From 6c49ae9cd7612a0e7a4542cc49d7361889d0f345 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Sat, 17 Apr 2021 17:50:40 +0000 Subject: [PATCH] Update: Translations from eints chinese (simplified): 3 changes by clzls spanish: 1 change by MontyMontana polish: 6 changes by Milek7 --- src/lang/polish.txt | 7 ++++++- src/lang/simplified_chinese.txt | 6 +++--- src/lang/spanish.txt | 2 +- 3 files changed, 10 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index 38c132732f..09d44f2fc1 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -1386,6 +1386,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Przyspie STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Zaznacz to pole, aby zezwolić OpenTTD na użycie przyspieszenia sprzętowego. Ustawienia zostaną zastosowane dopiero po ponownym uruchomieniu gry. STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Ustawienie to zacznie obowiązywać dopiero po ponownym uruchomieniu gry. +STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}Synchronizacja pionowa +STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Zaznacz to pole aby włączyć synchronizację pionową. Zmiany zostaną zastosowane po restarcie gry. Działa tylko z włączoną akceleracją sprzętową. STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Rozmiar interfejsu STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz rozmiar elementów interfejsu @@ -1519,6 +1521,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Ustawien STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrowanie po frazie: STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Otwórz wszystko STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Zamknij wszystko +STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Zresetuj wszystkie ustawienia STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(wyjaśnienie niedostępne) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Domyślna wartość: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Typ ustawienia: {ORANGE}{STRING} @@ -1527,6 +1530,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Ustawienie gry STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Ustawienie gry (przechowywane w pliku zapisu; ma wpływ tylko na aktualną grę) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Ustawienie firmy (przechowywane w plikach zapisu; ma wpływ tylko na nowe gry) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Ustawienie firmy (przechowywane w pliku zapisu; ma wpływ tylko na aktualną firmę) +STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Uwaga! +STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Wszystkie ustawienia zostaną przywrócone do wartości domyślnych.{}Jesteś pewien czy chcesz kontynuować? STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategoria: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Typ: @@ -2912,7 +2917,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj p STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Ustaw boję, która może być użyta jako pkt. orientacyjny. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj akwedukt. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Stwórz akwen wodny.{}Tworzy kanał, chyba że przyrzymany jest CTRL na poziomie morza, wtedy pobliski teren zostanie zatopiony -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Umieszczanie rzek +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Umieszczanie rzek. Ctrl zaznacza obszar po przekątnej. # Ship depot construction window STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Ukierunkowanie stoczni diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt index 4f7aa144bc..891c597f75 100644 --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -3965,8 +3965,8 @@ STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - 共享调 STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}不停车 STR_ORDER_GO_TO :前往 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :不停车前往 -STR_ORDER_GO_VIA :通过 -STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :前往不停车 +STR_ORDER_GO_VIA :经由 +STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :经由(不停车) STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}改变当前选中车站停车时的执行动作 STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}装满任意货物 @@ -4659,7 +4659,7 @@ STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}在{DATE # Specific vehicle errors STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}不能让列车冒险通过信号... STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}不能命令列车调头... -STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :木有接触网! +STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :没有接触网! STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}车辆无法调头... diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 292d32426f..95630e6d31 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -315,7 +315,7 @@ STR_SORT_BY_RANGE :Alcance STR_SORT_BY_POPULATION :Población STR_SORT_BY_RATING :Calificación STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Número de vehículos -STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Beneficios total del último año +STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Beneficio total del último año STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Beneficio total este año STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Beneficio medio el año pasado STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Beneficio medio este año