mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
(svn r22132) -Update from WebTranslator v3.0:
frisian - 172 changes by Taeke polish - 1 changes by xaxa slovenian - 40 changes by Necrolyte
This commit is contained in:
parent
facf400d27
commit
50daa3f83d
|
@ -3986,7 +3986,7 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... musi
|
|||
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Pociąg może być modyfikowany tylko gdy jest zatrzymany w zajezdni
|
||||
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Pociąg jest zbyt długi
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Nie można zawrócić pociągu...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Nie można obracać pociągów z podwójnymi lokomotywami
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}... składa się z wielu jednostek
|
||||
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Niezgodne typy torów
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nie można ruszyć pojazdem...
|
||||
|
|
|
@ -29,77 +29,108 @@ STR_JUST_NOTHING :Nič
|
|||
# Plural cargo name
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Potniki
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.r :Potnikov
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.d :Potnikom
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.t :Potnike
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COAL :Premog
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COAL.r :Premoga
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COAL.d :Premogu
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Pošta
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_MAIL.r :Pošte
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_MAIL.d :Pošti
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_MAIL.t :Pošto
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_OIL :Nafta
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_OIL.r :Nafte
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_OIL.d :Nafti
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_OIL.t :Nafto
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Živina
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.r :Živine
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.d :Živini
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.t :Živino
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Izdelki
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GOODS.r :Izdelkov
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GOODS.d :Izdelkom
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GOODS.t :Izdelke
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Žito
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.r :Žita
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.d :Žitu
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Les
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.r :Lesa
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.d :Lesu
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Železova ruda
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.r :Železove rude
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.d :Železovi rudi
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.t :Železovo rudo
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Jeklo
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_STEEL.r :Jekla
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_STEEL.d :Jeklu
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Vrednosti
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Bakrova ruda
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.r :Bakrove rude
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.d :Bakrovi rudi
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.t :Bakrovo rudo
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Koruza
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.r :Koruze
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.d :Koruzi
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.t :Koruzo
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Sadje
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.r :Sadja
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.d :Sadju
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Diamanti
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.r :Diamantov
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.d :Diamantom
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.t :Diamante
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Hrana
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FOOD.r :Hrane
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FOOD.d :Hrani
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FOOD.t :Hrano
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PAPER :Papir
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PAPER.r :Papirja
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PAPER.d :Papirju
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GOLD :Zlato
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GOLD.r :Zlata
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_GOLD.d :Zlatu
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WATER :Voda
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WATER.r :Vode
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WATER.d :Vodi
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WATER.t :Vodo
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Pšenica
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.r :Pšenice
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.d :Pšenici
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.t :Pšenico
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Kavčuk
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.r :Kavčuka
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.d :Kavčuku
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Sladkor
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.r :Sladkorja
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.d :Sladkorju
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Igrače
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_TOYS.r :Igrač
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_TOYS.d :Igračam
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Sladkarije
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_CANDY.r :Sladkarij
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_CANDY.d :Sladkarijam
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COLA :Cockta
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COLA.r :Cockte
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COLA.d :Cockti
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Sladkorna pena
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.r :Sladkorne pene
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.d :Sladkorni peni
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Mehurčki
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.r :Mehurčkov
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.d :Mehurčkom
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Karamela
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.r :Karamele
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.d :Karameli
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Baterije
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.r :Baterij
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.d :Baterijam
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastika
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.r :Plastike
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.d :Plastiki
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Gazirane pijače
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.r :Gaziranih pijač
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.d :Gaziranim pijačam
|
||||
|
||||
# Singular cargo name
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
|
||||
|
@ -160,7 +191,7 @@ STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} pšeni
|
|||
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} kavčuka
|
||||
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} sladkorja
|
||||
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} igrač{P a i e ""}
|
||||
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} vreč{P a i e ""} slaščic
|
||||
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} vreč{P a i e ""} sladkarij
|
||||
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} cockte
|
||||
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} sladkorne pene
|
||||
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} balonč{P ek ka ki kov}
|
||||
|
@ -593,7 +624,7 @@ STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Nadzornik poti
|
|||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Direktor
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Izvršni direktor
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Vrhovni direktor
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Direktor
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Predsednik
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Velekapitalist
|
||||
|
||||
# Performance detail window
|
||||
|
@ -698,7 +729,7 @@ STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Oblika
|
|||
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Vozila
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Industrije
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Poti
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Vegetacija
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Rastlinje
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Lastniki
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži načrt terena na zemljevidu
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vozila na zemljevidu
|
||||
|
@ -802,7 +833,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK
|
|||
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}Prometna nesreča!{}Voznik umrl v plamenih po trku z vlakom.
|
||||
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Prometna nesreča!{}{COMMA} mrt{P ev va vi vih} v plamenih ob trku z vlakom.
|
||||
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Letalska nesreča!{}{COMMA} mrt{P ev va vi vih} v plamenih na letališču {STATION}
|
||||
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Letalska nesreča!{}Letalu je zmanjkalo goriva, {COMMA} mrt{P ev va vi vi} v ognjenih zubljih
|
||||
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Letalska nesreča!{}Letalu je zmanjkalo goriva, {COMMA} mrt{P ev va vi vih} v ognjenih zubljih
|
||||
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Nesreča cepelina na letališču {STATION}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Cestno vozilo uničeno v trku z 'NLP'!
|
||||
|
@ -810,15 +841,15 @@ STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK
|
|||
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}Tovarna uničena v sumljivih okoliščinah blizu mesta {TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}'NLP' pristal blizu mesta {TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}Rudnik premoga pušča opustošenje v okolici mesta {TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}Poplave!{}Vsaj {COMMA} pogrešanih, najverjetneje mrtvih ob močnih neurjih!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}Poplave!{}Vsaj {COMMA} pogrešanih, najverjetneje mrtvih po močnih neurjih!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Podjetje v težavah!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} bo prodano ali prisiljeno v stečajni postopek, če se stanje kaj kmalu ne izboljša!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Združitev podjetij!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Prevozno podjetje v težavah!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} bo prodano ali rezglašeno za bankrotirano, če se stanje kaj kmalu ne izboljša!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Združitev prevoznih podjetij!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} je bilo prodano podjetju {STRING} za {CURRENCY}!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Tvoje podjetje je bankrotiralo!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} je bilo zaprto s strani investitorjev, ki so prodali vse imetje!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Ustanovljeno novo podjetje!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Ustanovljeno novo prevozno podjetje!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} začenja z gradnjo blizu mesta {TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} je bilo prevzeto s strani {STRING}!
|
||||
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Direktor)
|
||||
|
@ -873,7 +904,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK
|
|||
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Novo! {STRING} sedaj na razpolago! - {ENGINE}
|
||||
|
||||
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} ne sprejema več {STRING.r}
|
||||
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} ne sprejema več {STRING.r} in {STRING.r}
|
||||
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} ne sprejema več {STRING.r} ali {STRING.r}
|
||||
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} sedaj sprejema {STRING.t}
|
||||
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} sedaj sprejema {STRING.t} in {STRING.t}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -576,20 +576,22 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Totaal:
|
|||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}oantal vehikels dy't winst makke hawwe yn it lêste jier. Hjirbij telle Reau
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}In stikmennich koartlyn makke stasjon underdielen. elk underdiel fan in stasjon (û.o. trein stasjon, bus halte, fleanfjild) binne teld, sels all binne se oaninoar plakt as ien stasjon
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}De winst fan it reau mei it leechste ynkomme (fan alle reau alder dan 2 yier)
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}In mannich jild dat is fertsjinne yn it fearnsjier mei de leechste winst fan de ôfrûne 12 fearnsjiers
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Stikken guod ôflevere yn de lêste 12 moanne
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}In mannich jild dat is fertsjinne yn it fearnsjier mei de leechste winst fan de ôfrûne 12 fearnsjierren
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}In mannich jild dat is fertsjinne yn it fearnsjier mei de heechste winst fan de ôfrûne 12 fearnsjierren
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}In stikmannich guod ôflevere yn de lêste 12 moanne
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Oantal soarten guod ôlevere yn de lêste trije moanne
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Jild dat dit beriuw op de bank stean hat
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}It bedrach dat dit bedriuw lient hat fan de bank
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Jild dat dit bedriuw lient hat fan de bank
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Folslein oantal punten ut alle mooglike punten
|
||||
|
||||
# Music window
|
||||
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Jazz Jukebox
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Alles
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}{BLACK}Alde Stijl
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}{BLACK}Nije Stijl
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINYFONT}{BLACK}Ezy Street
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}{BLACK}Eigen 1
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}{BLACK}Eigen 2
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}{BLACK}Alde Styl
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}{BLACK}Nije Styl
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINYFONT}{BLACK}Ezy Strjitte
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}{BLACK}Oanpast 1
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}{BLACK}Oanpast 2
|
||||
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Musyk Folume
|
||||
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Effekten Folume
|
||||
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINYFONT}{BLACK}MIN
|
||||
|
@ -601,7 +603,7 @@ STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINYFONT}{DKGR
|
|||
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINYFONT}{DKGREEN}"{STRING}"
|
||||
STR_MUSIC_TRACK :{TINYFONT}{BLACK}Nûmer
|
||||
STR_MUSIC_XTITLE :{TINYFONT}{BLACK}Titel
|
||||
STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}{BLACK}Wikselje
|
||||
STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}{BLACK}Mjokselje
|
||||
STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Werom nei foargeand nûmer yn seleksje
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Foarút nei folgjend nûmer yn seleksje
|
||||
|
@ -611,25 +613,25 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Fersleep
|
|||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selektear programma: 'alle nûmers'
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selektear programma: 'âlde stijl'
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selektear programma: 'nije stijl'
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Selektear 'Ezy Street' musyk programma
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Selektear programma: 'Eigen 1 (selsmakke)'
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Selektear programma: 'Eigen 2 (selsmakke)'
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Set musyk wikseljen oan/út
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Selektear 'Ezy Strjitte' musyk programma
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Selektear programma: 'Oanpast 1 (selsmakke)
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Selektear programma: 'Oanpast 2 (selsmakke)
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Set musyk mjokselje oan/út
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Lit musyk seleksje skerm sjen.
|
||||
|
||||
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}In musykset sûnder nûmers is selekteerd. Gjin nûmers sille spile wurden
|
||||
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}In musykset sûnder nûmers is selektearje. Gjin nûmers sille spile wurden
|
||||
|
||||
# Playlist window
|
||||
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musyk Programma Seleksje
|
||||
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
|
||||
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Musyk Yndex
|
||||
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Nûmer Yndex
|
||||
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
|
||||
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Leech
|
||||
STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Opslaan
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Leechje dit programma (allinnich Eigen 1 of Eigen 2)
|
||||
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Leech meitsje
|
||||
STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Bewarje
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Leechje dit programma (allinnich Oanpast 1 of Oanpast 2)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Sla musyk ynstellings op
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klik op musyknûmer om ta te foegjen oan dit programma (allinnich Eigen 1 of Eigen 2)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klik op musyknûmmer om't út it aktive programma it heljen (allinnich Custom1 of Custom2)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klik op musyknûmer om ta te foegjen oan dit programma (allinnich Oanpast 1 of Oanpast 2)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klik op musyknûmmer om't út it aktive programma it heljen (allinnich Oanpast1 of Oanpast2)
|
||||
|
||||
# Highscore window
|
||||
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top bedriuwen dy't niveau {NUM}{}({STRING} helle ha)
|
||||
|
@ -644,8 +646,8 @@ STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Mongoal
|
|||
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tycoon fan 'e Ieuw
|
||||
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
|
||||
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
|
||||
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{BLACK}{COMPANY} behellet '{STRING}' status!
|
||||
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{WHITE}{PRESIDENTNAME} fan {COMPANY} behellet '{STRING}' status!
|
||||
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{BLACK}{COMPANY} berikt'{STRING}' status!
|
||||
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{WHITE}{PRESIDENTNAME} fan {COMPANY} berikt '{STRING}' status!
|
||||
|
||||
# Smallmap window
|
||||
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Kaart - {STRING}
|
||||
|
@ -657,7 +659,7 @@ STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Rûtes
|
|||
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Fegetaasje
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Eigners
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Lit de lân kontoeren sjen op de kaart
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Lit fiertúgen sjen op 'e kaart
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Lit reauen sjen op 'e kaart
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Lit yndustrieen sjen op 'e kaart
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Lit transportrûtes sjen op 'e kaart
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Lit fegetaasje sjen op 'e kaart
|
||||
|
@ -677,9 +679,9 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINYFONT}{BLACK}Transportrûtes
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINYFONT}{BLACK}Bosk
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINYFONT}{BLACK}Treinstasjon
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINYFONT}{BLACK}Frachtweinstasjon
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINYFONT}{BLACK}Laadplak foar frachtauto
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINYFONT}{BLACK}Busstasjon
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINYFONT}{BLACK}Fleanfjild/Helipoart
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINYFONT}{BLACK}Fleanfjild/Helihaven
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINYFONT}{BLACK}Dok
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINYFONT}{BLACK}Rûch Lân
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINYFONT}{BLACK}Gerslân
|
||||
|
@ -691,17 +693,20 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{TINYFONT}{BLACK}Gjin eigner
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{TINYFONT}{BLACK}Stêden
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLACK}Yndustrieen
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLACK}Woastine
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLACK}Woastyn
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLACK}Snie
|
||||
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Set doarpsnammen oan/út op 'e map
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Set doarpsnammen oan/út op 'e kaart
|
||||
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK} Set dit plak sintraal yn de kaart
|
||||
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
|
||||
STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINYFONT}{COMPANY}
|
||||
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Alles ûtsette
|
||||
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Alles oansette
|
||||
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Lit hichte sjen
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Lit gjin yndustryen op de map sjen
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Lit alle yndustryen op de map sjen
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Lit gjin yndustryen op de kaart sjen
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Lit alle yndustryen op de kaart sjen
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Skeakel sjen litte fan hichte oan/ut
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Lit gjin bedriuws eigendomen op de map sjen
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Lit alle bedriuws eigendomen op de map sjen
|
||||
|
||||
|
@ -709,12 +714,12 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Lit alle
|
|||
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Lit lêste (neis)berjocht sjen
|
||||
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
||||
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSEARRE * *
|
||||
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAVE
|
||||
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SLAAT SPUL OP * *
|
||||
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}Automatysk bewarje
|
||||
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * Dit spul bewarje * *
|
||||
|
||||
# News message history
|
||||
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Berjochten histoarje
|
||||
STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}in list fan Nije neisberjochten
|
||||
STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}In list fan Nije neisberjochten
|
||||
STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {STRING}
|
||||
|
||||
# Message settings window
|
||||
|
@ -723,23 +728,23 @@ STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Berjocht
|
|||
STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Set alle berjochtensoarten nei: Út / Gearfetting / Hielendal
|
||||
STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Musykje ôfspielje by gearfette nijsberjochten
|
||||
STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Ut
|
||||
STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :gearfetting
|
||||
STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Alles
|
||||
STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Gearfetting
|
||||
STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Folslein
|
||||
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Berjochttypes:
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Oankomst fan earste reau op stasjon fan spyler
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Oankomst fan earste reau op stasjon fan tsjinstander
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ungemakken / rampen
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Bedriuwsynformaasje
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Iepening fan yndustryen
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Sluten fan yndustryen
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ûngelokken / rampen
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Bedriuws ynformaasje
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Iepenje fan yndustryen
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Slute fan yndustryen
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Feroarings yn 'e ekonomie
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Produksjeferoarings fan yndustryen betsjinne troch it bedriuw
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Produksjeferoarings fan yndustryen betsjinne troch konkurrint(en)
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Produksjeferoarings oare yndustryen
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Advys / ynformaasje oer bedriuwsreauen
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Advys / ynformaasje oer bedriuws reauen
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nije reauen
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Feroarings yn akseptearen fan fracht
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Feroarings yn akseptearje fan fracht
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsydzjes
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Algemiene ynformaasje
|
||||
|
||||
|
@ -751,22 +756,23 @@ STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK
|
|||
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Ynwenners fiere feest . . .{}Earste skip komt oan yn {STATION}!
|
||||
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Ynwenners fiere feest . . .{}Earste fleanmasine komt oan yn {STATION}!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Trein ûngemak!{}{COMMA} Minsken dea
|
||||
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}Auto ûngemak!{}Bestjoerder verstoarn ny oanriding mei yn trein
|
||||
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Auto ûngemak!{}{COMMA} minsken dea. Trein remme te let.
|
||||
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Fleantúg dêlstoart!{}{COMMA} deaden op startbaan {STATION}
|
||||
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Fleantúg dêlstoart!{}Fleantúg hie net genôch kerosine, {COMMA} hawwe it net oerlibbe
|
||||
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Trein ûngemak!{}{COMMA} Elkenien dea troch fjoerbol nei ûngemak
|
||||
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}Auto ûngemak!{}Bestjoerder dea troch fjoerbol nei ûngemak
|
||||
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Auto ûngemak!{}{COMMA} minsken dea troch fjoerbol nei ûngemak
|
||||
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Fleantúg dêlstoart!{}{COMMA} deaden troch fjoerbol nei ûngemak op startbaan {STATION}
|
||||
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Fleantúg dêlstoart!{}Fleantúg hie net genôch kerosine, {COMMA} deaden troch fjoerbol nei ûngemak
|
||||
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Zeppelin ramp yn {STATION}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Auto verneatige trjoch UFO
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Auto verneatige troch UFO
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}Eksploazje op Oaljefjild yn {TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}Fabriek ynstoart yn {TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}'UFO' delkaam yn{TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}Stiekkoalmien stoart yn, in bult rommel yn {TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}Stienkoalemyn stoart yn, in stikmennich deaden {TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}Oerstreaming!{}Op syn minst {COMMA} Lju dy't mist wurde of dea nei Oerstreaming!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Transportbedriuw yn'e problemen!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} sil ôfkocht wurde of fallyt ferkleare wurde wannear prestaasjes net ferbetterje
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Transportbedriuw fuseare!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} sil ferkeape of fallyt ferkleare wurde wannear prestaasjes net ferbetterje
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Transportbedriuw oernimme!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} is ferkocht oan {STRING} foar {CURRENCY}!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Fallyt!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} is slúten troch skuldeaskers en alles is ferkocht!
|
||||
|
@ -775,14 +781,14 @@ STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK
|
|||
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} is oernaam troch {STRING}!
|
||||
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Direkteur)
|
||||
|
||||
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} joech jild om in nije stêd te bouen{TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sponsor jild om in nije stêd te bouen{TOWN}!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Nij {STRING} yn oanbou by {TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Nij {STRING} oanplante {TOWN}!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ferkondigt drigende slúting!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}Troch problemen mei de oanfier ferkondigt {STRING} drigende slúting!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}Troch in tekoart oan beammen ferkondigt {STRING} drigende slúting!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ferkondigt driigjende slúting!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}Troch problemen mei de oanfier ferkondigt {STRING} driigjende slúting!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}Troch in tekoart oan beammen ferkondigt {STRING} driigjende slúting!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Jeropeeske Jild Unie!{}{}Fan no ôf wurdt de euro brûkt om mei te beteljen
|
||||
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Resesje!{}{}Finansieel eksperts binne bang foar it minste fanwegen de minne ekonomy!
|
||||
|
@ -795,25 +801,30 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK
|
|||
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} Produksje by {INDUSTRY} giet omheech {COMMA}%!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK} Produksje fan {INDUSTRY} giet omleech mei 50%
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Troch in insektenpleach by {INDUSTRY}!{}Produksje giet omleech mei 50%
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} produksje fan {INDUSTRY} hat in tebeksetter fan {COMMA}%!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} Stiet opsteld yn depot
|
||||
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} stiet opsteld yn depot
|
||||
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} stiet opsteld yn depot
|
||||
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} wacht yn depot
|
||||
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} wacht yn hangar
|
||||
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} stiet opsteld yn depot
|
||||
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} stiet opsteld yn hangar
|
||||
|
||||
# Start of order review system
|
||||
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} hat net genôch opdrachten op e list stean
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} hat in leeche opdracht
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} hat d
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} hat deselde opdracht
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} hat in ferkeard stasjon yn syn opdrachten
|
||||
# end of order system
|
||||
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} wurdt âld
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} wurdt tige âld
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} wurdt tige âld en is nedich oan ferfaning ta
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} is de wei kwyt.
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} wurdt tige âld en is nedich oan ferfanging ta
|
||||
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} kin gjin paad finne om fierder te gean
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} is it paad kwyt.
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}winst wie it lêste jier{CURRENCY}
|
||||
|
||||
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} is stoppe om't it ombouwen mislearje is
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatysk fernije is mislearje by {VEHICLE}{}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Neie {STRING} is no beskikber!
|
||||
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE}
|
||||
|
@ -832,36 +843,54 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK
|
|||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsydzje tawezen oan {STRING}!{}{}{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt trijedûbel betelle foar it kommende jier!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsydzje tawezen oan {STRING}!{}{}{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt fjouwerdûbel betelle foar it kommende jier!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Ferkears gaos yn {TOWN}!{}{}Dyk reparaasje betelle troch {STRING} bringt jo 6 moannen duorjend yrritaasje ferkearsdielnimmers!
|
||||
|
||||
# Extra view window
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Sjochfinster {COMMA}
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopy nei sjochfinster
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopiearje dizze lokaasje fan it haad finster nei dit sjochfinster
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Plakke fan ut it sjochfinster
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}plak de lokaasje fan dit sjochfinster nei it haad finster
|
||||
|
||||
# Game options window
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Spul Opsjes
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Muntienheid
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Muntienheid seleksje
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Munt ienheid seleksje
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Pûnen (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollars ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgyske frank (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Dútske mark (DEM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Australyske Shilling (ASS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgyske Frank (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Switserske Frank (SWF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Tsjechyske Koruna (TSK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Dútske mark (DÛM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Deenske Krone (DNK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finske markka (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finske Markka (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franc (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Grykse Drachma (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Hongaarse Forint (HOF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Yslânske Krona (ISK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Italjaanske lire (ITL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Nederlânske gûne (NLG)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Noorse Krone (NOK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Poalske Zloty (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Roemeenske Leu (RON)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Sloveenske tolar (SIT)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Russyske Rubels (RUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Sloveenske Tolar (SIT)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Sweedske Krona (SEK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Turkse Lira (TRY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slowaakske kroan (SKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Braziljaanse Real (BRL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estlânske kroan (EEK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Oanpasse...
|
||||
############ end of currency region
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Mjitienhied
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Mjitienhied seleksje
|
||||
|
||||
############ start of measuring units region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Imperiaal
|
||||
|
@ -879,18 +908,30 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selektea
|
|||
|
||||
############ start of townname region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Ingelsk (Orisjineel)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Frânsk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Dúts
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Ingelsk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Latynsk-Amerikaansk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Ût mâlens
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Sweedsk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Hollâns
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Poals
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Hollânsk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Finsk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Poalsk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Slowaaks
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Noorsk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Hongaarsk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Australysk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Romeensk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Tsjechysk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Switsersk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Deensk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Turks
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Italjaansk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Katalaansk
|
||||
############ end of townname region
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Automatysk opslaan
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selektear tiid tusken automatyske spulopslach
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Automatysk bewarje
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selektear tiid tusken automatyske spul bewarje
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Ut
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Eltse moanne
|
||||
|
@ -899,21 +940,49 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Eltse 6 moannen
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Eltse 12 moannen
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Taal
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Selektearje de interface taal
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Folslein skerm
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Finkje dit fakje oan om Iepen TTD te boartsje yn in folslein skerm
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Skerm resolusje
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Selektearje de skerm resolutje om te brûke
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :oars
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Skermfoto formaat
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Selektearje it skerm formaat om te brûke
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Basisstik for graphics
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selektearje basisstik for graphics om te brûke
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} ûntbrekke{P "" nde}/korrupt{P "" e} bestân
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Oanfoljende ynformaasje oer de basisset foar graphics
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Basisset foar lûds effekten
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Selektearje it basisstik lûds effekten om te brûke
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Oanfoljende ynformaasje oer de basisset lûd
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Basisset foar musyk
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Selektearje it basisstik lûd om te brûke
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} korrupt{P "" e} bestân{P "" en}
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Oanfoljende ynformaasje oer de basisset muzyk
|
||||
|
||||
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Folslein skerm mode mislearre
|
||||
|
||||
# Custom currency window
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Oanpast faluta
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wikselkoers: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
|
||||
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Ferleegje de wikselkoers fan din muntwearde yn ferlyk mei de Ingelske Pûn (£)
|
||||
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Ferheegje de wikselkoers fan din muntwearde yn ferlyk mei de Ingelske Pûn (£)
|
||||
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Stel de wikselkoers fan din muntwearde yn ferlyk mei de Ingelske Pûn (£)
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Skiedingteken: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Stel it skiedingteken foar dien muntienheid
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Foarheaksel: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Stel dien foarrinteken yn foar dien muntienheid
|
||||
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Efterheaksel: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Stel it efterheaksel foar dien muntienheid
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Gea oer nij de Euro: {ORANGE}{NUM}
|
||||
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Gea oer nij de euro: {ORANGE}nea
|
||||
|
@ -921,6 +990,9 @@ STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Stel it
|
|||
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Gea earder ny de Euro
|
||||
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Gea letter ny de Euro
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Foarbyld: {ORANGE}{CURRENCY}
|
||||
STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10000 Pûn (£) yn dien muntienheid
|
||||
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Feroarje opsje fan oanpaste faluta
|
||||
|
||||
# Difficulty level window
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}Swierichheid
|
||||
|
@ -929,11 +1001,11 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}Swierich
|
|||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}Maklik
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM :{BLACK}Gewoan
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}Dreech
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}Selsmakke
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}Oanpast
|
||||
############ range for difficulty levels ends
|
||||
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Lit hi-scorekaart sjen
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}Opslaan
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}Bewarje
|
||||
|
||||
############ range for difficulty settings starts
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimum oantal tsjinstanders: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
|
@ -941,9 +1013,9 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Oantal
|
|||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Oantal yndustrieën: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksimale rinte: {ORANGE}{CURRENCY}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Hichte rinte: {ORANGE}{COMMA}%
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Ûnderhâldskosten fan fiertúchen: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Ûnderhâldskosten fan reau: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Konstruksjegong fan tsjinstanders: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Fiertúch hawwe pech: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Reau hawwe pech: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Subsydzje fermannichfâldiger: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Konstruksjekosten: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Terreinsoart: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -951,14 +1023,18 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Oantal
|
|||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomy: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Draaie fan trein: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{LTBLUE}Rampen: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Hâlding fan de gemeente m.b.t. lânskiplike oanpassingen: {ORANGE}{STRING}
|
||||
############ range for difficulty settings ends
|
||||
|
||||
STR_NONE :Gjin
|
||||
STR_FUNDING_ONLY :Allinnich finansierje
|
||||
STR_MINIMAL :Minimaal
|
||||
STR_NUM_VERY_LOW :Hiel leech
|
||||
STR_NUM_LOW :Leech
|
||||
STR_NUM_NORMAL :Gewoan
|
||||
STR_NUM_HIGH :Heech
|
||||
STR_NUM_CUSTOM :Oars
|
||||
STR_NUM_CUSTOM :Oanpast
|
||||
STR_NUM_CUSTOM_NUMBER :Oanpast ({NUM})
|
||||
|
||||
STR_VARIETY_NONE :Gjin
|
||||
STR_VARIETY_VERY_LOW :Hiel Leech
|
||||
|
@ -977,7 +1053,8 @@ STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Hiel leech
|
|||
STR_SEA_LEVEL_LOW :Leech
|
||||
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Gewoan
|
||||
STR_SEA_LEVEL_HIGH :Heech
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Willekeurig
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Oanpast
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Oanpast ({NUM}%)
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Gjin
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Minder
|
||||
|
@ -996,25 +1073,43 @@ STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Bergachtich
|
|||
STR_ECONOMY_STEADY :Stabyl
|
||||
STR_ECONOMY_FLUCTUATING :Wikseljend
|
||||
|
||||
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Oan ein fan'e line en op stasjons
|
||||
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :Allinich oan ein fan'e line
|
||||
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Oane ein fan it spoar, en op stasjons
|
||||
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :Allinich oane ein fan'e line
|
||||
|
||||
STR_DISASTERS_OFF :Út
|
||||
STR_DISASTERS_ON :Oan
|
||||
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Tajouwend
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerant
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Fijannich
|
||||
|
||||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Gjin brûkbere AIs beskikber...{}jo kinne ferskillende AIs downloade fia it 'Online Content' systeem
|
||||
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Dizze aksje post de swierrichheidsgraad oan nei 'oanpost'
|
||||
|
||||
# Advanced settings window
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}avansearre ynstellings
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OFF :út
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ON :oan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Stea it bouen op in helling ta: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Omkriten oanpasse under gebouen, spoaren, ensafuorthinne tastean (autoslope): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Gebrûk meer realistyske hannelsgebieten: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Stjin ferwiderje fan stedelike dyken, brêgen en tunnels ta: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Maksimum lingte fan treinen: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" s}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Utjefte fan steam/fonken by treinen: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Gjin
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Orizjiniel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Realistysk
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Orizjiniel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Trein akselerasje model: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Orizjineel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistysk
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Dyk reau akselerasje model: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Orizjineel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistysk
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Ôfskotsgraad foar treinen {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Ôfskotsgraad foar dyk reau {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Ferbied treinen en boarten om 90° te swaaien: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}stjin it gearfoegje fan stasjons ta diet net oaniensletten binne: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :{LTBLUE}Maksimale brêge hichte: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" s}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}Maksimale tunnel lingte: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" s}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :neat
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue