diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt index d608448eba..fe40868877 100644 --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -592,7 +592,7 @@ STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Direkteur STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Hoofbestuursleier STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Voorsitter STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :President -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Tycoon +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Magnaat # Performance detail window STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Aanwysend prestasie gradering @@ -659,7 +659,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Kies 'Be STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Skakel musiek lys skommel aan/af STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vertoon musiek snit keuse venster -STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}'n Musiek stel was gekies wat nie liedere bevat nie. Niks liedere sal gespel word nie +STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}'n Musiek stel is gekies wat geen liedere bevat nie. Geen liedere sal gespeel word nie # Playlist window STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musiek Program Keuse @@ -821,7 +821,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIG_FONT}{BLAC STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLACK}Verbeterde boerdery metodes by {INDUSTRY} sal produksie verdubbel! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} produksie by {INDUSTRY} vermeerder {COMMA}%! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} produksie verminder 50% -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLACK}Insek vervuiling oorsaak verwoesting by {INDUSTRY}!{}Produksie verminder 50% +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLACK}Insek plaag veroorsaak verwoesting by {INDUSTRY}!{}Produksie verminder 50% STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} produksie by {INDUSTRY} verminder {COMMA}%! STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} wag in depot @@ -2963,7 +2963,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_ STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Dorp groei elke {ORANGE}{COMMA}{BLACK} da{P g e} STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Dorp groei elke {ORANGE}{COMMA}{BLACK} da{P g e} (befonds) STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Dorp groei {RED}nie{BLACK} -STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Geraaas limit in dorp: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maks: {ORANGE}{COMMA} +STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Geraas limiet in dorp: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Skuif skerm na dorp toe. Ctrl+klik maak 'n nuwe venster vir die dorp oop STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Plaaslike raad STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Vertoon informasie oor plaaslike raad @@ -2985,9 +2985,9 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Lys van STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Doen dit STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Voeg die verlig aksie in die lys bo uit -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Klein adverteer kampeer -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Medium adverteer kampeer -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Groot adverteer kampeer +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Klein reklame veldtog +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Medium reklame veldtog +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Groot reklame veldtog STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :Befonds plaaslike pad heropbou STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Bou standbeeld van maatskappy eienaar STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Befonds nuwe geboue @@ -4271,7 +4271,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Brug kan STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Moet eers brug afbreek STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan nie in die selfde plek begin en eindig nie STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Brug hoofde is nie op die selfde vlak nie -STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Brug is te laag vie die daal +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Brug is te laag vir die terrein STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Begin en einde moet in lyn wees STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... albei brug eindes moet op land wees STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... brug te lank @@ -4283,7 +4283,7 @@ STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Plek ong STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Moet eers tonnel afbreek STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Ander tonnel in die pad STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tonnel so op die einde van die kaart eindig -STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan nie daal vir ander einde van tonnel te uitgrawe nie +STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan nie die terrein aan die anderkant van die tonnel uitgrawe nie STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG :{WHITE}... tonnel te lank # Object related errors diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt index e8972d9e95..376c031cd8 100644 --- a/src/lang/belarusian.txt +++ b/src/lang/belarusian.txt @@ -1302,6 +1302,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Выбе STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} пашкоджан{P ы ых ых} файл{P 0 "" ы аў} STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Дадатковая інфармацыя аб базавым музычным наборы +STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Не атрымалася атрымаць сьпіс падтрымліваемых разрозненьняў экрана STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Памылка поўнаэкраннага рэжыму # Custom currency window @@ -1403,7 +1404,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Наладкі STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Катэґорыя: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Тып: -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Адлюстроўваць у сьпісе толькі зьмененыя наладкі +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Адлюстроўваць у спісе толькі наладкі, якія адпавядаюць абранай катэгорыі STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Базавыя наладкі STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Пашыраныя наладкі STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Спэцыяльныя наладкі / усе наладкі @@ -1578,7 +1579,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Транспа STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Калі ўключана, усе мадэлі транспартных сродкаў пасьля з'яўленьня застануцца даступнымі назаўжды. STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Аўтазамена старых транспартных сродкаў: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Калі ўключана, транспарт напрыканцы свайго пэўнага тэрміна службы будзе аўтаматычна заменены, калі ўмовы замены будуць выкананыя. -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Аўтаабнаўленьне, калi транспарт дасягне {STRING} макс. узросту +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Аўтазамена транспарта {STRING} заканчэння тэрміна эксплуатацыі STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Адносны ўзрост, калі транспартны сродак будзе разглядацца як той, што патрабуе аўтаўзамены. STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} месяц{P "" ы аў} перад STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} месяц{P "" ы аў} пасьля @@ -1602,7 +1603,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Макс. адлегласьць ад краю мапы да нафтаперапрацоўчых заводаў: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Нафтаперапрацоўчыя заводы будуюцца толькі каля краю мапы, у тым ліку на востраве. STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Вышыня сьнегавой лініі: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Нароўнасьць ляндшафту (толькі TerraGenesis) : {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Нароўнасьць ляндшафту: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Вельмі гладкі STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Гладкі STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Грубы @@ -1637,7 +1638,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Павольн STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Кантралюе, што адбудзецца ў галоўным вакне, калі пстрыкнуць у малым вакне прагляду па нейкай кропцы. Калі ўключана, позірк будзе павольна перамяшчацца па мапе ў галоўным вакне. Калі выключана — экран адразу прыгне ў вызначанае месца. STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Паказваць замеры пры будаўніцтве: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Паказваць адлегласьць у клетках і розьніцу ў вышынях, калі нешта будуецца "працяжкай" (з націснутай кнопкай мышы). -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Паказваць індывідуальныя афарбоўкі транспарту (два фірмовыя колеры): {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Паказваць індывідуальную афарбоўку транспарта: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Ўжываньне спэцыфічных афарбовак (ліўрэй) для канкрэтнага тыпу транспартных сродкаў (у адрозьненьне ад фірмовага колеру ўсёй кампаніі). STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :не STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :толькі для сваёй кампаніі @@ -1686,7 +1687,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :нiчога STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :усе дзеяньні, акрамя будаўніцтва STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :усе дзеяньнi, акрамя зьмяненьня ляндшафту STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :усе дзеяньнi -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Выкарыстоўваць пашыраны сьпіс транспорту: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Паказваць групы ў сьпісе транспарта: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Дазволіць ужываньне пашыранага сьпісу транспартных сродкаў для групаваньня. STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Паказваць індыкатар загрузкі: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Выбраць, ці будуць паказвацца індыкатары загрузкі над транспартам, які грузіцца ці разгружаецца. @@ -1701,7 +1702,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Тып чыгу STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :першыя даступныя STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :апошнія даступныя STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :найбольш ужывальныя -STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Паказваць каляіны, якія зарэзэрваваў цягнік: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Паказваць зарэзерваваныя каляiны: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Зарэзэрваваныя рэйкі будуць мець адрозны колер. Дапамагае вырашыць праблему, калі цягнік адмаўляецца заехаць у блёк з маршрутнымі сьветлафорамі. STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Захоўваць актыўнымі інструмэнты будаўніцтва пасьля ўжываньня: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Захаваць будаўнічыя інструмэнты для мастоў, тунэляў і г.д. пасля выкарыстаньня. @@ -1851,7 +1852,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Дазволі STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Гарадам дазволена будаваць чыгуначныя пераезды: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Уключэньне гэтай наладкі дазваляе гарадам будаваць чыгуначная пераезды. STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Гарадам дазволена кантраляваць узровень шуму ад аэрапортаў: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Калі гэта наладка адключаная, у кожным населеным пунце можа быць толькі два аэрапорта. Калі ўключаная — колькасьць аэрапортаў абмяжуецца ўзроўнем шума, які дапускае горад. Гэта, у сваю чаргу, залежыць ад колькасьці насельніцтва, памераў аэрапортаў і адлегласьці да іх. +STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Пры выключанай наладцы колькасьць аэрапортаў абмежавана дзвюма на кожны горад. Пры ўключанай - адміністрацыя горада абмяжоўвае толькі ўзровень дапушчальнага шуму (ён залежыць ад колькасці жыхароў). Узровень шуму, вырабленага аэрапортам, залежыць ад яго тыпу і адлегласьці ад цэнтра горада. STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Заснаваньне гарадоў у гульні: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Уключэньне гэтай наладкі дазваляе гульцам фундаваць новыя населеныя пункты падчас гульні. STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :забаронена @@ -2260,10 +2261,10 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Абар STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Не STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Так STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} клiент{P "" ы аў} -STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Макс. клiентаў: +STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Макс. колькасьць клiентаў: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Выбар максымальнай колькасьці кліентаў. Ня ўсе месцы павінны быць занятыя STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} кампанi{P я i яў} -STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Макс. кампанiяў: +STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Макс. колькасьць кампанiяў: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Абмежаваць максымальную колькасьць кампаніяў на сэрвэры STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} назіральнік{P "" i аў} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Макс. назіральнiкаў: @@ -4064,8 +4065,8 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Зьмя STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Пераабсталяваць STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Выберыце тып грузу для пераабсталяваньня. Ctrl+клік — для выдаленьня заданьня. -STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Аўтаматычнае пераабсталяваньне -STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Выберыце груз для пераабсталяваньня ў гэтым заданьнi. Ctrl+Клiк — скасаваньне. Аўтаматычнае пераабсталяваньне адбудзецца, толькi калi транспарт гэта дазваляе +STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Пераабсталяваньне +STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Выберыце тып грузу для пераабсталяваньня. Яно будзе праведзена, калі ТС дазваляе гэта зрабіць. Ctrl+пстрычка адменіць пераабсталяваньне. STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Нязьменны груз STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Даступны груз @@ -4156,18 +4157,18 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Не разг STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Не разгружацца й чакаць поўнай загрузкі любым грузам) STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Не разгружацца й не грузіцца) -STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Пераабсталяваньне для {STRING}) -STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Поўная загрузка з пераабсталяваньнем для {STRING}) -STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Поўная загрузка любым грузам з пераабсталяваньнем для {STRING}) -STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Разгрузіць і забраць груз з пераабсталяваньнем для {STRING}) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Разгрузіць і чакаць поўнай загрузкі з пераабсталяваньнем для {STRING}) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Разгрузіць і чакаць любой поўнай загрузкі з пераабсталяваньнем для {STRING}) -STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Перадаць i забраць груз з пераабсталяваньнем для {STRING}) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Перадаць i чакаць поўнай загрузкi з пераабсталяваньнем для {STRING}) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Перадаць i чакаць любой поўнай загрузкi з пераабсталяваньнем для {STRING}) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Не разгружацца й забраць груз з пераабсталяваньнем для {STRING}) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Не разгружацца й чакаць поўнай загрузкi з пераабсталяваньнем для {STRING}) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Не разгружацца й чакаць любой поўнай загрузкi з пераабсталяваньнем для {STRING}) +STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Пераабстал. пад {STRING.acc}) +STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Пераабстал. пад {STRING.acc} і чакаць поўнай загрузкі) +STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Пераабстал. пад {STRING.acc} і чакаць поўнай загрузкі любым грузам) +STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Разгрузіцца, пераабстал. пад {STRING.acc} і забраць груз) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Разгрузіцца, пераабстал. пад {STRING.acc} і чакаць поўнай загрузкі) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Разгрузіцца, пераабстал. пад {STRING.acc} і чакаць поўнай загрузкі любым грузам) +STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Перадаць, пераабстал. пад {STRING.acc} і забраць груз) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Перадаць, пераабстал. пад {STRING.acc} і чакаць поўнай загрузкі) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Перадаць, пераабстал. пад {STRING.acc} і чакаць поўнай загрузкі любым грузам) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Не разгружацца, пераабстал. пад {STRING.acc} і забраць груз) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Не разгружацца, пераабстал. пад {STRING.acc} і чакаць поўнай загрузкі) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Не разгружацца, пераабстал. пад {STRING.acc} і чакаць поўнай загрузкі любым грузам) STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :даступны груз diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index dead6f4856..9634cb8ab1 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -1545,7 +1545,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Fundação de c STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Se ativado, permite jogadores construírem novas cidades STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Proibido STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Permitido -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Aermitido, layout de cidades customizável +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Permitido, layout de cidades customizável STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Posicionamento de árvores: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Controla o nascimento aleatório de árvores durante o jogo. Isso pode afetar indústrias que dependem do crescimento de árvores, como serrarias diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index ed99fa3857..89d652900a 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -412,7 +412,7 @@ STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Tarifes de paga ############ range for company league menu starts STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Taula de la lliga d'empreses STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Detall de ratis de rendiment -STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Taula de rècords +STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Taula de Puntuacions ############ range ends here ############ range for industry menu starts @@ -1715,15 +1715,15 @@ STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nova Partida STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Carrega una Partida STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Juga un Escenari -STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Juga un mapa d'alçades +STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Juga un Mapa d'Alçades STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor d'Escenaris STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Multijugador STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcions del Joc STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Taula de rècords -STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Paràmetres avançats +STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Paràmetres Avançats STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Extensions NewGRF -STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Contingut en línia +STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Contingut en Línia STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Paràmetres de les IA/Script de la Partida STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Surt diff --git a/src/lang/gaelic.txt b/src/lang/gaelic.txt index a9eba18bfa..c8b23d1d1f 100644 --- a/src/lang/gaelic.txt +++ b/src/lang/gaelic.txt @@ -814,10 +814,10 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Iomlan: STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}An àireamh dhe charbadan a rinn prothaid an-uiridh. Gabhaidh seo a-steach carbadan-rathaid, trèanaichean, longan is carbadan-adhair STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}An àireamh dhe stèiseanan a chaidh a fhrithealadh o chionn ghoirid. théid stèiseanan rèile, stèiseanan bus, stadan bus, puirt-adhair is mar sin air adhart a chunntadh fa leth fiù ’s ma bhuineas iad ris an aon stèisean STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Am prothaid aig a' charbad leis an teachd a-steach as lugha (cha tèid sùil a thoirt ach air carbadan a tha co-dhiù dà bhliadhna a dh'aois) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}An t-airgead a chaidh a bhuannachd san ràith leis a' phrothaid as lugha am measg an dusan ràith mu dheireadh -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}An t-airgead a chaidh a bhuannachd san ràidh leis a' phrothaid as motha am measg an dusan ràith mu dheireadh -STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Na h-aonadan dhe charago air an lìbhrigeadh sna ceithir ràithean mu dheireadh -STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}An àireamh dhe sheòrsaichean carago a chaidh a lìbhrigeadh san ràith mu dheireadh +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}An t-airgead a chaidh a bhuannachd sa chairteal leis a' phrothaid as lugha am measg an dusan cairteal mu dheireadh +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}An t-airgead a chaidh a bhuannachd sa chairteal leis a' phrothaid as motha am measg an dusan cairteal mu dheireadh +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Na h-aonadan dhe charago air an lìbhrigeadh sna ceithir cairtealan dheireadh +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}An àireamh dhe sheòrsaichean carago a chaidh a lìbhrigeadh sa chairteal mu dheireadh STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}An t-airgead a tha aig a' chompanaidh seo sa bhanca STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}An t-airgead a tha aig a' chompanaidh mar iosad STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Na puingean iomlan a-mach às na puingean comasach @@ -1191,6 +1191,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Tagh an STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} {P fhaidhle fhaidhle faidhlichean faidhle} coirbte STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Barrachd fiosrachaidh mun t-seata chiùil bhunasach +STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Cha deach leinn liosta dhe na dùmhlaidhean-breacaidh ris an cuirear taic fhaighinn STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Dh'fhàillig leis a' mhodh làn-sgrìn # Custom currency window @@ -1352,7 +1353,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Tagh am meud dh STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Ceadaich gun tèid togail air slèibhtean is an oirthir: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Ma tha seo air, faodar slighean is stèiseanan a thogail air a' mhòr chuid dhe shlèibhtean. Ma tha seo dheth, chan fhaodar an togail ach air slèibhtean leis an aon chomhair ’s a tha aig an t-slighe is aig nach eil feum air bonn togalaich -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Ceadaich atharrachadh crutha-tìre fo thogalaichean, slighean agus msaa. (fèin-sliabh): {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Ceadaich atharrachadh crutha-tìre fo thogalaichean, slighean agus msaa.: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Ceadaich atharrachadh crutha-tìre fo thogalaichean is slighean gun a bhith gan toirt air falbh STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Ceadaich raointean tionail le meud a tha nas fhìor-riochdail: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Bi meud eadar-dhealaichte aig raointean tionail a-rèir seòrsa an stèisein no puirt-adhair @@ -1526,7 +1527,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Sgroladh mìn n STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Tagh mar a ghluaiseas am prìomh-shealladh gu ionad sònraichte. Ma tha seo dheth, thèid leum dhan ionad a chaidh a thaghadh sa bhad STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Seall gliocasan-sgrìn tomhais le innealan togail: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Seall faide eadar leacan is diofar an àirde nuair a nì thu slaodadh fhad ’s a bhios tu a' togail rudeigin -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Seall dathan na companaidh: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Seall dathan a-rèir seòrsa a' charbaid: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Stiùirich cleachdadh nan dathan a-rèir seòrsa a' charbaid (seach a-rèir na companaidh) STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Na seall idir STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Aig a' chompanaidh agam fhèin @@ -1575,7 +1576,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Na ceadaich gn STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :A h-uile gnìomh ach togail STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :A h-uile gnìomh ach atharrachadh a' chrutha-tìre STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Na h-uile gnìomh -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Cleachd liosta nan carbadan adhartach: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Cleachd buidhnean air liosta nan carbadan: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Cuir liostaichean adhartach nan carbadan an comas gus carbadan a chur ann am buidhnean STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Seall taisbeanairean luchdaidh: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Tagh an tèid taisbeanairean luchdaidh a shealltainn os cionn charbadan a bhios a' luchdadh no dì-luchdadh @@ -1590,7 +1591,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :An seòrsa rèi STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Seòrsa as sine STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Seòrsa as ùire STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Ga chleachdadh mar as trice -STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Seall slighean glèidhte: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Seall slighean-rèile glèidhte: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Cuiridh seo dath eile air slighean glèidhte gus cuideachadh le duilgheadasan gun diùlt trèan dol a-steach dha bhlocaichean stèidhichte air slighean STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Cùm innealan togail gnìomhach an dèidh an cleachdaidh: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Cùm na h-innealan togail airson drochaidean, tunailean agus msaa. fosgailte nuair a chaidh an cleachdadh @@ -3940,8 +3941,8 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Atharrai STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Mùth STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Tagh an seòrsa dhe charago ’s tu airson mùthadh air a shon leis an òrdugh seo. Dèan Ctrl+briogadh gus an t-òrdugh mùthaidh a thoirt air falbh -STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Fèin-mhùth -STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Tagh an seòrsa dhe charago ’s tu airson fèin-mhùthadh air a shon leis an òrdugh seo. Dèan Ctrl+briogadh gus an t-òrdugh mùthaidh a thoirt air falbh. Cha tèid fèin-mhùthadh a dhèanamh ach ma tha an carbad comasach +STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Mùth aig stèisean +STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Tagh an seòrsa dhe charago ’s tu airson mùthadh air a shon leis an òrdugh seo. Dèan Ctrl+briogadh gus an t-òrdugh mùthaidh a thoirt air falbh. Cha tèid mùthadh a dhèanamh aig stèisean ach ma tha an carbad comasach air STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Carago stèidhichte STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Carago ri làimh @@ -4032,15 +4033,15 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Na dì-luchdai STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Na dì-luchdaich is feitheamh air carago sam bith iomlan) STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Na dì-luchdaich is na luchdaich) -STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Fèin-mhùth airson {STRING}) -STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Luchdadh iomlan le fèin-mhùthadh airson {STRING}) -STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Luchdadh iomlan aig carago sam bith le fèin-mhùthadh airson {STRING}) -STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Dì-luchdaich is gabh ri carago le fèin-mhùthadh airson {STRING}) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Dì-luchdaich is feitheamh air luchdadh iomlan le fèin-mhùthadh airson {STRING}) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Dì-luchdaich is feitheamh air luchdadh sam bith iomlan le fèin-mhùthadh airson {STRING}) -STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Tar-aisig is gabh ri carago le fèin-mhùthadh airson {STRING}) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Tar-aisig is feitheamh air carago iomlan le fèin-mhùthadh airson {STRING}) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Tar-aisig is feitheamh air carago sam bith iomlan le fèin-mhùthadh airson {STRING}) +STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Mùth airson {STRING}) +STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Luchdadh iomlan le mùthadh airson {STRING}) +STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Luchdadh iomlan aig carago sam bith le mùthadh airson {STRING}) +STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Dì-luchdaich is gabh ri carago le mùthadh airson {STRING}) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Dì-luchdaich is feitheamh air luchdadh iomlan le mùthadh airson {STRING}) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Dì-luchdaich is feitheamh air luchdadh sam bith iomlan le mùthadh airson {STRING}) +STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Tar-aisig is gabh ri carago le mùthadh airson {STRING}) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Tar-aisig is feitheamh air carago iomlan le mùthadh airson {STRING}) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Tar-aisig is feitheamh air carago sam bith iomlan le mùthadh airson {STRING}) STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Na dì-luchdaich is gabh ri carago le fèin-mhùthadh airson {STRING}) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Na dì-luchdaich is feitheamh air carago iomlan le fèin-mhùthadh airson {STRING}) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Na dì-luchdaich is feitheamh air carago sam bith iomlan le fèin-mhùthadh airson {STRING}) diff --git a/src/lang/hebrew.txt b/src/lang/hebrew.txt index ae1ff761d2..4d462d1072 100644 --- a/src/lang/hebrew.txt +++ b/src/lang/hebrew.txt @@ -1003,6 +1003,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}בחר STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} קובץ פגום{P "" s} STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}מידע נוסף אודות ערכת המוזיקה הבסיסית +STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}שגיאה ביצירת רשימה של רזולוציות אפשריות STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}נכשל בשינויי למסך מלא # Custom currency window diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 1c54f425f8..03403ac633 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -305,7 +305,7 @@ STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Ablak ö STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}NewGRF nyomonkövetés információ mutatása STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Az alapértelmezett ablakméret visszaállítása. Ctrl+kattintással a jelenlegi méretet alapértelmezett méretként állíthatod be. STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Ez az ablak akkor se záródjon be, ha az "Összes ablak bezárása" gombot megnyomjuk. Ctrl+kattintással ez az állapot alapértelmezettként állítható be. -STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Fogd és húzd hogy átméretezd az ablakot +STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Fogd és húzd, hogy átméretezd az ablakot STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Kicsi/nagy ablakméret közötti váltás STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Görgetősáv - fel/le görgeti a listát STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Görgetősáv - jobbra/balra görgeti a listát @@ -1053,6 +1053,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Használ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} hibás fájl STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}További információk a zenei alapcsomagról +STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Nem sikerült a támogatott felbontások lekérdezése STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Teljes képernyős módra váltás sikertelen # Custom currency window @@ -1353,7 +1354,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Olajfúró tornyok maximális távolsága a térkép szélétől: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Olajfinomítók csak a térkép határaihoz közel építhetőek, ami sziget jellegű térképeknél a partvidék STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Hóhatár magassága: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :A terep durvasága (csak TerraGenesisnél) : {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :A terep durvasága: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Nagyon sima STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Sima STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Durva diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt index 0e205d73b6..540cdf8e64 100644 --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -989,6 +989,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Pilih mu STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} berkas rusak STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informasi tambahan tentang musik dasar +STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Tidak bisa mendapatkan daftar resolusi layak STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Modus layar penuh gagal # Custom currency window @@ -1198,7 +1199,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :Normalnya, sebu STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :Tunjukan sinyal: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :Pilih sisi rel yang akan diletakkan sinyal STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Di kiri -STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Di sisi pengemudi +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Di sisi mengemudi STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Di kanan STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Tampilkan laporan keuangan pada akhir tahun: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Jika diaktifkan, jendela keuangan akan ditampilkan setiap akhir tahun untuk lebih mudah memeriksa keadaan keuangan @@ -1289,7 +1290,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Jarak maksimal kilang minyak dari batas: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Kilang minyak hanya dibangun pada tepi peta atau pantai STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Tinggi garis salju: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Kekasaran daratan(hanya TerraGenesis) : {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Kekasaran daratan: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Sangat halus STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Halus STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Kasar @@ -2696,7 +2697,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan nama dari permainan tersimpan # World generation -STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pembuatan peta +STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pembuatan Bentang Darat STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Ukuran Peta: STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih ukuran peta dalam petak. Jumlah dari petak yang tersedia akan sedikit lebih kecil STR_MAPGEN_BY :{BLACK}* @@ -2753,11 +2754,11 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Ubah ket # Map generation progress STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Membuat Peta ... STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Batalkan -STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Membatalkan Pembuatan Peta +STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Membatalkan Pembuatan Bentang Darat STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Apakah anda ingin membatalkan pembuatan? STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% selesai STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} -STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Membuat dunia +STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Pembuatan Bentang Darat STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Pembuatan Sungai STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Membuat pepohonan STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Membuat objek tak bergerak diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index 488d527d07..2fb7dcafdc 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -783,7 +783,7 @@ STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLAC STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}항공기 충돌사고 발생!{}{COMMA}명이 {STATION}공항에서 사망하였습니다! STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}항공기 추락사고 발생!{}연료 부족으로 인하여 {COMMA}명이 사망하였습니다! -STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}{STATION}에서 체펠린이 추락했습니다! +STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}체펠린 비행선이 {STATION}에 추락했습니다! STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}'UFO'의 폭격으로 차량이 파괴되었습니다! STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} 근처의 정유 공장에서 폭발 사고가 발생하였습니다! STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} 근처의 공장이 의심스러운 정황으로 인해 파괴되었습니다! diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt index 6a9c1b7c4a..4cc2d27f36 100644 --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -4310,7 +4310,7 @@ STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nepa STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... paveikslėlis yra per didelis STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Mastelio įspėjimas -STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Pradines nuostas keisti pernelyg smarkiai nerekomenduojama. Tęsti generavimą? +STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Per daug keisti pradinio žemėlapio dydį nerekomenduojama. Tęsti generavimą? # Soundset messages STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Rasta tik fiktyvi garsų biblioteka. Jeigu norite garsų žaidime, įdiekite garsų rinkinį naudojant parsisiuntimų sistemą. diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt index 5e629769fe..03f71eeb15 100644 --- a/src/lang/luxembourgish.txt +++ b/src/lang/luxembourgish.txt @@ -988,6 +988,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Wiel de STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} korrupt Datei{P "" en} STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Méi Informatiounen iwwer d'Basis Musik Set +STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Konnt keng Lësch vun net supportéiren Opléisungen fannen STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Fehler beim Vollbild # Custom currency window @@ -1288,7 +1289,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximal Distanz vum Kaartenenn bis zu enger Uelegraffinerie: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Uelëgraffinerien ginn nëmmen um Rand gebaut, dat ass un der Küst fir Inselkaarten STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Schnéigrenz Héicht: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Knubbelegkeet vum terrain (nëmmen TerraGenesis) : {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Knubbelegkeet vum Terrain (nëmmen TerraGenesis) : {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ganz Flaach STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Flaach STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Fielseg diff --git a/src/lang/malay.txt b/src/lang/malay.txt index 900789b0d2..f6e10241aa 100644 --- a/src/lang/malay.txt +++ b/src/lang/malay.txt @@ -966,6 +966,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Pilih se STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} fail sudah rosak STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Maklumat lebih tentang set muzik asas +STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Gagal untuk mendapat senarai resolusi yang disokong STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Mod skrin penuh gagal dilakukan # Custom currency window @@ -1065,7 +1066,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Tetapan permain STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Tetapan syarikat (disimpan di simpanan; berkesan hanya permainan baru) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Tetapan syarikat (disimpan di penyimpanan; hanya berkesan kepada syarikat semasa) -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Hadkan senarai di bawah hanya ditunjukkan tetapan ditukar +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Hadkan senarai di bawah menggunakan penapis yang telah ditetapkan STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Tetapan asas STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Tetapan tambahan STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Pakar tetapan / semua tetapan @@ -1302,10 +1303,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Perbelanjaan ku STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Nyahaktif infrastruktur bangunan apabila tiada kenderaan yang sesuai: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maks keretapi setiap syarikat: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maks kenderaan jalanraya setiap syarikat: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Maks pesawat setiap syarikat: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Maks kapal setiap syarikat: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Amaun maksimum kereta api setiap syarikat: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Amaun maksimum kenderaan jalanraya setiap syarikat: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Amaun maksimum pesawat setiap syarikat: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Amaun maksimum kapal setiap syarikat: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Nafikan keretapi untuk komputer: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :Nafikan kenderaan jalanraya untuk komputer: {STRING} @@ -1689,13 +1690,13 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Tetapkan STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Lindungi permainan anda dengan kata laluan jika anda tidak mahu ianya diakses awam STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} pelanggan -STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Klien maks: +STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Amaun maksimum pemain: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Tentukan bilangan klien maks. Tidak perlu semua slot diisi STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} syarikat -STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks syarikat: +STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Amaun maksimum syarikat: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Hadkan bilangan syarikat dalam pelayan STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} penyaksi -STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks penyaksi: +STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Amaun maxsimum penyaksi: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Hadkan bilangan penyaksi dalam pelayan STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Bahasa yang digunakan: STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Pemain lain akan tahu bahasa apa yang digunakan di pelayan ini @@ -2850,7 +2851,7 @@ STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURREN STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Jumlah: STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Baki Bank STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Pinjaman -STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Pinjaman Maks: {BLACK}{CURRENCY_LONG} +STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Pinjaman Maksimum: {BLACK}{CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Pinjam {CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Tinggikan nilai pinjaman. Ctrl+Klik untuk meminjam sebanyak mungkin diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt index 044d951767..7c463829fd 100644 --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -297,7 +297,7 @@ STR_SORT_BY_POWER :Kraft STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Trekkraft STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Introduksjonsdato STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Driftskostnad -STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Effekt/Driftskostnad +STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Effekt-/Driftskostnad STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Lastekapasitet STR_SORT_BY_RANGE :Rekkevidde STR_SORT_BY_POPULATION :Folketall @@ -336,7 +336,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informas STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Skift verktøylinjer # Extra tooltips for the scenario editor toolbar -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Lagre scenario, last inn scenario, forlate scenarioredigeringsprogrammet, avslutt OpenTTD +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Lagre scenario, last inn scenario, forlat scenarioredigering, avslutt OpenTTD STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Rediger scenario STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Flytt startdatoen tilbake ett år @@ -364,7 +364,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Avslutt ############ range for settings menu starts STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spillinnstillinger STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avanserte innstillinger -STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :AI/Spillskript-innstillinger +STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :AI-/Spillskript-innstillinger STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF-innstillinger STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Instillinger for gjennomsiktighet STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Vis bynavn @@ -1102,11 +1102,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Innstillinger m STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Begrenser listen nedenfor til bestemte innstillingstyper STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Alle instillingstyper -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Klientinnstillinger (global innstilling; påvirker alle spill) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Klientinnstillinger (lagres ikke i lagringsfiler; påvirker alle spill) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Spillinnstillinger (lagres i lagringsfil; påvirker bare nye spill) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Spillinnstillinger (lagres i lagringsfilen; påvirker bare gjeldende spill) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Selskapets innstillinger (lagres i lagringsfilen; påvirker bare nye spill) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Selskapets innstillinger (lagret i lagringsfilen; påvirker bare gjeldende selskap) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Firmainnstillinger (lagres i lagringsfilen; påvirker bare nye spill) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Firmainnstillinger (lagret i lagringsfilen; påvirker bare gjeldende selskap) STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK} Vis alle søkeresultater ved å sette {} {SILVER} kategori {BLACK} til {WHITE} {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK} Vis alle søkeresultater ved å sette {} {SILVER} type {BLACK} til {WHITE} alle innstillingstyper STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK} Vis alle søkeresultater ved å sette {} {SILVER} kategori {BLACK} til {WHITE} {STRING} {BLACK} og {SILVER} type {BLACK} til {WHITE} alle innstillingstyper @@ -1148,12 +1148,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Forby reverseri STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Hvis aktivert, vil ikke toget rygge i ikke-terminus stationer, selv om det er en kortere vei til deres neste stasjon ved å rygge STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastrofer: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Aktiver/inaktiver katastrofer som tidvis kan blokkere eller ødelegge kjøretøy og infrastruktur -STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Byrådets holdning til restrukturering i nærområdet: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Bystyrets holdning til restrukturering av området: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Velg hvor mye støy og miljøskader forårsaket av selskaper påvirker deres anseelse i byen og muligheter for ytterligere utbygging i nærområdet STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Tillat bygging på skråninger og i vannkanten: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Om dette slås på kan spor og stasjoner bygges på de fleste hellninger. Om slått av, vil de kun tillates på hellninger med samme retning som sporet, og vil da ikke trenge fundamenter. -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Tillat landskapsendring under bygninger, spor, osv.: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Tillat endring av landskap under bygninger, spor, osv.: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Tillat endring av landskapet under bygninger og spor uten å fjerne dem STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Mer realistisk størrelse på oppfangingsområder: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Ha oppsamlingsområder i forskjellige størrelser for forskjellige typer stasjoner og lufthavner @@ -1190,7 +1190,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Maksimal lengde STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maksimal tunnellengde: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maksimal lengde for tunneller STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Konstruksjonsmetode for primærindustri: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Metode for finansiering av primærindustri. 'Ingen' betyr at det ikke er mulig å finansiere noen. 'Prospekter' betyr at finansiering er mulig, men oppbyggingen skjer på et tilfeldig sted på kartet og kan like godt mislykkes. 'Som andre industrier' betyr at råvareindustri kan bygges opp av selskaper som prosessindustri hvor som helst på kartet +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Metode for finansiering av primærindustri. 'Ingen' betyr at det ikke er mulig å finansiere noen. 'Prospekterer' betyr at finansiering er mulig, men oppbyggingen skjer på et tilfeldig sted på kartet, og det er rimelig sjanse for at den mislykkes. 'Som andre industrier' betyr at råvareindustri kan bygges opp av firmaer hvor som helst på kartet på samme måte som prosessindustri STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Ingen STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Som andre industrier STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Prospekterer @@ -1209,9 +1209,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Nye ordre er 'd STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normalt vil et kjøretøy stoppe på alle stasjoner det passerer. Ved å aktivere denne innstillingen, vil det kjøre gjennom alle stasjoner på vei til sin endelige destinasjon uten å stoppe. Merk at denne innstillingen bare definerer en standardverdi for nye ordre. Individuelle ordre kan uansett settes til begge atferder STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Nye togordre stopper som standard ved {STRING} av plattformen STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Plass hvor toget vil stoppe på plattformen som standard. Valget 'near end' betyr nær inngangspunktet og 'far end' betyr langt unna inngangspunktet. Merk at denne innstillingen bare definerer en standardverdi for nye ordre. Individuelle ordre kan uansett settes til begge atferder -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :nær slutten +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :nærenden STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :midten -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :enden +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :bortenden STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Kjøretøykø (med kvantumseffekter): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Gjør at veikjøretøy må vente foran okkuperte veihindringer inntil de er fjernet STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Flytt på bildet hvis pilen er nær ytterkantene av skjermen: {STRING} @@ -1221,13 +1221,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :Hoved tillegsvi STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :hoved tillegsvindu STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :alle tillegsvindu STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Tillat bestikkelser av bystyret: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Tillat selskaper å prøve å bestikke de lokale myndighetene i byen. Hvis bestikkelsen blir oppdaget av en inspektør, vil selskapet ikke være i stand til å gjøre forretninger i byen de neste seks månedene +STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Tillat firmaer å prøve å bestikke de lokale myndighetene i byen. Hvis bestikkelsen blir oppdaget av en inspektør, vil selskapet ikke være i stand til å gjøre forretninger i byen de neste seks månedene +STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT.small :firma STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Tillat kjøp av eksklusive transportrettigheter: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Om et firma kjøper eksklusive transportrettigheter for en by, vil ikke motstandernes stasjoner motta varer eller passasjorer på ett år. STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Tillat finansiering av bygninger: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Tillat firmaer å gi penger til byer til bygging av nye bygninger STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Tillat finansiering av lokal veikonstruksjon: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Tillat selskaper å gi penger til byer for omlegging av veinettet for å sabotere veibaserte tjenester i byen +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Tillat firmaer å gi penger til byer for omlegging av veinettet for å sabotere veibaserte tjenester i byen STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Tillat pengeoverføring til andre firmaer: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Tillat firmaer å overføre penger til andre firmaer i flerspillermodus STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Vektmultiplikator for last for å simulere tunge tog: {STRING} @@ -1289,10 +1290,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Linjebredde i g STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Landskapsgenerator: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Orginal STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis -STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maks distanse fra kant for Olje Raffinerier: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maks avstand fra kant for Oljeraffinerier: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Olje rafinerier er bare bygd nær kartets kanter, det er ved kysten på øy kart STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Snøgrense: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Ulendthet på terreng (kun TerraGenesis): {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Grad av ujevnhet i terreng: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Veldig jevnt STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Jevnt STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Ulendt @@ -1327,13 +1328,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Myk rulling: {S STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Velge hvordan synsfeltet ruller til en bestemt posisjon når du klikker på det lille kartet, eller ved utstedelse av en kommando for å gå til et bestemt objekt på kartet. Hvis aktivert, ruller synsfeltet jevnt, og hvis deaktivert hopper det direkte til det valgte punktet STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Vis målingsverktøy ved bruk av byggingsverktøy: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Vise avstander mellom kartelementer samt høydeforskjeller når du drar linjer ved byggevirksomhet -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Vis firmaovertakelser: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Vis utleiefirma etter kjøretøytype: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Kontrollér bruken av kjøretøystype-spesifikke lakkeringer (i motsetning til selskaps-spesifikke) STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Ingen STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Eget firma STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Alle firmaer STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :Foretrekk lagsamtale med : {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Bytte bindingen av selskapets interne og offentlige kommunikasjon til , henholdsvis +STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Bytte bindingen av firmaets interne og offentlige kommunikasjon til , henholdsvis STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :Rullehjulets funksjon: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT :Tillat rulling med todimensjonale musehjul STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoom kartet @@ -1376,7 +1377,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Ingen handlinge STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Alt utenom konstruksjon STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Alt utenom landskapsendringer STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Alle handlinger -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Bruk avansert kjøretøyliste: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Bruk grupper i kjøretøyliste: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Aktiver bruk av de avanserte kjøretøyslistene for guppering av kjøretøy STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Bruk lastingsindikatorer: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Velg hvorvidt lasteindikatorer vises over kjøretøy som lastes eller losses @@ -1418,13 +1419,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Spille lyder fr STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Fjern infrastrukturbygging før tilhørende kjøretøy er tilgjengelige: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Når aktivert, vil infrastruktur bare være tilgjengelig hvis det også finnes kjøretøy tilgjengelig, for å forhindre sløsing av tid og penger på ubrukelig infrastruktur STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maks antall tog per firma: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maksimalt antall tog som et selskap kan ha -STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maks antall kjøretøy per firma: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Maksimalt antall veikjøretøy som et selskap kan ha +STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maksimalt antall tog som et firma kan ha +STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maks antall veikjøretøy per firma: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Maksimalt antall veikjøretøy som et firma kan ha STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Maks antall luftfartøy per firma: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Maksimalt antall fly som et selskap kan ha +STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Maksimalt antall fly som et firma kan ha STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Maks antall skip per firma: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Maksimalt antall skip som et selskap kan ha +STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Maksimalt antall skip som et firma kan ha STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Hindre datamaskinen i å bygge tog: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Aktivering av denne innstillingen gjør bygging av tog umulig for en datamaskin-spiller @@ -1441,7 +1442,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Lett STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Middels STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Vanskelig -STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Tillat AIer i flerspiller: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Tillat AI-er i flerspiller: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Tillat datamaskin-spillere å delta i flerspiller-spill STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes før skript er avbrutt: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Maksimalt antall beregningstrinn et skript kan ta i én omgang @@ -1462,12 +1463,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Deaktiver vedli STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Når aktivert, vil kjøretøy ikke bli vedlikeholdt hvis de ikke kan bryte sammen STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Aktiver fartsgrenser for vogner: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Når aktivert, brukes også fartsgrenser til vogner for å avgjøre den maksimale hastigheten til et tog -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Deaktiver elektriske tog: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Deaktiver elektriske spor: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Aktivering av denne innstillingen deaktiverer kravet om å elektrifisere spor for å tillate at elektriske motorer kan kjøre på dem -STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Første kjøretøy på spillers stasjon: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Vise en nyhetsoppdatering når det første kjøretøyet ankommer stasjonen til en ny spiller -STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Første kjøretøy på motstanders stasjon: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Første kjøretøy ankommer spillers stasjon: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Vis en nyhetsoppdatering når det første kjøretøyet ankommer stasjonen til en ny spiller +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Første kjøretøy ankommer motstanders stasjon: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Vise nyhetsoppdatering når det første kjøretøyet ankommer stasjonen til en ny motstander STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Ulykker / katastrofer: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Vise nyhetsoppdatering når ulykker eller katastrofer inntreffer @@ -1541,7 +1542,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Tillat byer å STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Byer har lov å bygge planoverganger: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Ved å aktivere denne innstillingen, tillates byer å bygge planoverganger STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Tillat bykontrollert støynivå for flyplasser: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Med denne innstillingen deaktivert kan det være to flyplasser i hver by. Med denne innstillingen aktivert, antall flyplasser i en by blir bestemt av lydaksepteringen i byen, som avhenger av innbyggertall, flyplasstørrelse og avstand +STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Når denne innstillingen er deaktivert, kan det være to flyplasser i hver by. Når denne innstillingen er aktivert, blir antall flyplasser i en by bestemt av graden av støytoleranse i byen. Graden avhenger av innbyggertall, flyplasstørrelse og avstand STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Grunnlegging av byer i spillet: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Ved å aktivere denne innstillingen tillates spillere å grunnlegge nye byer i spillet STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Forbudt @@ -1950,13 +1951,14 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Beskytt STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Nei STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Ja STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P "" er} -STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks antall tillatte klienter: +STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks antall klienter: +STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS.small :dra og slipp STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Velg maks antall klienter. Ikke alle plassene trenger å bli tatt STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} firma{P "" er} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks antall firmaer: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Begrens tjeneren til et bestemt antall firmaer STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} tilskuer{P "" e} -STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks antall tilskuere +STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks antall tilskuere: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Begrens tjeneren til et bestemt antall tilskuere STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Språk de snakker på tjeneren: STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Andre spillere skal kunne vite hvilket språk man snakker på denne tjeneren @@ -2448,7 +2450,7 @@ STR_AIRPORT_HELISTATION :{G=masculine}He STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :Små flyplasser STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :Store flyplasser -STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Sentrumsflyplasser +STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Hovedflyplasser STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Helikopterplasser STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Støy generert: {GOLD}{COMMA} @@ -2964,7 +2966,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_ STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Byen vokser hver {ORANGE}{COMMA}.{BLACK} dag STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Byen vokser hver {ORANGE}{COMMA}.{BLACK} dag (finansiert) STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Byen vokser {RED}ikke{BLACK} -STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Byens støygrense: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} +STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Flystøy: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} støygrense: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Gå til by. Ctrl+klikk åpner et nytt tilleggsvindu over byen STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Bystyre STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Vis informasjon om bystyret @@ -3714,8 +3716,8 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Endre lo STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Bygg om STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Velg hvilken varetype det skal bygges om til i denne ordren. Ctrl+klikk for å fjerne ombyggingsordren -STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Automatisk ombygging -STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Velg hvilken varetype det skal automatisk bygges om til i denne ordren. Ctrl+klikk for å fjerne ombyggingsinstrukser. Automatisk ombygging vil kun bli utført hvis kjøretøyet tillater det +STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Ombygging på stasjon +STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Velg hvilken godstype det skal bygges om til i denne ordren. Ctrl+klikk for å fjerne ombyggingsinstrukser. Ombygging blir kun utført hvis kjøretøyet tillater det STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Fast varetype STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Tilgjengelig varetype @@ -3806,24 +3808,24 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Ingen lossing STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Ingen lossing og vent på første fulle last) STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Ingen av og pålasting) -STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Automatisk ombygging til {STRING}) -STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Full last med automatisk ombygging til {STRING}) -STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Full last av minst en varetype med automatisk ombygging til {STRING}) -STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Loss av og ta last med automatisk ombygging til {STRING}) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Loss av og vent på full last med automatisk ombygging til {STRING}) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Loss av og vent på første fulle last med automatisk ombygging til {STRING}) -STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Overfør og last på varer med automatisk ombygging til {STRING}) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Overfør og vent på full last med automatisk ombygging til {STRING}) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Overfør og vent på første fulle last med automatisk ombygging til {STRING}) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Ingen lossing og last på varer med automatisk ombygging til {STRING}) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Ingen lossing og vent på full last med automatisk ombygging til {STRING}) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Ingen lossing og vent på første fulle last med automatisk ombygging til {STRING}) +STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Ombygging til {STRING}) +STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Full last med ombygging til {STRING}) +STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Full last av minst en varetype med ombygging til {STRING}) +STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Loss av og ta last med ombygging til {STRING}) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Loss av og vent på full last med ombygging til {STRING}) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Loss av og vent på første fulle last med ombygging til {STRING}) +STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Overfør og last på varer med ombygging til {STRING}) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Overfør og vent på full last med ombygging til {STRING}) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Overfør og vent på første fulle last med ombygging til {STRING}) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Ingen lossing og last på varer med ombygging til {STRING}) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Ingen lossing og vent på full last med ombygging til {STRING}) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Ingen lossing og vent på første fulle last med ombygging til {STRING}) STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :tilgjengelige varetyper -STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[nær slutten] +STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[nærenden] STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[midten] -STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[enden] +STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[bortenden] STR_ORDER_OUT_OF_RANGE :{RED} (Neste destinasjon er utenfor rekkevidde) @@ -3843,7 +3845,7 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Rutetabe STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Ingen reise STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Reis (automatisk; settes på ruteplan med neste manuelle ordre) STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Reise (uten rutetabell) -STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Reis med maks {2:VELOCITY} (uten rutetabell) +STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Reis (uten rutetabell) med maks {2:VELOCITY} STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Reise i {STRING} STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Reis i {STRING} med maks {VELOCITY} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :og bli værende i {STRING} @@ -3857,11 +3859,11 @@ STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Det vil STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Dette kjøretøyet er i rute STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Dette kjøretøyet er {STRING} for sent ute STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Dette kjøretøyet er {STRING} for tidlig ute -STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Denne rutetabellen har ikke blitt startet enda +STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Denne rutetabellen har ikke blitt startet ennå STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Denne rutetabellen vil bli startet {STRING} STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdato -STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Velg en dato som startpunkt for denne tidsplanen. Ctrl + Klikk setter utgangspunktet for denne tidsplanen og distribuerer alle kjøretøy som deler denne ordren jevnt basert på deres relative rekkefølge, hvis ordren har en komplett tidsplan. +STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Velg startdato for denne rutetabellen. Ctrl + Klikk setter utgangspunktet for denne rutetabellen og distribuerer alle kjøretøy som deler denne ordren jevnt basert på deres relative rekkefølge, hvis ordren har en fullstendig rutetabell. STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Endre tid STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Endre varigheten for den merkede ordren @@ -3925,7 +3927,7 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI/Spil # AI configuration window STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI/Spillskript-konfigurasjon STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Spillskriptet som vil bli lastet i neste spill -STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}AIene som vil bli lastet i neste spill +STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}AI-ene som vil bli lastet i neste spill STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Menneskelig spiller STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Tilfeldig AI STR_AI_CONFIG_NONE :(ingen) @@ -3936,19 +3938,20 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Flytt ne STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Flytt valgte AI nedover i listen STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Spillskript -STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AIer +STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AI-er STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Velg {STRING} STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE : +STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE.small :AI STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Spillskript STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Last enda et skript STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Konfigurer -STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Konfigurer skriptparametre +STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Konfigurer skriptparametrene # Available AIs window STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Tilgjengelige {STRING} -STR_AI_LIST_CAPTION_AI :AIer +STR_AI_LIST_CAPTION_AI :AI-er STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Spillskript STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å velge et skript diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index 6548f64bb1..87874a48c7 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -850,21 +850,21 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Włącz/wyłąc ############ range ends here ############ range for ordinal numbers used for the place in the highscore window -STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1 -STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2 -STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3 -STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4 -STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5 -STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6 -STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7 -STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8 -STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9 -STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10 -STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11 -STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12 -STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13 -STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14 -STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15 +STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1. +STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2. +STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3. +STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4. +STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5. +STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6. +STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7. +STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8. +STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9. +STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10. +STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11. +STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12. +STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13. +STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14. +STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15. ############ range for ordinal numbers ends ############ range for days starts @@ -1300,7 +1300,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial irański ( ############ end of measuring units region STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Pojazdy drogowe -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz stronę po której mają jeździć samochody +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz stronę, po której będą jeździć samochody STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Jazda po lewej STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Jazda po prawej @@ -1332,7 +1332,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Katalońskie ############ end of townname region STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Autozapis -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz okres pomiędzy autozapisami +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Częstotliwość automatycznego zapisu stanu gry ############ start of autosave dropdown STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Wył. @@ -1369,6 +1369,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} plik{P "" i ów} uszkodzony STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatkowe informacje o muzyce podstawowej +STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Nie udało się pobrać listy obsługiwanych rozdzielczości STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Uruchomienie trybu pełnoekranowego nie powiodło się # Custom currency window @@ -1401,7 +1402,7 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksyma STR_NONE :Brak STR_FUNDING_ONLY :Tylko sponsorowanie -STR_MINIMAL :Minimalna +STR_MINIMAL :Minimum STR_NUM_VERY_LOW :Bardzo mało STR_NUM_LOW :Mało STR_NUM_NORMAL :Średnio @@ -1429,10 +1430,10 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Wysoki STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Własny STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Własny ({NUM}%) -STR_RIVERS_NONE :Żaden -STR_RIVERS_FEW :Kilka -STR_RIVERS_MODERATE :Średni -STR_RIVERS_LOT :Sporo +STR_RIVERS_NONE :Brak +STR_RIVERS_FEW :Mało +STR_RIVERS_MODERATE :Średnio +STR_RIVERS_LOT :Dużo STR_DISASTER_NONE :Brak STR_DISASTER_REDUCED :Zredukowane @@ -1669,11 +1670,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maksymalna odległość od krawędzi dla rafinerii: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Rafinerie są budowane tylko w pobliżu krawędzi map, to znaczy na wybrzeżach dla map wyspiarskich STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Wysokość granicy wiecznych śniegów: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Wyboistość terenu: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Gładkość terenu: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Bardzo łagodny STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Łagodny -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Wyboisty -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Bardzo wyboisty +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Pofałdowany +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Bardzo pofałdowany STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Algorytm rozmieszczenia drzew: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Brak STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Oryginalny @@ -2262,7 +2263,7 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Zmień k # Network server list STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Gra wieloosobowa -STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED :{BLACK}Reklamowany +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED :{BLACK}Publiczny STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz między rozgrywkami reklamowanymi (internetowymi) a niereklamowanymi (w sieci lokalnej LAN) STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :Nie STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :Tak @@ -3080,9 +3081,9 @@ STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Tworzeni STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Rozmiar mapy: STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz rozmiar mapy w kwadratach. Liczba dostępnych kwadratów będzie nieco mniejsza STR_MAPGEN_BY :{BLACK}* -STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Ilość miast: +STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Liczba miast: STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Data: -STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Ilość przedsiębiorstw +STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Liczba przedsiębiorstw: STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Śnieg od wysokości: STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Podnieś wysokość śniegu o jeden w górę STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Obniż wysokość śniegu o jeden w dół @@ -3093,7 +3094,7 @@ STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Generato STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Algorytm drzew: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Typ terenu: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Poziom wody: -STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Rzeki: +STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Liczba rzek: STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Gładkość: STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Różnorodność: STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Stwórz @@ -4097,8 +4098,8 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Zmień s STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Przebudowa STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz typ ładunku do przebudowy. Ctrl+klik usuwa polecenie -STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Automatyczna przebudowa -STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz typ ładunku do automatycznej przebudowy. Ctrl+klik usuwa polecenie. Automatyczna przebudowa zostanie wykonana jedynie, jeśli dany pojazd na to pozwala +STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Przebudowa na stacji +STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz typ ładunku do przebudowy. Ctrl+klik usuwa polecenie. Przebudowa na stacji zostanie wykonana jedynie, jeśli dany pojazd na to pozwala i nie powoduje to zmiany jego wyglądu STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Ustalony ładunek STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Dostępny ładunek @@ -4927,7 +4928,7 @@ STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transf STR_SV_STNAME_HALT :Przedmieścia {STRING} STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Dolina STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Wzgórza -STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Las +STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Podlesie STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Jezioro STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Wymiana STR_SV_STNAME_AIRPORT :Lotnisko {STRING} @@ -5218,8 +5219,8 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :Boja {TOWN} #{C STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Firma {COMMA}) STR_FORMAT_GROUP_NAME :Grupa {COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{1:STRING} {0:TOWN} -STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Pkt. orientacyjny {TOWN} -STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Pkt. orientacyjny {TOWN} #{COMMA} +STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Post. {TOWN} +STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Post. {TOWN} #{COMMA} STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :Warsztaty {TOWN} STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :Warsztaty {TOWN} #{COMMA} diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt index 814b8b19ed..36cf0671d6 100644 --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -989,6 +989,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}选择 STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} 文件已损坏 STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}有关基础音乐组的附加信息 +STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}无法撷取可用的屏幕分辨率清单 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}无法切换到全屏模式{}尝试使用不同的分辨率 # Custom currency window diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt index b3ff18bb1c..ca1a16fbec 100644 --- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -3,8 +3,8 @@ ##isocode sk_SK ##plural 10 ##textdir ltr -##digitsep . -##digitsepcur . +##digitsep {NBSP} +##digitsepcur {NBSP} ##decimalsep , ##winlangid 0x041b ##grflangid 0x16 @@ -677,7 +677,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Úver: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Spolu: ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Počet vozidiel (automobilov, vlakov, lodí a lietadiel), ktoré zmenili zisk minulý rok -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Počet nedávno obsluhovaných staníc. Železničná stanica, autobus. zastávka, letisko sa počítajú oddelenie aj keď patria do rovnakej stanice +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Počet nedávno obsluhovaných staníc. Železničná stanica, autobus. zastávka, letisko sa počítajú oddelene aj keď patria do rovnakej stanice STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Zisk vozidla s najnižším príjmom (zo všetkých vozidiel starších ako 2 roky) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Množstvo peňazí zarobených v kvartáli s najmenším ziskom v posledných 12 kvartáloch STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Množstvo peňazí zarobených v kvartáli s najväčším ziskom v posledných 12 kvartáloch @@ -906,16 +906,16 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} je veľmi zastaralé STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} je veľmi zastaralé a urgentne potrebuje výmenu STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} nemôže nájsť cestu k pokračovaniu -STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} sa stratilo +STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} sa stratil{G 0 "" "a" "o"} STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} zisk vozidla v minulom roku bol {CURRENCY_LONG} STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} sa nemôže dostať do ďalšej stanice, pretože tá je príliš ďaleko STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Príkaz zmeňiť tovar po zlyhaní zastavil {VEHICLE} STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoobnovenie zlyhalo u {VEHICLE}{}{STRING} -STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}Nové {STRING} dostupné! +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}Nov{G "ý" "á" "é"} {STRING} dostupn{G 0 "ý" "á" "é"}! STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE} -STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nové {STRING} dostupné! - {ENGINE} +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G "ý" "á" "é"} {STRING} dostupn{G "ý" "á" "é"}! - {ENGINE} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} už neprijíma {STRING} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} už neprijíma {STRING} alebo {STRING} @@ -3536,13 +3536,13 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Chystá # Engine preview window STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Správa od výrobcu dopravných prostriedkov -STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Práve sme navrhli nový {STRING} - máte záujem o právo exkluzívneho používania na 1 rok? Chceme otestovať vlastnosti tohto modelu pred jeho uvedením na trh. -STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :železničná lokomotíva -STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :automobil -STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :lietadlo -STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :loď -STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :jednokoľajová lokomotíva -STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetická lokomotíva +STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Práve sme navrhli nov{G "ý" "ú" "é"} {STRING} - máte záujem o právo exkluzívneho používania na 1 rok? Chceme otestovať vlastnosti tohto modelu pred jeho uvedením na trh. +STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=z}železničná lokomotíva +STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :{G=m}automobil +STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :{G=s}lietadlo +STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :{G=z}loď +STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=z}jednokoľajová lokomotíva +STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=z}magnetická lokomotíva STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY_LONG} Hmotnosť: {WEIGHT_SHORT}{}Rýchlosť: {VELOCITY} Výkon: {POWER}{}Prevádzkové náklady: {CURRENCY_LONG}/rok{}Kapacita: {CARGO_LONG} STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Cena: {CURRENCY_LONG} Hmotnosť: {WEIGHT_SHORT}{}Rýchlosť: {VELOCITY} Sila: {POWER} Max. T.E.: {6:FORCE}{}Prevádzkové náklady: {4:CURRENCY_LONG}/yr{}Kapacita: {5:CARGO_LONG} @@ -4479,89 +4479,89 @@ STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :Sada hudby neob ##id 0x2000 # Town building names -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Vysoká kancelárska budova -STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Kancelarie -STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Malý bytový blok -STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Kostol -STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Veľká kancelárska budova -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Mestske domy -STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :Hotel -STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :Socha -STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Fontana -STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :Park +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :{G=z}Vysoká kancelárska budova +STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Kancelárie +STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :{G=m}Malý bytový blok +STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :{G=m}Kostol +STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :{G=z}Veľká kancelárska budova +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Mestské domy +STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :{G=m}Hotel +STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :{G=z}Socha +STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :{G=z}Fontána +STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :{G=m}Park STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :Kancelarie STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :Obchody a kancelárie -STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :Moderna administrativna budova -STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :Sklad -STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :Kancelarie -STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :Stadion +STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :Moderná administratívna budova +STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :{G=m}Sklad +STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :Kancelárie +STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :{G=m}Stadión STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :Stare domy STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :Chaty STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :Domy STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :Byty -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :Administrativa +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :{G=z}Administrativa STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :Obchody a kancelarie STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :Obchody a kancelarie -STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :Divadlo -STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :Stadion +STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :{G=s}Divadlo +STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :{G=m}Stadión STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :Kancelárie STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :Domy -STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :Kino -STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Nákupné stredisko -STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :Iglu -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Vigvam -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Kaviaren -STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Malá Banka +STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :{G=s}Kino +STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :{G=s}Nákupné stredisko +STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :{G=s}Iglu +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :{G=m}Vigvam +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :{G=z}Kaviareň +STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :{G=z}Malá banka ##id 0x4800 # industry names -STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :Uhoľná baňa -STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :Elektráreň -STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :Píla -STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :Lesy -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :Ropná rafinéria -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Ropná plošina -STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :Továreň -STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :Tlačiareň -STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :Oceliareň -STR_INDUSTRY_NAME_FARM :Farma -STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :Medená baňa -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :Ropný vrt -STR_INDUSTRY_NAME_BANK :Banka -STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :Potravinársky podnik -STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :Papierne -STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :Zlatá baňa -STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :Banka -STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :Diamantová baňa -STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :Železorudná baňa -STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :Ovocný sad -STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :Kaučuková plantáž -STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :Vodný zdroj -STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Vodojem -STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Továreň -STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Farma -STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Píla -STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Les cukrovej vaty -STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Cukríkáreň -STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Baterková farma -STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :Kofolové studne -STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :Hračkárstvo -STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Továreň na hračky -STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Umelinové fontány -STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Továreň na malinovku -STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Generátor bubliniek -STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Karamelový lom -STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Cukrová baňa +STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :{G=z}Uhoľná baňa +STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :{G=z}Elektráreň +STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :{G=z}Píla +STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :{G=m}Les +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :{G=z}Ropná rafinéria +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :{G=z}Ropná plošina +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :{G=z}Továreň +STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :{G=z}Tlačiareň +STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :{G=z}Oceliareň +STR_INDUSTRY_NAME_FARM :{G=z}Farma +STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :{G=z}Medená baňa +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :{G=m}Ropný vrt +STR_INDUSTRY_NAME_BANK :{G=z}Banka +STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :{G=m}Potravinársky podnik +STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :{G=z}Papiereň +STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :{G=z}Zlatá baňa +STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :{G=z}Banka +STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :{G=z}Diamantová baňa +STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :{G=z}Železorudná baňa +STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :{G=m}Ovocný sad +STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :{G=z}Kaučuková plantáž +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :{G=m}Vodný zdroj +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :{G=m}Vodojem +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :{G=z}Továreň +STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :{G=z}Farma +STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :{G=z}Píla +STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :{G=m}Les cukrovej vaty +STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :{G=z}Cukríkáreň +STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :{G=z}Baterková farma +STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :{G=z}Kofolová studňa +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :{G=s}Hračkárstvo +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :{G=z}Továreň na hračky +STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=z}Umelinová fontána +STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=z}Továreň na malinovku +STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :{G=m}Generátor bubliniek +STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :{G=m}Karamelový lom +STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :{G=z}Cukrová baňa ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 STR_SV_EMPTY : STR_SV_UNNAMED :Bez názvu -STR_SV_TRAIN_NAME :Vlak {COMMA} -STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Automobil {COMMA} -STR_SV_SHIP_NAME :Lod {COMMA} -STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Lietadlo {COMMA} +STR_SV_TRAIN_NAME :{G=m}Vlak {COMMA} +STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :{G=m}Automobil {COMMA} +STR_SV_SHIP_NAME :{G=z}Loď {COMMA} +STR_SV_AIRCRAFT_NAME :{G=s}Lietadlo {COMMA} STR_SV_STNAME :{STRING} STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Sever diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index af673050cd..518b5b7a8c 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -1104,7 +1104,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Italijanska STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Katalonska ############ end of townname region -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Samo-shrani +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Samodejno shrani STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izberi časovni interval samodejnega shranjevanja igre ############ start of autosave dropdown @@ -1241,6 +1241,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Nastavitve igre STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Nastavitve podjetja (shranjeno v igrah, vpliva samo na nove igre) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Nastavitve podjetja (shranjeno v igrah, vpliva samo na trenutno podjetje) +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategorija: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Omeji seznam na prikaz le spremenjenih nastavitev STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Osnovne nastavitve STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Napredne nastavitve @@ -1255,6 +1256,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Nastavitve igre STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Nastavitve igre (zapisane ob shranjevanju; vplivajo le na trenutno igro) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Nastavitve podjetja (zapisane ob shranjevanju; vplivajo le na nove igre) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Nastavitve podjetja (zapisane ob shranjevanju; vplivajo le na trenutno podjetje) +STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Brez - STR_CONFIG_SETTING_OFF :Izklopi STR_CONFIG_SETTING_ON :Vklopi @@ -2834,6 +2836,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Shrani STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Shrani trenutno igro z izbranim imenom STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Naloži STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Naloži izbrano igro +STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Naloži višinsko karto STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Podrobnosti igre STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Ni informacij na voljo STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index ab80e0b174..79e94dd567 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -490,37 +490,37 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15º ############ range for ordinal numbers ends ############ range for days starts -STR_DAY_NUMBER_1ST :1º -STR_DAY_NUMBER_2ND :2º -STR_DAY_NUMBER_3RD :3º -STR_DAY_NUMBER_4TH :4º -STR_DAY_NUMBER_5TH :5º -STR_DAY_NUMBER_6TH :6º -STR_DAY_NUMBER_7TH :7º -STR_DAY_NUMBER_8TH :8º -STR_DAY_NUMBER_9TH :9º -STR_DAY_NUMBER_10TH :10º -STR_DAY_NUMBER_11TH :11º -STR_DAY_NUMBER_12TH :12º -STR_DAY_NUMBER_13TH :13º -STR_DAY_NUMBER_14TH :14º -STR_DAY_NUMBER_15TH :15º -STR_DAY_NUMBER_16TH :16º -STR_DAY_NUMBER_17TH :17º -STR_DAY_NUMBER_18TH :18º -STR_DAY_NUMBER_19TH :19º -STR_DAY_NUMBER_20TH :20º -STR_DAY_NUMBER_21ST :21º -STR_DAY_NUMBER_22ND :22º -STR_DAY_NUMBER_23RD :23º -STR_DAY_NUMBER_24TH :24º -STR_DAY_NUMBER_25TH :25º -STR_DAY_NUMBER_26TH :26º -STR_DAY_NUMBER_27TH :27º -STR_DAY_NUMBER_28TH :28º -STR_DAY_NUMBER_29TH :29º -STR_DAY_NUMBER_30TH :30º -STR_DAY_NUMBER_31ST :31º +STR_DAY_NUMBER_1ST :1 +STR_DAY_NUMBER_2ND :2 +STR_DAY_NUMBER_3RD :3 +STR_DAY_NUMBER_4TH :4 +STR_DAY_NUMBER_5TH :5 +STR_DAY_NUMBER_6TH :6 +STR_DAY_NUMBER_7TH :7 +STR_DAY_NUMBER_8TH :8 +STR_DAY_NUMBER_9TH :9 +STR_DAY_NUMBER_10TH :10 +STR_DAY_NUMBER_11TH :11 +STR_DAY_NUMBER_12TH :12 +STR_DAY_NUMBER_13TH :13 +STR_DAY_NUMBER_14TH :14 +STR_DAY_NUMBER_15TH :15 +STR_DAY_NUMBER_16TH :16 +STR_DAY_NUMBER_17TH :17 +STR_DAY_NUMBER_18TH :18 +STR_DAY_NUMBER_19TH :19 +STR_DAY_NUMBER_20TH :20 +STR_DAY_NUMBER_21ST :21 +STR_DAY_NUMBER_22ND :22 +STR_DAY_NUMBER_23RD :23 +STR_DAY_NUMBER_24TH :24 +STR_DAY_NUMBER_25TH :25 +STR_DAY_NUMBER_26TH :26 +STR_DAY_NUMBER_27TH :27 +STR_DAY_NUMBER_28TH :28 +STR_DAY_NUMBER_29TH :29 +STR_DAY_NUMBER_30TH :30 +STR_DAY_NUMBER_31ST :31 ############ range for days ends ############ range for months starts @@ -990,6 +990,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} archivo{P "" s} corrupto{P "" s} STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Información adicional sobre el conjunto de música base +STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}No se ha podido obtener una lista de resoluciones soportadas STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}El modo de pantalla completa ha fallado # Custom currency window @@ -1167,10 +1168,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Selecciona el m STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Modelo de aceleración para vehículos de carretera: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Selecciona el modelo físico a emplear para la aceleración de vehículos de carretera. El modelo "original" penaliza las pendientes de forma idéntica para todos los vehículos. El modelo "realista" penaliza cuestas y curvas dependiendo de varias propiedades del vehículo, como su potencia, fuerza de tracción, etcétera. STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :Inclinación de cuestas para trenes: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Pendiente de las casillas con cuesta para los trenes. Los valores altos hacen que sea mas difícil subir las colinas +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Pendiente de las casillas con cuesta para los trenes. Los valores altos hacen que sea más difícil subir las colinas STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}% STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Inclinación de cuestas para vehículos de carretera: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Pendiente de las casillas con cuesta para los vehículos de carretera. Los valores altos hacen que sea mas difícil subir las colinas +STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Pendiente de las casillas con cuesta para los vehículos de carretera. Los valores altos hacen que sea más difícil subir las colinas STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Prohibir a trenes y barcos realizar giros de 90 grados: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :Los giros de 90 grados ocurren cuando una vía en sentido horizontal está seguida por una vía en sentido vertical, haciendo que el tren gire 90 grados al pasar de una a otra en lugar de los 45 grados habituales en otras combinaciones. Esto también se aplica al radio de giro de los barcos STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Permitir unir estaciones no adyacentes: {STRING} @@ -1745,7 +1746,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Comproba STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostrar configuración de scripts de IA y Juego STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Salir de 'OpenTTD' -STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A esta traducción le faltan {NUM} cadena{P "" s}. Considera ayudar a mejorar OpenTTD convirtiéndote en traductor. Consulta readme.txt para mas detalles. +STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A esta traducción le faltan {NUM} cadena{P "" s}. Considera ayudar a mejorar OpenTTD convirtiéndote en traductor. Consulta readme.txt para más detalles. # Quit window STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Salir @@ -2470,7 +2471,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Transmisor # Tree planting window (last two for SE only) STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Árboles -STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione el tipo de árboles a plantar. Si la casilla ya tiene un árbol, se añadirán mas árboles de distintos tipos sin importar el tipo elegido +STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione el tipo de árboles a plantar. Si la casilla ya tiene un árbol, se añadirán más árboles de distintos tipos sin importar el tipo elegido STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Tipo aleatorio STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Colocar distintos árboles al azar. Shift permite mostrar una estimación del precio STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Árboles al azar @@ -2874,7 +2875,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Propiedad de Ac STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Intento de usar una ID inválida (sprite {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contiene un sprite corrupto. Todos los sprites corruptos serán mostrados como un interrogante rojo (?) STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contiene múltiples entradas de Acción 8 (sprite {3:NUM}) -STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lectura mas allá del fin de un pseudo-sprite (sprite {3:NUM}) +STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lectura más allá del fin de un pseudo-sprite (sprite {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Al conjunto de gráficos base actualmente en uso le faltan algunos sprites.{}El conjunto de gráficos base debe ser actualizado STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Al conjunto de gráficos base actualmente en uso le faltan algunos sprites.{}El conjunto de gráficos base debe ser actualizado.{}Dado que estás jugando una {YELLOW}versión de desarrollo de OpenTTD{WHITE}, es posible que también necesites una {YELLOW}versión de desarrollo del conjunto de gráficos base{WHITE} STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Recursos GRF solicitados no disponibles (sprite {3:NUM}) diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index f2411cb4cb..a4ecc72616 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -757,7 +757,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Visa all STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Visa senaste meddelande eller nyhet STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSAD * * -STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOSPARNING +STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOSPARA STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SPARAR SPEL * * # News message history @@ -989,6 +989,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Välj vi STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} fil{P "" er} korrupt{P "" a} STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Yttligare information om musikpaketet +STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Det gick inte att hämta en lista över upplösningar som stöds STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Fullskärmsläge misslyckades # Custom currency window @@ -1090,7 +1091,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Företagsinstä STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategori: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Typ: -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Begränsar listan till att endast visa ändrade inställningar +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Begränsar listan nedan med fördefinierade filter STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Grundläggande inställningar STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Avancerade inställningar STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Expertinställningar / alla inställningar @@ -1145,12 +1146,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Förbjud tåg a STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Om det är aktiverat så kommer tågen inte vända på genomfartsstationer, ens om vägen till deras destination skulle ha blivit kortare ifall de vände STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastrofer: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Slår av/på katastrofer vilka då och då kan blockera eller förstöra fordon och infrastruktur -STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Stadsfullmäktiges attityd mot ombyggantion av områden: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Stadsfullmäktiges attityd mot ombyggnation av områden: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Välj hur mycket ett företags oväsen och miljöpåverkan ska påverka dess anseende och möjlighet till vidare byggnationer i området STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Tillåt konstruktion på sluttningar och kuster: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Om det är aktiverat kan räls och stationer byggas på de flesta sluttningar. Om det är inaktiverat är de bara tillåtna att bygga på sluttningar som motsvarar spårens riktning och därför inte kräver någon grund -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Tillåt landskapsarkitektur under byggnader, spår, etc. (autoslope): {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Tillåt landskapsarkitektur under byggnader, spår, etc.: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Tillåt landskapsarkitektur under byggnader och spår utan att ta bort dem STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Tillåt mer realistiska uppsamlingsområden för stationer: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Ha olika stora uppsamlingsområden för olika typer av stationer och flygplatser @@ -1289,7 +1290,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximalt avstånd mellan oljeraffinaderier och kartans kant: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Oljeraffinaderier byggs bara nära kartans kanter, alltså vid kusten om det är en ö-karta STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Snölinjeshöjd: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Terrängens svårhetsgrad (TerraGenesis endast) : {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Terrängens svårhetsgrad: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Väldigt lätt STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Lätt STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Svår @@ -1324,7 +1325,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Mjuk scrollning STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Kontrollera hur huvudvyn skrollar till en specifik position vid klick på minikartan eller när ett kommando används för att skrolla till ett specifikt objekt på kartan. Om det är aktiverat skrollar vyn mjukt, om det är inaktiverat hoppar den direkt till målet STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Visa måtthjälptext vid användning av byggverktyg: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Visa rutavstånd och höjdskillnader vid dragning med musen under byggoperationer -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Visa färgschema för företag: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Visa fordonstypsspecifika färgscheman för företag: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Kontrollera användning av fordonstyp-specifika färgscheman för fordon (till skillnad från företagsspecifika) STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Inga STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Egna företaget @@ -1373,7 +1374,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Inga åtgärder STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Allt förutom att bygga STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Allt förutom landskapsarkitektur STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Alla åtgärder -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Använd den avancerade fordonslistan: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Använd grupper i fordonslistan: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Möjliggör användning av avancerade fordonslistor för gruppering av fordon STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Använd lastningsindikatorer: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Välj om lastningsindikatorer visas ovanför lastande och avlastande fordon, eller ej @@ -1950,7 +1951,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} kl STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Max antal tillåtna klienter: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Välj max antal tillåtna klienter. Alla platser måste inte fyllas. STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} företag{P y ies} -STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max företag: +STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max antal företag: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Begränsa antalet företag på servern STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} åskådare{P "" s} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Max antal åskådare: @@ -3711,8 +3712,8 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Ändra a STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Anpassa STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Välj vilken godstyp anpassningen ska göras i denna order. Ctrl-klick för att ta bort anpassningsordern -STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Auto-anpassning -STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Välj vilket lasttyp att auto-anpassa till i den här ordern. Ctrl+klicka för att ta bort anpassningsinstruktionen. Auto-anpassning kommer enbart att utföras om fordonet tillåter det +STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Auto-anpassning vid station +STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Välj vilket lasttyp att auto-anpassa till i den här ordningen. Ctrl+klicka för att ta bort anpassningsinstruktionen. Auto-anpassning vid stationer kommer enbart att utföras om fordonet tillåter det STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Fast lasttyp STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Tillgängliga lasttyper @@ -3840,7 +3841,7 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Tidtabel STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Ingen resa STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Restid (automatisk; tidtabellen baseras på nästa manuella order) STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Restid (inte angiven) -STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Res högst i {2:VELOCITY} (not timetabled) +STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Res (utan tidtabell) högst i {2:VELOCITY} STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Res i {STRING} STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Res i {STRING} med högsta hastighet {VELOCITY} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :och stanna i {STRING} diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt index 86e47f6263..8fd59e8cb3 100644 --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -989,6 +989,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}選擇 STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} 檔案已損毀 STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}關於基本音樂集的額外資訊 +STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}無法擷取可用的螢幕解析度清單 STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}無法切換全螢幕模式 # Custom currency window diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index 5114a1e3dc..87388f5e55 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -1117,6 +1117,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Обер STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} зіпсовани{P й х х} файл{P "" а ів} STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Допоміжна інформація про базовий музичний набір +STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Не вдалося отримати список підтримуваних дозволів STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Повноекранний режим не працює # Custom currency window @@ -1211,14 +1212,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(пояснен STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Стандартне значення: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Тип: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Налаштування клієнта (не присутні в збережених іграх; впливають на будь-яку гру) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Налаштування гри (знаходяться в збережених іграх; впливають тільки на нову гру) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Налаштування гри (знаходяться в збережених іграх; впливають тільки на поточну гру) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Налаштування компанії (знаходяться в збережених іграх; впливають тільки на нову гру) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Налаштування гри (залишаються при збереженні; впливають тільки на нову гру) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Налаштування гри (залишаються при збереженні; впливають тільки на поточну гру) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Налаштування компанії (залишаються при збереженні; впливають тільки на нові ігри) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Налаштування компанії (знаходяться в збережених іграх; впливають тільки на поточну гру) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Категорія: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Тип: -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Показати лише налаштування, які було змінено +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Показати лише відфільтровані налаштування STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Основні налаштування STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Розширені налаштування STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Всі / експертні налаштування @@ -1227,9 +1228,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Налашту STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Обмежує перелік нижче визначеними типами налаштувань STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Усі типи налаштувань -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Налаштування клієнта (не присутні в збережених іграх; впливають на всі ігри) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Налаштування гри (знаходяться в збережених іграх; впливають лише на нові ігри) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Налаштування гри (знаходяться в збережених іграх; впливають лише на поточну гру) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Налаштування клієнта (не залишаються при збереженні; впливають на всі ігри) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Налаштування гри (залишаються при збереженні; впливають лише на нові ігри) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Налаштування гри (залишаються при збереженні; впливають лише на поточну гру) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Налаштування компанії (знаходяться в збережених іграх; впливають лише на нові ігри) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Налаштування компанії (знаходяться у збережених іграх; впливають лише на поточну компанію) STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- немає - @@ -1270,7 +1271,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Заборон STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Якщо увімкнено, поїзди не будуть розвертатися на некінцевих станціях, навіть якщо є коротший шлях до їх наступного пункту призначення, який вимагає розвороту STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Стихійні лиха: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Перемкнути стихійні лиха, які можуть випадково зруйнувати транспорт або інфраструктуру -STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Ставлення ради міста до реструктуризації його території: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Ставлення ради міста до зміни його території: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Виберіть, який рівень шуму та руйнування довкілля компаніями впливає на їх рейтинг для міст та подальші будівельні дії в їх межах STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Дозволити будівництво на схилах та узбережжях: {STRING} @@ -1390,7 +1391,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Транспо STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :При включенні будь-яка модель транспортного засобу буде доступна для придбання безстроково після її впровадження. STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Автозаміна зношених транспортних засобів: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :При включенні транспортні засоби з вичерпаним строком служби автоматично замінюються на нові (при виконанні умов автозаміни). -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Автозаміна транспрорту {STRING} закінчення строку експлуатаціі +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Автозаміна транспрорту {STRING} закінчення строку експлуатації STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Момент з якого транспортний засіб підлягає автоматичній заміні. STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} місяц{P ь я ів} до STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} місяц{P ь я ів} після @@ -1414,7 +1415,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Макс. відстань від краю карти до нафтопереробних заводів: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Нафтопереробні заводи завжди будуються не далеко від краю карти або узбережжя. STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Рівень снігової шапки: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Грубість ландшафту (TerraGenesis) : {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Грубість ландшафту: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :дуже плавний STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :плавний STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :грубий @@ -1449,7 +1450,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Плавна п STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Налаштування способу прокрутки основного екрану при кліках по зменшенній карті, або інших діях, що призводять до переміщення по карті (кнопки "Оглянути", тощо). При включенні опції переміщення карти відбувається плавно. При виключенні - відбувається моментальне переміщення в необхідну точку. STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Показувати підказки про розміри під час будівництва: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Відображати довжини та різниці висот в підказках в процесі будівництва. -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Індивідуальні кольорові схеми: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Показувати кольорові схеми видів транспорту: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Використовувати індивідуальні кольорові схеми різних типів транспорту замість загальної кольорової схеми компанії. STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :не використовувати STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :тільки для своєї компанії @@ -1498,7 +1499,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Ніяких д STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Всі дії, крім будівництва STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Всі дії, крім зміни ландшафту STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Всі дії -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Відкривати розширенний список транспорту: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Використовувати групи у списку транспорту: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Вмикає використання розширенного інтерфейсу списків транспорту, що має інструменти групування транспортних засобів. STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Показувати індикатори завантаження: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Вмикає\вимикає відображення індикатора процесу завантаження над транспортними засобами. @@ -1513,7 +1514,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Тип колі STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :перший доступний STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :останній доступний STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :найбільш вживаний -STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Показувати зарезервовану колію: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Показувати зарезервований шлях для колій: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Вмикає відображення зарезервованної потягом ділянки колії, що може допомогти при наявності проблем з маршрутними сигналами. STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Залишати інструменти активними після використання: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Залишати інструменти будівництва активними після використання. @@ -1663,7 +1664,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Дозволя STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Міська влада може будувати переїзди: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Дозволяє містам самостійно будувати залізничні переїзди. STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Міська влада може контролювати рівень шуму аеропортів: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :При відключенні дозволяється будувати два аеропорти на місто. Інакше кількість аеропортів буде залежати від допустимого рівня шуму, що в свою чергу залежить від населення міста, розміру аеропорта та відстані між аеропортами. +STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :При відключенні дозволяється будувати два аеропорти у кожному місті. При увімкненні кількість аеропортів залежить від допустимого рівня шуму, що в свою чергу залежить від кількості населення міста, розміру аеропорта та відстані STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Засновування нових міст під час гри: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Дозволяє заснування нових міст гравцями під час гри. STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Заборонено @@ -1727,7 +1728,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :В "симет STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Режим розподілу для броньованого транспорту: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Вантажем для броньованого транспорту є: коштовності — в помірному кліматі, діаманти — в субтропічному та золото — в арктичному. Це можуть змінювати пакунки NewGRF. В "симетричному" режимі від станції A до станції B надсилатиметься приблизно стільки ж вантажів, як від B до A. В "асиметричному" режимі дозволяється надсилати довільну кількість вантажів в обох напрямках. Ручний режим означає, що розподіл цих вантажів не здійснюватиметься автоматично. Рекомендується встановити "асиметричний" або ручний режим, якщо гра відбувається в арктичному кліматі, тому що банки не надсилають золото назад до шахт. В помірному або субтропічному кліматі можна також вибрати симетричний режим, оскільки банки також надсилають коштовності до інших банків. STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Режим розподілу для інших видів вантажу: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :В "симетричному" режимі від станції A до станції B надсилатиметься приблизно стільки ж вантажів, як від B до A. В "асиметричному" режимі дозволяється надсилати довільну кількість вантажів в обох напрямках. Ручний режим означає, що розподіл цих вантажів не здійснюватиметься автоматично. Рекомендується встановити "асиметричний" або ручний режим. +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :«Асиметричний» означає можливість відправки довільної кількості вантажу в будь-якому напрямку. «Ручний» означає, неавтоматичний розподіл для цих вантажів. STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Точність розподілу: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Чим більше значення буде встановлено, тим більше часу процесора буде витрачатися на розрахунок графа зв’язків. Якщо це буде тривати довго, ви можете зауважити гальмування. Якщо встановити тут мале значення, розподіл буде неточним і вантаж, можливо, надсилатиметься не в ті місця, куди ви очікуєте. STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Сила впливу відстані на попит: {STRING} @@ -2804,6 +2805,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Збер STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Зберегти поточну гру, використовуючи вибране ім'я файлу STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Завантажити STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Завантажити обрану гру +STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Завантажити вибрану карту висот STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Деталі гри STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Інформація відсутня STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} @@ -3810,8 +3812,8 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Змін STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Переобладнати STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Оберіть, на який тип вантажу переобладнати у цьому завданні. Ctrl+клік для видалення команди переобладнання -STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Авто-переобладнання -STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Вибирає тип вантажу, для якого треба автопереобладнати транспорт в цьому наказі. Ctrl+клік видаляє автопереобладнання. Автопереобладнання буде виконано, тільки якщо транспорт підтримує його +STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Переобладнати на станції +STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Обрати тип вантажу, для якого треба переобладнати транспорт. Ctrl+клік скасовує переобладнання. Переобладнання на станції відбудеться, тільки якщо транспорт допускає це STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Зазначений вантаж STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Доступний вантаж @@ -3902,17 +3904,17 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Не розв STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Не розвантажуватись і чекати повного завантаження будь-якого виду) STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Не розвантажуватись і не завантажуватись) -STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Автоматично переобладнати в {STRING}) -STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Завантажити все з автопереобладнанням в {STRING}) -STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Повністю завантажити будь-який вид вантажу з автопереобладнанням в {STRING}) -STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Розвантажити і взяти вантаж з автопереобладнанням в {STRING}) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Розвантажити і чекати повного завантаження вантажу з автопереобладнанням в {STRING}) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Розвантажити і чекати повного завантаження будь-якого вантажу з автопереобладнанням в {STRING}) -STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Передати і взяти вантаж з автопереобладнанням в {STRING}) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Передати і чекати повного завантаження з автопереобладнанням в {STRING}) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Передати і чекати повного завантаження будь-якого вантажу з автопереобладнанням в {STRING}) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Не розвантажуватись і взяти вантаж з автопереобладнанням в {STRING}) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Не розвантажуватись і чекати повного завантаження з автопереобладнанням в {STRING}) +STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Переобладнати в {STRING}) +STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Завантажити все з переобладнанням в {STRING}) +STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Повністю завантажити будь-який вид вантажу з переобладнанням в {STRING}) +STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Розвантажити і взяти вантаж з переобладнанням в {STRING}) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Розвантажитись і чекати повного завантаження вантажу з переобладнанням в {STRING}) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Розвантажитись і чекати повного завантаження будь-якого вантажу з переобладнанням в {STRING}) +STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Передати і взяти вантаж з переобладнанням в {STRING}) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Передати і чекати повного завантаження з переобладнанням в {STRING}) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Передати і чекати повного завантаження будь-якого вантажу з переобладнанням в {STRING}) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Не розвантажуватись і взяти вантаж з переобладнанням в {STRING}) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Не розвантажуватись і чекати повного завантаження з переобладнанням в {STRING}) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Не розвантажуватись і чекати повного завантаження будь-якого вантажу з автопереобладнанням в {STRING}) STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :доступний вантаж @@ -3939,7 +3941,7 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Розк STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Не прямувати STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :В дорозі (час руху враховано в наступному не автоматичному наказі) STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :В дорозі (час не вказано) -STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :В дорозі зі швидкістю, що не перевищує {2:VELOCITY} (час не вказано) +STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Прямувати (без розкладу) зі швидкістю, що не перевищує {2:VELOCITY} (час не вказано) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :В дорозі {STRING} STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :В дорозі {STRING} зі швидкістю, що не перевищує {VELOCITY} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :і стояти {STRING} diff --git a/src/lang/vietnamese.txt b/src/lang/vietnamese.txt index db8c597c60..7108589bdc 100644 --- a/src/lang/vietnamese.txt +++ b/src/lang/vietnamese.txt @@ -489,6 +489,17 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15 ############ range for ordinal numbers ends ############ range for days starts +STR_DAY_NUMBER_21ST :21 +STR_DAY_NUMBER_22ND :22 +STR_DAY_NUMBER_23RD :23 +STR_DAY_NUMBER_24TH :24 +STR_DAY_NUMBER_25TH :25 +STR_DAY_NUMBER_26TH :26 +STR_DAY_NUMBER_27TH :27 +STR_DAY_NUMBER_28TH :28 +STR_DAY_NUMBER_29TH :29 +STR_DAY_NUMBER_30TH :30 +STR_DAY_NUMBER_31ST :31 ############ range for days ends ############ range for months starts