karts & Coasters>
STR_SCNR :Karts & Coasters
STR_PARK :Karts & Coasters
STR_DTLS :Un grande parco nascosto nella foresta; dispone solo di percorsi per go-kart e per Montagne Russe in legno
<Mel's World>
STR_SCNR :Mel's World
STR_PARK :Mel's World
STR_DTLS :Questo parco a tema presenta alcuni percorsi moderni e ben progettati, ma ha anche molto spazio per ulteriori sviluppi
<Mystic Mountain>
STR_SCNR :Mystic Mountain
STR_PARK :Mystic Mountain
STR_DTLS :Costruisci da zero un parco a tema nelle foreste collinose della Mystic Mountain
<Pacific Pyramids>
STR_SCNR :Pacific Pyramids
STR_PARK :Pacific Pyramids
STR_DTLS :Trasforma l'attrazione turistica delle rovine egizie in un fiorente parco a tema
<Crumbly Woods>
STR_SCNR :Crumbly Woods
STR_PARK :Crumbly Woods
STR_DTLS :Un grande parco con percorsi ben congegnati ma vecchi. Sostituisci i vecchi percorsi o creane dei nuovi per renderlo più popolare
<Paradise Pier>
STR_SCNR :Paradise Pier
STR_PARK :Paradise Pier
STR_DTLS :Trasforma questo tranquillo molo in una fiorente attrazione
<Lightning Peaks>
STR_SCNR :Lightning Peaks
STR_PARK :Lightning Peaks
STR_DTLS :Le splendide montagne di Lightning Peaks sono popolari tra turisti ed escursionisti; sfrutta il terreno disponibile per attirare una clientela desiderosa di sensazioni più forti
<Ivory Towers>
STR_SCNR :Ivory Towers
STR_PARK :Ivory Towers
STR_DTLS :Un parco conosciuto, ma con qualche problema
<Rainbow Valley>
STR_SCNR :Rainbow Valley
STR_PARK :Rainbow Valley
STR_DTLS :Le autorità di Rainbow Valley non permettono modifiche al panorama o estesi disboscamenti; cerca comunque di sviluppare l'area e creare un parco a tema più grande
<Thunder Rock>
STR_SCNR :Thunder Rock
STR_PARK :Thunder Rock
STR_DTLS :L'altopiano di Thunder Rock si trova in mezzo al deserto e attira molti turisti; sfrutta lo spazio disponibile per costruire percorsi che attirino altra gente
<Mega Park>
STR_SCNR :Mega Park
STR_PARK :Mega Park
STR_DTLS :Divertimento puro!
## Added Attractions
<Whispering Cliffs>
STR_SCNR :Whispering Cliffs
STR_PARK :Whispering Cliffs
STR_DTLS :Sviluppa le cascate in un fiorente parco a tema
<Three Monkeys Park>
STR_SCNR :Three Monkeys Park
STR_PARK :Three Monkeys Park
STR_DTLS :Al centro di questo grande parco in sviluppo c'è un gigantesco ottovolante in acciaio a tre percorsi gareggianti
<Canary Mines>
STR_SCNR :Canary Mines
STR_PARK :Canary Mines
STR_DTLS :Questa miniera abbandonata ha già la stoffa di un'attrazione turistica con la sua ferrovia in miniatura e un paio di ottovolanti a caduta verticale
<Barony Bridge>
STR_SCNR :Barony Bridge
STR_PARK :Barony Bridge
STR_DTLS :Un vecchio ponte superfluo è pronto per essere trasformato in un parco a tema
<Funtopia>
STR_SCNR :Funtopia
STR_PARK :Funtopia
STR_DTLS :Un parco ai bordi di un'autostrada, con alcune attrazioni già operative
<Haunted Harbour>
STR_SCNR :Haunted Harbour
STR_PARK :Haunted Harbour
STR_DTLS :L'autorità locale ha accettato di svendere i terreni confinanti a questo piccolo parco sul mare, a condizione che alcune attrazioni vengano mantenute
<Fun Fortress>
STR_SCNR :Fun Fortress
STR_PARK :Fun Fortress
STR_DTLS :Un castello pronto per diventare un parco a tema
<Future World>
STR_SCNR :Future World
STR_PARK :Future World
STR_DTLS :Questo parco futuristico dal tema alieno ha molto spazio per nuove attrazioni
<Gentle Glen>
STR_SCNR :Gentle Glen
STR_PARK :Gentle Glen
STR_DTLS :La popolazione locale preferisce attrazioni tranquille e rilassanti, il tuo compito è di espandere il parco per soddisfarla
<Jolly Jungle>
STR_SCNR :Jolly Jungle
STR_PARK :Jolly Jungle
STR_DTLS :Nel profondo della giungla si trova una larga zona di terreno pronta per essere trasformata in un parco a tema
<Hydro Hills>
STR_SCNR :Hydro Hills
STR_PARK :Hydro Hills
STR_DTLS :Una serie di laghi a cascata sono la base per questo nuovo parco
<Sprightly Park>
STR_SCNR :Sprightly Park
STR_PARK :Sprightly Park
STR_DTLS :Questo vecchio parco ha molte attrazioni storiche ma è in crisi finanziaria
<Magic Quarters>
STR_SCNR :Magic Quarters
STR_PARK :Magic Quarters
STR_DTLS :Una larga area di terreno è stata appiattita e parzialmente tematizzata per essere trasformata in un parco a tema paesaggistico
<Fruit Farm>
STR_SCNR :Fruit Farm
STR_PARK :Fruit Farm
STR_DTLS :Una fiorente fattoria ha costruito una ferrovia per aumentare il suo reddito, il tuo compito è quello di svilupparla in vero parco a tema
<Butterfly Dam>
STR_SCNR :Butterfly Dam
STR_PARK :Butterfly Dam
STR_DTLS :Quest'area intorno a una diga è pronta per diventare un parco a tema
<Coaster Canyon>
STR_SCNR :Coaster Canyon
STR_PARK :Coaster Canyon
STR_DTLS :Un vasto canyon è tuo per trasformarlo in un parco a tema
<Thunderstorm Park>
STR_SCNR :Thunderstorm Park
STR_PARK :Thunderstorm Park
STR_DTLS :Il clima qui è così umido che è stata costruita una piramide gigante per permettere la costruzione sotterranea di alcune attrazioni
<Harmonic Hills>
STR_SCNR :Harmonic Hills
STR_PARK :Harmonic Hills
STR_DTLS :L'autorità locale non permette di costruire sopra la linea di altezza degli alberi in questo parco
<Roman Village>
STR_SCNR :Roman Village
STR_PARK :Roman Village
STR_DTLS :Sviluppa questo parco a tema romano aggiungendo attrazioni e ottovolanti
<Swamp Cove>
STR_SCNR :Swamp Cove
STR_PARK :Swamp Cove
STR_DTLS :Costruito parzialmente su una serie di piccole isole, questo parco ha già un paio di ottovolanti come principale attrattiva
<Adrenaline Heights>
STR_SCNR :Adrenaline Heights
STR_PARK :Adrenaline Heights
STR_DTLS :Costruisci un parco per attirare gli amanti del brivido della zona
<Utopia Park>
STR_SCNR :Utopia Park
STR_PARK :Utopia Park
STR_DTLS :Un'oasi nel mezzo del deserto offre un'opportunità unica per costruire un parco a tema
<Rotting Heights>
STR_SCNR :Rotting Heights
STR_PARK :Rotting Heights
STR_DTLS :Coperto di vegetazione e fatiscente, puoi resuscitare questo grande parco di divertimenti?
<Fiasco Forest>
STR_SCNR :Fiasco Forest
STR_PARK :Fiasco Forest
STR_DTLS :Pieno di corse mal progettate e pericolose, hai un budget e tempo molto limitato per risolvere i problemi e trasformare il parco
<Pickle Park>
STR_SCNR :Pickle Park
STR_PARK :Pickle Park
STR_DTLS :L'autorità locale non permetterà alcun tipo di pubblicità o promozione, quindi questo parco deve avere successo solo per la reputazione
<Giggle Downs>
STR_SCNR :Giggle Downs
STR_PARK :Giggle Downs
STR_DTLS :Una passeggiata a quattro corsie è il fulcro di questo parco in espansione
<Mineral Park>
STR_SCNR :Mineral Park
STR_PARK :Mineral Park
STR_DTLS :Trasforma questa cava di pietra abbandonata in un luogo per attrarre turisti in cerca di emozioni
<Coaster Crazy>
STR_SCNR :Coaster Crazy
STR_PARK :Coaster Crazy
STR_DTLS :Hai fondi limitati ma un tempo illimitato per trasformare questa zona di montagna in un vasto parco di montagne russe
<Urban Park>
STR_SCNR :Urban Park
STR_PARK :Urban Park
STR_DTLS :Un piccolo parco ha fatto un accordo con la vicina città per consentire l'espansione attraverso la città stessa
<Geoffrey Gardens>
STR_SCNR :Geoffrey Gardens
STR_PARK :Geoffrey Gardens
STR_DTLS :Un grande parco giardino ha bisogno di trasformarsi in un fiorente parco a tema
## Loopy Landscapes
<Iceberg Islands>
STR_SCNR :Iceberg Islands
STR_PARK :Iceberg Islands
STR_DTLS :Questo ambizioso parco a tema è costituito da iceberg che creano un ambiente di tipo artico
<Volcania>
STR_SCNR :Volcania
STR_PARK :Volcania
STR_DTLS :Questa sfida di costruzione di montagne russe è ambientata presso un vulcano addormentato
<Arid Heights>
STR_SCNR :Arid Heights
STR_PARK :Arid Heights
STR_DTLS :Senza limiti finanziari, la tua sfida consiste nello sviluppare questo parco deserto, mantenendo felici i tuoi visitatori
<Razor Rocks>
STR_SCNR :Razor Rocks
STR_PARK :Razor Rocks
STR_DTLS :Il tuo compito è costruire un gigantesco parco pieno di attrazioni presso Razor Rocks
<Crater Lake>
STR_SCNR :Crater Lake
STR_PARK :Crater Lake
STR_DTLS :Questo parco è ambientato in un grande lago all'interno di un antico cratere
<Vertigo Views>
STR_SCNR :Vertigo Views
STR_PARK :Vertigo Views
STR_DTLS :Questo grande parco ha già un'iper-coaster eccellente, ma il tuo compito è quello di aumentare il suo profitto
<Paradise Pier 2>
STR_SCNR :Paradise Pier 2
STR_PARK :Paradise Pier 2
STR_DTLS :Paradise Pier ha ampliato la sua rete di passaggi lungo il mare e il tuo compito è quello di ampliare il parco per utilizzare lo spazio in più
<Dragon's Cove>
STR_SCNR :Dragon's Cove
STR_PARK :Dragon's Cove
STR_DTLS :Questa baia sul mare rappresenta la cornice di questa sfida per la costruzione di montagne
<Good Knight Park>
STR_SCNR :Good Knight Park
STR_PARK :Good Knight Park
STR_DTLS :Un castello con un paio di montagne russe deve diventare un parco tematico più grande
<Wacky Warren>
STR_SCNR :Wacky Warren
STR_PARK :Wacky Warren
STR_DTLS :Un parco che ha molti dei suoi sentieri e montange russe sotterranee
<Grand Glacier>
STR_SCNR :Grand Glacier
STR_PARK :Grand Glacier
STR_DTLS :Una valle piena di ghiacciai è tua per svilupparci un parco a tema
<Crazy Craters>
STR_SCNR :Crazy Craters
STR_PARK :Crazy Craters
STR_DTLS :In un mondo lontano dove non è necessario il denaro, è necessario costruire un centro di intrattenimento per rendere felici le persone
<Dusty Desert>
STR_SCNR :Dusty Desert
STR_PARK :Dusty Desert
STR_DTLS :Cinque montagne russe richiedono di essere completate in questo parco desertico
<Woodworm Park>
STR_SCNR :Woodworm Park
STR_PARK :Woodworm Park
STR_DTLS :In questo parco storico è consentito solo costruire percorsi vecchio stile
<Icarus Park>
STR_SCNR :Icarus Park
STR_PARK :Icarus Park
STR_DTLS :Sviluppa questo parco alieno per massimizzare il suo profitto
<Sunny Swamps>
STR_SCNR :Sunny Swamps
STR_PARK :Sunny Swamps
STR_DTLS :Questo parco divertimenti a tema ha già diversi percorsi, ma ha molto spazio per l'espansione
<Frightmare Hills>
STR_SCNR :Frightmare Hills
STR_PARK :Frightmare Hills
STR_DTLS :Un parco spaventoso con una montagna russa gigante centrale
<Thunder Rocks>
STR_SCNR :Thunder Rocks
STR_PARK :Thunder Rocks
STR_DTLS :Due grandi pezzi di roccia sbucano dalla sabbia, che saranno le base di un parco a tema
<Octagon Park>
STR_SCNR :Octagon Park
STR_PARK :Octagon Park
STR_DTLS :In questo grande parco è necessario progettare e costruire dieci montagne russe
<Pleasure Island>
STR_SCNR :Pleasure Island
STR_PARK :Pleasure Island
STR_DTLS :Una lunga isola sottile è una base impegnativa per la costruzione di una selezione di montagne russe
<Icicle Worlds>
STR_SCNR :Icicle Worlds
STR_PARK :Icicle Worlds
STR_DTLS :Un paesaggio ghiacciato ha bisogno di trasformarsi in un fiorente parco a tema
<Southern Sands>
STR_SCNR :Southern Sands
STR_PARK :Southern Sands
STR_DTLS :Un parco nel deserto con alcuni ottimi ottovolanti necessita di espansione
<Tiny Towers>
STR_SCNR :Tiny Towers
STR_PARK :Tiny Towers
STR_DTLS :In questo parco occorre completare la costruzione di cinque ottovolanti già esistenti
<Nevermore Park>
STR_SCNR :Nevermore Park
STR_PARK :Nevermore Park
STR_DTLS :Un grande parco con un nuovo sistema di trasporto lungo i suoi confini
<Pacifica>
STR_SCNR :Pacifica
STR_PARK :Pacifica
STR_DTLS :Questa larga isola è pronta per essere sviluppata in un parco a tema
<Urban Jungle>
STR_SCNR :Urban Jungle
STR_PARK :Urban Jungle
STR_DTLS :Un gigantesco grattacielo abbandonato è un'occasione unica per un creatore di aree tematiche
<Terror Town>
STR_SCNR :Terror Town
STR_PARK :Terror Town
STR_DTLS :Questa zona urbana è pronta per diventare un parco di divertimenti
<Megaworld Park>
STR_SCNR :Megaworld Park
STR_PARK :Megaworld Park
STR_DTLS :Un parco gigante già pieno di percorsi deve migliorare
<Venus Ponds>
STR_SCNR :Venus Ponds
STR_PARK :Venus Ponds
STR_DTLS :Su un pianeta lontano questo pezzo di terra ha bisogno di trasformarsi in un parco a tema
<Micro Park>
STR_SCNR :Micro Park
STR_PARK :Micro Park
STR_DTLS :Prova a creare un piccolo parco facendo dei soldi
## Real Parks from RCT1
# None of them had details
<Alton Towers>
STR_SCNR :Alton Towers
STR_PARK :Alton Towers
STR_DTLS :
<Heide-Park>
STR_SCNR :Heide-Park
STR_PARK :Heide-Park
STR_DTLS :
<Blackpool Pleasure Beach>
STR_SCNR :Blackpool Pleasure Beach
STR_PARK :Blackpool Pleasure Beach
STR_DTLS :
## Misc parks from RCT1
# Had no details
<Fort Anachronism>
STR_SCNR :Fort Anachronism
STR_PARK :Fort Anachronism
STR_DTLS :
#####################
# Rides/attractions #
#####################
#WW
[CONDORRD]
STR_NAME :Condor Ride
STR_DESC :Guidando in speciali carrelli sotto la pista, i piloti sperimentano la sensazione di volo mentre prendono aria nei treni Condor
STR_CPTY :4 passeggeri per carrozza