Update: Translations from eints

romanian: 38 changes by kneekoo
slovak: 19 changes by FuryPapaya
catalan: 1 change by J0anJosep
turkish: 191 changes by Anceph
This commit is contained in:
translators 2021-05-12 19:08:38 +00:00
parent b972ed8604
commit 3e7e2d9ca3
4 changed files with 249 additions and 49 deletions

View File

@ -2270,7 +2270,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} s'
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} s'ha unit als espectadors
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} ha començat una nova companyia (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} ha deixat la partida ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} ha canviat el seu nom a {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} ha canviat el seu nom a {STRING}.
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} ha donat {2:CURRENCY_LONG} a {1:STRING}.
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}El servidor ha tancat la sessió
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}El servidor està reiniciant...{}Espera un moment...

View File

@ -928,7 +928,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Ringgit Malaysi
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Pe partea stângă
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Pe partea dreaptă
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Numele oraşelor
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Numele orașelor:
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Alege naţionalitatea numelor oraşelor
############ start of townname region
@ -990,6 +990,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normală
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Mărime dublă
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Mărime împătrită
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}Dimensiune font
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Alege dimensiunea fontului pentru interfață
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_AUTO :(auto-detecție)
@ -998,7 +999,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Mărime dublă
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafică
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Afișează rata de reîmprospătare
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Alegeți rata de reîmprospătare dorită
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :alta
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Ratele de împrospătare de peste 60Hz ar putea afecta performanța.
@ -1177,6 +1180,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Alege în ce m
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Înălțimea limită a hărții: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_AUTO :(auto)
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Nu poți seta înălțimea maximă a hărții la această valoare. Cel puțin un munte de pe hartă este mai înalt de-atât.
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Permite terra-formarea sub clădiri, şine, etc. (auto-pante): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Permite terraformarea sub clădiri şi şine fără eliminarea acestora
@ -1430,6 +1434,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Pastrează acti
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Menține barele de construcție pentru tunele, poduri șamd deschise după folosire
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Grupează cheltuielile în raportul financiar al companiei: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Definește stilul ferestrei care afișează cheltuielile companiei
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS :Elimină automat semnalele pe durata construcției șinelor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT :Elimină automat semnalele când construiești căi ferate dacă ele îți vin în cale. Nu uita că asta ar putea conduce la accidente feroviare.
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT :Limita de viteză pentru trecerea timpului: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL :{NUM}% din viteza normală a jocului
@ -1550,6 +1555,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH :Lin
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_FROZEN :Înghețată
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Permite cumpărarea de acţiuni de la alte companii: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Dacă este activată, se permite cumpărarea și vânzarea de acțiuni ale companiilor. Acțiunile devin disponibile doar când compania depășește o anumită vârstă
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Vârsta minimă a companiilor pentru tranzacțiile cu acțiuni: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT :Stabilește vechimea minimă a unei companii, ca alții să-i poată tranzacționa acțiunile.
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Procentul din profitul pe secţiune care să fie plătit pentru alimentare: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Procentul din câştig care este oferit legăturilor intermediare pentru alimentare, oferind mai mult control asupra încasărilor
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Când se trage cu mouse-ul, plasează semnale la fiecare: {STRING}
@ -1801,6 +1808,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Sigur v
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Cheat-uri
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Bifa vă indică dacă aţi folosit anterior acest cheat
STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Notă: utilizarea acestor setări va fi memorată în salvarea jocului
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Măreşte fondurile cu {CURRENCY_LONG}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Joacă drept compania: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Buldozer magic (demolează industrii şi lucruri amovibile): {ORANGE}{STRING}
@ -1910,6 +1918,7 @@ STR_FACE_TIE :Cravată:
STR_FACE_EARRING :Cercei:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Schimbă cravata sau cerceii
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privat
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multiplayer
@ -1973,6 +1982,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Numele j
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Pune parolă
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Protejează-ţi jocul cu o parolă dacă nu vrei să intre jucători neautorizaţi
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Vizibilitate
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Dacă alți oameni îți pot vedea serverul în lista publică
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Număr maxim de clienţi:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Alege un număr maxim de clienţi. Nu trebuie ocupate toate locurile.
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Companii maxim:
@ -2032,11 +2043,21 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server p
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Companie protejată. Introdu parola
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Lista de clienţi
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Jucători conectați
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Modifică numele serverului tău
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Vizibilitate
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Dacă alți oameni îți pot vedea serverul în lista publică
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Modifică-ți numele
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Trimite un mesaj tuturor jucătorilor acestei companii
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Trimite un mesaj tuturor spectatorilor
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Deblocare cu parolă
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Sigur vrei să dai afară jucătorul '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Sigur vrei să blochezi jucătorul '{STRING}'?
STR_NETWORK_SERVER :Server
STR_NETWORK_CLIENT :Client
@ -2092,6 +2113,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}A expira
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Calculatorul dvs. este prea lent pentru a se sincroniza cu serverul
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}A expirat timpul pentru descărcarea hărţii
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}A expirat timpul pentru conectarea la server
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_TOO_OLD :{WHITE}Serverul solicitat este prea vechi pentru acest client
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :eroare generală
@ -2141,7 +2163,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} a
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} a intrat ca spectator
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} a început o companie nouă (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} a ieşit din joc ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} şi-a schimbat numele în {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} și-a schimbat numele în {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} a dat {2:CURRENCY_LONG} către {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Serverul a închis conexiunea
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Serverul este repornit...{}Vă rugăm aşteptaţi...
@ -2695,9 +2717,11 @@ STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} IA {N
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :Buclă de joc
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :Manipularea încărcăturilor
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH :Decalaj grafic de conexiuni
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Randare grafică
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Randarea vizorului global
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :Mixaj de sunet
STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :Totalul de scripturi GS/AI
STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :IA {NUM} {STRING}
############ End of leave-in-this-order
@ -3309,6 +3333,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRI
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Necesită:
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} așteaptă{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Schimba productia (multiplu de 8, până la 2040)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Modifică nivelul producţiei (procent, până la 800%)
@ -3428,11 +3453,12 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Cumpăr
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Cumpără și schimbă marfa transportată de aeronavă
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără vehiculul feroviar selectat. Shift+Click arată costul estimat fără să cumpere vehiculul
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat. Shift+Click arată costul estimat fără să cumpere autovehiculul
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat. Shift+clic arată costul estimat fără achiziția autovehiculului
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără nava selectată. Shift+Click arată costul estimativ fără a efectua achiziţia
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără aeronava selectată. Shift+Click arată costul estimativ fără a efectua achiziţia
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără și repară trenul selectat. Shift+Click arată costul estimat fără cumpărare
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără și repară trenul selectat. Shift+clic arată costul estimat fără achiziție
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără și repară autovehiculul selectat. Shift+clic arată costul estimat fără achiziție
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără și repară aeronava selectată. Shift+clic afișează costul estimat fără achiziție
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nume nou
@ -3544,6 +3570,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Mesaj de
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Am creat un nou tip de {STRING}. Aţi fi interesaţi de folosirea exclusivă pentru un an a acestui vehicul, astfel ca noi să-i putem observa performanţele înaintea lansării oficiale?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :locomotivă
STR_ENGINE_PREVIEW_ELRAIL_LOCOMOTIVE :locomotivă electrificată
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :locomotivă monoşină
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :locomotivă pernă magnetică
@ -3555,8 +3582,9 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :navă
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Greutate: {WEIGHT_SHORT}{}Vitezã: {VELOCITY} Putere: {POWER}{}Cost de rulare: {CURRENCY_LONG}/an{}Capacitate: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Greutate: {WEIGHT_SHORT}{}Viteză: {VELOCITY} Putere: {POWER} Ef. T. Max.: {6:FORCE}{}Cost rulaj: {4:CURRENCY_LONG}/an{}Capacitate: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Viteză max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {CARGO_LONG}{}Mentenanţă: {CURRENCY_LONG}/an
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Viteza maximă: {VELOCITY}{}Tip avion: {STRING} Rază: {COMMA} pătrățele{}Capacitate: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Cost întreținere: {CURRENCY_LONG}/an
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Viteză max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {CARGO_LONG}{}Mentenanță: {CURRENCY_LONG}/an
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Viteză max.: {VELOCITY}{}Tip avion: {STRING}{}Capacitate: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Mentenanță: {CURRENCY_LONG}/an
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Viteza maximă: {VELOCITY}{}Tip avion: {STRING} Rază: {COMMA} pătrățele{}Capacitate: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Mentenanță: {CURRENCY_LONG}/an
# Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Înlocuieşte {STRING} - {STRING}
@ -3606,6 +3634,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fă opti
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrează vizorul principal pe locația vehiculului. Dublu-clic va urmări vehiculul în vizorul principal. Ctrl+clic deschide un nou vizor cu locația vehiculului
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrează imaginea pe locația navei. Dublu clic va urmări nava în vizorul principal. Ctrl+Clic deschide un nou vizor pe locația navei
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Trimite trenul într-un depou
@ -3639,6 +3668,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Afişeaz
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Afişează detaliile aeronavei
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Acțiunea trenului curent - clic pentru oprirea/pornirea trenului
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Acțiunea vehiculului curent - clic pentru oprirea/pornirea vehiculului
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Acțiunea avionului curent - clic pentru oprirea/pornirea avionului
@ -4193,7 +4223,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Nu se po
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nu se poate construi sediul companiei...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Nu se pot cumpăra 25% din acţiunile acestei companii...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Nu se pot vinde 25% din acţiunile acestei companii...
STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Această companie încă nu vinde acţiuni...
STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Compania nu are vechimea necesară pentru tranzacționarea de acțiuni...
# Town related errors
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Nu pot construi nici un oras

View File

@ -4461,9 +4461,9 @@ STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} m
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Tvoj pokus o podplácanie bol odhalený vyšetrovateľom
# Levelling errors
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Nemôžeš tu zvýšiť terén...
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Nemôžeš tu znížiť terén...
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Nemôžem tu upraviť terén...
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Nemôžete tu zvýšiť terén...
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Nemôžete tu znížiť terén...
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Nemôžete tu upraviť terén...
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Vyhĺbenie by poškodilo tunel
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... už na úrovni mora
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... príliš vysoko
@ -4483,14 +4483,14 @@ STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Nie je m
STR_ERROR_CAN_T_GIVE_MONEY :{WHITE}Nie je možné presunúť peniaze tejto spoločnosti...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Spoločnosť nie je možné kúpiť ...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nemôžete tu postaviť sídlo spoločnosti...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Nemôžeš kúpiť 25% podiel v tejto spoločnosti...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Nemôžete kúpiť 25% podiel v tejto spoločnosti...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}25% podiel v tejto spoločnosti sa nedá predať ...
STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}S akciami tejto spoločnosti nie je zatiaľ možné obchodovať...
# Town related errors
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Nie je možné postaviť viac miest
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Mesto nemôže byť odstránené...
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Nemôžeš tu postaviť mesto...
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Nemôžete tu založiť mesto...
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Nemožno rozšíriť mesto...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... príliš blízko okraja mapy
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... príliš blízko iného mesta
@ -4526,7 +4526,7 @@ STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Pre zís
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Nemôžete tu postaviť železničnú stanicu...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nemôžete tu postaviť autobusovú zastávku...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nemôžeš tu postaviť vykládku...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nemôžete tu postaviť vykládku...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nemôžete tu postaviť električkovú zastávku...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nemôžete tu postaviť električkovú vykládku...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Nemôžete tu postaviť prístav...
@ -4569,7 +4569,7 @@ STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Susedí
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Príliš blízko iného smerovému bodu
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Tu nie je možné postaviť železničný smerový bod...
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Nemôžeš tu postaviť bóju...
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Nemôžete tu umiestniť bóju...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Názov smerového bodu sa nedá zmeniť...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Tu nie je možné odstrániť železničný smerový bod...
@ -4580,8 +4580,8 @@ STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... bój
# Depot related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Nemôžete tu postaviť vlakové depo...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}Nemôžete tu postaviť garáž...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Nemôžeš tu postaviť električkové depo...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Nemôžeš tu postaviť lodenicu...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Nemôžete tu postaviť električkovú garáž...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Nemôžete tu postaviť lodenicu...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}Depo sa nedá premenovať...
@ -4618,7 +4618,7 @@ STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Musíš
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Cesta je jednosmerná alebo blokovaná.
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL :{WHITE}Nie sú povolené priecestia pre tento typ železnice
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_ROAD :{WHITE}Nie sú povolené priecestia pre tento typ cesty
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Nemôžeš tu umiestniť návestidlá...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Nemôžete tu umiestniť návestidlá...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nemôžete tu postaviť železničnú trať...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nemôžeš tu odstrániť železničné koľaje...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nemôžeš tu odstrániť návestidlá...
@ -4626,19 +4626,19 @@ STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Tu nie j
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}...nenašli sa železničné koľaje
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... nenašli sa návestidlá
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Nemôžeš tu konvertovať železnicu...
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Nemôžete tu konvertovať železnicu...
# Road construction errors
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Najprv treba odstrániť cestu
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... na jednosmerných cestách nie sú dovolené križovatky
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Nemôžete tu postaviť cestu...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Nemôžeš tu stavať električkovú trať...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Nemôžete tu postaviť električkovú trať...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Nemôžeš tu odstrániť cestu...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Nemôžeš tu odstrániť električkovú trať...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... nenašla sa cesta
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}...nenašla sa električková trať
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Nemôžeš tu konvertovať cestu...
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Nemôžeš tu konvertovať električkovú trať...
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Nemôžete tu konvertovať cestu...
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Nemôžete tu konvertovať električkovú trať...
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Žiadna použiteľná cesta
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Žiadna použiteľná električková trať
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... nekompatibilné električkové trate
@ -4658,7 +4658,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Nemôže
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... strom tu už je
STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... zlý terén pre tento typ stromov
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Nemôžeš tu zasadiť strom...
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Nemôžete tu zasadiť stromy...
# Bridge related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Nemôžete tu postaviť most...
@ -4673,7 +4673,7 @@ STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... most
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Most skončí za okrajom mapy
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Nemôžeš tu postaviť tunel...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Nemôžete tu postaviť tunel...
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Miesto nevhodné pre vjazd do tunela
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunel musi byť najskôr zbúraný
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Iný tunel v ceste
@ -4746,7 +4746,7 @@ STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Loď nie
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Lietadlo nie je dostupné
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}V hre je príliš veľa dopravných prostriedkov
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nie je možné zmenit servisný interval ...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nemožno zmeniť servisný interval...
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vozidlo je zničené
@ -4760,7 +4760,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nemôže
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Nemožno otočiť vlak naopak...
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :Vlak nemá energiu
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nemôžem otočiť cestné vozidlo...
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nemožno otočiť cestné vozidlo...
STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lietadlo je vo vzduchu
@ -4792,7 +4792,7 @@ STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Toto voz
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... príliš veľa popisov
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Tu sa nedá umiestniť popis...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Nemožno zmeniť text popisu...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Nemôžem zmazať popis...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Nemožno vymazať popis...
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Simulátor založený na hre Transport Tycoon Deluxe

View File

@ -195,6 +195,7 @@ STR_COLOUR_DEFAULT :Varsayılan
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mil/s
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}km/s
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}m/s
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}karo/gün
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}bg
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}bg
@ -313,8 +314,15 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Kargo kapasites
STR_SORT_BY_RANGE :Menzil
STR_SORT_BY_POPULATION :Nüfus
STR_SORT_BY_RATING :Değerlendirme
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Araç sayısı
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Geçen yılki toplam kar
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Bu yılki toplam kar
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Geçen yılki ortalama kar
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Bu yılki ortalama kar
# Group by options for vehicle list
STR_GROUP_BY_NONE :Hiçbiri
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Paylaşılan talimatlar
# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Oyunu durdur
@ -688,7 +696,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Kullanı
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK} {NUM}
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK} {NUM} senesindeki şirket ligi
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :İşadamı
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :İş insanı
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Girişimci
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Sanayici
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Sermayedar
@ -740,6 +748,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Engebeli Alan
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Çim alan
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Çıplak Arazi
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Yağmur ormanı
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Meralar
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Ağaçlar
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Kayalar
@ -771,6 +780,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Haritada
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Son mesajı ya da haberi göster
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * DURAKLATILDI * *
STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * DURDU (bağlantı grafiğinin güncellenmesi bekleniyor) * *
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}OTOMATİK KAYDET
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * KAYDEDiYOR * *
@ -937,13 +947,14 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :Yeni Tayvan Dol
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Çin Yuanı (CNY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Hong Kong Doları (HKD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :Hindistan Rupisi (INR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IDR :Endonezya Rupiahı (IDR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Malezya Ringgiti (MYR)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Soldan trafik
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Sağdan trafik
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Şehir isimleri
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Şehir isimleri:
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Şehir isimleri için bir tür seçin
############ start of townname region
@ -983,6 +994,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Her oniki ayda
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Dil
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Görünen dili seçin
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} (%{NUM} tamamlandı)
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Tam ekran
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Tam ekran oynamak için bunu isaretleyin
@ -992,11 +1004,17 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Kullanı
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :diğer
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Donanım hızlandırma
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}OpenTTD'nin donanım ivmesini kullanmayı denemesine izin vermek için bu kutuyu işaretleyin. Değiştirilmiş bir ayar sadece oyun yeniden başlatıldığında uygulanır
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Ayar sadece oyun yeniden başlatıldığında uygulanır
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Dikey senkronizasyon'u aktif etmek için bu kutuyu işaretleyin. Değiştirilmiş bir ayar sadece oyun yeniden başlatıldığında uygulanır. Yalnızca donanım ivmesi aktifken çalışır
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Arayüz boyutu
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Kullanmak üzere arayüz bileşen boyutunu seçin
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_AUTO :(otomatik-tespit)
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :İki kat büyük
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Dört kat büyük
@ -1004,11 +1022,18 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Dört kat büy
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}Yazı boyutu
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :Arayüz boyutunu seç
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_AUTO :(otomatik-tespit)
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Yazı iki kat büyük
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Dört kat büyük
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafikler
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Tazeleme oranını görüntüle
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Kullanılacak tazeleme oranını seç
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :diğer
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}60Hz'den yüksek tazeleme oranları performansı etkileyebilir.
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Temel grafik kümesi
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Kullanılacak temel grafik kümesini seçin
@ -1104,6 +1129,8 @@ STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Düz
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Engebeli
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Dağlık
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Alp Meraklısı
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :Özel yükseklik
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE :Özel yükseklik ({NUM})
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :İzne tabi
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Töleranslı
@ -1116,6 +1143,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Ayarlar
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Süzgeç metni:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Tümünü genişlet
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Tümünü kısalt
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Tüm değerleri sıfırla
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(açıklama bulunmamaktadır)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Varsayılan değer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Ayar türü: {ORANGE}{STRING}
@ -1124,6 +1152,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Kullanıcı aya
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Oyun ayarları (kayıtlı dosyada saklanır; sadece mevcut oyunu etkilemektedir)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Şirket ayarları (kayıtlı dosyada saklanır; sadece yeni oyunu etkilemektedir)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Şirket ayarları (kayıtlı dosyada saklanır; sadece mevcut şirketi etkilemektedir)
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Dikkat!
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Bu eylem tüm oyun ayarlarını varsayılan değerlerine sıfırlayacaktır.{}Devam etmek istediğine emin misin?
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategori:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tür:
@ -1185,6 +1215,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Araçları ya d
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Arazi şekillendirmeye karşı belediye meclisinin tavrı: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Şirketlerin sebep olduğu gürültü ve çevreye zararın kasaba beğenilerini ve ilerideki inşaatlarını nasıl etkileyeceğini seçin
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Harita azami yükseklik limiti: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Harita arazisinin azami yüksekliğini ayarlayın. "(otomatik)" ile arazi oluşturulduktan sonra güzel bir değer seçilecektir
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_AUTO :(otomatik)
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Azami harita yüksekliğini bu değere ayarlayamazsınız. Haritadaki en az bir dağ bu değerden yüksek
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Binaların, yolların vb. altındaki araziyi değiştirmeye izin ver: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Binaları ve yolları kaldırmaksızın altlarında yeryüzü şekillendirmesi yapılmasına izin ver
@ -1329,7 +1363,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Oyun boyunca ka
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Petrol rafinerilerinin kenarlardan azami uzaklığı: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Petrol rafinerileri sadece haritanın sınırlarında inşa edilir; ada haritalarında sahillere kurulurlar.
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Kar kalınlığı: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Kutupsal arazide, karın ne kadar yükseklikten başlayacağını denetleyin. Kar aynı zamanda fabrika oluşumunu ve şehir gelişme gereksinimini de etkiler
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Kutupsal arazide, karın ne kadar yükseklikten başlayacağını denetleyin. Kar aynı zamanda fabrika oluşumunu ve şehir gelişme gereksinimini de etkiler. Yalnızca Senerya Editörü ile değiştirilebilir veya "kar örtüsü" üzerinden hesaplanır
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE :Kar örtüsü: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT :Arktik altındaki yaklaşık kar miktarını kontrol eder. Kar, aynı zamanda endüstri üretimini ve kasaba büyüme gereksinimlerini de etkiler. Yalnızca harita oluşumu sırasında kullanılır. Deniz seviyesinin hemen üzerindeki arazi her zaman karsızdır
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :%{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE :Çöl örtüsü: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT :Tropikal arazideki yaklaşık çöl miktarını kontrol eder. Çöl ayrıca endüstri üretimini de etkiler. Yalnızca harita oluşturma sırasında kullanılır
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_VALUE :%{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Arazinin engebesi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Sadece TerraGenesis) Tepelerin sıklığını seçin: Yumuşak yerleşimler daha az, geniş alana yayılmış tepelere sahiptir. Sıkı yerleşimler tekrarlanmış gibi görülen çok sayıda tepeye sahip olacaklar.
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Dümdüz
@ -1443,6 +1483,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Yapı araçlar
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Köprü, tünel vb. için kullanılan inşa araçlarını kullanımdan sonra da açık tut
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Şirket mali tablosunda grup harcamaları: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Şirket harcamaları penceresinin nasıl düzenleneceğini belirle
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS :Ray yapımı sırasında sinyalleri otomatik olarak kaldır: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT :Ray yapımı sırasında sinyaller yolun üzerinde ise otomatik kaldır. Bunun potansiyel olarak tren kazalarına yol açabileceğini unutmayın.
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT :İleri sarma hız limiti: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_HELPTEXT :Hızlı ileri sarma etkinleştirildiğinde oyunun ne kadar hızlı sarıldığını sınırlayın. 0 = sınır yok (bilgisayarın el verdiği kadar). %100'ün altındaki değerler oyunu yavaşlatır. Üst sınır bilgisayarının özelliklerine ve oyuna göre değişkenlik gösterebilir.
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL :%{NUM} normal oyun hızı
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_ZERO :Limit yok (bilgisayarın izin verdiği maksimum hızda )
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Kayan haber bandı: {STRING}
@ -1557,6 +1602,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Yıl sonu puan
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Oyunun puan sonucuna göre bittiği yıl. Bu yılın sonunda, şirketin puanı kaydedilir ve yüksek puan ekranında gösterilir ama oyuncular oynamaya devam edebilir.{}Eğer bu başlama yılından önce ise, yüksek puan ekranı gösterilmez.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Asla
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE :Ekonomi türü: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT :Sorunsuz ekonomi, üretim değişikliklerini daha sık ve daha küçük adımlarla yapar. Donuk ekonomi, üretim değişikliklerini ve endüstri kapanışlarını durdurur. Sektör türleri bir NewGRF tarafından sağlanırsa bu ayarın hiçbir etkisi olmayabilir.
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_ORIGINAL :Orijinal
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH :Pürüzsüz
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_FROZEN :Donuk
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Diğer şirketlerin hisseleri alınabilsin: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde, şirketlerin hisse senetlerinin alınıp satılması mümkün olur. Hisse senetleri sadece belli bir yaşa ulaşan şirketler için geçerlidir
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Hisse satmak için gerekli minimum şirket yaşı: {STRING}
@ -1608,6 +1658,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Doğrusal
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Oyunda ağaç dikme: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Oyundaki rastgele ağaçların görünümünü kontrol eder. Bu, ağaçların büyümesine bağımlı olan endüstrileri etkileyebilir, örneğin keresteciler gibi
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD :Büyü ama yayılma {RED}(kereste fabrikasını kırar)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST :Büyü ama sadece yağmur ormanlarında yayıl
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_ALL :Büyü ve her yere yayıl
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_GROWTH_NO_SPREAD :Büyüme, yayılma {RED}(kereste fabrikasını kırar)
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Ana araç çubuğu konumu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Ekranın üst kısmındaki ana araç çubuğunun yatay konumu
@ -1625,12 +1679,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Azami yaklaşma
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Görüş alanları için azami yakınlaşma seviyesi. Daha yüksek uzaklaştırma ayarları oyunda gecikmelere sebep olabilir
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Azami uzaklaşma seviyesi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :Görüş alanları için azami uzaklaşma seviyesi. Daha yüksek uzaklaştırma ayarları oyunda gecikmelere sebep olabilir
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN :Kullanılacak en yüksek çözünürlüklü sprite'lar: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Sprite'lar için kullanılacak maksimum çözünürlüğü sınırlar. Sprite çözünürlüğünü sınırlamak, mevcut olunca bile yüksek çözünürlüklü grafikleri kullanmaktan kaçınacaktır. Bu, yüksek çözünürlüklü grafikleri içeren ve içermeyen GRF dosyalarının bir karşımı kullanılırken oyun görünümünü bir arada tutmaya yardımcı olabilir.
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Normal
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1x
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Şehirlerin genişleme hızı: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Şehir büyüme hızı
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Hiçbiri
@ -1674,6 +1733,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Kullanıcı ara
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperial (İngiliz ölçü birimleri) (mph)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metrik (km/s)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (Uluslararası Ölçüm Sistemi) (m/s)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS :Oyun birimleri (karo/gün)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Araç gücü ölçü birimi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Kullanıcı arayüzünde bir aracın gücü görüntülendiğinde, bunu seçili ölçü biriminde göster.
@ -1764,6 +1824,8 @@ STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Bellek y
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}{BYTES} sprite-önbelleği ayırma işlemi başarısız. Sprite-önbelleği {BYTES}'a düşürüldü. Bu OpenTTD'nin performansını azaltacak. Bellek gereksinimini azaltmak için 32bpp grafikleri ve/veya yakınlaştırma seviyelerini kapatmayı deneyebilirsiniz
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Video ayarlarında hata...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... uyumlu GPU bulunamadı. Donanım hızlandırma devre dışı bırakıldı
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@ -1808,6 +1870,7 @@ STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Bu çevi
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Çıkış
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Oyundan çıkmak istediğinize emin misiniz?
STR_QUIT_YES :{BLACK}Evet
STR_QUIT_NO :{BLACK}Hayır
@ -1819,6 +1882,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Bu sena
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Hileler
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Onay kutuları bu hilenin daha önce kullanılıp kullanmadığını bildirir.
STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Not: bu ayarların herhangi bir kullanımı kayıt oyunu tarafından kaydedilecektir
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Parayı {CURRENCY_LONG} kadar arttır
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Oynanan şirket: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Sihirli buldozer (fabrikaları, silinemeyen nesneleri siler): {ORANGE}{STRING}
@ -1928,6 +1992,8 @@ STR_FACE_TIE :Kravat:
STR_FACE_EARRING :Küpe:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Kravatı veya küpeyi değiştir
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Özel
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Halka açık
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Çok Oyunculu
@ -1971,6 +2037,10 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Oyuna gi
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Sunucuyu tazele
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Sunucu bilgisini tazele
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :{BLACK}İnterneti Ara
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}İnternette halka açık sunucu ara
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}LAN ara
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Yerel alan ağında sunucu ara
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Sunucu ekle
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Her zaman çalışan oyunlarına bakabilmek için bir sunucu ekle
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Sunucu başlat
@ -1987,6 +2057,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Bu oyun
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Parola koy
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Erişimi kısıtlamak için oyuna parola koy
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Görünürlük
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Halka açık listelemede öbür oyuncuların sizin sunucunuzu görüp göremeyeceği
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} istemci
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Azami istemci sayısı:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}İzin verilen en fazla oyuncu sayısını seç. Her yerin dolması gerekmez
@ -2050,11 +2122,44 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Sunucu k
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Şirket korumalı. Parola girin
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Oyuncu listesi
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Aktif oyuncular
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Çok Oyunculu
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Sunucu
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}İsim
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Oynadığın sunucunun adı
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Sunucunun adını değiştir
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Sunucunun adı
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Görünürlük
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Halka açık listelemede öbür oyuncuların sizin sunucunuzu görüp göremeyeceği
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Oyuncu
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}İsim
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}İsmin
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}İsmini değiştir
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :İsmin
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Client için gerçekleştirilecek yönetici eylemleri
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Şirket için gerçekleştirilecek yönetici eylemleri
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Bu şirkete katıl
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Bu oyuncuya bir mesaj gönder
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Bu şirketteki tüm oyunculara bir mesaj gönder
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Bütün izleyicilere bir mesaj yolla
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :İzleyiciler
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Yeni şirket)
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Yeni bir şirket oluştur ve ona katıl
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Bu sensin
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Bu, oyunun ev sahibi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :At
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Yasakla
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Sil
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Parola ile kilit açma
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION :{WHITE}Yönetici eylemi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}'{STRING}' adlı oyuncuyu atmak istediğine emin misin?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}'{STRING}' adlı oyunucuyu yasaklamak istediğine emin misin?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}'{COMPANY}' şirketini silmek istediğine emin misin?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}'{COMPANY}' adlı şirketin şifresini sıfırlamak istediğine emin misin?
STR_NETWORK_SERVER :Sunucu
STR_NETWORK_CLIENT :İstemci
@ -2099,6 +2204,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Sunucu b
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Bağlanamadı
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Bağlantı #{NUM} zaman aşımına uğradı
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokol hatası yapıldı ve bağlantı koparıldı
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}İsmin ayarlanmamış. Çok Oyunculu penceresinin üstünden ayarlanabilir
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Bu istemcinin revizyonu sunucununki ile aynı değil
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Yanlış parola
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Sunucu dolu
@ -2111,6 +2217,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Şifre g
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Bilgisayarınız sunucuyla haberleşmeyi sürdürmek için çok yavaş.
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Bilgisayarınızın haritayı indirmesi çok uzun sürdü
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Bilgisayarınızın sunucuya katılması çok uzun sürdü
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}İsminiz geçerli değil
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_TOO_OLD :{WHITE}Sorgulanan sunucu bu istemci için çok eski
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :genel hata
@ -2133,6 +2241,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :şifre zamanın
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :genel zamanaşımı
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :haritayı indirmek çok uzun sürdü
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :haritayı işlemek çok uzun sürdü
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :Geçersiz ev sahibi ismi
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Olası bağlantı kaybı
@ -2146,11 +2255,13 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Oyun hala durak
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Oyun hala duraklıyor ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Oyun hala duraklıyor ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :Oyun hala duraklatılmış ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5 :Oyun hala duraklatıldı ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Oyun devam ediyor ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :oyuncu sayısı
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :istemcilere bağlanıyor
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :el ile
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :oyun betiği
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH :bağlantı grafiğinin güncellenmesi bekleniyor
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :ayrılıyor
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} oyuna katıldı
@ -2160,6 +2271,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} g
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} yeni bir şirket kurdu (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} oyunu terketti ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} adını {STRING} olarak değiştirdi
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} {1:STRING} adlı şirkete {2:CURRENCY_LONG} verdi
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Sunucu kapandı
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Sunucu baştan başlatılıyor...{}Lütfen bekleyin...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} atıldı. Sebep: ({STRING})
@ -2237,6 +2349,9 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}OpenTTD
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Evet, grafikleri indir
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Hayır, OpenTTD'den çık
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_TITLE :{WHITE}İndirme başarısız
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR :{BLACK}Grafikleri indirme başarısız.{}Lütfen grafikleri manuel olarak indirin.
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_QUIT :{BLACK}OpenTTD'den Çık
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Şeffaflık Seçenekleri
@ -2280,6 +2395,7 @@ STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Yerimini
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Ayrı bir yerimi yap
# Generic toolbar
STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE :{BLACK}Şu anda bu altyapı için hiçbir araç bulunmadığından devre dışı bırakıldı
# Rail construction toolbar
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Demiryolu Yapımı
@ -2415,7 +2531,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}İskele
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Yerimi olarak kullanilabilecek bir şamandıra yerlestir. Shift ile tıklama maliyet tahminini gösterir
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Su kemeri yap. Shift ile tıklama maliyet tahminini gösterir
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Su alanını belirle.{}Deniz seviyesinde CTRL tuşu basılı olmadığı sürece kanal yapar, basılıysa etraftakileri su altında bırakır
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Nehir yerleştir
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Nehir yerleştir. Ctrl tuşu alanı çapraz olarak seçer
# Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Tersane Yönü
@ -2475,6 +2591,12 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Rastgele
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Rastgele türde ağaçlar koy. Shift ile ağaç koyma/maliyet gösterme tercihi yapılır
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Rastgele Ağaç
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Haritaya rastgele ağaç dik
STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}Normal
STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP :{BLACK}Arazinin üzerine sürükleyerek tekli ağaçlar dikin.
STR_TREES_MODE_FOREST_SM_BUTTON :{BLACK}Koru
STR_TREES_MODE_FOREST_SM_TOOLTIP :{BLACK}Arazinin üzerine sürükleyerek küçük ormanlar dikin.
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_BUTTON :{BLACK}Orman
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Arazinin üzerine sürükleyerek büyük ormanlar dikin.
# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Arazi Yapımı
@ -2525,12 +2647,18 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Rastgele
# Fund new industry window
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Yeni fabrika aç
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Bu listeden uygun fabrikayı seçin
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Birçok rastgele fabrika
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Rastgele endüstriler oluştur
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Haritayı rastgele fabrikalarla doldur
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Rastgele endüstriler oluştur
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Birçok sayıda rastgele endüstri oluşturmak istediğinize emin misiniz?
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Fiyat: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Tetkik arama
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}İnşa et
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Parayla Yap
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Bütün endüstrileri kaldır
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Şu anda haritada bulunan tüm endüstrileri kaldır
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Bütün endüstrileri kaldır
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Bütün endüstrileri kaldırmak istediğinize emin misiniz?
# Industry cargoes window
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}{STRING} fabrikası için sanayi zinciri
@ -2551,6 +2679,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Gösterm
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Arazi Bilgisi
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Ana görünümü karonun konumuna ortalar. Ctrl+Sol Tık karonun konumunu gösteren yeni bir pencere açar
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Temizleme fiyatı: {LTBLUE}Yok
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Temizleme fiyatı: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Kaldırıldığında kazanılacak: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@ -2760,6 +2889,8 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF:
STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Süzgeç dizgesi:
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Dosya Üzerine Yaz
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING :{YELLOW}Mevcut dosyanın üzerine yazmak istediğinizden emin misiniz?
STR_SAVELOAD_DIRECTORY :{STRING} (Dizin)
STR_SAVELOAD_PARENT_DIRECTORY :{STRING} (Ana dizin)
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Kayıtlı oyun için bir isim girin
@ -2771,6 +2902,17 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Şehir sayısı:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Tarih:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Fabrika sayısı:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT :{BLACK}En yüksek tepe:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_UP :{BLACK}Haritadaki en yüksek tepenin azami yüksekliğini 1 arttırın
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Haritadaki en yüksek tepenin azami yüksekliğini 1 düşürün
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE :{BLACK}Kar örtüsü:
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_UP :{BLACK}Kar örtüsünü yüzde on arttır
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Kar örtüsünü yüzde on azalt
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_TEXT :{BLACK}%{NUM}
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE :{BLACK}Çöl örtüsü:
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP :{BLACK}Çöl örtüsünü yüzde on arttır
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Çöl örtüsünü yüzde on azalt
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT :{BLACK}%{NUM}
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Harita üretici:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Arazi türü:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Deniz seviyesi:
@ -2796,6 +2938,10 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Yüksekl
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Boyut:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE_QUERY_CAPT :{WHITE}Hedef zirve yüksekliği
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}En yüksek tepe
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Kar örtüsü (% olarak)
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Çöl örtüsü (% olarak)
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Başlangıç yılını değiştir
# SE Map generation
@ -2935,6 +3081,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Uyarı: {S
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Hata: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Ölümcül hata: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Ölümcül bir NewGRF hatası oluştu:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}NewGRF hatası oluştu:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} OpenTTD tarafından belirtilen TTDPatch sürümüyle çalışmayacaktır
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING}, TTD'nin {STRING} sürümü içindir
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING}, {STRING} ile kullanılmak için tasarlanmıştır
@ -3012,6 +3159,7 @@ STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Tabela a
# Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Tabelayı değiştir
STR_EDIT_SIGN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Ana görünümü işaretin konumuna ortalar. Ctrl+Sol Tık ile işaretin konumunda yeni bir pencere açar
STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Sonraki tabelaya git
STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Önceki tabelaya git
@ -3072,20 +3220,23 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Yeni binalar ya
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Ayrıcalıklı nakliyat haklarını satın al
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Belediyeye rüşvet ver
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW} Müsteri çekmek için duvarlara poster yapıştır.{} Fiyat: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW} Müsteri çekmek için radyoya reklam ver.{} Fiyat: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW} Müsteri çekmek için televizyona reklam ver.{} Fiyat: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW} Yol tamirleri için belediyeye bağış yap. 6 ay boyunca şehrin yolları kullanılamaz.{} Fiyat: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Şirket sahibinin heykelini dik.{}Fiyatı: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Şehirde ticari binaların yapımı için bağış yap.{}Fiyatı: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW} Bir yıllık ayrıcalıklı nakliyat haklarını satın al. Belediye şehirde sadece senin şirketine yolcu ve kargo taşıma izni verir.{} Fiyat: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW} Müsteri çekmek için duvarlara poster yapıştır.{}Şehir merkezinin etrafında küçük bir çapta istasyon derecelendirmesinde geçici bir yükseltme sağlar.{}Fiyat: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW} Müsteri çekmek için radyoya reklam ver.{}Şehir merkezinin etrafında orta bir çapta istasyon derecelendirmesinde geçici bir yükseltme sağlar.{}Fiyat: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW} Müsteri çekmek için televizyona reklam ver.{}Şehir merkezinin etrafında büyük bir çapta istasyon derecelendirmesinde geçici bir yükseltme sağlar.{}Fiyat: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW} Yol tamirleri için belediyeye bağış yap.{}6 ay boyunca şehrin yolları kullanılamaz.{}Fiyat: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Şirket sahibinin heykelini dik.{}Şehirdeki istasyon derecelendirmesinde kalıcı bir yükseltme sağlar.{}Fiyatı: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Şehirde ticari binaların yapımı için bağış yap.{}Bu kasabanın büyümesine geçici bir yükseltme sağlar.{}Fiyatı: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW} Bir yıllık ayrıcalıklı nakliyat haklarını satın al.{} Belediye, rakip istasyonların yolcu ve kargo taşımasına izin vermez.{} Fiyat: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Yakalanma riskini göze alarak belediyeye rüşvet ver.{}Fiyat: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Hedefler
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Evrensel Amaçlar
STR_GOALS_SPECTATOR :Evrensel Amaçlar
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON :{BLACK}Küresel
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Evrensel amaçları göster
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON :{BLACK}Şirket
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Şirket hedeflerini göster
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Hiçbiri -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
@ -3093,10 +3244,10 @@ STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Ana görünümü istenen fabrika/kasaba/kareye getirmek için hedefe tıklayın. Ctrl+Tıklama fabrika/kasaba/kare konumunda yeni bir pencerede görünüm açar
# Goal question window
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Soru
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Bilgi
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Uyarı
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Hata
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :{BLACK}Soru
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :{BLACK}Bilgi
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :{BLACK}Uyarı
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :{YELLOW}Hata
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :İptal
@ -3286,6 +3437,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Binayı
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Şirket değerinin %1'i karşılığında binanın yerini değiştir. Shift+tıklama şirket binasının yerini değiştirmeden tahmini maliyeti gösterir
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Ayrıntılar
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Ayrıntılı altyapı sayılarını göster
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Para ver
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Bu şirkete para ver
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Yeni Surat
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Müdür için yeni surat seç
@ -3303,6 +3456,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Şirketi
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Şirketin ismi
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Yöneticinin ismi
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_QUERY_CAPTION :Vermek istediğin para miktarını gir
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Şirketimizi satın alacak birilerini arıyoruz.{}{} {COMPANY} şirketini şu fiyata almak ister misiniz: {CURRENCY_LONG}?
@ -3457,6 +3611,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Güç Ve
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Dönüştürülebildiği kargolar: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tüm kargo türleri
STR_PURCHASE_INFO_NONE :Hiçbiri
STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY :Yalnızca lokomotifler
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Şunlar hariç tümü: {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Aza. Çekim Gücü: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Menzil: {GOLD}{COMMA} kare
@ -3663,6 +3818,10 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Otomatik
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Ana görünümü trenin konumuna ortalar. Çift tık ana görünümdeki treni takip eder. Ctrl+Sol Tık trenin konumunu gösteren yeni bir pencere açar
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Ana görünümü aracın konumuna ortalayın. Çift tık ana görünümdeki aracı takip eder. Ctrl+Sol Tık uçağın konumunda yeni bir görünüm penceresi açar
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Ana görünümü geminin konumuna ortalar. Çift tık ana görünümdeki gemiyi takip eder. Ctrl+Sol Tık geminin konumunu gösteren yeni bir pencere açar
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Ana görünümü uçağın konumuna ortalayın. Çift tık ana görünümdeki uçağı takip eder. Ctrl+Sol Tık uçağın konumunda yeni bir görünüm penceresi açar
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Treni garaja gönder
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Aracı garaja gönder
@ -3694,7 +3853,12 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Karayolu
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Gemi ayrıntılarını göster
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Uçak ayrıntılarını göster
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Şu anki tren eylemi - treni durdurup/başlatmak için tıkla
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Şu anki araç eylemi - aracı durdurup/başlatmak için tıkla
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Şu anki gemi eylemi - gemiyi durdurup/başlatmak için tıkla
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Şu anki uçak eylemi - uçağı durdurup/başlatmak için tıkla
STR_VEHICLE_VIEW_ORDER_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Ana görünümü talimatın konumuna ortalar. Ctrl+Sol Tık ile talimatın konumunda yeni bir pencere açar
# Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Yükleme / Boşaltma
@ -3922,6 +4086,7 @@ STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Kargo türün
STR_ORDER_STOP_ORDER :(Dur)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION :{PUSH_COLOUR}{RED}(İstasyon kullanılamıyor){POP_COLOUR} {STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_IMPLICIT :(Otomatik)
@ -4194,6 +4359,7 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Yalnız
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Dev ekran görüntüsü
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Ekran görüntüsünün çözünürlüğü {COMMA} x {COMMA} piksel. Görüntüyü kaydetmek biraz zaman alabilir. Devam etmek istiyor musunuz?
STR_MESSAGE_HEIGHTMAP_SUCCESSFULLY :{WHITE}Yükseklik haritası başarıyla '{STRING}' olarak kaydedildi. En yüksek tepe: {NUM}
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekran görüntüsü '{STRING}' olarak kaydedildi
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekran görüntüsü alınamadı!
@ -4247,6 +4413,7 @@ STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... öde
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... {CURRENCY_LONG} gerekli
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kredi ödenemiyor...
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Bankadan borç alınan para verilemez...
STR_ERROR_CAN_T_GIVE_MONEY :{WHITE}Bu şirkete para veremezsin...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Şirket satın alınamaz...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Şirket binasi yapılamaz...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Şirketin %25'i alınamıyor...
@ -4373,6 +4540,8 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Yanlış gar t
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} değiştirmeden sonra çok uzun oldu
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Hiçbir otomatik değiştirme/yenileme kuralı uygulanmadı
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(para yetmedi)
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO :{WHITE}Yeni araçlar bunu taşıyamıyor {STRING}
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_REFIT :{WHITE}{NUM} numaralı talimattaki yeni araç yenilenemez.
# Rail construction errors
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}İmkansiz ray birleşimi
@ -4664,10 +4833,10 @@ STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Şeker Madeni
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :İsimsiz
STR_SV_TRAIN_NAME :Tren {COMMA}
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Karayolu Aracı {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :Gemi {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Uçak {COMMA}
STR_SV_TRAIN_NAME :Tren #{COMMA}
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Karayolu Aracı #{COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :Gemi #{COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Uçak #{COMMA}
STR_SV_STNAME :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Kuzey
@ -4969,6 +5138,7 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} Şamand
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} Şamandırası #{COMMA}
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Company {COMMA})
STR_FORMAT_GROUP_NAME :Grup {COMMA}
STR_FORMAT_GROUP_VEHICLE_NAME :{GROUP} #{COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING.tamlanan}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Yerimi {TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Yerimi {TOWN} #{COMMA}