mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
(svn r24562) -Update from WebTranslator v3.0:
lithuanian - 11 changes by RunisLabs
This commit is contained in:
parent
b5dad69c16
commit
9047d86fa8
|
@ -434,7 +434,7 @@ STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Gulšči
|
|||
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nugriauti pastatus, bėgius ar kitus objektus pasirinktame žemės plote. Velkant laikant nuspaudus Ctrl klavišą, plotas bus žymimas įstrižai. Spragtelėjus laikant nuspaustą Shift klavišą, bus parodytos numatomos išlaidos
|
||||
|
||||
# Query window
|
||||
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Nutylint
|
||||
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Numatytas
|
||||
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Atšaukti
|
||||
STR_BUTTON_OK :{BLACK}Gerai
|
||||
|
||||
|
@ -561,7 +561,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Permatomi stoč
|
|||
############ range for file menu starts
|
||||
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Išsaugoti žaidimą
|
||||
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Įkelti žaidimą
|
||||
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Sustabdyti žaidimą
|
||||
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Palikti žaidimą
|
||||
STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_FILE_MENU_EXIT :Išeiti
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
@ -1150,7 +1150,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Kas 12 mėnesi
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Kalba
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite aplinkos kalbą
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Visu ekranu
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Per visą ekraną
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Pažymėkite šį langelį, jeigu norite OpenTTD žaisti visu ekranu
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Ekrano raiška
|
||||
|
@ -1519,7 +1519,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Išjungta
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Left-click scrolling: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Slinkti žemėlapį velkant jį nuspaudus kairįjį pelės klavišą. Naudinga, jei žaidžiama kompiuteriuose su lietimui jautriais ekranais
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Naudoti {STRING} datos formatą pavadinimuose, saugant žaidimą
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Išsaugant žaidimą, pavadinimuose naudoti {STRING} datos formatą
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Datos formatas išsaugoto žaidimo failo pavadinime
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :ilgąjį (31 Gruo 2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :trumpąjį (31-12-2008)
|
||||
|
@ -1622,7 +1622,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Automatiškai s
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Metai, kuriais elektriniai signalai pakeičia semaforus (abiejų rūšių signalai veikia visiškai vienodai, tik skirtingai atrodo)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Įgalinti signalų pasirinkimo langą: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Pasirinkus signalų statymo įrankį, bus atvertas signalų pasirinkimo langas (senasis būdas, kuomet signalų tipas parenkamas pakartotinai spragsint pele laikant nuspaustą Ctrl klavišą, taip pat veiks)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Signalai pagal nutylėjimą: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Numatytas signalų statymas: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Numatytas signalo tipas naudojimui
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blokiniai signalai (tradiciniai)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Kelio signalai
|
||||
|
@ -1656,7 +1656,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Savaiminis med
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Savaiminio medžių išdygimo nuostatos. Atkreipkite dėmesį, kad šios nuostatos gali paveikti kai kurių pramonės įmonių, pvz., lentpjūvių, darbą
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :nėra {RED}(trukdo lentpjūvėms)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :tik tropiniuose miškuose
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :visur
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :betkur
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Pagrindinės įrankių juostos pozicija: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Pagrindinės įrankių lentelės horizontali padėtis ekrano viršuje
|
||||
|
@ -1702,7 +1702,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Tr. pri
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stotelės
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomika
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Priešininkai
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Rodyti parinktis
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Vaizdo nustatymai
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Sąveika
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signalai
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Krovinų valdymas
|
||||
|
@ -1807,7 +1807,7 @@ STR_OSNAME_OS2 :OS/2
|
|||
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
|
||||
|
||||
# Abandon game
|
||||
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Nutraukti žaidimą
|
||||
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Palikti Žaidimą
|
||||
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš žaidimo?
|
||||
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš šio scenarijaus?
|
||||
|
||||
|
@ -2225,7 +2225,7 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Pažymė
|
|||
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Pažymėti visą turinį, atnaujinimui skirtą turinį atsisiuntimui
|
||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Nieko nežymėti
|
||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Pažymėti visą turinį kaip neatsisiųstą
|
||||
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtro pavadinimas:
|
||||
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Žymės/pavadinimo filtravimas:
|
||||
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Aplankyti svetainę
|
||||
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Aplankyti šio turinio svetainę
|
||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Atsisiųsti
|
||||
|
@ -3661,7 +3661,9 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {
|
|||
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Pertvarkymas)
|
||||
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Pasirinkite krovinio tipą:
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pertvarkymo kaina: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pajamos iš pertvarkymo: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pertvarkymo kaina: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pajamos iš pertvarkymo: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite transporto priemones, kurias pertvarkysite. Vilkdami galite pažymėti keletą jų. Spragtelėję tuščiame plote, pasirinksite visas transporto priemones. Spragtelėję laikydami nuspaustą Ctrl klavišą, pasirinksite transporto priemonę ir visas, esančias už jos
|
||||
|
||||
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite traukiniu gabenamo krovinio tipą
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue