(svn r8213) [0.5] -Backport from trunk (r7975, r7983, r7986, r7987, r8012, r8039, r8051,

r8053,  r8068, r8069, r8073, r8082, r8084, r8085, r8086, r8087, r8088, r8108,
 r8121, r8122, r8148, r8162, r8163, r8193, r8206):
 - Language file updates.
 - Untranslated strings: Polish (4), Icelandic (221!), Galician (144), Brazilian-Portugese (4).
 - Add Japanese, Norwegian bokmal/nynorsk, Slovenian as finished.
This commit is contained in:
Darkvater 2007-01-17 22:37:14 +00:00
parent 6c3b245d88
commit 0867ed49a3
36 changed files with 14913 additions and 2640 deletions

View File

@ -2914,6 +2914,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Cannot a
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Matching file not found
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Disabled
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Matching file not found (compatible GRF loaded)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Compatible GRF(s) loaded for missing files
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Missing GRF file(s) have been disabled
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Missing GRF file(s) to be able to load game
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Custom currency
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Exchange rate: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -2,6 +2,7 @@
##ownname Português-Brasil
##isocode pt_BR.UTF-8
##plural 2
##gender masculino feminino neutro
##id 0x0000
STR_NULL :
@ -154,6 +155,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opções do Jogo
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Mensagem
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Mensagem de {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Cuidado!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Não é possível fazer isto....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Não é possível limpar esta área....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
@ -1308,6 +1310,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Protegi
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVIDOR DESLIGADO
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVIDOR CHEIO
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSÃO INCOMPATÍVEL
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF NÃO ENCONTRADO
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Juntar-se ao jogo
@ -1877,8 +1880,8 @@ STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}Em {INDUSTRY} diminui produção em 50%
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Infestação de insetos causa destruição em {INDUSTRY}!{}Produção diminui em 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...só pode ser colocado perto das bordas do mapa
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} a produção em {INDUSTRY} aumenta {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} a produção em {INDUSTRY} diminui {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}Produção de {STRING} em {INDUSTRY} aumenta {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produção de {STRING} em {INDUSTRY} diminui {COMMA}%!
##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Há um trem no túnel
@ -2091,8 +2094,8 @@ STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Balanço
STR_7027_LOAN :{WHITE}Empréstimo
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Empréstimo Máximo: {BLACK}{CURRENCY64}
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64}
STR_7029_BORROW :{BLACK}Pedir emprestado {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY :{BLACK}Pagar empréstimo {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_7029_BORROW :{BLACK}Pedir {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY :{BLACK}Pagar {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...o empréstimo máximo permitido é de {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Não é possível pedir mais dinheiro emprestado...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...não há empréstimo para pagar
@ -2119,7 +2122,7 @@ STR_7044_MALE :{BLACK}Masculin
STR_7045_FEMALE :{BLACK}Feminino
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Novo Rosto
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Cancelar seleção da novo rosto
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Aceitar selecção da novo rosto
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Aceitar seleção da novo rosto
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Selecionar rostos masculinas
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Seleccionar rostos femininas
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Gerar novo rosto aleatoriamente
@ -2888,6 +2891,7 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Não exi
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome do ficheiro: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}SomaMD5 (verf. de segurança): {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Você está prestes a efetuar alterações neste jogo atual; isto pode danificar o OpenTTD.{}Tem absoluta certeza que deseja fazer isto?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Adicionar
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Adiciona um NewGRF à lista

View File

@ -2,6 +2,8 @@
##ownname Български
##isocode bg_BG.UTF-8
##plural 0
##case accusative dative vocative nominative instrumental locative genitive
##gender мъжки женски среден
##id 0x0000
STR_NULL :
@ -622,8 +624,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Нама
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Генерирай случаен терен
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Изчисти терена
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Изчисти терена
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Използване на височинна карта
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Използване на височинна карта
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Ползвай топо-карта
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Ползвай топо-карта
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Желаете ли да изчистите терена?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Създаване на терен
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Създаване на град
@ -726,13 +728,13 @@ STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Пост
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Избери пустинен терен.{}Задръж CTRL за да го премахнеш.
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Посочване на водна зона.{}Ще наводни съседните ако са на морското ниво
STR_0290_DELETE :{BLACK}Изтрий
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Премахни този град
STR_0292_SAVE_SCENARIO :
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Премахни напълно града
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Запис на сценарий
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Зареждане на сценарий
STR_0294_QUIT_EDITOR :Изход от редактора
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Изход
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Запис и зареждане на сценарий, затваряне редактора, изход
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Запис, зареждане на сценарий, затваряне на редактора, изход
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Зареждане на сценарии
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Запис на сценарии
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Играене на сценарий
@ -793,12 +795,12 @@ STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :За 'OpenTTD'
STR_02DB_OFF :{BLACK}Изключен
STR_02DA_ON :{BLACK}Включен
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}
STR_02DD_SUBSIDIES :
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Покажи субсидиите
STR_02DD_SUBSIDIES :Субсидии
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Карта на света
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Допълнителна камера
STR_SIGN_LIST :Списък с табели
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Списък със селищата
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Световна популация: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Камера {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Преместване на камерата
@ -806,26 +808,26 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Прем
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Преместване глобалната камера
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Преместване глобалната камера до тази
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Валутна единица
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Парична единица
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Избиране на валутна единица
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Избор на парична единица
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Мерни единици
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Избор на мерни единици
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Пътни превозни средства
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Движение по пътищата
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Избери посока на движение по пътищата
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Ляво движение
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Дясно движение
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Избор посоката на движение по пътищата
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :ляво
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :дясно
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Имена на градовете
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Избери стила на имената на градовете
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Избор стила на имената на градовете
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Автозапазване
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Автозаписване
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Избери интервала между две автозапазвания
STR_02F7_OFF :Изключено
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :На всеки 3 месеца
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Интервала между две автозаписваня
STR_02F7_OFF :изключено
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :на всеки 3 месеца
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :На всеки 6 месеца
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :На всеки 12 месеца
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Започни нова игра
@ -871,56 +873,56 @@ STR_0335_6 :{BLACK}6
STR_0336_7 :{BLACK}7
############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Английски
STR_TOWNNAME_FRENCH :Френски
STR_TOWNNAME_GERMAN :Германски
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Английски (допълнителни)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Латиноамерикански
STR_TOWNNAME_SILLY :Глупави
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Шведски
STR_TOWNNAME_DUTCH :Холандски
STR_TOWNNAME_FINNISH :Финландски
STR_TOWNNAME_POLISH :Полски
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Словашки
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Норвежки
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Унгарски
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Австрийски
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Румънски
STR_TOWNNAME_CZECH :Чешки
STR_TOWNNAME_SWISS :Швейцарски
STR_TOWNNAME_DANISH :Датски
STR_TOWNNAME_TURKISH :Турски
STR_TOWNNAME_ITALIAN :Италиански
STR_TOWNNAME_CATALAN :Каталонски
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :английски (оригинални)
STR_TOWNNAME_FRENCH :френски
STR_TOWNNAME_GERMAN :германски
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :английски (допълнителни)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :латиноамерикански
STR_TOWNNAME_SILLY :глупави
STR_TOWNNAME_SWEDISH :шведски
STR_TOWNNAME_DUTCH :холандски
STR_TOWNNAME_FINNISH :финландски
STR_TOWNNAME_POLISH :полски
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :словашки
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :норвежки
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :унгарски
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :австрийски
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :румънски
STR_TOWNNAME_CZECH :чешки
STR_TOWNNAME_SWISS :швейцарски
STR_TOWNNAME_DANISH :датски
STR_TOWNNAME_TURKISH :турски
STR_TOWNNAME_ITALIAN :италиански
STR_TOWNNAME_CATALAN :каталонски
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :Паунд (£)
STR_CURR_USD :Долар ($)
STR_CURR_EUR :Евро (€)
STR_CURR_YEN :Йена (¥)
STR_CURR_ATS :Австрийски шилинг (ATS)
STR_CURR_BEF :Белгийски франк (BEF)
STR_CURR_CHF :Швейцарски франк (CHF)
STR_CURR_CZK :Чешка крона (CZK)
STR_CURR_DEM :Немска марка (DEM)
STR_CURR_DKK :Данска крона (DKK)
STR_CURR_ESP :Песета (ESP)
STR_CURR_FIM :Финландска марка
STR_CURR_FRF :Франк (FRF)
STR_CURR_GRD :Гръцка драхма (GRD)
STR_CURR_HUF :Унгарски форинт (HUF)
STR_CURR_ISK :Исландска крона (ISK)
STR_CURR_ITL :Италианска лира (ITL)
STR_CURR_NLG :Немски гилдер (NLG)
STR_CURR_NOK :Норвежка крона (NOK)
STR_CURR_PLN :Полска злота (PLN)
STR_CURR_ROL :Ромънска лея (ROL)
STR_CURR_RUR :Руска рубла (RUR)
STR_CURR_SIT :Словенски толар (SIT)
STR_CURR_SEK :Шведска крона (SEK)
STR_CURR_YTL :Турска лира (YTL)
STR_CURR_SKK :Словашка коруна (SKK)
STR_CURR_BRR :Бразилски реал (BRL)
STR_CURR_GBP :британска лира (£)
STR_CURR_USD :долар ($)
STR_CURR_EUR :евро (€)
STR_CURR_YEN :йена (¥)
STR_CURR_ATS :австрийски шилинг (ATS)
STR_CURR_BEF :белгийски франк (BEF)
STR_CURR_CHF :швейцарски франк (CHF)
STR_CURR_CZK :чешка крона (CZK)
STR_CURR_DEM :германска марка (DEM)
STR_CURR_DKK :датска крона (DKK)
STR_CURR_ESP :песета (ESP)
STR_CURR_FIM :финландска марка (FIM)
STR_CURR_FRF :френски франк (FRF)
STR_CURR_GRD :гръцка драхма (GRD)
STR_CURR_HUF :унгарски форинт (HUF)
STR_CURR_ISK :исландска крона (ISK)
STR_CURR_ITL :италианска лира (ITL)
STR_CURR_NLG :холандски гулден (NLG)
STR_CURR_NOK :норвежка крона (NOK)
STR_CURR_PLN :полска злота (PLN)
STR_CURR_ROL :румънска лея (ROL)
STR_CURR_RUR :руска рубла (RUR)
STR_CURR_SIT :словенски толар (SIT)
STR_CURR_SEK :шведска крона (SEK)
STR_CURR_YTL :турска лира (YTL)
STR_CURR_SKK :словашка крона (SKK)
STR_CURR_BRR :бразилски реал (BRL)
STR_CURR_CUSTOM :Поръчкова...
@ -1005,7 +1007,7 @@ STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Авто
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Автообновяването на самолет е неуспешно {COMMA} (ограничени средства)
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Влак {COMMA} е прекалено дълъг след замяната
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Конфигурация на кръпки
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Настройка на кръпки
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Настройки на кръпките
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Настройка на кръпките
@ -1060,7 +1062,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Ген
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Оригинал
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :ТераГенезис
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Максимално разстояние на нефтените рафинерии от краищата на картата {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Височина на снежната ивица: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Снежната ивица: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Ръбавост на терен (само за TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Много гладък
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Гладен
@ -1114,11 +1116,11 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Без
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Цветни нови се появяват през: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Начална година: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Край на играта през: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Плавна икономика (повече, по-малки промени)
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Плавна икономика (повече и по-малки промени)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Позволяване покупката на акции от други компании
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}При влачене, поставяне на семафори всеки: {ORANGE}{STRING} плочка(и)
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Позиция на лента за инструменти: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Лево
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Ляво
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Център
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Дясно
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Прилепване на прозорците: {ORANGE}{STRING} px
@ -1141,7 +1143,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}YAPF з
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}YAPF за автомобили: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}YAPF за влакове: {ORANGE}{STRING}
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Умерен климат
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :умерен климат
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Арктичен климат
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Тропически климат
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Земята на играчките
@ -1925,8 +1927,8 @@ STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Тръбови
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Обект на пътя
STR_5801_TRANSMITTER :Предавател
STR_5802_LIGHTHOUSE :Фар
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Централен офис
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...централен офис е на пътя
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :централа
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...централата е на пътя
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Земя, притежавана от компанията
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Земята не може да бъде закупена...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...вие вече притежавате това!
@ -1983,10 +1985,10 @@ STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Ниво
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Запис
############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY :{BLACK}Лесно
STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Средно
STR_6803_HARD :{BLACK}Трудно
STR_6804_CUSTOM :{BLACK}По твой избор
STR_6801_EASY :{BLACK}лесно
STR_6802_MEDIUM :{BLACK}средно
STR_6803_HARD :{BLACK}трудно
STR_6804_CUSTOM :{BLACK}по поръчка
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
@ -1999,11 +2001,11 @@ STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Нач
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Оперативни разходи на превозните средства: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Скорост на строене на конкурентите: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Интелигентност на конкурентите: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Повреди на превозното средство: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Повреди на превозните средства: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Множител на субсидиите: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Цена на строителството: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Тип на терена: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Съотношение морета/езера: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Количество морета/езера: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Икономика: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Обръщане на влаковете: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Бедствия: {ORANGE}{STRING}
@ -2011,60 +2013,60 @@ STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Отн
############ range for difficulty settings ends
STR_26816_NONE :Николко
STR_6816_LOW :Ниско/Малко
STR_6817_NORMAL :Нормално
STR_6818_HIGH :Много
STR_6816_LOW :малко
STR_6817_NORMAL :нормално
STR_6818_HIGH :много
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW :Много бавно
STR_681C_SLOW :Бавно
STR_681D_MEDIUM :Средно
STR_681E_FAST :Бързо
STR_681F_VERY_FAST :Много бързо
STR_681B_VERY_SLOW :много бавно
STR_681C_SLOW :бавно
STR_681D_MEDIUM :средно
STR_681E_FAST :бързо
STR_681F_VERY_FAST :много бързо
STR_VERY_LOW :Много нисък
STR_6820_LOW :Ниска/Малка
STR_6821_MEDIUM :Средна
STR_6822_HIGH :Висока/Голяма
STR_6823_NONE :Без
STR_6824_REDUCED :Намалени
STR_6825_NORMAL :Нормални
STR_6821_MEDIUM :средна
STR_6822_HIGH :висока/голяма
STR_6823_NONE :без
STR_6824_REDUCED :намалени
STR_6825_NORMAL :нормални
STR_6826_X1_5 :x1.5
STR_6827_X2 :x2
STR_6828_X3 :x3
STR_6829_X4 :x4
STR_682A_VERY_FLAT :Изключително равнинен
STR_682B_FLAT :Равнинен
STR_682C_HILLY :Хълмист
STR_682D_MOUNTAINOUS :Планински
STR_682E_STEADY :Стабилна
STR_682F_FLUCTUATING :Променлива
STR_6830_IMMEDIATE :Веднага
STR_682A_VERY_FLAT :много равнинен
STR_682B_FLAT :равнинен
STR_682C_HILLY :хълмист
STR_682D_MOUNTAINOUS :планински
STR_682E_STEADY :стабилна
STR_682F_FLUCTUATING :променлива
STR_6830_IMMEDIATE :веднага
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 месеца след играча
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 месеца след играча
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 месеца след играча
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :В края на линията и на станциите
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Само в края на линията
STR_6836_OFF :Изключено
STR_6837_ON :Включено
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :в края на линията и на станциите
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :само в края на линията
STR_6836_OFF :изключено
STR_6837_ON :включено
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Покажи класирането
STR_6839_PERMISSIVE :Разрешаващи
STR_683A_TOLERANT :Толерантни
STR_683B_HOSTILE :Враждебни
STR_6839_PERMISSIVE :разрешаващи
STR_683A_TOLERANT :толерантни
STR_683B_HOSTILE :враждебни
##id 0x7000
STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
STR_7002_PLAYER :(Играч {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Ново лице
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Цветова схема
STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Цветова гама:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Нова цветова гама
STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Име на Компанията
STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Име на Управителят
STR_700A_COMPANY_NAME :Име на Компанията
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Име на Управителя
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Не може да промениш името на компанията...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Не може да промениш името на управителя...
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Цветове
STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Цветове:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Нова цветове
STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Име на компанията
STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Име на управителят
STR_700A_COMPANY_NAME :Име на компанията
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Име на управителя
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Не може да бъде променено името на компанията...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Не може да се промени името на управителя...
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Финанси {BLACK}{PLAYERNAME}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Разходи/Приходи
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
@ -2510,7 +2512,7 @@ STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Рем
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Невалидна заповед)
STR_UNKNOWN_DESTINATION :неизвестна дестинация
STR_UNKNOWN_DESTINATION :неизвестно назначение
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Празен
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} от {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} от {STATION} (x{NUM})
@ -2914,8 +2916,13 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Не м
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Не е намерен отговарящ файл
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Изключен
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Липсват файлове (заредени са съвместими GRF файлове)
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Поръчкова валута
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Съвместими GRF файлове за заредени вместо липсващите
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Липсващите GRF файлове за изключени
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Липсващи GRF файлове при зареждане на игра
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Парична единица
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Обменен курс: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Разделител:
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Представка:
@ -2923,7 +2930,7 @@ STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Над
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Преобразуване в евро: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Преобразуване в евро: {ORANGE}никога
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Преглед: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Промяна параметрите на поръчкова валута
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Промяна параметрите на парична единица
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS :{BLACK}{BUS}

View File

@ -2914,6 +2914,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}No es po
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}No s'ha trobat cap arxiu coincident
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Desactivat
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}No s'ha trobat un arxiu coincident (els GRF compatibles s'han carregat)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}S'han carregat els GRF(s) compatibles pels arxius faltants
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Els arxius GRF(s) faltants han estat desactivats
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Arxius GRF(s) faltants per poder carregar el joc
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda personalitzada
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Canvi de moneda: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -2,7 +2,7 @@
##ownname Česky
##isocode cs_CS.UTF-8
##plural 6
##case nom gen acc dat voc loc ins big
##case nom gen acc dat voc loc ins big news subs
##gender m m_a m_i f n
##id 0x0000
@ -24,90 +24,146 @@ STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :cestující
STR_000F_PASSENGERS.gen :cestujících
STR_000F_PASSENGERS.big :Cestující
STR_000F_PASSENGERS.news :cestujících
STR_000F_PASSENGERS.subs :Cestující
STR_0010_COAL :uhlí
STR_0010_COAL.big :Uhlí
STR_0010_COAL.subs :Uhlí
STR_0011_MAIL :pošta
STR_0011_MAIL.gen :pošty
STR_0011_MAIL.big :Pošta
STR_0011_MAIL.news :pošty
STR_0011_MAIL.subs :Pošta
STR_0012_OIL :ropa
STR_0012_OIL.gen :ropy
STR_0012_OIL.big :Ropa
STR_0012_OIL.news :ropy
STR_0012_OIL.subs :Ropa
STR_0013_LIVESTOCK :dobytek
STR_0013_LIVESTOCK.gen :dobytka
STR_0013_LIVESTOCK.big :Dobytek
STR_0013_LIVESTOCK.news :dobytka
STR_0013_LIVESTOCK.subs :Dobytek
STR_0014_GOODS :zboží
STR_0014_GOODS.big :Zboží
STR_0014_GOODS.subs :Zboží
STR_0015_GRAIN :zrní
STR_0015_GRAIN.big :Zrní
STR_0015_GRAIN.subs :Zrní
STR_0016_WOOD :dřevo
STR_0016_WOOD.gen :dřeva
STR_0016_WOOD.big :Dřevo
STR_0016_WOOD.news :dreva
STR_0016_WOOD.subs :Drevo
STR_0017_IRON_ORE :železná ruda
STR_0017_IRON_ORE.gen :železné rudy
STR_0017_IRON_ORE.big :Železná ruda
STR_0017_IRON_ORE.news :železné rudy
STR_0017_IRON_ORE.subs :Železná ruda
STR_0018_STEEL :ocel
STR_0018_STEEL.gen :oceli
STR_0018_STEEL.big :Ocel
STR_0018_STEEL.news :oceli
STR_0018_STEEL.subs :Ocel
STR_0019_VALUABLES :ceniny
STR_0019_VALUABLES.gen :cenin
STR_0019_VALUABLES.big :Ceniny
STR_0019_VALUABLES.news :cenin
STR_0019_VALUABLES.subs :Ceniny
STR_001A_COPPER_ORE :měděná ruda
STR_001A_COPPER_ORE.gen :měděné rudy
STR_001A_COPPER_ORE.big :Měděná ruda
STR_001A_COPPER_ORE.news :medene rudy
STR_001A_COPPER_ORE.subs :Medena ruda
STR_001B_MAIZE :kukuřice
STR_001B_MAIZE.big :Kukuřice
STR_001B_MAIZE.subs :Kukurice
STR_001C_FRUIT :ovoce
STR_001C_FRUIT.big :Ovoce
STR_001C_FRUIT.subs :Ovoce
STR_001D_DIAMONDS :diamanty
STR_001D_DIAMONDS.gen :diamantů
STR_001D_DIAMONDS.big :Diamanty
STR_001D_DIAMONDS.news :diamantu
STR_001D_DIAMONDS.subs :Diamanty
STR_001E_FOOD :jídlo
STR_001E_FOOD.gen :jídlo
STR_001E_FOOD.big :Jídlo
STR_001E_FOOD.news :jídlo
STR_001E_FOOD.subs :Jídlo
STR_001F_PAPER :papír
STR_001F_PAPER.gen :papíru
STR_001F_PAPER.big :Papír
STR_001F_PAPER.news :papíru
STR_001F_PAPER.subs :Papír
STR_0020_GOLD :zlato
STR_0020_GOLD.gen :zlata
STR_0020_GOLD.big :Zlato
STR_0020_GOLD.news :zlata
STR_0020_GOLD.subs :Zlato
STR_0021_WATER :voda
STR_0021_WATER.gen :vody
STR_0021_WATER.big :Voda
STR_0021_WATER.news :vody
STR_0021_WATER.subs :Voda
STR_0022_WHEAT :pšenice
STR_0022_WHEAT.big :Pšenice
STR_0022_WHEAT.subs :Pšenice
STR_0023_RUBBER :kaučuk
STR_0023_RUBBER.gen :kaučuku
STR_0023_RUBBER.big :Kaučuk
STR_0023_RUBBER.news :kaucuku
STR_0023_RUBBER.subs :Kaucuk
STR_0024_SUGAR :cukr
STR_0024_SUGAR.gen :cukru
STR_0024_SUGAR.big :Cukr
STR_0024_SUGAR.news :cukru
STR_0024_SUGAR.subs :Cukr
STR_0025_TOYS :hračky
STR_0025_TOYS.gen :hraček
STR_0025_TOYS.big :Hračky
STR_0025_TOYS.news :hracek
STR_0025_TOYS.subs :Hracky
STR_0026_CANDY :bonbony
STR_0026_CANDY.gen :bonbonů
STR_0026_CANDY.big :Bonbony
STR_0026_CANDY.news :bonbonu
STR_0026_CANDY.subs :Bonbony
STR_0027_COLA :kola
STR_0027_COLA.gen :koly
STR_0027_COLA.big :Kola
STR_0027_COLA.news :coly
STR_0027_COLA.subs :Cola
STR_0028_COTTON_CANDY :cukrová vata
STR_0028_COTTON_CANDY.gen :cukrové vaty
STR_0028_COTTON_CANDY.big :Cukrová vata
STR_0028_COTTON_CANDY.news :cukrové vaty
STR_0028_COTTON_CANDY.subs :Cukrová vata
STR_0029_BUBBLES :bubliny
STR_0029_BUBBLES.gen :bublin
STR_0029_BUBBLES.big :Bubliny
STR_0029_BUBBLES.news :bublin
STR_0029_BUBBLES.subs :Bubliny
STR_002A_TOFFEE :karamel
STR_002A_TOFFEE.gen :karamelu
STR_002A_TOFFEE.big :Karamel
STR_002A_TOFFEE.news :karamelu
STR_002A_TOFFEE.subs :Karamel
STR_002B_BATTERIES :baterie
STR_002B_BATTERIES.gen :baterií
STR_002B_BATTERIES.big :Baterie
STR_002B_BATTERIES.news :baterií
STR_002B_BATTERIES.subs :Baterie
STR_002C_PLASTIC :plast
STR_002C_PLASTIC.gen :plastu
STR_002C_PLASTIC.big :Plast
STR_002C_PLASTIC.news :plastu
STR_002C_PLASTIC.subs :Plast
STR_002D_FIZZY_DRINKS :limonáda
STR_002D_FIZZY_DRINKS.gen :limonád
STR_002D_FIZZY_DRINKS.big :Limonáda
STR_002D_FIZZY_DRINKS.news :limonád
STR_002D_FIZZY_DRINKS.subs :Limonáda
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :cestujících
STR_0030_COAL :uhlí
@ -2972,6 +3028,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nelze p
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Nenalezen odpovídající soubor
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Vypnuto
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Odpovídající soubor nenalezen (načten kompatibilní GRF)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilní GRF načteny místo chybějících
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Chybějící soubory GRF byly vyřazeny
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Pro načtení hry chybí GRF soubory
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vlastní měna
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurz měny: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -167,7 +167,7 @@ STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Afslut
STR_00C8_YES :{BLACK}Ja
STR_00C9_NO :{BLACK}Nej
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på du vil afslutte dette spil og returnere til {STRING}?
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på, at du vil forlade dette spil og returnere til {STRING}?
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
@ -193,7 +193,7 @@ STR_00E0_WHITE :Hvid
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}For mange køretøjer i spillet
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Placering
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Lokalitet
STR_00E5_CONTOURS :Konturer
STR_00E6_VEHICLES :Køretøjer
STR_00E7_INDUSTRIES :Industrier
@ -260,7 +260,7 @@ STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFON
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Træer
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Klipper
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Vand
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Ingen Ejer
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Ingen ejer
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Byer
STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industrier
STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Ørken
@ -271,7 +271,7 @@ STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annuller
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Omdøb
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange navne defineret
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valgt navn er allerede i brug
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valgte navn bruges allerede
STR_0133_WINDOWS :Windows
STR_0134_UNIX :Unix
@ -291,10 +291,10 @@ STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacite
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Samlet last (lasteevne) på dette tog:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nyt Spil
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Hent Spil
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nyt spil
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Hent spil
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En spiller
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Flere spillere
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Netværksspil
STR_64 :64
STR_128 :128
@ -309,7 +309,7 @@ STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spilinds
STR_0150_SOMEONE :en eller anden{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kort over verden
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt
STR_0153_SUBSIDIES :Statsstøttede aftaler
STR_0153_SUBSIDIES :Tilskudsordninger
STR_UNITS_IMPERIAL :Britisk standard
STR_UNITS_METRIC :Metersystem
@ -344,7 +344,7 @@ STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton kra
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf over overskud
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf over afkast
STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf over indkomster
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf over leveret last
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf over præstation
@ -355,12 +355,12 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Præstations ov
############ range for menu ends
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME :Gem Spil
STR_015D_LOAD_GAME :Hent Spil
STR_015E_QUIT_GAME :Afslut Spil
STR_015C_SAVE_GAME :Gem spil
STR_015D_LOAD_GAME :Hent spil
STR_015E_QUIT_GAME :Forlad spillet
STR_015F_QUIT :Afslut
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på, at du vil afslutte dette spil ?
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Afslut Spil
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Forlad spillet
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Vælg sorteringsorden (faldende/stigende)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Vælg sorteringskriterie
STR_SORT_BY :{BLACK}Sorter efter
@ -373,8 +373,8 @@ STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Navn
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Navn
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Dato
STR_SORT_BY_NUMBER :Nummer
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Profit sidste år
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Profit dette år
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Afkast sidste år
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Afkast i år
STR_SORT_BY_AGE :Alder
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Pålidelighed
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Total kapacitet for hver lasttype
@ -396,34 +396,34 @@ STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Vælg al
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Vælg alle lasttyper (inklusiv fragttyper, der ikke venter)
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Se liste over tilgængelige designs for denne køretøjstype.
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Administrer liste
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Send instruktioner til alle køretøjer in denne liste
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Send instruktioner til alle køretøjer i denne liste
STR_REPLACE_VEHICLES :Udskift Køretøjer
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Send til remise
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Send til værksted
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Send til dok
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Send til hangar
STR_SEND_FOR_SERVICING :Send til eftersyn
STR_SEND_FOR_SERVICING :Send til service
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Jan
STR_0163_FEB :Feb
STR_0164_MAR :Mar
STR_0165_APR :Apr
STR_0166_MAY :Maj
STR_0167_JUN :Jun
STR_0168_JUL :Jul
STR_0169_AUG :Aug
STR_016A_SEP :Sep
STR_016B_OCT :Okt
STR_016C_NOV :Nov
STR_016D_DEC :Dec
STR_0162_JAN :jan
STR_0163_FEB :feb
STR_0164_MAR :mar
STR_0165_APR :apr
STR_0166_MAY :maj
STR_0167_JUN :jun
STR_0168_JUL :jul
STR_0169_AUG :aug
STR_016A_SEP :sep
STR_016B_OCT :okt
STR_016C_NOV :nov
STR_016D_DEC :dec
############ range for months ends
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pause spillet
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Gem spillet, afslut spillet, afslut
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Gem spillet, forlad spillet, afslut
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis en liste over selskabets stationer
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Vis kortet
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vis kortet, byoversigt
@ -464,8 +464,8 @@ STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Vis indu
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Vis transportruter på kortet
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Vis vegetation på kortet
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Vis landejere på kortet
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Tænd/sluk bynavne
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Dette års overskud: {CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Vis/skjul bynavne på kort
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Afkast i år: {CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
STR_AGE :{COMMA} år ({COMMA})
@ -589,7 +589,7 @@ STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Økonom
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Rådgivning / information om spillerens køretøjer
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nye køretøjer
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Ændring i accepteret last
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Statsstøttede aftaler
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Tilskudsordninger
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Generel information
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Opsætning for all beskeder (on/off/refereret)
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Afspil lyd for refererede nyheder
@ -612,16 +612,16 @@ STR_021F :{BLUE}{COMMA}
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Lav et scenarie
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarieeditor
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Land Generering
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Land generering
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Tilfældigt Land
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Nulstil Land
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Tilfældigt land
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Nulstil land
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Forstør landområdet der skal sænkes/hæves
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Formindsk landområdet der skal sænkes/hæves
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generer tilfældigt land
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Nulstil landskab
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Nulstil Landskab
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Nulstil landskab
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Brug højdekort
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Brug højdekort
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Er du sikker på, at du vil nulstille landskabet?
@ -630,7 +630,7 @@ STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygenere
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrigenerering
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Bygning af vej
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Bygenerering
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Ny By
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Ny by
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Byg en ny by
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge en by her...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...for tæt på kanten af kortet
@ -718,7 +718,7 @@ STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...det e
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...kun en tilladt per by
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Plant træer
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Placér skilt
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Tilfældige Træer
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Tilfældige træer
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Plant træer tilfældigt i landskabet
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Placér klippeområder i landskabet
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Placér fyrtårn
@ -739,7 +739,7 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spil et
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spil højdekort
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start et nyt spil med et højdekort som landskab
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på, at du vil afslutte dette scenarie ?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Afslut Editoren
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Afslut editoren
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer med mindst 1200 indbyggere
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flyt startdatoen 1 år tilbage
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flyt startdatoen 1 år frem
@ -769,7 +769,7 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spilindstillinger
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Sværhedsgrad
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfigurér patches
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Indstil programrettelser
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf indstillinger
STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Bynavne vist
@ -793,8 +793,8 @@ STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
STR_02DB_OFF :{BLACK}Fra
STR_02DA_ON :{BLACK}Til
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vis statsstøttede aftaler
STR_02DD_SUBSIDIES :Statsstøttede aftaler
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vis tilskudsordninger
STR_02DD_SUBSIDIES :Tilskudsordninger
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Kort over verden
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Flere lokalitetsvinduer
STR_SIGN_LIST :Liste over skilte
@ -821,7 +821,7 @@ STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Bynavne
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Vælg stil for bynavne
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Autogem
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Automatisk gemning
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Vælg interval imellem automatisk gemning
STR_02F7_OFF :Fra
@ -832,7 +832,7 @@ STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start et
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Hent et gemt spil
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Lav en brugerdefineret verden/scenarie
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vælg enkeltspiller spil
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Vælg flerspiller spil med 2-8 spillere
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Vælg netværksspil med 2-8 spillere
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spilindstillinger
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis sværhedsgrad-indstillinger
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start et nyt spil med et brugerdefineret scenarie
@ -862,7 +862,7 @@ STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screensh
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Fejl under tagning af screenshot!
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Køb land til senere brug
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAVE
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOGEM
STR_SAVING_GAME :{RED}* * GEMMER SPIL * *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Gemmer stadig,{}vent venligst!
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Vælg 'Ezy Street musik' program
@ -933,7 +933,7 @@ STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Afkryds
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Skærmopløsning
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Vælg skørmopløsning
STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Vælg ønskede skærmopløsning
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Screenshot format
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@ -942,23 +942,23 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Vælg de
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Hver måned
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Fejl under autogem
STR_MONTH_JAN :Januar
STR_MONTH_FEB :Februar
STR_MONTH_MAR :Marts
STR_MONTH_APR :April
STR_MONTH_MAY :Maj
STR_MONTH_JUN :Juni
STR_MONTH_JUL :Juli
STR_MONTH_AUG :August
STR_MONTH_SEP :September
STR_MONTH_OCT :Oktober
STR_MONTH_NOV :November
STR_MONTH_DEC :December
STR_MONTH_JAN :januar
STR_MONTH_FEB :februar
STR_MONTH_MAR :marts
STR_MONTH_APR :april
STR_MONTH_MAY :maj
STR_MONTH_JUN :juni
STR_MONTH_JUL :juli
STR_MONTH_AUG :august
STR_MONTH_SEP :september
STR_MONTH_OCT :oktober
STR_MONTH_NOV :november
STR_MONTH_DEC :december
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Retning mod {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Retning mod {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Ingen ordre
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Ingen ordre, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Ingen ordrer
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Ingen ordrer, {VELOCITY}
STR_PASSENGERS :passagerer
STR_BAGS :sække
@ -976,26 +976,26 @@ STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Slut på delt ordreliste - -
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Tog {COMMA} er faret vild.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Tog {COMMA}'s profit sidste år var {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europæisk fællesvaluta!{}{}Euroen er introduceret som eneste betalingsmiddel it dit land!
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Tog {COMMA}'s afkast sidste år var {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europæisk fællesvaluta!{}{}Euroen er introduceret som eneste betalingsmiddel i dit land!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Tog {COMMA} har for få ordrer i sin køreplan
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Tog {COMMA} har for få ordrer i sin odreliste
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Tog {COMMA} har en ugyldig ordre
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA} har dobbelt ordre
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA} har dobbelt ordrer
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA} har en ugyldig station i sin køreplan
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Køretøj {COMMA} har for få ordre i sin køreplan
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Køretøj {COMMA} har for få ordrer i sin køreplan
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Køretøj {COMMA} har en ugyldig ordre
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Køretøj {COMMA} har dobbelt ordre
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Køretøj {COMMA} har dobbelt ordrer
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Køretøj {COMMA} har en ugyldig station i sin køreplan
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Skib {COMMA} har for få ordrer i sin sejlplan
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Skib {COMMA} har for få ordrer i sin ordreliste
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Skib {COMMA} har en ugyldig ordre
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Skib {COMMA} har dobbelt ordre
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Skib {COMMA} har dobbelt ordrer
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skib {COMMA} har en ugyldig havn i sin sejlplan
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Fly {COMMA} har for få ordre i sin flyveplan
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Fly {COMMA} har for få ordrer i sin ordreliste
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Fly {COMMA} har en ugyldig ordre
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA} har dobbelt ordre
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA} har dobbelt ordrer
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA} har en ugyldig station i sin flyveplan
# end of order system
@ -1005,9 +1005,9 @@ STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automati
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisk fornyelse af fly mislykkedes {COMMA} (ikke penge nok)
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Tog {COMMA} er for langt efter udskiftning
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Indstil Patches
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Indstil Patchesne
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Indstil Patches
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Indstil programrettelser
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Indstilning af programrettelser
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Indstil programrettelser
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Fra
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Til
@ -1045,8 +1045,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Tillad
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Advar hvis tog er faret vild: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Kontroller køretøjers ordreliste: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :Nej
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ja, på nær ved stoppet køretøjer
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :Ja, på alle køretøjer
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, men udelad stoppede køretøjer
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :af alle køretøjer
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Advar hvis et tog har underskud: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Køretøjernes levealder udløber aldrig: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatisk fornyelse af køretøjer når de bliver gamle
@ -1086,10 +1086,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Eget firma
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Alle firmaer
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Foretræk hold-chat med <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks antal tog per spiller: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks antal køretøjer per spiller: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks antal fly per spiller: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maks antal skibe per spiller: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks. antal tog per spiller: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks. antal køretøjer per spiller: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks. antal fly per spiller: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maks. antal skibe per spiller: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Deaktiver toge for computeren: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Deaktiver køretøjer for computeren: {ORANGE}{STRING}
@ -1097,7 +1097,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Deaktiv
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Deaktiver skibe for computeren: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Slå den nye kunstige intelligents til (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Tillad AI i multiplayer (experimentiel): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Tillad AI i netværksspil (experimentiel): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standard service interval for tog: {ORANGE}{STRING} dage/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Standard service interval for tog: {ORANGE}slået fra
@ -1252,7 +1252,7 @@ STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Byg Sukk
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrier
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}){YELLOW} ({COMMA}% transporteret)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}/{CARGO}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transported)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}/{CARGO}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transporteret)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...for tæt på en anden industribygning
@ -1289,7 +1289,7 @@ STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klik på
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Find server
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Søg netværket for en server
STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Tilføj server
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Tilføj en server til listen, som altid vil blive checket for om den kører et spil
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Tilføjer en server til listen, som altid vil blive tjekket for kørerende spil.
STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Skriv adressen på en server
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
@ -1353,7 +1353,7 @@ STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{S
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Start spillet
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Start et nyt netværksspil med et tilfældigt kort eller et scenarie
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Hent et spil
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Fortsyt et tidligere gemt spil med flere spillere (sør for at få den rigtige virksomhed)
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Fortsæt et tidligere gemt spil med flere spillere (sørg for at tilslutte som den rette spiller)
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY :Hvilketsomhelst
@ -1372,12 +1372,12 @@ STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Tilskuer
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Se et spil som tilskuer
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Tilslut dig selskab
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Hjælp med at bestyrre dette selskab
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Genopfrisk serveren
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Genopfrisk server info
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Genopfrisk server
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Genopfrisk serverens info
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}VIRKSOMHEDSINFO
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Virksomhedens navn: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Selskabsnavn: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Grundlagt: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Virksomhedens værdi: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Nuværende beholdning: {WHITE}{CURRENCY64}
@ -1435,7 +1435,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :synkroniserings
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :kunne ikke hente kortet
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :forbindelsen blev afbrudt
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokol fejl
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :Ikke Autoriseret
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :ikke autoriseret
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :modtog en underlig pakke
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :forkert revision
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :navnet er allerede i brug
@ -1520,7 +1520,7 @@ STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ingen br
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...allerede bygget
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Det er nødvendigt at fjerne jernbaneskinnerne først
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Jernbanekonstruktion
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Elektrisk jernbane konstruktion
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Elektrisk jernbanekonstruktion
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Monorailkonstruktion
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Magnetskinnekonstruktion
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Vælg togbro
@ -1532,7 +1532,7 @@ STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan ikke
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Kan ikke fjerne signaler herfra...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Retning for remise
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Jernbanekonstruktion
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrisk jernbane konstruktion
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrisk jernbanekonstruktion
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorailkonstruktion
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Magnetskinnekonstruktion
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Byg jernbane
@ -1567,7 +1567,7 @@ STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kan ikke
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan ikke bygge fragtcentral...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Vejkonstruktion
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Byg en sektion vej
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Byg værksted (til servicering og bygning af vejkøretøjer)
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Byg værksted (til bygning og servicering af vejkøretøjer)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Byg rutebilstation
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Byg fragtcentral
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Byg bro
@ -1577,7 +1577,7 @@ STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vælg re
STR_1814_ROAD :Vej
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Vej med gadelygter
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Vej med vejtræer
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Garage
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Værksted
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Jernbaneoverskæring
##id 0x2000
@ -1590,11 +1590,11 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLAC
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Det er nødvendigt at nedrive bygningen først
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Indbyggere: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Huse: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Omdøb Byen
STR_2007_RENAME_TOWN :Omdøb byen
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan ikke omdøbe byen...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} de lokale myndigheder nægter at tillade dette
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Bynavne - klik på et navn for at centrere skærmen over byen
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over byens placering
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over byens lokalitet
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Ændre navnet på byen
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passagerer sidste måned: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Post sidste måned: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
@ -1620,21 +1620,21 @@ STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Vis info
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} lokal myndighed
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transportselskabsbedømmelse:
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Statsstøttede aftaler
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Statsstøttede aftaler i licitation:
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Tilskudsordninger
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Tilskudsordninger i licitation:
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STRING} til {STRING}
STR_2028_BY :{YELLOW} (inden {DATE_SHORT})
STR_202A_NONE :{ORANGE}Ingen
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Statsstøttede aftaler der allerede er vundet:
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Tilskudsordninger der allerede er vundet:
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, indtil {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale udløbet:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke længere udløse tilskud.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Licitation af statsstøttet aftale tilbagetrukket:{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} er ikke længere i licitation.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale i licitation:{}{}Første {STRING} fragt fra {STRING} til {STRING} vil udløse et års tilskud fra de lokale myndigheder!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give 50% mere i de næste 12 måneder!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give dobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give tredobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give firedobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Licitation af tilskudsordning udløbet:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke længere udløse tilskud.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tilbagetrukket:{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} modtager ikke længere tilskud.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning i licitation:{}{}Første {STRING} fragt fra {STRING} til {STRING} vil udløse et års tilskud fra de lokale myndigheder!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give 50% mere i de næste 12 måneder!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give dobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give tredobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give firedobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} de lokale myndigheder tillader ikke, at der bliver bygget en lufthavn mere i byen
STR_2036_COTTAGES :Hytter
STR_2037_HOUSES :Huse
@ -1727,11 +1727,11 @@ STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Lokal be
############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING :Rædselsfuld
STR_3036_VERY_POOR :Meget Dårlig
STR_3036_VERY_POOR :Meget dårlig
STR_3037_POOR :Dårlig
STR_3038_MEDIOCRE :Middelmådig
STR_3039_GOOD :God
STR_303A_VERY_GOOD :Meget God
STR_303A_VERY_GOOD :Meget god
STR_303B_EXCELLENT :Fortrinlig
STR_303C_OUTSTANDING :Enestående
############ range for rating ends
@ -1756,7 +1756,7 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Vælg an
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Vælg længde af banegård
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vælg retning af rutebilstation
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Vælg retning af fragtcentral
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrer skærmen over stationens placering
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrer skærmen over stationens lokalitet
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Vis stationens bedømmelse
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Ændre stationens navn
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Vis liste over accepteret last
@ -1785,7 +1785,7 @@ STR_STAT_CLASS_DFLT :Standard statio
STR_STAT_CLASS_WAYP :Kontrolsteder
##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Skibsdok Orientering
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Skibsdok orientering
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...skal bygges på vand
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Kan ikke bygge en skibsdok her...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Vælg orientering af skibsdok
@ -1795,8 +1795,8 @@ STR_3806_SHIP_DEPOT :Skibsdok
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...kan ikke bygge på vand
##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Gem Spil
STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Hent Spil
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Gem spil
STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Hent spil
STR_4002_SAVE :{BLACK}Gem
STR_4003_DELETE :{BLACK}Slet
STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
@ -1863,7 +1863,7 @@ STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Kræver:
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produktion sidste måned:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% transporteret)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af industrien
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over industriens lokalitet
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} under opførelse tæt på {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} bliver plantet tæt på {TOWN}!
STR_482F_COST :{BLACK}Pris: {YELLOW}{CURRENCY}
@ -1894,14 +1894,14 @@ STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Der skal
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Start- og slutposition skal være på linje
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Dette sted er ikke brugbart til starten af en tunnel
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Hængebro, Stål
STR_500F_GIRDER_STEEL :Bjælkebro, Stål
STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Fritbærende bro, Stål
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Hængebro, Beton
STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Hængebro, stål
STR_500F_GIRDER_STEEL :Bjælkebro, stål
STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Frithængende bro, stål
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Hængebro, beton
STR_5012_WOODEN :Træ
STR_5013_CONCRETE :Beton
STR_5014_TUBULAR_STEEL :Rørformet bro, Stål
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Rørformet bro, Silicium
STR_5014_TUBULAR_STEEL :Rørformet bro, stål
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Rørformet bro, silicium
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge en bro her...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge en tunnel her...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Jernbanetunnel
@ -2016,12 +2016,12 @@ STR_6817_NORMAL :Normal
STR_6818_HIGH :Høj
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW :Meget Langsom
STR_681B_VERY_SLOW :Meget langsom
STR_681C_SLOW :Langsom
STR_681D_MEDIUM :Mellem
STR_681E_FAST :Hurtig
STR_681F_VERY_FAST :Meget Hurtig
STR_VERY_LOW :Meget Lavt
STR_681F_VERY_FAST :Meget hurtig
STR_VERY_LOW :Meget lavt
STR_6820_LOW :Lavt
STR_6821_MEDIUM :Middel
STR_6822_HIGH :Højt
@ -2032,7 +2032,7 @@ STR_6826_X1_5 :x1.5
STR_6827_X2 :x2
STR_6828_X3 :x3
STR_6829_X4 :x4
STR_682A_VERY_FLAT :Meget Fladt
STR_682A_VERY_FLAT :Meget fladt
STR_682B_FLAT :Fladt
STR_682C_HILLY :Bakket
STR_682D_MOUNTAINOUS :Bjergrigt
@ -2058,11 +2058,11 @@ STR_7002_PLAYER :(Spiller {COMMA
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nyt Ansigt
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Farvetema
STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Farvetema:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nyt Farvetema
STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Firmanavn
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nyt farvetema
STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Selskabsnavn
STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Direktørnavn
STR_700A_COMPANY_NAME :Firmanavn
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Direktørens Navn
STR_700A_COMPANY_NAME :Selskabsnavn
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Direktørens navn
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kan ikke ændre firmaets navn...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Kan ikke ændre direktørens navn...
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finanser {BLACK}{PLAYERNAME}
@ -2085,11 +2085,11 @@ STR_701E :{BLACK}-{CURREN
STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64}
STR_7020_TOTAL :{WHITE}Total:
STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME}
STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Indkomst Graf
STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Graf over indkomst
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64}
STR_7024 :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Profit Garf
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Bank Balance
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Graf over afkast
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Bank balance
STR_7027_LOAN :{WHITE}Lån
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Max Lån: {BLACK}{CURRENCY64}
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64}
@ -2109,7 +2109,7 @@ STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Klik på
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Forøg lånet
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Tilbagebetal en del af lånet
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Direktør)
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Indivet: {WHITE}{NUM}
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Indviet: {WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Køretøjer:
STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} tog
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} køretøj{P "" er}
@ -2152,11 +2152,11 @@ STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFON
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Skift grafen for denne lasttype til/fra
STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER :Ingeniør
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Trafikbestyrrer
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Trafikbestyrer
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Trafikkoordinator
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Routesuperviser
STR_706A_DIRECTOR :Direktør
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Administrende Direktør
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Administrerende direktør
STR_706C_CHAIRMAN :Formand
STR_706D_PRESIDENT :Præsident
STR_706E_TYCOON :Matador
@ -2471,7 +2471,7 @@ STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Heliko
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helikopter
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helikopter
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Besked fra køretøjsfabrikken
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Vi har lige designet en ny {STRING} - er du interesseret i et års ekslusiv testkørsel, så vi kan se hvordan den klarer sig inden vi gør den frit tilgængelig ?
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Vi har lige designet et nyt {STRING} - er du interesseret i et års ekslusiv testkørsel, så vi kan se hvordan det klarer sig inden vi gør det frit tilgængeligt?
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :jernbanelokomotiv
STR_8103_ROAD_VEHICLE :vejkøretøj
STR_8104_AIRCRAFT :fly
@ -2480,8 +2480,8 @@ STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monoraillokomot
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetskinnelokomotiv
##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Remise
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerene fester . . .{}Første tog ankommer til {STATION}!
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} remise
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første tog ankommer til {STATION}!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaljer)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tog i vejen
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
@ -2500,13 +2500,13 @@ STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Gå uden stop t
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Gå uden stop til {STATION} (Overfør og vent på fuld last)
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Gå til {TOWN} Remise
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Service i {TOWN} Remise
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Gå uden stop til {TOWN} Remise
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Gå uden stop til {TOWN} remise
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Service uden stop i {TOWN} Remise
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Kører til {TOWN} Remise
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kører til {TOWN} Remise, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Eftersyn på {TOWN} Remise
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Eftersyn i {TOWN} Remise, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Kører til {TOWN} remise
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kører til {TOWN} remise, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service i {TOWN} remise
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service i {TOWN} remise, {VELOCITY}
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ugyldig Order)
@ -2521,18 +2521,18 @@ STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Toget er
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Tog kan kun ændres når de er stoppet i en remise
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tog
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nye Jernbanekøretøjer
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nye jernbanekøretøjer
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nyt Elektrisk lokomotiv
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nye Monorailkøretøjer
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nye Magnetskinne køretøjer
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nye monorailkøretøjer
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nye magnetskinne køretøjer
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Jernbanekøretøjer
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Byg Køretøj
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Byg køretøj
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klon Køretøj
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Dette vil bygge en kopi af køretøjet. Control-click vil dele ordre
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Dette vil bygge en kopi af vejkøretøjet. CTRL-klik vil dele ordrer
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil bygge en kopi af køretøjet. Klik på denne knap, så på et køretøj indeni eller udenfor værkstedet. Control-click vil dele ordre
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klon Tog
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Dette vil bygge en kopi af toget inklusiv alle vogne. Control-click vil dele ordre
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Dette vil bygge en kopi af toget inklusiv alle vogne. CTRL-klik vil dele ordrer
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil bygge en kopi af toget inklusiv alle vogne. Klik på denne knap, så på et tog indeni eller udenfor remisen. Control-click vil dele ordre
STR_8820_RENAME :{BLACK}Omdøb
STR_8823_SKIP :{BLACK}Spring over
@ -2542,10 +2542,10 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Gå til
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Fuld Last
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Aflæs
STR_REFIT :{BLACK}Ombyg
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vælg hvilken lasttype der skal ombygges til i denne rækkefølge. CTRL+klik for at fjerne ombygningsinstruktion
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vælg hvilken lasttype der skal ombygges til i denne ordre. CTRL-klik for at fjerne ombygningsinstruktion
STR_REFIT_ORDER :(Ombyg til {STRING})
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordre)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Slut på ordre - -
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordrer)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Slut på ordrer - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_SERVICE :{BLACK}Service
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge jernbanekøretøj...
@ -2555,8 +2555,8 @@ STR_882E :{WHITE}{VEHICLE
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Læsser / Aflæsser
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Toget skal være stoppet inde i en remise
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende toget til remise...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Ikke mere plads til flere ordre
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}For mange ordre
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Ikke mere plads til ordrer
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}For mange ordrer
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kan ikke indsætte ny ordre...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikke slette denne ordre...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikke ændre denne ordre...
@ -2572,14 +2572,14 @@ STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - kl
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye tog (kræver en remise)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - klik på et tog for information., træk vogn/lokomotiv for at fjerne/tilføje det til toget
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Byg nyt tog/togvogn
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk tog/togvogn her hend for at sælge
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af remisen
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Tog valgsliste - klik på et køretøj for mere information
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk tog/togvogn her hen for at sælge
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over remisens lokalitet
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Togvalgsliste - klik på et køretøj for mere information
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Byg det markerede lokomotiv/togvogn
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Omdøb tog-/togvognstypen
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe toget
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Vis togets ordre
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over togets placering
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Vis togets ordrer
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over togets lokalitet
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Send toget til remise. CTRL+klik for kun eftersyn
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Tving toget til at fortsætte uden at vente på at signalet skifter til grønt
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Vend retningen af toget
@ -2590,7 +2590,7 @@ STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Vis deta
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Vis detaljer omkring toget/vognene
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Vis kapaciteten af hver togvogn
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Vis total lasteevne på toget, fordelt på lasttyper
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Ordreliste - klik på en ordre for at markere den
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Ordreliste - klik på en ordre for at markere den. CTRL-klik for at centrere skærmen over stationen
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Spring over den nuværende ordre og gå til den næste
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Slet den markerede ordre
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Lav den markerede ordre til en "uden stop" ordre
@ -2602,9 +2602,9 @@ STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Vægt: {WEIGHT_S}{}Hastighed: {VELOCITY} Styrke: {POWER}{}Driftsomkostninger: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Gået i stykker
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kørselsomkostning: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Styrke: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dette års profit: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftsomkostninger: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Styrke: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Afkast i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppet
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikke få toget til at passere signalet...
@ -2630,15 +2630,15 @@ STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Toget kan ikke
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Køretøj i vejen
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Køretøj{P "" er}
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Værksted
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} værksted
STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nye køretøjer
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nye køretøjer
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Byg køretøj
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge køretøj...
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kørselsomkostning: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dette års profit: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftsomkostninger: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Afkast i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
@ -2646,27 +2646,27 @@ STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...skal
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke sælge køretøj...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte køretøj...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Køretøj {COMMA} venter i værksted
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Kører til {TOWN} Værksted
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kører til {TOWN} Værksted, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Eftersyn på {TOWN} Værksted
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Eftersyn på {TOWN} Værksted, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Kører til {TOWN} værksted
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kører til {TOWN} værksted, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service på {TOWN} værksted
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service på {TOWN} værksted, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende køretøj til værksted...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finde lokalt værksted
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Køretøjer - klik på et køretøj for information
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Byg nye køretøjer (kræver et værktøj)
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Byg nye køretøjer (kræver et værksted)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at stoppe/starte køretøjet
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Vis køretøjets ordrer
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af køretøjet
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Send køretøjet til værksted
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrer skærmen over køretøjets lokalitet
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Send køretøjet til værksted. CTRL+klik vil kun servicere
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Tving køretøjet til at vende
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Vis køretøjets detaljer
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Køretøjer - klik på et køretøj for mere information
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Byg nyt køretøj
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk køretøjet herhen for at sælge
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af værkstedet
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrer skærmen over værkstedets lokalitet
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Liste over køretøjstyper - klik på køretøj for information
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Byg det markerede køretøj
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt køretøj er tilgængeligt!
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt vejkøretøj er tilgængeligt!
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Pris: {CURRENCY}{}Hastighed: {VELOCITY}{}Kørselsomkostning: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
@ -2702,7 +2702,7 @@ STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nye skibe
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Byg skib
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klon Skib
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Dette vil bygge en kopi af skibet. Control-click vil dele ordre
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Dette vil bygge en kopi af skibet. CTRL-klik vil dele ordrer
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil bygge en kopi af skibet. Klik på denne knap så, på et skib indeni eller udenfor dokken. Control-click vil dele ordre
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Skibet skal være stoppet i dok
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Kan ikke sælge skibet...
@ -2710,33 +2710,33 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan ikke
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Der er et skib i vejen
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kørselsomkostning: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dette års profit: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftsomkostninger: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Afkast i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte skibet...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende skibet til dok...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finde lokal dok
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Sejler til {TOWN} Dok
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Sejler til {TOWN} Dok, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Eftersyn i {TOWN} Dok
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Eftersyn i {TOWN} Dok, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Sejler til {TOWN} skibsdok
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Sejler til {TOWN} skibsdok, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service i {TOWN} skibsdok
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service i {TOWN} skibsdok, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skib {COMMA} venter i dok
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Byg havn
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Byg skibsdok (til bygning og servicering af skibe)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skibe - klik på et skib for information
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Byg nyt skib
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Træk det her for at sælge det
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af skibsdokken
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibsdokkens lokalitet
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skibe - klik på et skib for information
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye skibe (kræver en dok)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skibstypeliste - klik på skibstype for information
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Byg det markerede skib
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe skibet
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Vis skibets ordrer
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibets placering
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibets lokalitet
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Send skibet til dok. CTRL+klik for kun eftersyn
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Vis detaljer omkring skibet
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt skib er tilgængeligt!
@ -2746,7 +2746,7 @@ STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Giv skib
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Giv skibet et navn
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Kan ikke give skibet et navn...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggere fester . . .{}Første skib ankommer til {STATION}!
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første skib ankommer til {STATION}!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Positionsbøje, kan bruges som yderligere navigationspunkt
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Kan ikke placere en bøje her...
STR_9836_RENAME :{BLACK}Omdøb
@ -2761,7 +2761,7 @@ STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ombyg sk
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den lasttype der skal sejles med:
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Pris for ombyggelse: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan ikke ombygge skib...
STR_9842_REFITTABLE :(ombygning mulig)
STR_9842_REFITTABLE :(kan ombygges)
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Sejl til {TOWN} Dok
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Service i {TOWN} Skibsdok
@ -2771,32 +2771,32 @@ STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Kan ikke
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Flyhangar
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nyt fly
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klon fly
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Dette vil bygge en kopi af et fly. Control-click vil dele ordre
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Dette vil bygge en kopi af et fly. Klik på denne knap, så på et fly indeni eller udenfor hangaren. Control-click vil dele ordre
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Dette vil bygge en kopi af et fly. CTRL-klik vil dele ordrer
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Dette vil bygge en kopi af et fly. Klik på denne knap, så på et fly indeni eller udenfor hangaren. CTRL-klik vil dele ordrer
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nyt fly
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Byg et fly
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fly
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordre)
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordrer)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kørselsomkostning: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dette års profit: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftsomkostninger: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Afkast i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan ikke sende flyet til en hangar...
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Flyver til {STATION} Hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Flyver til {STATION} Hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Eftersyn i {STATION} Hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Eftersyn i {STATION} Hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Flyver til {STATION} hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Flyver til {STATION} hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Service i {STATION} hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service i {STATION} hangar, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Fly {COMMA} venter i flyhangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Fly i vejen
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte fly...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Flyet er i luften
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flyet skal være stoppet i en flyhangar
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flyet skal være stoppet i en hangar
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke sælge flyet...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lufthavnskonstruktion
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Byg en lufthavn
@ -2804,13 +2804,13 @@ STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - kl
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Byg nyt fly (kræver en lufthavn med hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - klik på et fly for information
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Byg nyt fly
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Træk fly herhend for at sælge
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af hangaren
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Træk fly her hen for at sælge
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centrer skærmen over hangarens lokalitet
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Flytypeliste - klik på en flytype for mere information
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Byg det markerede fly
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe flyet
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Vis flyets ordre
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af flyet
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Vis flyets ordrer
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrer skærmen over flyets lokalitet
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Send flyet til en hangar
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Vis detaljet omkring flyet
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt fly tilgængeligt!
@ -2819,8 +2819,8 @@ STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Pris: {C
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Navngiv flyet
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke navngive flyet...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Navngiv fluet
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerene fester . . .{}Første fly ankommer til{STATION}!
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Navngiv flyet
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første fly ankommer til {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Flystyrt!{}{COMMA} dør i flammerne ved {STATION}
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Flystyrt!{}Fly løb tør for brændstof, {COMMA} døde i ildhelvede!
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
@ -2853,7 +2853,7 @@ STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}opdaget
STR_BUILD_DATE :{BLACK}Produceret: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Præstations oversigt
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detailer
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detalje
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
@ -2861,9 +2861,9 @@ SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Køretøjer:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stationer:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Minimum profit:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Minimum indkomst:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Max. indtægt:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. afkast:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. indkomst:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Maks. indkomst:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Afleveret:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Last:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Penge:
@ -2872,9 +2872,9 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Antal af køretøjer; dette inkludere vejkøretøjer, tog, skibe og fly
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Antallet af stationer. Alle dele af en station (f.eks. tog station, bus station, lufthavn) tæller med, også selvom de er sat sammen til en station
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Profit for det køretøj med lavest indkomst (af alle køretøjer ældre end 2 år)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Indkomst i den måned med lavest profit i de sidste 12 kvartaler
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Indkomst i den måned med højest profit i de sidste 12 kvartaler
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Afkast for køretøjet med laveste indkomst (af alle køretøjer ældre end 2 år)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Indtægt i måneden med den laveste indtægt i de sidste 12 kvartaler
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Indkomst i måneden med det højeste afkast i de sidste 12 kvartaler
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Antal enheder fragtet i de sidste 4 kvartaler
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Antallet af lasttyper fragtet i sidste kvartal
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Kapital denne virksomhed har i banken
@ -2914,6 +2914,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan ikke
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Tilsvarende arkiv blev ikke fundet
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Deaktiveret
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Tilsvarende fil ikke fundet (kompatibel GRF indlæst)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatible GRF fil(er) indlæst i stedet for manglende fil(er)
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manglende GRF fil(er) er blevet slået fra
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mangler GRF fil(er) for at kunne indlæse spillet
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Brugerdefineret møntfod
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
@ -2965,10 +2970,10 @@ STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Sælg al
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Sælg alle skibe i dokken
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Sælg alle fly i hangaren
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Få vist en liste over alle toge med denne remise i deres ordreliste
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Få vist en liste over alle køretøjer med dette værksted i deres ordreliste
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Få vist en liste over alle skibe med denne dok i deres ordreliste
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Få vist en liste over alle fly med en hangar ved denne lufthavn i deres ordreliste
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Vis en liste over alle toge med denne remise i ordrelisten
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Vis liste over alle køretøjer med dette værksted i ordrelisten
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Vis liste over alle skibe med denne skibsdok i ordrelisten
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vis liste over alle fly med en hangar ved denne lufthavn i ordrelisten
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Udskift automatisk all toge i remisen
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Udskift automatisk alle køretøjer i værkstedet

View File

@ -2914,6 +2914,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan best
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Bestand niet gevonden
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Uitgeschakeld
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Bijbehorend bestand niet gevonden (compatibel GRF geladen)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Compatibele GRF(s) geladen voor ontbrekende bestanden
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Ontbrekende GRF bestand(en) zijn uitgeschakeld
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}GRF bestand(en) om dit spel te kunnen laden ontbreken
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Aangepaste valuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wisselkoers: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -348,11 +348,11 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Gajna grafiko
STR_0155_INCOME_GRAPH :Enspeza grafiko
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Liveriteca grafiko
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Kvalithistoria grafiko
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Rendimenta grafiko
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Kompanivalora grafiko
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Ŝarĝpaga grafiko
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Kompaniara tabelo
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detala kvalittakso
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detala rendimento
############ range for menu ends
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Pri OpenTTD
@ -1018,7 +1018,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Permesu
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permesu forigon de pli da urbaj vojoj, pontoj ktp: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permesu konstrui tre longajn trajnojn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Permesu realecan rapidigon por trajnoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Malpermesu trajnojn kaj ŝipojn ort-turniĝi: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (bezonas NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Trajnoj kaj ŝipoj ne ort-turniĝu: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (bezonas NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Ligu stacidomojn konstruatajn unu apud la alia: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Ĉe 'plene ŝarĝu' ekiru se ajna ŝarĝo estas plena: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Uzu plibonigitan ŝarĝalgoritmon: {ORANGE}{STRING}
@ -1051,7 +1051,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :de ĉiuj veturi
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Avertu se trajno negative enspezas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Veturiloj neniam eluziĝas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Aŭtomate anstataŭu veturilon se malnoviĝas
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Anstataŭu {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} monatojn antaŭ/post maksimuma aĝo de veturilo
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Anstataŭu {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} monatojn antaŭ/post pleja veturilaĝo
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimuma mono por anstataŭado: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Daŭro de erar-mesaĝo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Montru enloĝantaron en urbnomindikilo: {ORANGE}{STRING}
@ -1078,9 +1078,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Kiom al
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksimuma stacivasteco: {ORANGE}{STRING} {RED}Atentu: Pli alte, malpli rapide
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Aŭtomate prizorgu helikopterojn sur helikopterejoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Ligu landaspekta breto al rela, voja, akva kaj flughavena bretoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Ligu landaspektan breton al konstruadaj bretoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Inversigu skroldirekton: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Montru mezuran konsilbalonon ĉe uzo de konstruaj iloj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Montru mezuran konsilbalonon ĉe uzo de konstruiloj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Montru kompaniajn liverojn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Neniuj
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Propra kompanio
@ -1098,7 +1098,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Malebli
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Malebligu ŝipojn por la komputilo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Aktivigu novan AI (alfa): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permesu komputilludantojn ĉe pluraj ludantoj (eksperimente): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Komputilludantoj ĉe pluraj ludantoj (eksperimente): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Defaŭlta prizorgintervalo por trajnoj: {ORANGE}{STRING} tagoj/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Defaŭlta prizorgintervalo por trajnoj: {ORANGE}malaktiva
@ -2540,7 +2540,7 @@ STR_8823_SKIP :{BLACK}Plusaltu
STR_8824_DELETE :{BLACK}Forviŝu
STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Senhalte
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Iru al
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Plene ŝarĝu
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Plenigu
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Deŝarĝu
STR_REFIT :{BLACK}Transformu
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Elektu ŝarĝtipon por transformo en ĉi tiu ordeno. CTRL+klako por forigi instrukcion
@ -2915,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ne povas
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Ne trovis apartenan dosieron
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Malaktiva
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ne troviĝis apartena dosiero (ŝarĝis taŭgan GRF)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Taŭga(j) GRF(oj) ŝarĝiĝis por mankaj dosieroj
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manka(j) GRF-dosiero(j) malŝaltiĝis
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mankas GRF-dosiero(j) por povi ŝarĝi la ludon
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Alia monunuo
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Interŝanĝa valoro: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
@ -3055,10 +3060,10 @@ STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Hazarda
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klaku por enigi hazardan enigon
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Landgenerilo:
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Arba algoritmo:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Altecmapa turniĝo:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Mapa turniĝo:
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terentipo:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Marnivelo:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Ebeneco:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Reguleco:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Neĝlinia alteco:
STR_DATE :{BLACK}Dato:
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Kiom da urboj:
@ -3071,7 +3076,7 @@ STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ŝanĝu
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Skala averto
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Ne rekomendindas tro ŝanĝi la grandecon de la mapo. Ĉu daŭrigi la generadon?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Altecmapa nomo:
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Mapa nomo:
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Grandeco: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generante mondon...
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Ĉesu
@ -3101,9 +3106,9 @@ STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrigu la mapeton al la nuna loko
########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Malgranda
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Urbo
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Ĉefurba Flughaveno
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Malgranda flughaveno
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Urba flughaveno
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Ĉefurba flughaveno
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internacia flughaveno
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Urbeta flughaveno
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinenta

View File

@ -2212,9 +2212,9 @@ STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERN
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Asutatud: {WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Sõidukeid:
STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} rong{P "" i}
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} veoki {P "" s}
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} veok {P "" it}
STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} lennuk
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} laev{P "" s}
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} laev{P "" a}
STR_7042_NONE :{WHITE}Mitte ühtegi
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Näo valik
STR_7044_MALE :{BLACK}Mees
@ -2666,7 +2666,7 @@ STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Raudteesõidukit ei saa müüa...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Ei leia teed kohalikku depoosse
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Ei saa peatada/startida rongi...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Teeninduse ajavahemik: {LTBLUE}{COMMA}Päeva{BLACK} Viimane teenindus: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Teenindusperiood: {LTBLUE}{COMMA} päeva{BLACK} Viimati teenindatud: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Teeninduse ajavahemik: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Viimane teenindus: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Rongid - vajuta rongile info jaoks
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Ehita uued rongid (vajab rongidepood)
@ -3014,6 +3014,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ei saa f
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Sobivat faili ei leitud
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Väljas
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Sobivat faili ei leitud (ühilduv GRF fail on laaditud)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Puuduvatele failidele on laaditud ühilduvad GRF failid
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuduvad GRF failid on välja lülitatud
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mängu laadimiseks puudu olevad GRF failid
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Personaalne valuuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Vahetuskurss: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -394,6 +394,7 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Rahtikapasiteet
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Minkäänlaista lastia ei ole odottamassa
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Valitse kaikki laitteet
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Valitse kaikki lastityypit (myös odottava lasti)
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Näytä lista mahdollisista moottorimalleista tälle kulkuneuvolle.
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Muokkaa listaa
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Ohjaa kaikkia listan ajoneuvoja
STR_REPLACE_VEHICLES :Korvaa liikennevälineitä
@ -1083,6 +1084,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Näytä
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ei yhtään
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Oma yritys
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Kaikki yritykset
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Suosi ryhmäkeskustelua <ENTER> {ORANGE}{STRING} kanssa
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Junia/pelaaja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Ajoneuvoja/pelaaja: {ORANGE}{STRING}
@ -1307,6 +1309,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Salasan
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}PALVELIN KIINNI
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}PALVELIN TÄYNNÄ
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIO EI TÄSMÄÄ
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF YHTEENSOPIMATTOMUUS
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Liity peliin
@ -2911,6 +2914,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ei voi l
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Sopivaa tiedostoa ei löydy
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Ei käytössä
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Sopivaa tiedostoa ei löytynyt (korvaava GRF ladattu)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Yhteensopivat GRF:t ladattu puuttuvien tiedostojen korvaamiseksi
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuttuvat GRF tiedostot ovat poistettu käytöstä
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Puuttuvat GRF tiedostot tarvitaan pelin lataamiseksi.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Oma valuutta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Vaihtokurssi: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -2915,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ajout im
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Fichier correspondant non trouvé
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Désactivé
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Fichier exact non trouvé (GRF compatible chargé)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatible(s) chargé(s) pour les fichiers absents
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fichier(s) GRF absent(s) désactivés
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fichier(s) GRF absent(s) pour pouvoir charger la partie
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Devise personnalisée
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Taux de change : {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -2915,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kann die
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Zugehörige Datei nicht gefunden
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Ausgeschaltet
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Passende Datei nicht gefunden (kompatible GRF geladen)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatible GRF(s) für fehlende Dateien geladen
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fehlende GRF-Dateien wurden deaktiviert.
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Es fehlen GRF-Dateien um das Spiel zu laden
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Eigene Währung
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wechselkurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -460,6 +460,7 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Teherkapacitás
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Semmilyen áru nem várakozik
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Minden szállítóegység kiválasztása
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Minden rakománytípus mutatása (beleértve ha nincs várakozó rakomány)
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Tekintsd meg az ehhez a járműtípushoz választható mozdonyok listáját
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Lista kezelése
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}A listán szereplő járműveknek utasítás küldése
STR_REPLACE_VEHICLES :Járművek lecserélése
@ -2645,6 +2646,7 @@ STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Telepako
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Lepakol
STR_REFIT :{BLACK}Átalakít
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Válaszd ki minek a szállítására álljunk át. Ctrl+kattintással eltávolítod az átalakítási utasítást.
STR_REFIT_ORDER :(Átalakít erre: {STRING})
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} menetrendje
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Menetrend vége - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
@ -3015,6 +3017,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nem lehe
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}File nem található
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Kikapcsolva
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Pontosan megegyező fájlt nem találtam (kompatibilis GRF-fel helyettesítve)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilis GRF(ek) betöltve a hiányzó fájl(ok) helyett
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Hiányzó GRF fájl(oka)t kikapcsoltam
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Kritikus GRF fájl(ok) hiányoznak, a játék nem betölthető
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Saját pénznem
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Értékarány: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -27,10 +27,10 @@ STR_0013_LIVESTOCK :Bestiame
STR_0014_GOODS :Beni
STR_0015_GRAIN :Grano
STR_0016_WOOD :Legname
STR_0017_IRON_ORE :Minerale Ferroso
STR_0017_IRON_ORE :Minerali Ferrosi
STR_0018_STEEL :Acciaio
STR_0019_VALUABLES :Valori
STR_001A_COPPER_ORE :Minerale di Rame
STR_001A_COPPER_ORE :Minerali di Rame
STR_001B_MAIZE :Mais
STR_001C_FRUIT :Frutta
STR_001D_DIAMONDS :Diamanti
@ -159,7 +159,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Non puoi
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Non puoi ripulire l'area....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Originale{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tutti i diritti riservati
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versione {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 Il OpenTTD team
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 Il team OpenTTD
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traduttore/i - Sidew e altri, senza nome, che mi hanno preceduto.
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
@ -2914,6 +2914,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Non poss
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}File simile non trovato
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Disabilitato
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}File corrispondente non trovato (file GRF compatibile caricato)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}File GRF compatibili caricati per i file mancanti
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}File GRF mancanti sono stati disabilitati
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}File GRF mancanti per poter caricare il gioco
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Valuta personalizzata
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Cambio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

3121
lang/japanese.txt Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1702,7 +1702,7 @@ STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti naujų komercinių pastatų statybą mieste.{} Kaina: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkti isškirtines pervežimo teises mieste 1 metams. Miesto valdžia keleivius ir krovinius leis pervežti tik tavo kompanijai.{} Kaina: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Paperkant vietinę valdžią pakeliamas Jūsų reitingas, tačiau, jeigu pagaus, bus taikoma sunki bausmė.{} Kaina: {CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Sutriko susisiekimas {TOWN} keliais!{}{}Kelių rekonstrukcija, finansuojama {COMPANY}, sutrigdė susisiekimą keliais 6 mėnesiams!
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}: Sutriko susisiekimas keliais!{}{}Kelių rekonstrukcija, finansuojama {COMPANY}, sutrigdė susisiekimą keliais 6 mėnesiams!
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (statoma)
@ -2514,7 +2514,7 @@ STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :vienbegis lokom
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetinis lokomotyvas
##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Traukiniu depas
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Traukinių depas
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai džiūgauja. . .{}Pirmas traukinys atvažiavo į {STATION}!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detales)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Traukinys kelyje
@ -2534,7 +2534,7 @@ STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Vykti be sustoj
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Vykti be sustojimo i {STATION} (Perkrauti ir palaukti pilno pakrovimo)
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Vaziuoti i {TOWN} Traukinio Depa
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Remontas {TOWN} traukiniu depe
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Vaziuoti nestojant i {TOWN} traukiniu depa
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Važiuoti nestojant į {TOWN} traukinių depą
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Remontas nestojant {TOWN} traukiniu depe
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Kursas i {TOWN} depa
@ -2948,6 +2948,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Negalima
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Atitinkamas failas nerastas
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Uždrausta
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Atitinkamas failas nerastas (panaudotas suderinamas grafikos failas)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Suderinami grafikos failai panaudoti vietoj trūkstamų
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Trūkstami grafikos failai nenaudojami
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Trūksta žaidimo paleidimui reikalingų grafikos failų
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Pasirinkti valiuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Keitimo santykis: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
@ -2979,6 +2984,8 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Nurodyma
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Parodyti visas tr. priemones, kurios dalijasi šiais nurodymais
### depot strings
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Ar tikrai norite parduoti visas tr.
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}priemones esančias šiame depe?
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Parduoti visus traukinius šiame depe
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Parduoti visus automobilius šiame depe

3116
lang/norwegian-bokmal.txt Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

3122
lang/norwegian-nynorsk.txt Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2914,6 +2914,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan ikke
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Ingen passende fil funnet
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Deaktivert
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Matchende fil ikke funnet(kompatibel GRF lastet)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatible GRF(er) lastet for manglene filer
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manglende GRF fil(er) har blitt avslått
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mangler GRF fil(er) for å kunne laste spill
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vanlig valuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Valutakurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
@ -2945,19 +2950,9 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Delte or
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Vis alle kjøretøy som har samme ruteplan
### depot strings
STR_SELL :{BLACK}Selg
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Du er i ferd med å selge alle kjøretøyene i depotet
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Er du sikker?
STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Bekreft at du vil selge alle togene i depotet
STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Bekreft at du vil selge alle bilene i depotet
STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}Bekreft at du vil selge alle skipene i depotet
STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Bekreft at du vil slge all flyene i hangaren
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}Ikke selg alle skip i depodet
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Ikke selg alle bilene i garasjen
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}Ikke selg alle skip i depodet
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Ikke selg alle flyene i hangaren
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Du er nå i ferd med å selge alle kjøretøyene i depoet.
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Er du sikker på at du vil dette?
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Selg alle tog i depodet
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Selg alle kjøretøy i garasjen

3122
lang/norwegian_nynorsk.txt Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -203,7 +203,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Nie moż
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nie można wyczyścić terenu...
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prawa Autorskie {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Wszelkie Prawa Zastrzeżone
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD wersja {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 Zespól OpenTTD
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 Zespół OpenTTD
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tłumacz(e) - : Tom PolPot Spooqy MeusH
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}

View File

@ -2914,6 +2914,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Impossí
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Ficheiro correspondente não encontrado
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Desactivado
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ficheiro correspondente não encontrado (carregado GRF compatível)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatíveis carregados para ficheiros ausentes
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Ficheiro(s) GRF ausentes foram desactivados
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Falta(m) ficheiro(s) GRF para carregar jogo
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moeda Modificada
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Taxa de troca: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -2914,6 +2914,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nu pot a
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Nici un fisier potrivit
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Dezactivat
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Nu am gasit niciun fisier corespunzator (am incarcat un GRF compatibil)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Fisier(e) GRF compatibil(e) incarcate pentru fisierele lipsa
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fisierele GRF lipsa au fost dezactivate
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fisierele GRF lipsa pentru permiterea incarcarii jocului
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda proprie
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Curs de schimb: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -1,6 +1,5 @@
##name Russian
##ownname Русский
##isocode ru_RU.UTF-8
##ownname Russian
##id 0x0000
STR_NULL :
@ -150,7 +149,7 @@ STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}Вс
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP :{WHITE}Карта - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Параметры
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Настройки игры
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Сообщение
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Сообщение из {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Осторожно!
@ -290,8 +289,8 @@ STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Емко
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Общая загруженность этого транспорта:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Новая Игра
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Загрузить Игру
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Новая игра
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Загрузить игру
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Один игрок
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Сетевая игра
@ -303,14 +302,14 @@ STR_1024 :1024
STR_2048 :2048
STR_MAPSIZE :{BLACK}Размер карты:
STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки Игры
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки игры
STR_0150_SOMEONE :кто-нибудь{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Список городов
STR_0153_SUBSIDIES :Субсидии
STR_UNITS_IMPERIAL :Имперкие
STR_UNITS_IMPERIAL :Британская
STR_UNITS_METRIC :Метрическая
STR_UNITS_SI :СИ
@ -608,9 +607,9 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} достиг статуса '{STRING}'!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} из {COMPANY} достиг статуса '{STRING}'!
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Создать Сценарий
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Создать сценарий
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Редактор Сценария
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Редактор сценариев
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Генератор карты
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
@ -732,13 +731,13 @@ STR_0294_QUIT_EDITOR :Выйти из
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Выход
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Сохранить, загрузить сценарий, выход из редактора
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Загрузить Сценарий
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Сохранить Сценарий
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Играть Сценарий
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Играть РЕЛЬЕФ
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Начать новую игру, используя РЕЛЬЕФ в качестве шаблона карты
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Загрузить сценарий
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Сохранить сценарий
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Играть сценарий
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Играть карту высот
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Начать новую игру, используя карту высот в качестве шаблона карты
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Вы уверены что хотите выйти из этого сценария ?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Выход из Редактора
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Выход из редактора
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...может быть построен только в городах с населением не менее 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Уменьшить год начала игры на 1
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Увеличить год начала игры на 1
@ -761,7 +760,7 @@ STR_02BD :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT :По умолчанию
STR_02BF_CUSTOM :Пользовательские
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Сохранить названия транспорта
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Выбор названия транспортных средств
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Выбор названий транспортных средств
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Сохранить пользовательские названия транспорта
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
@ -805,7 +804,7 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Скоп
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Вставить позицию из окна просмотра
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Вставить эту позицию из окна просмотра
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Денежные единицы
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Валюта
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Выбор валюты
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Единицы измерения
@ -818,7 +817,7 @@ STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Левосто
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Правостороннее
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Названия городов
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Выбор стиля названия городов
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Выбор языка названий городов
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Автосохранение
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@ -827,20 +826,20 @@ STR_02F7_OFF :Не сохра
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Каждые 3 месяца
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Каждые 6 месяцев
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Каждый год
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Новая игра
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Загрузить игру
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Создать собственную карту/сценарий
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Выбор одиночной игры
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Выбор сетевой игры 2-8 игроков
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Показать настройки игры
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Показать настройки сложности
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Начать новую игру
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Загрузить сохраненную игру
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Создать собственный сценарий
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Выбрать одиночную игру
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Выбрать сетевую игру на 2-8 игроков
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Открыть настройки игры
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Открыть настройки сложности
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Начать новую игру, используя сценарий
STR_0304_QUIT :{BLACK}Выход
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Выход из 'OpenTTD'
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Выйти из OpenTTD
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можно строить только в городах
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать умеренный климат
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать арктический климат
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать субарктический климат
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать субтропический климат
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать игрушечный климат
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Профинансировать создание нового предприятия
@ -872,12 +871,12 @@ STR_0336_7 :{BLACK}7
############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Английские (Ориг.)
STR_TOWNNAME_FRENCH :Французкие
STR_TOWNNAME_GERMAN :Германские
STR_TOWNNAME_GERMAN :Немецкие
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Английские (Доп.)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Латино-Американские
STR_TOWNNAME_SILLY :Шуточные
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Шведские
STR_TOWNNAME_DUTCH :Немецкие
STR_TOWNNAME_DUTCH :Нидерландские
STR_TOWNNAME_FINNISH :Финские
STR_TOWNNAME_POLISH :Польские
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Словацкие
@ -915,13 +914,13 @@ STR_CURR_NOK :Норвежс
STR_CURR_PLN :Польская Зелота (PLN)
STR_CURR_ROL :Римская Лея (ROL)
STR_CURR_RUR :Российский Рубль (RUR)
STR_CURR_SIT :Словенский талер(SIT)
STR_CURR_SIT :Словенский талер (SIT)
STR_CURR_SEK :Шведская Крона (SEK)
STR_CURR_YTL :Турецкая лира (YTL)
STR_CURR_SKK :Словацкая коруна (SKK)
STR_CURR_BRR :Бразильский реал (BRL)
STR_CURR_CUSTOM :Ручной...
STR_CURR_CUSTOM :Своя...
STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Язык
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@ -1004,9 +1003,9 @@ STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ошиб
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ошибка автообновления для {COMMA} (денег мало)
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Поезд {COMMA} слишком длинный после автозамены
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Настройка патчей
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Настройка патчей
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Настройка патчей
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Настройки патчей
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Открыть настройки патчей
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Настройки патчей
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Выкл
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Вкл
@ -1982,73 +1981,73 @@ STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Уров
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Сохранить
############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY :{BLACK}Легкий
STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Средний
STR_6803_HARD :{BLACK}Тяжелый
STR_6801_EASY :{BLACK}Легко
STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Средне
STR_6803_HARD :{BLACK}Тяжело
STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Пользоват.
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Максимальное число противников: {ORANGE}{COMMA}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Начало игры противников: {ORANGE}{STRING}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Противники начинают игру: {ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Количество городов: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Количество предприятий: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Максимальная начальная ссуда: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Начальная процентная ставка: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Затраты на содержание транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Уровень затрат на содержание транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Скорость строительства конкурентов: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Интеллект конкурентов: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Поломки транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Множитель дохода от субсидии: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Затраты на строительство: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Интенсивность поломок транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Множитель дохода от субсидий: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Затраты на строительство: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Тип местности: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Количество морей и озер: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Процент покрытия территории водой: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Экономика: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Разворот поездов: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Бедствия: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Катастрофы: {ORANGE}{STRING}
STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Отношение властей к изменению территорий: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
STR_26816_NONE :Ничего
STR_6816_LOW :Мало
STR_6817_NORMAL :Нормально
STR_6818_HIGH :Много
STR_26816_NONE :нет
STR_6816_LOW :мало
STR_6817_NORMAL :нормально
STR_6818_HIGH :много
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW :Очень Медленно
STR_681C_SLOW :Медленно
STR_681D_MEDIUM :Средне
STR_681E_FAST :Быстро
STR_681F_VERY_FAST :Очень Быстро
STR_VERY_LOW :Очень Низко
STR_6820_LOW :Низкий
STR_6821_MEDIUM :Средний
STR_6822_HIGH :Высокий
STR_6823_NONE :Нет
STR_6824_REDUCED :Уменьшенное
STR_6825_NORMAL :Нормальное
STR_681B_VERY_SLOW :очень медленная
STR_681C_SLOW :медленная
STR_681D_MEDIUM :средняя
STR_681E_FAST :быстрая
STR_681F_VERY_FAST :очень быстрая
STR_VERY_LOW :очень низкий
STR_6820_LOW :низкий
STR_6821_MEDIUM :средний
STR_6822_HIGH :высокий
STR_6823_NONE :нет
STR_6824_REDUCED :уменьшенное
STR_6825_NORMAL :нормальное
STR_6826_X1_5 :x1.5
STR_6827_X2 :x2
STR_6828_X3 :x3
STR_6829_X4 :x4
STR_682A_VERY_FLAT :Очень плоский
STR_682B_FLAT :Плоский
STR_682C_HILLY :Холмистый
STR_682D_MOUNTAINOUS :Гористый
STR_682E_STEADY :Стабильная
STR_682F_FLUCTUATING :Изменчивая
STR_6830_IMMEDIATE :Немедленно
STR_682A_VERY_FLAT :очень плоский
STR_682B_FLAT :плоский
STR_682C_HILLY :холмистый
STR_682D_MOUNTAINOUS :гористый
STR_682E_STEADY :стабильная
STR_682F_FLUCTUATING :неустойчивая
STR_6830_IMMEDIATE :немедленно
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :через 3 месяца
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :через полгода
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :через 9 месяцев
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :В конце линии, и на станции
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Только в конце линии
STR_6836_OFF :Выкл
STR_6837_ON :Вкл
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Показать таблицу рекордов
STR_6839_PERMISSIVE :Допустимое
STR_683A_TOLERANT :Терпимое
STR_683B_HOSTILE :Отрицательное
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :в конце линий и на станциях
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :только в конце линий
STR_6836_OFF :выключены
STR_6837_ON :включены
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}показать таблицу рекордов
STR_6839_PERMISSIVE :снисходительное
STR_683A_TOLERANT :терпимое
STR_683B_HOSTILE :отрицательное
##id 0x7000
STR_7000 :
@ -2913,14 +2912,19 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Нево
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Файл не найден
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Отключено
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Соответствующий файл не найден (загружен совместимый GRF)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Вместо отсутствующих загружены совместимые GRF
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Отсутствующие GRF файлы были отключены
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Не найдены GRF файлы, необходимые для загрузки игры
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Валюта
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Обменный курс: {ORANGE}{CURRENCY} = Ј {COMMA}
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Обменный курс: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Разделитель:
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Префикс:
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Суффикс:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Переход на Евро: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Переход на Евро: {ORANGE}never
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Переход на евро: {ORANGE}никогда
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Образец: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Изменить параметр валюты

View File

@ -721,7 +721,7 @@ STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Zelezoru
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Vrtna veza
STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Vyroba papiera
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Vyroba jedla
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Potravinársky podnik
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tlaciaren
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Zlata bana
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pila
@ -755,7 +755,7 @@ STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Postavit
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Postavit ropny vrt
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (len v mestach kde je populacia vacsia ako 1200)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Postavit vyrobu papiera
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Postavit vyrobu jedla
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Postavit potravinársky podnik
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Postavit tlaciaren
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Postavit zlatu banu
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (len v mestach)
@ -1894,7 +1894,7 @@ STR_480B_FARM :Farma
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Medenna bana
STR_480D_OIL_WELLS :Ropna plosina
STR_480E_BANK :Banka
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Vyroba jedla
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Potravinársky podnik
STR_4810_PAPER_MILL :Vyroba papiera
STR_4811_GOLD_MINE :Zlata bana
STR_4812_BANK :Banka
@ -2149,7 +2149,7 @@ STR_701E :{BLACK}-{CURREN
STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64}
STR_7020_TOTAL :{WHITE}Spolu:
STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME}
STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Graf zisku
STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Graf príjmov
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64}
STR_7024 :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Graf prevadzkoveho zisku
@ -2613,7 +2613,7 @@ STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Ko
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_SERVICE :{BLACK}Oprava
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno kupit vlak...
STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Vyrobene: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Vyrobene: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Hodnota: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Hodnota: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Naklada/Vyklada
@ -2958,8 +2958,8 @@ STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Chystá
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Pridat
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Pridat NewGRF súbor do zoznamu
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Odstrániť
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Odstrániť vybraný NewGRF súbor zo zoznamu
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Odstránit
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Odstránit vybraný NewGRF súbor zo zoznamu
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Vyššie
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Posunút vybraný NewGRF súbor v zozname vyššie
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Nižšie
@ -2978,6 +2978,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nie je m
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Príslušný súbor nenájdený
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Nedostupný
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Príslušný súbor nenájdený (použitý kompatibilný GRF)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilné GRF použité namiesto chýbajúcich súborov
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Chýbajúce GRF súbory boli vypnuté
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Cýbajú GRF súbory potrebné pre nahratie hry
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vlastná mena
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurz meny: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1080,7 +1080,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Expansi
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Mantener los helicópteros en helipuertos automáticamente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Une la caja de paisaje a la barra de rail/carretera...: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}El scroll de ratón mueve la vista en dirección opuesta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Muestra información de medidas cuando usamos herramientras construcción: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Muestra medidas con las herramientras construcción: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Ver estaciones de la empresa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ninguno
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Propia empresa
@ -2915,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}No se pu
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Fichero no encontrado
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Desactivado
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Fichero no encontrado (GRF compatible cargado)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatibles cargos para ficheros que faltan
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fichero(s) GRF perdidos han sido desactivados
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fichero(s) GRF para poder cargar el juego
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda personalizada
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Tasa de cambio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
@ -3060,7 +3065,7 @@ STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotació
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipo de terreno
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Nivel del mar:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Suavidad:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Altura línea nieve
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Altura línea nieve:
STR_DATE :{BLACK}Fecha:
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}No. de ciudades:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}No. de industrias:

View File

@ -70,7 +70,7 @@ STR_003E_FOOD :Mat
STR_003F_PAPER :Papper
STR_0040_GOLD :Guld
STR_0041_WATER :Vatten
STR_0042_WHEAT :Vete
STR_0042_WHEAT :Spannmål
STR_0043_RUBBER :Gummi
STR_0044_SUGAR :Socker
STR_0045_TOY :Leksaker
@ -379,11 +379,11 @@ STR_SORT_BY_AGE :Ålder
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Pålitlighet
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Total kapacitet per godstyp
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximal hastighet
STR_SORT_BY_MODEL :
STR_SORT_BY_VALUE :
STR_SORT_BY_MODEL :Modell
STR_SORT_BY_VALUE :Värde
STR_SORT_BY_FACILITY :Stationstyp
STR_SORT_BY_WAITING :Väntande last-värde
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Last Värdering
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Lasts-värdering
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :MotorID (Klassisk Sort)
STR_ENGINE_SORT_COST :Kostnad
STR_ENGINE_SORT_POWER :Elektriskt
@ -736,7 +736,7 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Spara sc
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Öppna scenario
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Spara scenario
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spela scenario
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spela höjdkarta
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Kör höjdkarta
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Starta ett nytt spel, och använd en höjdkarta som landskap
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta detta scenario?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avsluta editor
@ -770,7 +770,7 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spelinställningar
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Svårighetsgrad
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Ändra Patchar
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf inställningar
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF inställningar
STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stadsnamn visas
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stationsnamn visas
@ -796,11 +796,11 @@ STR_02DA_ON :{BLACK}På
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Visa subventioner
STR_02DD_SUBSIDIES :Subventioner
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Världskarta
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Nytt vy fönster
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Nytt vyfönster
STR_SIGN_LIST :Skyltlista
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Stadslista
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Världsbefolkning: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vy fönster {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vyfönster {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopiera till vy
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopiera kartans position till detta Vyfönster
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Klistra in vyn
@ -883,15 +883,15 @@ STR_TOWNNAME_FINNISH :Finska
STR_TOWNNAME_POLISH :Polska
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovakiska
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norska
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Hungarianska
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Australienska
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungerska
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Österrikisk
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumänska
STR_TOWNNAME_CZECH :Tjeckiska
STR_TOWNNAME_SWISS :Schweiziska
STR_TOWNNAME_DANISH :Danska
STR_TOWNNAME_TURKISH :Turkiska
STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italienska
STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalan
STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalanska
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :Pund (£)
@ -914,7 +914,7 @@ STR_CURR_ITL :Italienska lire
STR_CURR_NLG :Holländska guilder (NLG)
STR_CURR_NOK :Norska kronor (NOK)
STR_CURR_PLN :Polska Zloty (PLN)
STR_CURR_ROL :RumÀnsk Leu (ROL)
STR_CURR_ROL :Rumänsk Leu (ROL)
STR_CURR_RUR :Ryska rubel (RUR)
STR_CURR_SIT :Slovenska Tolar (SIT)
STR_CURR_SEK :Svenska kronor (SEK)
@ -975,8 +975,8 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan inte
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan inte kopiera orderlistan...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Slut på delade order - -
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Tåg {COMMA} har tappat bort sig.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Tåg {COMMA}s vinst förra året var {CURRENCY}
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Tåg {COMMA} är vilse
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Förra året fölorade Tåg {COMMA} {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europeiska Valutasystemet!{}{}Euron introduceras och ditt land går över till den som dess enda valuta!
# Start of order review system.
@ -1160,7 +1160,7 @@ STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Byt dat
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Aktivera modifierande produceringsvärden: {ORANGE}{STRING}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}På väg mot {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}På väg mot {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}På väg mot {WAYPOINT} i {VELOCITY}
STR_GO_TO_WAYPOINT :Gå via {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Gå via {WAYPOINT} utan att stanna
@ -1220,14 +1220,14 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Konverte
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Drag loket här för att sälja hela tåget
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & Släpp
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Bygg en station genom drag & släpp
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Bygg en station genom att dra & släppa
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Välj vilken stationsklass som ska visas
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Välj stationstyp att bygga
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Snabbspola spelet
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Meddelandehistorik
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}En lista av dom senaste nyheterna
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Avaktivera alla
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Deaktivera alla
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktivera alla
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kolgruva
@ -1235,11 +1235,11 @@ STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantera
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Bygg oljerigg
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Bygg farm
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg koppargruva
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg oljekälla
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Borra efter olja
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Bygg guldgruva
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bygg diamantgruva
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg järnmalmsgruva
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plantera fruktplantage
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansiera fruktplantage
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plantera gummiplantage
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Bygg vattentillgång
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantera sockervaddskog
@ -1274,7 +1274,7 @@ TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Varning:
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Flera spelare
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Spelarnamn:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Namnet som andra spelare kommer se dig under
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Namnet som andra spelare kommer se dej som
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Anslutning:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Välj mellan att spela över internet eller det lokala nätverket
@ -1283,7 +1283,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Starta e
STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Namn
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Namn på nätverksspelet
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Språk, server version, mm
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Språk, serverversion, mm
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klicka på ett spel från listan för att välja det
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Leta server
@ -1305,10 +1305,10 @@ STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Serverv
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Server adress: {WHITE}{STRING} : {NUM}
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Startdatum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Nuvarande datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Lösenordsskyddad!
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Lösenordsskyddat!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER AVSTÄNGD
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER FULL
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIONERNA FUNKAR INTE IHOP
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIONERNA MATCHAR EJ
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NewGRF Matchar Ej
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Gå med i spelet
@ -1318,7 +1318,7 @@ STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Starta e
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Namn:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Namnet på nätverksspelet kommer att synas för andra spelare i multiplayer menyn
STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Ange lösenord
STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Bestäm lösenord
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Skydda spelet med ett lösenord så att inte andra än dom som har lösenordet kan gå med i spelet
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Välj karta:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Vilken karta vill du spela?
@ -1330,7 +1330,7 @@ STR_NETWORK_INTERNET :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (publik)
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 spelare
STR_NETWORK_0_PLAYERS :Inga spelare
STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 spelare
STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 spelare
STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 spelare
@ -1462,7 +1462,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Servern
STR_NETWORK_SERVER :Server
STR_NETWORK_CLIENT :Klient
STR_NETWORK_SPECTATORS :Åskådare
STR_NETWORK_SPECTATORS :Publik
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(ingen)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Kasta ut
@ -1496,8 +1496,8 @@ STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}
STR_0801_COST :{RED}Kostnad: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Inkomst: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME :{GREEN}Inkomst: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Omlastning: {CURRENCY}
STR_FEEDER :{YELLOW}Omlastning: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Överförning: {CURRENCY}
STR_FEEDER :{YELLOW}Överförning: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Uppskattad kostnad: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Uppskattad inkomst: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Kan inte höja marken här...
@ -1549,7 +1549,7 @@ STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Järnvägsdepå
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...området ägs av ett annat företag
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Järnväg med vanliga signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Järnväg med för-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Järnväg med exit-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Järnväg med utgående signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Järnväg med kombinerade signaler
@ -1943,22 +1943,22 @@ STR_SV_SHIP_NAME :Skepp {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Flygplan {COMMA}
STR_SV_STNAME :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} norr
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} norra
STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} söder
STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} öster
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} väster
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} central
STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} östra
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} västra
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} centralstation
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} transfer
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} stopp
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} dalgång
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} hållplats
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING}dal
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} höjder
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} skogar
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} sjö
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} skog
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} sjöstrand
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} växel
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} flygplats
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} oljefält
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} gruva
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Hamnar
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Kaj
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} boj 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} boj 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} boj 3
@ -1969,8 +1969,8 @@ STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} boj 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} boj 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} boj 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} annex
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} sida
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} område
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} förort
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} förgrening
STR_SV_STNAME_UPPER :Övre {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER :Nedre {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helikopterplats
@ -2162,10 +2162,10 @@ STR_706D_PRESIDENT :Verkställande
STR_706E_TYCOON :Tycoon
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Bygg Högkvarter
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Bygg huvudkontor / visa företagets huvudkontor
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Bygg om huvudkontor på annan plats (kostar 1% av företagets värde)
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Bygg om högkvarter på annan plats (kostar 1% av företagets värde)
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kan inte bygga huvudkontor här...
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Visa högkvarter
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Flytta huvudkontoret
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Flytta högkvarter
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Lösenord
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Lösenordsskydda ditt företag för att förhindra att obehöriga spelare ansluter.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Ange företagets lösenord
@ -2600,10 +2600,10 @@ STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gör mar
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Skippa den här ordern om inte servning behövs
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nytt {STRING} nu tillgängligt!
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {WEIGHT_S}{}Hastighet: {VELOCITY} Effekt: {POWER}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {WEIGHT_S}{}Hastighet: {VELOCITY} Kraft {POWER}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Motorstopp
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Effekt: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY} (förra året: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppat
@ -2624,7 +2624,7 @@ STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stannar
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stannar, {VELOCITY}
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Fel järnvägstyp
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ingen Kraft
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Loket kan inte starta för att detta spår saknar elledningar
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vägfordon i vägen
@ -2647,9 +2647,9 @@ STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte stoppa/starta vägfordon...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Vägfordon {COMMA} väntar i depån
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s vägdepå
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s vägdepå, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s vägdepå i {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s vägdepå
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s vägdepå, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s vägdepå i {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte skicka fordon till depå...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan inte hitta till lokal depå
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vägfordon - klicka på fordon för information
@ -2720,9 +2720,9 @@ STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan inte
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte skicka skepp till depå...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan inte finna en lokal depå
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s Skeppsdepå
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s Skeppsdepå, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s Skeppsdepå i {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s skeppsdepå
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s skeppsdepå, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s skeppsdepå, i{VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skepp {COMMA} väntar i depå
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Bygg hamn
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bygg skeppsdepå (för byggnad och lagning av skepp)
@ -2789,7 +2789,7 @@ STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan inte
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}På väg mot {STATION}s hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}På väg mot {STATION}s hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Service vid {STATION}s hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service vid {STATION}s hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service vid {STATION}s hangar i {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Flygplan {COMMA} väntar i flygplanshangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Flygplan i vägen
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte stoppa/starta flygplan...
@ -2878,7 +2878,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Mängden
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Enheter av gods levererat de senaste fyra kvartalen.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Typer av gods levererat det senaste kvartalet.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Mängden pengar på hand
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Har du ett stort lån?
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Mängd pengar detta företag har lånat
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Totalt antal poäng utav möjligt antal poäng
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Inställningar
@ -2898,7 +2898,7 @@ STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Ta bort
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Ta bort den markerade NewGRF-filen från listan
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Flytta upp
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Flytta upp den markerade NewGRF-filen i listan
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Fytta ned
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Flytta ned
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Flytta ner den markerade NewGRF-filen i listan
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}En lista med installerade NewGRF-filer . Välj en fil för att ändra dess parametrar
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Paramerar: {SILVER}{STRING}
@ -2908,18 +2908,23 @@ STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Ingen in
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Tillgängliga NewGRF filer
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Lägg till markering
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Lägg till den markerade NewGRF-filen till din konfiguration
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Läs om filer
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Scanna om filer
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Uppdatera listan med tillgängliga NewGRF-filer
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan inte lägga till filen: redan existerande GRF ID
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Matchande fil hittades ej
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Avstängd
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Matchande fil saknas (kompatibel GRF laddad)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibel GRF laddad för saknade filer
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Saknad GRF fil har stängts av
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Saknas GRF fil för att kunna ladda spel
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Egen valuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Växlingskurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Avskiljare:
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Prefix:
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Suffix:
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Ändelse:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Går över till Euro: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Går över till Euro: {ORANGE}aldrig
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Förhandsgranska: {ORANGE}{CURRENCY}
@ -3031,7 +3036,7 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglevfordon
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vikt: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Effekt: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kraft: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Driftkostnader: {GOLD}{CURRENCY}/år
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{CARGO} {STRING}
@ -3044,7 +3049,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacite
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motoriserade vagnar: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Vikt: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Upprustningsbar till: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alla typer av last
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alla utom {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Allt utom {GOLD}
########### String for New Landscape Generator
@ -3082,7 +3087,7 @@ STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% f
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Generera Värld
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Träd generering
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Icke flyttbar generering
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Oflyttbar generera
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Svår och stenig markgenerering
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Ställer in spel
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Kör tile-loop
@ -3107,7 +3112,7 @@ STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Stad
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Storstads-Flygplats
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internationell Flygplats
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Pendlare
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Jättestor flygplats
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinental
STR_HELIPORT :{BLACK}Helikopterplatta
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helikopterhangar
STR_HELISTATION :{BLACK}Helikopterplatta

View File

@ -1150,7 +1150,7 @@ STR_CHEATS :{WHITE}Hileler
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Onay kutuları bu hilenin daha önce kullanılıp kullanmadığını bildirir.
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Uyarı! Rakiplerine ihanet etmek üzeresin. Böyle bir davranışı sonsuza dek unutmayacaklarını akılda tut.
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Parayı {CURRENCY64} kadar arttır
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Oyuncunun yerine geçme: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Oyuncunun yerine geç: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Sihirli buldözer (normalde silinemeyen binaları siler): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tüneller kesişebilir: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Duraklama zamanında inşaat yap: {ORANGE}{STRING}
@ -2054,7 +2054,7 @@ STR_683B_HOSTILE :Katı
##id 0x7000
STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
STR_7002_PLAYER :(Oyuncu {COMMA})
STR_7002_PLAYER :({COMMA}. Oyuncu)
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Yeni Surat
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Renkler
STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Renk:
@ -2108,7 +2108,7 @@ STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Şirket
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}İstediginiz rengi seçin
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Kredi ödünç al
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Krediyi öde
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Manager)
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Yönetici)
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Kuruluş: {WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Araçlar:
STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} tren
@ -2137,7 +2137,7 @@ STR_7054 :{WHITE}{STRING}
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Şirket tehlikede!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}, performansı artmazsa satılacak ya da yok olacak!
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Manager)
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Yönetici)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Şirketler birleşti!
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}, {COMPANY} tarafından {CURRENCY} fiyatıyla alındı!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Şirketimizi satın alacak birilerini arıyoruz.{}{} {COMPANY} şirketini şu fiyata almak ister misiniz: {CURRENCY}?
@ -2914,6 +2914,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Dosya ek
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Eşleşen dosya bulunamadı
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Etkisiz
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Eşleşen dosya bulunamadı (uyumlu GRF yüklendi)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Eksik dosyalar için uyumlu GRF(ler) yüklendi
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Eksik GRF dosyaları etkisizleştirildi
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Oyunu yüklemek için gerekli olan GRF dosyaları eksik
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Özel Para Birimi
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Çarpan: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

View File

@ -453,7 +453,7 @@ STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Закр
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Заголовок вікна - потягніть для переміщення вікна
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Закріпити вікно
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Натисніть і тягніть для зміни розміру вікна
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Натисніть для переходу до поточного каталогу запису/завантаження
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Натисніть для переходу до поточного каталогу збереження/завантаження
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Зруйнувати будинки, дороги і т.п.
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Опустити ділянку землі
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Підняти ділянку землі
@ -792,7 +792,7 @@ STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Копія вс
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Про гру 'OpenTTD'
############ range ends here
STR_02DB_OFF :{BLACK}Викл
STR_02DB_OFF :{BLACK}Ні
STR_02DA_ON :{BLACK}Вкл
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Показати субсидії
STR_02DD_SUBSIDIES :Субсидії
@ -982,19 +982,19 @@ STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Поїзд {COMMA} має дуже мало завдань
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Поїзд {COMMA} не має завдань
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Поїзд {COMMA} має пустий наказ
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Поїзд {COMMA} має подвійні накази
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Поїзд {COMMA} має в наказі невірну станцію
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Авто {COMMA} має дуже мало завдань
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Авто {COMMA} не має завдань
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Авто {COMMA} має пустий наказ
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Авто {COMMA} має подвійні накази
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Авто {COMMA} має в наказі невірну станцію
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Корабель {COMMA} має дуже мало завдань
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Корабель {COMMA} не має завдань
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Корабель {COMMA} має пустий наказ
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Корабель {COMMA} має подвійні накази
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Корабель {COMMA} має в наказі невірну станцію
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Літак {COMMA} має дуже мало завдань
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Літак {COMMA} не має завдань
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Літак {COMMA} має пустий наказ
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Літак {COMMA} має подвійні накази
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Літак {COMMA} має в наказі невірну станцію
@ -1010,8 +1010,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Розш
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Розширені налаштування2
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Розширені налаштування3
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Викл.
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Вкл.
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Ні
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Так
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Показувати швидкість у рядку стану: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Будувати на схилах та узбережжях: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Великий району обслуговування: {ORANGE}{STRING}
@ -1033,7 +1033,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Буд
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Завжди показувати повну дату в рядку стану: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Показувати сигнали за напрямом руху: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Показувати вікно фінансів в кінці року: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch compatible nonstop handling: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch сумісна команда "без зупинки": {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Ставати транспорту в чергу: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Прокручувати вікно коли курсор з краю: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Дозволити підкупляти місцеву владу: {ORANGE}{STRING}
@ -1220,7 +1220,7 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Моде
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Перетягніть сюди поїзд для його продажу повністю
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Перетягнути й відпустити
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Малювати
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Будувати станцію за методом "перетягнути й відпустити"
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Виберіть тип станції для відображення
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Виберіть тип станції для забудови
@ -1229,7 +1229,7 @@ STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Прис
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Історія повідомлень
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Список останніх нових повідомлень
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Виключити усі
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Включити усі
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Показувати всі
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати вушільну шахту
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Посадити ліс
@ -1531,7 +1531,7 @@ STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Немо
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Неможливо будувати колію тут...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Неможливо прибрати колію звідси...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Неможливо прибрати сигнали звідси...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Направлення депо
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація депо
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Залізниця
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Будувати електрифіковану колію
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Монорельс
@ -1544,7 +1544,7 @@ STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Буду
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Будувати туннель
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Будувати/демонтувати колію або сигнали
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Вибір мосту - натисніть на міст, який бажаєте збудувати
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Вибір направлення депо
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Вибір орієнтації депо
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Залізнична колія
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Залізничне депо
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...ця ділянка у власності іншої компанії
@ -1562,7 +1562,7 @@ STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Буді
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Виберіть дорожний міст
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Неможливо будувати дорогу тут...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Неможливо прибрати дорогу звідси...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Направлення депо
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація депо
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо будувати депо тут...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Неможливо будувати зупинку тут...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Неможливо будувати вантажну станцію тут...
@ -1705,7 +1705,7 @@ STR_2810_CACTUS_PLANTS :Кактуси
##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Вибір станції
STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Вибір аеропорту
STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Направлення
STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Орієнтація
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Кількість колій
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Довжина платформи
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Дуже близько до іншої залізничної станції
@ -1742,8 +1742,8 @@ STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} більше не приймає {STRING} або {STRING}
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} тепер приймає {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} тепер приймає {STRING} і {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Направлення зупинки
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Направлення станції
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація зупинки
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Орієнтація станції
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Спочатку зруйнуйте зупинку
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Спочатку зруйнуйте вантажну станцію
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} станці{P я ї й}
@ -1786,7 +1786,7 @@ STR_STAT_CLASS_DFLT :Default station
STR_STAT_CLASS_WAYP :Пункт
##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Направлення корабельного депо
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація депо
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...має бути збудовано на воді
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Неможливо будувати корабельне депо тут...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть направлення корабельного депо
@ -1857,9 +1857,9 @@ STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Ірисков
STR_4826_SUGAR_MINE :Цукрова копальня
############ range for requires starts
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Потрібно: {YELLOW}{STRING}
STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Потрібно: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Потрібно: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}
STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires ends
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Вироблено за місяць:
@ -2045,7 +2045,7 @@ STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 місяці
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 місяців після гравця
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :В кінці лінії, або на станціях
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Лише в кінці лінії
STR_6836_OFF :Викл
STR_6836_OFF :ВиКл
STR_6837_ON :Вкл
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Показати таблицю рекордів
STR_6839_PERMISSIVE :Допустиме
@ -2071,14 +2071,14 @@ STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Витр
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Будівництво
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Нова техніка
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Поїзди: витрати
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Авто: витрати
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Літаки: витрати
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Поїзди: витрати
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Авто: витрати
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Літаки: витрати
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Кораблі: витрати
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Утримання власності
STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Поїзди: прибуток
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Авто: прибуток
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Літаки: прибуток
STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Поїзди: прибуток
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Авто: прибуток
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Літаки: прибуток
STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Кораблі: прибуток
STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Відсотки за кредит
STR_701D_OTHER :{GOLD}Інше
@ -2189,18 +2189,18 @@ STR_LIVERY_DEFAULT :Стандар
STR_LIVERY_STEAM :Паровози
STR_LIVERY_DIESEL :Дизельні потяги
STR_LIVERY_ELECTRIC :Електричні потяги
STR_LIVERY_MONORAIL :Монорельсові потяги
STR_LIVERY_MONORAIL :Монорельс
STR_LIVERY_MAGLEV :Потяги на магнітній подушці
STR_LIVERY_DMU :
STR_LIVERY_EMU :
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Пасажирський вагон (пар)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Пасажирський вагон (дизель)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Пасажирський вагон (електричка)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Завантажений вагон
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Товарний вагон
STR_LIVERY_BUS :Автобус
STR_LIVERY_TRUCK :Вантажівка
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Пасажиирський паром
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Завантажений корабель
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Товарний корабель
STR_LIVERY_HELICOPTER :Гелікоптер
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Малий літак
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Великий літак
@ -2489,13 +2489,13 @@ STR_8804 :{SETX 10}{COMMA
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING}
STR_8806_GO_TO :Прямувати до {STATION}
STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Прямувати до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж)
STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (Не завантажувати)
STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (розвантажитися)
STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж)
STR_880A_GO_TO_LOAD :Прямувати до {STATION} (Завантажити)
STR_880A_GO_TO_LOAD :Прямувати до {STATION} (Завантажитися)
STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Прямувати до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю)
STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Прямувати без зупинок до {STATION}
STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж)
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Не завантажувати)
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (розвантажитися)
STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж)
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Завантажити)
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю)
@ -2538,10 +2538,10 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Буду
STR_8820_RENAME :{BLACK}Перейменувати
STR_8823_SKIP :{BLACK}Пропустити
STR_8824_DELETE :{BLACK}Видалити
STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Без зупинок
STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Беззупн
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Прямувати
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Повне завантаження
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Не завантажувати
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Повністю
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Розвант
STR_REFIT :{BLACK}Переобладнати
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Оберіть на який тип вантажу переобладнати це завдання. Control+клік видалити команду переобладнання
STR_REFIT_ORDER :(Переобладнати до {STRING})
@ -2553,7 +2553,7 @@ STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Немо
STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Рік випуску: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Ціна: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ціна: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Завантаження
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Завантажуюся/Розвантажуюся
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Поїзд повинен стояти в депо
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Неможлтво відправити поїзд в депо...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Не має місця для наказів
@ -2601,7 +2601,7 @@ STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Лише
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Пропустити це завдання поки обслуговування потрібне!!!
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Доступний новий {STRING}!
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Вага: {WEIGHT_S}{}Швидкість: {VELOCITY} Потужність: {POWER}{}Вартість експлуатації: {CURRENCY}/рік{}Місткість: {CARGO}
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Вага: {WEIGHT_S}{}Швидкість: {VELOCITY}{}Потужність: {POWER}{}Вартість експлуатації: {CURRENCY}/рік{}Місткість: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Зламався
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Вага: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Потужність: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY}
@ -2915,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Немо
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Таких файлів не знайдено
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Вимкнено
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Відповідного GRF-файлу не знайдено (завантажено сумісний файл)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Для відсутніх GRF-файлів завантажені сумісні
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Відсутні GRF-файли деактивовані
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Відсутні GRF-файли для завантаження гри
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Вибір грошової одиниці
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Валютний курс: {ORANGE}{CURRENCY} = Ј {COMMA}
@ -3061,10 +3066,10 @@ STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Пово
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Тип ландшафту:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Рівень моря:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Згладжений:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Лінія снігу:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Висота лінії снігу:
STR_DATE :{BLACK}Дата:
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}К-ть міст:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}К-ть промисловостей:
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Міста:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Промисловість:
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Підвищити лінію снігу
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Понизити лінію снігу

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,3 +1,4 @@
##name Frisian
##ownname Frysk
##isocode fy.UTF-8
@ -24,7 +25,7 @@ STR_0013_LIVESTOCK :Fee
STR_0014_GOODS :Guod
STR_0015_GRAIN :Nôt
STR_0016_WOOD :Hout
STR_0017_IRON_ORE :Iizererts
STR_0017_IRON_ORE :Izererts
STR_0018_STEEL :Stiel
STR_0019_VALUABLES :Kostber guod
STR_001A_COPPER_ORE :Kopererts
@ -46,7 +47,7 @@ STR_0029_BUBBLES :Bubbels
STR_002A_TOFFEE :Toffee
STR_002B_BATTERIES :Batterijen
STR_002C_PLASTIC :Plastic
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Frisdrank
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Frisdrinken
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :Passazjier
STR_0030_COAL :Stienkoal
@ -78,7 +79,7 @@ STR_0049_BUBBLE :Bubbel
STR_004A_TOFFEE :Toffee
STR_004B_BATTERY :Batterij
STR_004C_PLASTIC :Plastic
STR_004D_FIZZY_DRINK :Frisdrank
STR_004D_FIZZY_DRINK :Frisdrinken
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} passazjiers
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} ton coal
@ -101,7 +102,7 @@ STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spul Ops
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Berjocht
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Berjocht fan {STRING}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kin dit net dwaan....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kin dit gebied net leech meitsje....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kin dit gebiet net leech meitsje....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orizjineel copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD fersje {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 It OpenTTD team
@ -128,7 +129,7 @@ STR_00D7_GREEN :Grien
STR_00D8_DARK_GREEN :Tsjuster Grien
STR_00D9_BLUE :Blauw
STR_00DA_CREAM :Krêm
STR_00DB_MAUVE :Griis Rôze
STR_00DB_MAUVE :Ljocht pears
STR_00DC_PURPLE :Pears
STR_00DD_ORANGE :Oranje
STR_00DE_BROWN :Brún
@ -139,16 +140,16 @@ STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Lokaasje
STR_00E5_CONTOURS :Kontoeren
STR_00E6_VEHICLES :Fiertúgen
STR_00E6_VEHICLES :Reauen
STR_00E7_INDUSTRIES :Yndustrieen
STR_00E8_ROUTES :Rûtes
STR_00E9_VEGETATION :Fegetaasje
STR_00EA_OWNERS :Eigners
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Wegen
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Diken
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Treinspoaren
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stasjons/Fleanfjilden/Surken
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Gebouen/Yndustrieen
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Fiertúgen
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stasjons/Fleanfjilden/Havens
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Gebouwen/Yndustrieen
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Reauen
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
@ -162,7 +163,7 @@ STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFON
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Stienkoalmyn
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stroomsintrale
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosk
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtsagerij
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtseachmole
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oaljeraffinaderij
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Buorkerij
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabryk
@ -171,7 +172,7 @@ STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFON
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Iizerertsmyn
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stielfabryk
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paperfabryk
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papierfabryk
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goudmyn
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Itensfabryk
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmyn
@ -180,15 +181,15 @@ STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFON
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Rubberplantaazje
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Wetteroanfier
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Wettertoer
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtsagerij
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtseachmole
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sûkerspinnebosk
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Snobbersguodfabryk
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterijebuorkerij
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabron
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolabron
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Boartersguodwinkel
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Boartersguodfabryk
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plestikfonteinen
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Frisdankfabryk
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plasticfonteinen
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Frisdrinkenfabryk
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bubbelgenerator
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffeemyn
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sûkermyn
@ -198,11 +199,11 @@ STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFON
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Fleanfjild/Helipoart
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Dok
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Rûch Lân
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Gêrslân
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Gerslân
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Skraal Lân
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Fjilden
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Beamen
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stienen
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Beammen
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stiennen
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Wetter
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Gjin eigner
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Stêden
@ -215,7 +216,7 @@ STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annulear
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Omneame
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te folle nammen definearre
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Dizze namme is al brûkt
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Dizze namme wurd al brûkt
STR_0133_WINDOWS :Windows
STR_0134_UNIX :Unix
@ -232,14 +233,15 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nei Spul
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laad Spul
STR_128 :128
STR_256 :256
STR_1024 :1024
STR_2048 :2048
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spul Opsjes
STR_0150_SOMEONE :ien{SKIP}{SKIP}
STR_0150_SOMEONE :immen{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kaart fan 'e wrâld
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :List fan stêden
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidjes
STR_0153_SUBSIDIES :Subsydzjes
@ -252,7 +254,7 @@ STR_0153_SUBSIDIES :Subsidjes
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Fertsjinst grafyk
STR_0155_INCOME_GRAPH :Ynkomsten grafyk
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Oflevere fracht grafyk
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Ôflevere fracht grafyk
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Prestaasje skiednis grafyk
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Bedriuwswearde grafyk
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Fracht ôfbetelling grafyk
@ -303,14 +305,14 @@ STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom it
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom it byld út
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou in spoarwei
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Bou in autodyk
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bou surken
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bou havens
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bou fleanfjilden
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantsje beamen, set buordsjes del, ensfh.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Lân ynformaasje
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Opsjes
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kin tiid tusken ûnderhâlden net feroarje...
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kin tiid tusken ûnderhâldsbeurten net feroarje...
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Slút finster
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Finstertitel - hjirmei kinst it finster ferslepe
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Brek gebouen ensfh. ôf op in stikje lân
@ -330,13 +332,13 @@ STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLAC
############ range for service numbers ends
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Auto
STR_019D_AIRCRAFT :Fleantúg
STR_019D_AIRCRAFT :Fleanmasine
STR_019E_SHIP :Skip
STR_019F_TRAIN :Trein
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} begjint âld te wurden
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} begjint hiel âld te wurden
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} begjint hiel âld te wurden en mat sa snel mooglik ferfong wurde
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}lân Gebied Ynformaasje
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} begjint hiel âld te wurden en mat sa fluch mooglik ferfong wurde
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Lân Gebiet Ynformaasje
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Kosten om leech te meitsjen: {LTBLUE}N/B
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Kosten om leech te meitsjen: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :N/B
@ -390,7 +392,7 @@ STR_01D3_SOUND_MUSIC :Lûd/musyk
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Lit lûd/musyk finster sjen
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Alles
STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Alde Stijl
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Neie Stijl
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Nije Stijl
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street
STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Eigen 1
STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Eigen 2
@ -420,7 +422,7 @@ STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLAC
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Hjoeddeiske musykprogramma
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selektear programma: 'alle nûmers'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selektear programma: 'âlde stijl'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selektear programma: 'neie stijl'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selektear programma: 'nije stijl'
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Selektear programma: 'Eigen 1 (selsmakke)'
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Selektear programma: 'Eigen 2 (selsmakke)'
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Leechje dit programma (allinnich Eigen 1 of Eigen 2)
@ -436,18 +438,18 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Berjocht ynstel
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Lit lêste (neis)berjocht sjen / lit berjocht ynstellings sjen
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Berjocht Opsjes
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Berjochttypes:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Oankomst fan earste fiertúg op stasjon fan spyler
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Oankomst fan earste fiertúg op stasjon fan tsjinstander
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Oankomst fan earste reau op stasjon fan spyler
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Oankomst fan earste reau op stasjon fan tsjinstander
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ungemakken / rampen
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Bedriuwsynformaasje
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Feroarings yn 'e ekonomie
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Advys / ynformaasje foar fiertúgen
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Neie fiertúgen
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Advys / ynformaasje foar reauen
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nije reauen
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Feroarings yn akseptearen fan fracht
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsydjes
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsydzjes
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Algemiene ynformaasje
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...te fier fan lêste eindpunt
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top bedriuwen dy 't {NUM}{}({STRING} helle ha)
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...te fier fan lêste bestimming
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top bedriuwen dy't niveau {NUM}{}({STRING} helle ha)
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN :Sakeman
STR_0214_ENTREPRENEUR :Undernimmer
@ -478,8 +480,8 @@ STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stêd ge
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Yndustry generaasje
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Wegenbou
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Stêd Generaasje
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Neie Stêd
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Bou neie stêd
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Nije Stêd
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Bou nije stêd
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin stêd boue...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...te ticht by de râne fan 'e map
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...te ticht by in oare stêd
@ -492,21 +494,21 @@ STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bou sama
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Yndustry Generaasje
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Stienkoalmyn
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Stroomsintrale
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Houtsagerij
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Houtseachmole
STR_0243_FOREST :{BLACK}Bosk
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oalje raffinaderij
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oalje boarplatform
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oaljeraffinaderij
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Boarplatfoarm
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabryk
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stielfabryk
STR_0248_FARM :{BLACK}Buorkerij
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}IIzerertsmyn
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Izerertsmyn
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oaljebron
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papierfabryk
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Itensfabryk
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Drukkerij
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goudmyn
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Houtsagerij
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Houtseachmole
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruitplantaazje
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Rubberplantaazje
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Wetterbron
@ -516,7 +518,7 @@ STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koperert
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sûkerspinnebosk
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Snobbersguodfabryk
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterijebuorkerij
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabron
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolabron
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Boartersguodwinkel
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Boartersguodfabryk
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plasticfonteinen
@ -533,7 +535,7 @@ STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bou in O
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bou in Fabryk
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bou in Stielfabryk
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bou in Buorkerij
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bou in IIzerertsmyn
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bou in Izerertsmyn
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bou in Oaljebron
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou in Bank (Kin allinnich bout wurde yn stêden mei mear as 1200 ynwenners)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bou in Papierfabryk
@ -541,9 +543,9 @@ STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bou in I
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bou in Drukkerij
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bou in Goudmyn
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou in Bank (Allinnich yn stêden)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bou in Houtsagerij
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bou in Houtseachmole (om bosk fuort te heljen en Hout te meitsjen)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantsje in Fruitplantaazje
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantsje in Fruitplantaazje
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantsje in Rubberplantaazje
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bou in Wetterbron
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bou in Wettertoer (Allinnich yn stêden)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bou in Diamantmyn
@ -551,10 +553,10 @@ STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bou in K
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantsje in Sûkerspinnebosk
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bou in Snobbersguodfabryk
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bou in Batterijebuorkerij
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bou in Colabron
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bou in Kolabron
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bou in Boartersguodwinkel
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bouin Boartersguodfabryk
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bou in Plestikfontein
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bou in Plasticfontein
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bou in Frisdrankfabryk
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bou in Bubbelgenerator
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bou in Toffeemyn
@ -562,14 +564,14 @@ STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bou in S
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin {STRING} boue...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...stêd moat earst bout wurde
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}..mei mar ien per stêd wêze
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Plantsje beamen
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Plantsje beammen
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Set in buordsje del
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Samar wat beamen
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Plantsje samar wat beamen yn it lânskip
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Samar wat beammen
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Plantsje samar wat beammen yn it lânskip
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Set rotsen yn it lânskip
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Bou in fjoertoer
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Bou in sendmast
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definiearje woastyngebiet.{}Hâld CTRL yndrukt om it fuort te heljen
STR_0290_DELETE :{BLACK}Fuort
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Helje dizze hiele stêd fuort
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Sla scenario op
@ -583,9 +585,9 @@ STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sla Scen
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spylje Scenario
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Slút Scenariobouer
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kin allinnich bout wurde yn stêden mei 1200 ynwenners of mear
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Set it startjier 1 jier efterrút
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Set it startjier 1 jier efterút
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Set it startjier 1 jier foarút
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...beide úteinden fan'e brêge moatte oan lân lizze
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...beide úteinden fan'e brêge moatte op lân lizze
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Lyts
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Middel
STR_02A3_LARGE :{BLACK}Grut
@ -596,28 +598,28 @@ STR_02B6 :{STRING} - {S
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Lit lêste (neis)berjocht sjen
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stêden list
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Fiertúg ûntwerp nammen
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Reau ûntwerp nammen
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT :Standert
STR_02BF_CUSTOM :Oars
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Sla eigen nammen op
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Fiertúg ûntwerp nammen seleksje
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sla eigen fiertúg ûntwerp nammen op
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Reau ûntwerp nammen seleksje
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sla eigen reau ûntwerp nammen op
############ range for menu starts
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spul Opsjes
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Moeilikhyd ynstellings
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Swierrichheid ynstellings
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Patches Ynstellings
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stêd nammen sjen litte
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stasjon nammen sjen litte
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Buordsjes sjen litte
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Folle animaasje
STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Folle detail
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Trochsichtige gebouen
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Trochsichtige gebouwen
############ range ends here
############ range for menu starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Giebiet Ynformaasje
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Gebiet Ynformaasje
STR_02D6 :
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Skermfoto (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Grutte Skermfoto (Ctrl-G)
@ -626,27 +628,27 @@ STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Oer 'OpenTTD'
STR_02DB_OFF :{BLACK}Ut
STR_02DA_ON :{BLACK}Oan
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Lit Subsidjes sjen
STR_02DD_SUBSIDIES :Subsydjes
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Map fan 'e wrâld
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Lit Subsydzjes sjen
STR_02DD_SUBSIDIES :Subsydzjes
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Kaart fan 'e wrâld
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Stêden list
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Muntienhyd
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Muntienheid
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Muntienhyd seleksje
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Muntienheid seleksje
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Auto's
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Selektear hokker side fan 'e dyk de auto's op ryde moatte
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Ryde links
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Ryde rjochts
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Selektear op hokker side fan 'e dyk de auto's ride moatte
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Lofts ride
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Rjochts ride
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Stêd nammen
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Selektear stijl fan 'e nammen
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Automatysk opslaan
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Selektear tiid tusken automatyske ûnderhaldsbar
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Selektear tiid tusken automatyske spulopslach
STR_02F7_OFF :Ut
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Eltse 3 moannen
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Eltse 6 moannen
@ -657,7 +659,7 @@ STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Meitsje
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Selektear ien-spyler spul
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Selektear mear-spyler spul fan 2 oant 8 spylers
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Lit spul opsjes sjen
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Lit moeilikhyds opsjes sjen
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Lit swierrichheid opsjes sjen
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start in nei spul, mei in selsmakke lânskip
STR_0304_QUIT :{BLACK}Ofslúte
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Slút 'OpenTTD' ôf
@ -667,13 +669,13 @@ STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Selektea
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Selektear 'iis' lânskip
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Selektear 'subtropysk' lânskip
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Selektear 'boartersguodlân' lânskip
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Betelje de bou fan in neie yndustry
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Betelje de bou fan in nije yndustry
############ range for menu starts
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Betelje neie yndustry
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Betelje nije yndustry
############ range ends here
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Betelje neie yndustry
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Betelje nije yndustry
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kin allinnich yn stêden bout wurde
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kin allinnich yn in reinwâld bout wurde
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kin allinnich yn in woastine bout wurde
@ -807,15 +809,15 @@ STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Kin it l
STR_080A_ROCKS :Rotsen
STR_080B_ROUGH_LAND :Rûch lân
STR_080C_BARE_LAND :Leech lân
STR_080D_GRASS :Gêrs
STR_080E_FIELDS :Fjild
STR_080D_GRASS :Gers
STR_080E_FIELDS :Fjilden
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Snie
STR_0810_DESERT :Woastine
##id 0x1000
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Lân rint ferkeard ôf
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Lân rint skean yn 'e ferkearde rjochting
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Spoar kombinaasje net mooglik
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Utgraven soe tunnel beskeadigje
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Utgrave soe tunnel beskeadigje
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Lân is al op seenivo
STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Te heech
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Spoar is net geskikt
@ -824,7 +826,7 @@ STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Spoar mo
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Spoarwei Konstruksje
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Monorail Konstruksje
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLev Konstruksje
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Selektear Spoar Brêge
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Selektear Spoarbrêge
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Kin hjir gjin trein depot boue...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Kin hjir gjin treinstasjon boue...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin stopljochten boue...
@ -836,16 +838,16 @@ STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Spoarwei konstr
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorail konstruksje
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev konstruksje
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou spoarwei
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bou trein depot (foar bou en ûnderhâld fan treinen)
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bou treindepot (foar bou en ûnderhâld fan treinen)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bou treinstasjon
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bou stopljochten foar oan it spoar
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bou in spoar brêge
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bou in spoar tunnel
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bou spoarseinen
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bou in spoarbrêge
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bou in spoartunnel
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Set bouen/fuortheljen foar spoaren en stopljochten oan/út
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Brêge seleksje - klik op de brêge dyst boue wolst
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Selektearje treindepot rjochting
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Spoarwei
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Trein depot
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Treindepot
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...gebiet is fan in oar bedriuw
@ -948,19 +950,99 @@ STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Middelgrutte pr
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Grutte promoasjekampanje
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Subsidiearje lokale weiferbouwing
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Bou stânbyld fan bedrieuwseigner
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Betelje bouw fan nije gebouwen
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begjin in lytse advertinsjecampanje, om mear passazjiers en fracht nei dyn transport tsjinsten te lûken.{} Kostet: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begjin in middelgrutte advertinsjecampanje, om mear passazjiers en fracht nei dyn transport tsjinsten te lûken.{} Kostet: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begjin in grutte advertinsjecampanje, om mear passazjiers en fracht nei dyn transport tsjinsten te lûken.{} Kostet: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bou in stânbyld ter eare fan jo bedriuw.{} Kostet: {CURRENCY}
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (yn oanbou)
STR_2059_IGLOO :Yglo
STR_205A_TEPEES :Tipi's
STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Teepothûs
STR_205C_PIGGY_BANK :Sparbaarch
##id 0x2800
STR_2800_PLANT_TREES :Plantsje beammen
STR_2801_PLACE_SIGN :Set buordsje del
STR_2802_TREES :{WHITE}Beammen
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...hjir stiet al in beam
STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...bouplak net geskikt
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin beam plantsje
STR_2806 :{WHITE}{STRING}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...te folle buordsjes
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin buordsje delsette
STR_280A_SIGN :Buordsje
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Feroarje tekst fan buordsje
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Kin tekst net feroarje...
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Selektear soart beam
STR_280E_TREES :Beammen
STR_280F_RAINFOREST :Reinwâld
STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktussen
##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Treinstasjon Seleksje
STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Fleanfjild Seleksje
STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Rjochting
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Oantal banen
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Stasjon lengte
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Te ticht by in oar stasjon
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Ferbynt mear dan ien stasjon
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Te folle stasjons yn dizze stêd
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Te folle stasjons
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Te folle bushaltes
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Te folle frachtstasjons
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Te ticht by in oar stasjon
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Treinspoar moat earst fuorthelle wurde
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Te ticht by in oar fleanfjild
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Fleanfjild moat earst fuorthelle wurde
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Jou stasjon in oare namme
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Kin namme fan stasjon net feroarje
STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}
############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING :Ferskriklik
STR_3036_VERY_POOR :Hiel Min
STR_3037_POOR :Min
STR_3039_GOOD :Goed
STR_303A_VERY_GOOD :Hiel Goed
STR_303B_EXCELLENT :
STR_303C_OUTSTANDING :
############ range for rating ends
STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akseptearret gjin {STRING} mear
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} akseptearret gjin {STRING} en {STRING} mear
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akseptearrret no {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} akseptearret no {STRING} en {STRING}
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Bushalte moat earst fuorthelle wurde
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Frachtstasjon moat earst fuorthelle wurde
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE :{YELLOW}- Gjin -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...bouterrein net geskikt
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Te ticht by in oare haven
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Haven moat earst fuorthelle wurde
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Selektear oantal banen foar treinstasjon
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Selektear lengte fan treinstasjon
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Sintrear haadskerm op stasjon
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_305E_RAILROAD_STATION :Treinstasjon
STR_3060_AIRPORT :Fleanfjild
STR_3062_BUS_STATION :Bushalte
STR_3063_SHIP_DOCK :Haven
STR_3068_DOCK :{WHITE}Haven
STR_3069_BUOY :Boei
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boei yn it paad
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stasjon is te grut
##id 0x3800
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...moat bout wurde op it wetter
STR_3804_WATER :Wetter
##id 0x4000
@ -990,6 +1072,7 @@ STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Bou stânbyld f
############ range for difficulty settings starts
############ range for difficulty settings ends
STR_26816_NONE :Gjin
##id 0x7000

View File

@ -7,7 +7,7 @@
##id 0x0000
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Απο την άκρη του χάρτη
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Πολυ κοντά στην άκρη του χάρτη
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Δεν υπάρχουν αρκετά χρήματα - απαιτεί {CURRENCY}
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Δεν υπάρχουν αρκετά χρήματα - απαιτούνται {CURRENCY}
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}.
STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}.
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Απαιτείται επίπεδο εδαφος
@ -59,7 +59,7 @@ STR_0034_GOODS :Αγαθό
STR_0035_GRAIN :Σιτάρι
STR_0036_WOOD :Ξύλο
STR_0037_IRON_ORE :Μετάλλευμα Σιδήρου
STR_0038_STEEL :
STR_0038_STEEL :Χάλυβας
STR_0039_VALUABLES :Τιμαλφή
STR_003A_COPPER_ORE :Μετάλλευμα Χαλκού
STR_003B_MAIZE :Αραβόσιτος
@ -81,22 +81,47 @@ STR_004A_TOFFEE :Τόφυ
STR_004B_BATTERY :Μπαταρία
STR_004C_PLASTIC :Πλαστικό
STR_004D_FIZZY_DRINK :Αναψυκτικό
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} ξύλου
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} μεταλλεύματος σιδήρου
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} ατσαλιού
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} τσάντ{P α ες} με τιμαλφή
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} μεταλλεύματος χαλκού
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} αραβόσιτου
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} φρούτων
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} τσάντ{P α ες} με διαμάντια
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} τροφίμων
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} χαρτιού
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} τσάντ{P α ες} με χρυσό
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} νερού
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} σιταριού
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} καουτσούκ
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} ζάχαρης
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} παιχνίδι{P "" α}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} τσάντ{P α ες} με γλυκά
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} κόλας
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} μαλλί της γριάς
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} φυσαλίδ{P α ες}
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} μπαταρί{P α ες}
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} πλαστικού
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} αναψυκτικ{P ό ά}
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP :{WHITE}Χάρτης - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Επιλογές Παιχνιδιού
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Μήνυμα
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Μήνυμα από {STRING}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Δεν μπορεί να γίνει αυτό....
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Προσχή!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Αυτό δεν γίνεται....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Αυτή η περιοχή είναι αδύνατο να καθαριστεί...
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Αρχικά Πνευματικά Δικαιώματα {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD έκδοση {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 Η ομάδα του OpenTTD
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Μεταφραστής\ές -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Έξοδος
STR_00C8_YES :{BLACK}Ναί
STR_00C8_YES :{BLACK}Ναι
STR_00C9_NO :{BLACK}Όχι
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να παρατήσετε το παιχνίδι και να επιστρέψετε στο {STRING};
STR_00CB_1 :{BLACK}1
@ -121,7 +146,7 @@ STR_00DD_ORANGE :Πορτοκα
STR_00DE_BROWN :Καφέ
STR_00DF_GREY :Γκρι
STR_00E0_WHITE :Λευκό
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Πάρα πολλά οχήματα στο παιχνίδι
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Πάρα πολλά οχήματα στον χάρτη
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Τοποθεσία
@ -214,10 +239,13 @@ STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Πληρ
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Χωρητικότητες
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Συνολικό Φορτίο
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Χωρητικότητα: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Χωριτηκότητα: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Συνολική χωρητικότητα φορτίου του τραίνου:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Νέο Παιχνίδι
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Φόρτωση Παιχνιδιού
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Ένας παίκτης
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Πολοί παίκτες
STR_64 :64
STR_128 :128
@ -225,6 +253,7 @@ STR_256 :256
STR_512 :512
STR_1024 :1024
STR_2048 :2048
STR_MAPSIZE :{BLACK}Διάσταση χάρτη:
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Επιλογές Παιχνιδιού
STR_0150_SOMEONE :κάποιος{SKIP}{SKIP}
@ -233,6 +262,7 @@ STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Κατάλογ
STR_0153_SUBSIDIES :Επιχορηγήσεις
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} χλμ/ώρα
@ -257,6 +287,30 @@ STR_015E_QUIT_GAME :Παραίτη
STR_015F_QUIT :Έξοδος
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Παραίτηση από το Παιχνίδι
STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Παραγωγή
STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Τύπος
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Όνομα
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Όνομα
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Μέρα
STR_SORT_BY_NUMBER :Αριθμός
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Κέρδος προηγούμενου χρόνου
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Κέρδος αυτού του χρόνου
STR_SORT_BY_AGE :Ηλικία
STR_SORT_BY_RELIABILITY :αξιοπιστία
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Μέγιστη ταχύτητα
STR_SORT_BY_MODEL :Μοντέλο
STR_SORT_BY_VALUE :Αξία
STR_SORT_BY_FACILITY :Τύπος σταθμού
STR_ENGINE_SORT_COST :Κόστος
STR_ENGINE_SORT_POWER :Δύναμη
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Κανένα εμπόρευμα κανενός τύπου δεν περιμένει
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Στείλε οδηγίες σε όλα τα οχήματα σε αυτή λίστα
STR_REPLACE_VEHICLES :Αντικατέστησε τα οχήματα
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Στείλε στο υπόστεγο
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Στείλε στο υπόστεγο
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Στείλε στο υπόστεγο
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Στείλε στο υπόστεγο
STR_SEND_FOR_SERVICING :Στείλε για επισκευή
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Ιαν
@ -318,6 +372,8 @@ STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Εναλ
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Κέρδος αυτό το έτος: {CURRENCY} (προηγούμενο έτος: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
STR_AGE :{COMMA} χρόν{P ος ια} ({COMMA})
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} χρόν{P ος ια} ({COMMA})
############ range for service numbers ends
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Όχημα δρόμου
@ -424,6 +480,7 @@ STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}{G=f}Δ
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Τελευταίο μήνυμα/αναφορά νέων
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Ρυθμίσεις μηνυμάτων
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Εμφάνιση τελευταίου μηνύματος/αναφοράς νέων, επιλογές μηνυμάτων
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Επιλογές Μηνυμάτων
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Τύποι μηνυμάτων:
@ -447,6 +504,8 @@ STR_0216_CAPITALIST :Κεφαλαι
STR_0217_MAGNATE :Μεγιστάνας
STR_0218_MOGUL :Τυχοδιώκτης
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Μεγιστάνας του Αιώνα
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} έφτασε στο επίπεδο '{STRING}'
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} της εταιρείας {COMPANY} έφτασε στο επίπεδο '{STRING}'!
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
@ -476,6 +535,7 @@ STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...πο
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...πολύ κοντά σε άλλη πόλη
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ακατάλληλη περιοχή
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...πάρα πολλές πόλεις
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...δεν υπάρχει αλλος χώρος στον χάρτη
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Αύξηση μεγέθους πόλεως
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Επέκταση
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Τυχαία Πόλη
@ -572,6 +632,7 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Αποθ
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Φόρτωση Σεναρίου
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Αποθήκευση Σεναρίου
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Παιξτε το Σενάριο
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Είστε σίγουροι οτι θέλετε ναφύγετε από το πίστα;
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Έξοδος από το Πρόγραμμα Επεξεργασίας
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις με πληθυσμό άνω των 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Μετακίνηση ημ/νίας εκκίνησης 1 χρόνο πίσω
@ -605,6 +666,7 @@ STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Πιν
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Πλήρες animation
STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Πλήρης λεπτομέρεια
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Διαφανή κτίρια
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Διαφανές ταμπέλες σταθμών
############ range ends here
############ range for menu starts
@ -620,6 +682,7 @@ STR_02DA_ON :{BLACK}Ενερ
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Εμφάνιση χρηματοδοτήσεων
STR_02DD_SUBSIDIES :Χρηματοδοτήσεις
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Χάρτης του κόσμου
STR_SIGN_LIST :Λίστα ταμπελών
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Κατάλογος πόλεων
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Νομισματικές μονάδες
@ -683,41 +746,106 @@ STR_0336_7 :{BLACK}7
############ start of townname region
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :Αγγλική Λίρα (£)
STR_CURR_GRD :Δραχμή(δρχ.)
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Σε όλη την οθόνη
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Τσεκάρεται αυτό το κουτάκι ωστε να παίξετε το OpenTTD σε όλη την οθόνη
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Ανάλυση οθόνης
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Διαλέξτε την ανάλυση της οθόνης που θέλετε
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Κάθε μήνα
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Το αυτόματο σώσιμο απέτυχε
STR_MONTH_JAN :Ιανουάριος
STR_MONTH_FEB :Φεβρουάριος
STR_MONTH_MAR :Μάρτιος
STR_MONTH_APR :Απρίλιος
STR_MONTH_MAY :Μάιος
STR_MONTH_JUN :Ιούνιος
STR_MONTH_JUL :Ιούλιος
STR_MONTH_AUG :Άυγουστος
STR_MONTH_SEP :Σεπτέμβριος
STR_MONTH_OCT :Οκτόβριος
STR_MONTH_NOV :Νοέμβριος
STR_MONTH_DEC :Δεκέμβριος
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Πάει προς {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Πάει προς {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Δεν έχει οδηγίες
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Δεν έχει οδηγίες, {VELOCITY}
STR_PASSENGERS :Επιβάτες
STR_BAGS :Τσάντες
STR_TONS :Τόνοι
STR_LITERS :Λίτρα
STR_CRATES :Κουτιά
STR_RES_OTHER :άλλα
STR_NOTHING :
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Το τραίνο {COMMA} Χάθηκε
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το τραίνο {COMMA} έχει τόσες λίγες οδηγίες
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το Οδικό όχημα {COMMA} έχει τόσες λίγες οδηγίες
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το πλοίο {COMMA} έχει τόσες λίγες οδηγίες
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το αεροσκάφος {COMMA} has too few orders in the schedule
# end of order system
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :όχι
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :από όλα τα οχήματα
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Αυθεντικό
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Πολύ απαλός
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Απαλός
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Πολύ ανώμαλος
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Κανένας
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Αυθεντικό
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Βελτιωμένος
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Δεξιόστροφα
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Κανένας
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Όλες οι εταιρίες
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Αριστερά
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Κέντρο
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Δεξιά
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Ανταγωνιστές
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Συγκρατημένο τοπίο
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Πολικό τοπίο
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Υποτροπικό τοπίο
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Παιχνιδιάστικο τοπίο
STR_CHEATS :{WHITE}Κλεψιές
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Καθ' οδόν {WAYPOINT}
STR_GO_TO_WAYPOINT :Πήγαινε δια μέσου {WAYPOINT}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -242,7 +242,23 @@
</FileConfiguration>
</File>
<File
RelativePath=".\lang\lithuanian.txt">
RelativePath="lang\japanese.txt"
>
<FileConfiguration
Name="Debug|Win32">
<Tool
Name="VCCustomBuildTool"
Description="Generating japanese language file"
CommandLine="strgen\debug\strgen.exe -s lang -d lang &quot;$(InputPath)&quot;
"
AdditionalDependencies=""
Outputs="lang\japanese.lng"
/>
</FileConfiguration>
</File>
<File
RelativePath="lang\lithuanian.txt"
>
<FileConfiguration
Name="Debug|Win32">
<Tool
@ -254,15 +270,27 @@
</FileConfiguration>
</File>
<File
RelativePath=".\lang\norwegian.txt">
RelativePath=".\lang\norwegian_bokmal.txt">
<FileConfiguration
Name="Debug|Win32">
<Tool
Name="VCCustomBuildTool"
Description="Generating norwegian language file"
Description="Generating norwegian_bokmal language file"
CommandLine="strgen\debug\strgen.exe -s lang -d lang &quot;$(InputPath)&quot;
"
Outputs="lang\norwegian.lng"/>
Outputs="lang\norwegian_bokmal.lng"/>
</FileConfiguration>
</File>
<File
RelativePath=".\lang\norwegian_nynorsk.txt">
<FileConfiguration
Name="Debug|Win32">
<Tool
Name="VCCustomBuildTool"
Description="Generating norwegian_nynorsk language file"
CommandLine="strgen\debug\strgen.exe -s lang -d lang &quot;$(InputPath)&quot;
"
Outputs="lang\norwegian_nynorsk.lng"/>
</FileConfiguration>
</File>
<File
@ -338,7 +366,23 @@
</FileConfiguration>
</File>
<File
RelativePath=".\lang\spanish.txt">
RelativePath="lang\slovenian.txt"
>
<FileConfiguration
Name="Debug|Win32">
<Tool
Name="VCCustomBuildTool"
Description="Generating slovenian language file"
CommandLine="strgen\debug\strgen.exe -s lang -d lang &quot;$(InputPath)&quot;
"
AdditionalDependencies=""
Outputs="lang\slovenian.lng"
/>
</FileConfiguration>
</File>
<File
RelativePath="lang\spanish.txt"
>
<FileConfiguration
Name="Debug|Win32">
<Tool

View File

@ -284,7 +284,21 @@
</FileConfiguration>
</File>
<File
RelativePath=".\lang\lithuanian.txt"
RelativePath="lang\japanese.txt"
>
<FileConfiguration
Name="Debug|Win32">
<Tool
Name="VCCustomBuildTool"
Description="Generating japanese language file"
CommandLine="strgen\debug\strgen.exe -s lang -d lang &quot;$(InputPath)&quot;&#x0D;&#x0A;"
AdditionalDependencies=""
Outputs="lang\japanese.lng"
/>
</FileConfiguration>
</File>
<File
RelativePath="lang\lithuanian.txt"
>
<FileConfiguration
Name="Debug|Win32"
@ -298,16 +312,30 @@
</FileConfiguration>
</File>
<File
RelativePath=".\lang\norwegian.txt"
RelativePath=".\lang\norwegian_bokmal.txt"
>
<FileConfiguration
Name="Debug|Win32"
>
<Tool
Name="VCCustomBuildTool"
Description="Generating norwegian language file"
Description="Generating norwegian_bokmal language file"
CommandLine="strgen\debug\strgen.exe -s lang -d lang &quot;$(InputPath)&quot;&#x0D;&#x0A;"
Outputs="lang\norwegian.lng"
Outputs="lang\norwegian_bokmal.lng"
/>
</FileConfiguration>
</File>
<File
RelativePath=".\lang\norwegian_nynorsk.txt"
>
<FileConfiguration
Name="Debug|Win32"
>
<Tool
Name="VCCustomBuildTool"
Description="Generating norwegian_nynorsk language file"
CommandLine="strgen\debug\strgen.exe -s lang -d lang &quot;$(InputPath)&quot;&#x0D;&#x0A;"
Outputs="lang\norwegian_nynorsk.lng"
/>
</FileConfiguration>
</File>
@ -396,7 +424,21 @@
</FileConfiguration>
</File>
<File
RelativePath=".\lang\spanish.txt"
RelativePath="lang\slovenian.txt"
>
<FileConfiguration
Name="Debug|Win32">
<Tool
Name="VCCustomBuildTool"
Description="Generating slovenian language file"
CommandLine="strgen\debug\strgen.exe -s lang -d lang &quot;$(InputPath)&quot;&#x0D;&#x0A;"
AdditionalDependencies=""
Outputs="lang\slovenian.lng"
/>
</FileConfiguration>
</File>
<File
RelativePath="lang\spanish.txt"
>
<FileConfiguration
Name="Debug|Win32"