mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
Update: Translations from eints
norwegian (bokmal): 10 changes by buzzCraft spanish (mexican): 7 changes by absay korean: 1 change by telk5093 indonesian: 30 changes by dimaspaf14 finnish: 1 change by hpiirai catalan: 2 changes by gerardnll portuguese (brazilian): 4 changes by AKANexus polish: 1 change by yazalo
This commit is contained in:
parent
86818e5ae8
commit
711723d738
|
@ -1441,6 +1441,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Manter a barra
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Mantém as ferramentas de construção para pontes, túneis, etc abertas após o uso
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Agrupar despesas na janela de financas da companhia: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Define o layout para os gastos da companhia
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT :Automaticamente remove sinais durante a construção de ferrovias se os sinais estiverem no caminho. Note que isso pode levar a acidentes ferroviários.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Notícias: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Toca um som para mensagens resumidas
|
||||
|
@ -1605,6 +1606,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Linear
|
|||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Posicionamento de árvores: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Controla o nascimento aleatório de árvores durante o jogo. Isso pode afetar indústrias que dependem do crescimento de árvores, como serrarias
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD :Crescer sem espalhar {RED}(afeta serrarias)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Posição da barra de ferramentas principal: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Posição horizontal da barra de ferramentas principal no topo da tela
|
||||
|
@ -1965,6 +1967,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Entrar n
|
|||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Atualizar dados
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Atualiza as informações sobre o servidor
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :{BLACK}Procurar na internet
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Adicionar servidor
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Adiciona um servidor à lista que será sempre verificada se existem jogos ocorrendo
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Iniciar servidor
|
||||
|
@ -2518,6 +2521,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Árvores
|
|||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Plantar árvores de tipo aleatório, Shift alterna entre construção/preço estimado
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Plantar Aleatoriamente
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Planta árvores aleatoriamente pelo terreno
|
||||
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Planta florestas grandes ao arrastar pelo terreno.
|
||||
|
||||
# Land generation window (SE)
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Gerar Terreno
|
||||
|
|
|
@ -1836,6 +1836,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Esteu s
|
|||
# Cheat window
|
||||
STR_CHEATS :{WHITE}Trampes
|
||||
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Les caselles de selecció indiquen si heu fet servir aquesta trampa.
|
||||
STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Nota: Qualsevol ús d'aquests paràmetres serà enregistrat per la partida guardada
|
||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Augmenta els diners de la companyia actual en {CURRENCY_LONG}.
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Juga amb la companyia: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Eruga màgica (treu indústries i altres objectes inamovibles): {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -3100,6 +3101,7 @@ STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Commuta
|
|||
|
||||
# Sign window
|
||||
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Edita el text del senyal
|
||||
STR_EDIT_SIGN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centra la vista principal en la senyal. Amb Ctrl+Clic, obre una nova vista centrada en la senyal.
|
||||
STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Vés al proper senyal
|
||||
STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Vés al senyal anterior
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -747,6 +747,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
|
|||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Kumpuilevaa maata
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Ruohikkoa
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Paljasta maata
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Sademetsää
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Peltoja
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Puita
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Kiviä
|
||||
|
|
|
@ -194,6 +194,7 @@ STR_COLOUR_DEFAULT :Standar
|
|||
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mil/j
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}km/jam
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}meter/detik
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}ubin/hari
|
||||
|
||||
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}dk
|
||||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}dk
|
||||
|
@ -313,10 +314,14 @@ STR_SORT_BY_RANGE :Jangkauan
|
|||
STR_SORT_BY_POPULATION :Populasi
|
||||
STR_SORT_BY_RATING :Peringkat
|
||||
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Jumlah kendaraan
|
||||
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Total laba tahun lalu
|
||||
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Total laba tahun ini
|
||||
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Laba rata-rata tahun lalu
|
||||
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Laba rata-rata tahun ini
|
||||
|
||||
# Group by options for vehicle list
|
||||
STR_GROUP_BY_NONE :Tidak ada
|
||||
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Perintah bersama
|
||||
|
||||
# Tooltips for the main toolbar
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Hentikan sementara permainan
|
||||
|
@ -742,6 +747,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
|
|||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Daratan terjal
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Daratan berumput
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Lahan kritis
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Hutan hujan
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Ladang
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Pepohonan
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Bebatuan
|
||||
|
@ -1445,6 +1451,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Menjagakan alat
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Kelompokkan pengeluaran perusahaan dalam neraca: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Mendefinisikan tata ruang untuk tetingkap biaya perusahaan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS :Secara otomatis menghapus sinyal selama konstruksi rel: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT :Menghapus sinyal secara otomatis selama konstruksi rel jika sinyal menghalangi. Perhatikan bahwa hal ini berpotensi menyebabkan kecelakaan kereta api.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Ticker berita: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Mainkan suara untuk pesanan berita yang diringkas
|
||||
|
@ -1562,6 +1569,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE :Tipe ekonomi: {
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT :Ekonomi yang lancar membuat perubahan produksi lebih sering, dan dalam langkah yang lebih kecil. Ekonomi beku menghentikan perubahan produksi dan penutupan industri. Pengaturan ini mungkin tidak berpengaruh jika jenis industri disediakan oleh NewGRF.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_ORIGINAL :Asli
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH :Halus
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_FROZEN :Beku
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Ijinkan pembelian saham perusahaan lain: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Jika diaktifkan, pemain dibolehkan membeli saham suatu perusahaan. Saham hanya bisa dibeli saat perusahaan memasuki umur tertentu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Usia minimum perusahaan untuk memperdagangkan saham: {STRING}
|
||||
|
@ -1683,6 +1691,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Apabila kecepat
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperial (mpj)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metrik (km/j)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/d)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS :Unit permainan (ubin/hari)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Satuan daya kendaraan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Apabila daya kendaraan ditampilkan di antarmuka, nyatakan di satuan yang dipilih
|
||||
|
@ -1815,6 +1824,7 @@ STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Terjemah
|
|||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Keluar
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Anda yakin ingin keluar dari OpenTTD?
|
||||
STR_QUIT_YES :{BLACK}Ya
|
||||
STR_QUIT_NO :{BLACK}Tidak
|
||||
|
||||
|
@ -1978,6 +1988,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Bergabun
|
|||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Cek server
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Periksa lagi status server
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :{BLACK}Cari di internet
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Cari di internet untuk server publik
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}CARI LAN
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Cari jaringan area lokal untuk server
|
||||
|
@ -2222,6 +2233,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} be
|
|||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} mulai mendirikan perusahaan (#{2:NUM})
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} meninggalkan permainan ({2:STRING})
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} telah mengganti namanya menjadi {STRING}
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} memberikan {2:CURRENCY_LONG} kepada {1:STRING}
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server menutup sesi
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server memulai ulang...{}Tunggulah...
|
||||
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} telah dikeluarkan. Alasan: ({STRING})
|
||||
|
@ -2619,6 +2631,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Pilih in
|
|||
|
||||
# Land area window
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informasi area daratan
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Pusatkan tampilan utama pada lokasi ubin. Ctrl+Klik membuka viewport baru pada lokasi petak
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Biaya penghancuran: {LTBLUE}tidak ada
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Biaya penghancuran: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Nilai jual kembali: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
|
@ -3173,10 +3186,10 @@ STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Target p
|
|||
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik pada tujuan untuk mengarahkan pandangan pada tengah industri/kota/kotak. Ctrl+klik untuk membuka jendela baru pada lokasi industri/kota/kotak
|
||||
|
||||
# Goal question window
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Pertanyaan
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informasi
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Peringatan
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Kesalahan
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :{BLACK}Pertanyaan
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :{BLACK}Informasi
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :{BLACK}Peringatan
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :{YELLOW}Kesalahan
|
||||
|
||||
############ Start of Goal Question button list
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Batal
|
||||
|
@ -3385,6 +3398,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Jual 25%
|
|||
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Nama Perusahaan
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nama Pimpinan
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_QUERY_CAPTION :Masukkan jumlah uang yang ingin Anda berikan
|
||||
|
||||
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Kami mencari perusahaan transporasi untuk mengambil alih perusahaan kami.{}{}Anda ingin membeli {COMPANY} senilai {CURRENCY_LONG}?
|
||||
|
||||
|
@ -3745,7 +3759,10 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Membuat
|
|||
# Vehicle view
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pandangan utama lokasi pusat kereta api. Klik ganda akan mengikuti kereta di tampilan utama. Ctrl+Click membuka viewport baru pada lokasi kereta
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pandangan utama lokasi kendaraan. Klik dua kali akan mengikuti kendaraan dalam tampilan utama. Ctrl+Click membuka viewport baru pada lokasi kendaraan
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Tampilan utama pusat di lokasi kapal. Klik ganda akan mengikuti kapal dalam tampilan utama. Ctrl+Click membuka viewport baru di lokasi kapal
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pandangan utama pusat lokasi pesawat. Klik dua kali akan mengikuti pesawat dalam tampilan utama. Ctrl+Click membuka viewport baru pada lokasi pesawat
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Perintahkan kereta berhenti di depo. CTRL+klik untuk memerintahkan perbaikan saja
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Perintahkan kendaraan berhenti di bengkel. CTRL+klik hanya akan memerintahkan perbaikan di bengkel
|
||||
|
@ -3778,7 +3795,11 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilka
|
|||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan detail pesawat
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Aksi kereta saat ini - klik untuk menghentikan/memulai kereta
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Aksi kendaraan saat ini - klik untuk menghentikan/memulai kendaraan
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Aksi kapal saat ini - klik untuk menghentikan/menjalankan kapal
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Aksi Pesawat saat ini - klik untuk menghentikan/memulai Pesawat
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_ORDER_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Tampilan utama pusat pada tujuan pesanan. Ctrl+Click membuka viewport baru pada lokasi tujuan pesanan
|
||||
|
||||
# Messages in the start stop button in the vehicle view
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Bongkar/Muat
|
||||
|
@ -4742,10 +4763,10 @@ STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Tambang Gula
|
|||
##id 0x6000
|
||||
STR_SV_EMPTY :
|
||||
STR_SV_UNNAMED :Tanpa nama
|
||||
STR_SV_TRAIN_NAME :Kereta {COMMA}
|
||||
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Kendaraan Jalan Raya {COMMA}
|
||||
STR_SV_SHIP_NAME :Kapal {COMMA}
|
||||
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Pesawat {COMMA}
|
||||
STR_SV_TRAIN_NAME :Kereta #{COMMA}
|
||||
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Kendaraan Jalan Raya #{COMMA}
|
||||
STR_SV_SHIP_NAME :Kapal #{COMMA}
|
||||
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Pesawat #{COMMA}
|
||||
|
||||
STR_SV_STNAME :{STRING}
|
||||
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Utara
|
||||
|
@ -5047,6 +5068,7 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME :Pelampung {TOWN
|
|||
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :Pelampung {TOWN} #{COMMA}
|
||||
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Perusahaan {COMMA})
|
||||
STR_FORMAT_GROUP_NAME :Kelompok {COMMA}
|
||||
STR_FORMAT_GROUP_VEHICLE_NAME :{GROUP} #{COMMA}
|
||||
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{1:STRING} {0:TOWN}
|
||||
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Waypoint {TOWN}
|
||||
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Waypoint {TOWN} #{COMMA}
|
||||
|
|
|
@ -748,6 +748,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
|
|||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}거친 땅
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}잔디 땅
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}맨 땅
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}열대우림
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}들판
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}나무
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}바위
|
||||
|
|
|
@ -314,8 +314,10 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Lastekapasitet
|
|||
STR_SORT_BY_RANGE :Rekkevidde
|
||||
STR_SORT_BY_POPULATION :Folketall
|
||||
STR_SORT_BY_RATING :Rangering
|
||||
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Antall kjøretøy
|
||||
|
||||
# Group by options for vehicle list
|
||||
STR_GROUP_BY_NONE :Ingen
|
||||
|
||||
# Tooltips for the main toolbar
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Sett spillet på pause
|
||||
|
@ -741,6 +743,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
|
|||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Utmark
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Gress
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Bart land
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Regnskog
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Jorder
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Trær
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Steiner
|
||||
|
@ -1605,6 +1608,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Lineær
|
|||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Plassering av trær i spillet: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Kontroll tilfeldige utseender til tre under spillet. Dette kan påvirke industrier som avhenger av trevekst, for eksempel trelast
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD :Voks men ikke spre{RED}(Ødelegger for sagbruk)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST :Voks, men kun i regnskoger
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Plassering av hovedverktøylinje: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Horisontal posisjon av hoved verktøylinjen på toppen av skjermen
|
||||
|
@ -1965,6 +1970,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Bli med
|
|||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Oppdater tjener
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Oppdater tjenerinfo
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :Søk på internett
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Legg til tjener
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Legger til en tjener til listen som alltid vil bli sjekket for aktive spill.
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Start tjener
|
||||
|
@ -2518,6 +2524,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Trær av
|
|||
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Plasser trær av tilfeldig type. Shift slår av/på kostnadsestimat
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Tilfeldige trær
|
||||
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plasser trær tilfeldig i landskapet
|
||||
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_BUTTON :{BLACK}Skog
|
||||
|
||||
# Land generation window (SE)
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Landskapsgenerering
|
||||
|
@ -2594,6 +2601,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Velg ind
|
|||
|
||||
# Land area window
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informasjon om landområde
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Sentrer hovedvinduet på lokasjon. Ctrl+Klikk åpner et nytt tilleggsvindu på lokasjonen
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Ryddingskostnad: {LTBLUE}Ikke tilgjengelig
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Ryddingskostnad: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Utbytte når ryddet: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
|
@ -3748,6 +3756,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Vis deta
|
|||
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Vis detaljer om skipet
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Vis detaljer om luftfartøyet
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Valgt luftfartøy komando - klikk for å stoppe/starte luftfartøyet
|
||||
|
||||
|
||||
# Messages in the start stop button in the vehicle view
|
||||
|
@ -3976,6 +3985,7 @@ STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Bygg om til {S
|
|||
STR_ORDER_STOP_ORDER :(Stopp)
|
||||
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION :{PUSH_COLOUR}{RED}(Kan ikke bruke stasjon){POP_COLOUR} {STRING} {STATION} {STRING}
|
||||
|
||||
STR_ORDER_IMPLICIT :(Ubetinget)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1127,6 +1127,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
|
|||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Wyboisty teren
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Trawa
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Odsłonięta ziemia
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Las deszczowy
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Pola
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Drzewa
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Skały
|
||||
|
|
|
@ -639,10 +639,10 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total:
|
|||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Cuántos vehículos tuvieron ganancias el último año, contando los de carretera, trenes, barcos y aeronaves
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Número de estaciones abastecidas recientemente. Las estaciones de tren, paradas de autobuses, aeropuertos y demás se contabilizan aparte, aun si pertenecen a la misma estación
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Utilidad del vehículo con menores ingresos (de entre aquellos con más de 2 años)
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de efectivo ganado en el trimestre con la utilidad más baja de los pasados 12 trimestres
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de efectivo ganado en el trimestre con la utilidad más alta de los pasados 12 trimestres
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Unidades de cargamento entregadas en los pasados cuatro trimestres
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Número de tipos de cargamento entregados en el trimestre pasado
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de efectivo ganado en el trimestre con la utilidad más baja de los últimos 12 trimestres
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de efectivo ganado en el trimestre con la utilidad más alta de los últimos 12 trimestres
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Unidades de cargamento entregadas en los últimos cuatro trimestres
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Número de tipos de cargamento entregados en el último trimestre
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de dinero que esta empresa tiene en el banco
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de dinero que esta empresa ha recibido como préstamo
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Total de puntos ganados del máximo posible
|
||||
|
@ -748,6 +748,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
|
|||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Terreno irregular
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Pasto
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Terreno árido
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Selva
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Campos
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Árboles
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Rocas
|
||||
|
@ -3120,7 +3121,7 @@ STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Poblaci
|
|||
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (ciudad)
|
||||
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Habitantes: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Casas: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} mes pasado: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} máx.: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} último mes: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} máx.: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Cargamento necesario para crecimiento:
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} requeridos
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} requerido en invierno
|
||||
|
@ -3432,7 +3433,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Ninguno
|
|||
|
||||
# Industry view
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Producción mes pasado:
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Producción último mes:
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportado)
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar la vista en la industria. Ctrl+Clic abre una vista aparte
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Nivel de producción: {YELLOW}{COMMA}%
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue