OpenTTD/src/lang/unfinished/arabic_egypt.txt

2151 lines
179 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

##name Arabic (Egypt)
##ownname Arabic (Egypt)
##isocode ar_EG
##winlangid 0x0c01
##plural 1
##textdir rtl
#
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}خارج حدود الخريطة
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}قريب جدا من حافة الخريطة
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}الرصيد لا يكفي - يلزمك {CURRENCY}
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY}
STR_EMPTY :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}يجب ان تكون الأرض مستوية
STR_0008_WAITING :{BLACK}انتظار: {WHITE}{STRING}
STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} نهاية الطريق في {STATION})
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}يقبل: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}يقبل: {GOLD}
STR_SUPPLIES :{BLACK}الموارد: {GOLD}
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :ركاب
STR_0010_COAL :فحم
STR_0011_MAIL :بريد
STR_0012_OIL :نفط
STR_0013_LIVESTOCK :مواشي
STR_0014_GOODS :بضائع
STR_0015_GRAIN :حبوب
STR_0016_WOOD :خشب
STR_0017_IRON_ORE :برادة حديد
STR_0018_STEEL :حديد
STR_0019_VALUABLES :مدخرات
STR_001A_COPPER_ORE :منجم نحاس
STR_001B_MAIZE :ذرة
STR_001C_FRUIT :فواكة
STR_001D_DIAMONDS :جواهر
STR_001E_FOOD :طعام
STR_001F_PAPER :ورق
STR_0020_GOLD :ذهب
STR_0021_WATER :ماء
STR_0022_WHEAT :قمح
STR_0023_RUBBER :مطاط
STR_0024_SUGAR :سكر
STR_0025_TOYS :العاب
STR_0026_CANDY :حلويات
STR_0027_COLA :كولا
STR_0028_COTTON_CANDY :الحلاوة القطنية
STR_0029_BUBBLES :فقاعات
STR_002A_TOFFEE :توفي
STR_002B_BATTERIES :بطاريات
STR_002C_PLASTIC :بلاستيك
STR_002D_FIZZY_DRINKS :شراب مخفوق
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :ركاب
STR_0030_COAL :فحم
STR_0031_MAIL :بريد
STR_0032_OIL :نفط
STR_0033_LIVESTOCK :مواشي
STR_0034_GOODS :بضائع
STR_0035_GRAIN :حبوب
STR_0036_WOOD :خشب
STR_0037_IRON_ORE :برادة حديد
STR_0038_STEEL :حديد
STR_0039_VALUABLES :مقتنيات ثمينة
STR_003A_COPPER_ORE :برادة نحاس
STR_003B_MAIZE :ذرة
STR_003C_FRUIT :فواكة
STR_003D_DIAMOND :جواهر
STR_003E_FOOD :طعام
STR_003F_PAPER :اوراق
STR_0040_GOLD :ذهب
STR_0041_WATER :ماء
STR_0042_WHEAT :قمح
STR_0043_RUBBER :مطاط
STR_0044_SUGAR :سكر
STR_0045_TOY :لعبة
STR_0046_CANDY :حلويات
STR_0047_COLA :كولا
STR_0048_COTTON_CANDY :حلاوة قطنية
STR_0049_BUBBLE :فقاعات
STR_004A_TOFFEE :توفي
STR_004B_BATTERY :بطاريات
STR_004C_PLASTIC :بلاستيك
STR_004D_FIZZY_DRINK :مشروبات نخفوقة
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} من الفحم
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} من النفط
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} من الحبوب
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} من الخشب
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} من برادة الحديد
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} من الحديد
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} من برادة النحاس
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} من الذرة
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} من الفواكة
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} من الطعام
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} من الورق
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} من المياة
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} من القمح
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} من المطاط
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} من السكر
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} من الكولا
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} من الحلاوة القطنية
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} من التوفي
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME}من البلاستيك
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}راكب
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}فحم
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}بريد
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}نفط
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}ماشية
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}بضائع
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}حبوب
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}خشب
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}برادة حديد
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}حديد
STR_00B0_MAP :{WHITE}الخريطة- {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}خيارات
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}رسالة
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}لا يمكن تنفيذة....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}لا يمكن ازالتة ....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}الحقوق الأصلية {COPYRIGHT} كريس سوير 1995 , جميع الحقوق محفوظة
STR_00B7_VERSION :{BLACK}النسخة المفتوحة رقم {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}النسخة المفتوحة {COPYRIGHT}2002-2008 فريق النسخة المفتوحة
STR_00C7_QUIT :{WHITE}انهاء
STR_00C8_YES :{BLACK}نعم
STR_00C9_NO :{BLACK}لا
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}هل تود اغلاق النسخة المفتوحة و العودة لـ {STRING}?
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
STR_00CE_4 :{BLACK}4
STR_00CF_5 :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING :فارغ
STR_00D1_DARK_BLUE :ازرق غامق
STR_00D2_PALE_GREEN :اخضر فاتح
STR_00D3_PINK :وردي
STR_00D4_YELLOW :اصفر
STR_00D5_RED :احمر
STR_00D6_LIGHT_BLUE :سماوي
STR_00D7_GREEN :اخضر
STR_00D8_DARK_GREEN :اخضر غامق
STR_00D9_BLUE :ازرق
STR_00DA_CREAM :كريمي
STR_00DB_MAUVE :موف
STR_00DC_PURPLE :زهري
STR_00DD_ORANGE :برتقالي
STR_00DE_BROWN :بني
STR_00DF_GREY :رمادي
STR_00E0_WHITE :ابيض
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}العربات كثيرة جدا في اللعبة
STR_00E5_CONTOURS :عداد
STR_00E6_VEHICLES :عربات
STR_00E7_INDUSTRIES :مصانع
STR_00E8_ROUTES :طرق
STR_00E9_VEGETATION :نبات
STR_00EA_OWNERS :ملاك
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}شوارع
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}سكة القطار
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}محطات/مطارات/موانئ
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}مباني/مصانع
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}عربات
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100 م
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200 م
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300م
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400 م
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500 م
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}قطارات
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}عربات
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}سفن
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}طائرات
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}طرق النقل
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم فحم
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}محطة طاقة
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}غابة
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}منجرة خشب
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}محطة تكريرالنفط
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}مطبعة
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}بئر نفط
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم برادة الحديد
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حديد
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}بنك
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}مصنع ورق
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم ذهب
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}معمل تحضير الطعام
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم جواهر
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم برادة النحاس
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة فواكة
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة مطاط
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}بئر ماء
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}برج ماء
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}منشرة خشب
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}غابة شجر القطن
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حلويات
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}بئر كولا
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}محل بيع الألعاب
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع الألعاب
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}معمل بلاستيك
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع مخفوق العصير
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}مولد الفقاقيع
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}معمل توفي
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}قصب السكر
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}محطة قطار
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}محطة بضائع سيارات
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}محطة باصات
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}مطار
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}مرفء
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}هضاب
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}ارض عشبية
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}ارض جرداء
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}حقول
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}اشجار
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}صخور
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}مياة
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}غير مملوكة
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}مدن
STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}مصانع
STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}صحراء
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}ثلج
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}رسالة
STR_012E_CANCEL :{BLACK}الغاء
STR_012F_OK :{BLACK}موافق
STR_0130_RENAME :{BLACK}اعادة تسمية
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}الاسماء المعرفة كثيرة جدا
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}الاسم المختار مستعمل من قبل
STR_013C_CARGO :{BLACK}بضاعة شحن
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}معلومات
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}السعة
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}مجموع الحمولة
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}سعة: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}الحمولة القصوى لهذا القطار:
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}لعبة جديدة
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}تحميل
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}لاعب واحد
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}لعب جماعي
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}محرر الخريطة
STR_MAPSIZE :{BLACK}حجم الخريطة
STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}خيارات اللعبة
STR_0150_SOMEONE :شخص ما{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :خارطة العالم
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :دليل المدن
STR_0153_SUBSIDIES :عروض
STR_UNITS_IMPERIAL :امبريل
STR_UNITS_METRIC :متري
STR_UNITS_SI :النظام الدولي للوحدات ( م-كجم-ث)
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}ميل/س
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}كم/س
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}م/ث
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}حصان
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}حصان
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}ك واط
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}طن
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}طن
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}كجم
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}كجم
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}جالون
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}ل
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}م3
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}م3
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}*1000 باوند فورس
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :مخطط التشغيل
STR_0155_INCOME_GRAPH :مخطط الارباح
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :مخطط البضاعة المشحونة
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :مخطط الأداء
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :مخطط قيمة الشركات
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :معدل تكلفة النقل
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :ترتيب الشركات
############ range for menu ends
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}حول النسخة المفتوحة
STR_015C_SAVE_GAME :حفظ
STR_015D_LOAD_GAME :تحميل
STR_015E_QUIT_GAME :ترك اللعبة
STR_015F_QUIT :خروج
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}ترك اللعبة
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :الحمولة المنقولة
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}اسم
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :اسم
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}تاريخ
STR_SORT_BY_NUMBER :رقم
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :دخل السنة الماضية
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :دخل هذه السنة
STR_SORT_BY_AGE :عمر
STR_SORT_BY_RELIABILITY :الصلاحية
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :مجموع السعة لكل نوع مشحون
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :السرعة القصوى
STR_SORT_BY_MODEL :موديل
STR_SORT_BY_VALUE :القيمة
STR_SORT_BY_LENGTH :الطول
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :العمر المتبقي
STR_SORT_BY_FACILITY :نوع المحطة
STR_SORT_BY_WAITING :قيمة الشحنة المنتظرة
STR_SORT_BY_RATING_MAX :معدل الشحن
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :نوع المحرك (قياسي(
STR_ENGINE_SORT_COST :التكلفة
STR_ENGINE_SORT_POWER :الطاقة
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :بداية التشغيل
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :تكلفة التشغيل
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :القوة/تكلفة التشغيل
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :سعة الشحن
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}لا يوجد اي شحنة منتظرة
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}اختر جميع المرافق
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}اختر كل انواع الشحن (حتى غير المنتظرة(
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}القطارات المتاحة
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}العربات المتاحة
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}السفن المتاحة
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}الطائرات المتاحة
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}عرض جميع المحركات لهذا النوع من العربات
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}ادارة الوحدات
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}ارسل تعليمات لكل الوحدات المتاحة
STR_REPLACE_VEHICLES :استبدال بجديد
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :توجة الى الورشة
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :توجة الى الورشة
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :توجة الى حوض الصيانة
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :توجة الى هنقر الصيانة
STR_SEND_FOR_SERVICING :توجة للصيانة
############ range for months starts
STR_0162_JAN :يناير
STR_0163_FEB :فبراير
STR_0164_MAR :مارس
STR_0165_APR :ابريل
STR_0166_MAY :مايو
STR_0167_JUN :يونيو
STR_0168_JUL :يوليو
STR_0169_AUG :اغسطس
STR_016A_SEP :سبتمبر
STR_016B_OCT :اكتوبر
STR_016C_NOV :نوفمبر
STR_016D_DEC :ديسمبر
############ range for months ends
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}ايقاف اللعبة
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}حفظ/اغلاق/خروج
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}عرض محطات الشركة
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}عرض الخريطة, لقطات اضافية , العلامات
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}عرض الخريطة, دليل المدن
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}عرض دليل المدن
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}عرض السجل المالي للشركة
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}عرض معلومات الشركة
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}عرض المخططات
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}عرض جدول ترتيب الشركات
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}عرض قطارات الشركة
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}عرض عربات الشركة
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}عرض سفن الشركة
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}عرض طائرات الشركة
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}تكبير الصورة
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}تصغير الصورة
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}انشاء سكة حديد
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}انشاء شارع
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}انشاء مرفء سفن
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}انشاء مطار
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}زراعة شجر, علامات و اشارات ...
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}معلومات مناطق الخريطة
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}خيارات
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}لا يمكن تغيير فترات الصيانة
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}اغلاق الاطار
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}عنوان الطار- اسحب لتحريك الاطار
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}خصص هذا الاطار بان يبقى مفتوح عند اغلاق كافة الاطارات
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}اضغط واسحب لتعديل حجم الاطار
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}اضغط هنا لتوجة الى دليل الحفظ/الفتح القياسي
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}هدم المباني و غيرها
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}خفض ركن الارض
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}رفع ركن الارض
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}شريط العرض- فوق /تحت
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}عمود التحريك - يمين/يسار
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}عرض عداد الارض على الخريطة
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}عرض المركبات على الخريطة
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}عرض المصانع على الخريطة
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}عرض الطرق على الخريطة
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}عرض المزارع على الخريطة
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}عرض ملاك الاراضي على الخريطة
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}عرض/اخفاء اسماء المدن
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}دخل السنة الحالية: {CURRENCY} (السنة السابقة: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
############ range for service numbers ends
STR_019C_ROAD_VEHICLE :مركبات
STR_019D_AIRCRAFT :طائرات
STR_019E_SHIP :سفن
STR_019F_TRAIN :قطارات
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} يحتاج تبديل
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} اصبحت قديمة جدا
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA}قديمة جدا وتحتاج تبديل على فورا
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}معلومات ارض
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}تكلفة الازالة {LTBLUE}غير متاح
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}تكلفة الازالة {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :غير متاح
STR_01A9_NONE :فارغ
STR_01AA_NAME :{BLACK}اسم
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
############ range for days starts
STR_01AC_1ST :الأول
STR_01AD_2ND :الثاني
STR_01AE_3RD :الثالث
STR_01AF_4TH :الرابع
STR_01B0_5TH :الخامس
STR_01B1_6TH :السادس
STR_01B2_7TH :السابع
STR_01B3_8TH :الثامن
STR_01B4_9TH :التاسع
STR_01B5_10TH :العاشر
STR_01B6_11TH :الحادي عشر
STR_01B7_12TH :الثاني عشر
STR_01B8_13TH :الثالث عشر
STR_01B9_14TH :الرابع عشر
STR_01BA_15TH :الخامس عشر
STR_01BB_16TH :السادس عشر
STR_01BC_17TH :السابع عشر
STR_01BD_18TH :الثامن عشر
STR_01BE_19TH :التاسع عشر
STR_01BF_20TH :العشرون
STR_01C0_21ST :الواحد و العشرون
STR_01C1_22ND :الثاني و العشرون
STR_01C2_23RD :الثالث والعشرون
STR_01C3_24TH :الرابع و العشرون
STR_01C4_25TH :الخامس و العشرون
STR_01C5_26TH :السادس و العشرون
STR_01C6_27TH :السابع و العشرون
STR_01C7_28TH :الثامن و العشرون
STR_01C8_29TH :التاسع و العشرون
STR_01C9_30TH :الثلاثون
STR_01CA_31ST :الواحد والثلاثون
############ range for days ends
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}الشحنة المقبولة: {LTBLUE}
STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}صندوق الموسيقى
STR_01D3_SOUND_MUSIC :الموسيقى/الصوت
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}عرض اطار الصوت/الموسيقى
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}الكل
STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}النمط القديم
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}النمط الجديد
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}شارع از
STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}معدل1
STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}معدل2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}مستوى الصوت
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}مؤثرات الصوت
STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}مرتفع. . . . . .منخفض
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}تجاوز للمسار السابق
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}تجاوز للمسار التالي
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}ايقاف الموسيقى
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}ابدأ تشغيل الموسيقى
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}اسحب لضبط مستوى الصوت و المؤثرات
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}-----
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}مسار{SETX 88}عنوان
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}عشوائي
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}برنامج
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}برنامج اختيار الموسيقى
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}قائمة المعزوفات
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}برنامج - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}مسح
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}حفظ
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}برنامج مسار الموسيقى
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}اختار " جميع المسارات"
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}اختار ،المسارات القديمة
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}اختار المسارات الحديثة
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}اختياري 1
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}اختياري 2
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}مسح البرنامج الاختياري الحالي
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}حفظ اعدادات الموسيقى
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}اضغط على المسار الموسيقي لإضافتة للقائمة
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}اضغط على المسار لازالته من القائمة
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}تشغيل / ايقاف العشوائي
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}اظهار اطار اختيار الموسيقى
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}اضغط على الخدمة لتوسيط الخريطة على المصنع/المدينة
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}صعب ({STRING})
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :الرسالة الأخيرة/التقرير الجديد
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :اعدادات الرسائل
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :الرسائل السابقة
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}اظهار الرسالة الأخيرة/التقرير الأخير, خيارات الرسائل
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}خيارات الرسائل
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}انواع الرسائل
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}وصول اول مركبة لمحطة اللاعب
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}وصول اول مركبة لمحطة الخصوم
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}الحوادث/الأزمات
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}معلومات الشركة
STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}تشغيل مصنع جديد
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}اغلاق مصنع
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}التغيرات الأقتصادية
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}تغير في انتاج مصنع مشمول بخدمات الشركة
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}تغير في انتاج مصنع مشمول بخدمات الشركات الأخرى
STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}تغير انتاج المصانع الأخرى
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}نصائح/ معلومات حول مركبات الشركة
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}المركبات الجديدة
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}تغييرات قبول الشحن
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}العروض
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}معلومات عامة
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}تعديل كل الرسائل الى: ايقاف/ مختصر /كامل
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}اصدار صوت عند عرض رسالة جديدة
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}بعيد جدا من محطة/علامة الوصول السابقة
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}الشركات الكبرى التي وصلت لـ {NUM}{}({STRING} Level)
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}ترتيب الشركات {NUM}
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN :رجل اعمال
STR_0214_ENTREPRENEUR :مغامر
STR_0215_INDUSTRIALIST :مديرالمصانع
STR_0216_CAPITALIST :عمدة التجارة
STR_0217_MAGNATE :وزير التجارة و النقل
STR_0218_MOGUL :ملك التجارة و النقل
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :امبراطور القرن
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}. {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} منجزات '{STRING}' وضع
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} لـ {COMPANY} منجزات '{STRING}' وضع!
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}النسخة المفتوحة
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}مهندس الخريطة
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}منشأ المسطحات الأرضية
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}زيادة ارتفاع و انخفاض المسطحات الأرضية
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}انقاص ارتفاع و انخفاض المسطحات الأرضية
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}انشاء مسطحات عشوائية
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}اعادة المسطحات الأرضية الى وضعها السابق
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}اعادة المسطحات الأرضية الى وضعها السابق
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}ازالة ممتلكات اللاعبين من الخريطة
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}هل انت متأكد من ازالة ممتلكات اللاعبين من الخريطة
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}منشأ المسطحات الأرضية
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}منشأ المدن
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}منشأ المصانع
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}اعادة سفلتت الطرق
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}منشأ المدن
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}مدينة جديدة
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}انشاء مدينة جديدة
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}لا يمكن انشاء مدينة هنا
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...قريبة جدا من حافة الخريطة
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...قريبة جدا من مدينة أخرى
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... الموقع غير مناسب
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... المدن كثيرة جدا
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}لا يمكن انشاء اي مدينة
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}.... لا يوجد فراغ في الخريطة
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}زيادة حجم المدينة
STR_023C_EXPAND :{BLACK}توسيع المدينة
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}مدينة عشوائية
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}بناء مدينة في مكان عشوائي
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}منشأ المصانع
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}منجم فحم
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}محطة طاقة
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}منجرة خشب
STR_0243_FOREST :{BLACK}غابة
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}مصفاة تكرير نفط
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}بئر نفط بحري
STR_0246_FACTORY :{BLACK}مصنع
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}مصنع حديد
STR_0248_FARM :{BLACK}مزرعة
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}منجم برادة الحديد
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}بئر نفط
STR_024B_BANK :{BLACK}بنك
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}مصنع ورق
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}معمل انتاج الطعام
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}معمل طباعة
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}منجم ذهب
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}معمل خشب
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}مزرعة فواكة
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}مزرعة مطاط
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}مصدر مياة
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}برج ماء
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}منجم جواهر
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}منجم برادة النحاس
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}غابة القطن
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}مصنع حلويات
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}مزرعة البطاريات
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}بئر كولا
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}محل العاب
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}مصنع العاب
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}مجسمات بلاستيكية
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}مصنع المشروب المخفوق
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}مولد الفقاعات
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}معمل التوفي
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}قصب السكر
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}أنشاء منجم فحم
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}أنشاء محطة طاقة
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}أنشاء منجرة خشب
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}زراعة غابة
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}أنشاء مصفاة تكرير نفط
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}انشاء بئر نفط بحري( يبنى بجانب حدود الخريطة فقط)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}انشاء مصنع
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}انشاء مصنع حديد
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}انشاء مزرعة
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}انشاء منجم برادة الحديد
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}انشاء بئر نفط
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}انشاء بنك (للمدن التي يزيد عدد سكانها عن 1200 نسمة)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}انشاء مصنع ورق
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}انشاء معمل انتاج الطعام
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}انشاء مطبعة ورق
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}انشاء منجم ذهب
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}انشاء بنك (يبنى في المدن فقط)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}انشاء معمل خشب (لتصفية خشب الغابات الممطرة و المنتجات الخشبية)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}زرع مزرعة فواكة
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}زرع مزرعة مطاط
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}انشاء مصدر مياة
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}انشاء برج ماء (يبنى داخل المدن فقط)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}انشاء منجم جواهر
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}انشاء منجم برادة النحاس
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}زرع مزرعة قطن
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}انشاء مصنع حلويات
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}نشاء مزرعة بطاريات
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}انشاء بئر كولا
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}انشاء محل العاب
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}انشاء مصنع العاب
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}انشاء معمل بلاستيك
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}انشاء مصنع المشروبات المخفوقة
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}انشاء مولد الفقاعات
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}انشاء معمل توفي
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}انشاء حقل قصب سكر
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}لايمكن انشاء {STRING} هنا...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...يجب بناء مدينة اولا
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...يسمح بواحد في المدينة فقط
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}زراعة اشجار
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}وضع علامة
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}زراعة اشجار عشوائيا
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}زراعة اشجار عشوائيا في المنظر
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}اضافة مناطق صخرية على المنظر
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}وضع منارة ضوئية
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}وضع هوائي لاسلكي
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}عرف منطقة صحراوية. {}اضغط بشكل متواصل مفتاح كنترول لأزالتها
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}عرف منطقة البحر.{} انشأ قناة, يجب الضغط المتواصل على مفتاح كنترول عند مستوى البحر والا طمرت المياة الاجزاء المجاورة
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}انشاء انهار
STR_0290_DELETE :{BLACK}الغاء
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}الغاء المدينة كليا
STR_0292_SAVE_SCENARIO :حفظ الخريطة
STR_0293_LOAD_SCENARIO :فتح خريطة
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :فتح خريطة مرتفعات
STR_0294_QUIT_EDITOR :خروج من المحرر
STR_0296_QUIT :انهاء
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}حفظ/فتح/خروج من محرر الخرائط
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}فتح خريطة
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}حفظ خريطة
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}لعب خريطة
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}العب خريطة المرتفعات
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}ابدأ لعبة جديدة بواسطة خريطة المرتفعات
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}هل تريد الخروج من هذه الخريطة
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}خروج من المحرر
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...يمكن بنائة في مدن يزيد سكانها عن 1200 نسمة
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}العودة بتاريخ البدأ سنة واحدة
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}تقديم تاريخ البدأ سنة واحدة لالأمام
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...يجب ان تكون نهايات الجسر على اليابسة
STR_02A1_SMALL :{BLACK}صغير
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}وسط
STR_02A3_LARGE :{BLACK}كبير
STR_SCENARIO_EDITOR_CITY :{BLACK}مدينة
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}اختر حجم المدينة
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}حجم المدينة:
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}اظهر اخر رسالة / تقرير
STR_OFF :اغلاق
STR_SUMMARY :ملخص
STR_FULL :ممتلئ
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :دليل المدن
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}اسماء نماذج العربات
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT :قياسي
STR_02BF_CUSTOM :اختاري
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}حفظ الأسماء الأختيارية
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}اختيار اسماء نماذج العربات
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}حفظ نماذج اسماء المركبات الأختياري
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
STR_02C4_GAME_OPTIONS :خيارات اللعبة
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :صعب
STR_MENU_CONFIG_PATCHES :اعدادات متقدمة
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :خيارات الشفافية
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}عرض اسماء المدن
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}عرض اسماء المحطات
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}عرض العلامات
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}تأثيرات متحركة كاملة
STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}كل التفاصيل
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}مباني شفافة
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}اسماء المحطات شفافة
############ range ends here
############ range for menu starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :معلومات مربع في الخريطة
STR_CONSOLE_SETTING :توقل كونسول
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :صورة من الشاشة(Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :صورة كبيرة من الشاشة (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :حول 'OpenTTD'
############ range ends here
STR_02DB_OFF :{BLACK}غلق
STR_02DA_ON :{BLACK}فتح
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}اظهار العروض
STR_02DD_SUBSIDIES :العروض
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :خريطة العالم
STR_EXTRA_VIEW_PORT :شاشة عرض اضافية
STR_SIGN_LIST :قائمة العلامات
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :دليل المدن
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}سكان العالم: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}شاشة عرض{COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}انسخ لشاشة العرض
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}انسخ الشاشة الرئيسية لشاشة العرض هذه
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}لصق من شاشة العرض
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}لصق شاشة العرض هذة للشاشة الرئيسية
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}وحدة العملة
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}اختيار وحدة العملة
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}وحدات القياس
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}اختيار وحدات القياس
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}العربات البرية
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}اختار الجانب الذي يجلس فية سائق المركبة
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :القيادة على اليسار
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :القيادة على اليمين
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}اسماء المدن
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}اختيار طريقة عرض اسماء المدن
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}حفظ آلي
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}اختار مدة الحفظ الآلي
STR_02F7_OFF :بدون
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :كل 3 اشهر
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :كل 6 اشهر
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :كل سنة
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}بدأ لعبة جديدة
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}تحميل لعبة جديدة
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}انشاء خريطة عالم خاصة
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}اختار لعبة للاعب فردي
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}اختار لعبة من 2-8 لاعبين
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}عرض خيارات اللعبة
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}عرض خيارات الصعوبة
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}بدأ لعبة جديدة من العالم الخاص
STR_0304_QUIT :{BLACK}خروج
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}اغلاق'OpenTTD'
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...يبنى فقط في المدن
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}اختيار المناطق الثلجية
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}اختيار المناطق الصحراوية
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}اختيار المناطق الصحراوية
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}اختيار نمط الألعاب
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}مول انشاء مصنع / عرض كل المصانع
############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_DIR :دليل المصانع
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :مول بناء مصنع
############ range ends here
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}مول بناء مصنع جديد
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...يمكن بنائة في المدن قط
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... يمكن بنائة في الغابات المطيرة فقط
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...يمكن بنائة في المناطق الصحراوية فقط
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * متوقف * *
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}لم يتم حفظ الصورة
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}شاء ارض للأستخدام المستقبلي
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}حفظ تلقائي
STR_SAVING_GAME :{RED}* * يتم حفظ اللعبة * *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}الحفظ مازال جاريا الآن{}الرجاء الأنتظار حتر ينتهي
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}اختر'Ezy Street style music'برنامج
STR_6 :{BLACK}6
STR_7 :{BLACK}7
############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :English (Original)
STR_TOWNNAME_FRENCH :فرنسي
STR_TOWNNAME_GERMAN :الماني
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :انجليزي اضافي
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :امريكي لاتيني
STR_TOWNNAME_SILLY :مضحك
STR_TOWNNAME_SWEDISH :سويدي
STR_TOWNNAME_DUTCH :هولندي
STR_TOWNNAME_FINNISH :فنلندي
STR_TOWNNAME_POLISH :بلغاري
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :سلوفاكي
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :نرويجي
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :هنغاري
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :نمساوي
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :روماني
STR_TOWNNAME_CZECH :تشيكي
STR_TOWNNAME_SWISS :سويدي
STR_TOWNNAME_DANISH :دنماكي
STR_TOWNNAME_TURKISH :تركي
STR_TOWNNAME_ITALIAN :ايطالي
STR_TOWNNAME_CATALAN :كتالونية
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :جنية(£)
STR_CURR_USD :دولار ($)
STR_CURR_EUR :يورو (€)
STR_CURR_YEN :ين (¥)
STR_CURR_ATS :شلنق استرالي (ATS)
STR_CURR_BEF :فرنك بلجيكي (BEF)
STR_CURR_CHF :فرنك سويسري (CHF)
STR_CURR_CZK :كرونا تشيكية (CZK)
STR_CURR_DEM :مارك الماني (DEM)
STR_CURR_DKK :كرونا دنمركي
STR_CURR_ESP :بيستا (ESP)
STR_CURR_FRF :فرنك (FRF)
STR_CURR_GRD :دراخما يونانية (GRD)
STR_CURR_HUF :فورنت هنغاري (HUF)
STR_CURR_ISK :كرونا ايسلاندية (ISK)
STR_CURR_ITL :ليرة ايطالية (ITL)
STR_CURR_NLG :غلدر هولندي (NLG)
STR_CURR_NOK :كرونا نرويجية (NOK)
STR_CURR_PLN :زلوتي بولندي (PLN)
STR_CURR_ROL :لور يوناني (ROL)
STR_CURR_RUR :روبل روسي (RUR)
STR_CURR_SIT :تولار سوفاني (SIT)
STR_CURR_SEK :كرونا سويدية (SEK)
STR_CURR_YTL :ليرة تركية (YTL)
STR_CURR_SKK :كرونا سلوفاكية (SKK)
STR_CURR_BRL :ريال برازيلي (BRL)
STR_CURR_EEK :كرونا استونية (EEK)
STR_CURR_CUSTOM :مخصص ...
STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}لغة
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}اختر لغة الواجهه
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}شاشة كاملة
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}اختر هذا المربع للعب OpenTTD على لشاشة الكاملة
STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}فشل تشغيل نمط الشاشة الكاملة
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}اختر دقة الشاشة
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}صيغة حفظ الشاشة
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}اختر صيغة حفظ الشاشة
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :كل شهر
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}فشل الحفظ التلقائي
STR_MONTH_JAN :يناير
STR_MONTH_FEB :فبراير
STR_MONTH_MAR :مارس
STR_MONTH_APR :ابريل
STR_MONTH_MAY :مايو
STR_MONTH_JUN :يونيو
STR_MONTH_JUL :يوليو
STR_MONTH_AUG :اغسطس
STR_MONTH_SEP :سبتمبر
STR_MONTH_OCT :اكتوبر
STR_MONTH_NOV :نوفمبر
STR_MONTH_DEC :ديسمبر
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}تتوجة الى {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}تتوجة الى {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}لايوجد اوامر وجهات
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}لا يوجد اوامر وجهات , {VELOCITY}
STR_PASSENGERS :ركاب
STR_BAGS :صناديق
STR_TONS :اطنان/طن
STR_LITERS :لتر
STR_ITEMS :وحدة
STR_CRATES :صناديق
STR_RES_OTHER :اخرى
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}لا يمكن مشاركة قائمة الأوامر
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}لا يمكن نسخ قائمة الأوامر
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - نهاية الوامر المشتركة - -
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}القطار {COMMA}لا يجد سكة للمواصلة.
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}القطار{COMMA} تائة.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}القطار {COMMA}دخل السنة السابقة {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}العملة الموحدة للدول الأوربية! {}{}تم اعتماد العملة الأوربية الموحدة - اليورو - للمعاملات اليومية في دولتك!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}القطار{COMMA}لدية اوامر قليلة جدا في جدولة
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}القطار{COMMA}لدية امر غير صالح
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}القطار{COMMA}لدية اوامر مكررة
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}القطار{COMMA} لدية محطة غير صالحة في قائمة الأوامر
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}العربة{COMMA}لديها اوامر قليلة في جدولها
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}العربة{COMMA}لديها امر غير صالح
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}العربة{COMMA}لديها اوامر مكررة
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}العربة{COMMA}لديها محطة غير صالحة في قائمة الأوامر
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}السفينة{COMMA}ليس لديها اوامر كافية
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}السفينة{COMMA}لديها امر غير صالح
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}السفينة{COMMA}لديها اوامر مكررة
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}السفينة{COMMA}لديها محطة خاطئة في قائمة الأوامر
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}الطائرة{COMMA}ليس لديها اوامر كافية
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}الطائرة{COMMA}لديها امر غير صالح
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}الطائرة{COMMA}لديها اوامر مكررة
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}الطائرة{COMMA}لديها محطة غير صالحة في قائمة الأوامر
# end of order system
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للقطار {COMMA}{}{STRING}
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للعربة {COMMA}{}{STRING}
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للسفينة {COMMA}{}{STRING}
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للطائرة {COMMA}{}{STRING}
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}القطار {COMMA}طويل جدا بعد التغيير
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}لا يوجد نظام مطبق للتبديل/ التجديد
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(حدود التكلفة للتبديل)
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}الاعدادات المتقدمة
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}عرض الاعدادات المتقدمة
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}الاعدادات المتقدمة
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :قفل
STR_CONFIG_PATCHES_ON :فتح
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :بدون
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :ككل المصانع الأخرى
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :تنقيب
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}مضاعفة وزن الشحنة لمحاكاة القطارات الثقيلة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}السماح للعربات العبور خلال المواقف المملوكة داخل المدن {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}السماح ببناء محطات متلاصقة{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}السماح بتعدد محركات NewGFR {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :لا
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :نعم, بستثناء العربات المتوقفة
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :لكل العربات
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}جدد العربات عندما تصبح قديمة
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :الأصلي
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :مرتفعات منزلقة
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :ناعم جدا
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :ناعم
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :خشن
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :خشن جدا
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :بدون
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :الأصلي
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :المحسن
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :عكس عقارب الساعة
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :مع عقارب الساعة
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :بدون
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :شركتك الخاصة
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :كل الشركات
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :تصغير تكبير الخريطة
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :تحريك الخريطة
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :عدم استخدام
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :لالأوامر
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :للتحكم
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :عدم استخدام
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :بدون
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :لشركتك
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :كل الشركات
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF :بدون
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :لشركتك
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :كل الشركات
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :السكة العادية
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :السكة الكهربائية
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :السكة الأحادية السريعة
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :السكة الممغنطة
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :القديم
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :الجديد
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :الأكثر استخداما
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}فترة الصيانة القياسية للقطارات{ORANGE}غير مفعل
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}فترة الصيانة القياسية للعربات{ORANGE} غير مفعلة
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE} فترات الصيانة القياسية للطائرات {ORANGE}غير مفعل
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}فترات الصيانة القياسية للسفن {ORANGE}غير مفعل
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}السماح بأقتصاد ثابت )تغيرات صغيرة اكثر)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}السماح بشراء حصص من الشركات المنافسة
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :اشارات التوقف
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS :اشارات الطريق
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :اشارة اتجاة واحد للطريق
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :اشارات التوقف فقط
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_PBS :اشارات الطريق فقط
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL :الكل
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}تصميم المدن "لا مزيد من الطرق" غير مقبول في محرر الخريطة
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :لا مزيد من الطرق
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :قياسي
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :طرق افضل
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :شبكة 2*2
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :شبكة 3*3
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_RANDOM :عشوائي
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :يسار
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :متوسط
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :يمين
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}قطر القطة للاطار {ORANGE}غير مفعل
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :بدون
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :بطيء
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL :عادي
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST :سريع
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :سريع جدا
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}نسبة المدن التي ستصبح مدن كبيرة{ORANGE}بدون
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}ازالة العوالق اثناء ترميم الطرق
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}النظام البيني
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}البناء
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}المركبات
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}المحطات
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}الأقتصاد
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}المتنافسين
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :غير مفعل
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}عدل قيمة التغيير
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE} بعض او كل فترات الخدمة القياسية غير متوافقة مع الخيارات ! 5-90% و 30-800 يوم متاحة
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :الأصلي{RED}ليس مستحسن
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :أصلي{BLUE}(مستحسن)
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :مناطق معتدلة
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :مناطق ثلجية
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :مناطق مدارية
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :ألعاب
STR_CHEATS :{WHITE}اسرار
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}اختر اذا استخدمت هذا السر من قبل
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}تحذير! انت على وشك ان تخون منافسيك. هذا الخيانة ستبقى عار عليك الى الأبد.
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}زيادة السيولة بـ {CURRENCY}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}العب كشركة{ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}الطائرات النفاثة لن تتحطم كثيرا في المطارات الصغيرة {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}بدل الطقس {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}عدل التاريخ {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}عدل اسم نقطة العبور
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}لا يمكن تعديل نقطة العبور
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}غير السكة الى نقطة عبور
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}لا يمكن بناء نقطة عبور هنا ...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}لا يمكن ازالة نقطة العبور من هنا ...
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}بناء سكة القطار ياستخدام البناء التلقائي
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... لا يوجد مدن في هذه الخريطة
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}هل انت متأكد من انشاء تضاريس عشوائية
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}العديد من المدن العشوائية
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}غطي الخريطة عشوائيا بمدن
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :الكثير من المصانع
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}غطي الخريطة عشوائيا بالمصانع
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}لا يمكن انشاء مصانع ...
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}افتح مدير تحرير التضاريس لرفع / خفض الارض, زراعة الاشجار, الخ.
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}التضاريس
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}مستوى الارض
############ network gui strings
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
############ end network gui strings
##### PNG-MAP-Loader
##id 0x0800
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}تكلفة: {CURRENCY}
STR_0801_COST :{RED}تكلفة: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}الدخل: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME :{GREEN}الدخل: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}التكلفة التقديرية {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}الدخل التقديري: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}لا يمكن رفع الأرض هنا
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}لا يمكن خفض الأرض هنا
STR_080A_ROCKS :صخور
STR_080B_ROUGH_LAND :ارض جبلية
STR_080C_BARE_LAND :ارض جرداء
STR_080D_GRASS :عشب
STR_080E_FIELDS :حقول
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :ارض ثلجية
STR_0810_DESERT :صحراء
##id 0x1000
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}الأرض مائلة في الأتجاة الغير مناسب
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}تركيبة سكك غير صالحة
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}الحفر سوف يضر بالقناة
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... تم الوصول لمستوى البحر
STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}عالي جدا...
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}....مسار السكة الحديدية غير مناسب
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...تم بنائة
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}يجب ازالة السكة اولا
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}بناء السكك الحديدية
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}بناء السكة الاحادية
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}بناء السكة الممغنطة
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}اختر جسر السكة
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}لا يمكن بناء ورشة صيانة هنا...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}لا يمكن بناء محطة سكة حديد هنا ...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}لا يمكن بناء اشارة توقف هنا ...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}لا يمكن بناء سكة قطار هنا ...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}لا يمكن ازالة سكة القطار من هنا ...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}لا يمكن ازالة الإشارة من هتا ...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}اتجاة ورشة الصيانة
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :بناء سكة قطار حديدية
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :بناء سكة قطار احادية
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :بناء سكة قطار ممغنطة
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}بناء سكة حديد
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}بناء ورشة قطارات (لصيانة و شراء / بيع القطارات(
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}بناء محطة قطار
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}بناء اشارة سكة قطار
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}بناء جسر قطارات
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}بناء نفق قطار
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}تناوب بناء/ازالة سكك واشارات القطارات
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Toggle buildبناء الجسور - اختر الجسر المفضل لديك لبنائة
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}اخترؤاتجاة ورشة صيانة القطارات
STR_1021_RAILROAD_TRACK :سكة القطار
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :ورشة صيانة القطار
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...المنطقة مملوكة لشركة منافسة
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}يجب ازالة الطريق اولا
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}بناء الطرق
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}اختر الجسر المناسب
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}لايمكن وضع طريق هنا ...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}لايمكن ازالة الطريق من هنا ...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}اتجاة ورشة الصيانة
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن بناء الورشة هنا ...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}لا يمكن بناء محطة باص ات هنا ...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}لا يمكن بناء محطة تحميل عربات هنا ...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :بناء الطرق
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}وحدة بناء الطرق
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}بناء ورشة صيانة للعربات - لشراء/ بيع/ صيانة العربات.
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}بناء محطة باصات
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}بناء محطة تحميل عربات
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}بناء جسر للعربات
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}بناء نفق للعربات
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}تناوب بناء/ ازالة الطرق
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}اختيار اتجاة ورشة صيانة العربات
STR_1814_ROAD :طريق
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :طريق مضاء
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :طريق مرصوف بالشجر
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :ورشة صيانة العربات
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :تقاطع طريق مع سكة قطار
##id 0x2000
STR_2000_TOWNS :{WHITE}مدن/ بلدات
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}يجب هدم المبنى اولا
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_2006_POPULATION :{BLACK}السكان: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} المنازل: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :اعادة تسمية
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}لايمكن اعادة تسمية المدينة ...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN}بلدية المدينة ترفض السماح بهذا
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}اسم المدينة - اضغط على الاسم لتوسيط الشاشة عليها
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}وسط الشاشة الاساسية على موقع المدينة
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}تغيير اسم المدينة
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}الركاب الشهر الماضي: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} الأقصى: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}طرود البريد الشهر الماضي: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} الأقصى: {ORANGE}{COMMA}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :مبنى مكاتب مرتفع
STR_2010_OFFICE_BLOCK :مبنى مكاتب
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :مبنى شقق صغيرة
STR_2012_CHURCH :دار عبادة
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :مبنى مكاتب كبير
STR_2014_TOWN_HOUSES :مساكن المدينة
STR_2015_HOTEL :فندق
STR_2016_STATUE :مجسم
STR_2017_FOUNTAIN :نافورة
STR_2018_PARK :حديقة
STR_2019_OFFICE_BLOCK :مبنى مكاتب
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :مكاتب و محلات تجارية
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :مبنى مكاتب حديث
STR_201C_WAREHOUSE :ورش حرفية
STR_201D_OFFICE_BLOCK :مبنى مكاتب
STR_201E_STADIUM :استاد رياضي
STR_201F_OLD_HOUSES :منازل قديمة
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}بلدية المدينة
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}عرض معلومات البلدية
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN}البلدية
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}تقييم اداء الشركات
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}العروض
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}العروض المتاحة للخدمة:
STR_2028_BY :{YELLOW} (by {DATE_SHORT})
STR_202A_NONE :{ORANGE}بدون
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}العروض المأخوذة
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} من {STATION} الى {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, حتى {DATE_SHORT})
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}تم سحب العرض{}{}{STRING}الخدمة من: {STATION}الى {STATION} لم تعد معروضة
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}العرض قد اعطي لـ{COMPANY}!{}{}{STRING}للخدمة من : {STATION}الى {STATION} سوف يعطي 50% ارباح للسنة القادمة
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}العرض قد اعطي لـ{COMPANY}!{}{}{STRING}للخدمة من : {STATION}الى {STATION} سوف يعطي ضعف الدخل للسنة القادمة
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}العرض قد اعطي لـ{COMPANY}!{}{}{STRING}للخدمة من : {STATION}الى {STATION} سوف يعطي 3 اضعاف الدخل للسنة القادمة
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}العرض قد اعطي لـ{COMPANY}!{}{}{STRING}للخدمة من : {STATION}الى {STATION} سوف يعطي اربعة اضعاف الدخل للسنة القادمة
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN}البلدية ترفض بناء مطار آخر في هذه المدينة
STR_2036_COTTAGES :اكواخ
STR_2037_HOUSES :منازل
STR_2038_FLATS :شقق
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :برج مكاتب
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :مكاتب و محلات تجارية
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :مكاتب و محلات تجارية
STR_203C_THEATER :مسرح
STR_203D_STADIUM :استاد رياضي
STR_203E_OFFICES :مكاتب
STR_203F_HOUSES :منازل
STR_2040_CINEMA :دار سنما
STR_2041_SHOPPING_MALL :مركز تسوق
STR_2042_DO_IT :{BLACK} نفذ
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK} قائمة بما يمكن تنفيذة في هذه المدينة - اضغط على الخيار لمزيد من التفاصيل
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}نفذ الخيار المبين في القائمة اعلاة
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}الخيارات المتاحة
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :حملة دعائية صغيرة
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :حملة دعائية متوسطة
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :حملة دعائية كبيرة
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :مول صيانة عامة للطرق
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :بناء مجسم لمالك الشركة
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :مول انشاء مباني جديدة
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :اشتري حقوق النقل الحصرية للمدينة
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}البدء في حملة دعائية صغيرة للشركة, لكي تجلب ركاب و بضائع اكثر لمحطاتك. {} التكلفة: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} البدء في حملة دعائية متوسطة للشركة, لكي تجلب ركاب و بضائع اكثر لمحطاتك. {} التكلفة: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}البدء في حملة دعائية كبيرة للشركة, لكي تجلب ركاب و بضائع اكثر لمحطاتك. {} التكلفة: {CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} مول اعمال الصيانة للطرق و الشوارع بالمدينة. يتسبب في تعطيل حركة النقل داخل المدينة لمدة قد تصل ستة اشهر. {} التكلفة {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} بناء مجسم تقديرا للشركة في اعمال النقل. {} التكلفة {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} مول بناء مباني تجارية جديدة في المدينة. {}التكلفة {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} اشتري حقوق النقل لسنة كاملة في هذة المدينة و المصانع التابعة لها. البلدية سوف تسمح للركاب و البضائع باستخدام محطاتك فقط. {}التكلفة: {CURRENCY}
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING}(تحت الانشاء)
STR_2059_IGLOO :مبنى قباني
STR_205A_TEPEES :خيم
STR_205B_TEAPOT_HOUSE :مبنى ابريق الشاي
STR_205C_PIGGY_BANK :بنك الخنزير
##id 0x2800
STR_2800_PLANT_TREES :زراعة اشجار
STR_2801_PLACE_SIGN :وضع علامات
STR_2802_TREES :{WHITE} اشجار
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... الاشجار موجودة هنا مسبقا
STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... الموقع غيرمناسب
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}... لا يمكن زراعة اشجار هنا
STR_2806 :{WHITE}{SIGN}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... العلامات كثيرة جدا
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE} لايمكن وضع علامة هنا...
STR_280A_SIGN :علامة
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}عدل نص العلامة
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}لا يمكن تعديل اسم العلامة ...
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK} اختر نوع الشجر لزراعتة
STR_280E_TREES :اشجار
STR_280F_RAINFOREST :غابات ماطرة
STR_2810_CACTUS_PLANTS :اشجار الصبار
##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE} اختر محطة القطار
STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}اختر المطار
STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}الاتجاة
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}عدد المسارات
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}طول المحطة
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE} قريبة جدا من محطة أخرى
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}جاور اكثر من محطة موجودة مسبقا
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE} الكثير من المحطات في هذة المدينة
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE} الكثير من المحطات واماكن التحميل
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}قريب جدا من محطة موجودة
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}يجب ازالة محطة القطار اولا
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}قريب جدا من مطار آخر
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}يجب هدم المطار اولا
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :اعادة تسمية المحطة
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}لا يمكن اعادة التسمية
STR_3032_RATINGS :{BLACK}قياس الكفائة
STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}يقبل
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}التقييم المحلي لخدمات النقل:
############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING :منعدم
STR_3036_VERY_POOR :ضعيف جدا
STR_3037_POOR :ضعيف
STR_3038_MEDIOCRE :مقبول
STR_3039_GOOD :جيد
STR_303A_VERY_GOOD :جيد جدا
STR_303B_EXCELLENT :ممتاز
STR_303C_OUTSTANDING :خارق
############ range for rating ends
STR_303D :{WHITE}{STRING} :{YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} لم تعد تقبل {STRING}
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION}لم تعد تقبل {STRING} او {STRING}
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} الآن تقبل {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION}الآن تقبل {STRING} و {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE} اتجاة محطة الباصات
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}اتجاة محطة التحميل للعربات
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}يجب هدم محطة الباصات اولا
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}يجب هدم محطة التحميل اولا
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE :{YELLOW}- بدون -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... الموقع غير مناسب
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}قريب جدا من مرفء آخر
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}يجب هدم المرفء اولا
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}اختر اتجاة محطة القطار
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}اختر عدد المسارات للمحطة
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}اختر طول المحطة
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}اختر اتجاة محطة الباصات
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}اختر اتجاة محطة التحميل للعربات
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}وسط الشاشة على موقع المحطة
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}اظهار تقييم المحطة
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}غير اسم المحطة
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}عرض لائحة بالبضائع المقبولة
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}اسم المحطة - اضغط على اسم المحطة لتوسيطها في الشاشة
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}اختر حجم / نوع المطار
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_305E_RAILROAD_STATION :محطة قطارات
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :هنقر طائرات
STR_3060_AIRPORT :مطار
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :محطة تحميل عربات
STR_3062_BUS_STATION :محطة باصات
STR_3063_SHIP_DOCK :مرفء سفن
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}وضح منطقة التغطيةللموقع المقترح
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}لا توضح منطقة التغطية للموقح المقترح
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}وضح منطقة التغطية
STR_3068_DOCK :{WHITE}مرفء
STR_3069_BUOY :عوامة
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... عوامة في الطريق
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... المحطة واسعة جدا
##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}اتجاة حوض الصيانة
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}يجب ان يبنى في الماء
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}لا يمكن بناء حوض صيانة هنا ...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK} اختر اتجاة حوض الصيانة
STR_3804_WATER :مياة
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :ساحل او ضفة نهر
STR_3806_SHIP_DEPOT :حوض صيانة للسفن
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE} ... لا يمكن بنائة على الماء
##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE} اللعبة حغظ
STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}فنح
STR_4002_SAVE :{BLACK}حفظ
STR_4003_DELETE :{BLACK}حذف
STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}لا يمكن قرائة القرص
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}فشل حفظ اللعبة{}{STRING}
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}لم يتمكن من حذف الملف
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE} فشل فتح اللعبة {}{STRING}
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}قائمة بالاقراص - المجلدات - الملفات المخزنة
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}السم المختار لحفظ اللعبة
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}حذف اللعبة المحفوظة حاليا
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}احفظ اللعبة الحالية، بواسطة الاسم المختار
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}اختر توع اللعبة الجديدة
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}اختر نموذج اللعب (اخضر) , نماذج معدة مسبقا(ازرق ) ، او لعبة جديدة عشوائيا.
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :ولد لعبة جديدة عشوائيا
##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} على الطريق
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_4802_COAL_MINE :منجم فحم
STR_4803_POWER_STATION :محطة طاقة
STR_4804_SAWMILL :منجرة خشب
STR_4805_FOREST :غابة
STR_4806_OIL_REFINERY :محطة تكرير نفط
STR_4807_OIL_RIG :مصفاة نفط
STR_4808_FACTORY :مصنع
STR_4809_PRINTING_WORKS :معمل طباعة
STR_480A_STEEL_MILL :مصنع حديد
STR_480B_FARM :مزرعة
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :منجم برادة النحاس
STR_480D_OIL_WELLS :ابار نفط
STR_480E_BANK :بنك
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :معمل تحضير الطعام
STR_4810_PAPER_MILL :مصنع ورق
STR_4811_GOLD_MINE :منجم ذهب
STR_4812_BANK :بنك
STR_4813_DIAMOND_MINE :منجم جواهر
STR_4814_IRON_ORE_MINE :منجم برادة الحديد
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :مزرعة فواكة
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :مزرعة مطاط
STR_4817_WATER_SUPPLY :مصدر مياة
STR_4818_WATER_TOWER :برج ماء
STR_4819_FACTORY :مصنع
STR_481A_FARM :مزرعة
STR_481B_LUMBER_MILL :مصنع مشغولات خشبية
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :مزرعة قطن
STR_481D_CANDY_FACTORY :مصنع حلويات
STR_481E_BATTERY_FARM :مزرعة بطاريات
STR_481F_COLA_WELLS :ابار كولا
STR_4820_TOY_SHOP :محل العاب
STR_4821_TOY_FACTORY :مصنع العاب
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :مشغولات بلاستيكية
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :مصنع الشراب المخفوق
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :مولد الفقاعات
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :معمل توفي
STR_4826_SUGAR_MINE :قصب سكر
############ range for requires starts
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}يحتاج {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_REQUIRES :{BLACK}يحتاج: {YELLOW}{STRING}{STRING}، {STRING}{STRING}
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}يحتاج: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} , {STRING}{STRING}
############ range for requires ends
############ range for produces starts
STR_4827_PRODUCES :{BLACK}ينتج {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_PRODUCES :{BLACK}ينتج: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}الأنتاج الشهر الماضي:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}%المنقول)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}وسط الشاشة على المصنع
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}جديد {STRING}تحت الانشاء قرب {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}جديدة: {STRING}يتم تجهيزها قرب {TOWN}!
STR_482F_COST :{BLACK}التكلفة: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}لا بمكن بناء المصنع هنا ...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... يمكن زراعة الغابة فوق خط الثلج فقط
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}يعلن الاغلاق الفوري
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}يزيد الانتاج!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}وجد نواة فحم في {INDUSTRY}!{}يتوقع مضاعفة الانتاج
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}وجد مستودع جوفي للنفط في {INDUSTRY}!{}يتوقع ان يتضاعف الانتاج
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}استحدثت طرق جديدة للزراعة في {INDUSTRY}يتوقع ان يتضاعف الانتاج
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} انخفض الانتاج بواقع 50% .
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}عدوى من الحشرات تسببت بخسائر قي {INDUSTRY}!{} يتوقع ان يهبط الأنتاج بمقدار 50%.
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... يمكن بنائة على اطراف الخريطة فقط
##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}القطار قي النفق
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}العربة في النفق
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}نفق آخر في مسار هذا النفق
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}لا يمكن تعديل الأرض في نهاية النفق
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}يجب هدم النفق اولا
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}يجب هدم الجسر اولا
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}لا يمكن ان يبدء وينتهي في نفس المكان
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}البداية و النهاية يجب ان تكون على استقامة واحدة
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}الموقع غير صالح لمدخل النفق
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL :تعليق, حديدي
STR_500F_GIRDER_STEEL :العارضة, حديدية
STR_5010_CANTILEVER_STEEL :الحامل, حديدي
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :تعليق, اسمنتي
STR_5012_WOODEN :خشبي
STR_5013_CONCRETE :اسمنتي
STR_5014_TUBULAR_STEEL :انبوبي, حديدي
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}لا يمكن بناء جسر هنا ...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}لا يمكن بناء نفق هنا ...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :نفق سكة القطار
STR_5018_ROAD_TUNNEL :نفق طريق عربات
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :جسر قطارات بتعليق حديدي
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :جسر قطارات بعوارض حديدية
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :جسر قطار بحوامل حديدية
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :جسر قطار بتعليق اسمنتي من الغابات الماطرة
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :جسر قطار خشبي
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :جسر قطار اسمنتي
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :جسر عربات بتعليق حديدي
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :جسر عربات بعوارض حديدية
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :جسر عربات بحوامل حديدية
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :جسر عربات بتعليق اسمنتي من الغابات الماطرة
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :جسر عربات خشبي
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :جسر عربات اسمنتي
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :جسر قطار انبوبي
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :جسر عربات انبوبي
##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}عائق في الطريق
STR_5801_TRANSMITTER :برج ارسال
STR_5802_LIGHTHOUSE :منارة ضوئية
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :مبنى الشركة الرئيسي
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}مبنى شركة على الطريق
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :ارض مملوكة لشركة
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}لا يمكن شراء هذة القطعة ...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}هذه القطعة ملك لك من قبل ...
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}مستوى الصعوبة
############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY :{BLACK}سهل
STR_6802_MEDIUM :{BLACK}متوسط
STR_6803_HARD :{BLACK}صعب
STR_6804_CUSTOM :{BLACK}مخصص
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}العدد الاقصى للمتنافسين: {ORANGE}{COMMA}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}الوقت الفاصل بين المتنافسين: {ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}عدد المدن: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}عدد المرافق الصناعية: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}اعلى حد للقرض المبدئي: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}نسبة الفائدة المبدئية: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}تكلفة تشغيل المركبات: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}سرعة البناء للمنافسين: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}ذكاء المنافسين: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}تعطل المركبات: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}مضاعفة العروض: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}تكلفة البناء: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}نوع التضاريس: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}مقدار البحار/ البحيرات: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}عكس القطارات: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}الكوارث: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
STR_6816_LOW :قليل
STR_6817_NORMAL :طبيعي
STR_6818_HIGH :عالي
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW :بطيء جدا
STR_681C_SLOW :بطيء
STR_681D_MEDIUM :متوسط
STR_681E_FAST :سريع
STR_681F_VERY_FAST :سريع جدا
STR_6820_LOW :قليل
STR_6821_MEDIUM :متوسط
STR_6822_HIGH :كثير
STR_6823_NONE :بدون
STR_6824_REDUCED :قليل
STR_6825_NORMAL :طبيعي
STR_6826_X1_5 :*1.5
STR_6827_X2 :*2
STR_6828_X3 :*3
STR_6829_X4 :*4
STR_682A_VERY_FLAT :مسطح تماما
STR_682B_FLAT :مسطح
STR_682C_HILLY :مرتفعات - هضاب
STR_682D_MOUNTAINOUS :جبال
STR_682E_STEADY :ثابت
STR_682F_FLUCTUATING :متقلب
STR_6830_IMMEDIATE :مباشرة
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 اشهر بعد اللاعب
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 اشهر بعد اللاعب
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 اشهر بعد اللاعب
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :في نهاية الطريق, والمحطات
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :نهاية الطريق فقط
STR_6836_OFF :بدون
STR_6837_ON :السماح
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}عرض النقاط العليا
##id 0x7000
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}وجة جديد
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}اللون
STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}اللون
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}الوان جديدة
STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}اسم الشركة
STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}اسم صاحب الشركة
STR_700A_COMPANY_NAME :اسم الشركة
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :اسم صاحب الشركة
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}لا يمكن تغيير اسم الشركة
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}لا يمكن تغيير اسم صاحب الشركة
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} المحاسبة {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE} المصروفات / الدخل
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}البناء
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}العربات الجديدة
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}تكلفة تشغيل القطارات
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}تكلفة تشغيل العربات
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}تكلفة تشغيل الطائرات
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}تكلفة تشغيل السفن
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}صيانة الممتلكات
STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}دخل القطارات
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}دخل العربات
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}دخل الطائرات
STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}دخل السفن
STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}فوائد القرض
STR_701D_OTHER :{GOLD}اخرى
STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY}
STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY}
STR_7020_TOTAL :{WHITE}المجموع
STR_7021 :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}الرسم البياني للدخل
STR_7024 :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}الرسم البياني لتشغيل
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}صافي السيولة
STR_7027_LOAN :{WHITE}قرض
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
STR_7029_BORROW :{BLACK}اقتراض{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY :{BLACK}تسديد{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...اعلى دين مسموح به : {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}بلغت الحد الاقصى للقرض
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... لا يوجد دين للسداد
STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} مطلوب
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}لا يمكن تسديد الدين
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}اختر وجة جديد للمدير
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}غير الوان مركبات الشركة
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}غير اسم المدير
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}غير اسم الشركة
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}اضغط على اللون المرغوب
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}زيادة حجم القرض المسموح به
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}اعادة جزء من القرض
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manager)
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}يفتتح: {WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}العربات:
STR_7042_NONE :{WHITE}بدون
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}اختيار الوجة
STR_7044_MALE :{BLACK}رجل
STR_7045_FEMALE :{BLACK}امرأة
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}وجة جديد
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}الغاء اختيار الوجة الجديد
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}اقبل الوجة الجديد
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}اختر وجة رجل
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}اختر وجة امرأة
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}اختر وجة عشوائي
STR_704C_KEY :{BLACK}مفتاح
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}اظهار مفتاح الرسم البياني
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}مفتاح الشركات في الرسم البياني
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}اضغط لعرض/اخفاء الشركة في الرسم
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}عدد الوحدات المنقولة
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}تقييم الأداء العام للشركة ( اقصى اداء = 1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}قيمة الشركة
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}ترتيب الشركات
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}الشركة في مأزق!
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Manager)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}مدمج الشركات
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}نحن نبحث عن شركة لتشتري شركتنا. {}{} عل ترغب في شراء {COMPANY} بـ {CURRENCY}؟
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}افلاس!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}تم اطلاق شركة نقل جديدة!
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}لا يمكن شراء الشركة ...
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}يوم في النقل
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}الدخل من نقل 10 وحدات (او 10,000 لتر) من البضاعة مسافة 20 مربع
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}اظهار / اخفاء الشحن
STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER :مهندس
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :مدير طرق
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :منظم نقل
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :مشرف على الطرق
STR_706A_DIRECTOR :مدير عام
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :الرئيس المنفذ
STR_706C_CHAIRMAN :كبير التجار
STR_706D_PRESIDENT :ملك
STR_706E_TYCOON :امبراطور
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}بناء نقر الشركة الرئيسي
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}بناء / عرض مبنى الشركة الرئيسي
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}لا يمكن بناء مبنى الشركة الئيسي ...
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}عرض مبنى الشركة الئيسي
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}ركود اقتصادي!{}{}خبراء الأقتصاد خائفون من ركود اقتصادي وشيك
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}الركود انتهى!{}{}العودة للصعود في الاقتصاد اعطى الثقة في قوة الاقتصاد
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}تبديل حجم الاطار كبير / صغير
STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}قيمة الشركة: {WHITE}{CURRENCY}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}اشتري 25% من اسهم الشركة
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}بيع 25% من اسهم الشركة
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}اشتري 25% من اسهم هذه الشركة
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}بيع 25% من اسهم هذه الشركة
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}لا يمكن شراء 25% من اسهم الشركة ...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}لا يمكن بيع 25% من اسهم الشركة ...
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% مملوكة بواسطة {COMPANY})
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :كربي باول -بخاري
STR_8001_MJS_250_DIESEL :ام جي اس 250 - ديزل
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :بلود شوشو
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :بور شوشو
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :مايتي شوشو
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :بلود - ديزل
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :بور - ديزل
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :ولز280 - بخاري
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :شاني - بخاري
STR_8009_GINZU_A4_STEAM :قنزو - بخاري
STR_800A_SH_8P_STEAM :اس اتش - بخاري
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :مانلين - ديزل
STR_800C_DASH_DIESEL :داش - ديزل
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :هنري - ديزل
STR_800E_UU_37_DIESEL :يويو 37 - ديزل
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :فلوس - ديزل
STR_8010_CS_4000_DIESEL :اس سي 4000 - ديزل
STR_8011_CS_2400_DIESEL :اس سي 2400 - ديزل
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :سنتنيال - ديزل
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :كيلينق 3100 - ديزل
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :ترنر تربو - ديزل
STR_8015_MJS_1000_DIESEL :ام جي اس 1000 - ديزل
STR_8016_SH_125_DIESEL :اس اتش 125 - ديزل
STR_8017_SH_30_ELECTRIC :اس اتش 30 - كهربائي
STR_8018_SH_40_ELECTRIC :اس اتش 40 - كهربائي
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :تايم - كهربائي
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :نجم اسيا - كهربائي
STR_801B_PASSENGER_CAR :مقصورة ركاب
STR_801C_MAIL_VAN :عربة بريد
STR_801D_COAL_CAR :شاحنة فحم
STR_801E_OIL_TANKER :خزان وقود
STR_801F_LIVESTOCK_VAN :عربة مواشي
STR_8020_GOODS_VAN :حاوية بضائع
STR_8021_GRAIN_HOPPER :حاوية حبوب
STR_8022_WOOD_TRUCK :عربة اخشاب
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :حاوية برادة حديد
STR_8024_STEEL_TRUCK :عربة حديد
STR_8025_ARMORED_VAN :حاوية مدرعة
STR_8026_FOOD_VAN :حاوية طعام
STR_8027_PAPER_TRUCK :عربة اوراق
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :حاوية برادة النحاس
STR_8029_WATER_TANKER :حزان مياة
STR_802A_FRUIT_TRUCK :حاوية فواكة
STR_802B_RUBBER_TRUCK :حاوية مطاط
STR_802C_SUGAR_TRUCK :حاوية سكر
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :حاوية حلاوة قطنية
STR_802E_TOFFEE_HOPPER :حاوية توفي
STR_802F_BUBBLE_VAN :عربة فقاعات
STR_8030_COLA_TANKER :خزان كولا
STR_8031_CANDY_VAN :عربة حلويات
STR_8032_TOY_VAN :عربة العاب
STR_8033_BATTERY_TRUCK :حاوية بطاريات
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :عربة مشروب مخفوق
STR_8035_PLASTIC_TRUCK :عربة بلاستيك
STR_8036_X2001_ELECTRIC :اكس 2001 - كهربائي
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :المئوي زد1 - كهربائي
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :ويزوو زد 99
STR_8039_PASSENGER_CAR :مقصورة ركاب
STR_803A_MAIL_VAN :عربة بريد
STR_803B_COAL_CAR :عربة فحم
STR_803C_OIL_TANKER :خزان نفط
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :عربة مواشي
STR_803E_GOODS_VAN :حاوية بضائع
STR_803F_GRAIN_HOPPER :حاوية حبوب
STR_8040_WOOD_TRUCK :عربة خشب
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :حاوية برادة حديد
STR_8042_STEEL_TRUCK :عربة حديد
STR_8043_ARMORED_VAN :حاوية مدرعة
STR_8044_FOOD_VAN :عربة طعام
STR_8045_PAPER_TRUCK :عربة اوراق
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :حاوية برادة نحاس
STR_8047_WATER_TANKER :خزان مياة
STR_8048_FRUIT_TRUCK :عربة فواكة
STR_8049_RUBBER_TRUCK :عربة مطاط
STR_804A_SUGAR_TRUCK :عربة سكر
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :عربة حلاوة القطن
STR_804C_TOFFEE_HOPPER :عربة توفي
STR_804D_BUBBLE_VAN :عربة فقاعات
STR_804E_COLA_TANKER :خزان كولا
STR_804F_CANDY_VAN :حاوية حلاويات
STR_8050_TOY_VAN :عربة العاب
STR_8051_BATTERY_TRUCK :حاوية بطاريات
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :عربة مشروب مخفوق
STR_8053_PLASTIC_TRUCK :عربة بلاستيك
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :لف1 - كهربائي
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :ليف2 - كهربائي
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :ليف3 - كهربائي
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :ليف 4 - كهربائي
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :ويزوو روكتير
STR_8059_PASSENGER_CAR :مقصورة ركاب
STR_805A_MAIL_VAN :عربة بريد
STR_805B_COAL_CAR :عربة فحم
STR_805C_OIL_TANKER :خزان نفط
STR_805D_LIVESTOCK_VAN :عربة ماشية
STR_805E_GOODS_VAN :حاوية بضائع
STR_805F_GRAIN_HOPPER :حاوية حبوب
STR_8060_WOOD_TRUCK :عربة خشب
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :عربة برادة حديد
STR_8062_STEEL_TRUCK :عربة حديد
STR_8063_ARMORED_VAN :عربة مصفحة
STR_8064_FOOD_VAN :حاوية طعام
STR_8065_PAPER_TRUCK :عربة اوراق
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :حاوية برادة نحاس
STR_8067_WATER_TANKER :خزان مياة
STR_8068_FRUIT_TRUCK :عربة فواكة
STR_8069_RUBBER_TRUCK :حاوية مطاط
STR_806A_SUGAR_TRUCK :حاوية سكر
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :حاوية حلاوة القطن
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :حاوية توفي
STR_806D_BUBBLE_VAN :عربة فقاعات
STR_806E_COLA_TANKER :خزان كولا
STR_806F_CANDY_VAN :عربة حلويات
STR_8070_TOY_VAN :عربة العاب
STR_8071_BATTERY_TRUCK :حاوية بطاريات
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :عربة مشروب مخفوق
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :عربة بلاستيك
STR_8074_MPS_REGAL_BUS :ام بي اس باص
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :باص نمراوي
STR_8076_FOSTER_BUS :باص فوستر
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :باص سوبر فوستر
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :باص بلودفيت1
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :باص بلودفيت 1
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :باص بلودفيت 2
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :عربة بالو للفحم
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :عربة ية اتش ال للفحم
STR_807D_DW_COAL_TRUCK :عربة دي دبليو للفحم
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :عربة ام بس اس للبريد
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :عربة رينارد للبريد
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :عربة بيري للبريد
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :عربة مايتي للبريد
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :عربة بور للبريد
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :عربة ويزو للبريد
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :وايت ويتكوم للنفط
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :وايت فوستر للنفط
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :وايت بيري للنفط
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :عربة تالبوت للماشية
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :عربة يو اتش ال للمواشي
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :عربة فوستر للمواشي
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :عربة بالو للبضائع
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :عربة رأس كرق للبضائع
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :عربة قوز للبضائع
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :عربة هيري للحبوب
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :عربة توماس للحبوب
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :عربة قوز للحبوب
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :عربة ويتكوم للخشب
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :عربة فوستر للخشب
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :عربة موريلان للخشب
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :عربة ام بي اس لبرادة الحديد
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :عربة يو اتش ال لبرادة الحديد
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :عربة شبي لبرادة الحديد
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :عربة بالو للحديد
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :عربة ية اتش ال للحديد
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :عربة كيلي للحديد
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :مدرعة بالو
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :مدرعة يواتش ال
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :مدرعة فوستر
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :عربة فوستر للطعام
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :عربة بيري للطعام
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :عربة شبي للطعام
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :عربة يو اتش ال للاوراق
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :عربة بالو للاوراق
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :عربة ام بي اس للاوراق
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :عربة ام بي اس لبرادة النحاس
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :عربة يو اتش ال لرادة النحاس
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :عربة قوس لبرادة النحاس
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :وايت يو اتش ال للمياة
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :عربة بالو للمياة
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :عربة ام بي اس للمياة
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :عربة بالو للفواكة
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :عربة يو اتش ال للفواكة
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :عربة كيلي للفواكة
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :عربة بالو للمطاط
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :عربة يو اتش ال للمطاط
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :عربة ار ام تي للمطاط
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :حاوية مايتي للسكر
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :حاوية بور للسكر
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :عربة ويزي للسكر
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :وايت مايتي للكولا
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :وايت بور للكولا
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :عربة ويزي للكولا
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :عربة مايتي لحلوى القطن
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :عربة بور لحلوى القطن
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :عربة ويزي لحلوى القطن
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :عربة مايتي لتوفي
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :عربة بور للتوفي
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :عربة ويزو لتوفي
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :عربة مايتي للالعاب
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :عربة بور للالعاب
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :عربة ويزو للالعاب
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :عربة مايتي للحلويات
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :عربة بور للحلويات
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :عربة ويزو للحلويات
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :عربة مايتي للبطاريات
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :عربة بور للبطاريات
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :عربة ويزو للبطاريات
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :عربة مايتي للمشروب المخفوق
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :عربة بور للمشروب المخفوق
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :عربة ويزو للمشروب المخفوق
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :عربة مايتي للبلاستيك
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :عربة بور للبلاستيك
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :عربة ويزو للبلاستيك
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :عربة مايتي للفقاعات
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :عربة بور للفقاعات
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :عربة ويزو للفقاعات
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :وايت ام بي اس للنفط
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :وايت سي اس للنفط
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :باص ام بي اس للركاب
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :باص اف اف بي للركاب
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :باكول 300 هوفر
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :شقر شق لركاب
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :شيفرشيك للركاب
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :ناقلة ياتي
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :ناقلة باكويل
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :ناقلة مايتي
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :ناقلة بور
STR_80DA_YATE_HAUGAN :نفاثة هوقان
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :باكويل كوست 3
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :باكويل لكيت 8
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :باكويل لكيت 9
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :باكويل لكيت 80
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :باكويل لكيت 10
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :باكويل لكيت 11
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :نفاثة ايروسبايس 11-1
STR_80E2_DARWIN_100 :دارون 100
STR_80E3_DARWIN_200 :دارون 200
STR_80E4_DARWIN_300 :دارون 300
STR_80E5_DARWIN_400 :دارون 400
STR_80E6_DARWIN_500 :دارون 500
STR_80E7_DARWIN_600 :دارون 600
STR_80E8_GURU_GALAXY :قورو جالكسي
STR_80E9_AIRTAXI_A21 :تاكسي الجو 21
STR_80EA_AIRTAXI_A31 :تاكسي الجو 31
STR_80EB_AIRTAXI_A32 :تاكسي الجو 32
STR_80EC_AIRTAXI_A33 :تاكسي الجو 33
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :نفاثة ياتي ايروسبيس 46
STR_80EE_DINGER_100 :دنقر 100
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :تاكسي الجو 34 -1000
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :ياتي زد شفل
STR_80F1_KELLING_K1 :كيلي كيه 1
STR_80F2_KELLING_K6 :كيلي كيه 6
STR_80F3_KELLING_K7 :كيلي كية 7
STR_80F4_DARWIN_700 :دارون 700
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :اف اف بي هايبردارت 2
STR_80F6_DINGER_200 :دنقر 200
STR_80F7_DINGER_1000 :دنقر 100
STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :بلوي 100
STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :بلوي 500
STR_80FA_FLASHBANG_X1 :فلاش بانق اكس1
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :جوقر ام 1
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :فلاش وزر
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :تراي كاريو هيلوكبتر
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :قورو اكس 2 هيلوكبتر
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :باور هيلوكبتر
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}رسالة من المصنعين
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}قد صممنا موديل جديد من {STRING} - هل ترغب في استخدام سنة حصري لهذه المركبة, لنستطيع تقييمها للأستخدام العام
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :سكة قطار
STR_8103_ROAD_VEHICLE :طريق عربات
STR_8104_AIRCRAFT :طائرة
STR_8105_SHIP :سفينة
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :سكة قطار احادية
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :سكة قطار ممغنطة
##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} ورشة صيانة قطارات
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT} ... المواطنون يحتفلون{} اول قطار وصل في {STATION}!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} تفاصيل
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}قطار في الطريق
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}فارغ
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} الى {STATION}
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}قطار {COMMA} ينتظر في ورشة الصيانة
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}عربات جديدة
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}القطار طويل جدا
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}يمكن تعديل القطارعندما يكون متوقف في ورشة الصيانة
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}قطار
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}شراء عربات قطار
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}عربات قطار احادي جديدة
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}عربات قطار ممغنط جديدة
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}شراء عربات
STR_8820_RENAME :{BLACK}اعادة تسمية
STR_8823_SKIP :{BLACK}تجاوز
STR_8824_DELETE :{BLACK}حذف
STR_8826_GO_TO :{BLACK}اذهب الى
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} )اوامر)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - نهاية الاوامر - -
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}لايمكن بناء عربات سكة حديد ...
STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}بني: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} تكلفة: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} تكلفة: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}تحميل / تفريغ
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}لا يمكن ارسال القطار الى الورشة
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}لا يوجد فراغ لمزيد من الاوامر
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}الاوامر كثيرة جدا
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}لا يمكن اضافة امر جديد
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}لا يمكن الغاء هذا الأمر...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}لا يمكن تعديل هذا الامر ...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن تحريك العربة ...
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن بيع العربات
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}لا يمكن ايجاد طريق للورشة
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}لا يمكن ايقاف / تشغيل القطار
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}فترات الصيانة: {LTBLUE}{COMMA} يوم {BLACK} اخر صيانة: {LTBLUE}{DATE_LONG}
##id 0x9000
##id 0x9800
##id 0xA000
##id 0xB000
############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list
### depot strings
############ Lists rail types
############ End of list of rail types
########### For showing numbers in widgets
########### String for New Landscape Generator
########### String for new airports
############ Tooltip measurment
############ Date formatting
########
##### Mass Order
#### Improved sign GUI
########
############ Face formatting
########
############ signal GUI
########
############ on screen keyboard
########
############ town controlled noise level
########