mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
(svn r24512) -Update from WebTranslator v3.0:
czech - 26 changes by Eskymak luxembourgish - 7 changes by Phreeze
This commit is contained in:
parent
8f08b79323
commit
8aa27f09fe
|
@ -1187,6 +1187,11 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Tato akc
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Pokročilé nastavení
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(žádné vysvětlení není k dispozici)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Výchozí hodnota: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Typ nastavení: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Nastavení klienta (není uchováno v uložených hrách; ovlivní všechny hry)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Nastavení hry (uchováno v uložených hrách; ovlivní pouze nové hry)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Nastavení hry (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající hru))
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Nastavení společnosti (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající společnost)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OFF :vypnuto
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ON :zapnuto
|
||||
|
@ -1226,6 +1231,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Strmost svahu pro silniční vozidla: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Vyšší hodnoty ztěžují vozidlům výjezd do kopce
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Zakázat vlakům a lodím otáčení o 90 stupňů: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90° zatočení nastane ve chvíli, kdy vodorovná kolej přímo navazuje na svislou kolej na vedlejším políčku. Vlak tak zatáčí o 90° místo klasických 45° u jiných kombinací kolejí. Ovlivní i zatáčení lodí.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Umožnit spojení nesousedících stanic: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Povolit přidávání částí stanice, které se nedotýkají již existujících částí. Je potřeba stisknout Ctrl při přidávání nových částí.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :Použít vylepšený algoritmus nakládání: {STRING}
|
||||
|
@ -1255,6 +1261,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Vpravo
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Ukazovat finanční okno na konci každého roku: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Na konci každého roku zobrazit okno s finančním přehledem pro snadnou kontrolu hospodaření společnosti.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Vydávat nové příkazy jako 'bez zastavení': {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normálně vozidlo zastavuje na každé stanici kterou projíždí. Povolením této možnosti budou všechny nově vydané příkazy "Jeď do" vydávány jako "bez zastavení" a vozidlo tak každou stanicí po cestě do cíle pouze projede, bez zastavení. U jednotlivých příkazů lze pochopitelně možnost "bez zastavení" vypnout.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Vlaky normálně zastavují {STRING} nástupiště
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :na začátku
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :uprostřed
|
||||
|
@ -1262,6 +1269,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :na konci
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Silniční vozidla stojí fronty (s kvantovým efektem): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Vozidlo bude stát před zastávkou dokud se neuvolní
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Posouvat okno, když je kurzor na okraji: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Když je povoleno, obrazovka se začne posouvat když je kurzor blízko jejího okraje.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Povolit úplatek místní správě: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Umožňuje společnostem pokusit se podplatit místní správu. Pokud na to přijde inspekce, nebude možno ve městě 6 měsíců nic dělat
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Umožnit kupování výhradních přepravních práv: {STRING}
|
||||
|
@ -1269,10 +1277,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Pokud společno
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Povolit dotování nových budov: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Umožňuje společnostem darovat městu peníze na nové domy
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Povolit dotování rekonstrukce místních silnic: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Povolit společnostem dotovat rekonstrukci městských silnic a tak sabotovat silniční vozidla.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Umožnit zasílání peněz ostatním společnostem: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Umožňuje darování peněz ve hře s více hráči
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Pro simulaci těžkých vlaků vynásobit hmotnost nákladu: {STRING}x
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :Nastaví vliv nákladu na vlaky. Vyšší hodnota znamená obtížnější vožení nákladu, zejména do kopce.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Poměr rychlosti letadel k ostatním vozidlům: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Nastavit poměr rychlostí letadel ku ostatním dopravním prostředům, pro snížení zisku z nákladu převáženého letadly.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Počet leteckých havárií: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Určuje šanci na havárii letadel
|
||||
|
@ -1282,35 +1293,48 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :obvyklý
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Stavba průjezdných zastávek na obecních silnicích: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Povoluje stavbu průjezdných stanic na městem vlastněných silnicích
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Stavba průjezdných zastávek na silnicích vlastněných konkurencí: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Povolit stavění průjezných stanic na silnicích vlastněných jinými společnostmi.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :Povolit stavění přilehlých stanic: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS_HELPTEXT :Povoluje stavbu stanic dotýkajících se jiných
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :Více grafických setů s vozidly vedle sebe: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_HELPTEXT :Možnost kompatibility pro starší grafiky. Nevypínej, pokud nevíš co přesně děláš!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Toto nastavení nemůže být změněno, když jsou ve hře již nějaká vozidla
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Udržování infrastruktury: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Pokud je povoleno, je třeba platit za údržbu infrastruktury. Náklady vzrůstají společně s velikostí dopravní sítě, takže velké společnosti platí více než malé.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Žádný druh letiště nezastará: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Povolení této možnosti způsobí, že všechny druhy letišť zůstanou po uvedení dostupné napořád. (nezastarají).
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Varovat pokud se ztratí vozidlo: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Zapne zobrazování zpráv o vozidlech, která nemohou najít cestu do cíle.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Kontrolovat příkazy vozidel: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Pokud je povoleno, příkazy vozidel jsou pravidelně kontrolovány a určité problémy jsou hlášeny pomocí informačních zpráv.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :ne
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ano, kromě zastavených vozidel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :ano, u všech vozidel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Varovat, pokud vozidlo prodělává: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Pokud je povoleno, budou zobrazovány zprávy o vozidlech, která v posledním kalendářním roce neměla žádný zisk.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Vozidlům se nikdy nezastaví výroba ('nezastarají'): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Pokud je povoleno, všechny modely vlaků zůstanou po uvedení dostupné napořád. (nezastarají)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Automaticky nahradit dopravní prostředek, když zestárne: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Pokud je povoleno, vozidla na konci své plánované životnosti budou automaticky nahrazena, když jsou splněny podmínky pro automatické obnovení.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Automaticky nahradit vozidlo {STRING} před/po dosažení životnosti
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Relativní věk kdy by měli být vozidlo automaticky vyměněno za nové
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} měsíc{P "" e ů} před
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} měsíc{P "" e ů} po
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Minimální částka pro automatické obnovení: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Minimální částka která musí být na účtě, aby bylo vozidlo automaticky obnoveno.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Doba zobrazení chybové zprávy: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Doba zobrazení chybových zpráv v červeném okně. Některé zprávy o (kritických) chybách však nejsou zavírány automaticky a musí být zavřeny ručně.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} sekund
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Zobrazení kontextové nápovědy: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Prodleva před zobrazením nápovědy, pokud se kurzor vznáší nad nějakým ovládacím prvkem. Nápověda může být rovněž vyvolána pravým tlačítkem myši.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Podržet kurzor nad {COMMA} sekund
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Pravým klikem
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Zobrazovat populaci města v jeho popisku: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Zobrazovat městskou populaci u názvu města na mapě
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Tloušťky čar v grafech: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Tloušťka čáry v grafech. Tenká čára se čte přesněji, silnější je lépe viditelná a barva je snadněji rozpoznatelná.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Tvůrce krajiny: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :původní
|
||||
|
@ -1337,9 +1361,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Alespoň
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Alespoň jeden dílek na jednom z okrajů není zaplaven
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Maximální rozsah stanice: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Maximální plocha kterou může zabírat jediná stanice a všechny její části. Vysoké hodnoty zpomalí hru.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Údržba vrtulníků na heliportech: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Helikoptéra navštíví depo po každém přistání, i když na letišti žádné není
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Otevírat lištu na úpravy terénu s lištami na výstavbu tratí/silnic atd.: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :Při otevírání lišty výstavby automaticky otevřít lištu s úpravami terénu.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Barva země v mapě: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Barva terénu na malé mapě
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :zelená
|
||||
|
|
|
@ -1343,15 +1343,22 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :all Net-Bauakti
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :all ausser Landëmformungen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :all Aktiounen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Benotzt d'erweidert Gefiererlëscht: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Schalt d'erweidert Gefiererlëscht un fir Gefierer ze gruppéieren
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Weist den Luedstatus un: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Wielt aus, ob Luedindikatoren iwwert engem Gefier ugewisen ginn oder net, wann et belueden gëtt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :Weis de Zäitplang an Intervallen amplaz vun Deeg: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT :Weist d'Transportdauer an der Zäittafel als Gameticks un, amplaz an Deeg
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :Weis Arrivée an Départ am Zaitplang un: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Weis d'geplangten Departen an Arrivéeën an der Zäittafel un
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Schnellkreatiounvun Gefieropträg: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Wiel den 'géi op Zeiger' un, wann d'Optragsfënster opgemeet gëtt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Standard Schinnentyp (no neiem Spill/geluedenem Spill): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Schinnentyp den gewielt gëtt nom starten oder lueden vun engem Spill. 'éischt verfügbar' wielt den eelsten Typ Schinnen, 'lescht verfügbar' wielt den neisten Typ Schinnen, an 'meescht gebraucht' wielt den Typ den grad am meeschten gebraucht gëtt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Ëischt verfügbar
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Läscht verfügbar
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Meescht benotzten
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Weis reservéiert Strecken: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Fierf reservéiert Schinnen an enger anerer Faarf fir engem ze hëllefen wann Zich refuséieren fir an Wee-baséiert Bléck ze fueren
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Bau-Tools nom Gebrauch aktiv loossen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Ausgaben vun der Firma an der Finanzfënster gruppéiren: {STRING}
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue