mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
(svn r17446) -Codechange: rename BUILD with BUY for strings that are about building (in the future buying) vehicles.
This commit is contained in:
parent
98e2742863
commit
1f21a5cb41
|
@ -38,7 +38,7 @@ public:
|
|||
ERR_VEHICLE_NOT_AVAILABLE, // [STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE, STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE, STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE, STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE]
|
||||
|
||||
/** Vehicle can't be build due to game settigns */
|
||||
ERR_VEHICLE_BUILD_DISABLED, // [STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN, STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE, STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP, STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT]
|
||||
ERR_VEHICLE_BUILD_DISABLED, // [STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN, STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE, STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP, STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT]
|
||||
|
||||
/** Vehicle can't be build in the selected depot */
|
||||
ERR_VEHICLE_WRONG_DEPOT, // [STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE]
|
||||
|
|
|
@ -65,10 +65,10 @@ void SQAIVehicle_Register(Squirrel *engine) {
|
|||
AIError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE, AIVehicle::ERR_VEHICLE_NOT_AVAILABLE);
|
||||
AIError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE, AIVehicle::ERR_VEHICLE_NOT_AVAILABLE);
|
||||
AIError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE, AIVehicle::ERR_VEHICLE_NOT_AVAILABLE);
|
||||
AIError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN, AIVehicle::ERR_VEHICLE_BUILD_DISABLED);
|
||||
AIError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE, AIVehicle::ERR_VEHICLE_BUILD_DISABLED);
|
||||
AIError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP, AIVehicle::ERR_VEHICLE_BUILD_DISABLED);
|
||||
AIError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT, AIVehicle::ERR_VEHICLE_BUILD_DISABLED);
|
||||
AIError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN, AIVehicle::ERR_VEHICLE_BUILD_DISABLED);
|
||||
AIError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE, AIVehicle::ERR_VEHICLE_BUILD_DISABLED);
|
||||
AIError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP, AIVehicle::ERR_VEHICLE_BUILD_DISABLED);
|
||||
AIError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT, AIVehicle::ERR_VEHICLE_BUILD_DISABLED);
|
||||
AIError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE, AIVehicle::ERR_VEHICLE_WRONG_DEPOT);
|
||||
AIError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT, AIVehicle::ERR_VEHICLE_CANNOT_SEND_TO_DEPOT);
|
||||
AIError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT, AIVehicle::ERR_VEHICLE_CANNOT_SEND_TO_DEPOT);
|
||||
|
|
|
@ -868,12 +868,12 @@ struct BuildVehicleWindow : Window {
|
|||
/* Setup widget strings to fit the different types of vehicles */
|
||||
void SetupWindowStrings(VehicleType type)
|
||||
{
|
||||
this->widget[BUILD_VEHICLE_WIDGET_CAPTION].data = (this->listview_mode ? STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS : STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION) + type;
|
||||
this->widget[BUILD_VEHICLE_WIDGET_LIST].tooltips = STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP + type;
|
||||
this->widget[BUILD_VEHICLE_WIDGET_BUILD].data = STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON + type;
|
||||
this->widget[BUILD_VEHICLE_WIDGET_BUILD].tooltips = STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP + type;
|
||||
this->widget[BUILD_VEHICLE_WIDGET_RENAME].data = STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON + type;
|
||||
this->widget[BUILD_VEHICLE_WIDGET_RENAME].tooltips = STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP + type;
|
||||
this->widget[BUILD_VEHICLE_WIDGET_CAPTION].data = (this->listview_mode ? STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS : STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION) + type;
|
||||
this->widget[BUILD_VEHICLE_WIDGET_LIST].tooltips = STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP + type;
|
||||
this->widget[BUILD_VEHICLE_WIDGET_BUILD].data = STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON + type;
|
||||
this->widget[BUILD_VEHICLE_WIDGET_BUILD].tooltips = STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP + type;
|
||||
this->widget[BUILD_VEHICLE_WIDGET_RENAME].data = STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON + type;
|
||||
this->widget[BUILD_VEHICLE_WIDGET_RENAME].tooltips = STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP + type;
|
||||
|
||||
if (type == VEH_TRAIN && this->listview_mode) this->widget[BUILD_VEHICLE_WIDGET_CAPTION].data = STR_JUST_STRING;
|
||||
}
|
||||
|
@ -1109,7 +1109,7 @@ struct BuildVehicleWindow : Window {
|
|||
this->vscroll.SetCount(this->eng_list.Length());
|
||||
if (this->vehicle_type == VEH_TRAIN) {
|
||||
if (this->filter.railtype == RAILTYPE_END) {
|
||||
SetDParam(0, STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION);
|
||||
SetDParam(0, STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION);
|
||||
} else {
|
||||
const RailtypeInfo *rti = GetRailTypeInfo(this->filter.railtype);
|
||||
SetDParam(0, rti->strings.build_caption);
|
||||
|
|
|
@ -568,7 +568,7 @@ struct DepotWindow : Window {
|
|||
if (v->type == VEH_TRAIN && !Train::From(v)->IsFrontEngine()) return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
DoCommandP(this->window_number, v->index, _ctrl_pressed ? 1 : 0, CMD_CLONE_VEHICLE | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN + v->type), CcCloneVehicle);
|
||||
DoCommandP(this->window_number, v->index, _ctrl_pressed ? 1 : 0, CMD_CLONE_VEHICLE | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN + v->type), CcCloneVehicle);
|
||||
|
||||
ResetObjectToPlace();
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2509,15 +2509,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Verwyder alle v
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem groep
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Spoor Voertuie
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Elektries Spoor Voertuie
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Eenspoor Voertuie
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nuwe Maglev Voertuie
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Spoor Voertuie
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Elektries Spoor Voertuie
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Eenspoor Voertuie
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nuwe Maglev Voertuie
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Spoorweg Voertuie
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nuwe Pad Voertuie
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuwe Skepe
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nuwe Vliegtuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Spoorweg Voertuie
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nuwe Pad Voertuie
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuwe Skepe
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nuwe Vliegtuig
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewig: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Spoed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Krag: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2536,30 +2536,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle vrag tipes
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles behalwe {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. Traktiewe Poging: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trein voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pad voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skip keuse lys - kliek op skip vir inligting
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vliegtuig keuse lys - kliek op vliegtuig vir inligting
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trein voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pad voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skip keuse lys - kliek op skip vir inligting
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vliegtuig keuse lys - kliek op vliegtuig vir inligting
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Voertuig
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Voertuig
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Skip
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Vliegtuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Voertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Voertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Skip
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Vliegtuig
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig trein voertuig
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig pad voertuig
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig skip
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig vliegtuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig trein voertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig pad voertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig skip
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig vliegtuig
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem trein voertuig tipe
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem pad voertuig tipe
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem skip tipe
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem vliegtuig tipe
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem trein voertuig tipe
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem pad voertuig tipe
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem skip tipe
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem vliegtuig tipe
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Hernoem trein voertuig tipe
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Hernoem pad voertuig tipe
|
||||
|
@ -3322,10 +3322,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan nie
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan nie skip na depot stuur nie...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan nie vlietuig na hangar stuur nie...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Kan nie spoorweg voertuig bou nie...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie pad voertuig bou nie...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan nie skip bou nie...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan nie vliegtuig bou nie...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Kan nie spoorweg voertuig bou nie...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie pad voertuig bou nie...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kan nie skip bou nie...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Kan nie vliegtuig bou nie...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Trein voertuig tipe kan nie hernoem word nie...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pad voertuig tipe kan nie hernoem word nie...
|
||||
|
|
|
@ -2627,15 +2627,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :أزل جميع
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}إعادة تسمية مجموعة
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار جديدة
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار كهربائية جديدة
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار احادي جديدة
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}عربات قطار ممغنط جديدة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار جديدة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار كهربائية جديدة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار احادي جديدة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}عربات قطار ممغنط جديدة
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}عربات جديدة
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}سفن جديدة
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}طائرة جديدة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}عربات جديدة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}سفن جديدة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}طائرة جديدة
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK} التكلفة: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} الوزن: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}السرعة: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} الطاقة: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2655,30 +2655,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :كل انواع
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :الكل الا {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}تأثير الجذب القصى: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار القطارات - اضغط على العربة لعرض معلوماتها
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار العربات - اضغط على العربة لاظهار معلوماتها
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار الطائرات - اضغط على الطائرة للتفاصيل
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار القطارات - اضغط على العربة لعرض معلوماتها
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار العربات - اضغط على العربة لاظهار معلوماتها
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار الطائرات - اضغط على الطائرة للتفاصيل
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء عربات
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء عربة
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء سفينة
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء طائرة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء عربات
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء عربة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء سفينة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء طائرة
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}شراء العربة الموضحة
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}شراء العربة
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}شراء السفينة المختارة
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}اشتر الطائرة المختارة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}شراء العربة الموضحة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}شراء العربة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}شراء السفينة المختارة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}اشتر الطائرة المختارة
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}اعادة تسمية
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}أعد التسمية
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}تسمية
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}اعادة تسمية
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}اعادة تسمية
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}أعد التسمية
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}تسمية
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}اعادة تسمية
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}اعادة تسمية نوع عربة القطار
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK} اعادة تسمية العربة
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}اعادة تسمية نوع السفينة
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}اعادة تسمية نوع الطائرة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}اعادة تسمية نوع عربة القطار
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK} اعادة تسمية العربة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}اعادة تسمية نوع السفينة
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}اعادة تسمية نوع الطائرة
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}اعادة تسمية عربات القطار
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE} اعادة تسمية العربة
|
||||
|
@ -3469,10 +3469,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}لا ي
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}لا يمكن ارسال السفينة الى حوض الصيانة ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}لا يمكن ارسال الطائرة لحظيرةالصيانة
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}لايمكن بناء عربات سكة حديد ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن شراء عربة ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}لا يمكن شراء السفينة...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن شراء الطائرة
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}لايمكن بناء عربات سكة حديد ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن شراء عربة ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}لا يمكن شراء السفينة...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن شراء الطائرة
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية عربات القطار ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE} لايمكن اعادة تسمية العربات
|
||||
|
|
|
@ -2614,15 +2614,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remover todos o
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear um grupo
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Ferroviários
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Locomotiva Elétrica
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Locomotiva Monotrilho
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova Locomotiva Trem-Bala
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Ferroviários
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Locomotiva Elétrica
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Locomotiva Monotrilho
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova Locomotiva Trem-Bala
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Trens
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novos Automóveis
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novas Embarcações
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Trens
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novos Automóveis
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novas Embarcações
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Custo: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Peso: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potência: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2642,30 +2642,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Todos as cargas
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Todas menos {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Tração máx : {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de trens - clique num trem para informações
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de automóveis - clique num automóvel para informações
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de embarcações - clique numa embarcação para informações
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de aeronaves - clique numa aeronave para informações
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de trens - clique num trem para informações
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de automóveis - clique num automóvel para informações
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de embarcações - clique numa embarcação para informações
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de aeronaves - clique numa aeronave para informações
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Embarcação
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Aeronave
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Embarcação
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Aeronave
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo ferroviário selecionado
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo selecionado
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir embarcação selecionado
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir a aeronave selecionada
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo ferroviário selecionado
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo selecionado
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir embarcação selecionado
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir a aeronave selecionada
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de veículo ferroviário
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo do automóvel
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de embarcação
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de aeronave
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de veículo ferroviário
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo do automóvel
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de embarcação
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de aeronave
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomear tipo de veículo ferroviário
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomear tipo do automóvel
|
||||
|
@ -3453,10 +3453,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossí
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Impossível enviar embarcação para o depósito...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Impossível enviar aeronave para o hangar...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Impossível construir veículo ferroviário...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível construir automóvel...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Impossível construir embarcação...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível construir aeronave...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Impossível construir veículo ferroviário...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível construir automóvel...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Impossível construir embarcação...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível construir aeronave...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Impossível renomear tipo de veículo ferroviário...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Impossível renomear tipo do automóvel...
|
||||
|
|
|
@ -2605,15 +2605,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Премахн
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Преименовай група
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Двурелсов път
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Нови електрически влакове
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Монорелсов път
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Магниторелсов път
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Двурелсов път
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Нови електрически влакове
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Монорелсов път
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Магниторелсов път
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Нови ЖП превозни средства
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Нова кола
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Нови Кораби
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Ново самолет
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Нови ЖП превозни средства
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Нова кола
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Нови Кораби
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Ново самолет
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Тегло: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Скорост: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Мощност: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2633,30 +2633,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Всички в
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Всички освен {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Макс. теглеща сила: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Списък с влакове - натисни върху влак за информация
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Списък с избор на МПС-та - натисни върху МПС за информация
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Списък с избор на кораби - натисни върху кораб за информация
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Избор на самолет - натиснете върху самолет за информация
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Списък с влакове - натисни върху влак за информация
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Списък с избор на МПС-та - натисни върху МПС за информация
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Списък с избор на кораби - натисни върху кораб за информация
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Избор на самолет - натиснете върху самолет за информация
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купи Машина
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Покупка на превозно средство
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купи Кораб
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Строене на самолет
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купи Машина
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Покупка на превозно средство
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купи Кораб
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Строене на самолет
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Строене на избрания влак
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купи посоченото МПС
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купи посоченият кораб
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Строене на избрания самолет
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Строене на избрания влак
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купи посоченото МПС
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купи посоченият кораб
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Строене на избрания самолет
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувай
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувай
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Промяна на име
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Смяна на името
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувай
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувай
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Промяна на име
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Смяна на името
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименуване на влак
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименувай МПС-то
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Промяна името на кораб
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Смяна името на самолета
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименуване на влак
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименувай МПС-то
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Промяна името на кораб
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Смяна името на самолета
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Преименуване на влак
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Преименувай МПС-то
|
||||
|
@ -3426,10 +3426,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Не м
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Не може да пратиш кораба в депото...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Не може да изпрати самолета в хангар...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Не може да купиш ЖП машина...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не може да купи кола...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Не може да купиш кораба...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да построи самолет...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Не може да купиш ЖП машина...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не може да купи кола...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Не може да купиш кораба...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да построи самолет...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Не може да се преименува влак...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Не може да преименуваш МПС-то...
|
||||
|
|
|
@ -2629,15 +2629,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Treu tots els v
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Canvia de nom el grup
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens de Via Electrificada
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens Monorail
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nous Trens Maglev
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens de Via Electrificada
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens Monorail
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nous Trens Maglev
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nous Vehicles sobre vies
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nous Vehicles
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nous Vaixells
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nou Avió
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nous Vehicles sobre vies
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nous Vehicles
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nous Vaixells
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nou Avió
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Pes: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Velocitat: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potència: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2657,30 +2657,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Totes les càrr
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Tots menys {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Esforç de Tracció: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció d'elements de tren - clica a l'element per més informació
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció de Vehicles - clica en un vehicle per més informació
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció de Vaixells - clica en un vaixell per més informació
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció d'Avions - clica sobre l'avió per més informació
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció d'elements de tren - clica a l'element per més informació
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció de Vehicles - clica en un vehicle per més informació
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció de Vaixells - clica en un vaixell per més informació
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció d'Avions - clica sobre l'avió per més informació
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Vehicle
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Vehicle
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Vaixell
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Avió
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Vehicle
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Vehicle
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Vaixell
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Avió
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix l'element de tren seleccionat
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix l'automòbil seleccionat
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix el vaixell seleccionat
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix l'avió seleccionat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix l'element de tren seleccionat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix l'automòbil seleccionat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix el vaixell seleccionat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construeix l'avió seleccionat
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Reanomena
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena el tipus d'element del tren
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena tipus d'automòbil
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena tipus de vaixell
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena tipus d'avió
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena el tipus d'element del tren
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena tipus d'automòbil
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena tipus de vaixell
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Reanomena tipus d'avió
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Reanomena el tipus d'element del tren
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Reanomena tipus d'automòbil
|
||||
|
@ -3471,10 +3471,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}No es po
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}No es pot enviar vaixell a la drassana...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}No es pot enviar l'avió a l'hangar...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}No es pot construir el vehicle...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No es pot construir l'automòbil...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}No es pot construir el vaixell...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot construir l'avió...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}No es pot construir el vehicle...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No es pot construir l'automòbil...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}No es pot construir el vaixell...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot construir l'avió...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}No es pot reanomenar el tipus d'element del tren...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}No es pot reanomenar tipus d'automòbil
|
||||
|
|
|
@ -2681,15 +2681,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ukloni sva vozi
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj grupu
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova željeznička vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova električna pružna vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova jednotračna željeznička vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova maglev vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova željeznička vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova električna pružna vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova jednotračna željeznička vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova maglev vozila
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nova pružna vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nova cestovna vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novi brodovi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novi zrakoplov
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nova pružna vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nova cestovna vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novi brodovi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novi zrakoplov
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cijena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Težina {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Brzina: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Snaga: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2708,30 +2708,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Sve vrste teret
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Sve osim {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK} Maks. vučni napor: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih vlakova - klikni na vlak za informacije
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih cestovnih vozila - klikni na vozilo za informacije
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih brodova - klikni na brod za informacije
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih zrakoplova - klikni na zrakoplov za informacije
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih vlakova - klikni na vlak za informacije
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih cestovnih vozila - klikni na vozilo za informacije
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih brodova - klikni na brod za informacije
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Popis izabranih zrakoplova - klikni na zrakoplov za informacije
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi vozilo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi vozilo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi brod
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi zrakoplov
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi vozilo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi vozilo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi brod
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi zrakoplov
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeni vlak
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeno cestovno vozilo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeni brod
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeni zrakoplov
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeni vlak
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeno cestovno vozilo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeni brod
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi označeni zrakoplov
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu vagona
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu cestovnog vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu broda
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu zrakoplova
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu vagona
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu cestovnog vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu broda
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj vrstu zrakoplova
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Preimenuj vrstu vagona
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Preimenuj vrstu cestovnog vozila
|
||||
|
@ -3507,10 +3507,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nije mog
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nije moguće poslati brod u spremište...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nije moguće poslati zrakoplov u hangar
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Nije moguće izgraditi željezničko vozilo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće izgraditi cestovno vozilo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nije moguće izgraditi brod...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće izgraditi zrakoplov...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nije moguće izgraditi željezničko vozilo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće izgraditi cestovno vozilo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nije moguće izgraditi brod...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće izgraditi zrakoplov...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nije moguće preimenovati vrstu vagona...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nije moguće preimenovati vrstu cestovnog vozila...
|
||||
|
|
|
@ -2691,15 +2691,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Odstranit všec
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Přejmenovat skupinu
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nové elektrické lokomotivy a vagony
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony pro monorail
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony Maglev
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nové elektrické lokomotivy a vagony
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony pro monorail
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony Maglev
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nová železniční vozidla
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nová silniční vozidla
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nové lodě
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nové letadlo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nová železniční vozidla
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nová silniční vozidla
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nové lodě
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nové letadlo
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Výkon: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2719,30 +2719,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Všechny druhy
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Všechny kromě {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. tažná síla: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam vlaků - stiskni na vlaku pro informace
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam silničních vozidel - klepni na vozidlo pro informace
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam lodí - informace získáš klepnutím na jméno lodi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam letadel - klepni na letadlo pro informace
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam vlaků - stiskni na vlaku pro informace
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam silničních vozidel - klepni na vozidlo pro informace
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam lodí - informace získáš klepnutím na jméno lodi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam letadel - klepni na letadlo pro informace
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit vůz
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit silniční vozidlo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit loď
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit letadlo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit vůz
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit silniční vozidlo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit loď
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit letadlo
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kup označený vagon/lokomotivu
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označené vozidlo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označenou loď
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označené letadlo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kup označený vagon/lokomotivu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označené vozidlo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označenou loď
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koupit označené letadlo
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Přejmenovat
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ vlaku
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ silničního vozidla
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ lodi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ letadla
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ vlaku
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ silničního vozidla
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ lodi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Přejmenovat typ letadla
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Přejmenovat typ železničního vozidla
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Přejmenovat typ silničního vozidla
|
||||
|
@ -3536,10 +3536,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nelze po
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nelze poslat loď do depa...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nelze poslat letadlo do hangáru...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Nelze koupit vagon nebo lokomotivu...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nelze koupit nové silniční vozidlo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nelze koupit loď...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze koupit letadlo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nelze koupit vagon nebo lokomotivu...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nelze koupit nové silniční vozidlo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nelze koupit loď...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze koupit letadlo...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nelze přejmenovat typ železničního vozidla...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nelze přejmenovat typ silničního vozidla...
|
||||
|
|
|
@ -2629,15 +2629,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Fjern alle kør
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Omdøb en gruppe
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye jernbanekøretøjer
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nyt elektrisk lokomotiv
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nye monorailkøretøjer
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nye magnetskinnekøretøjer
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye jernbanekøretøjer
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nyt elektrisk lokomotiv
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nye monorailkøretøjer
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nye magnetskinnekøretøjer
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Jernbanekøretøjer
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nye køretøjer
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nye skibe
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nyt fly
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Jernbanekøretøjer
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nye køretøjer
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nye skibe
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nyt fly
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vægt: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Styrke: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2657,30 +2657,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle lasttyper
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alle undtagen {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. trækkraft: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Togvalgsliste - klik på et køretøj for mere information
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over køretøjstyper - klik på køretøj for information
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skibstypeliste - klik på skibstype for information
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flytypeliste - klik på en flytype for mere information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Togvalgsliste - klik på et køretøj for mere information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over køretøjstyper - klik på køretøj for information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skibstypeliste - klik på skibstype for information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flytypeliste - klik på en flytype for mere information
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg køretøj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg køretøj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg skib
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg et fly
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg køretøj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg køretøj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg skib
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg et fly
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede lokomotiv/togvogn
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede køretøj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede skib
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede fly
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede lokomotiv/togvogn
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede køretøj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede skib
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Byg det markerede fly
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb tog-/togvognstypen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb køretøjstypen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb skibstypen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ømdøb flytypen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb tog-/togvognstypen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb køretøjstypen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb skibstypen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ømdøb flytypen
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Omdøb tog-/togvognstypen
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Omdøb køretøjstypen
|
||||
|
@ -3471,10 +3471,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende skibet til dok...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan ikke sende flyet til en hangar...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Kan ikke bygge jernbanekøretøj...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge køretøj...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan ikke bygge skibet...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Kan ikke bygge jernbanekøretøj...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge køretøj...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kan ikke bygge skibet...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Kan ikke omdøbe tog-/togvognstypen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Kan ikke omdøbe køretøjstypen...
|
||||
|
|
|
@ -2629,15 +2629,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Verwijder alle
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem een groep
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nieuwe railvoertuigen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nieuwe elektrische railvoertuigen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nieuwe monorailrailvoertuigen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nieuwe zweefrailvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nieuwe railvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nieuwe elektrische railvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nieuwe monorailrailvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nieuwe zweefrailvoertuigen
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Railvoertuigen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nieuwe wegvoertuigen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nieuwe schepen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nieuwe vliegtuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Railvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nieuwe wegvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nieuwe schepen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nieuwe vliegtuigen
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewicht: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kracht: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2657,30 +2657,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle vrachttype
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles behalve {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Trekkracht: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Railvoertuigkeuzelijst - klik op een railvoertuig voor informatie
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Wegvoertuigkeuzelijst - klik op een wegvoertuig voor informatie
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schipkeuzelijst - klik op een schip voor informatie
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vliegtuigkeuzelijst - klik op een vliegtuig voor informatie
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Railvoertuigkeuzelijst - klik op een railvoertuig voor informatie
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Wegvoertuigkeuzelijst - klik op een wegvoertuig voor informatie
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schipkeuzelijst - klik op een schip voor informatie
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vliegtuigkeuzelijst - klik op een vliegtuig voor informatie
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw railvoertuig
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw wegvoertuig
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw schip
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw vliegtuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw railvoertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw wegvoertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw schip
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw vliegtuig
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde railvoertuig
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde wegvoertuig
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde schip
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde vliegtuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde railvoertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde wegvoertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde schip
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde vliegtuig
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van railvoertuig
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van wegvoertuig
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van schip
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van vliegtuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van railvoertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van wegvoertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van schip
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van vliegtuig
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Hernoem type van railvoertuig
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Hernoem type van wegvoertuig
|
||||
|
@ -3471,10 +3471,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan wegv
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan schip niet naar dok sturen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan vliegtuig niet naar hangar sturen...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Kan railvoertuig niet bouwen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan wegvoertuig niet bouwen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan schip niet kopen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet bouwen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Kan railvoertuig niet bouwen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan wegvoertuig niet bouwen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kan schip niet kopen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet bouwen...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Kan type van railvoertuig niet hernoemen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Kan type van wegvoertuig niet hernoemen...
|
||||
|
|
|
@ -2629,15 +2629,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remove all vehi
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rename a group
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}New Rail Vehicles
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}New Electric Rail Vehicles
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}New Monorail Vehicles
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}New Maglev Vehicles
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}New Rail Vehicles
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}New Electric Rail Vehicles
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}New Monorail Vehicles
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}New Maglev Vehicles
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}New Rail Vehicles
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}New Road Vehicles
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}New Ships
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}New Aircraft
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}New Rail Vehicles
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}New Road Vehicles
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}New Ships
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}New Aircraft
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Weight: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Speed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Power: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2657,30 +2657,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :All cargo types
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :All but {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Tractive Effort: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Train vehicle selection list - click on vehicle for information
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ship selection list - click on ship for information
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aircraft selection list - click on aircraft for information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Train vehicle selection list - click on vehicle for information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ship selection list - click on ship for information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aircraft selection list - click on aircraft for information
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Ship
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Aircraft
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Ship
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Aircraft
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted train vehicle
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted road vehicle
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted ship
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted aircraft
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted train vehicle
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted road vehicle
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted ship
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted aircraft
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename train vehicle type
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename road vehicle type
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename ship type
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename aircraft type
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename train vehicle type
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename road vehicle type
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename ship type
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename aircraft type
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Rename train vehicle type
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Rename road vehicle type
|
||||
|
@ -3471,10 +3471,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Can't se
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Can't send ship to depot...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Can't send aircraft to hangar...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Can't build railway vehicle...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't build road vehicle...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Can't build ship...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Can't build aircraft...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Can't build railway vehicle...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't build road vehicle...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Can't build ship...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Can't build aircraft...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Can't rename train vehicle type...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Can't rename road vehicle type...
|
||||
|
|
|
@ -2624,15 +2624,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remove all vehi
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rename a group
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}New Rail Vehicles
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}New Electric Rail Vehicles
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}New Monorail Vehicles
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}New Maglev Vehicles
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}New Rail Vehicles
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}New Electric Rail Vehicles
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}New Monorail Vehicles
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}New Maglev Vehicles
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Rail Vehicles
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}New Road Vehicles
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}New Ships
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}New Aircraft
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Rail Vehicles
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}New Road Vehicles
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}New Ships
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}New Aircraft
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Weight: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Speed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Power: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2652,30 +2652,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :All cargo types
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :All but {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Tractive Effort: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Train vehicle selection list - click on vehicle for information
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ship selection list - click on ship for information
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aircraft selection list - click on aircraft for information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Train vehicle selection list - click on vehicle for information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ship selection list - click on ship for information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aircraft selection list - click on aircraft for information
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Ship
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Aircraft
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Ship
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Aircraft
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted train vehicle
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted road vehicle
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted ship
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted aircraft
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted train vehicle
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted road vehicle
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted ship
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted aircraft
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename train vehicle type
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename road vehicle type
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename ship type
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename aircraft type
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename train vehicle type
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename road vehicle type
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename ship type
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rename aircraft type
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Rename train vehicle type
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Rename road vehicle type
|
||||
|
@ -3466,10 +3466,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Can't se
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Can't send ship to depot...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Can't send aircraft to hangar...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Can't build railroad vehicle...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't build road vehicle...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Can't build ship...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Can't build aircraft...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Can't build railroad vehicle...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't build road vehicle...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Can't build ship...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Can't build aircraft...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Can't rename train vehicle type...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Can't rename road vehicle type...
|
||||
|
|
|
@ -2373,15 +2373,15 @@ STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu l
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomu grupon
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novaj Relaj Veturiloj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novaj Elektraj Relaj Veturiloj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Novaj Unurelaj Veturiloj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Novaj Maglevaj Veturiloj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novaj Relaj Veturiloj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novaj Elektraj Relaj Veturiloj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Novaj Unurelaj Veturiloj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Novaj Maglevaj Veturiloj
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vojveturiloj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novaj Vojveturiloj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novaj Ŝipoj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novaj Aviadiloj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vojveturiloj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novaj Vojveturiloj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novaj Ŝipoj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novaj Aviadiloj
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kosto: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Pezo: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Rapido: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Forto: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2400,30 +2400,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Ĉiaj ŝarĝoj
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Ĉio krom {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maksimuma Tiro: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trajnveturila elektolisto - alklaku veturilon por informoj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vojveturilelektan liston - alklaku veturilon por informoj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ŝipelekta listo - alklaku ŝipon por informoj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aviadilelekta listo - alklaku aviadilon por informoj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trajnveturila elektolisto - alklaku veturilon por informoj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vojveturilelektan liston - alklaku veturilon por informoj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ŝipelekta listo - alklaku ŝipon por informoj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aviadilelekta listo - alklaku aviadilon por informoj
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Veturilon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Veturilon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Ŝipon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Aviadilon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Veturilon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Veturilon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Ŝipon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Aviadilon
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu la elektitan trajnan veturilon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu la elektitan vojveturilon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu elektitan ŝipon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu la elektitan aviadilon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu la elektitan trajnan veturilon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu la elektitan vojveturilon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu elektitan ŝipon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu la elektitan aviadilon
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu trajnveturilan tipon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu vojveturilan tipon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu ŝiptipon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu aviadiltipon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu trajnveturilan tipon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu vojveturilan tipon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu ŝiptipon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu aviadiltipon
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomu trajnan veturiltipon
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomu vojveturilan tipon
|
||||
|
@ -3041,10 +3041,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ne povas
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ne povas sendi ŝipon al deponejo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Ne povas sendi aviadilon al hangaro...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Ne povas krei relan veturilon...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne povas krei vojveturilon
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Ne povas krei ŝipon...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas krei aviadilon...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Ne povas krei relan veturilon...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne povas krei vojveturilon
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Ne povas krei ŝipon...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas krei aviadilon...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Ne povas renomi trajnan veturiltipon...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ne povas renomi vojveturilan tipon...
|
||||
|
|
|
@ -2684,15 +2684,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Eemalda kõik s
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rühma nime vahetamine
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Uued rööbassõidukid
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Uus elektriraudteesõiduk
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Uus monorelsssõiduk
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Uus magnethõljuksõiduk
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Uued rööbassõidukid
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Uus elektriraudteesõiduk
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Uus monorelsssõiduk
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Uus magnethõljuksõiduk
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Rööbassõidukid
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Uued mootorsõidukid
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Uued laevad
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Uus lennuk
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Rööbassõidukid
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Uued mootorsõidukid
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Uued laevad
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Uus lennuk
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Hind: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Tühimass: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Tippkiirus: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Võimsus: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2712,30 +2712,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Kõik kaubatü
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Kõik, välja arvatud {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Suurim veojõud: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nimekiri raudteesõidukitest - andmete saamiseks klõpsa raudteesõidukile
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Mootorsõidukite nimekiri - andmete saamiseks klõpsa sõidukile
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laevade nimekiri - info saamiseks klõps laevale
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lennukite nimekiri - info saamiseks vajuta lennukile
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nimekiri raudteesõidukitest - andmete saamiseks klõpsa raudteesõidukile
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Mootorsõidukite nimekiri - andmete saamiseks klõpsa sõidukile
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laevade nimekiri - info saamiseks klõps laevale
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lennukite nimekiri - info saamiseks vajuta lennukile
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita sõiduk
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita veovahend
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita laev
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita lennuk
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita sõiduk
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita veovahend
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita laev
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita lennuk
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud raudteesõiduk
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud mootorsõiduk
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud laev
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud lennuk
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud raudteesõiduk
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud mootorsõiduk
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud laev
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehita valitud lennuk
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda raudteesõiduki tüübinime
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda mootorsõiduki tüübinime
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Laeva tüübinime muutmine
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Lennuki tüübinime muutmine
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda raudteesõiduki tüübinime
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda mootorsõiduki tüübinime
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Laeva tüübinime muutmine
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Lennuki tüübinime muutmine
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Vaheta rongivaguni tüübinime
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Vaheta mootorsõiduki tüübinime
|
||||
|
@ -3526,10 +3526,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa v
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa laeva angaari saata...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Ei saa lennukit angaari saata...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Rööbassõidukit ei saa ehitada...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Mootorsõidukit ei saa ehitada...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva ehitada...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa ehitada lennukit...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Rööbassõidukit ei saa ehitada...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Mootorsõidukit ei saa ehitada...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva ehitada...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa ehitada lennukit...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Raudteesõiduki tüübinime ei saa vahetada...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Mootorsõiduki tüübinime ei saa vahetada...
|
||||
|
|
|
@ -2624,15 +2624,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Poista kaikki a
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Nimeä ryhmä
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Uusi juna
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Uusi sähköjuna
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Uusi yksiraidejuna
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Uusi MagLev-juna
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Uusi juna
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Uusi sähköjuna
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Uusi yksiraidejuna
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Uusi MagLev-juna
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Uudet Junat
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Uusia ajoneuvoja
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Uusia laivoja
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Uusi lentokone
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Uudet Junat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Uusia ajoneuvoja
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Uusia laivoja
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Uusi lentokone
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kulu: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Paino: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Teho: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2652,30 +2652,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Kaikki rahtityy
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Kaikki paitsi {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Suurin vääntömomentti: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Yksikön valintalista - napsauta kohteita saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ajoneuvon valintalista - napsauta ajoneuvoa saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laivan valintalista - napsauta laivaa saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lentokonevalintalista - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Yksikön valintalista - napsauta kohteita saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ajoneuvon valintalista - napsauta ajoneuvoa saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laivan valintalista - napsauta laivaa saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lentokonevalintalista - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja.
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna yksikkö
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna ajoneuvo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna laiva
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna lentokone
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna yksikkö
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna ajoneuvo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna laiva
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna lentokone
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna valittu yksikkö.
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna valittu ajoneuvo.
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna valittu laiva
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna korostettu lentokone
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna valittu yksikkö.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna valittu ajoneuvo.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna valittu laiva
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna korostettu lentokone
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä yksikön tyyppi uudelleen.
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä ajoneuvon tyyppi uudelleen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä laivatyyppi uudelleen.
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä lentokonetyyppi uudelleen.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä yksikön tyyppi uudelleen.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä ajoneuvon tyyppi uudelleen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä laivatyyppi uudelleen.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeä lentokonetyyppi uudelleen.
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Nimeä juna(vaunu)n tyyppi uudelleen.
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Nimeä ajoneuvon tyyppi uudelleen
|
||||
|
@ -3466,10 +3466,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ajoneuvo
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Laivaa ei voi lähettää telakalle...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Lentokonetta ei voi lähettää lentokonehalliin...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Yksikköä ei voi rakentaa...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi rakentaa...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi rakentaa...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi rakentaa...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Yksikköä ei voi rakentaa...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi rakentaa...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi rakentaa...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi rakentaa...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Juna(vaunu)n tyyppiä ei voi uudelleennimetä...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ajoneuvotyyppiä ei voi uudelleennimetä...
|
||||
|
|
|
@ -2630,15 +2630,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Retirer tous le
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renommer un groupe
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires électriques
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules monorail
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules magnétiques
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires électriques
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules monorail
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules magnétiques
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Véhicules sur rail
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nouveaux navires
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nouvel Aéronef
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Véhicules sur rail
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nouveaux navires
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nouvel Aéronef
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Prix: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Poids: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Vitesse: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Puissance: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2658,30 +2658,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tous les types
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Tous sauf {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Effort de traction max.: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Sélection du véhicule - Cliquer pour obtenir des informations
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Choix du véhicule - cliquer sur un véhicule pour obtenir des informations
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste de sélection de navire - cliquer sur un navire pour informations
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste de sélection d'aéronef - cliquer sur les aéronefs pour de plus amples informations
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Sélection du véhicule - Cliquer pour obtenir des informations
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Choix du véhicule - cliquer sur un véhicule pour obtenir des informations
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste de sélection de navire - cliquer sur un navire pour informations
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste de sélection d'aéronef - cliquer sur les aéronefs pour de plus amples informations
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire navire
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire aéronef
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire navire
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire aéronef
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire le véhicule sélectionné
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire le véhicule sélectionné
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire le navire surligné
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire l'aéronef sélectionné
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire le véhicule sélectionné
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire le véhicule sélectionné
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire le navire surligné
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construire l'aéronef sélectionné
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renommer
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer le type du véhicule
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer type de véhicule routier
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer type de navire
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer type d'aéronef
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer le type du véhicule
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer type de véhicule routier
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer type de navire
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renommer type d'aéronef
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renommer le type de train
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renommer type de véhicule routier
|
||||
|
@ -3472,10 +3472,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossib
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Impossible d'envoyer le navire au dépôt...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Impossible d'envoyer l'aéronef au hangar...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Impossible de construire le véhicule ferroviaire...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de construire le véhicule...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Impossible de construire navire...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de construire l'aéronef...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Impossible de construire le véhicule ferroviaire...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de construire le véhicule...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Impossible de construire navire...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de construire l'aéronef...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Impossible de renommer le type de train...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Impossible de renommer type de véhicule routier...
|
||||
|
|
|
@ -2590,15 +2590,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Borrar tódolos
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear un grupo
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Ferrocarril
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos Eléctricos de Raíles
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Monorraíl
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Maglev
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Ferrocarril
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos Eléctricos de Raíles
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Monorraíl
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Maglev
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vehículos de Ferrocaril
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Estrada
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novos Barcos
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vehículos de Ferrocaril
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Estrada
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novos Barcos
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Custo: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Peso: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potencia: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2618,30 +2618,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tódolos tipos
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Todo excepto {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Esforzo Max. de Tracción: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículos para trens - pincha nun vehículo para máis información
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículos de estrada - pincha nun vehículo para máis información
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de barcos - pincha nun barco para máis información
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de avións - pincha nun avión para máis información
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículos para trens - pincha nun vehículo para máis información
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículos de estrada - pincha nun vehículo para máis información
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de barcos - pincha nun barco para máis información
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de avións - pincha nun avión para máis información
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Vehículo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Vehículo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Barco
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Aeronave
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Vehículo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Vehículo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Barco
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Aeronave
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo vehículo de ferrocarril seleccionado
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo vehículo de estrada seleccionado
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo barco seleccionado
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo avión seleccionado
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo vehículo de ferrocarril seleccionado
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo vehículo de estrada seleccionado
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo barco seleccionado
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construí-lo avión seleccionado
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomea-lo tipo de vehículo de estrada
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de barco
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomea-lo tipo de avión
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomea-lo tipo de vehículo de estrada
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de barco
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomea-lo tipo de avión
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomea-lo tipo de vehículo de estrada
|
||||
|
@ -3422,10 +3422,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Non se p
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Non se pode envia-lo barco o depósito...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Non se pode envia-lo avión ó hangar...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}No se pode construí-lo vehículo de ferrocarril...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se pode construí-lo vehículo de estrada...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Non se construí-lo barco...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode construí-lo avíon...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}No se pode construí-lo vehículo de ferrocarril...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se pode construí-lo vehículo de estrada...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Non se construí-lo barco...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode construí-lo avíon...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Non se pode renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Non se pode renomea-lo tipo de vehículo de estrada...
|
||||
|
|
|
@ -2628,15 +2628,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Liste leeren
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gruppe umbenennen
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Neue E-Loks
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Neues Einschienenbahn-Fahrzeug
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Neue Magnetzüge
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Neue E-Loks
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Neues Einschienenbahn-Fahrzeug
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Neue Magnetzüge
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Neue Eisenbahnfahrzeuge
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Neue Fahrzeuge
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Neue Schiffe
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Neue Flugzeuge
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Neue Eisenbahnfahrzeuge
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Neue Fahrzeuge
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Neue Schiffe
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Neue Flugzeuge
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewicht: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Geschw.: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Leistung: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2656,30 +2656,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle Frachtarte
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles außer {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Zugkraft: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zugfahrzeugliste - Einzelheiten durch Anklicken des Fahrzeuges
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Fahrzeugauswahlliste - Klicke auf ein Fahrzeug für Einzelheiten
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schiffauswahliste - für Einzelheiten auf das Schiff klicken
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flugzeugauswahlliste - Klick auf das Flugzeug zeigt weitere Einzelheiten an
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zugfahrzeugliste - Einzelheiten durch Anklicken des Fahrzeuges
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Fahrzeugauswahlliste - Klicke auf ein Fahrzeug für Einzelheiten
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schiffauswahliste - für Einzelheiten auf das Schiff klicken
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flugzeugauswahlliste - Klick auf das Flugzeug zeigt weitere Einzelheiten an
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Fahrzeug kaufen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Fahrzeug kaufen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Schiff kaufen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Flugzeug kaufen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Fahrzeug kaufen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Fahrzeug kaufen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Schiff kaufen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Flugzeug kaufen
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Angewähltes Fahrzeug kaufen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ausgewähltes Fahrzeug kaufen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ausgewähltes Schiff kaufen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Augewähltes Flugzeug kaufen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Angewähltes Fahrzeug kaufen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ausgewähltes Fahrzeug kaufen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ausgewähltes Schiff kaufen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Augewähltes Flugzeug kaufen
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Umbenennen der Waggontypen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Fahrzeug umbenennen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Schiff umbenennen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Flugzeug umbenennen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Umbenennen der Waggontypen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Fahrzeug umbenennen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Schiff umbenennen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Flugzeug umbenennen
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Zugtyp umbenennen
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Fahrzeug umbenennen
|
||||
|
@ -3470,10 +3470,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Fahrzeug
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Schiff kann nicht in die Werft geschickt werden...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Flugzeug kann nicht in den Hangar geschickt werden...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Schienenfahrzeug kann nicht gekauft werden...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht gekauft werden...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Schiff kann nicht gebaut werden...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht gebaut werden...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Schienenfahrzeug kann nicht gekauft werden...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht gekauft werden...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Schiff kann nicht gebaut werden...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht gebaut werden...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Zugtyp kann nicht umbenannt werden...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht umbenannt werden...
|
||||
|
|
|
@ -2555,15 +2555,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Αφαίρεσ
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Μετονομασία ενός γκρουπ
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Σιδηρόδρομου
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Ηλεκτροδοτούμενου Σιδηρόδρομου
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Monorail
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Μαγνητικής Αιώρησης
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Σιδηρόδρομου
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Ηλεκτροδοτούμενου Σιδηρόδρομου
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Monorail
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Μαγνητικής Αιώρησης
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Σιδηρόδρομου
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Δρόμου
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Νέα Πλοία
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Νέα Αεροπλάνα
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Σιδηρόδρομου
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Νέα Οχήματα Δρόμου
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Νέα Πλοία
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Νέα Αεροπλάνα
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Κόστος: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Βάρος: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Ταχύτητα: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Ιπποδύναμη: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
|
|
@ -2614,15 +2614,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :הסר את כ
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}שנה שם קבוצה
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}רכבות חדשות
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}רכבות חשמליות חדשות
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION ::{WHITE}רכבות חד-פס חדשות
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}רכבות פס מגנטי חדשות
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}רכבות חדשות
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}רכבות חשמליות חדשות
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION ::{WHITE}רכבות חד-פס חדשות
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}רכבות פס מגנטי חדשות
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}רכבות זמינות
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}כלי רכב חדשים
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}כלי שייט חדשים
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}כלי טייס חדש
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}רכבות זמינות
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}כלי רכב חדשים
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}כלי שייט חדשים
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}כלי טייס חדש
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{GOLD}{1:WEIGHT_S}{BLACK} :משקל {GOLD}{0:CURRENCY}{BLACK} :מחיר
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{GOLD}{1:POWER}{BLACK} :עוצמת מנוע {GOLD}{0:VELOCITY}{BLACK} :מהירות
|
||||
|
@ -2641,30 +2641,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :כל סוגי
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :{GOLD} כל סוגי המטען למעט
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{GOLD}{FORCE}{BLACK} :כוח סחיבה מירבי
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK} בחירת קרונות - לחץ על קרון לקבלת מידע
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}רשימת כלי הרכב - בחר כלי רכב למידע
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי שייט – בחר כלי לצפיה במידע
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי טייס – בחר כלי לצפיה במידע
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK} בחירת קרונות - לחץ על קרון לקבלת מידע
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}רשימת כלי הרכב - בחר כלי רכב למידע
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי שייט – בחר כלי לצפיה במידע
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי טייס – בחר כלי לצפיה במידע
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה רכבת
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי רכב
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי שייט
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי טייס
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה רכבת
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי רכב
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי שייט
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי טייס
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה את קרון הרכבת שנבחר
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה כלי רכב מהסוג שנבחר
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה את כלי השייט שנבחר
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה את כלי הטייס שנבחר
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה את קרון הרכבת שנבחר
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה כלי רכב מהסוג שנבחר
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה את כלי השייט שנבחר
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה את כלי הטייס שנבחר
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}שנה שם
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}שנה שם
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}החלף שם
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}החלף שם
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}שנה שם
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}שנה שם
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}החלף שם
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}החלף שם
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם סוג הקרון
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם סוג כלי הרכב
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}החלף שם סוג כלי השייט
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}החלף שם סוג כלי הטיס
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם סוג הקרון
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם סוג כלי הרכב
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}החלף שם סוג כלי השייט
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}החלף שם סוג כלי הטיס
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}שנה את שם סוג קרון הרכבת
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}שנה את שם סוג כלי הרכב
|
||||
|
@ -3427,10 +3427,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}...לא
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE} לא ניתן לשלוח את כלי השייט למבדוק
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}...לא ניתן לשלוח את כלי הטייס לסככת המטוסים
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}...לא ניתן לבנות רכבת
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי רכב...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי שייט זה
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי טייס
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}...לא ניתן לבנות רכבת
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי רכב...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי שייט זה
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי טייס
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}לא ניתן לשנות את שם סוג הקרון
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}לא ניתן לשנות את שם סוג כלי הרכב
|
||||
|
|
|
@ -2661,15 +2661,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Összes jármű
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Csoport átnevezése
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Új vasúti járművek
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Új villamosvasúti járművek
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Új egysínű járművek
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Új MagLev járművek
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Új vasúti járművek
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Új villamosvasúti járművek
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Új egysínű járművek
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Új MagLev járművek
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Új vasúti járművek
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Új közúti járművek
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Új hajók
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Új repülőgépek
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Új vasúti járművek
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Új közúti járművek
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Új hajók
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Új repülőgépek
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Ár: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Súly: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Sebesség: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Telj.: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2689,30 +2689,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Minden szállí
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Mindenre, kivéve {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maximális vonóerő: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vasúti jármű kiválasztása - kattints egy járműre az adataihoz
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Közúti jármű kiválasztása - kattints egy járműre az adataihoz
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Hajó kiválasztása - kattints egy hajóra az adataihoz
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Repülőgép kiválasztása - kattints egy repülőgépre az adataihoz
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vasúti jármű kiválasztása - kattints egy járműre az adataihoz
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Közúti jármű kiválasztása - kattints egy járműre az adataihoz
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Hajó kiválasztása - kattints egy hajóra az adataihoz
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Repülőgép kiválasztása - kattints egy repülőgépre az adataihoz
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt vasúti jármű megvétele
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt közúti jármű megvétele
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt hajó megvétele
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt repülőgép megvétele
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt vasúti jármű megvétele
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt közúti jármű megvétele
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt hajó megvétele
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt repülőgép megvétele
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Átnevez
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A vasúti jármű márkanevének megváltoztatása
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A közúti jármű márkanevének megváltoztatása
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A hajó márkanevének megváltoztatása
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A repülőgép márkanevének megváltoztatása
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A vasúti jármű márkanevének megváltoztatása
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A közúti jármű márkanevének megváltoztatása
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A hajó márkanevének megváltoztatása
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}A repülőgép márkanevének megváltoztatása
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Márkanév megváltoztatása
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Márkanév megváltoztatása
|
||||
|
@ -3503,10 +3503,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nem kül
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nem küldheted a hajót a dokkba...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nem küldheted a repülőgépet a hangárba...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Nem veheted meg a vasúti járművet...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nem veheted meg a közúti járművet...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nem veheted meg a hajót...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nem veheted meg a repülőgépet...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nem veheted meg a vasúti járművet...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nem veheted meg a közúti járművet...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nem veheted meg a hajót...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nem veheted meg a repülőgépet...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nem változtathatod meg a márkanevet...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nem változtathatod meg a márkanevet...
|
||||
|
|
|
@ -2614,15 +2614,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Fjarlægja öll
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Endurnefna hóp
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Lestaúrval
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nýjir rafdrifnir lestarvagnar
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nýir einteingungsvagnar
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nýir segullestarvagnar
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Lestaúrval
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nýjir rafdrifnir lestarvagnar
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nýir einteingungsvagnar
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nýir segullestarvagnar
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Járnbrautarlestir
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Bifreiðaúrval
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Skipaúrval
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Flugvélaúrval
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Járnbrautarlestir
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Bifreiðaúrval
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Skipaúrval
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Flugvélaúrval
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Verð: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Þyngd: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hámarkshraði: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Afl: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2642,30 +2642,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Allar tegundir
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Allt nema {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Hámarks : {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lestarlisti - smelltu á farartæki fyrir meiri upplýsingar
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Bifreiðalisti - ýttu á bifreið fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skipalisti - smelltu á skip fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flugvélalisti - smelltu á flugvél fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lestarlisti - smelltu á farartæki fyrir meiri upplýsingar
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Bifreiðalisti - ýttu á bifreið fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skipalisti - smelltu á skip fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flugvélalisti - smelltu á flugvél fyrir nánari upplýsingar
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa vagn
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa bifreið
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa skip
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa flugvél
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa vagn
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa bifreið
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa skip
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa flugvél
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valinn lestarvagn
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valda bifreið
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valið skip
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valda flugvél
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valinn lestarvagn
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valda bifreið
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valið skip
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kaupa valda flugvél
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endurnefna
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna lestarvagnstegund
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna tegund bifreiðar
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna skipategund
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna tegund flugvélar
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna lestarvagnstegund
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna tegund bifreiðar
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna skipategund
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endurnefna tegund flugvélar
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Endurskíra lestargerð
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Endurnefna tegund bifreiðar
|
||||
|
@ -3452,10 +3452,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki sent skip í slipp...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Get ekki sent flugvél í flugskýli...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Get ekki byggt lest...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki byggt bíl...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Get ekki smíðað skip...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki smíðað flugvél...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Get ekki byggt lest...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki byggt bíl...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Get ekki smíðað skip...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki smíðað flugvél...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Get ekki endurskírt lestargerð...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE} Get ekki endurnefnat tegund bifreiðar...
|
||||
|
|
|
@ -2627,15 +2627,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Jual semua
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Ubah nama kelompok
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Kereta Api Baru
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Kereta listrik baru
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Monorel Baru
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Maglev Baru
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Kereta Api Baru
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Kereta listrik baru
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Monorel Baru
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Maglev Baru
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Semua Kereta
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Bus/truk Baru
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Kapal Baru
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Buat Pesawat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Semua Kereta
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Bus/truk Baru
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Kapal Baru
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Buat Pesawat
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Biaya: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Berat: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Kecepatan: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Daya: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2655,30 +2655,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Semua jenis kar
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Semua tapi tidak untuk {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Traksi Maks.: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pilihan kereta - klik pada kereta untuk menampilkan informasi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pilihan bus/truk - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar kapal - klik pada kapal untuk informasi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pilihan Pesawat - Klik pada pesawat untuk informasi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pilihan kereta - klik pada kereta untuk menampilkan informasi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pilihan bus/truk - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar kapal - klik pada kapal untuk informasi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pilihan Pesawat - Klik pada pesawat untuk informasi
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Membuat Kendaraan
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Membuat Kendaraan
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Membuat Kapal
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Buat Pesawat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Membuat Kendaraan
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Membuat Kendaraan
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Membuat Kapal
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Buat Pesawat
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Membuat kereta sesuai pilihan
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Membuat bus/truk yang dipilih
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buat kapal yang dipilih
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Membuat pesawat yang dipilih
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Membuat kereta sesuai pilihan
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Membuat bus/truk yang dipilih
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buat kapal yang dipilih
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Membuat pesawat yang dipilih
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ubah Nama
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ganti Nama
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ubah Nama
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ubah Nama
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ubah Nama
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ganti Nama
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ubah Nama
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ubah Nama
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama jenis kereta api
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ganti nama jenis bus/truk
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama jenis kapal
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama jenis pesawat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama jenis kereta api
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ganti nama jenis bus/truk
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama jenis kapal
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama jenis pesawat
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ubah nama jenis kereta
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ganti nama jenis bus/truk
|
||||
|
@ -3469,10 +3469,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak da
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengirim kapal ke galangan...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Tidak dapat mengirim pesawat ke hangar...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Tidak dapat membuat kendaraan...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membuat bus/truk...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Tidak dapat membuat kapal...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat membuat pesawat ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Tidak dapat membuat kendaraan...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membuat bus/truk...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Tidak dapat membuat kapal...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat membuat pesawat ...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama jenis kereta...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Tidak bisa mengganti nama jenis bus/truk
|
||||
|
|
|
@ -2631,15 +2631,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Rimuovi tutti i
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rinomina un gruppo
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli ferroviari
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli ferroviari elettrici
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli monorotaia
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli maglev
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli ferroviari
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli ferroviari elettrici
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli monorotaia
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli maglev
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Veicoli ferroviari
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nuovi automezzi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuove navi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nuovo aeromobile
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Veicoli ferroviari
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nuovi automezzi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuove navi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nuovo aeromobile
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Costo: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Peso: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Velocità: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potenza: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2659,30 +2659,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tutti i tipi di
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Tutto tranne {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Sforzo di trazione massimo: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco di selezione dei veicoli ferroviari - fare clic su un veicolo per informazioni
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco selezione automezzi - fare clic su un veicolo per informazioni
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco selezione navi - fare clic su una nave per informazioni
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco selezione aeromobili - fare clic su un aeromobile per informazioni
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco di selezione dei veicoli ferroviari - fare clic su un veicolo per informazioni
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco selezione automezzi - fare clic su un veicolo per informazioni
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco selezione navi - fare clic su una nave per informazioni
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco selezione aeromobili - fare clic su un aeromobile per informazioni
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci veicolo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci veicolo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci nave
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci aeromobile
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci veicolo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci veicolo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci nave
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci aeromobile
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce il veicolo ferroviario selezionato
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce l'automezzo selezionato
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce la nave selezionata
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce l'aeromobile selezionato
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce il veicolo ferroviario selezionato
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce l'automezzo selezionato
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce la nave selezionata
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce l'aeromobile selezionato
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di veicolo ferroviario
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di automezzo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di nave
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di aeromobile
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di veicolo ferroviario
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di automezzo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di nave
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Rinomina il tipo di aeromobile
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Rinomina tipo di veicolo ferroviario
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Rinomina tipo automezzo
|
||||
|
@ -3473,10 +3473,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossib
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Impossibile mandare la nave al deposito...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Impossibile mandare l'aeromobile all'hangar...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Impossibile costruire il veicolo ferroviario...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossibile costruire l'automezzo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Impossibile costruire la nave...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile costruire l'aeromobile...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Impossibile costruire il veicolo ferroviario...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossibile costruire l'automezzo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Impossibile costruire la nave...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile costruire l'aeromobile...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di veicolo ferroviario...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di automezzo...
|
||||
|
|
|
@ -2569,15 +2569,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :すべての車
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}グループ名を変更
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}新規鉄道車両
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}新規電動鉄道車両
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}新規モノレール車両
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}新規磁気浮上式鉄道車両
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}新規鉄道車両
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}新規電動鉄道車両
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}新規モノレール車両
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}新規磁気浮上式鉄道車両
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}鉄道車両
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}新規道路車両
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}新規船舶
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}新規飛行機
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}鉄道車両
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}新規道路車両
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}新規船舶
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}新規飛行機
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}価格:{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 重量:{GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}最大速度:{GOLD}{VELOCITY}{BLACK} 出力:{GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2597,30 +2597,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :すべて
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :{GOLD}を除いてすべて
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}最大牽引力:{GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車のリスト - 情報を見るには列車をクリックします
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}道路車両のリスト - 情報を見るには車両をクリックします
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船舶のリスト - 情報を見るには船舶をクリックします
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飛行機のリスト - 情報を見るには飛行機をクリックします
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車のリスト - 情報を見るには列車をクリックします
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}道路車両のリスト - 情報を見るには車両をクリックします
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船舶のリスト - 情報を見るには船舶をクリックします
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飛行機のリスト - 情報を見るには飛行機をクリックします
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}車両を購入
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}車両を購入
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}船舶を購入
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}飛行機を購入
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}車両を購入
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}車両を購入
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}船舶を購入
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}飛行機を購入
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した車両を購入
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した道路車両を購入します
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した船舶を購入
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した飛行機を購入
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した車両を購入
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した道路車両を購入します
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した船舶を購入
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}選択した飛行機を購入
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称を変更
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称変更
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称を変更
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称を変更
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称を変更
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称変更
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称を変更
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}名称を変更
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}鉄道車両の名称を変更
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}道路車両の名称を変更
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}船舶名を変更
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}飛行機の名称を変更
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}鉄道車両の名称を変更
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}道路車両の名称を変更
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}船舶名を変更
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}飛行機の名称を変更
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}鉄道車両の名称を変更
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}道路車両の名称を変更
|
||||
|
@ -3390,10 +3390,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}車両
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}船舶を造船所へ回送できません...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}飛行機を格納庫へ回送できません...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}鉄道車両が購入できません...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両が購入できません...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}船舶が購入できません...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を購入できません...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}鉄道車両が購入できません...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両が購入できません...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}船舶が購入できません...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を購入できません...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}鉄道車両の名称を変更できません...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}道路車両の名称を変更できません...
|
||||
|
|
|
@ -2630,15 +2630,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :모든 차량
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}그룹 이름 바꾸기
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}새 기차
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}새 전기 기차
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}새 모노레일
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}새 자기부상열차
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}새 기차
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}새 전기 기차
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}새 모노레일
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}새 자기부상열차
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}새 기차
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}새 자동차
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}새 선박
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}새 항공기
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}새 기차
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}새 자동차
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}새 선박
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}새 항공기
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}가격: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 중량: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}속력: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} 힘: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2658,30 +2658,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :모든 종류
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :모든 화물 / 제외: {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}최고 견인 효과: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}기차 선택 목록 - 차량 정보를 보려면 클릭
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}자동차 선택 목록 - 차량 정보를 보려면 클릭
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}선박 선택 목록 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}항공기 선택 목록 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}기차 선택 목록 - 차량 정보를 보려면 클릭
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}자동차 선택 목록 - 차량 정보를 보려면 클릭
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}선박 선택 목록 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}항공기 선택 목록 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}차량 만들기
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}차량 만들기
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}선박 만들기
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}항공기 만들기
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}차량 만들기
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}차량 만들기
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}선박 만들기
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}항공기 만들기
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택된 차량 생산
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 자동차 만들기
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 선박 만들기
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 항공기 만들기
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택된 차량 생산
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 자동차 만들기
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 선박 만들기
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 항공기 만들기
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}차량 타입의 이름을 다시 지정
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}자동차 타입의 이름 지정
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}선박 타입의 이름 지정
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}항공기 타입의 이름 지정
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}차량 타입의 이름을 다시 지정
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}자동차 타입의 이름 지정
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}선박 타입의 이름 지정
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}항공기 타입의 이름 지정
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}열차 차량 타입 이름 재지정
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}자동차 타입의 이름 지정
|
||||
|
@ -3472,10 +3472,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}차량
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}선박을 정박소로 보낼 수 없습니다...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}항공기를 격납고로 보낼 수 없습니다...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}기차를 만들 수 없습니다...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 만들 수 없습니다...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}선박을 만들 수 없습니다...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 만들 수 없습니다...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}기차를 만들 수 없습니다...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 만들 수 없습니다...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}선박을 만들 수 없습니다...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 만들 수 없습니다...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}차량 타입의 이름을 다시 지정할 수 없습니다...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}자동차 타입의 이름을 지정할 수 없습니다...
|
||||
|
|
|
@ -2629,15 +2629,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Izņemt visus t
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Pārsaukt grupu
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Jauni Elektriskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Jauni Elektriskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Jauni transportl.
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Jauni kuģi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Jauns lidaparāts
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Jauni transportl.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Jauni kuģi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Jauns lidaparāts
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svars: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Ātrums: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Jauda: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2657,30 +2657,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Visi kravu tipi
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Visu izņemot {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maksimus. Vilcēja piepūle: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vilciena vagonu atlasīšanas saraksts - klik uz vagonu priekš informācijas
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Transportl. izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kuģu izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lidaparātu izvēles saraksts - klikot, lai iegūtu info
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vilciena vagonu atlasīšanas saraksts - klik uz vagonu priekš informācijas
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Transportl. izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kuģu izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lidaparātu izvēles saraksts - klikot, lai iegūtu info
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Būvēt Satiksmes Līdzekli
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Būvēt transportl.
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Uzbūvēt kuģi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Būvēt lidaparātu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Būvēt Satiksmes Līdzekli
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Būvēt transportl.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Uzbūvēt kuģi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Būvēt lidaparātu
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto vilciena vagonu
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto transportl.
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto kuģi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt izvēlēto lidaparātu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto vilciena vagonu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto transportl.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto kuģi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt izvēlēto lidaparātu
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārsaukt
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt vilciena vagona tipu
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt transportl. tipu
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt kuģa tipu
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt lidaparāta veidu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt vilciena vagona tipu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt transportl. tipu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt kuģa tipu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārsaukt lidaparāta veidu
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Pārsaukt vilciena vagona tipu
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Pārsaukt transportl. tipu
|
||||
|
@ -3471,10 +3471,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nevar ai
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kuģi nevar aizsūtīt uz depo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Lidaparātu nevar aizsūtīt uz angāru...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Vilcienu nevar uzbūvēt...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nevar uzbūvēt transportl. ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nevar uzbūvēt kuģi...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar būvēt lidaparātu...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Vilcienu nevar uzbūvēt...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nevar uzbūvēt transportl. ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nevar uzbūvēt kuģi...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar būvēt lidaparātu...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nevar pārsaukt vilciena vagona tipu...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nevar pārsaukt transportl. tipu...
|
||||
|
|
|
@ -2613,15 +2613,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Iškelti visas
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Pervadinti grupę
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nauji Traukiniai
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nauji Elektriniai Traukiniai
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nauji Vienbegiai Traukiniai
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nauji „Maglev“ traukiniai
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nauji Traukiniai
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nauji Elektriniai Traukiniai
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nauji Vienbegiai Traukiniai
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nauji „Maglev“ traukiniai
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Traukiniai
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nauji automobiliai
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nauji laivai
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Naujas lektuvas
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Traukiniai
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nauji automobiliai
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nauji laivai
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Naujas lektuvas
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svoris: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Greitis: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Galia: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2640,30 +2640,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Visus krovinių
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Visus, išskyrus {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Did. traukiamoji galia: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Transporto priemoniu pasirinkimo sarasas - paspausk ant priemones, kad gautum daugiau informacijos
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Automobiliu pasirinkimo sarasas - paspausk ant automobilio jei nori detalesnes informacijos
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laivu sarasas - paspausk ant laivo, jei nori detalesnes informacijos
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lektuvu sarasas - paspausk ant lektuvo, jei nori daugiau informacijos
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Transporto priemoniu pasirinkimo sarasas - paspausk ant priemones, kad gautum daugiau informacijos
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Automobiliu pasirinkimo sarasas - paspausk ant automobilio jei nori detalesnes informacijos
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laivu sarasas - paspausk ant laivo, jei nori detalesnes informacijos
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lektuvu sarasas - paspausk ant lektuvo, jei nori daugiau informacijos
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Pirkti
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Isigyti priemone
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Nupirkti Laiva
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Isigyti lektuva
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Pirkti
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Isigyti priemone
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Nupirkti Laiva
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Isigyti lektuva
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Isigyti pazymeta transporto priemone
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Isigyti pazymeta automobili
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Statyti pazymeta laiva
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Statyti pazymeta lektuva
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Isigyti pazymeta transporto priemone
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Isigyti pazymeta automobili
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Statyti pazymeta laiva
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Statyti pazymeta lektuva
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pervardinti
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pervardinti traukinio tipa
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pervardinti automobiliu tipa
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pakeisti laivo tipa
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pakeisti lektuvo varda
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pervardinti traukinio tipa
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pervardinti automobiliu tipa
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pakeisti laivo tipa
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pakeisti lektuvo varda
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Pervardinti traukinio tipa
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Pervardinti automobiliu tipa
|
||||
|
@ -3408,10 +3408,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Negalima
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nusiusti i laivu depa negalima...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Negalima lektuvo nusiusti i angara...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Gelezinkelio transporto priemones nupirkti negalima...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio isigyti negalima...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Laivo isigyti negalima...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima isigyti lektuvo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Gelezinkelio transporto priemones nupirkti negalima...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio isigyti negalima...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Laivo isigyti negalima...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima isigyti lektuvo...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Neimanoma pervardinti traukinio tipo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Negali pervardinti automobliu tipo...
|
||||
|
|
|
@ -2610,15 +2610,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :All Gefierer we
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Eng Grupp ëmbenennen
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nei Zich
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nei Elektrozich
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nei Monorailgefierer
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nei Magnéitbunngefierer
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nei Zich
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nei Elektrozich
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nei Monorailgefierer
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nei Magnéitbunngefierer
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Zich
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nei Stroossengefierer
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nei Schëffer
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Neien Fliger
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Zich
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nei Stroossengefierer
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nei Schëffer
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Neien Fliger
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Käschten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewiicht: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Geschw.: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kraaft: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2638,30 +2638,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :All Typ Wueren
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles ausser {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Zéikraaft: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zuchlëscht - klickt op en Zuch fir Informatiounen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stroossengefiert Lëscht - klickt op en Gefiert fir Informatiounen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schëffslëscht - Klickt op d'Schëff fir Informatiounen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Fligerlëscht - Klickt op den Fliger fir Informatiounen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zuchlëscht - klickt op en Zuch fir Informatiounen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stroossengefiert Lëscht - klickt op en Gefiert fir Informatiounen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schëffslëscht - Klickt op d'Schëff fir Informatiounen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Fligerlëscht - Klickt op den Fliger fir Informatiounen
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Gefiert bauen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Gefiert bauen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Schëff bauen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Fliger bauen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Gefiert bauen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Gefiert bauen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Schëff bauen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Fliger bauen
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut den ungewielten Zuch
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut dat ungewieltent Stroossengefiert
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut dat ungewielten Schëff
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut den ungewielten Fliger
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut den ungewielten Zuch
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut dat ungewieltent Stroossengefiert
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut dat ungewielten Schëff
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut den ungewielten Fliger
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gefierttyp ëmbenennen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gefierttyp ëmbenennen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Schëffstyp ëmbenennen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Fligertyp ëmbenennen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gefierttyp ëmbenennen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gefierttyp ëmbenennen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Schëffstyp ëmbenennen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Fligertyp ëmbenennen
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Zuchgefierttyp ëmbenennen
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Gefiertentyp ëmbenennen
|
||||
|
@ -3447,10 +3447,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kann d'G
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kann d'Schëff net an den Depot schécken...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kann den Fliger net an den Hangar schécken...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Kann den Zuch net bauen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann d'Stroossengefiert hei net bauen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kann Schëff net bauen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kann den Fliger net bauen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Kann den Zuch net bauen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann d'Stroossengefiert hei net bauen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kann Schëff net bauen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Kann den Fliger net bauen...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Kann den Zuchgefierttyp net ëmbenennen...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Kann den Gefierttyp net ëmbenennen...
|
||||
|
|
|
@ -2617,15 +2617,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Fjern alle kjø
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gi nytt navn på gruppen
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for jernbane
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt elektrisk tog
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for monorail
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for maglev
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for jernbane
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt elektrisk tog
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for monorail
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for maglev
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Skinnekjøretøy
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nye kjøretøy
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nye skip
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt fly
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Skinnekjøretøy
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nye kjøretøy
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nye skip
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt fly
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vekt: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Effekt: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2645,30 +2645,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle varetyper
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alt utenom {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. trekkraft: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over tog/vogner - trykk på tog/vogn for mer informasjon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kjøretøyliste - trykk på kjøretøy for mer informasjon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skipsliste - trykk på skip for mer informasjon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flyliste - trykk på fly for mer informasjon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over tog/vogner - trykk på tog/vogn for mer informasjon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kjøretøyliste - trykk på kjøretøy for mer informasjon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skipsliste - trykk på skip for mer informasjon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flyliste - trykk på fly for mer informasjon
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp tog/vogn
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp kjøretøy
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skip
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fly
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp tog/vogn
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp kjøretøy
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skip
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fly
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg den valgte enheten
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valgte kjøretøyet
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valgte skipet
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valge flyet
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg den valgte enheten
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valgte kjøretøyet
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valgte skipet
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valge flyet
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre navn
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navnet til den valgte enheten
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navnet til kjøretøytypen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navnet til skipstypen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navn til flytype
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navnet til den valgte enheten
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navnet til kjøretøytypen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navnet til skipstypen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre navn til flytype
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Gi tog/vogn nytt navn
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Endre navnet til kjøretøytypen
|
||||
|
@ -3456,10 +3456,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende skip til depotet...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan ikke sende fly til hangar...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Kan ikke bygge jernbanekjøretøy...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke kjøpe kjøretøy...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan ikke bygge skip...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Kan ikke bygge jernbanekjøretøy...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke kjøpe kjøretøy...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kan ikke bygge skip...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Kan ikke gi tog/vogn nytt navn...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Kan ikke endre navnet til kjøretøytypen...
|
||||
|
|
|
@ -2592,15 +2592,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Fjern alle køy
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gje nytt namn til ei gruppe
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for jernbane
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt elektrisk tog
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for monorail
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for maglev
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for jernbane
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt elektrisk tog
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for monorail
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for maglev
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Skinnekjøretøy
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nye køyretøy
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nye skip
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt fly
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Skinnekjøretøy
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nye køyretøy
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nye skip
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt fly
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vekt: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Fart: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Effekt: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2619,30 +2619,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle varetypar
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alt utanom {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks trekkraft: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over tog/vogner - trykk på tog/vogn for meir informasjon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Køyretøyliste - trykk på køyretøy for meir informasjon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skipsliste - trykk på skip for meir informasjon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flyliste - trykk på fly for meir informasjon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste over tog/vogner - trykk på tog/vogn for meir informasjon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Køyretøyliste - trykk på køyretøy for meir informasjon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skipsliste - trykk på skip for meir informasjon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flyliste - trykk på fly for meir informasjon
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp tog/vogner
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp køyretøy
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skip
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fly
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp tog/vogner
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kjøp køyretøy
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skip
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fly
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg den valde farkosten
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valde køyretøyet
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valde skipet
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valde flyet
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg den valde farkosten
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valde køyretøyet
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valde skipet
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg det valde flyet
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Gje nytt namn
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre namn
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre namn
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre namn
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Gje nytt namn
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre namn
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre namn
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Endre namn
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namnet til den valde farkosten
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namnet til køyretøytypen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namnet til skipstypen
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namn til flytype
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namnet til den valde farkosten
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namnet til køyretøytypen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namnet til skipstypen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Endre namn til flytype
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Gje tog/vogn nytt namn
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Endre namnet til køyretøytypen
|
||||
|
@ -3411,10 +3411,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikkj
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje sende skip til depotet...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan ikkje sende fly til hangar...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Kan ikkje byggje jernbanekøyretøy...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje kjøpe køyretøy...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan ikkje byggje skip...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje byggje fly...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Kan ikkje byggje jernbanekøyretøy...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje kjøpe køyretøy...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kan ikkje byggje skip...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje byggje fly...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Kan ikkje gje tog/vogn nytt namn...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Kan ikkje endre namnet til køyretøytypen...
|
||||
|
|
|
@ -3004,15 +3004,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Usuń wszystkie
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Zmień nazwę grupy
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nowe pociągi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nowe elektryczne pojazdy szynowe
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nowe pociągi jednoszynowe
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nowe pociągi MagLev
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nowe pociągi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nowe elektryczne pojazdy szynowe
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nowe pociągi jednoszynowe
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nowe pociągi MagLev
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nowe Pojazdy Szynowe
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nowy pojazd drogowy
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nowe statki
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nowy samolot
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nowe Pojazdy Szynowe
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nowy pojazd drogowy
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nowe statki
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nowy samolot
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Koszt: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Waga: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Prędkość: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Moc: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -3032,30 +3032,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Wszystkie typy
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Wszystko oprócz {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Siła Pociągowa: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru pociągów - kliknij na pojeździe, aby uzyskać informacje
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru pojazdów drogowych - kliknij na pojeździe, aby uzyskać więcej informacji
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru statków - kliknij na statku, aby uzyskać informacje
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru samolotów - kliknij na samolocie, aby uzyskać informacje
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru pociągów - kliknij na pojeździe, aby uzyskać informacje
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru pojazdów drogowych - kliknij na pojeździe, aby uzyskać więcej informacji
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru statków - kliknij na statku, aby uzyskać informacje
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru samolotów - kliknij na samolocie, aby uzyskać informacje
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zbuduj pojazd
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zbuduj pojazd
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Budowa statku
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Budowa samolotu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zbuduj pojazd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zbuduj pojazd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Budowa statku
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Budowa samolotu
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony pociąg
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony pojazd drogowy
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony statek
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony samolot
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony pociąg
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony pojazd drogowy
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony statek
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony samolot
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmiana nazwy typu pociągu
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmień nazwę typu samochodu
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmień nazwę typu statku
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmień nazwę typu samolotu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmiana nazwy typu pociągu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmień nazwę typu samochodu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmień nazwę typu statku
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Zmień nazwę typu samolotu
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Zmiana nazwy typu pociągu
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Zmień nazwę typu samochodu
|
||||
|
@ -3852,10 +3852,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nie moż
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nie można wysłać statku do stoczni...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nie można wysłać samolotu do hangaru...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Nie można wybudować lokomotywy...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie można zbudować samochodu...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nie można wybudować statku...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można zbudować samolotu...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nie można wybudować lokomotywy...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie można zbudować samochodu...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nie można wybudować statku...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można zbudować samolotu...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu pojazdu...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu samochodu...
|
||||
|
|
|
@ -2627,15 +2627,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remover todos o
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear um grupo
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Ferroviários
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novos comboios para carris electrificados
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Monocarril
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Maglev
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Ferroviários
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novos comboios para carris electrificados
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Monocarril
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Maglev
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Sobre Carris
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos de Estrada
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novos Barcos
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Sobre Carris
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos de Estrada
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novos Barcos
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Custo: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Peso: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potência: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2655,30 +2655,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Todos os tipos
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Todas menos {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Máx. Força de Tracção: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de veículos ferroviários - clique num veículo para informações
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de veículos de estrada - clique num veículo para informações
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de barcos - clique num barco para informações
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de aeronaves - clique na aeronave para informações
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de veículos ferroviários - clique num veículo para informações
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de veículos de estrada - clique num veículo para informações
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de barcos - clique num barco para informações
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de aeronaves - clique na aeronave para informações
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Barco
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Aeronave
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Barco
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Aeronave
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo ferroviário seleccionado
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo de estrada seleccionado
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir barco seleccionado
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir aeronave seleccionada
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo ferroviário seleccionado
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo de estrada seleccionado
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir barco seleccionado
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir aeronave seleccionada
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de veículo ferroviário
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de veículo de estrada
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de barco
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de aeronave
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de veículo ferroviário
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de veículo de estrada
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de barco
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear tipo de aeronave
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomear tipo de veículo ferroviário
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomear tipo de veículo de estrada
|
||||
|
@ -3469,10 +3469,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Não é
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Não é possível mandar barco para o depósito...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Não é possível mandar aeronave para o hangar...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Não é possível construir veículo ferroviário...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível construir veículo de estrada...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Não é possível construir barco...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível construir aeronave...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Não é possível construir veículo ferroviário...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível construir veículo de estrada...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Não é possível construir barco...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível construir aeronave...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Não é possível renomear tipo de veículo ferroviário...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Não é possível renomear tipo de veículo de estrada...
|
||||
|
|
|
@ -2624,15 +2624,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Elimina toate v
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Redenumeste un grup
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Noi vehicule feroviare
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Noi Vehicule Electrice pe Sine
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Noi vehicule monoşină
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Noi vehicule pe Pernă Magnetică
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Noi vehicule feroviare
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Noi Vehicule Electrice pe Sine
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Noi vehicule monoşină
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Noi vehicule pe Pernă Magnetică
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vehicule pe şine
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Autovehicule noi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nave noi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Aeronavă nouă
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vehicule pe şine
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Autovehicule noi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nave noi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Aeronavă nouă
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greutate: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Viteză: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Putere: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2652,30 +2652,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Toate tipurile
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Toate, cu exceptia {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Efort tractor max.: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selectie a componentelor trenului - clic pe vehicule pt. informatii
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Listă selecţie vehicule rutiere - apasă pe vehicul pentru informaţii
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Listă de selecţie a navelor - click pe o navă pentru informaţii
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selecţie a aeronavelor - clic pe o aeronavă pentru informaţii
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selectie a componentelor trenului - clic pe vehicule pt. informatii
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Listă selecţie vehicule rutiere - apasă pe vehicul pentru informaţii
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Listă de selecţie a navelor - click pe o navă pentru informaţii
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selecţie a aeronavelor - clic pe o aeronavă pentru informaţii
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Cumpără vehicul
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Cumpără vehicul
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construieşte navă
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Cumpără aeronavă
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Cumpără vehicul
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Cumpără vehicul
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construieşte navă
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Cumpără aeronavă
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără vehiculul selectat
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construieşte nava selectată
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără aeronava selectată
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără vehiculul selectat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construieşte nava selectată
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără aeronava selectată
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nume nou
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nume nou
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nume nou
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Redenumire
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nume nou
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nume nou
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nume nou
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Redenumire
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeste modelul vehiculului
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeşte modelul de autovehicul
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeşte modelul de navă
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeşte modelul de aeronavă
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeste modelul vehiculului
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeşte modelul de autovehicul
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeşte modelul de navă
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Redenumeşte modelul de aeronavă
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Redenumeste modelul vehiculului feroviar
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Redenumeşte modelul de autovehicul
|
||||
|
@ -3466,10 +3466,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nu pot t
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nu pot trimite nava în şantier...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nu se poate trimite aeronava la hangar...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Nu se poate construi vehiculul...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot cumpăra autovehicul...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nu pot construi nava...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se poate cumpăra aeronava...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nu se poate construi vehiculul...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot cumpăra autovehicul...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nu pot construi nava...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se poate cumpăra aeronava...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nu se poate redenumi modelul de vehicul...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nu pot redenumi modelul de autovehicul...
|
||||
|
|
|
@ -2787,15 +2787,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Удалить
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Переименовать группу
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Новый поезд
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Новый электропоезд
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Новый монорельс
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Новый магниторельс
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Новый поезд
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Новый электропоезд
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Новый монорельс
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Новый магниторельс
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Новый поезд
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Новая машина
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Новый корабль
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Новый авиатранспорт
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Новый поезд
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Новая машина
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Новый корабль
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Новый авиатранспорт
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Вес: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Мощность: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2815,30 +2815,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Все типы
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Всё, кроме {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Макс. тяговое усилие: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Выбор вагонов - кликните для справки
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список автотранспорта - кликните для получения информации
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список кораблей - нажмите для получения справки
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Выбор вагонов - кликните для справки
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список автотранспорта - кликните для получения информации
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список кораблей - нажмите для получения справки
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный локомотив/вагон
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный автомобиль
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный корабль
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный авиатранспорт
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный локомотив/вагон
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный автомобиль
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный корабль
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный авиатранспорт
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен.
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать тип вагона
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать автомобиль
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать тип вагона
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать автомобиль
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Переименовать тип вагона
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Переименовать автомобиль
|
||||
|
@ -3639,10 +3639,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Нево
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Не могу отправить корабль в док...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Невозможно отправить его в ангар...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Невозможно купить ж/д транспорт...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно купить машину...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Невозможно купить корабль...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно купить возд. транспорт...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Невозможно купить ж/д транспорт...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно купить машину...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Невозможно купить корабль...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно купить возд. транспорт...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Невозможно переименовать...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Невозможно переименовать...
|
||||
|
|
|
@ -2812,15 +2812,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ukloni sva vozi
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj grupu
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Železnička Vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Železnička Električna Vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Jenodšinska Vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova Maglev Vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Železnička Vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Železnička Električna Vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Jenodšinska Vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova Maglev Vozila
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Šinska Vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nova Drumska Vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novi Brodovi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nove Letilice
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Šinska Vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nova Drumska Vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novi Brodovi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nove Letilice
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Težina: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Brzina: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Snaga: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2840,30 +2840,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Sve vrste tovar
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Sve sem {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Najveća Vučna Svaga: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih šinskih vozila - kliknite na vozilo za više podataka
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih drumskih vozila - kliknite na vozilo za više podataka
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih brodova - kliknite na brod za više podataka
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih letilica - kliknite na vozilo za više podataka
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih šinskih vozila - kliknite na vozilo za više podataka
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih drumskih vozila - kliknite na vozilo za više podataka
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih brodova - kliknite na brod za više podataka
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih letilica - kliknite na vozilo za više podataka
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Vozilo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Vozilo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Brod
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Napraviti Letelicu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Vozilo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Vozilo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Brod
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Napraviti Letelicu
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeno šinsko vozilo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeno drumsko vozilo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeni brod
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označenu letilicu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeno šinsko vozilo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeno drumsko vozilo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeni brod
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označenu letilicu
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Promena naziva
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Promena naziva
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenujte vrstu šinskog vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste drumskog vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste broda
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste letilice
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenujte vrstu šinskog vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste drumskog vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste broda
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste letilice
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Promena naziva vrste šinskog vozila
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Naziv vrste drumskog vozila
|
||||
|
@ -3664,10 +3664,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Vozilo n
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Brod ne može da ode u depo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Letilica ne može da ode u hangar...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Nemoguća kupovina šinskog vozila...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne može se kupiti drumsko vozilo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Brod se ne može kupiti...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Letelice se ne može napraviti
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nemoguća kupovina šinskog vozila...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne može se kupiti drumsko vozilo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Brod se ne može kupiti...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Letelice se ne može napraviti
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste šinskog vozila...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste drumskog vozila...
|
||||
|
|
|
@ -2629,15 +2629,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :移除所有车
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}移除分组
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}购买普通列车
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}购买电气化列车
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}购买单轨列车
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}购买磁悬浮列车
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}购买普通列车
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}购买电气化列车
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}购买单轨列车
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}购买磁悬浮列车
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}新列车
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}购买汽车
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}购买船只
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}购买飞机
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}新列车
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}购买汽车
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}购买船只
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}购买飞机
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}售价:{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 重量:{GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}速度:{GOLD}{VELOCITY}{BLACK} 功率:{GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2657,30 +2657,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :所有类型
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :除了 {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}最大牵引力:{GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列车选择列表 - 点击可以查看详细信息
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}汽车列表 - 点击可以查看详细信息
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船只列表 - 点击可以查看详细信息
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飞机列表 - 点击可以查看详细信息
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列车选择列表 - 点击可以查看详细信息
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}汽车列表 - 点击可以查看详细信息
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船只列表 - 点击可以查看详细信息
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飞机列表 - 点击可以查看详细信息
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买汽车
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买船只
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买汽车
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买船只
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的列车
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的汽车
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的船只
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的飞机
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的列车
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的汽车
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的船只
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的飞机
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名飞机
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名飞机
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名列车型号
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名汽车型号
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名船只型号
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名飞机型号
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名列车型号
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名汽车型号
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名船只型号
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名飞机型号
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}重命名车辆的类型
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}重命名汽车型号
|
||||
|
@ -3471,10 +3471,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}不能
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}不能命令船只前往船坞……
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}不能命令飞机返回机库……
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}不能购买列车……
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}不能购买汽车...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}不能建造船只……
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}不能购买飞机……
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}不能购买列车……
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}不能购买汽车...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}不能建造船只……
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}不能购买飞机……
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}不能重命名车辆的类型...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}不能重命名汽车型号……
|
||||
|
|
|
@ -2686,15 +2686,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Odstránit vše
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Premenovat skupinu
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nove vlaky
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nové elektrické lokomotívy a vagóny
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nove jednokolajove vlaky
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nove magneticke vlaky
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nove vlaky
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nové elektrické lokomotívy a vagóny
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nove jednokolajove vlaky
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nove magneticke vlaky
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Železnicne vozidlá
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nove automobily
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nove lode
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nove Lietadlo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Železnicne vozidlá
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nove automobily
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nove lode
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nove Lietadlo
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Vykon: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2714,30 +2714,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Všetky druhy n
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Všetko okrem {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. trakcna sila: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber vlakov - kliknut na vlak pre informacie
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber vozidiel - kliknut pre detaily
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber lodi - kliknut pre informacie
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber lietadiel - kliknut pre vyber
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber vlakov - kliknut na vlak pre informacie
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber vozidiel - kliknut pre detaily
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber lodi - kliknut pre informacie
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vyber lietadiel - kliknut pre vyber
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zakupit vozidlo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zakupit vozidlo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Vyrobit lod
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Vyrobit lietadlo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zakupit vozidlo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zakupit vozidlo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Vyrobit lod
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Vyrobit lietadlo
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupit vybrany vlak
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zakupit vybrany automobil
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vyrobit vybranu lod
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vyrobit vybrane lietadlo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupit vybrany vlak
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zakupit vybrany automobil
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vyrobit vybranu lod
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vyrobit vybrane lietadlo
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Premenovat
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat vlak
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat typ automobilu
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat typ lode
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat typ lietadla
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat vlak
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat typ automobilu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat typ lode
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovat typ lietadla
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Premenovat typ vlaku
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Premenovat typ automobilu
|
||||
|
@ -3528,10 +3528,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemozno
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nemozno poslat lod do lodenice ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nemozno poslat lietadlo do hangaru ...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Nemozno kupit vlak...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie je mozne zakupit automobil ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nemozno vyrobit lod...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno vyrobit lietadlo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nemozno kupit vlak...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie je mozne zakupit automobil ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nemozno vyrobit lod...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno vyrobit lietadlo...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Typ vlaku nemoze byt premenovany ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nemozno premenovat typ automobilu ...
|
||||
|
|
|
@ -2655,15 +2655,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Odstrani vsa vo
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj eno skupino
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova železniška vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova električna tirna vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova enotirna vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova magnetna vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova železniška vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova električna tirna vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova enotirna vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova magnetna vozila
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Tirna vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nova cestna vozila
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nove ladje
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novo letalo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Tirna vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nova cestna vozila
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nove ladje
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novo letalo
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Teža: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hitrost: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Moč: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2683,30 +2683,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Vse vrste tovor
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Vse, razen {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Največja vlečna moč: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam železniških vozil - klikni na vozilo za informacije
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam cestnih vozil - klikni na vozilo za informacije
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam ladij - kliknite na ladjo za informacije
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam letal - kliknite na letalo za informacije
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam železniških vozil - klikni na vozilo za informacije
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam cestnih vozil - klikni na vozilo za informacije
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam ladij - kliknite na ladjo za informacije
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam letal - kliknite na letalo za informacije
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi vozilo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi vozilo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi ladjo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi letalo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi vozilo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi vozilo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi ladjo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi letalo
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano železniško vozilo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano cestno vozilo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano ladjo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano letalo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano železniško vozilo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano cestno vozilo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano ladjo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi izbrano letalo
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj železniško vozilo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj cestno vozilo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj ladjo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj letalo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj železniško vozilo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj cestno vozilo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj ladjo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj letalo
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Preimenuj železniško vozilo
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Preimenuj cestno vozilo
|
||||
|
@ -3492,10 +3492,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ni mogo
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ni mogoče poslati ladje v garažo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Ni mogoče poslati letala v hangar ...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Ni mogoče kupiti vozila ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče zgraditi cestnega vozila ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Ni mogoče zgraditi ladje ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče zgraditi letala ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Ni mogoče kupiti vozila ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče zgraditi cestnega vozila ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Ni mogoče zgraditi ladje ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče zgraditi letala ...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Ni mogoče preimenovati železniškega vozila ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ni mogoče preimenovati cestnega vozila ...
|
||||
|
|
|
@ -2630,15 +2630,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Quitar todos lo
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renombrar un grupo
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuevos vehículos de raíl
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuevo Vehículo Eléctrico de Railes
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nuevos vehículos de monorraíl
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nuevos Vehículos Maglev
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuevos vehículos de raíl
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuevo Vehículo Eléctrico de Railes
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nuevos vehículos de monorraíl
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nuevos Vehículos Maglev
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vehículos de Rail
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nuevos vehículos
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuevos barcos
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nueva Aeronave
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Vehículos de Rail
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nuevos vehículos
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuevos barcos
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nueva Aeronave
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Coste: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Peso: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Velocidad: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potencia: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2658,30 +2658,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Todos los tipos
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Todo excepto {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Esfuerzo de Tracción {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículo - click en vehículo para información
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículos - click en vehículo para información
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de barcos - click en barco para información
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de aeronaves- click en aeronave para información
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículo - click en vehículo para información
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículos - click en vehículo para información
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de barcos - click en barco para información
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de aeronaves- click en aeronave para información
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Vehículo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir vehículo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir barco
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir aeronave
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Vehículo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir vehículo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir barco
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir aeronave
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir el vehículo resaltado
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir el vehículo resaltado
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir el barco resaltado
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir la aeronave resaltada
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir el vehículo resaltado
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir el vehículo resaltado
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir el barco resaltado
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir la aeronave resaltada
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renombrar
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de barco
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de aeronave
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de barco
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar tipo de aeronave
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo
|
||||
|
@ -3472,10 +3472,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}No se pu
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}No se puede mandar barco a astillero...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}No se puede enviar la aeronave al hangar
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}No se puede construir vehículo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede construir vehículo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}No se puede construir barco...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede construir aeronave...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}No se puede construir vehículo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede construir vehículo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}No se puede construir barco...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede construir aeronave...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo....
|
||||
|
|
|
@ -2620,15 +2620,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ta bort alla fo
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Döp om en grupp
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt tågfordon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nya elektriska järnvägsfordon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt monorailfordon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nytt maglevfordon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt tågfordon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nya elektriska järnvägsfordon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt monorailfordon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nytt maglevfordon
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nya Rälsfordon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nytt Vägfordon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nytt skepp
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt flygplan
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Nya Rälsfordon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nytt Vägfordon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nytt skepp
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt flygplan
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vikt: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kraft: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2648,30 +2648,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alla typer av l
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Allt utom {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maximal Dragkraft: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista av tågvagnar - klicka på tågvagn för information
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vägfordonslista - klicka på fordon för information
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skeppslista - klicka på skepp för information
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flygplanslista - Klicka på flygplan för information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista av tågvagnar - klicka på tågvagn för information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vägfordonslista - klicka på fordon för information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skeppslista - klicka på skepp för information
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flygplanslista - Klicka på flygplan för information
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fordon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg Fordon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skepp
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg flygplan
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fordon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg Fordon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skepp
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg flygplan
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerad tågvagn
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerat vägfordon
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerat skepp
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerat flygplan
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerad tågvagn
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerat vägfordon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerat skepp
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bygg markerat flygplan
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på tågvagn
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på vägfordon typ
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på skeppstyp
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på flygplanstyp
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på tågvagn
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på vägfordon typ
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på skeppstyp
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Byt namn på flygplanstyp
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Byt namn på tågets fordonstyp
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Byt namn på vägfordon typ
|
||||
|
@ -3462,10 +3462,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte skicka skepp till depå...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan inte skicka flygplan till hangar...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Kan inte bygga järnvägfordon...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte bygga vägfordon...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan inte bygga skepp...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Kan inte bygga järnvägfordon...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte bygga vägfordon...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kan inte bygga skepp...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Kan inte byta namn på tågets fordonstyp...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Kan inte byta namn på vägfordon typ...
|
||||
|
|
|
@ -2618,15 +2618,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :移除所有交
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}為群組重新命名
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}新購鐵路車輛
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}新電氣化列車
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}新購單軌車輛
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}新購磁浮車輛
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}新購鐵路車輛
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}新電氣化列車
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}新購單軌車輛
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}新購磁浮車輛
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}列車
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}購置新車輛
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}購買船舶
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}購買飛機
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}列車
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}購置新車輛
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}購買船舶
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}購買飛機
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}費用:{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 載重:{GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}速度:{GOLD}{VELOCITY}{BLACK} 功率:{GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2646,30 +2646,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :所有貨物類
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :{GOLD}除了
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}最大牽引力:{GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車選單 - 點選列車檢視資訊
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}車輛清單 - 點選車輛可看到詳細資料
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船舶清單 - 點選船舶顯示詳細資料
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飛機清單 - 點選飛機檢視詳細資料
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車選單 - 點選列車檢視資訊
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}車輛清單 - 點選車輛可看到詳細資料
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船舶清單 - 點選船舶顯示詳細資料
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飛機清單 - 點選飛機檢視詳細資料
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買交通工具
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買車輛
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買船舶
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買飛機
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買交通工具
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買車輛
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買船舶
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買飛機
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的列車
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購置選定的車輛
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定船舶
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的飛機
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的列車
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購置選定的車輛
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定船舶
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的飛機
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}修改列車的名稱
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}為車輛類型更名
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重新命名船舶類型
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重新命名飛機種類
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}修改列車的名稱
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}為車輛類型更名
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重新命名船舶類型
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重新命名飛機種類
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}重新命名列車類型
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}為車輛類型更名
|
||||
|
@ -3456,10 +3456,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}無法
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}無法將船舶送到船塢...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}無法將飛機送回機棚...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}無法購買鐵道車輛...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法購置車輛
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}無法購買船舶...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}無法購買飛機...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}無法購買鐵道車輛...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法購置車輛
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}無法購買船舶...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}無法購買飛機...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}無法修改列車類型名稱...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}無法為車輛類型更名...
|
||||
|
|
|
@ -2628,15 +2628,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Bütün araçla
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Grubun ismini değiştir
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Yeni Tren
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Yeni Elektrikli Trenler
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Yeni Monoray
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Yeni Maglev
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Yeni Tren
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Yeni Elektrikli Trenler
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Yeni Monoray
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Yeni Maglev
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Trenler
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Yeni Araba
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Yeni gemi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Yeni Uçak
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Trenler
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Yeni Araba
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Yeni gemi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Yeni Uçak
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Fiyat: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Ağırlık: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hız: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Güç: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2656,30 +2656,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tüm kargo tür
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Şunlar hariç tümü: {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Mak. Çekim Gücü: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Tren seçim listesi - daha fazla bilgi için araca tıklayın
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Araba listesi - bilgi için arabayı tıklayın
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Gemi seçim listesi - bilgi için gemiye tıkla
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Uçak listesi - bilgi için uçaga tıklayın
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Tren seçim listesi - daha fazla bilgi için araca tıklayın
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Araba listesi - bilgi için arabayı tıklayın
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Gemi seçim listesi - bilgi için gemiye tıkla
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Uçak listesi - bilgi için uçaga tıklayın
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Satın Al
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Araba Al
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Gemi yap
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Uçak Yap
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Satın Al
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Araba Al
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Gemi yap
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Uçak Yap
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili treni satın al
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili arabayı al
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili gemiyi yap
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili uçaktan al
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili treni satın al
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili arabayı al
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili gemiyi yap
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili uçaktan al
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Yeni isim
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}İsim
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}İsim
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}İsim
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Yeni isim
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}İsim
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}İsim
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}İsim
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Treni yeniden adlandır
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Araç türünü yeniden adlandır
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gemi türünü adlandır
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Uçak türünü adlandır
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Treni yeniden adlandır
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Araç türünü yeniden adlandır
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gemi türünü adlandır
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Uçak türünü adlandır
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Araç türünü yeniden adlandır
|
||||
|
@ -3470,10 +3470,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Araç ga
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Gemi tersaneye gönderilemez...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Hangara gönderilemiyor...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Tren satın alınamaz...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba alınamıyor...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Yemi yapılamaz...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak alınamaz...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Tren satın alınamaz...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba alınamıyor...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Yemi yapılamaz...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak alınamaz...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Araç türü yeniden adlandırılamıyor...
|
||||
|
|
|
@ -2738,15 +2738,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Позбути
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Перейменувати групу
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Новий залізничний транспорт
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Новий електрозалізничний транспорт
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Новий монорельсовий транспорт
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Новий транспорт на магнітній подушці
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Новий залізничний транспорт
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Новий електрозалізничний транспорт
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Новий монорельсовий транспорт
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Новий транспорт на магнітній подушці
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Потяги
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Нове авто
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Нові кораблі
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Нові літаки
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Потяги
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Нове авто
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Нові кораблі
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Нові літаки
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Вага: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Швидкість: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Потужність: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2766,30 +2766,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Всі типи
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Всі крім {GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Максимальна тяглова сила: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список поїздів - клікніть на поїзді для інформації
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список авто - натисніть на авто для інформації
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список вибору кораблів - натисніть на корабель для інформації
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список вибору літаків - натисніть на літак для інформації
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список поїздів - клікніть на поїзді для інформації
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список авто - натисніть на авто для інформації
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список вибору кораблів - натисніть на корабель для інформації
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список вибору літаків - натисніть на літак для інформації
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати корабель
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати корабель
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибраний поїзд
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибране авто
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибраний корабель
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибраний літак
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибраний поїзд
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибране авто
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибраний корабель
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Будувати вибраний літак
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Назва
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Зміна назви
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Зміна назви
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Зміна назви
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Назва
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Зміна назви
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Зміна назви
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Зміна назви
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменуйте тип транспорту
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати тип авто
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати тип корабля
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати тип літака
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменуйте тип транспорту
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати тип авто
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати тип корабля
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати тип літака
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Перейменувати тип поїзду
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Перейменувати тип авто
|
||||
|
@ -3576,10 +3576,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Немо
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Неможливо направити корабель в депо...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Неможливо направити літак до ангару...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Неможливо збудувати поїзд...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо будувати авто...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Неможливо будувати корабель...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо будувати літак...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Неможливо збудувати поїзд...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо будувати авто...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Неможливо будувати корабель...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо будувати літак...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип поїзду...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип авто...
|
||||
|
|
|
@ -1016,19 +1016,19 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Испрати
|
|||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Шински возила
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Нов авион
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Шински возила
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Нов авион
|
||||
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Листа за селекција од авиони - кликни на авионот за информации
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Листа за селекција од авиони - кликни на авионот за информации
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Направи авион
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Направи авион
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Направи авион од селектираниот тип
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Направи авион од селектираниот тип
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувај
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувај
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименувај го типот на авиони
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименувај го типот на авиони
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Преименувај го типот на авиони
|
||||
|
||||
|
@ -1287,7 +1287,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Не м
|
|||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Не може да се прати авионот во гаража...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се направи авионот...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се направи авионот...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Не може да се преименува типот на авиони...
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1269,37 +1269,37 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :فرستادن
|
|||
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}قطار جدید
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}قطار جدید مونوریل
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}قطار جدید ریل مغناطیسی
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}قطار جدید
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}قطار جدید مونوریل
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}قطار جدید ریل مغناطیسی
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}وسایل ریل خط آهن
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}ماشین های جدید
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}هواپیمای جدید
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}وسایل ریل خط آهن
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}ماشین های جدید
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}هواپیمای جدید
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(قابل تعمیر)
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}لیست انتخاب قطار - برای اطلاعات بیشتر روی وسیله کلیک کنید
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}لیست انتخاب کشتی - برای اطلاعات بیشتر روی کشتی کلیک کنید
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}لیست انتخاب هواپیما - برای اطلاعات بیشتر روی هواپیما کلیک کنید
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}لیست انتخاب قطار - برای اطلاعات بیشتر روی وسیله کلیک کنید
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}لیست انتخاب کشتی - برای اطلاعات بیشتر روی کشتی کلیک کنید
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}لیست انتخاب هواپیما - برای اطلاعات بیشتر روی هواپیما کلیک کنید
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ساخت وسیله نقلیه
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ساخت وسیله نقلیه
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ساخت هواپیما
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ساخت وسیله نقلیه
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ساخت وسیله نقلیه
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ساخت هواپیما
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}قطار مشخص شده را بخر
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}کشتی مشخص شده را بساز
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}ساخت هواپیمای مشخص شده
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}قطار مشخص شده را بخر
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}کشتی مشخص شده را بساز
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}ساخت هواپیمای مشخص شده
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}تغییر نام
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}تغییر نام
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}نام گذاری مجدد
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}نام گذاری مجدد
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}تغییر نام
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}تغییر نام
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}نام گذاری مجدد
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}نام گذاری مجدد
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}تغییر نام نوع قطار
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}تغییر نام انواع ماشین ها
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}نام گذاری مجدد نوع کشتی
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}نامگذاری مجدد نوع هواپیما
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}تغییر نام نوع قطار
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}تغییر نام انواع ماشین ها
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}نام گذاری مجدد نوع کشتی
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}نامگذاری مجدد نوع هواپیما
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}تغییر نام انواع قطار ها
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}تغییر نام انواع ماشین ها
|
||||
|
@ -1723,10 +1723,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}نمیت
|
|||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}نمیتوان هواپیما را به آشیانه فرستاد. . .
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}نمیشود قطار ساخت ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}نمی شود ماشین ساخت...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}نمی شود کشتی ساخت...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}نمی توان هواپیما را ساخت
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}نمیشود قطار ساخت ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}نمی شود ماشین ساخت...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}نمی شود کشتی ساخت...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}نمی توان هواپیما را ساخت
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}نمی شود نوع قطار ها را تغییر نام داد...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}نمی شود انواع ماشین ها را تغییر نام داد...
|
||||
|
|
|
@ -2613,15 +2613,15 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Dileu pob cerby
|
|||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Ailenwi grw^p
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Rheilffordd Newydd
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Rheilffordd Trydan Newydd
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Monoreilffordd Newydd
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Maglef Newydd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Rheilffordd Newydd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Rheilffordd Trydan Newydd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Monoreilffordd Newydd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Maglef Newydd
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Rheilffordd
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Ffordd Newydd
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Llong Newydd
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Awyrennau Newydd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Rheilffordd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Ffordd Newydd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Llong Newydd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Awyrennau Newydd
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Côst: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Pwysau: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Cyflymder: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Pŵer: {GOLD}{POWER}
|
||||
|
@ -2641,30 +2641,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Pob math o lwyt
|
|||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Popeth ond{GOLD}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Uchafswm Ymdrech Tynnol: {GOLD}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr dewis trenau - cliciwch ar cerbyd am wybodaeth
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr dewis cerbydau ffordd - cliciwch ar gerbyd am wybodaeth
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr ddewis llongau - cliciwch ar long am wybodaeth
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr ddewis awyrennau - cliciwch ar awyren am wybodaeth
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr dewis trenau - cliciwch ar cerbyd am wybodaeth
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr dewis cerbydau ffordd - cliciwch ar gerbyd am wybodaeth
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr ddewis llongau - cliciwch ar long am wybodaeth
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr ddewis awyrennau - cliciwch ar awyren am wybodaeth
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Cerbyd
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Cerbyd
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Llong
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Awyrennau
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Cerbyd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Cerbyd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Llong
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Awyrennau
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r cerbyd trên sydd wedi'i amlygu
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r cerbyd ffordd sydd wedi'i amlygu
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r llong sydd wedi'i hamlygu
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r awyren sydd wedi'i hamlygu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r cerbyd trên sydd wedi'i amlygu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r cerbyd ffordd sydd wedi'i amlygu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r llong sydd wedi'i hamlygu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r awyren sydd wedi'i hamlygu
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ailenwi
|
||||
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi math y cerbyd trên
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r math cerbyd ffordd
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r math llong
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r math awyren
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi math y cerbyd trên
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r math cerbyd ffordd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r math llong
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r math awyren
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ailenwi math y cerbyd trên
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ailenwi'r math cerbyd ffordd
|
||||
|
@ -3451,10 +3451,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Methu gy
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Methu gyrru llong i ddepo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Methu gyrru awyren i awyrendy...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}Methu adeiladu cerbyd rheilffordd...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Methu adeiladu cerbyd...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Methu adeiladu llong...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Methu adeiladu awyren...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Methu adeiladu cerbyd rheilffordd...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Methu adeiladu cerbyd...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Methu adeiladu llong...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Methu adeiladu awyren...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Methu ailenwi math y cerbyd trên...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Methu ailenwi cerbyd ffordd...
|
||||
|
|
|
@ -49,7 +49,7 @@ static const RailtypeInfo _original_railtypes[] = {
|
|||
{
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION,
|
||||
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION,
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION,
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION,
|
||||
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES,
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE,
|
||||
},
|
||||
|
@ -121,7 +121,7 @@ static const RailtypeInfo _original_railtypes[] = {
|
|||
{
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION,
|
||||
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION,
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION,
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION,
|
||||
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES,
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE,
|
||||
},
|
||||
|
@ -189,7 +189,7 @@ static const RailtypeInfo _original_railtypes[] = {
|
|||
{
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION,
|
||||
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION,
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION,
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION,
|
||||
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES,
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE,
|
||||
},
|
||||
|
@ -257,7 +257,7 @@ static const RailtypeInfo _original_railtypes[] = {
|
|||
{
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION,
|
||||
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION,
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION,
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION,
|
||||
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES,
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE,
|
||||
},
|
||||
|
|
|
@ -32,10 +32,10 @@
|
|||
|
||||
/* Tables used in vehicle.h to find the right command for a certain vehicle type */
|
||||
const uint32 _veh_build_proc_table[] = {
|
||||
CMD_BUILD_RAIL_VEHICLE | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN),
|
||||
CMD_BUILD_ROAD_VEH | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE),
|
||||
CMD_BUILD_SHIP | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP),
|
||||
CMD_BUILD_AIRCRAFT | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT),
|
||||
CMD_BUILD_RAIL_VEHICLE | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN),
|
||||
CMD_BUILD_ROAD_VEH | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE),
|
||||
CMD_BUILD_SHIP | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP),
|
||||
CMD_BUILD_AIRCRAFT | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT),
|
||||
};
|
||||
|
||||
const uint32 _veh_sell_proc_table[] = {
|
||||
|
|
|
@ -1638,10 +1638,10 @@ static const uint32 _vehicle_command_translation_table[][4] = {
|
|||
CMD_START_STOP_VEHICLE | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT)
|
||||
},
|
||||
{ // VCT_CMD_CLONE_VEH
|
||||
CMD_CLONE_VEHICLE | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN),
|
||||
CMD_CLONE_VEHICLE | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE),
|
||||
CMD_CLONE_VEHICLE | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP),
|
||||
CMD_CLONE_VEHICLE | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT)
|
||||
CMD_CLONE_VEHICLE | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN),
|
||||
CMD_CLONE_VEHICLE | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE),
|
||||
CMD_CLONE_VEHICLE | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP),
|
||||
CMD_CLONE_VEHICLE | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT)
|
||||
},
|
||||
{ // VCT_CMD_TURN_AROUND
|
||||
CMD_REVERSE_TRAIN_DIRECTION | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN),
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue