(svn r18617) -Update from WebTranslator v3.0:

catalan - 21 changes by arnau
croatian - 36 changes by 
dutch - 6 changes by habell
finnish - 6 changes by jpx_
french - 6 changes by glx
hungarian - 10 changes by IPG
korean - 5 changes by junho2813
polish - 5 changes by silver_777
portuguese - 7 changes by JayCity
romanian - 168 changes by tonny
serbian - 8 changes by etran
spanish - 5 changes by Terkhen
vietnamese - 1 changes by nglekhoi
This commit is contained in:
translators 2009-12-23 18:45:40 +00:00
parent 97e7a584a2
commit 8436c3d5fb
13 changed files with 277 additions and 174 deletions

View File

@ -229,6 +229,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Reanomen
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Tanca la finestra
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Títol de la finestra - arrossega això per moure la finestra
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Ombra de la finestra - Mostra només la barra de títol
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marca aquesta finestra com a no eliminable pel 'Tanca totes les Finestres'
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Prem i arrossega per canviar la mida de la finestra
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Intercanvia mida gran/petita de finestra
@ -606,6 +607,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Seleccio
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Control de programa aleatori actiu/inactiu
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Mostra la finestra de selecció de pistes de música
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Selecció del Programa de Música
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@ -941,6 +943,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Joc de s
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona un joc de sons bàsics a utilitzar
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informació additional sobre el joc de sons bàsics
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}El mode en pantalla completa ha fallat
# Custom currency window
@ -1008,7 +1011,14 @@ STR_NUM_NORMAL :Normal
STR_NUM_HIGH :Alt
STR_NUM_CUSTOM :Personalitzat
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Molt lent
STR_VARIETY_NONE :Cap
STR_VARIETY_VERY_LOW :Molt Baix
STR_VARIETY_LOW :Baix
STR_VARIETY_MEDIUM :Mitjà
STR_VARIETY_HIGH :Alt
STR_VARIETY_VERY_HIGH :Molt Alt
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Molt Lent
STR_AI_SPEED_SLOW :Lent
STR_AI_SPEED_MEDIUM :Mitjà
STR_AI_SPEED_FAST :Ràpid
@ -1247,6 +1257,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :prohibit
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :permès
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :permès, disposició de poble personalitzada
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Situació dels arbres al joc: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :cap {RED}(inhabilita la fusteria)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :només a les selves tropicals
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :a tot arreu
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posició de la barra d'eines principal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Esquerra
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Centre
@ -1260,7 +1275,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Cap
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Lenta
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normal
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Ràpida
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Molt ràpida
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Molt Ràpida
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proporció de ciutats que creixeran el doble de ràpid: {ORANGE}1 de cada {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proporció de ciutats que creixeran el doble de ràpid: {ORANGE}Cap
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Multiplicador de mida de ciutat inicial: {ORANGE}{STRING}
@ -2226,6 +2241,7 @@ STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Algoritm
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipus de terreny:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Nivell del mar:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Planitut:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Distribució de la varietat:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Genera
# Strings for map borders at game generation
@ -2325,6 +2341,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Alerta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Error: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Ha passat un error fatal d'un NewGRF: {}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} no funcionarà amb la versió de TTDPatch informada per OpenTTD.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} és per la versió {STRING} de TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} està dissenyat per ser utilitzat amb {STRING}
@ -3190,6 +3207,11 @@ STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Totes le
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Jugador humà
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :IA Aleatòria
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Mou Amunt
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Mou la IA selecionada amunt a la llista
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Mou Avall
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Mou la IA selecionada avall a la llista
STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Selecciona IA
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Carrega una altra IA
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Configura
@ -3618,7 +3640,7 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Banc-Guardiola
# industry names
STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :Mina de Carbó
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :Central Tèrmica
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :Serradora
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :Serralleria
STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :Bosc
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :Refineria de Petroli
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Plataforma Petrolífera
@ -3641,7 +3663,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :Sortidor d'Aigu
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Torre d'Aigua
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Fàbrica
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Granja
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Cabana de Fusta
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Fusteria
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Bosc de Cotó de Sucre
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Fàbrica de Dolços
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Granja de Piles

View File

@ -702,6 +702,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Odaberi
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Uključi/isključi miješanje programa
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Pokaži prozor za izbor glazbenih traka
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Izbor glazbenog programa
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@ -1037,6 +1038,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Set osno
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite osnovni set zvukova
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatne informacije o setu osnovnih zvukova
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Neuspješan prelazak na prikaz na cijelom ekranu
# Custom currency window

View File

@ -607,6 +607,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Selectee
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Programmashuffle aan/uit
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Toon nummerkeuzescherm
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Een muziek set zonder leidjes is gekozen. Er zal geen muziek worden gespeeld
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Muziekprogrammakeuze
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@ -942,6 +944,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Basisgel
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Kies de te gebruiken basisgeluidenset
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Aanvullende informatie over de basisgeluidenset
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Basis muziek set
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Kies de te gebruiken basis muziek set
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} corrupt{P "" e} bestand{P "" en}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Aanvullende informatie over the basis muziek set
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Volledigschermmodus is mislukt
# Custom currency window
@ -1812,6 +1819,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :AI-bibliotheek
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenario
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Hoogtemap
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Basisgeluiden
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Basis muziek
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Inhoud binnenhalen...

View File

@ -607,6 +607,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Valitse
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Sekoittaminen päälle/pois
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Näytä musiikkiraitojen valintaikkuna
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Musiikkipaketti jossa ei ole kappaleita on valittu. Musiikkia ei soiteta
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Soittolistan valinta
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@ -942,6 +944,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Perusä
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Valitse käytettävät perusäänet
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Lisätietoja perusäänistä
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Musiikkipaketti
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Valitse käytettävä musiikkipaketti
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} korruptoitun{P ut utta} tiedosto{P "" a}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Lisätietoja musiikkipaketista
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Täyskuvatila ei toimi
# Custom currency window
@ -1812,6 +1819,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Tekoälykirjast
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Skenaario
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Korkeuskartta
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Perusäänet
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Musiikkipaketti
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Ladataan sisältöä...

View File

@ -608,6 +608,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Choisir
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Active/Désactive le mode aléatoire
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Afficher la fenêtre de sélection de pistes
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Un ensemble de musique vide a été choisis. Aucune musique ne sera jouée.
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Sélection du Programme Musical
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@ -943,6 +945,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Sons de
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Choisir les sons de base à utiliser
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Information additionnelle sur les sons de base
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Musique de base
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Choisir la musique de base à utiliser
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} fichier{P "" s} corrompu{P "" s}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Information additionnelle sur la musique de base
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Échec du mode plein écran
# Custom currency window
@ -1813,6 +1820,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Bibliothèque I
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scénario
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Carte d'altitude
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Sons de base
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Musique de base
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Téléchargement du contenu...

View File

@ -640,6 +640,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}A 'Sajá
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}A műsor megkeverése be/ki
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}A zenekiválasztó ablak megjelenítése
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Egy zeneszámokat nem tartalmazó zenei beállítás lett kiválasztva. A játékban nem lesz zene.
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Zenei műsor kiválasztása
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@ -968,14 +970,19 @@ STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Képment
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Válaszd ki milyen formátumú képmentést szeretnél
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Grafikus alapcsomag
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Kiválaszthatod melyik grafikus alapcsomagot szeretnéd használni
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} hiányzó/hibás fájl{P "" s}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Kiegészítő információ az alap grafikus szettről
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Válaszd ki melyik alap grafikai beállítást szeretnéd használni
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} hiányzó/hibás fájl{P "" ok}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}További információk az alap grafikai beállításokról
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Hang alapcsomag
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Válaszd ki a használandó alap hang szettet
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Válaszd ki melyik alap hangbeállítást szeretnéd használni
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}További információk az alap hang szettről
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Alap zenei beállítás
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Válaszd ki melyik alap zenei beállítást szeretnéd használni
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} hibás fájl{P "" ok}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}További információk az alap zenei beállításokról
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Teljesképernyős módra váltás sikertelen
# Custom currency window
@ -1846,6 +1853,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :MI könyvtár
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Térkép
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Magasságtérkép
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Alap hangok
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Alap zene
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Tartalom letöltése...

View File

@ -608,6 +608,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}'사용
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}무작위 재생 켜기/끄기
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}음악 트랙 선택창 보이기
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}음악 세트에 노래가 없습니다. 노래가 연주되지 않을 것입니다.
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}음악 프로그램 선택
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@ -943,6 +945,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}기본
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}사용할 기본 사운드 세트를 선택하시오
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}기본 사운드 세트에 대한 추가 정보
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}기본 음악 세트
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}사용할 기본 음악 세트를 선택하세요
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}기본 음악 세트에 대한 추가 정보
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}풀스크린 모드 실패
# Custom currency window
@ -1813,6 +1819,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :인공지능
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :시나리오
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Heightmap
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :기본 사운드
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :기본 음악
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}콘텐츠 다운로드...

View File

@ -985,6 +985,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Wybierz
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Losowe odtwarzanie wł./wył.
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Pokaż okno wyboru ścieżek
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Został wybrany zestaw muzyki bez utworów. Żaden utwór nie będzie odtwarzany
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Wybór Programu
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@ -1321,6 +1323,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Podstawo
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz podstawowy zestaw dźwięków do użycia
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatkowe informacje o zestawie podstawowych dźwięków
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Podstawowy zestaw muzyki
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz podstawowy zestaw muzyki do użycia
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatkowe informacje o muzyce podstawowej
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Uruchomienie trybu pełnoekranowego nie powiodło się
# Custom currency window
@ -2191,6 +2197,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Biblioteka SI
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenariusz
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Mapa wysokościowa
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Podstawowe dźwięki
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Podstawowa muzyka
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Ściąganie...

View File

@ -229,7 +229,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Renomear
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Fechar janela
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Título da janela - arraste isto para mover a janela
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Sombrear Janela - Apenas mostra a barra de título
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Encolher Janela - Apenas mostra a barra de título
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marcar esta janela como não-encerrável pela tecla 'Fechar Todas as Janelas'
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Clique e arraste para reajustar janela
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Alternar entre janela grande/pequena
@ -607,6 +607,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Seleccio
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Ligar/Desligar programa aleatório
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Mostrar janela de selecção de faixas de música
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Um conjunto de música vazio foi seleccionado. Nenhuma música vai ser tocada.
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Programação Musical
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} '{STRING}'
@ -942,6 +944,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Conjunto
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione o conjunto de sons base a usar
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informação adicional sobre o conjunto de sons base
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Conjunto de música base
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione o conjunto de música base a usar
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} ficheiro corrompido{P "" s}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informação adicional sobre o conjunto de música base
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Modo de ecrã inteiro falhou
# Custom currency window
@ -1812,6 +1819,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Livraria IA
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Cenário
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Mapa de alturas
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Sons base
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Música base
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}A descarregar conteúdo...

View File

@ -607,6 +607,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Selectea
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Comutator pentru amestecarea melodiilor (da/nu)
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Afişeaza fereastra pentru selecţia melodiilor
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}A fost selectat un set de muzică fără melodii. Nici o melodie nu va fi cântată
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Programare piese muzicale
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@ -730,46 +732,46 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Schimb
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvenţii
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Informaţii generale
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc {}sosirea primului tren la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc{}Sosirea primului autobuz la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc{}Sosirea primului camion la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru călători la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru marfă la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc{}Sosirea primei nave la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc {}Sosirea primei aeronave la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}Soseşte primul tren la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}Soseşte primul autobuz la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}Soseşte primul camion la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}Soseşte primul tramvai pentru călători la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}Soseşte primul tramvai pentru marfă la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}Soseşte prima navă la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}Soseşte prima aeronavă la {STATION}!
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Accident feroviar!{}{COMMA} victime în urma unei coliziuni
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}Accident rutier!{}Şoferul decedat în urma coliziunii cu un tren
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Accident feroviar!{}{COMMA} victime în urma coliziunii
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}Accident rutier!{}Şoferul a decedat în urma coliziunii cu un tren
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Accident rutier!{}{COMMA} victime în urma coliziunii cu un tren
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Accident aviatic!{}{COMMA} victime în urma prăbuşirii de la {STATION}
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Accident aerian!{}Aeronava rămasă fără combustibil, {COMMA} victime în urma dezastrulu!
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Accident aviatic!{}Aeronava a rămas fără combustibil, {COMMA} victime în urma dezastrului
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Accident de zepelin la{STATION}!
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Autovehicul distrus în urma coliziunii cu un OZN!
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}Explozie la o rafinărie de lângă {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}Fabrică de conserve distrusă în condiţii misterioase lângă {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}Fabrică distrusă în condiţii misterioase lângă {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Un OZN a aterizat lângă {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}Prăbuşirea unei mine de cărbune lângă {TOWN} provoacă daune majore!
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}Inundaţii!{}Se estimează cel puţin {COMMA} victime!
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Companie de transport cu probleme!
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} va fi vândută dacă situaţia financiară nu se va îmbunătăţi curând!
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} va fi vândută sau declarată în faliment dacă situaţia financiară nu se va îmbunătăţi curând!
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Fuziune între companii de transport!
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} a fost vândută companiei {STRING} la preţul de {CURRENCY}!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Faliment!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}Compania {STRING} a fost închisă şi toate activele au fost valorificate de creditori!
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}A apărut o nouă companie!
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}A apărut o nouă companie de transport!
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} şi-a stabilit sediul lângă {TOWN}!
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} a fost preluată de {STRING}!
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Preşedinte)
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sponsorizat fondarea unui nou oras {TOWN}!
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} a sponsorizat construcţia unui nou oras {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Un nou obiectiv industrial ({STRING}) se construieşte lângă {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}O nouă {STRING} se plantează lângă {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} anunţă închidere iminentă!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}Problemele de aprovizionare provoacă închiderea {STRING}!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} anunţă închiderea iminentă!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}Problemele de aprovizionare provoacă închiderea iminentă a {STRING}!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}Lipsa de teren împădurit provoacă închiderea {STRING}!
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Uniunea Monetară Europeană!{}{}Euro este introdus în ţară ca monedă unică de folosinţă în tranzacţiile zilnice!
@ -780,10 +782,10 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}Rezerve noi de cărbune la {INDUSTRY}!{}Se preconizează dublarea producţiei!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}Rezerve noi de petrol la {INDUSTRY}!{}Se preconizează dublarea producţiei!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Noile tehnologii folosite la {INDUSTRY} vor aduce dublarea producţiei!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}Productia de {STRING} de la {INDUSTRY} creste cu {COMMA}%!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}Producţia de {STRING} de la {INDUSTRY} creste cu {COMMA}%!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} scade producţia cu 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Insectele cauzează distrugeri masive la {INDUSTRY}!{}Producţia scade cu 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}Productia de {STRING} de la {INDUSTRY} scade cu {COMMA}%!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}Producţia de {STRING} de la {INDUSTRY} scade cu {COMMA}%!
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} aşteaptă în depou
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} aşteaptă în depou
@ -792,10 +794,10 @@ STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} are pre puţine ordine in program
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} are un ordin gol
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} are prea puţine ordine în program
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} nu are nici un ordin
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} are ordine duplicate
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} are o staţie invalidă in ordine
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} are o staţie invalidă în ordine
# end of order system
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} este vechi
@ -805,8 +807,8 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} s-a rătăcit.
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Profitul {VEHICLE} pe anul precedent a fost de {CURRENCY}
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Ajustarea eronată a ordinelor a cauzat oprirea {VEHICLE}
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoreînore eşuată pentru {VEHICLE}{}{STRING}
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} s-a oprit deoarece recondiţionarea programată a eşuat
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoreînnoire eşuată pentru {VEHICLE}{}{STRING}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Un nou tip de {STRING} este acum disponibil!
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE}
@ -815,11 +817,11 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Un nou t
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} nu mai acceptă {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} nu mai acceptă {STRING} sau {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} acceptă acum {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} acceptă acum {STRING} si {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} acceptă acum {STRING} şi {STRING}
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Ofertă expirată:{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} nu va mai primi subvenţie
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Ofertă închisă:{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} nu va mai fi subvenţionat
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Subvenţie oferită:{}{}Primul transport de {STRING} de la {STRING} la {STRING} va primi o subvenţie pe un an din partea autorităţilor locale
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Ofertă expirată:{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} nu va mai primi subvenţie.
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Ofertă retrasă:{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} nu va mai fi subvenţionat.
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Subvenţie oferită:{}{}Primul transport de {STRING} de la {STRING} la {STRING} va primi o subvenţie pe un an din partea autorităţilor locale!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Subvenţie acordată companiei {STRING}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} va aduce încasări cu 50% mai mari timp de un an!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Subvenţie acordată companiei {STRING}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} va aduce încasări duble timp de un an!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subvenţie acordată companiei {STRING}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} va aduce încasări triple timp de un an!
@ -828,10 +830,10 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Haos pe străzile din {TOWN}!{}{}Programul finanţat de {STRING} pentru reconstrucţia străzilor aduce 6 luni de haos participanţilor la trafic!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Ecran{COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Copiază în fereastră
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Ecran {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Copiază în ecran
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copiază locaţia ecranului principal în acest ecran
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Importa din ecran
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Importă din ecran
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Importă locaţia acestui ecran în ecranul principal
# Game options window
@ -841,7 +843,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Alege un
############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Liră sterlină (£)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar American ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar american ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen japonez (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Şiling austriac (ATS)
@ -854,7 +856,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Marcă finlandeză (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franc francez (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Drahmă grecească (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Forinţ unguresc (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Forint unguresc (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Coroană islandeză (ISK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Liră italiană (ITL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Gulden olandez (NLG)
@ -862,12 +864,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Coroană norveg
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Zlot polonez (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Leu românesc (RON)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Rublă rusească (RUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Tolar Sloven (SIT)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Tolar sloven (SIT)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Coroană suedeză (SEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Liră Turcească (TRY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Coroană Slovacă (SKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Real Brazilian (BRL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Coroane Estoniene (EEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Liră turcească (TRY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Coroană slovacă (SKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Real brazilian (BRL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Coroane estoniene (EEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Personalizată...
############ end of currency region
@ -889,27 +891,27 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Numele o
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Alege naţionalitatea numelor oraşelor
############ start of townname region
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engleza (Original)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Franceza
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Germane
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engleza (Aditional)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Englezeşti (Original)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Franţuzeşti
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Nemţeşti
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Englezeşti (Adiţional)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Latino-Americane
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Amuzante (englezã)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Amuzante
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Suedeze
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Olandeza
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Finlandeza
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Olandeze
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Finlandeze
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Poloneze
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Slovace
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Norvegian
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Unguresti
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Norvegiene
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Ungureşti
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Austriece
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Romanesti
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Ceha
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Elvetian
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Danezã
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Turcã
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Italian
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Catalan
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Româneşti
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Ceheşti
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Elveţiene
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Daneze
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Turceşti
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Italieneşti
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Catalană
############ end of townname region
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Salvare automată
@ -924,10 +926,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :La fiecare 12 l
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Limba
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Alege limba în care doreşti afişată interfaţa
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Ecran intreg
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Bifeaza aceasta casuta pentru a juca in modul
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Ecran întreg
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Bifează această căsuţă pentru a juca pe tot ecranul
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Rezolutia ecranului
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Rezoluţia ecranului
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Alege rezoluţia dorită pentru joc
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formatul capturii de ecran
@ -942,18 +944,23 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Set sune
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Selectează un set de sunete pentru a fi folosit în joc
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informaţii adiţionale despre setul de sunete de bază
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Comutarea in ecran-complet a esuat
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Setul de muzică de bază
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Selectaţi setul de muzică de bază
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} fişier{P "" e} corupt{P "" e}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informaţii adiţionale despre setul de muzică de bază
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Comutarea pe întreg ecranul a eşuat
# Custom currency window
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Monedă proprie
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Curs de schimb: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Scadevaloarea Lirei sterline (£)
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Măreşte valoare Lirei sterline (£)
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Setează rata de schimb a Lirei sterline (£)
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Scade valoarea monedei tale pentru o liră sterlină (£)
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Măreşte valoarea monedei tale pentru o liră sterlină (£)
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Setează rata de schimb pentru o liră sterlină (£)
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Separator: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Caracterul separator pentru moneda
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Caracterul separator pentru monedă
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Prefix: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Setează prefixul monedei
@ -962,7 +969,7 @@ STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Setează
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Aderă la Euro: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Aderă la Euro: {ORANGE}niciodată
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Anul în care se schimba în Euro
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Anul în care se schimbă în Euro
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Trecerea la Euro - mai devreme
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Trecerea la Euro - mai târziu
@ -1010,7 +1017,7 @@ STR_NUM_HIGH :ridicat
STR_NUM_CUSTOM :Propriu
STR_VARIETY_NONE :Nimic
STR_VARIETY_VERY_LOW :Fooarte mic
STR_VARIETY_VERY_LOW :Foarte mic
STR_VARIETY_LOW :Mic
STR_VARIETY_MEDIUM :Mediu
STR_VARIETY_HIGH :Mare
@ -1022,13 +1029,13 @@ STR_AI_SPEED_MEDIUM :mediu
STR_AI_SPEED_FAST :repede
STR_AI_SPEED_VERY_FAST :foarte repede
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :foarte scãzut
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :foarte scăzut
STR_SEA_LEVEL_LOW :scăzut
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :mediu
STR_SEA_LEVEL_HIGH :ridicat
STR_DISASTER_NONE :deloc
STR_DISASTER_REDUCED :rare
STR_DISASTER_REDUCED :redus
STR_DISASTER_NORMAL :frecvenţă normală
STR_SUBSIDY_X1_5 :x1,5
@ -1057,78 +1064,78 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :ostilă
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Această acţiune a setat nivelul de difficultate în "Personalizat"
# Advanced settings window
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Setari avansate
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Setări avansate
STR_CONFIG_SETTING_OFF :inactiv
STR_CONFIG_SETTING_ON :activ
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Afişează viteza vehiculelor în bara de stare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Permite construirea pe coastă şi în pantă: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permite terra-formarea sub cladiri, sine, etc. (auto-pante): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permite terra-formarea sub clădiri, şine, etc. (auto-pante): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Permite arii de cuprindere mai realistice: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permite demolarea unui nr. mai mare constructii: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permite constructia de trenuri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Modelul de acceleratie al trenurilor: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permite demolarea unui nr. mai mare construcţii: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permite construcţia de trenuri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Modelul de acceleraţie al trenurilor: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistic
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Interzice trenurilor şi navelor să facă intoarceri de 90 de grade: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nu funcţionează cu OPF)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Uneşte gările alăturate: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Permite contopirea (unirea) staţiilor neînvecinate: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Foloseste algoritm incarcare imbunatatit: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Incarca vehiculele gradual: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflatia: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Foloseşte algoritm de încarcare îmbunătăţit: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Încarcă vehiculele gradual: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflaţia: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Livrează marfa doar în staţiile unde aceasta este cerută: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Permite constructia de poduri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Permite construcţia de poduri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Permite ordine de tipul "mergi la depou": {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Metoda manuala de constructie industrii primare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Metoda manuală de construcţie a industriilor primare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :niciuna
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :ca alte industrii
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :de prospectie
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Permite mai multe industrii similare in acelasi oras: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :de prospecţie
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Permite mai multe industrii similare în acelaşi oras: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Industrii identice pot fi construite în apropiere una de cealaltă: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Afişează întotdeauna data în format lung în bara de stare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Afişează semafoarele pe partea de circulaţie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Afişează finanţele la sfârşitul fiecărui an: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Ordinele noi prestabilite sunt 'fără oprire': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Noile ordine opresc trenurile {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} platformei
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :la capătul apropiat al
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :la mijlocul
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :la capătul îndepartat al
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Ordinele noi sunt implicit 'fără oprire': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Ordinele noi pentru trenuri opresc implicit la {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} platformei
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :capătul apropiat al
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :mijlocul
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :capătul îndepartat al
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Autovehiculele pot forma cozi (cu efecte cuantice): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Mută imaginea când mouse-ul este la marginea ecranului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Permite mituirea autorităţilor locale: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Permite cumpararea de drepturi exclusive de transport: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Permite transfer de bani catre alte companii: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Statii neuniforme: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Permite cumpărarea de drepturi exclusive de transport: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Permite transfer de bani către alte companii: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Staţii neuniforme: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Multiplicator greutate pt marfar pt simularea trenurilor grele: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Factor de viteză pentru avioane: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permite semafoare in intersectiile drumurilor din proprietatea orasului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permite construirea staţiilor pe drumurile din proprietatea oraşului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Permite construirea staţiilor pe drumurile competitorilor: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Permite construirea de statii adiacente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Permite construirea de staţii adiacente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Permite mai multe seturi NewGRF simultan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Schimbarea acestei setări nu este permisă cand există vehicule in joc.
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Schimbarea acestei setări nu este permisă când există vehicule în joc.
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Aeroporturile nu expiră niciodată: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Avertizeaza daca trenul este pierdut: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Avertizează dacă trenul este pierdut: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Verificarea ordinelor vehiculelor: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nu
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, dar exclude vehiculele oprite
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :pentru toate vehiculele
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Avertisment daca profitul unu vehicul este negativ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Avertisment dacă profitul unui vehicul este negativ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vehiculele nu expiră niciodată: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Înnoire automată pentru vehiculele învechite: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Înnoire automată cu {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} luni înainte de/după atingerea vechimii max.
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Fonduri minime pentru înnoire automată: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Durata mesajelor de eroare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Afiseaza populatia unui oras langa nume: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Afişează populaţia unui oras lângă nume: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Generator teren: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGeneza
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Distanta maxima de la margine pt Rafinariile de petrol {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altitudinea de înzăpezire: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Duritatea terenului (Doar pt TerraGeneza) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Distanţa maximă de la margine pt rafinăriile de petrol {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Grosimea stratului de zăpadă: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Duritatea terenului (doar pt TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Foarte fin
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Fin
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Dur
@ -1136,35 +1143,35 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Foarte dur
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algoritm amplasare arbori: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Niciunul
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Imbunatatit
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Rotatie harta inaltimiHeightmap rotation: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Spre sânga
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Îmbunătăţit
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Rotaţie hartă înălţimi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Spre stânga
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Spre dreapta
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Nivelul inaltimii atins de o harta plana: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Nivelul înălţimii atins de o hartă plană: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Permite terraformarea suprafeţelor din marginea hărţii: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Una sau ma multe suprafeţe din marginea nordică nu sunt goale
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Una sau mai multe suprafeţe din marginea nordică nu sunt goale
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Una sau mai multe suprafeţe din marginea hărţii nu contin apă
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Distanţarea maximă a staţiilor: {ORANGE}{STRING} {RED}Atenţie: Valorile mari încetinesc jocul!
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Dimensiunea maximă a staţiilor: {ORANGE}{STRING} {RED}Atenţie: Valorile mari încetinesc jocul!
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Service automat pentru elicoptere la helipaduri: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Conecteaza bara de instrumente pentru peisaj cu cea de constructii feroviare/auto/aeriane: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Scroll cu mouse-ul dreapta mută ecranul în direcţia opusă: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Derulare usoara ecran: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Conectează bara de instrumente pentru peisaj cu cea de construcţii feroviare/auto/aeriane: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Inversează direcţia de scroll: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Derulare uşoară ecran: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Arată o indicaţie de distanţă la folosirea uneltelor de construcţie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Arata uniformele companiilor: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Arată culorile companiilor: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Niciunul
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Propria companie
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Toate companiile
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Echipa preferata pentru chat <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Functia rotii mouse-ului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Focus harta
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Ruleaza harta
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :inactiva
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Viteza harta la rotita mouse: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Chat între membrii echipei folosind tasta <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Funcţia roţii mouse-ului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoom hartă
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Derulează harta
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :inactivă
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Viteza de derulare a hărtii pt rotiţa mouse-ului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Emulatie click-dreapta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Comanda-click
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control-click
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Emulaţie click-dreapta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Comandă+Click
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control+Click
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Oprit
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Derulare ecran cu click-stânga: {ORANGE}{STRING}
@ -1174,67 +1181,67 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :lung (31 Dec 20
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :scurt (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}La pornirea unui joc nou, pune-l pe pauza: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Foloseste lista avanata de vehicule: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}La pornirea unui joc nou, pune-l pe pauză: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Foloseşte lista avansată de vehicule: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Oprit
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Propria companie
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Toate companiile
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Foloseste indicatorii de incarcare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Foloseşte indicatorii de încărcare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :Oprit
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Propria companie
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Toate companiile
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Foloseste orarul pentru vehicule: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Arata orarul per programari, nu per zile: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Foloseşte orarul pentru vehicule: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Arată orarul per programari, nu per zile: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Afişează plecările şi sosirile în orare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Creare rapidă a ordinelor pentru vehicule: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Tipul implicit de sina (dupa joc nou/incarcare joc): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Sina normala
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Sina electrificata
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Mono-sina
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Pernă Magnetică
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Prima disponibila
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Ultima disponibila
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Cea mai folosita
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Arata liniile rezervate: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Tipul implicit de şină (după joc nou/încarcare joc): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Şină normală
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Şină electrificată
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Monoşină
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Pernă magnetică
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Prima disponibilă
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Ultima disponibilă
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Cea mai folosită
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Arată liniile rezervate: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Pastrează active instrumentele de construcţie după utilizare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Cheltuielile întregului grup de jucători în raportul financiar al companiei: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Arata uneltele de constructie cand nu sunt disponibile vehiculele potrivite: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Arată uneltele de constructie când nu sunt disponibile vehiculele potrivite: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Nr. max. de trenuri pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Nr. max. de autovehicule pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Nr. max. de aeronave pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Nr. max. de nave pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Dezactivează trenurile pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Dezactivează autovehiculele pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Dezactivează aeronavele pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Dezactivează navele pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Dezactivează trenurile pentru jucătorii controlaţi de calculator: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Dezactivează autovehiculele pentru jucătorii controlaţi de calculator: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Dezactivează aeronavele pentru jucătorii controlaţi de calculator: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Dezactivează navele pentru jucătorii controlaţi de calculator: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permite Inteligenţă Artificială în multiplayer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}# de operaţii după care IA este suspendată: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Intervaluri de service in procente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru trenuri: {ORANGE}{STRING} zile
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru trenuri: {ORANGE}dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru autovehicule: {ORANGE}{STRING} zile
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru autovehicule: {ORANGE}dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru aeronave: {ORANGE}{STRING} zile
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru aeronave: {ORANGE}dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru nave: {ORANGE}{STRING} zile
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru nave: {ORANGE}dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Deactivare service cand defectiunile sunt anulate: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Intervaluri de service în procente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru trenuri: {ORANGE}{STRING} zile/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru trenuri: {ORANGE}dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru autovehicule: {ORANGE}{STRING} zile/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru autovehicule: {ORANGE}dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru aeronave: {ORANGE}{STRING} zile/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru aeronave: {ORANGE}dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru nave: {ORANGE}{STRING} zile/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service implicit pentru nave: {ORANGE}dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Deactivare service când defecţiunile nu sunt active: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Activează limite de viteză pentru vagoane: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Dezactiveaza sinele electrice: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Dezactivează şinele electrice: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Ştirile color apar în: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Anul de început a jocului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Anul de început al jocului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Economie cu schimbãri de productie mai reduse, dar mai frecvente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permite cumpararea de actiuni de la alte companii: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Plasare automată a semafoarelor la fiecare: {ORANGE}{STRING} pătrăţele
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Construieste automat semafaore înainte de: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permite cumpărarea de acţiuni de la alte companii: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Plasarea automată a semnalelor la fiecare: {ORANGE}{STRING} pătrăţele
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Construieşte automat semafoare înainte de: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Activare GUI pentru semnale: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Tip semafor prestabilit: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blocheaza semnalele
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Tip semnal implicit: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Semnal de bloc
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Semnale pentru linii
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Sens unic avansat
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Ciclu prin tipurile de semnal: {ORANGE}{STRING}
@ -1245,11 +1252,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Toate
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Modelul drumurilor pentru oraşele noi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :implicit
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :drumuri mai bune
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :grila 2x2
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :grila 3x3
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :grilă 2x2
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :grilă 3x3
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :aleator
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Oraşele pot construi drumuri: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Permite controlarea nivelului de zgomot din aeroport de către oras: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Permite controlarea nivelului de zgomot al aeroportului de către oras: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}Crearea oraşelor în joc: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :nepermis
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :permis
@ -1260,22 +1267,22 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :nici unul {RED}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :doar în pădurile tropicale
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :peste tot
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozitia listei cu instrumente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Poziţia barei principale de instrumente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :stânga
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :centru
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :dreapta
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Distanta de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Distanta de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}dezactivata
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Distanţa de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Distanţa de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}dezactivată
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Limita ferestrelor (non-lipicioase): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Limita ferestrelor (non-lipicioase): {ORANGE}dezactivată
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Viteza de dezvoltare a orasului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Deloc
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Lenta
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normala
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Rapida
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Foarte rapida
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proportia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}1 in {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proportia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}None
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Lentă
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normală
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Rapidă
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Foarte rapidă
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proporţia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}1 din {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proporţia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}nici unul
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Multiplicator iniţial dimensiune oras: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Elimina elementele de drum absurde pe durata constructiei drumului: {ORANGE}{STRING}
@ -1812,6 +1819,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Libarie IA
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenariu
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Hartă topografică
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Set sunet de bază
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Muzică de bază
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Descarc resursele...

View File

@ -785,6 +785,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Izaberi
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Uključi/isključi nasumičan izbor pri puštanju
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Prikaži prozor za izbor muzičkih numera
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Izabran je skup muzike bez ijedne numere. Neće biti puštena nikakva muzika
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Izbor muzičkog programa
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@ -1121,12 +1123,17 @@ STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Odaberit
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Osnovni skup grafika
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite željeni skup osnovnih grafika
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} datotek{P a e a} nedostaj{P e u e}/neispravn{P a o o}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatne informacije o osnovnom skupu grafika
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatni podaci o osnovnom skupu grafika
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Osnovni skup zvukova
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Označite osnovni skup zvukova za upotrebu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite željeni skup osnovnih zvukova
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatni podaci o osnovnom skupu zvukova
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Osnovni skup muzike
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite željeni skup osnovne muzike
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} oštećen{P "" a ih} fajl{P "" a ova}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatni podaci o osnovnom skupu muzike
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Neuspešno prebacivanje u ceo ekran
# Custom currency window
@ -1997,6 +2004,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :VI biblioteke
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenario
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Elevaciona karta
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Osnovni zvukovi
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Osnovna muzika
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Preuzimanje dodataka...

View File

@ -608,6 +608,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Seleccio
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Encender/apagar mezclador
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Mostrar ventana de selección de pistas musicales
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Selección del programa de música
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@ -943,6 +944,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Conjunto
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Seleccionar conjunto de sonidos base a emplear
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Información adicional sobre el conjunto de sonidos base
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Conjunto de música base
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Seleccionar conjunto de música base a usar
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} archivo{P "" s} corrupto{P "" s}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Información adicional sobre el conjunto de música base
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}El modo de pantalla completa ha fallado
# Custom currency window
@ -1813,6 +1819,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Librería de IA
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Escenario
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Mapa de alturas
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Sonidos base
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Música base
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Descargando contenido...

View File

@ -602,6 +602,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Chọn k
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Bật/tắt chơi nhạc ngẫu nhiên
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Hiện cửa số chọn bài nhạc
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Chọn Kiểu Chơi Nhạc
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
@ -936,6 +937,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Bộ âm
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Chọn bộ âm thanh chuẩn để dùng
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Thông tin thêm về bộ âm thanh chuẩn
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Thất bại khi bật chế độ fullscreen
# Custom currency window
@ -1065,7 +1067,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Bật c
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Kiểu tăng tốc của tàu hỏa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Gốc
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Thật
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Cấm tàu hỏa và tàu thủy quay 90 độ: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vô hiệu với NTD)
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Cấm tàu hỏa và tàu thủy quay 90 độ: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vô hiệu với OPF)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Nhập ga xe lửa xây kế nhau: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Cho phép nhập trạm không kế nhau: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Sử dụng thuật toán chất hàng cải tiến: {ORANGE}{STRING}