(svn r16726) -Update from WebTranslator v3.0:

indonesian - 26 changes by fanioz
italian - 8 changes by lorenzodv
korean - 29 changes by darkttd
swedish - 74 changes by daishan
This commit is contained in:
translators 2009-07-02 17:45:16 +00:00
parent 6ffa9f50db
commit 7e852ab446
4 changed files with 137 additions and 136 deletions

View File

@ -640,7 +640,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Simpan S
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mainkan Skenario
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mainkan Heightmap
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan heightmap sebagai datarannya
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Apakah anda yakin akan keluar dari skenario ini ?
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Apa anda yakin mau keluar dari skenario ini ?
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...hanya dapat dibangun pada kota dengan populasi paling sedikit 1200
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Mundurkan tanggal mulai sejauh 1 tahun
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Majukan tanggal mulai sejauh 1 tahun
@ -1319,8 +1319,8 @@ STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Ukuran
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Ukuran Peta: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Versi Server: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Alamat Server: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Tanggal mulai: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Tanggal sekarang: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Tgl mulai: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Tgl sekarang: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Terproteksi dengan kata kunci!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER PENUH
@ -1402,7 +1402,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Latvia
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Lobi Bermain bersama
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Menyiapkan untuk bergabung: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Persiapan bergabung: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Daftar perusahaan yang ada dalam sesi permainan ini. Anda bisa bergabung dengan salah satu perusahaan, atau membuat perusahaan baru bila masih ada ruang tersisa.
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Perusahaan baru
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Ciptakan satu perusahaan baru
@ -1416,10 +1416,10 @@ STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Periksa
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFO PERUSAHAAN
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nama Perusahaan: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Pelantikan: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Dilantik: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Nilai perusahaan: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Neraca saat ini: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Pemasukan pendapatan tahun terakhir: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Pendapatan tahun terakhir: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Performa: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Kendaraan: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
@ -1765,11 +1765,11 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Suap pemkot set
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Prakarsai kampanye iklan kecil, agar penumpang dan kargo lebih mengutamakan jasa perusahaan transportasi anda.{}Biaya:{CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Prakarsai kampanye iklan sedang, agar penumpang dan kargo lebih mengutamakan jasa perusahaan transportasi anda.{}Biaya:{CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Prakarsai kampanye iklan besar, agar penumpang dan kargo lebih mengutamakan jasa perusahaan transportasi anda.{}Biaya: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Danai perbaikan jalan. Akan menyebabkan gangguan pada arus lalu lintas hingga 6 bulan.{} Biaya: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Danai perbaikan jalan. Akan menyebabkan kemacetan arus lalu lintas hingga 6 bulan.{}Biaya: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bangun patung sebagai kebanggaan perusahaan anda.{}Biaya: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Biayai pembangunan gedung komersil di kota.{}Biaya: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Beli hak ekslusif transportasi di kota ini selama 1 tahun. Pemkot hanya mengijinkan penumpang dan kargo menggunakan jasa transportasi perusahaan anda.{} Biaya: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kolusi dengan pemkot setempat untuk menaikan peringkat, dengan resiko mendapat hukuman jika tertangkap.{} Biaya: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Beli hak monopoli transportasi di kota ini untuk 1 tahun. Penumpang dan kargo di kota ini hanya akan menggunakan stasiun milik perusahaan anda.{} Biaya: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Kolusi dengan pemkot agar naik peringkat, beresiko terkena hukuman jika tertangkap.{}Biaya: {CURRENCY}
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Kekacauan lalu lintas di {TOWN}!{}{}Program perbaikan jalan yang dibiayai oleh {STRING} mengakibat kesengsaraan bagi pengendara selama 6 bulan!
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})

View File

@ -963,6 +963,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Tillåt
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Tillåt flera NewGRF-set: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Det är inte möjligt att ändra denna inställning när det finns fordon
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Flygplatser blir aldrig gamla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Varna om tåg åker vilse: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Granska fordonens destinationer: {ORANGE}{STRING}
@ -1299,7 +1300,7 @@ STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}IP-adres
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klienter
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klienter online / Klienter max
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klienter online / klienter max{}Företag online / företag max
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kartstorlek
@ -1454,18 +1455,18 @@ STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Inget n
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Kunde inte hitta några nätverksspel
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Servern svarade inte på förfrågan
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kunde inte ansluta på grund av att NewGRF är omaka
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Nätverk, Spelsynkronisering misslyckades
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Synkronisering av nätverks-spel misslyckades
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Nätverk, koppling förlorad
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kunde inte ladda det sparade spelet från servern
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kunde inte ladda det sparade spelet
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Kunde inte starta servern.
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Kunde inte ansluta.
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Nätverkskoppling #{NUM} förlorad (klient slutade svara)
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Nätverkskoppling #{NUM} timeout
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Ett protokollfel uppstod och anslutningen stängdes.
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Servern har en annan version än denna klient.
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Fel lösenord.
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Fel lösenord
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Servern är full
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Du är bannlyst från den här servern
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Du är utkastad från servern
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Du blev utkastad från spelet
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Fusk är inte tillåtet på denna server
############ Leave those lines in this order!!
@ -1537,7 +1538,7 @@ STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...hitta
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kunde inte konvertera bildtyp. 8 eller 24-bitars PNG-bild krävs.
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...nånting gick fel. Ursäkta. (förmodligen korumperad fil)
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Kan inte ladda landskap ifrån BMP...
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Kan inte ladda landskap från BMP...
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kunde inte konvertera bildformat.
##id 0x0800
@ -1607,14 +1608,14 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Järnväg med a
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med avancerade envägs-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Järnväg med normala signaler och för-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Järnväg med normala signaler och utfarts-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Tågspår med normal- och kombinationsignaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Järnväg med normal- och kombinationsignaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Järnväg med normala samt avancerade signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med normala signaler samt avancerade envägs-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Järnväg med för- och utfarts-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Tågspår med för- och kombinationsignaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Järnväg med för- och kombinationsignaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Järnväg med för-signaler samt avancerade signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med för-signaler samt avancerade envägs-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Tågspår med utgångs- och kombinationsignaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Järnväg med utgångs- och kombinationsignaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Järnväg med utfarts-signaler samt avancerade signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med utfarts-signaler samt avancerade envägs-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Järnväg med kombinations-signaler samt avancerade signaler
@ -1768,7 +1769,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bygg en staty i ditt företags ära.{}Kostnad: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bekosta uppbyggnad av nya kommersiella byggnader i staden.{}Kostnad: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Köp 1 års exklusiv transporträttighet i staden. Stadens myndigheter kommer bara tillåta passagerare och gods till användning för ditt företags stationer.{}Kostnad: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Muta de lokala myndigheterna för att öka din värdering, på risken av att få höga böter om du blir upptäckt.{} Kostnad: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Muta de lokala myndigheterna för att öka din värdering, med risk för att få höga böter om du blir upptäckt.{} Kostnad: {CURRENCY}
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Trafikkaos i {TOWN}!{}{}Vägombyggnadsprogram bekostat av {STRING} medför 6 månader av elände för bilister!
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
@ -2338,7 +2339,7 @@ STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Visa fä
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Visa färgschema för flygplan
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Välj huvudfärg för det aktuella schemat
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Välj andravalsfärgen för det aktuella schemat
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Välj en färg att ändra eller välj flera genom CTRL+klick. Bocka för rutan för att använda scheman
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Välj ett färgschema att ändra eller välj flera genom CTRL+klick. Bocka för rutan för att använda scheman
##id 0x8000
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Ånga)
@ -2726,17 +2727,17 @@ STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Rälsfor
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fordon
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klona fordon
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av fordonet. Control-klickning gör så att de delar order
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett fordon. Tryck på den här knappen och sen på ett vägfordon inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av fordonet. Ctrl-klick gör så att de delar order
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett fordon. Tryck på den här knappen och sen på ett vägfordon inuti eller utanför depån. Ctrl-klick gör så att de delar order
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klona tåg
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av tåget inklusive alla vagnar. Control-klickning gör så att de delar order
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett tåg inklusive alla vagnar. Tryck på den här knappen och sen på ett tåg inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av tåget inklusive alla vagnar. Ctrl-klick gör så att de delar order
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett tåg inklusive alla vagnar. Tryck på den här knappen och sen på ett tåg inuti eller utanför depån. Ctrl-klick gör så att de delar order
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}Skippa
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Ta bort
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Gå Till
STR_REFIT :{BLACK}Anpassa
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Välj vilken godstyp anpassningen ska göras i denna order. CTRL+ klicka för att ta bort anpassningsordern
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Välj vilken godstyp anpassningen ska göras i denna order. Ctrl-klick för att ta bort anpassningsordern
STR_REFIT_ORDER :(Anpassa för {STRING})
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Anpassa för {STRING} och stanna)
STR_STOP_ORDER :(Stanna)
@ -2857,7 +2858,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Detta fo
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Den här tidtabellen kommer ta {STRING} att slutföra
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Denna tidtabell kommer att ta åtminstonde {STRING} att slutföra (allt är inte inlagt i en tidtabell)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autofyll
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fyll i tidtabellen automatiskt med värden från nästa resa (Ctrl-klicka för att försöka behålla väntetiderna)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fyll i tidtabellen automatiskt med värden från nästa resa (Ctrl+klick för att försöka behålla väntetiderna)
##id 0x9000
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vägfordon i vägen
@ -2929,8 +2930,8 @@ STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nytt skepp
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skepp
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klona skepp
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av skeppet. Control-klickning gör så att de delar order
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett skepp. Tryck på den här och sedan på ett skepp inuti eller utanför depån. Control-klickning gör att de delar order
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av skeppet. Ctrl-klick gör så att de delar order
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett skepp. Tryck på den här och sedan på ett skepp inuti eller utanför depån. Ctrl-klick gör att de delar order
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Skepp måste vara stoppat i depå
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Kan inte sälja skepp...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan inte bygga skepp...
@ -2985,8 +2986,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Kan inte
STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} flygplanshangar
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nytt flygplan
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klona flygplan
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av flygplanet. Control-klickning gör så de delar order
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett flygplan. Tryck på den här knappen och sedan på ett flygplan inuti eller utanför hangaren. Control-klickning gör så de delar order
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av flygplanet. Ctrl-klick gör så att de delar order
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett flygplan. Tryck på den här knappen och sedan på ett flygplan inuti eller utanför hangaren. Ctrl-klick gör så att de delar order
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt flygplan
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg flygplan
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
@ -3084,7 +3085,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Totalt a
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Inställningar
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Visa inställningar för NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf inställningar
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF-inställningar
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Spara ändringar
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Byt palett
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Ändra palett för markerad NewGRF.{}Gör detta när grafiken från denna NewGRF är rosa i spelet
@ -3404,15 +3405,15 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...detta
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...vägen pekar i fel riktning
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Genomskinlighetsinställningar
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för stationsskyltar
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för träd
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för industrier
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom stationer, depåer, riktmärken eller kedjelinje
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för industrier
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom fyrar och antenner, kanske i framtiden även ögongodis
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för stationsskyltar. Ctrl+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för träd. Ctrl+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader. Ctrl+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för industrier. Ctrl+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom stationer, depåer, riktmärken eller kedjelinje. Ctrl+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för broar. Ctrl+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom fyrar och antenner. Ctrl+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för kedjebro. CTRL+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för lastningsindikatörer
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för lastningsindikatörer. CTRL+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Gör object osynliga istället för genomskinliga
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
@ -3450,7 +3451,7 @@ STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan inte
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till fordon i denna grupp...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till delade fordon i denna grupp...
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Gripper - Klicka på en grupp för att lista alla fordon i gruppen
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupper - klicka på en grupp för att lista alla fordon i gruppen
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klicka för att skapa en grupp
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Ta bort vald grupp
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Byt namn på vald grupp
@ -3528,18 +3529,18 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Ändra s
############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Signalval
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan inte konvertera signaler här...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standardsignal (semafor){}Signaler är nödvändiga för att tåg inte skall krasha i järnvägsnät innehållande mer än ett tåg.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standardsignal (semafor){}Detta är den enklaste typen av signal, som tillåter endast ett tåg per block vid samma tidpunkt.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}För-signal (semafor){}Grön så länge det finns en eller flera gröna utfarts-signaler på efterföljande bit av spår, annars visas rött.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Utfarts-signal (semafor){}Fungerar på samma sätt som en vanlig signal men behövs för att utlösa korrekt färg på In- eller kombinations-signaler.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinationssignal (semafor){}Kombinationssignalen fungerar helt enkelt som både en För- och Utfarts-signal. Denna tillåter dig att bygga stora "träd" av För-signaler.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Avancerad signal (semafor){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån, men priotieras ej.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Avancerad envägs-signal (semafor){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån, men priotieras icke
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Normal signal (elektrisk){}Signaler behövs för att se till att tåg inte kraschar på nätverk med mer än ett tåg.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Avancerad signal (semafor){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Avancerad envägs-signal (semafor){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Normal signal (elektrisk){}Detta är den enklaste typen av signal, som tillåter endast ett tåg per block vid samma tidpunkt.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}För-signal (elektrisk){}Grön så länge det finns en eller flera gröna utfarts-signaler på efterföljande bit av spår, annars visas rött.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Utfarts-signal (elektrisk){}Fungerar på samma sätt som en vanlig signal men behövs för att utlösa korrekt färg på In- eller kombinations-signaler.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinationssignal (elektrisk){}Kombinationssignalen fungerar helt enkelt som både en För- och Utfarts-signal. Denna tillåter dig att bygga stora "träd" av För-signaler.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Avancerad signal (elektrisk){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån, men priotieras icke
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Avancerad envägs-signal (elektrisk){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån, men priotieras icke
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Avancerad signal (elektrisk){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Avancerad envägs-signal (elektrisk){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade envägs-signaler kan inte passeras bakifrån.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Konvertera Signal{}När markerad, klicka på en existerande signal för att konvertera den till vald signal-typ och variant. CTRL-klick ändrar den existerande varianten
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Dragen signals täthet
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Minska dragen signals täthet