OpenTTD/src/lang/unfinished/macedonian.txt

861 lines
51 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

##name Macedonian
##ownname Македонски
##isocode mk_MK
##plural 0
#
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Надвор од работ на мапата
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Преблиску до работ на мапата
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Недоволно средства - потребни {CURRENCY}
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY}
STR_EMPTY :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Потребно е рамно земјиште
STR_0008_WAITING :{BLACK}Чекање: {WHITE}{STRING}
STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} пренасочено од {STATION})
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Прифаќа: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Прифаќа: {GOLD}
STR_SUPPLIES :{BLACK}Залихи: {GOLD}
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :Патници
STR_0010_COAL :Јаглен
STR_0011_MAIL :Пошта
STR_0012_OIL :Нафта
STR_0013_LIVESTOCK :Добиток
STR_0014_GOODS :Стока
STR_0015_GRAIN :Жито
STR_0016_WOOD :Дрва
STR_0017_IRON_ORE :Железна Руда
STR_0018_STEEL :Челик
STR_0019_VALUABLES :Скапоцености
STR_001A_COPPER_ORE :Бакарна Руда
STR_001B_MAIZE :Пченка
STR_001C_FRUIT :Овошје
STR_001D_DIAMONDS :Дијаманти
STR_001E_FOOD :Храна
STR_001F_PAPER :Хартија
STR_0020_GOLD :Злато
STR_0021_WATER :Вода
STR_0022_WHEAT :Пченица
STR_0023_RUBBER :Гума
STR_0024_SUGAR :Шеќер
STR_0025_TOYS :Играчки
STR_0026_CANDY :Колачиња
STR_0027_COLA :Кола (сок)
STR_0028_COTTON_CANDY :Суровина за колачиња
STR_0029_BUBBLES :Меурчиња
STR_002A_TOFFEE :Карамели
STR_002B_BATTERIES :Батерии
STR_002C_PLASTIC :Пластика
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Газирани пијалоци
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :Патник
STR_0030_COAL :Јаглен
STR_0031_MAIL :Пошта
STR_0032_OIL :Нафта
STR_0033_LIVESTOCK :Добиток
STR_0034_GOODS :Роба
STR_0035_GRAIN :Зрнести производи
STR_0036_WOOD :Дрва
STR_0037_IRON_ORE :Железна Руда
STR_0038_STEEL :Челик
STR_0039_VALUABLES :Скапоцености
STR_003A_COPPER_ORE :Бакарна Руда
STR_003B_MAIZE :Пченка
STR_003C_FRUIT :Овошје
STR_003D_DIAMOND :Дијамант
STR_003E_FOOD :Храна
STR_003F_PAPER :Хартија
STR_0040_GOLD :Злато
STR_0041_WATER :Вода
STR_0042_WHEAT :Пченица
STR_0043_RUBBER :Гума
STR_0044_SUGAR :Шеќер
STR_0045_TOY :Играчка
STR_0046_CANDY :Колаче
STR_0047_COLA :Кола (сок)
STR_0048_COTTON_CANDY :Суровина за колачиња
STR_0049_BUBBLE :Меурче
STR_004A_TOFFEE :Карамела
STR_004B_BATTERY :Батерија
STR_004C_PLASTIC :Пластика
STR_004D_FIZZY_DRINK :Газиран Пијалок
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} патни{P к ци}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} јаглен
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} торб{P а и} со пошта
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} нафта
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} грл{P о а} добиток
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} пакет{P "" и} роба
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} жито
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} дрва
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} железна руда
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} челик
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} торб{P а и} со скапоцености
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} бакарна руда
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} пченка
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} овошје
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} торб{P а и} со дијаманти
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} храна
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} хартија
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} торб{P а и} злато
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} вода
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} пченица
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} гума
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} шеќер
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} играчк{P а и}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} торб{P а и} колачиња
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} кола
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} суровина за колачиња
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} меурч{P е иња}
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} карамели
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} батери{P ја и}
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} пластика
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} пенлив пијалок
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}ПА
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}ЈА
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}ПО
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}НА
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}ГД
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}СТ
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}ЖИ
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}ДР
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}ЖР
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ЧЕ
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}СЦ
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}БР
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}ПЧ
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}ОВ
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}ДИ
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}ХР
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}ХА
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}ЗЛ
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}ВО
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}ПЦ
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}ГУ
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}ШЕ
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}ИГ
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}КЊ
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}КЛ
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}СК
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}МЕ
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}КА
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}БА
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}ПЛ
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}ПП
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}НТ
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}Се`
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP :{WHITE}Мапа - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Опции на Играта
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Порака
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Порака од {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Внимание!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ова не е можно....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Не може да се исчисти оваа област....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Оригинален copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Сите права се задржани
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD верзија {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 OpenTTD тимот
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Преведувач(и) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Напушти
STR_00C8_YES :{BLACK}Да
STR_00C9_NO :{BLACK}Не
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Дали сте сигурни дека сакате да ја напуштите OpenTTD и да се вратите во {STRING}?
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
STR_00CE_4 :{BLACK}4
STR_00CF_5 :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING :Ништо
STR_00D1_DARK_BLUE :Темоно Сина
STR_00D2_PALE_GREEN :Матно Зелена
STR_00D3_PINK :Розова
STR_00D4_YELLOW :Жолта
STR_00D5_RED :Црвена
STR_00D6_LIGHT_BLUE :Светло Сина
STR_00D7_GREEN :Зелена
STR_00D8_DARK_GREEN :Темно Зелена
STR_00D9_BLUE :Сина
STR_00DA_CREAM :Крем
STR_00DB_MAUVE :Виолетова
STR_00DC_PURPLE :Пурпурна
STR_00DD_ORANGE :Портокалова
STR_00DE_BROWN :Кафена
STR_00DF_GREY :Сива
STR_00E0_WHITE :Бела
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Има премногу возила во играта
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Локација
STR_00E5_CONTOURS :Контури
STR_00E6_VEHICLES :Возила
STR_00E7_INDUSTRIES :Индустрии
STR_00E8_ROUTES :Рути
STR_00E9_VEGETATION :Вегетација
STR_00EA_OWNERS :Сопственици
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Патишта
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Пруги
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Станици/Аеродроми/Докови
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Згради/Индустрии
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Возила
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Возови
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Патни Возила
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Бродови
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Летала
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Транспортни Рути
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за јаглен
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Електрана
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Шума
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Пилана
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Рафинерија за Нафта
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Фарма
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Печатница
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нафтен извор
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Железна Руда
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Челик
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банка
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Хартија
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Злато
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Прехрана
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Дијаманти
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Бакар
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Овошна Плантажа
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Плантажа за Гума
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Резервор за Вода
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Кула за Вода
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Пилана за Граѓа
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Шума со Суровина за Колачиња
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Благо
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Фарма за Батерии
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Извор на Кола
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Продавница за Играчки
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Играчки
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Фонтани на Пластика
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Газирани Пијалоци
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Генератор на Меурчиња
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Карамела
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Шеќер
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Железничка Станица
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Станица за Товарење
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автобуска Станица
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Аеродром/Хелипорт
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Док
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Груба Земја
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Земја со Трева
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Гола Земја
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Полиња
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Дрва
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Карпи
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Вода
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Нема Сопственик
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Градови
STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Индустрии
STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Пустина
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Снег
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Порака
STR_012D :{WHITE}{STRING}
STR_DEFAULT :{BLACK}Зададено
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Откажи
STR_012F_OK :{BLACK}Во ред
STR_0130_RENAME :{BLACK}Преименувај
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Дефинирани се премногу имиња
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Избраното име веќе се користи
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_UNIX :Unix
STR_OSNAME_OSX :OS X
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...во сопственост на {STRING}
STR_013C_CARGO :{BLACK}Товар
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Информација
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Капацитети
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Вкупно Товар
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Вкупен капацитет на овој воз:
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова Игра
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Вчитај Игра
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Сам играч
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Повеќе играчи
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Сценарио едитор
STR_MAPSIZE :{BLACK}Големина на мапа:
STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Опции на Играта
STR_0150_SOMEONE :некој{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта на светот
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Именик на градови
STR_0153_SUBSIDIES :Привилегии
STR_UNITS_IMPERIAL :Империјален
STR_UNITS_METRIC :Метрички
STR_UNITS_SI :SI
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}кс
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}кс
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тон{P "" и}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тон{P "" и}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галон{P "" и}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} лит{P ар ри}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} тонска сила
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :График на оперативен профит
STR_0155_INCOME_GRAPH :График на добивка
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :График на испорачан товар
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :График на историја на перформанси
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :График на вредност на компанијата
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Курс на исплата за товар
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Табела на вредност на компании
############ range for menu ends
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}За OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME :Зачувај ја играта
STR_015D_LOAD_GAME :Вчитај игра
STR_015E_QUIT_GAME :Напушти ја играта
STR_015F_QUIT :Излез
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Дали сте сигурни дека сакате да ја напуштите играта?
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Напушти ја Играта
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Изберете начин на сортирање (намалувачки/зголемувачки)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Изберете критериум за сортирање
STR_SORT_BY :{BLACK}Сортирање според
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Населеност
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Производство
STR_SORT_BY_TYPE :Тип
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Транспортирано
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Име
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Име
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Датум
STR_SORT_BY_NUMBER :Број
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Минатогодишен профит
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Годинашен профит
STR_SORT_BY_AGE :Старост
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Веродостојност
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Вкупен капацитет според типот на товарот
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Максимална брзина
STR_SORT_BY_MODEL :Модел
STR_SORT_BY_VALUE :Вредност
STR_SORT_BY_LENGTH :Должина
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Преостанат животен век
STR_SORT_BY_FACILITY :Вид на станица
STR_SORT_BY_WAITING :Вредност на товарот кој чека
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Рејтинг на товарот
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Идентификација на моторот (класично сортирање)
STR_ENGINE_SORT_COST :Цена
STR_ENGINE_SORT_POWER :Моќност
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Датум на претставување
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Потрошувачка
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Моќност/Потрошувачка
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Капацитет за товар
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Не чека никаков товар
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Избери ги сите објекти
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Избери ги сите видови товар (including no waiting cargo)
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Достапни Возови
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Достапни Возила
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Достапни Бродови
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Достапни Летала
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Преглед на листа на достапни мотори за овој вид на возило
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Менаџирање на листа
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Испрати ги инструкциите на сите возила во листата
STR_REPLACE_VEHICLES :Замени ги возилата
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Испрати во Гаража
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Испрати во Гаража
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Испрати во Гаража
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Јан
STR_0163_FEB :Фев
STR_0164_MAR :Мар
STR_0165_APR :Апр
STR_0166_MAY :Мај
STR_0167_JUN :Јун
STR_0168_JUL :Јул
STR_0169_AUG :Авг
STR_016A_SEP :Сеп
STR_016B_OCT :Окт
STR_016C_NOV :Ное
STR_016D_DEC :Дек
############ range for months ends
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Паузирај ја играта
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Зачувај ја играта, напушти, излези
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Прикажи листа на станиците на компанијата
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Прикажи мапа, екстра viewport или листа на знаци
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Прикажи мапа, именик на градови
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Прикажи именик на градови
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Прикажи информации за финансиите на компанијата
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Прикажи општи информации за компанијата
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Прикажи графици
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Прикажи ја табелата за успешност на компанијата
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Прикажи листа на возови на компанијата
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Прикажи листа на патни возила на компанијата
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Прикажи листа на бродови на компанијата
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Прикажи листа на летала на компанијата
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Приближи го погледот
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Оддалечи го погледот
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Градба на пруга
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Градба на патишта
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Градба на пристаништа
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Градба на аеродроми
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Засадување на дрва, местење знаци итн.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информација за земјишна област
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Опции
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Не може да се смени интервалот за сервисирање...
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Затвори го прозорецот
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Наслов на прозорец - влечи тука за да го поместиш прозорецот
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Уривање згради итн. на квадратна област
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Снижи агол на земјата
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Подигни агол на земјата
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Поместувач - ја поместува листата нагоре/надолу
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Прикажи ги контурите на земјата на мапа
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Прикажи ги возилата на мапа
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Прикажи ги индустриите на мапа
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Прикажи ги транспортните рути на мапа
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Прикажи ја вегетацијата на мапа
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Прикажи сопственици на земјата на мапа
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Вклучи/исклучи имиња на градови на мапа
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Годинашна заработка: {CURRENCY} (лани: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
############ range for service numbers ends
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Патно возило
STR_019D_AIRCRAFT :Летало
STR_019E_SHIP :Брод
STR_019F_TRAIN :Воз
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} застарува
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} е многу застарено
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} е многу застарено и потребна е итна замена
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Информации за земјишна област
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Цена за чистење: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Цена за чистење: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :N/A
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Сопственик: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Локална власт: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE :Ништо
STR_01AA_NAME :{BLACK}Име
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
############ range for days starts
STR_01AC_1ST :1-в
STR_01AD_2ND :2-ор
STR_01AE_3RD :3-ет
STR_01AF_4TH :4-рт
STR_01B0_5TH :5-ти
STR_01B1_6TH :6-ти
STR_01B2_7TH :7-ми
STR_01B3_8TH :8-ми
STR_01B4_9TH :9-ти
STR_01B5_10TH :10-ти
STR_01B6_11TH :11-ти
STR_01B7_12TH :12-ти
STR_01B8_13TH :13-ти
STR_01B9_14TH :14-ти
STR_01BA_15TH :15-ти
STR_01BB_16TH :16-ти
STR_01BC_17TH :17-ти
STR_01BD_18TH :18-ти
STR_01BE_19TH :19-ти
STR_01BF_20TH :20-ти
STR_01C0_21ST :21-ви
STR_01C1_22ND :22-ри
STR_01C2_23RD :23-ти
STR_01C3_24TH :24-ти
STR_01C4_25TH :25-ти
STR_01C5_26TH :26-ти
STR_01C6_27TH :27-ми
STR_01C7_28TH :28-ми
STR_01C8_29TH :29-ти
STR_01C9_30TH :30-ти
STR_01CA_31ST :31-ви
############ range for days ends
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Прифатен товар: {LTBLUE}
STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Џез Џубокс
STR_01D3_SOUND_MUSIC :Звук/музика
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Прикажи го прозорецот за звук и музика
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Сите
STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Стар Стил
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Нов Стил
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street
STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Свое 1
STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Свое 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Гласност на музка
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Гласност на ефекти
STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}МИН ' ' ' ' ' ' МАКС
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Прескокни на претходна избрана песна
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Прескокни на следна избрана песна
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Запри ја музиката
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Вклучи музика
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Повлечи ги лизгачите за местење на гласноста на музиката и ефектите
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Песна{SETX 88}Наслов
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Измешај
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Програм
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Избор на музички програм
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Индекс на песната
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Програм - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Исчисти
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Зачувај
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Тековен програм на музика
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Избери програм со сите песни
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери 'old style music' програм
############ range for menu starts
############ range ends here
############ range for menu starts
############ range ends here
############ range for menu starts
############ range ends here
############ start of townname region
############ end of townname region
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system
############ network gui strings
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
############ end network gui strings
##### PNG-MAP-Loader
##id 0x0800
##id 0x1000
##id 0x1800
##id 0x2000
##id 0x2800
##id 0x3000
############ range for rating starts
############ range for rating ends
##id 0x3800
##id 0x4000
##id 0x4800
############ range for requires starts
############ range for requires ends
############ range for produces starts
############ range for produces ends
##id 0x5000
##id 0x5800
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
############ range for difficulty levels starts
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
############ range for difficulty settings ends
##id 0x7000
##id 0x8000
##id 0x8800
##id 0x9000
##id 0x9800
##id 0xA000
##id 0xB000
############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list
### depot strings
############ Lists rail types
############ End of list of rail types
########### For showing numbers in widgets
########### String for New Landscape Generator
########### String for new airports
############ Tooltip measurment
############ Date formatting
########
##### Mass Order
#### Improved sign GUI
########
############ Face formatting
########
############ signal GUI
########
############ on screen keyboard
########
############ town controlled noise level
########