mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
(svn r16102) -Codechange: unify the vehicle info strings; reduce the number of duplicate strings and unifies the GUIs quite a bit
This commit is contained in:
parent
f0a4bbda6d
commit
9a56844b67
|
@ -32,14 +32,14 @@ void DrawAircraftDetails(const Vehicle *v, int left, int right, int y)
|
|||
SetDParam(0, u->engine_type);
|
||||
SetDParam(1, u->build_year);
|
||||
SetDParam(2, u->value);
|
||||
DrawString(left, right, y, STR_A011_BUILT_VALUE, TC_FROMSTRING);
|
||||
DrawString(left, right, y, STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE, TC_FROMSTRING);
|
||||
|
||||
SetDParam(0, u->cargo_type);
|
||||
SetDParam(1, u->cargo_cap);
|
||||
SetDParam(2, u->Next()->cargo_type);
|
||||
SetDParam(3, u->Next()->cargo_cap);
|
||||
SetDParam(4, GetCargoSubtypeText(u));
|
||||
DrawString(left, right, y + 10, (u->Next()->cargo_cap != 0) ? STR_A019_CAPACITY : STR_A01A_CAPACITY, TC_FROMSTRING);
|
||||
DrawString(left, right, y + 10, (u->Next()->cargo_cap != 0) ? STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY : STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY, TC_FROMSTRING);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (u->cargo_cap != 0) {
|
||||
|
|
|
@ -178,7 +178,7 @@ static void DrawAircraftEngineInfo(EngineID engine, int left, int right, int top
|
|||
SetDParam(3, e->u.air.mail_capacity);
|
||||
SetDParam(4, e->GetRunningCost());
|
||||
|
||||
DrawStringMultiLine(left, right, top, bottom, STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY, SA_CENTER);
|
||||
DrawStringMultiLine(left, right, top, bottom, STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST, SA_CENTER);
|
||||
} else {
|
||||
SetDParam(0, e->GetCost());
|
||||
SetDParam(1, e->GetDisplayMaxSpeed());
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ static void DrawAircraftEngineInfo(EngineID engine, int left, int right, int top
|
|||
SetDParam(3, e->GetDisplayDefaultCapacity());
|
||||
SetDParam(4, e->GetRunningCost());
|
||||
|
||||
DrawStringMultiLine(left, right, top, bottom, STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY, SA_CENTER);
|
||||
DrawStringMultiLine(left, right, top, bottom, STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST, SA_CENTER);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -196,16 +196,16 @@ static void DrawRoadVehEngineInfo(EngineID engine, int left, int right, int top,
|
|||
|
||||
SetDParam(0, e->GetCost());
|
||||
SetDParam(1, e->GetDisplayMaxSpeed());
|
||||
SetDParam(2, e->GetRunningCost());
|
||||
uint capacity = GetTotalCapacityOfArticulatedParts(engine, VEH_ROAD);
|
||||
if (capacity != 0) {
|
||||
SetDParam(3, e->GetDefaultCargoType());
|
||||
SetDParam(4, capacity);
|
||||
SetDParam(2, e->GetDefaultCargoType());
|
||||
SetDParam(3, capacity);
|
||||
} else {
|
||||
SetDParam(3, CT_INVALID);
|
||||
SetDParam(2, CT_INVALID);
|
||||
}
|
||||
SetDParam(4, e->GetRunningCost());
|
||||
|
||||
DrawStringMultiLine(left, right, top, bottom, STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST, SA_CENTER);
|
||||
DrawStringMultiLine(left, right, top, bottom, STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST, SA_CENTER);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void DrawShipEngineInfo(EngineID engine, int left, int right, int top, int bottom)
|
||||
|
@ -217,7 +217,7 @@ static void DrawShipEngineInfo(EngineID engine, int left, int right, int top, in
|
|||
SetDParam(2, e->GetDefaultCargoType());
|
||||
SetDParam(3, e->GetDisplayDefaultCapacity());
|
||||
SetDParam(4, e->GetRunningCost());
|
||||
DrawStringMultiLine(left, right, top, bottom, STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY, SA_CENTER);
|
||||
DrawStringMultiLine(left, right, top, bottom, STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST, SA_CENTER);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void DrawNewsNewVehicleAvail(Window *w, const NewsItem *ni)
|
||||
|
|
|
@ -259,8 +259,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Vrag
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Inligting
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasiteite
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Totaale Vrag
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Totaale vrag kapasitiet van die trein:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2742,12 +2740,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Vee uit
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Herstel die laat teller, so dat die voertuig op tyd is
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sprong die opdraag tensy 'n diens nodig is
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kos: {CURRENCY} Gewig: {WEIGHT_S}{}Spoed: {VELOCITY} Krag: {POWER}{}Loopkoste: {CURRENCY}/jr{}Kapasitiet: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Komplikasies
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profyt die jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (verlede jaar: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Betroubaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Komplikasies na laaste diens: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Gestop
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan nie trein forseer om sein te vermy op gevaar...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Botsing!
|
||||
|
@ -2799,12 +2791,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nuwe Pad
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Bou Voertuig
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie pad voertuig bou nie...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profyt die jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (verlede jaar: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Betroubaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Komplikasies na laaste diens: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebou: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasitiet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...moet gestop binne 'n pad voertuig depot wees
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie pad voertuig verkoop nie
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kani nie pad voertuig stop/aanskakel nie...
|
||||
|
@ -2827,7 +2813,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Sleep pa
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Senter skerm op pad voertuig depot
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Pad voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Bou die verlig pad voertuig
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Koste: {CURRENCY}{}Spoed: {VELOCITY}{}Loopkoste: {CURRENCY}/jr{}Kapasitiet: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2875,12 +2860,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan nie
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Skip in die pad
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profyt die jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (verlede jaar: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Betroubaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Komplikasies na laaste diens: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebou: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapasitiet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan nie skip stop/aanskakel nie
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan nie skip na depot stuur nie...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan nie plaaslike depot vind nie
|
||||
|
@ -2902,7 +2881,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Wys skip
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Senter skerm op skip
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Stuur skip na depot
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Wys skip se aanwyse
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koste: {CURRENCY} Max. Spoed: {VELOCITY}{}Kapasitiet: {CARGO}{}Loopkoste: {CURRENCY}/yr
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Benaam skip
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Benaam skip
|
||||
|
@ -2940,11 +2918,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan nie
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vliegtuie
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profyt die jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (verlede jaar: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Betroubaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Komplikasies na laaste diens: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebou: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan nie vlietuig na hangar stuur nie...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Op pad na {STATION} Hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Op pad na {STATION} Hangar, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -2954,8 +2927,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Vliegtuig in die pad
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan nie vliegtuig stop/aanskakel nie...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Vliegtuig is opvlug
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vliegtuig moet in hangar gestop wees
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtuig kan nie verkoop word nie...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lughawe konstruksie
|
||||
|
@ -2972,7 +2943,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Toon vli
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Senter skerm op vliegtuig
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Stuur vliegtuig na hangar. CTRL+kliek sal net diens
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Toon vliegtuig aanwyse
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koste: {CURRENCY} Max. Spoed: {VELOCITY}{}Kapasiteit: {COMMA} passasiers, {COMMA} sakke van pos{}Loopkoste: {CURRENCY}/Jr
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Benaam vliegtuig
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtuig kan nie benaam word nie...
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}بضاع
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}معلومات
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK} السعة
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}مجموع الحمولة
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK} سعة : {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}الحمولة القصوى لهذا القطار:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2798,12 +2796,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}مسح
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}عدل وقت التاخير للعداد حتى تصل المركبة في الوقت المحدد
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}تجاوز هذا الامر الا اذا لم تكن الصيانة مطلوبة
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK} التكلفة: {CURRENCY} الوزن: {WEIGHT_S} {} السرعة: {VELOCITY} الطاقة: {POWER}{} كلفة التشغيل: {CURRENCY} / سنة {} السعة: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED} متعطل
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY}/سنة
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK} الوزن: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK} الطاقة: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK} الوزن: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK} الطاقة: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK} قدرة السحب القصوى: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK} الدخل هذه السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} (السنة السابقة{CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK} مرات التعطيل منذ الصيانة السابقة: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED} متوقف
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}لا يمكن السماح للقطار بالعبور من الاشارة في وضع الخطر
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}تحطم!
|
||||
|
@ -2855,12 +2847,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}عربا
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}شراء عربة
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن شراء عربة ...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (التفاصيل)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY}/سنة
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}الدخل هذة السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} (السنة الماضية{CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}عدد مرات التوقف من الصيانة السابقة: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}تاريخ الشراء: {LTBLUE}{NUM}{BLACK}القيمة: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE} ... يجب ان يوقف داخل ورشة الصيانة.
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن بيع العربة...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن ايقاف / تشغيل العربة
|
||||
|
@ -2884,7 +2870,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}اسحب
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}ضع ورشة الصيانة في وسط الشاشة
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}قائمة اختيار العربات - اضغط على العربة لاظهار معلوماتها
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}شراء العربة
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}التكلفة: {CURRENCY}{}السرعة: {VELOCITY}{}تكلفة التشغيل: {CURRENCY}/ سنة{}السعة {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}السعة: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2932,12 +2917,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}لا ي
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}سفينة في الطريق
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (التفاصيل)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} التكلفة التشغيلية: {LTBLUE}{CURRENCY}/ سنة
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK} الدخل هذة السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} (السنة الماضية: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA} % {BLACK}الأعطال منذ آخر صيانة: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} سنة الشراء: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} القيمة: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}لا يمكن توقيف/ تشغيل السفينة ...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}لا يمكن ارسال السفينة الى حوض الصيانة ...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}لا يمكن ايجاد حوض صيانة قريب
|
||||
|
@ -2960,7 +2939,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}عرض
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}عرض السفينة في مركز الشاشة
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}ارسال السفينة الى حوض الصيانة. اضغط مفتاح التحكم (كنترول) + الضغط لارسالة للصيانة فقط
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}عرض تفاصيل السفينة
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}التكلفة: {CURRENCY} السرعة القصوى: {VELOCITY}{} السعة: {CARGO}{}تكلفة التشغيل: {CURRENCY}/ سنة
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}تسمية السفينة
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}تسمية السفينة
|
||||
|
@ -2998,11 +2976,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}لا ي
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} طائرة
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (تفاصيل)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY} / سنة
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK} السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}الدخل هذه السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} (السنة الماضية: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA} % {BLACK}الاعطال من آخر فترة صيانة: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}سنة الشراء: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} القيمة: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}لا يمكن ارسال الطائرة لحظيرةالصيانة
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}متوجه لحظيرة {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}تتوجة الى حظيرة {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3012,8 +2985,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}طائرة في الطريق
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن توقيف / تشغيل الطائرة
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}الطائرة تقوم بالطيران الآن
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO} ، {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}يجب ان تكون الطائرة متوقفة في الحظيرة
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن بيع الطائرة
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :بناء المطار
|
||||
|
@ -3030,7 +3001,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}عرض
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}وضع الطائرة في مركز الشاشة
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}ارسل الطائرة الى حظيرة الصيانة - مفتاح التحكم (كنترول) + الضغط يرسلها للصيانة فقط
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}عرض تفاصيل الطائرة
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}التكلفة: {CURRENCY}السرعة القصوى: {VELOCITY}{}السعة: {COMMA} راكب, {COMMA}طرود ريد: {}التكلفة التشغيلية: {CURRENCY} / سنة
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}تسمية الطائرة
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن تسمية الطائرة ...
|
||||
|
|
|
@ -259,8 +259,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Carga
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informação
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacidades
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Carga Total
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Capacidade total deste trem:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2809,12 +2807,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Reseta a
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reseta o contador de atraso, fazendo o veículo estar na hora
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Pular esta ordem a menos que necessite de manutenção
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY} Potência: {POWER}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Quebrado
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potência: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potência: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Manutenção.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Lucro anual: {LTBLUE}{CURRENCY} (último ano: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Confiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Quebras desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Parado
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Impossível fazer o trem passar o sinal de perigo...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Acidentado!
|
||||
|
@ -2866,12 +2858,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Novos Au
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construir Veículo
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível construir automóvel...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Lucro anual: {LTBLUE}{CURRENCY} (último ano: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Confiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Quebras desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...deve estar parado dentro de uma garagem
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível vender automóvel...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível iniciar/parar automóvel...
|
||||
|
@ -2895,7 +2881,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrar visualização na localização da garagem
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de automóveis - clique num automóvel para informações
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Construir o veículo selecionado
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Custo: {CURRENCY}{}Velocidade: {VELOCITY}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2943,12 +2928,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Impossí
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Embarcação no caminho
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Lucro anual: {LTBLUE}{CURRENCY} (último ano: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Confiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Quebras desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Impossível iniciar/parar embarcação...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Impossível enviar embarcação para o depósito...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Incapaz de encontrar depósito local
|
||||
|
@ -2971,7 +2950,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Exibir o
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar visualização na localização da embarcação
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Enviar embarcação para o depósito. CTRL+clique fará apenas manutenção
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Exibir detalhes da embarcação
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Velocidade Máx.: {VELOCITY}{}Capacidade: {CARGO}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Renomear embarcação
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Renomear embarcação
|
||||
|
@ -3009,11 +2987,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossí
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronaves
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Lucro anual: {LTBLUE}{CURRENCY} (último ano: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Confiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Quebras desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Impossível enviar aeronave para o hangar...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Indo para o hangar de {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Indo para o hangar de {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3023,8 +2996,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronave no caminho
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível iniciar/parar aeronave...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aeronave está em voo
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}A aeronave deve estar parada no hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível vender aeronave...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construir aeroporto
|
||||
|
@ -3041,7 +3012,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Exibir o
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrar visualização na localização da aeronave
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Enviar aeronave para o hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Exibir detalhes da aeronave
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Velocidade Máx.: {VELOCITY}{}Capacidade: {COMMA} passageiros, {COMMA} sacos de correio{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Renomear aeronave
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível renomear aeronave...
|
||||
|
|
|
@ -260,8 +260,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Това
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Информация
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Вместимости
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Общо товар
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Вместимост: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Обща товарна вместимост на влака:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2776,12 +2774,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Изчи
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reset the lateness counter, so the vehicle will be on time
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Пропусни освен ако е необходим ремонт
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Тегло: {WEIGHT_S}{}Скорост: {VELOCITY} Мощност: {POWER}{}Разход: {CURRENCY}/г.{}Капацитет: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Развален
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Възраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Оперативни разходи: {LTBLUE}{CURRENCY}/г.
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Тегло: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощност: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Максимална скорост: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Тегло: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощност: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс, скорост: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Макс Т.С..: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Приход тази година: {LTBLUE}{CURRENCY} (предходна: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надеждност: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Разваляния след последния сервиз: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Спрян
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Влака не може да пропусне сигнала при опасност...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Катастрофа!
|
||||
|
@ -2833,12 +2825,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Нова
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Покупка на превозно средство
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не може да купи кола...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Информация)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Възраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Разход: {LTBLUE}{CURRENCY}/г.
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорост: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Печалба тази година: {LTBLUE}{CURRENCY} (предходна година: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надеждност: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Повреди от последния сервиз: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Производство: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Стойност: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...трябва да бъде спряно в сервиз за коли
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не може да продаде колата...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не може да пусне/спре колата...
|
||||
|
@ -2862,7 +2848,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Прем
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Фокусирай общия план върху местонахождението на МПС-депото
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Списък с избор на МПС-та - натисни върху МПС за информация
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Купи посоченото МПС
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Цена: {CURRENCY}{}Скорост: {VELOCITY}{}Оперативен разход: {CURRENCY}/год{}Вместимост: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2910,12 +2895,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Не м
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Кораб на пътя
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детайли)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Възраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Оперативни разходи: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорост: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Печалба тази година: {LTBLUE}{CURRENCY} (миналата година: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надеждност: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Повреди след последния сервиз: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Купен: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Цена: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Вместимост: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Не може да спреш/задвижиш кораба...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Не може да пратиш кораба в депото...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Не може да намери местното депо
|
||||
|
@ -2938,7 +2917,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Пока
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Фокусирай общия план върху местонахождението на кораба
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Прати кораба в депото
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Покажи детайлите за кораба
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. скорост: {VELOCITY}{}Вместимост: {CARGO}{}Разход: {CURRENCY}/год.
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Наименувай кораба
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Наименувай кораба
|
||||
|
@ -2976,11 +2954,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Не м
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Самолет
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Информация)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Възраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Разход: {LTBLUE}{CURRENCY}/г.
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорост: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Печалба тази година: {LTBLUE}{CURRENCY} (предходната: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надеждност: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Повреди от последния сервиз: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Произведен: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Стойност: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Не може да изпрати самолета в хангар...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Отиващ към Хангара на летище {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Отиващ към Хангара на летище {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -2990,8 +2963,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Самолет на пътя
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да спре/пусне самолет...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Самолета е във въздуха
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Самолета трябва да бъде спрян в хангар
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да продаде самолета...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Строене на летище
|
||||
|
@ -3008,7 +2979,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Марш
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Центриране на главния прозорец върху самолета
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Изпращане на самолета в хангар
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Информация за самолета
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. скорост: {VELOCITY}{}Капацитет: {COMMA} пътника, {COMMA} чувала поща{}Разход: {CURRENCY}/год.
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Име на самолет
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да нарече самолета...
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Càrrega
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informació
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacitats
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Càrrega Total
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacitats: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Càrrega total (capacitat) d'aquest tren:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2808,12 +2806,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Esborra
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reseteja el comptador de retards, de manera que el vehicle serà puntual
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar l'ordre a menys que es necessiti manteniment
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Pes: {WEIGHT_S}{}Velocitat: {VELOCITY} Potència: {POWER}{}Cost de circulació: {CURRENCY}/any{}Capacitat: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Avariat
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de Circulació: {LTBLUE}{CURRENCY}/any
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Pes: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potència: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vel. Max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Pes: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potència: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocitat Max.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Benefici enguany: {LTBLUE}{CURRENCY} (darrer any: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avaries des de l'últim manteniment: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Parat
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}No pots fer que un tren passi d'una senyal amb perill...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Accident!
|
||||
|
@ -2865,12 +2857,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nous Veh
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construeix Vehicle
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No es pot construir l'automòbil...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalls)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de circulació: {LTBLUE}{CURRENCY}/any
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Vel. Max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Benefici enguany: {LTBLUE}{CURRENCY} (darrer any: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avaries des del darrer manteniment: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construït: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...s'ha de parar dins d'una cotxera
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No pots vendre l'automòbil...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No es pot parar/arrencar l'automòbil...
|
||||
|
@ -2894,7 +2880,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrosseg
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centra la pantalla principal en la situació de la cotxera
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Llista de selecció de Vehicles - clica en un vehicle per més informació
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Construeix l'automòbil seleccionat
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cost: {CURRENCY}{}Velocitat: {VELOCITY}{}Cost de circulació: {CURRENCY}/any{}Capacitat: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2942,12 +2927,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}No es po
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Vaixell en el camí
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalls)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de Circulació: {LTBLUE}{CURRENCY}/any
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. velocitat: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Benefici enguany: {LTBLUE}{CURRENCY} (darrer any: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avaries des de l'últim manteniment: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construït: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}No es pot parar/arrencar el vaixell...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}No es pot enviar vaixell a la drassana...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Incapaç de trobar drassana local
|
||||
|
@ -2970,7 +2949,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Mostra l
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra la pantalla principal en la situació del vaixell
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Envia el vaixell a la drassana. CTRL+Clic per només revisió
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Mostra els detalls del vaixell
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Velocitat: {VELOCITY}{}Capacitat: {CARGO}{}Cost de Circulació: {CURRENCY}/any
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Anomena vaixell
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Anomena vaixell
|
||||
|
@ -3008,11 +2986,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No es po
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Avions
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalls)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de Circulació: {LTBLUE}{CURRENCY}/any
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. velocitat: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Benefici enguany: {LTBLUE}{CURRENCY} (darrer any: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avaries des de l'últim manteniment: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construït: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}No es pot enviar l'avió a l'hangar...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Cap a l'hangar de {STATION}.
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Cap a l'hangar de {STATION}, a {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3022,8 +2995,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Avió al camí
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot parar/arrencar l'avió...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}L'avió està volant
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}L'avió s'ha de parar a l'hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot vendre l'avió...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construcció d'Aeroport
|
||||
|
@ -3040,7 +3011,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Mostra l
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centra la pantalla principal a la situació de l'avió
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Envia avió a l'hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Mostra els detalls de l'avió
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Velocitat: {VELOCITY}{}Capacitat: {COMMA} passatgers, {COMMA} sacs de correu{}Cost de Circulació: {CURRENCY}/any
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Anomena avió
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot anomenar l'avió...
|
||||
|
|
|
@ -323,8 +323,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Teret
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informacije
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Nosivosti
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Ukupni teret
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Ukupna nosivost tereta ovog vlaka:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2863,12 +2861,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Obriši
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Resetiraj brojač kašnjenja, kako bi vozilo stiglo na vrijeme
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoči ovu narudžbu osim ako servis nije potreban
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cijena: {CURRENCY} Težina: {WEIGHT_S}{}Brzina: {VELOCITY} Snaga: {POWER}{}Trošak uporabe: {CURRENCY}/god{}Kapacitet: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Pokvaren
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Trošak uporabe: {LTBLUE}{CURRENCY}/god
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Težina {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Snaga: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Težina: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Snaga: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. brzina: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dobit ove godine: {LTBLUE}{CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pouzdanost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kvarova od zadnjeg servisa: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Zaustavljen
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nije moguće natjerati vlak da ignorira signale dok traje opasnost...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Slupan!
|
||||
|
@ -2920,12 +2912,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nova ces
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Izgradi vozilo
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće izgraditi cestovno vozilo...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalji)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Trošak uporabe {LTBLUE}{CURRENCY}/god
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dobit ove godine: {LTBLUE}{CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pouzdanost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kvarovi od posljednjeg servisa: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Izgrađen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrijednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...mora biti zaustavljen unutar spremišta cestovnih vozila
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće prodati cestovno vozilo...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće zaustaviti/pokrenuti cestovno vozilo...
|
||||
|
@ -2949,7 +2935,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Povuci c
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju spremišta cestovnih vozila
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Popis izabranih cestovnih vozila - klikni na vozilo za informacije
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Izgradi označeno cestovno vozilo
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cijena: {CURRENCY}{}Brzina: {VELOCITY}{}Trošak uporabe: {CURRENCY}/god{}Kapacitet: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2997,12 +2982,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nije mog
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Smeta brod
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalji)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Trošak uporabe: {LTBLUE}{CURRENCY}/god
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dobit ove godine: {LTBLUE}{CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pouzdanost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kvarova od posljednjeg servisa: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Izgrađeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrijednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nije moguće pokrenuti/zaustaviti brod...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nije moguće poslati brod u spremište...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ne mogu pronaći lokalno spremište
|
||||
|
@ -3025,7 +3004,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Pokaži
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju broda
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Pošalji brod u spremište. CTRL+klik će samo servisirati
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Pokaži detalje broda
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cijena: {CURRENCY} Maks. brzina: {VELOCITY}{}Nosivost: {CARGO}{}Trošak uporabe: {CURRENCY}/god
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Imenuj brod
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Imenuj brod
|
||||
|
@ -3063,11 +3041,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nije mog
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} zrakoplova
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalji)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Trošak uporabe {LTBLUE}{CURRENCY}/god
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dobit ove godine: {LTBLUE}{CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pouzdanost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kvarova od poslijednjeg servisa: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Izgrađen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrijednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nije moguće poslati zrakoplov u hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Putuje prema hangaru {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Putuje prema hangaru {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3077,8 +3050,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Smeta zrakoplov
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće zaustaviti/pokrenuti zrakoplov...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Zrakoplov je u letu
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Zrakoplov mora biti zaustavljen u hangaru
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće prodati zrakoplov...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Izgradnja zračne luke
|
||||
|
@ -3095,7 +3066,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Pokaži
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK} Centrirajte glavni prozor na lokaciju zrakoplova
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Pošalji zrakoplov u hangar. CTRL+klik će samo servisirati
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Pokaži detalje zrakoplova
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cijena: {CURRENCY} Maks. brzina: {VELOCITY}{}Nosivost: {COMMA} putnika, {COMMA} poštanskih vreća{}Trošak uporabe {CURRENCY}/god
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Imenuj zrakoplov
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće imenovati zrakoplov...
|
||||
|
|
|
@ -326,8 +326,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Náklad
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informace
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapacity
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Celkový náklad
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Celková kapacita tohoto vlaku:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2872,12 +2870,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Zrušit
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Smazat zpoždění, takže vozidlo pojede na čas
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Přeskoč tento cíl, pokud není potřeba pravidelná údržba
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Hmotnost: {WEIGHT_S}{}Rychlost: {VELOCITY} Výkon: {POWER}{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně{}Kapacita: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Porucha
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stáří: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} ročně
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Hmotnost: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Výkon: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Hmotnost: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Výkon: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. tažná síla: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Příjem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minulý rok: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledního servisu: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Zastaveno
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nemohu vlak nechat projet semafory v nebezpečí...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Nehoda!
|
||||
|
@ -2929,12 +2921,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nová si
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Koupit silniční vozidlo
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu koupit nové silniční vozidlo...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stáří: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} ročně
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Příjem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minulý rok: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledního servisu: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Koupen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}... musí být zastaven v garáži
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prodat silniční vozidlo...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu zastavit/rozjet silniční vozidlo...
|
||||
|
@ -2958,7 +2944,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Přesuň
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Nastav pohled na garáž
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Seznam silničních vozidel - klepni na vozidlo pro informace
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Koupit označené vozidlo
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Rychlost: {VELOCITY}{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně{}Kapacita: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -3006,12 +2991,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nelze ko
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Loď v cestě
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stáří: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} ročně
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Příjem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minulý rok: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledního servisu: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Koupeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nelze rozjet/zastavit loď...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nelze poslat loď do depa...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemohu najít místní depo
|
||||
|
@ -3034,7 +3013,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Ukázat
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Nastavit pohled na loď
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Poslat loď do doku
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Ukázat detaily lodi
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {CARGO}{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Přejmenovat loď
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Přejemnovat loď
|
||||
|
@ -3072,11 +3050,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze ko
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} letad{P lo la el}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stáří: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} ročně
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Příjem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minulý rok: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledního servisu: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Koupeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nelze poslat letadlo do hangáru...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Jedu do hangáru {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Jedu do hangáru {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3086,8 +3059,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Letadlo v cestě
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nemohu rozjet/zastavit letadlo...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Letadlo letí
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Letadlo musí být zastaveno v hangáru
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze prodat letadlo...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Stavba letiště
|
||||
|
@ -3104,7 +3075,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Ukázat
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Nastavit pohled na letadlo
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Poslat letadlo do hangáru
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Ukázat detaily letadla
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {COMMA} cestující{P "" "" ch}, {COMMA} balík{P "" y ů} pošty{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Přejmenovat letadlo
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze přejmenovat letadlo
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Last
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Information
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Lasteevner
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Samlet last
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Lasteevne: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Samlet last (lasteevne) på dette tog:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2805,12 +2803,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Nulstil
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Nulstil forsinkelses-tæller, så transportmidlet kommer til tiden
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Spring denne ordre over medmindre der er behov for service
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Vægt: {WEIGHT_S}{}Hastighed: {VELOCITY} Styrke: {POWER}{}Driftsomkostninger: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Gået i stykker
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftsomkostninger: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Styrke: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. hast.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. t.k.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Afkast i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppet
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikke få toget til at passere signalet...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Forulykket!
|
||||
|
@ -2862,12 +2854,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nye kør
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Byg køretøj
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge køretøj...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftsomkostninger: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Afkast i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...skal være stoppet inde i et værksted først
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke sælge køretøj...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte køretøj...
|
||||
|
@ -2891,7 +2877,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk k
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrer skærmen over værkstedets lokalitet
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Liste over køretøjstyper - klik på køretøj for information
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Byg det markerede køretøj
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Pris: {CURRENCY}{}Hastighed: {VELOCITY}{}Driftsomkostninger: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2939,12 +2924,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan ikke
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Der er et skib i vejen
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftsomkostninger: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Afkast i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte skibet...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende skibet til dok...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finde lokal dok
|
||||
|
@ -2967,7 +2946,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Vis skib
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibets lokalitet
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Send skibet til dok. CTRL+klik vil kun servicere
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Vis detaljer omkring skibet
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Maks. hastighed: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO}{}Driftsomkostninger: {CURRENCY}/år
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Giv skibet et navn
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Giv skibet et navn
|
||||
|
@ -3005,11 +2983,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fly
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftsomkostninger: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Afkast i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan ikke sende flyet til en hangar...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Flyver til {STATION} hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Flyver til {STATION} hangar, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3019,8 +2992,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Fly i vejen
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte fly...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Flyet er i luften
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flyet skal være stoppet i en hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke sælge flyet...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lufthavnskonstruktion
|
||||
|
@ -3037,7 +3008,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Vis flye
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrer skærmen over flyets lokalitet
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Send flyet til en hangar. CTRL+klik vil kun servicere
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Vis detaljet omkring flyet
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Maks. hastighed: {VELOCITY}{}Kapacitet: {COMMA} passagerer, {COMMA} sække post{}Driftsomkostninger: {CURRENCY}/år
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Navngiv flyet
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke navngive flyet...
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Lading
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informatie
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capaciteiten
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Totale lading
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Totale lading (capaciteit) van deze trein:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2808,12 +2806,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Verwijde
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reset de teller zodat het voertuig toch op tijd is
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sla deze order over tenzij een reparatie nodig is
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Prijs: {CURRENCY} Gewicht: {WEIGHT_S}{}Snelheid: {VELOCITY} Kracht: {POWER}{}Brandstofprijs: {CURRENCY}/jr{}Capaciteit: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Kapot
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kracht: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kracht: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.K.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (vorig jaar: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparatie: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Gestopt
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan trein niet het signaal laten passeren bij gevaar...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Gecrasht!
|
||||
|
@ -2865,12 +2857,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nieuwe W
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Bouw Voertuigen
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan het wegvoertuig niet bouwen...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (vorig jaar: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparaties: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebouwd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...moet gestopt zijn binnen een wegvoertuig depot
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan dit wegvoertuig niet verkopen...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan wegvoertuig niet starten of stoppen...
|
||||
|
@ -2894,7 +2880,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Sleep ee
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centreer hoofdscherm op wegvoertuigdepot locatie
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Wegvoertuig selectie lijst - klik op voertuig voor informatie
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Bouw het geselecteerde wegvoertuig
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Prijs: {CURRENCY}{}Snelheid: {VELOCITY}{}Brandstofkosten: {CURRENCY}/jr{}Capaciteit: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2942,12 +2927,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan schi
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Schip in de weg
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (vorig jaar: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparatie: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebouwd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan schip niet starten of stoppen...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan schip niet naar depot sturen...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan lokaal depot niet vinden
|
||||
|
@ -2970,7 +2949,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Laat ord
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de locatie van dit schip
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Stuur schip naar depot
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Laat details van schip zien
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Prijs: {CURRENCY} Max. snelheid: {VELOCITY}{}Capaciteit: {CARGO}{}Brandstofkosten: {CURRENCY}/jr
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Hernoem schip
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Hernoem schip
|
||||
|
@ -3008,11 +2986,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vlie
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vliegtuigen
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (vorig jaar: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparatie: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Bouwdatum: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan vliegtuig niet naar hangar sturen...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Op weg naar {STATION} Hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Op weg naar {STATION} Hangar, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3022,8 +2995,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Vliegtuig in de weg
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet stoppen/starten...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Vliegtuig is in de lucht
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vliegtuig moet gestopt zijn in een hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet verkopen...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Vliegveldbouw
|
||||
|
@ -3040,7 +3011,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Laat vli
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de vliegtuiglocatie
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Stuur vliegtuig naar hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Laat vliegtuigdetails zien
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Prijs: {CURRENCY} Max. snelheid: {VELOCITY}{}Capaciteit: {COMMA} passagiers, {COMMA} zakken post{}Brandstofkosten: {CURRENCY}/jr
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Hernoem vliegtuig
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet hernoemen...
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Cargo
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Information
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacities
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Total Cargo
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Total cargo capacity of this train:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2808,12 +2806,19 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Clear th
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reset the lateness counter, so the vehicle will be on time
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Skip this order unless a service is needed
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Weight: {WEIGHT_S}{}Speed: {VELOCITY} Power: {POWER}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Broken down
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Weight: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Power: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Speed: {VELOCITY}{}Capacity: {COMMA} passengers, {COMMA} bags of mail{}Running Cost: {CURRENCY}/yr
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Speed: {VELOCITY}{}Capacity: {CARGO}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Weight: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Power: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Weight: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Power: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit this year: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Reliability: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Breakdowns since last service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit this year: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY})
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Reliability: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Breakdowns since last service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Built: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Value: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Broken down
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Stopped
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Can't make train pass signal at danger...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Crashed!
|
||||
|
@ -2865,12 +2870,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}New Road
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Build Vehicle
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't build road vehicle...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit this year: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Reliability: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Breakdowns since last service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Built: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Value: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...must be stopped inside a road vehicle depot
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't sell road vehicle...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't stop/start road vehicle...
|
||||
|
@ -2894,7 +2893,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Drag roa
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centre main view on road vehicle depot location
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Build the highlighted road vehicle
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cost: {CURRENCY}{}Speed: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{RAW_STRING}
|
||||
|
@ -2942,12 +2940,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Can't bu
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Ship in the way
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit this year: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Reliability: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Breakdowns since last service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Built: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Value: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Can't stop/start ship...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Can't send ship to depot...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Unable to find local depot
|
||||
|
@ -2970,7 +2962,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Show shi
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centre main view on ship's location
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Send ship to depot. Ctrl+Click will only service
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Show ship details
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Speed: {VELOCITY}{}Capacity: {CARGO}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Name ship
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Name ship
|
||||
|
@ -3008,11 +2999,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Can't bu
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aircraft
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit this year: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Reliability: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Breakdowns since last service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Built: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Value: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Can't send aircraft to hangar...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Heading for {STATION} Hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Heading for {STATION} Hangar, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3022,8 +3008,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aircraft in the way
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Can't stop/start aircraft...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aircraft is in flight
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Aircraft must be stopped in hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Can't sell aircraft...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Airport construction
|
||||
|
@ -3040,7 +3024,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Show air
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centre main view on aircraft's location
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Send aircraft to hangar. Ctrl+Click will only service
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Show aircraft details
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Speed: {VELOCITY}{}Capacity: {COMMA} passengers, {COMMA} bags of mail{}Running Cost: {CURRENCY}/yr
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Name aircraft
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Can't name aircraft...
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Cargo
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Information
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacities
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Total Cargo
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Total cargo (capacity) of this train:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2808,12 +2806,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Clear th
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reset the lateness counter, so the vehicle will be on time
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Skip this order unless a service is needed
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Weight: {WEIGHT_S}{}Speed: {VELOCITY} Power: {POWER}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Broken down
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Weight: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Power: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Weight: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Power: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit this year: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Reliability: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Breakdowns since last service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Stopped
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Can't make train pass signal at danger...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Crashed!
|
||||
|
@ -2865,12 +2857,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}New Road
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Build Vehicle
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't build road vehicle...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit this year: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Reliability: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Breakdowns since last service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Built: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Value: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...must be stopped inside a road vehicle depot
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't sell road vehicle...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't stop/start road vehicle...
|
||||
|
@ -2894,7 +2880,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Drag roa
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Center main view on road vehicle depot location
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Build the highlighted road vehicle
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cost: {CURRENCY}{}Speed: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2942,12 +2927,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Can't bu
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Ship in the way
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit this year: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Reliability: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Breakdowns since last service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Built: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Value: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Can't stop/start ship...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Can't send ship to depot...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Unable to find local depot
|
||||
|
@ -2970,7 +2949,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Show shi
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Center main view on ship's location
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Send ship to depot
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Show ship details
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Speed: {VELOCITY}{}Capacity: {CARGO}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Name ship
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Name ship
|
||||
|
@ -3008,11 +2986,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Can't bu
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aircraft
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit this year: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Reliability: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Breakdowns since last service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Built: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Value: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Can't send aircraft to hangar...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Heading for {STATION} Hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Heading for {STATION} Hangar, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3022,8 +2995,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aircraft in the way
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Can't stop/start aircraft...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aircraft is in flight
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Aircraft must be stopped in hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Can't sell aircraft...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Airport construction
|
||||
|
@ -3040,7 +3011,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Show air
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Center main view on aircraft's location
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Send aircraft to hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Show aircraft details
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Speed: {VELOCITY}{}Capacity: {COMMA} passengers, {COMMA} bags of mail{}Running Cost: {CURRENCY}/yr
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Name aircraft
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Can't name aircraft...
|
||||
|
|
|
@ -257,8 +257,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Ŝarĝo
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informoj
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapabloj
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Tuta Ŝarĝo
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Enhavkapablo: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapablo: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Tuta ŝarĝkapablo de ĉi tiu trajno:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2456,12 +2454,6 @@ STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Forviŝu
|
|||
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Enigu novan ordenon antaŭ la elektita ordeno, aŭ aldonu fine de la listo
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Transsaltu ordenon ĝis prizorgo necesos
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kosto: {CURRENCY} Pezo: {WEIGHT_S}{}Rapideco: {VELOCITY} Forto: {POWER}{}Irkosto: po {CURRENCY} jare{}Kapablo: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Rompite
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aĝo: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Irkosto: {LTBLUE}po {CURRENCY} jare
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Pezo: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Forto: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Pleja rapideco: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Pezo: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Forto: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Pleja rapido: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Pleja tiro: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Ĉi-jara gajno: {LTBLUE}{CURRENCY} (lastjara: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fidebleco: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rompiĝoj post lasta prizorgo: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Haltis
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ne povas igi trajnon transiri signalon je danĝero...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Kraŝis!
|
||||
|
@ -2497,12 +2489,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Novaj Vo
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Kreu Veturilon
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne povas krei vojveturilon
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaloj)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aĝo: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Irkosto: {LTBLUE}po {CURRENCY} jare
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimuma rapideco: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Ĉi-jara gajno: {LTBLUE}{CURRENCY} (lastjara: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fidebleco: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rompiĝoj post lasta prizorgo: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Kreite: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoro: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapablo: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...devas esti haltigata en vojveturila deponejo
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne povas vendi vojveturilon...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne povas haltigi/starti vojveturilon...
|
||||
|
@ -2525,7 +2511,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Tiru voj
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centre vidu vojveturilan deponejon en la ĉefvido
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Vojveturilelektan liston - alklaku veturilon por informoj
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Kreu la elektitan vojveturilon
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kosto: {CURRENCY}{}Rapideco: {VELOCITY}{}Irkosto: po {CURRENCY} jare{}Kapablo: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacito: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2568,12 +2553,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Ne povas
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Ŝipo okupas la lokon
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaloj)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aĝo: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Irkosto: {LTBLUE}po {CURRENCY} jare
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimuma rapideco: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Ĉi-jara gajno: {LTBLUE}{CURRENCY} (lastjara: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fidebleco: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rompiĝoj post lasta prizorgo: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Kreite: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoro: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapablo: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Ne povas haltigi/starti ŝipon...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ne povas sendi ŝipon al deponejo...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ne eblas trovi lokan deponejon
|
||||
|
@ -2595,7 +2574,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Montru
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centre vidu ŝipon en ĉefvido
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Sendu ŝipon al deponejo. CTRL+klako nur prizorgos
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Montru ŝipajn detalojn
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kosto: {CURRENCY} Maksimuma rapideco: {VELOCITY}{}Kapablo: {CARGO}{}Irkosto: po {CURRENCY} jare
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nomu ŝipon
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nomu ŝipon
|
||||
|
@ -2631,11 +2609,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aviadiloj
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaloj)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aĝo: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Irkosto: {LTBLUE}po {CURRENCY} jare
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimuma rapideco: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Ĉi-jara gajno: {LTBLUE}{CURRENCY} (lastjara: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fidebleco: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rompiĝoj post lasta prizorgo: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Kreite: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoro: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Ne povas sendi aviadilon al hangaro...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Irante al {STATION} Hangaro
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Irante al {STATION} Hangaro, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -2644,8 +2617,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Prizorg
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aviadilo okupas la lokon
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas haltigi/starti aviadilon...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aviadilo flugas
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapablo: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapablo: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Aviadilo devas esti haltigata en la hangaro
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas vendi aviadilon...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flughavena konstruado
|
||||
|
@ -2662,7 +2633,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Montru a
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centre vidu aviadilon en la ĉefvido
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Sendu aviadilon al hangaro. CTRL+klako nur prizorgos
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Montru aviadilajn detalojn
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kosto: {CURRENCY} Maksimuma rapideco: {VELOCITY}{}Kapablo: {COMMA} pasaĝeroj, {COMMA} sakoj da poŝto{}Irkosto: po {CURRENCY} jare
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nomu aviadilon
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas nomi aviadilon...
|
||||
|
|
|
@ -312,8 +312,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Laadung
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Andmed
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kandevõimed
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Veoseid kokku
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Selle rongi kandevõime:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2862,12 +2860,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Tühista
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Tühista hilinemisloendur, et sõiduk ei jääks hiljaks
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Jäta see käsk vahele, kui hooldust ei vajata
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Hind: {CURRENCY} Tühimass: {WEIGHT_S}{}Tippkiirus: {VELOCITY} Võimsus: {POWER}{}Käituskulud: {CURRENCY}/aastas{}Kandevõime: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Rike
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käituskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Mass: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Võimsus: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Mass: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Võimsus: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Veojõud: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (eelmisel aastal: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tehnoseisund: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rikkeid eelmisest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Peatatud
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Rongi ei saa ohu korral sundida signaale eirama...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Kokkupõrge!
|
||||
|
@ -2919,12 +2911,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Uued moo
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Ehita veovahend
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Mootorsõidukit ei saa ehitada...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (täpsustused)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käituskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (eelmisel aastal: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tehnoseisund: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rikkeid eelmisest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Ehitatud: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...peab garaaþis olema
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa veokit müüa...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa veokit peatada, ega startida...
|
||||
|
@ -2948,7 +2934,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Et müü
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Vii vaade garaaþi asukohale
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Mootorsõiduki valimisnimekiri - andmete saamiseks klõpsa sõidukile
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Ehita valitud mootorsõiduk
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Hind: {CURRENCY}{}Tippkiirus: {VELOCITY}{}Käituskulud: {CURRENCY}/aastas{}Kandevõime: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2996,12 +2981,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Ei saa l
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Laev on ees
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (täpsustused)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käituskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (viimasel: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tehnoseisund: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rikkeid eelmisest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Ehitati: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Ei saa peatada/käivitada laeva...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa laeva angaari saata...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ei leia kohalikku laevaangaari
|
||||
|
@ -3024,7 +3003,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Näita l
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vii vaade laeva asukohale
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Saada laev angaari. CTRL+klikk ainult teenindab.
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Näita laeva täpsustusi
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Hind: {CURRENCY} Tippkiirus: {VELOCITY}{}Kandevõime: {CARGO}{}Käituskulud: {CURRENCY}/aastas
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Anna laevale nimi
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Anna laevale nimi
|
||||
|
@ -3062,11 +3040,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa e
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} lennuk{P "" it}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (täpsustused)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käituskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (eelmisel aastal: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tehnoseisund: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rikkeid eelmisest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Ehitusaasta: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Ei saa lennukit angaari saata...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Suundub {STATION} Angaari
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Suundub {STATION} angaari, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3076,8 +3049,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lennuk on teel
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit peatada/käivitada...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lennuk on õhus
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Lennuk peab olema peatatud angaari sees
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit müüa...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lennuväljade ehitamine
|
||||
|
@ -3094,7 +3065,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Näita l
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vii peavaade lennukile
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Saada lennuk angaari
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Näita lennuki täpsustusi
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Hind: {CURRENCY} Tippkiirus: {VELOCITY}{}Kandevõime: {COMMA} reisijat, {COMMA} kotti kirju{}Käituskulud: {CURRENCY}/aastas
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Anna lennukile nimi
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukile nime anda
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Rahti
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Tietoa
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasiteetit
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Rahtia yhteensä
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapaisteetti: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Kokonaisrahtikapasiteetti:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2808,12 +2806,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Nollaa t
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Nollaa myöhästymislaskuri, jotta vaunu olisi taas aikataulussa
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Ohita tämä määräys, ellei palvelua tarvita.
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kulu: {CURRENCY} Paino: {WEIGHT_S}{}Nopeus: {VELOCITY} Teho: {POWER}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Rikki
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käyttökustannukset: {LTBLUE}{CURRENCY}/vuosi
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Paino: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Teho: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Massa: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Voima: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Huippuvääntö: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Tuotto tänä vuonna: {LTBLUE}{CURRENCY} (viime vuonna: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Luotettavuus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Hajoamisia viime huollon jälkeen: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Pysäytetty
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Junaa ei voi pakottaa jatkamaan opastimen ohi vaaratilanteessa...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Kolaroitu!
|
||||
|
@ -2865,12 +2857,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Uusia aj
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Rakenna ajoneuvo
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi rakentaa...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (yksityiskohdat)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käyttökustanukset: {LTBLUE}{CURRENCY}/vuosi
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Tuottoa tänä vuonna: {LTBLUE}{CURRENCY} (viime vuonna: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Toimintavarmuus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Hajoamisia viime huollon jälkeen: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Rakennettu: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...sen pitää olla pysähtyneenä huoltoasemalle.
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi myydä...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi pysäyttää/laitta liikkeelle...
|
||||
|
@ -2894,7 +2880,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Vedä aj
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Keskitä päänäkymä huoltoaseman sijaintiin.
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Ajoneuvon valintalista - napsauta ajoneuvoa saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Rakenna valittu ajoneuvo.
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kulu: {CURRENCY}{}Nopeus: {VELOCITY}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2942,12 +2927,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Laivaa e
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Laiva on tiellä.
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (tiedot)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käyttökustannukset: {LTBLUE}{CURRENCY}/vuosi
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Tuottoa tänä vuonna: {LTBLUE}{CURRENCY} (viime vuonna: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Toimintavarmuus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Hajoamisia viime huollon jälkeen: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Rakennettu: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi pysäyttää/laittaa liikkeelle...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Laivaa ei voi lähettää telakalle...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Paikallista telakkaa ei löydy
|
||||
|
@ -2970,7 +2949,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Näytä
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Keskitä näkymä laivan sijaintiin.
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Lähetä laiva telakalle.
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Näytä laivan tiedot.
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kulu: {CURRENCY} Huippunopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {CARGO}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nimeä laiva
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nimeä laiva
|
||||
|
@ -3008,11 +2986,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokon
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} lentokonetta
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (tiedot)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käyttökustannuket: {LTBLUE}{CURRENCY}/vuosi
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Tuotto tänä vuonna: {LTBLUE}{CURRENCY} (viime vuonna: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Luotettavuus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Hajoamisia viime huollon jälkeen: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Rakennettu: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Lentokonetta ei voi lähettää lentokonehalliin...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Suuntana lentokonehalli, {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Suuntana lentokonehalli, {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3022,8 +2995,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lentokone on tiellä.
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi pysäyttää/laittaa liikkeelle...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lentokone on lennossa.
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Lentokoneen pitää olla pysähdyksissä lentokonehallissa.
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi myydä...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lentokentän rakentaminen
|
||||
|
@ -3040,7 +3011,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Näytä
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Keskitä näkymä lentokoneen sijaintiin.
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Lähetä lentokone lentokonehalliin.
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Näytä lentokoneen tiedot.
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kulu: {CURRENCY} Huippunopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {COMMA} matkustajaa, {COMMA} säkkiä postia{}Käyttökustannus: {CURRENCY}/vuosi
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nimeä lentokone
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi nimetä...
|
||||
|
|
|
@ -259,8 +259,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Cargaiso
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Information
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacités
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Charge totale
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacité: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacité: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Capacité totale de ce train:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2808,12 +2806,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Annuler
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Remet à zéro le compteur de retard, le véhicule sera donc à l'heure
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sauter cet ordre tant qu'aucun entretien n'est requis
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Prix: {CURRENCY} Poids: {WEIGHT_S}{}Vitesse: {VELOCITY} Puissance: {POWER}{}Coût d'entretien: {CURRENCY}/an{}Capacité: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}En panne
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Âge: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coût d'entretien: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Poids: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Puissance: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vitesse max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Poids: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Puissance: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vitesse max.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}E.T. max.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit cette année: {LTBLUE}{CURRENCY} (année précédente: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilité: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannes depuis le dernier entretien: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppé
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Impossible de forcer le train à avancer sous le danger...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Crashé!
|
||||
|
@ -2865,12 +2857,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nouveaux
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construire
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de construire le véhicule...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Détails)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Âge: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coût d'entretien: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Vitesse max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit cette année: {LTBLUE}{CURRENCY} (année précédente: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilité: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannes depuis le dernier entretien: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construit en: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valeur: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacité: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...doit être à l'arrêt dans un dépôt routier
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de vendre le véhicule...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de démarrer/stopper le véhicule...
|
||||
|
@ -2894,7 +2880,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Glisser
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centre la vue sur le dépôt
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Choix du véhicule - cliquer sur un véhicule pour obtenir des informations
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Construire le véhicule sélectionné
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Prix: {CURRENCY}{}Vitesse: {VELOCITY}{}Coût d'entretien: {CURRENCY}/an{}Capacité: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacité: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2942,12 +2927,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Impossib
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Navire présent
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Détails)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Âge: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coût d'entretien: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Vitesse max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit cette année: {LTBLUE}{CURRENCY} (année précédente: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilité: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannes depuis le dernier entretien: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valeur: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capacité: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Impossible d'arrêter/démarrer le navire...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Impossible d'envoyer le navire au dépôt...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossible de trouver dépôt local
|
||||
|
@ -2970,7 +2949,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Afficher
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer la vue sur l'emplacement du navire
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Envoyer le navire au dépôt. Ctrl-clic pour entretien seul
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Afficher les détails du navire
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Prix: {CURRENCY} Vitesse max.: {VELOCITY}{}Capacité: {CARGO}{}Coût d'entretien: {CURRENCY}/an
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nommer navire
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nommer navire
|
||||
|
@ -3008,11 +2986,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossib
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aéronef{P "" s}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Détails)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Âge: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coût d'entretien: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Vitesse max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit cette année: {LTBLUE}{CURRENCY} (année précédente: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilité: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannes depuis le dernier service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valeur: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Impossible d'envoyer l'aéronef au hangar...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}En route pour le hangar de {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}En route pour le hangar de {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3022,8 +2995,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aéronef présent
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible d'arrêter/démarrer aéronef...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}L'aéronef est en vol
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capacité: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capacité: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}L'aéronef doit être arrêté au hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de vendre l'aéronef...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construction d'aéroport
|
||||
|
@ -3040,7 +3011,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Afficher
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrer la vue principale sur l'emplacement de l'aéronef
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Envoyer l'aéronef au hangar. Ctrl-clic pour entretien seul
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Afficher les détails de l'aéronef
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Prix: {CURRENCY} Vitesse max.: {VELOCITY}{}Capacité: {COMMA} passagers, {COMMA} sacs de courrier{}Coût d'entretien: {CURRENCY}/an
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nommer l'aéronef
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de nommer l'aéronef...
|
||||
|
|
|
@ -259,8 +259,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Carga
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Información
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacidades
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Carga Total
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Capacidade total de carga deste tren:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2712,12 +2710,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Quita-la
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reinicia-lo contador de retraso, para que o vehículo vaia en punto
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar esta orde a non ser que sexa necesario o servicio
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY} Potencia: {POWER}{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Roto
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vel. máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}T.E. Máx.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Beneficios este ano: {LTBLUE}{CURRENCY} (último ano: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Roturas dende o último servicio: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Parado
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Non se pode face-lo tren pasar unha sinal de perigo...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}¡Estrelado!
|
||||
|
@ -2769,12 +2761,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Novos Ve
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construír Vehículo
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se pode construí-lo vehículo de estrada...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Beneficio este ano: {LTBLUE}{CURRENCY} (último ano: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Roturas dende o último servicio: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...debe estar parado dentro dun depósito de vehículos de estrada
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Non se pode vende-lo vehículo de estrada...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se pode parar/arrancar o vehículo de estrada...
|
||||
|
@ -2797,7 +2783,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrastra
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centra-la vista principal na situación do depósito de vehículos de estrada
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de selección de vehículos de estrada - pincha nun vehículo para máis información
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Construí-lo vehículo de estrada seleccionado
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Coste: {CURRENCY}{}Velocidade: {VELOCITY}{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2845,12 +2830,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Non se c
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Hay un barco no camiño
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Beneficio este ano: {LTBLUE}{CURRENCY} (último ano: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Roturas dende o último servicio: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Non se pode parar/arrancar o barco...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Non se pode envia-lo barco o depósito...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}No se pode atopar unha ruta ó depósito local
|
||||
|
@ -2872,7 +2851,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Mostra-l
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra-la vista principal na situación do barco
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Envia-lo barco o depósito
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Mostra-los detalles do barco
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Velocidade Máx: {VELOCITY}{}Capacidade: {CARGO}{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Renomear barco
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Renomear barco
|
||||
|
@ -2910,11 +2888,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Non se p
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Beneficio este ano: {LTBLUE}{CURRENCY} (último ano: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Roturas dende o último servicio: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Non se pode envia-lo avión ó hangar...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Diríxese ó hangar de {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Diríxese ó hangar de {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -2923,8 +2896,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servici
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronave no camiño
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode parar/arrincar o avión...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}O avión está voando
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}O avión debe estar parado no hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode vende-lo avión...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construcción de Aeroporto
|
||||
|
@ -2941,7 +2912,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Mostra-l
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centra-la vista principal na situación do avión
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Envia-lo avión ó hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Mostra-los detalles do avión
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Velocidade Máx.: {VELOCITY}{}Capacidade: {COMMA} pasaxeiros, {COMMA} sacos de correo{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Cambia-lo nome do avión
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode renomea-lo avión...
|
||||
|
|
|
@ -259,8 +259,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Fracht
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Information
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapazitäten
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Frachtübersicht
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Frachtkapazität dieses Zuges:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2809,12 +2807,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Zeitrahm
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Verspätungsmelder zurücksetzen (das Fahrzeug gilt dann als pünktlich).
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Überspringe diesen Auftrag, sofern keine Wartung benötigt wird
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kosten: {CURRENCY} Gewicht: {WEIGHT_S}{}Geschwindigk.: {VELOCITY} Leistung: {POWER}{}Betriebskosten: {CURRENCY} pro Jahr{}Kapazität: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Panne
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY} pro Jahr
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Leistung: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Höchstgeschwindigkeit: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Leistung: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Geschw.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Zugkraft: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Gewinn lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY} (vergangenes Jahr: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zuverlässigkeit: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Ausfälle seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Angehalten
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Der Zug kann das Signal nicht ohne Gefahr passieren...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Unfall!
|
||||
|
@ -2866,12 +2858,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Neue Fah
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Fahrzeug bauen
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht gebaut werden...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Einzelheiten)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY} pro Jahr
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Gewinn lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY} (vergangenes Jahr: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zuverlässigkeit: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...muss in einem Fahrzeugdepot angehalten werden
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht verkauft werden...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht angehalten {} oder losgeschickt werden...
|
||||
|
@ -2895,7 +2881,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Ziehe Fa
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Hauptansicht zum Fahrzeugdepot scrollen
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Fahrzeugauswahlliste - Klicke auf ein Fahrzeug für Einzelheiten
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Ausgewähltes Fahrzeug bauen
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}{}Geschwindigk.: {VELOCITY}{}Betriebskosten: {CURRENCY} pro Jahr{}Ladevermögen: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2943,12 +2928,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Schiff k
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Schiff ist im Weg
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Einzelheiten)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY} pro Jahr
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Gewinn lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY} (vergangenes Jahr: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zuverlässigkeit: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Schiff kann nicht angehalten {} oder losgeschickt werden...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Schiff kann nicht in die Werft geschickt werden...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Werft unauffindbar
|
||||
|
@ -2971,7 +2950,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Aufträg
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Hauptansicht zum Schiff scrollen
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Das Schiff zur Werft schicken. Strg+Klick, um dort nur Wartung durchzuführen.
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Zeige Einzelheiten des Schiffes
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kosten: {CURRENCY} Höchstgeschwindigk.: {VELOCITY}{}Kapazität: {CARGO}{}Betriebskosten: {CURRENCY} pro Jahr
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Schiffsname
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Schiffsname
|
||||
|
@ -3009,11 +2987,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flugzeug{P "" e}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Einzelheiten)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY} pro Jahr
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Gewinn lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY} (vergangenes Jahr: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zuverlässigkeit: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Flugzeug kann nicht in den Hangar geschickt werden...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Unterwegs zu {STATION} Hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Unterwegs zu {STATION} Hangar, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3023,8 +2996,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Flugzeug ist auf dem Weg
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht angehalten {} oder losgeschickt werden...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Das Flugzeug ist in der Luft
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flugzeug muss im Hangar angehalten werden
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht verkauft werden...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flughafenbau
|
||||
|
@ -3041,7 +3012,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Zeige Au
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Hauptansicht zum Flugzeug scrollen
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Das Flugzeug in den Hangar schicken. Strg+Klick, um dort nur Wartung durchzuführen.
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Zeige Einzelheiten des Flugzeuges
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kosten: {CURRENCY} Höchstgeschw.: {VELOCITY}{}Kapazität: {COMMA} Passagiere, {COMMA} Postsäcke{}Betriebskosten: {CURRENCY} pro Jahr
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeugname
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht benannt werden...
|
||||
|
|
|
@ -259,7 +259,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}משא
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}מידע
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}קיבולות
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}סה"כ סחורה
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}קיבולת: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}:סה"כ קיבולת הסחורה ברכבת זאת
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2781,12 +2780,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}אפס
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}אפס את מונה האיחורים על מנת לאפשר לכלי להגיע בזמן
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}דלג על היעד שנבחר אלא אם הכלי זקוק לטיפול
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}{1:WEIGHT_S} :משקל {NBSP}{0:CURRENCY} :מחיר {} {NBSP}{3:POWER} :עצמת מנוע {NBSP}{2:VELOCITY} :מהירות {NBSP}{}{5:CARGO} : קיבולת {NBSP} לשנה {NBSP}{4:CURRENCY} :עלות תפעולית
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}תקלה
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}לשנה {LTBLUE}{1:CURRENCY} :עלות תפעולית {LTBLUE}{0:STRING}{BLACK} :גיל
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{LTBLUE}{2:VELOCITY}{BLACK} :מהירות מירבית {LTBLUE}{1:POWER}{BLACK} :עצמת מנוע {LTBLUE}{0:WEIGHT_S}{BLACK} :משקל
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{LTBLUE}{3:FORCE}{BLACK} :סחיבה מירבית {LTBLUE}{2:VELOCITY}{BLACK} :מהירות מירבית {LTBLUE}{1:POWER}{BLACK} :עצמת מנוע {LTBLUE}{0:WEIGHT_S}{BLACK} :משקל
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{LTBLUE}({1:CURRENCY} :בשנה שעברה){NBSP}{0:CURRENCY}{BLACK} : רווח השנה
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{LTBLUE}{1:COMMA}{BLACK} :תקלות ממועד הטיפול האחרון {LTBLUE}{0:COMMA}%{BLACK} :אמינות
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}נעצרה
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}לא ניתן להכריח את הרכבת לעבור ברמזור בעת סכנה
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}!התרסק/הֿ
|
||||
|
@ -2838,12 +2831,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}כלי
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}בנה כלי רכב
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי רכב...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}(פרטים){VEHICLE}
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}גיל: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} עלות תפעול: {LTBLUE}{CURRENCY}/שנה
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{LTBLUE}{VELOCITY}{BLACK} :מהירות מירבית
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :({1:CURRENCY} :בשנה שעברה) {LTBLUE}{0:CURRENCY}{BLACK} :רווח השנה
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{LTBLUE}{1:COMMA}{BLACK} :תקלות ממועד הטיפול האחרון {LTBLUE}{0:COMMA}%{BLACK} :אמינות
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{2:CURRENCY}{BLACK} :שווי {LTBLUE}{1:NUM}{BLACK} :שנת בנייה{LTBLUE}{0:ENGINE}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}קיבולת: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...חייב לעצור בתוך מוסך לכלי רכב
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}...לא ניתן למכור כלי רכב
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}...לא ניתן לעצור/להמשיך בנסיעה
|
||||
|
@ -2867,7 +2854,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}גרור
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על מיקום מוסך כלי הרכב
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}רשימת כלי הרכב - בחר כלי רכב למידע
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}בנה כלי רכב מהסוג שנבחר
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}{CURRENCY} :עלות{NBSP}{} {VELOCITY} :מהירות{NBSP}{} לשנה {CURRENCY}{NBSP} :עלות תפעולית {} {CARGO} :קיבולת
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK} :קיבולת {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{0:ENGINE}{1:STRING}
|
||||
|
@ -2915,12 +2901,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}לא נ
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}כלי שייט חוסם את הדרך
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}(פרטים) {VEHICLE}
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK} לשנה{LTBLUE}{1:CURRENCY} :עלות תפעולית {LTBLUE}{0:STRING}{BLACK} :גיל
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{LTBLUE}{VELOCITY}{BLACK} :מהירות מירבית
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :({1:CURRENCY} :בשנה שעברה) {LTBLUE}{0:CURRENCY}{BLACK} :רווח השנה
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{LTBLUE}{1:COMMA}{BLACK} :תקלות ממועד הטיפול האחרון {LTBLUE}{0:COMMA}%{BLACK} :אמינות
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{2:CURRENCY}{BLACK} :שווי {LTBLUE}{1:NUM}{BLACK} :שנת בנייה{LTBLUE}{0:ENGINE}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}קיבולת: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}לא ניתן לעצור/להפעיל את כלי השייט
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE} לא ניתן לשלוח את כלי השייט למבדוק
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}לא ניתן למצוא מבדוק קרוב
|
||||
|
@ -2943,7 +2923,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}הצג
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על כלי השייט
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}שלח את כלי השייט למבדוק
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}הצג פרטי כלי שייט
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}{1:VELOCITY} :מהירות מירבית {NBSP}{0:CURRENCY} :מחיר {} {NBSP}{2:CARGO} : קיבולת {NBSP}{3:CURRENCY} : עלות תפעולית לשנה
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}תן שם לכלי השייט
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}תן שם לכלי השייט
|
||||
|
@ -2981,11 +2960,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}לא נ
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT ::{WHITE}כלי טייס {NBSP}{1:COMMA} - {0:COMPANY}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}(פרטים){VEHICLE}
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR ::לשנה {LTBLUE}{1:CURRENCY}{BLACK} :עלות תפעולית {LTBLUE}{0:STRING}{BLACK} :גיל
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{LTBLUE}{VELOCITY}{BLACK} :מהירות מירבית
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :({1:CURRENCY} :בשנה שעברה) {LTBLUE}{0:CURRENCY}{BLACK} :רווח השנה
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{LTBLUE}{1:COMMA}{BLACK} :תקלות ממועד הטיפול האחרון {LTBLUE}{0:COMMA}%{BLACK} :אמינות
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{2:CURRENCY}{BLACK} :שווי {LTBLUE}{1:NUM}{BLACK} :שנת בנייה {LTBLUE}{0:ENGINE}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}...לא ניתן לשלוח את כלי הטייס לסככת המטוסים
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE} {STATION} בדרך אל סככת המטוסים ב
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{1:VELOCITY} מהירות , {NBSP}{0:STATION} בדרך אל סככת המטוסים ב
|
||||
|
@ -2995,8 +2969,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE} ממת
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}כלי טייס חוסם את הדרך
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן לעצור/להפעיל את כלי הטייס
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}נמצא בטיסה
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}קיבולת: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}קיבולת: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}המטוס צריך להמצא בעצירה בסככת מטוסים
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן למכור את כלי הטייס
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :בניית שדה תעופה
|
||||
|
@ -3013,7 +2985,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}הצג
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על כלי הטייס
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Sשלח את כלי הטייס לסככת המטוסים
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}הצג פרטי כלי טייס
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}{1:VELOCITY} :מהירות מירבית {NBSP}{0:CURRENCY} :מחיר {}{NBSP}שקי דואר {NBSP}{3:COMMA} ,{NBSP}נוסעים {NBSP}{2:COMMA} : קיבולת {NBSP}לשנה {NBSP}{4:CURRENCY} :עלות תפעולית
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}תן שם לכלי הטייס
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן לתת שם לכלי טייס זה
|
||||
|
|
|
@ -292,8 +292,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Rakomán
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Információ
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapacitás
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Teljes rakomány
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapacitás: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacitás: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Teljes rakomány-kapacitása ennek a vonatnak:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2879,12 +2877,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}A kijel
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Késés-számláló nullázása, azaz a jármű pontos lesz
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Célpont kihagyása, ha javítás szükséges
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Ár: {CURRENCY} Súly: {WEIGHT_S}{}Sebesség: {VELOCITY} Teljesítmény: {POWER}{}Működtetési költség: {CURRENCY}/év{}Kapacitás: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Lerobbant
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Kor: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Működtetési költség: {LTBLUE}{CURRENCY}/év
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Súly: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Teljesítmény: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Végsebesség: {LTBLUE} {VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Súly: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Telj.: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. seb.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Vonóerő: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Idei haszon: {LTBLUE}{CURRENCY} (tavalyi: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Megbízhatóság: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Lerobbanások az utolsó javítás óta: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Áll
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nem indíthatod el a vonatot veszélyben...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Balesetet szenvedett!
|
||||
|
@ -2936,12 +2928,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Új köz
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Megvesz
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nem veheted meg a közúti járművet...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} adatai
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Kor: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Működtetési költség: {LTBLUE}{CURRENCY}/év
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Végsebesség: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Idei haszon: {LTBLUE}{CURRENCY} (tavalyi: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Megbízhatóság: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Lerobbanások az utolsó javítás óta: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Vásárlás éve: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Érték: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacitás: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...garázsban kellene állnia ehhez
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nem adhatod el a közúti járművet...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nem indíthatod el/ állíthatod meg a közúti járművet...
|
||||
|
@ -2965,7 +2951,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dobj ide
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}A fő nézetet a garázsra állítja
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Közúti jármű kiválasztása - kattints egy járműre az adataihoz
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}A kijelölt közúti jármű megvétele
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Ár: {CURRENCY}{}Sebesség: {VELOCITY}{}Működtetési költség: {CURRENCY}/év{}Kapacitás: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacitás: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -3013,12 +2998,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nem vehe
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Hajó van az útban
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} adatai
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Kor: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Működtetési költség: {LTBLUE}{CURRENCY}/év
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Végsebesség: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Idei haszon: {LTBLUE}{CURRENCY} (tavalyi: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Megbízhatóság: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Lerobbanások az utolsó javítás óta: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Vásárlás éve: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Érték: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapacitás: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nem indíthatod el/ állíthatod meg a hajót...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nem küldheted a hajót a dokkba...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nem találom a helyi dokkot
|
||||
|
@ -3041,7 +3020,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}A hajó
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}A fő nézetet a hajóra állítja
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Dokkba küldi a hajót
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}A hajó adatai
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Ár: {CURRENCY} Végsebesség: {VELOCITY}{}Kapacitás: {CARGO}{}Működtetési költség: {CURRENCY}/év
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Hajó átnevezése
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Hajó átnevezése
|
||||
|
@ -3079,11 +3057,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nem vehe
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} repülőgépei - {COMMA}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} adatai
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Kor: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Működtetési költség: {LTBLUE}{CURRENCY}/év
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Végsebesség: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Idei haszon: {LTBLUE}{CURRENCY} (tavalyi: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Megbízhatóság: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Lerobbanások az utolsó javítás óta: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Vásárlás éve: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Érték: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nem küldheted a repülőgépet a hangárba...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Úton {STATION} hangárjába
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Úton {STATION} hangárjába, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3093,8 +3066,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Repülőgép van az útban
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nem indíthatod el/ állíthatod meg a repülőgépet...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}... a levegőben van
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapacitás: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapacitás: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}A hangárban kellene állnia ehhez
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nem adhatod el a repülőgépet...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Repülőtér építése
|
||||
|
@ -3111,7 +3082,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}A repül
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}A fő nézetet a repülőgépre állítja
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Hangárba küldi a repülőgépet
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}A repülőgép adatai
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Ár: {CURRENCY} Végsebesség: {VELOCITY}{}Kapacitás: {COMMA} utas, {COMMA} csomag levél{}Működtetési költség: {CURRENCY}/év
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Repülőgép átnevezése
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nem nevezheted át a repülőgépet...
|
||||
|
|
|
@ -259,8 +259,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Farmur
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Upplýsingar
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Burðargeta
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Heildarfarmur
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Farmur alls (burðargeta) þessarar lestar:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2798,12 +2796,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Hreinsa
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Endurstilla seinkunarteljara, svo farartækið verði á réttum tíma
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sleppa þessarri skipun nema þörf sé á viðgerð
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Verð: {CURRENCY} Þyngd: {WEIGHT_S}{}Hraði: {VELOCITY} Afl: {POWER}{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY} á ári{}Burðargeta: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Bilaður
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY} á ári
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Þyngd: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Afl: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Þyngd: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Afl: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Hámarks togkraftur: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Hagnaður á þessu ári: {LTBLUE}{CURRENCY} (síðasta ár: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiðanleiki: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bilanir frá síðustu viðgerð: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Stöðvaður
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Get ekki látið lest fara framhjá hættumerki...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Árekstur!
|
||||
|
@ -2855,12 +2847,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Bifreið
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Kaupa bifreið
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki byggt bíl...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY} á ári
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Hagnaður á þessu ári: {LTBLUE}{CURRENCY} (síðasta ár: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiðanleiki: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bilanir frá síðustu viðgerð: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Byggður: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Virði: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...verður að stöðvast í bifreiðaskýli
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki selt bifreið...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki stöðvað/ræst bifreið...
|
||||
|
@ -2884,7 +2870,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dragðu
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Miðja aðalsjónarhorn á bifreiðaskýli
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Bifreiðalisti - ýttu á bifreið fyrir nánari upplýsingar
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Smíða valda bifreið
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Verð: {CURRENCY}{}Hraði: {VELOCITY}{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY} á ári{}Burðargeta: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Rými: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2932,12 +2917,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Get ekki
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Skip er fyrir
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY}á ári
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Tekjur þessa árs: {LTBLUE}{CURRENCY} (síðasta ár: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiðanleiki: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bilanir frá síðustu skoðun: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Smíðað: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verðmæti: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Get ekki stöðvað/ræst skip...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki sent skip í slipp...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Finnur ekkert nálægt skýli
|
||||
|
@ -2960,7 +2939,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Sýna sk
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Miðja aðalsjónarhorn á staðsetningu skips
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Senda skipið í slipp
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Sýna nánari upplýsingar um skip
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Verð: {CURRENCY} Hámarkshraði: {VELOCITY}{}Burðargeta: {CARGO}{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY}á ári
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nefna skip
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nefna skip
|
||||
|
@ -2998,11 +2976,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flugvél
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY}á ári
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Hagnaður í ár: {LTBLUE}{CURRENCY} (í fyrra: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiðanleiki: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bilanir frá síðustu skoðun: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Smíðuð: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Virði: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Get ekki sent flugvél í flugskýli...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Stefnir á {STATION} flugskýli
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Stefnir á {STATION} flugskýli, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3012,8 +2985,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Flugvél er fyrir
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki stöðvað/ræst flugvél...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}flugvélin er á flugi
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flugvélin verður að vera stöðvuð í flugskýli
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki selt flugvélina...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flugvallarframkvæmdir
|
||||
|
@ -3030,7 +3001,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Sýna sk
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Miðja aðalsjónarhorn á flugvélina
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Senda flugvélina i flugskýli
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Sýna nánari upplýsingar um skip
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Verð: {CURRENCY} Hámarkshraði: {VELOCITY}{}Burðargeta: {COMMA} farþegar, {COMMA} pokar af pósti{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY}á ári
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nefna flugvélina
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki nefnt flugvélina...
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Muatan
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informasi
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasitas
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Total kargo
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Total kapasitas kargo untuk kereta:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2797,12 +2795,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Hapus ju
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Kembalikan penghitung waktu keterlambatan seperti semula, sehingga kendaraan akan selalu tepat waktu
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Lewati servis kecuali jika dibutuhkan servis
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Biaya: {CURRENCY} Berat: {WEIGHT_S}{}Kecepatan: {VELOCITY} Daya: {POWER}{}Biaya ops.: {CURRENCY}/thn{}Kapasitas: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Mogok
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Usia: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Biaya Operasional: {LTBLUE}{CURRENCY}/thn
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Berat: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Daya: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Kecepatan Maks.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Berat: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Daya: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Kecepatan Maks.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Traksi Maks.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Laba tahun ini: {LTBLUE}{CURRENCY} (tahun lalu: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Kehandalan: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Mogok sejak servis terakhir: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Berhenti
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Tidak dapat memaksa kereta melanggar sinyal pada saat bahaya...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Kecelakaan!
|
||||
|
@ -2854,12 +2846,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Bus/truk
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Membuat Kendaraan
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membuat bus/truk...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detail)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Usia: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Biaya Operasional: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Kecepatan Maks.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Laba tahun ini: {LTBLUE}{CURRENCY} (tahun lalu: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Kehandalan: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Mogok sejak servis terakhir: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Buatan: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Harga: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...harus dihentikan didalam bengkel bus/truk
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menjual kendaraan...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menghentikan/menjalankan kendaraan...
|
||||
|
@ -2883,7 +2869,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Drag ken
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi garasi bus/truk
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Daftar pilihan bus/truk - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Membuat bus/truk yang dipilih
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Harga: {CURRENCY}{}Kecepatan: {VELOCITY}{}Biaya Operasional: {CURRENCY}/yr{}Kapasitas: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2931,12 +2916,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Tidak da
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Kapal sedang berjalan
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detail)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Usia: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Biaya Operasional: {LTBLUE}{CURRENCY}/thn
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Kecepatan Maks.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Laba tahun ini: {LTBLUE}{CURRENCY} (tahun lalu: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Kehandalan: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Mogok sejak servis terakhir: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Buatan: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Harga: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Tidak dapat menghentikan / menjalankan kapal...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengirim kapal ke galangan...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat menemukan galangan terdekat
|
||||
|
@ -2959,7 +2938,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Tampilka
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi kapal
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Kirim kapal ke Galangan. CTRL+klik hanya akan memerintahkan servis
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Tampilkan detail kapal
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Biaya: {CURRENCY} Kecepatan maks: {VELOCITY}{}Kapasitas: {CARGO}{}Biaya Operasional: {CURRENCY}/thn
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nama kapal
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nama kapal
|
||||
|
@ -2997,11 +2975,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak da
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pesawat
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detail)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Usia: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Biaya Operasional: {LTBLUE}{CURRENCY}/thn
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Kecepatan Maks.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Keuntungan tahun ini: {LTBLUE}{CURRENCY} (tahun lalu: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Kehandalan: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kerusakan sejak servis terakhir: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Buatan: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Harga: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Tidak dapat mengirim pesawat ke hangar...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Menuju ke hangar di {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Menuju ke hangar di {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3011,8 +2984,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Pesawat sedang berjalan
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat menghentikan / menjalankan pesawat...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Pesawat sedang terbang
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Pesawat harus berhenti di hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat menjual pesawat...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Konstruksi Bandara
|
||||
|
@ -3029,7 +3000,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Tampilka
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi pesawat
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Kirim pesawat ke hangar. CTRL+klik hanya akan memerintahkan servis
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Tampilkan detail pesawat
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Biaya: {CURRENCY} Kecepatan maks: {VELOCITY}{}Kapasitas: {COMMA} penumpang, {COMMA} tas dokumen{}Biaya Operasional: {CURRENCY}/thn
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nama pesawat
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat memberi nama pesawat
|
||||
|
|
|
@ -260,8 +260,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Carico
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informazioni
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capienza
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Carico totale
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Capacità di carico totale di questo treno:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2810,12 +2808,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Elimina
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Azzera il contatore del ritardo, in modo che il veicolo sia considerato in orario
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Ingnora quest'ordine a meno che non sia necessaria una manutenzione
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocità: {VELOCITY} Potenza: {POWER}{}Costo d'esercizio: {CURRENCY}/anno{}Capacità: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Guasto
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potenza: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potenza: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}S.T. max: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profitto quest'anno: {LTBLUE}{CURRENCY} (anno scorso: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Affidabilità: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Guasti dall'ultima manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Fermo
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Impossibile far passare al treno un segnale di pericolo...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Distrutto!
|
||||
|
@ -2867,12 +2859,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nuovi au
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Costruisci veicolo
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossibile costruire l'automezzo...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profitto quest'anno: {LTBLUE}{CURRENCY} (anno scorso: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Affidabilità: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Guasti dall'ultima manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Costruito nel: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valore: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...deve essere fermo nel deposito automezzi
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossibile vendere l'automezzo...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossibile fermare/avviare l'automezzo...
|
||||
|
@ -2896,7 +2882,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Trascina
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del deposito automezzi
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Elenco selezione automezzi - fare clic su un veicolo per informazioni
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Costruisce l'automezzo selezionato
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Costo: {CURRENCY}{}Velocità: {VELOCITY}{}Costo d'esercizio: {CURRENCY}/anno{}Capacità: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2944,12 +2929,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Impossib
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Nave di mezzo
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profitto quest'anno: {LTBLUE}{CURRENCY} (anno scorso: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Affidabilità: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Guasti dall'ultima manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Costruito nel: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valore: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Impossibile fermare/avviare la nave...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Impossibile mandare la nave al deposito...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossibile trovare il deposito più vicino
|
||||
|
@ -2972,7 +2951,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Mostra g
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione della nave
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Manda la nave al deposito e CTRL+clic per eseguire solo una manutenzione
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Mostra i dettagli sulla nave
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Velocità max: {VELOCITY}{}Capacità: {CARGO}{}Costo d'esercizio: {CURRENCY}/anno
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Rinomina la nave
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Rinomina nave
|
||||
|
@ -3010,11 +2988,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossib
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} aeromobil{P 2 e i}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profitto quest'anno: {LTBLUE}{CURRENCY} (anno scorso: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Affidabilità: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Guasti dall'ultima manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Costruito nel: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valore: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Impossibile mandare l'aeromobile all'hangar...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Diretto all'Hangar di {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Diretto all'Hangar di {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3024,8 +2997,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeromobile di mezzo
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile fermare/avviare l'aeromobile...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}L'aeromobile è in volo
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}L'aeromobile deve essere fermo nell'hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile vendere l'aeromobile...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Costruzione aeroporto
|
||||
|
@ -3042,7 +3013,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Mostra g
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione dell'aeromobile
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Manda l'aeromobile all'hangar e CTRL+clic esegue solo una manutenzione
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Mostra i dettagli sull'aeromobile
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Velocità max: {VELOCITY}{}Capacità: {COMMA} passeggeri, {COMMA} sacchi postali{}Costo d'esercizio: {CURRENCY}/anno
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Rinomina aeromobile
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile rinominare l'aeromobile...
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}貨物
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}情報
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}容量
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}合計貨物
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}積載量:{LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}この列車の貨物最大容量:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2767,12 +2765,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}選択
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}遅刻回数をリセットして、車両が定刻になります
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}修理が必要でないとこの指令をスキップ
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}価格:{CURRENCY} 重量:{WEIGHT_S}{}最大速度:{VELOCITY} 出力:{POWER}{}運転費:一年間{CURRENCY}{}容量:{CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}故障
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年数:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}1年間に{CURRENCY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}出力:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}出力:{LTBLUE}{POWER} {BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最大T.E.:{LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年:{CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}信頼度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}最終修理後の故障回数:{LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}停止中
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}信号を無視して列車を進行させることができません...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}事故!
|
||||
|
@ -2823,12 +2815,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}新規
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}車両を購入
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両が購入できません...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE}(詳細)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年数:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}一年間{CURRENCY}
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年:{CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}信頼度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}最終修理後の故障回数:{LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 購入年:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 価値:{LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...車庫内に停止しなければなりません
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両を売却できません...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両を始動/停止できません...
|
||||
|
@ -2852,7 +2838,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}販売
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}主の画面を車庫の場所に移動します
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}道路車両のリスト - 情報を見るには車両をクリックします
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}選択した道路車両を購入します
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}価格:{CURRENCY}{}最大速度:{VELOCITY}{}運転費:一年間{CURRENCY}{}容量:{CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2899,12 +2884,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}船舶
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}船舶があります
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE}(詳細)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年数:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}一年間{CURRENCY}
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年:{CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}信頼度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}最終修理後の故障回数:{LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 購入年:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 価値:{LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}船舶を始動/停止できません...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}船舶を造船所へ回送できません...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}付近に造船所が見つかりません
|
||||
|
@ -2927,7 +2906,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}船舶
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}主の画面を船舶の場所に移動します
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}船舶を造船所へ回送します。Contorl+クリックすると修理のみをします
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}船舶の情報を表示
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}価格:{CURRENCY} 最大速度:{VELOCITY}{}容量:{CARGO}{}運転費:一年間{CURRENCY}
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}船舶を名付ける
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}船舶を名付ける
|
||||
|
@ -2965,11 +2943,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}飛行
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - 飛行機{COMMA}台
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE}(詳細)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年数:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}一年間{CURRENCY}
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年:{CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}信頼度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}最終修理後の故障回数:{LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 購入年:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 価値:{LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}飛行機を格納庫へ回送できません...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}{STATION}格納庫へ行く
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{STATION}格納庫へ行く、{VELOCITY}
|
||||
|
@ -2979,8 +2952,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}飛行機があります
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機が始動/停止できません...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}飛行中です
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}、{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}飛行機を格納庫内で停止しなければなりません
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を売却できません...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :空港の建設
|
||||
|
@ -2997,7 +2968,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}飛行
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}メイン画面を飛行機の場所に移動します
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}飛行機を格納庫へ回送します。Control+クリックすると修理のみします
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}飛行機の情報を表示
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}価格:{CURRENCY} 最大速度:{VELOCITY}{}容量:{COMMA}人の乗客、{COMMA}袋の郵便袋{}運転費:一年間{CURRENCY}
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を名付ける
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を名付けられません...
|
||||
|
|
|
@ -259,8 +259,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}화물
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}정보
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}수용량
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}총 화물량
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}수용량: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}수용량: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}이 열차의 총 수용량:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2805,12 +2803,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}선택
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}지각 카운터 초기화, 차량은 제시간으로 운행합니다.
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}점검이 필요하면 이 경로를 건너뜁니다.
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}가격: {CURRENCY} 무게: {WEIGHT_S}{}속도: {VELOCITY} 힘: {POWER}{}운행비용: {CURRENCY}/년{}수송량: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}고장
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}수명: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} 운행비용: {LTBLUE}{CURRENCY}/년
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}무게: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}힘: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 최고속력: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}중량: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}힘: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 최고속도: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}최고 견인 효과: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}올해 수익: {LTBLUE}{CURRENCY} (작년: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}신뢰도: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}최근 점검 이후의 고장: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}정지함
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}너무 위험해서 신호를 무시할 수 없습니다...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}충돌!!
|
||||
|
@ -2862,12 +2854,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}새 자
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}차량 만들기
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 만들 수 없습니다...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (상세정보)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}수명: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} 운행비용: {LTBLUE}{CURRENCY}/년
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}최고속력: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}올해 수익: {LTBLUE}{CURRENCY} (작년: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}신뢰도: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}최근 점검 이후의 고장: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 생산: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} 가격: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}수송량: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...차고 안에서 정지해있어야 합니다!
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 팔 수 없습니다...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 운행/정지시킬 수 없습니다...
|
||||
|
@ -2891,7 +2877,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}자동
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}이 차고가 있는 곳으로 이동
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}자동차 선택 목록 - 차량 정보를 보려면 클릭
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}선택한 자동차 만들기
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}가격: {CURRENCY}{}속력: {VELOCITY}{}운행비용: {CURRENCY}/년{}수송량: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}수송량: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2939,12 +2924,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}선박
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 선박이 있습니다
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (상세정보)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}수명: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} 운행비용: {LTBLUE}{CURRENCY}/년
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}최고속력: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}올해 수익: {LTBLUE}{CURRENCY} (작년: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}신뢰도: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}최근 점검 이후의 고장: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 생산: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} 가격: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}수송량: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}선박을 운행/중지시킬 수 없습니다...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}선박을 정박소로 보낼 수 없습니다...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}인접한 정박소를 찾을 수 없습니다
|
||||
|
@ -2967,7 +2946,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}선박
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}이 선박이 있는 곳으로 이동합니다
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}선박을 정박소로 보냅니다. CTRL+클릭하면 점검만 합니다.
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}선박 상세정보 보기
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}가격: {CURRENCY} 최고속력: {VELOCITY}{}수송량: {CARGO}{}운행비용: {CURRENCY}/년
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}선박 이름 지정
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}선박 이름 지정
|
||||
|
@ -3005,11 +2983,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}항공
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 항공기
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (상세정보)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}수명: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} 운행비용: {LTBLUE}{CURRENCY}/년
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}최고속력: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}올해 수익: {LTBLUE}{CURRENCY} (작년: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}신뢰도: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}최근 점검 이후의 고장: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 생산: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} 가격: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}항공기를 격납고로 보낼 수 없습니다...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}{STATION}공항 격납고로 가는 중
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{STATION}공항 격납고로 가는 중 ({VELOCITY})
|
||||
|
@ -3019,8 +2992,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 항공기가 있습니다
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 운행/중지시킬 수 없습니다...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}항공기가 운항중입니다
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}수송량: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}수송량: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}격납고 내에서 정지해있어야합니다
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 팔 수 없습니다...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :공항 건설
|
||||
|
@ -3037,7 +3008,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}항공
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}이 항공기가 있는 곳으로 이동
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}항공기를 격납고로 보냅니다. CTRL+클릭하면 점검만 합니다
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}항공기 상세정보 보기
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}가격: {CURRENCY} 최고속력: {VELOCITY}{}수송량: 승객 {COMMA}명, 우편 {COMMA}가방{}운행비용: {CURRENCY}/년
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}항공기 이름 지정
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}항공기의 이름을 지정할 수 없습니다...
|
||||
|
|
|
@ -260,8 +260,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Krava
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informācija
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Ietilpība
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Krava kopā
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Kopējā kravas ietilpība:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2797,12 +2795,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Dzēst l
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Atslēgt skaitītāju,lai transportlīdzeklis būtu laikā
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Izlaist šo rīkojumu, izņemot, ja vajadzīga apkope
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Svars: {WEIGHT_S}{}Ātrums: {VELOCITY} Jauda: {POWER}{}tekošās izmaksas: {CURRENCY}/yr{}Ietilpība: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Salūzis
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vecums: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Darbības izmaksas: {LTBLUE}{CURRENCY}/gadā
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Svars: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK} Jauda: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maksimālais ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Svars: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Jauda: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maksimālais ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Peļņa šogad: {LTBLUE}{CURRENCY} (pērn: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Uzticamība: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bojājumi kopš pēdējās apkopes: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Apstādināts
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Vilciens nevar šķērsot signālu briesmās...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Cietis avārijā!
|
||||
|
@ -2854,12 +2846,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Jauni tr
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Būvēt transportl.
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nevar uzbūvēt transportl. ...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Informācija)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vecums: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Darbības izdevumi: {LTBLUE}{CURRENCY}/gadā
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Peļņa šogad: {LTBLUE}{CURRENCY} (pērn: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Uzticamība: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bojājumi kopš pēdējās apkopes: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Uzbūvēts: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vērtība: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...jābūt apstādinātam depo iekšpusē
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Transportl. nevar pārdot...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Transportl. nevar apstādināt/palaist...
|
||||
|
@ -2883,7 +2869,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Velc tra
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz transportl. depo
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Transportl. izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Būvēt atzīmēto transportl.
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Atrums: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2931,12 +2916,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nevar uz
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Kuģis ir ceļā
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaļas)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vecums: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Darbības izdevumi: {LTBLUE}{CURRENCY}/gadā
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Peļņa šogad: {LTBLUE}{CURRENCY} (pērn: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Uzticamība: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bojājumi kopš pēdējās apkopes: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Uzbūvēts: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vērtība: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nevar apstādināt/palaist kuģi...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kuģi nevar aizsūtīt uz depo...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nevar atrast tuvējo depo
|
||||
|
@ -2959,7 +2938,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Rādīt
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrēt skatu uz kuģi
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Sūtīt kuģi uz depo. Ctrl+klik tikai apkope
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Rādīt kuģa info
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Izmaksas: {CURRENCY} Maks. ātrums: {VELOCITY}{}Ietilpība: {CARGO}{}Servisa izmaksas: {CURRENCY}/gadā
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nosaukt kuģi
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nosaukt kuģi
|
||||
|
@ -2997,11 +2975,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar b
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lidaparāts
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Info)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vecums: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Darbības izdevumi: {LTBLUE}{CURRENCY}/gadā
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Peļņa šogad: {LTBLUE}{CURRENCY} (pērn: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Uzticamība: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bojājumi kopš pēdējās apkopes: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Uzbūvēts: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vērtība: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Lidaparātu nevar aizsūtīt uz angāru...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Dodas uz {STATION} angāru
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Ietur kursu uz {STATION} Angārs, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3011,8 +2984,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lidaparāts ceļā
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iespējams apturēt/palaist lidaparātu...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lidaparāts pašreiz lido
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Lidaparātu var apturēt angārā
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iespējams pārdot lidaparātu...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lidostas būve
|
||||
|
@ -3029,7 +3000,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Parādī
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz lidaparātu
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Sūtīt lidaparātu un angāru. CTRL + klik veiks tikai apkopi
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Pārādīt lidaparāta informāciju
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Maks. ātrums: {VELOCITY}{}Ietilpība: {COMMA} pasažieri, {COMMA} pasta maisi{}Izmaksas: {CURRENCY}/gadā
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nosaukt lidaparātu
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar nosaukt lidaparātu...
|
||||
|
|
|
@ -292,8 +292,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Keliamoj
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informacija
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Talpumas
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Visa keliamoji galia
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Visa traukinio keliamoji galia:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2796,12 +2794,6 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Iterpti
|
|||
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Grafikas - spausti ant nurodymo paryškinant jį.
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Svoris: {WEIGHT_S}{}Greitis: {VELOCITY} Galia: {POWER}{}Eksplotacijos išlaidos: {CURRENCY}/metus{}Talpa: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Sugedo
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Galia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Did. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Galia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Did. greitis {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Did. K.G.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas šiais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (pernai: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai nuo praeito remonto: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Sustabdyta
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Neimanoma priversti traukinio vaziuoti nesaugiai...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Avarija!
|
||||
|
@ -2852,12 +2844,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nauji au
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Isigyti priemone
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio isigyti negalima...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas šiais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (pernai: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Sugedo po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...automobilis turi buti sustabdytas garaze
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio parduoti negalima...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio sustabdyti/paleisti negalima...
|
||||
|
@ -2881,7 +2867,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Nutempk
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Rodyti automobiliu garaza ekrano centre
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Automobiliu pasirinkimo sarasas - paspausk ant automobilio jei nori detalesnes informacijos
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Isigyti pazymeta automobili
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kaina: {CURRENCY}{}Greitis: {VELOCITY}{}Eksploatavimo kaina: {CURRENCY}/met{}Talpa: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2928,12 +2913,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Laivo is
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Laivas kelyje
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatavimo islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas šiais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (pernai: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Sustabdyti/paleisti laivo negalima...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nusiusti i laivu depa negalima...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Negali rasti artimiausio laivu depo
|
||||
|
@ -2956,7 +2935,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Rodyti l
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Rodyti laiva ekrano centre
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Nukreipti laiva i depa
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Rodyti laivo informacija
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kainuoja: {CURRENCY} Maks. Greitis: {VELOCITY}{}Talpa: {CARGO}{}Vaziavimo kaina: {CURRENCY}/m
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Laivo vardas
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Laivo vardas
|
||||
|
@ -2994,11 +2972,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lektuvai
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met.
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas šiais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (pernai: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Negalima lektuvo nusiusti i angara...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Kursas: {STATION} angaras
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Kursas: {STATION} angarasangar, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3008,8 +2981,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Oro uostai
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima cia statyti oro uosto...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lektuvas dabar skrenda
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Lektuvas turi buti sustabdytas angare
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima parduoti lektuvo...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Oro uostu konstr.
|
||||
|
@ -3026,7 +2997,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Rodyti l
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Rodyti lektuva ektrano centre
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Siusti lektuva i angara
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Rodyti lektuvo informacija
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Maks. greitis: {VELOCITY}{}Talpa: {COMMA} keleiviu, {COMMA} pasto maisail{}Eksploatacijos islaidos: {CURRENCY}/met.
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Pervardinti lektuva
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima pervardinti lektuvo...
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Luedung
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informatioun
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapazitéiten
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Total Luedung
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapazitéit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapazitéit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Total Luedplaatz fir dëssen Zuch:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2753,10 +2751,6 @@ STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Optragsl
|
|||
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Iwersprang den momentanen Optrag. CTRL+Klick iwerspréngt op den ungewieltenen Optrag
|
||||
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Läscht den ungewieltenen Optrag
|
||||
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Sëtzt en neien Optrag firun den ungewieltenen Optrag, oder un d'Ënn vun der Lëscht an
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Futti
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskäschten: {LTBLUE}{CURRENCY}/joër
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit dësst Joër: {LTBLUE}{CURRENCY} (läscht Joër: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zouverlässegkeet: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen säit läschter Wartung: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Gestoppt
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kann den Zuch nët bei Gefohr lanscht d'Signal schécken...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Onfall!
|
||||
|
@ -2785,12 +2779,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Néi Str
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Gefiehrt bauen
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann d'Stroossengefiehrt nët bauen...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailer)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskäschten: {LTBLUE}{CURRENCY}/joër
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. Geschwindegkeet: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit dësst Joër: {LTBLUE}{CURRENCY} (läscht Joër: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zouverlässegkeet: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen säit läschter Wartung: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapazitéit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...muss an engem Depot stoen
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann d'Stroossengefiehrt nët verkaafen...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann d'Stroossengefiehrt nët stoppen/starten...
|
||||
|
@ -2810,7 +2798,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Zitt d'S
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Zentréiert d'Unsiicht op den Depot
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Stroossengefiehrt Lëscht - klcikt op en Gefiehrt fir Informatiounen
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Baut dat ungewieltent Stroossengefiehrt
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Käschten: {CURRENCY}{}Geschwindegkeet: {VELOCITY}{}Betriibskäschten: {CURRENCY}/joër{}Kapazitéit: {CARGO}
|
||||
|
||||
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Stroossengefiehrt benennen
|
||||
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann d'Stroossengefiehrt nët bennenen...
|
||||
|
@ -2842,12 +2829,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kann Sch
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Schëff am Wee
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailer)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskäschten: {LTBLUE}{CURRENCY}/joër
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. Geschwindegkeet: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit dësst Joër: {LTBLUE}{CURRENCY} (läscht Joër: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zouverlässegkeet: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen säit läschter Wartung: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapazitéit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kann d'Schëff nët stoppen/starten...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kann d'Schëff nët an den Depot schècken...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kann d'Depot nët fannen
|
||||
|
@ -2866,7 +2847,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Weist d'
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Zentréiert d'Unsiicht op d'Schëff
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Schéck d'Schëff an den Depot. CTRL+Klick fir nëmmen Wartung
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Weist Schëffdetailer
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Käschten: {CURRENCY} Max. Geschwindegkeet: {VELOCITY}{}Kapazitéit: {CARGO}{}Betriibskäschten: {CURRENCY}/joër
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Schëff benennen
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Schëff benennen
|
||||
|
@ -2899,18 +2879,11 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kann dë
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fliiger
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailer)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskäschten: {LTBLUE}{CURRENCY}/joër
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. Geschwindegkeet: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit dësst Joër: {LTBLUE}{CURRENCY} (läscht Joër: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zouverlässegkeet: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen säit läschter Eartung: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kann den Fliiger nët an den Hangar schécken...
|
||||
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} waart am Hangar
|
||||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Fliiger am Wee
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kann den Fliiger nët stoppen/starten...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Fliiger ass am fluch
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapazitéit: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapazitéit: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Fliiger muss am Hangar sinn
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kann dën Fliiger nët verkaafen...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flughafenbau
|
||||
|
@ -2927,7 +2900,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Weist d'
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Zentréiert d'Unsiicht op den Fliiger
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Schéckt den Fliiger an den Hangar. CTRL+Click fir nëmmen Wartung
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Weisst d'Fliigerdetailer
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Käschten: {CURRENCY} Max. Geschwindegkeet: {VELOCITY}{}Kapazitéit: {COMMA} Passagéier, {COMMA} Postsäck{}Betriebskäschten: {CURRENCY}/joër
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Fliiger benennen
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Kann den Fliiger nët benennen...
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Last
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informasjon
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasitet
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Total last
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Total kapasitet på dette toget:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2778,12 +2776,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Fjern va
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Nullstill senhetstelleren slik at kjøretøyet ankommer i tide
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hopp over ordren med mindre vedlikehold trengs.
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Koster: {CURRENCY} Vekt: {WEIGHT_S}{}Fart: {VELOCITY} Kraft: {POWER}{}Driftkostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Havarert
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftkostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vekt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Vekt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Høyeste fart: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Høyeste hastighet.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sist år: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelighet: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}% {BLACK}Havarier siden forrige vedlikehold: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppet
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikke tvinge tog til å kjøre på rødt lys ved fare...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Krasjet
|
||||
|
@ -2835,12 +2827,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nye kjø
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Kjøp kjøretøy
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke kjøpe kjøretøy...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (detaljer)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftkostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sist år: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelighet: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}% {BLACK}Havarier siden forrige vedlikehold: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...må være stoppet i en garasje
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke selge kjøretøy...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke starte/stoppe kjøretøy...
|
||||
|
@ -2864,7 +2850,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra kjø
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Vis hvor garasjen ligger
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Kjøretøyliste - trykk på kjøretøy for mer informasjon
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Bygg det valgte kjøretøyet
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Koster: {CURRENCY}{}Fart: {VELOCITY}{}Driftkostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2912,12 +2897,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan ikke
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Det er et skip i veien
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftkostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sist år: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelighet: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}% {BLACK}Havarier siden forrige vedlikehold: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan ikke starte/stoppe skip...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende skip til depotet...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finne et depot i nærheten
|
||||
|
@ -2940,7 +2919,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Vis skip
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vis skipets gjeldende posisjon
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Send skipet til depotet
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Vis detaljer om skipet
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koster: {CURRENCY} Maks. fart: {VELOCITY}{}Kapasitet: {CARGO}{}Driftkostnader: {CURRENCY}/år
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Navngi skip
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Navngi skip
|
||||
|
@ -2978,11 +2956,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} fly
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (detaljer)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftkostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (forrige år: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelighet: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}% {BLACK}Havarier siden forrige vedlikehold: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan ikke sende fly til hangar...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Er på vei til {STATION} hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Er på vei til {STATION} hangar, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -2992,8 +2965,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Det er et fly i veien
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte flyet...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Flyet er i luften
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Må stå i en hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke selge fly...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Bygg flyplass
|
||||
|
@ -3010,7 +2981,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Vis flye
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vis flyets gjeldende posisjon
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Send fly til hangar. CTRL-klikk for kun å utføre vedlikehold
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Vis detaljer om flyet
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koster: {CURRENCY} Maks. fart: {VELOCITY}{}Kapasitet: {COMMA} passasjerer, {COMMA} sekker post {}Driftkostnader: {CURRENCY}/år
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Navngi fly
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke navngi fly...
|
||||
|
|
|
@ -259,8 +259,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Last
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informasjon
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasitet
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Total last
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Total kapasitet for dette toget:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2798,12 +2796,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Fjern ti
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Still attende teljaren for forseining, slik at køyretøyet vert presis
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hopp over ordren dersom ikkje vedlikehald trengst
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vekt: {WEIGHT_S}{}Fart: {VELOCITY} Kraft: {POWER}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Havarert
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vekt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Vekt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks fart: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks trekkraft: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (førre år: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelegskap: {LTBLUE}{COMMA} % {BLACK}Havari sidan førre vedlikehald: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppa
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikkje tvinge tog til å køyre på raudt lys ved fare...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Krasja!
|
||||
|
@ -2855,12 +2847,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nye køy
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Kjøp køyretøy
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje kjøpe køyretøy...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (detaljar)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (førre år: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelegskap: {LTBLUE}{COMMA} % {BLACK}Havari sidan førre vedlikehald: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...må verte stoppa i ein garasje
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje selje køyretøy...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje starte/stoppe køyretøy...
|
||||
|
@ -2884,7 +2870,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra køy
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Vis kvar garasjen ligg
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Køyretøyliste - trykk på køyretøy for meir informasjon
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Bygg det valde køyretøyet
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY}{}Fart: {VELOCITY}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2932,12 +2917,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan ikkj
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Det er eit skip i vegen
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljar)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (førre år: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelegskap: {LTBLUE}{COMMA} % {BLACK}Havari sidan førre vedlikehald: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan ikkje starte/stoppe skip...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje sende skip til depotet...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje finne eit depot i nærleiken
|
||||
|
@ -2960,7 +2939,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Vis ordr
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vis skipet sin gjeldande posisjon
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Send skipet til depotet. CTRL-klikk for å berre sende til vedlikehald
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Vis detaljar om skipet
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Maks. fart: {VELOCITY}{}Kapasitet: {CARGO}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/år
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Namngje skip
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Namngje skip
|
||||
|
@ -2998,11 +2976,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkj
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} fly
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (detaljar)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (førre år: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelegskap: {LTBLUE}{COMMA} % {BLACK}Havari sidan førre vedlikehald: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan ikkje sende fly til hangar...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Er på veg til {STATION} hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Er på veg til {STATION} hangar, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3012,8 +2985,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Det er eit fly i vegen
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje stoppe/starte flyet...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Flyet er i lufta
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Må stå i ein hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje selje fly...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Bygg flyplass
|
||||
|
@ -3030,7 +3001,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Vis ordr
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vis flyet sin gjeldande posisjon
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Send fly til hangar. CTRL-klikk for å berre utføre vedlikehald
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Vis detaljar om flyet
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Maks. fart: {VELOCITY}{}Kapasitet: {COMMA} passasjerar, {COMMA} sekkar post {}Driftskostnadar: {CURRENCY}/år
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Namngje fly
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje namngje fly...
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Argocay
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informationway
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Apacitiescay
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Otaltay Argocay
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Apacitycay: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Apacitycay: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (xay{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Otaltay argocay apacitycay ofway isthay aintray:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (xay{NUM})
|
||||
|
@ -2808,12 +2806,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Earclay
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Esetray ethay atenesslay ountercay, osay ethay ehiclevay illway ebay onway imetay
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Ipskay isthay orderway unlessway away ervicesay isway eedednay
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Ostcay: {CURRENCY} Eightway: {WEIGHT_S}{}Eedspay: {VELOCITY} Owerpay: {POWER}{}Unningray Ostcay: {CURRENCY}/yray{}Apacitycay: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Okenbray ownday
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ageway: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Unningray Ostcay: {LTBLUE}{CURRENCY}/yray
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Eightway: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Owerpay: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Axmay. eedspay: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Eightway: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Owerpay: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Axmay. eedspay: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Axmay. Tay.Eway.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Ofitpray isthay earyay: {LTBLUE}{CURRENCY} (astlay earyay: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eliabilityray: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Eakdownsbray incesay astlay ervicesay: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Oppedstay
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}An'tcay akemay aintray asspay ignalsay atway angerday...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Ashedcray!
|
||||
|
@ -2865,12 +2857,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Ewnay Oa
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Uildbay Ehiclevay
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}An'tcay uildbay oadray ehiclevay...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Etailsday)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ageway: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Unningray Ostcay: {LTBLUE}{CURRENCY}/yray
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Axmay. eedspay: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Ofitpray isthay earyay: {LTBLUE}{CURRENCY} (astlay earyay: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eliabilityray: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Eakdownsbray incesay astlay ervicesay: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Uiltbay: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Aluevay: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Apacitycay: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...ustmay ebay oppedstay insideway away oadray ehiclevay epotday
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}An'tcay ellsay oadray ehiclevay...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}An'tcay opstay/artstay oadray ehiclevay...
|
||||
|
@ -2894,7 +2880,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Agdray o
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway oadray ehiclevay epotday ocationlay
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Oadray ehiclevay electionsay istlay - ickclay onway ehiclevay orfay informationway
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Uildbay ethay ighlightedhay oadray ehiclevay
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Ostcay: {CURRENCY}{}Eedspay: {VELOCITY}{}Unningray Ostcay: {CURRENCY}/yray{}Apacitycay: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Apacitycay: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2942,12 +2927,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}An'tcay
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Ipshay inway ethay ayway
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Etailsday)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ageway: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Unningray Ostcay: {LTBLUE}{CURRENCY}/yray
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Axmay. eedspay: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Ofitpray isthay earyay: {LTBLUE}{CURRENCY} (astlay earyay: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eliabilityray: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Eakdownsbray incesay astlay ervicesay: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Uiltbay: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Aluevay: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Apacitycay: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}An'tcay opstay/artstay ipshay...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}An'tcay endsay ipshay otay epotday...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Unableway otay indfay ocallay epotday
|
||||
|
@ -2970,7 +2949,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Owshay i
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway ip'sshay ocationlay
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Endsay ipshay otay epotday. Ctrlay+Ickclay illway onlyway ervicesay
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Owshay ipshay etailsday
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Ostcay: {CURRENCY} Axmay. Eedspay: {VELOCITY}{}Apacitycay: {CARGO}{}Unningray Ostcay: {CURRENCY}/yray
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Amenay ipshay
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Amenay ipshay
|
||||
|
@ -3008,11 +2986,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aircraftway
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Etailsday)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ageway: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Unningray Ostcay: {LTBLUE}{CURRENCY}/yray
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Axmay. eedspay: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Ofitpray isthay earyay: {LTBLUE}{CURRENCY} (astlay earyay: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eliabilityray: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Eakdownsbray incesay astlay ervicesay: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Uiltbay: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Aluevay: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}An'tcay endsay aircraftway otay angarhay...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Eadinghay orfay {STATION} Angarhay
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Eadinghay orfay {STATION} Angarhay, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3022,8 +2995,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aircraftway inway ethay ayway
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay opstay/artstay aircraftway...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aircraftway isway inway ightflay
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Apacitycay: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Apacitycay: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Aircraftway ustmay ebay oppedstay inway angarhay
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay ellsay aircraftway...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Airportway onstructioncay
|
||||
|
@ -3040,7 +3011,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Owshay a
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway aircraft'sway ocationlay
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Endsay aircraftway otay angarhay. Ctrlay+Ickclay illway onlyway ervicesay
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Owshay aircraftway etailsday
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Ostcay: {CURRENCY} Axmay. Eedspay: {VELOCITY}{}Apacitycay: {COMMA} assengerspay, {COMMA} agsbay ofway ailmay{}Unningray Ostcay: {CURRENCY}/yray
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Amenay aircraftway
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay amenay aircraftway...
|
||||
|
|
|
@ -303,8 +303,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Ładunek
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informacja
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Pojemność
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Całkowity ładunek
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Pojemność: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Pojemność: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Calkowita pojemność tego pociągu:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2882,12 +2880,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Usuń il
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Wyzeruj licznik spóźnienia, aby pojazd podróżował zgodnie z rozkładem jazdy
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Pomiń to polecenie jesli serwis nie jest wymagany
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Waga: {WEIGHT_S}{}Prędkość: {VELOCITY} Moc: {POWER}{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok{}Pojemność: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Awaria
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Waga: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Moc: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. prędkość: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Waga: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Moc: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. prędkość: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. S.P.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY} (w ostatnim roku: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodność: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Zatrzymany
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nie można przepościć pociągu za sygnał, niebezpieczeństwo...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Wypadek!
|
||||
|
@ -2939,12 +2931,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nowy Sam
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Zbuduj pojazd
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie można zbudować samochodu...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Szczegóły)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. prędkość: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY} (ostatni rok: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodność: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Zbudowany: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wartość: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Pojemność: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...musi być zatrzymany w zajezdni samochodowej
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie można sprzedać samochodu...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie można zatrzymać/ruszyć samochodu...
|
||||
|
@ -2968,7 +2954,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Przecią
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centruj główne okno na pozycji zajezdni samochodowej
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista wyboru samochodów - klik na pojeździe po więcej informacji
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Zbuduj wybrany samochód
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Koszt: {CURRENCY}{}Prędkość: {VELOCITY}{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok{}Pojemność: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Pojemność: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -3016,12 +3001,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nie moż
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Statek na drodze
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Szczegóły)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. prędkość: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY} (w ostatnim roku: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodność: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Wybudowany: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wartość: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Pojemność: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nie można zatrzymać/ruszyć statku...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nie można wysłać statku do stoczni...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nie można znaleźć stoczni
|
||||
|
@ -3044,7 +3023,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Pokaż p
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centruj główne okno na pozycji statku
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Wyślij statek do stoczni
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Pokaż szczegóły statku
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Max. Prędkość: {VELOCITY}{}Pojemność: {CARGO}{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nazwa statku
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nazwa statku
|
||||
|
@ -3082,11 +3060,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nie moż
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Samolot
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Szczegóły)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. prędkość: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY} (w ostatnim roku: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodność: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Zbudowany: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wartość: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nie można wysłać samolotu do hangaru...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Zmierza do hangaru w {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Zmierza do hangaru w {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3096,8 +3069,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Samolot jest na drodze
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można zatrzymać/ruszyć samolotu
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Samolot jest w locie
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Pojemność: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Pojemność: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Samolot musi być zatrzymany w hangarze
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można sprzedać samolotu...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Konstrukcje lotnicze
|
||||
|
@ -3114,7 +3085,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Pokaż p
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centruj główne okno na pozycji samolotu
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Wyślij samolot do hangaru
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Pokaż szczegóły samolotu
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Max. Prędkość: {VELOCITY}{}Pojemność: {COMMA} pasażerów, {COMMA} paczek poczty{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nazwa samolotu
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można zmienić nazwy samolotu...
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Carga
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informação
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacidades
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Carga Total
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Carga total (capacidade) deste comboio:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2797,12 +2795,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Apagar o
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Limpar o contador de atraso, para que o veículo passe a estar a horas
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar esta ordem a menos que seja necessário manutenção
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY} Potência: {POWER}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Avariado
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potência: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potência: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Veloc. máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}F. Trac. Máx.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Lucros deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY} (último ano: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avarias desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Parado
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Não é possível fazer o comboio passar o sinal de perigo...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Acidentado!
|
||||
|
@ -2854,12 +2846,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Novos Ve
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construir Veículo
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível construir veículo de estrada...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Lucros deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY} (último ano: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avarias desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...deve estar parado num depósito de veículos de estrada
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível vender veículo de estrada...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível iniciar/parar veículo de estrada...
|
||||
|
@ -2883,7 +2869,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrar visualização na localização do depósito de veículos de estrada
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de veículos de estrada - clique num veículo para informações
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Construir o veículo de estrada seleccionado
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Custo: {CURRENCY}{}Velocidade: {VELOCITY}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2931,12 +2916,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Não é
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Barco no caminho
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Lucros deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY} (último ano: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avarias desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Não é possível iniciar/parar barco...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Não é possível mandar barco para o depósito...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Não é possível encontrar depósito local
|
||||
|
@ -2959,7 +2938,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Mostrar
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar visualização na localização do barco
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Mandar barco para o depósito
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Mostrar detalhes do barco
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Velocidade Máx.: {VELOCITY}{}Capacidade: {CARGO}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Renomear barco
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Renomear barco
|
||||
|
@ -2997,11 +2975,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Não é
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronaves
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Lucros deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY} (último ano: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avarias desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Não é possível mandar aeronave para o hangar...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Dirige-se ao hangar de {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Dirige-se ao hangar de {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3011,8 +2984,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronave no caminho
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível iniciar/parar aeronave...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aeronave está em voo
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}A aeronave deverá estar parada no hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível vender aeronave...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construir aeroporto
|
||||
|
@ -3029,7 +3000,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Mostrar
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrar visualização na localização da aeronave
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Mandar aeronave para o hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Mostrar detalhes da aeronave
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Velocidade Máx.: {VELOCITY}{}Capacidade: {COMMA} passageiros, {COMMA} sacos de correio{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Renomear aeronave
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível renomear aeronave...
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Încărc
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informatii
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacităţi
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Încãrcãturi
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Încãrcãtura totalã (capacitatea) acestui tren:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2808,12 +2806,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Elimina
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reinitializeaza contorul de intarziere, astfel ca vehiculul sa ajunga la timp
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sari peste aceastã comandã dacã nu este necesar un service
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Greutate: {WEIGHT_S}{}Vitezã: {VELOCITY} Putere: {POWER}{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an{}Capacitate: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Defectiune
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vechimea: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Greutate: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Putere: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vitezã max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Greutate: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Putere: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Viteza max.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}E.T. max.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eficienţă: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Defecţiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Oprit
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nu se poate permite trenului să treacă în caz de pericol...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Accident!
|
||||
|
@ -2865,12 +2857,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Autovehi
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără vehicul
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot cumpăra autovehicul...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vârsta: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eficienţă: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Defecţiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Cumpărat: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...trebuie oprit într-o autobază
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu se poate vinde autovehiculul...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu se poate opri/porni autovehiculul...
|
||||
|
@ -2894,7 +2880,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Mută un
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia acestei autobaze
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Listă selecţie vehicule rutiere - apasă pe vehicul pentru informaţii
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Preţ: {CURRENCY}{}Viteză: {VELOCITY}{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an{}Capacitate: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2942,12 +2927,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nu pot c
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Navă în cale
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vechime: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Viteza max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eficienţă: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Defecţiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nu pot opri/porni nava...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nu pot trimite nava în şantier...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nu pot găsi un şantier apropiat
|
||||
|
@ -2970,7 +2949,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Afişeaz
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a navei
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Trimite nava în şantier. Ctrl+clic pentru întreţinere
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Afişează detaliile navei
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Preţ: {CURRENCY} Viteza max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {CARGO}{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Denumeşte această navă
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Denumeşte această navă
|
||||
|
@ -3008,11 +2986,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se po
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vârstă: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eficienţă: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Defecţiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Cumpărat în: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nu se poate trimite aeronava la hangar...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Merge la Hangarul {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Merge la Hangarul {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3022,8 +2995,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronavă în cale
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se poate opri/porni aeronava...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aeronava se află în zbor
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Aeronava trebuie să staţioneze într-un hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se poate vinde aeronava...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construire aeroport
|
||||
|
@ -3040,7 +3011,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Afişeaz
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a aeronavei
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Trimite aeronava la hangar. Ctrl+clic pentru întreţinere
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Afişează detaliile aeronavei
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Preţ: {CURRENCY} Viteza max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {COMMA} călători, {COMMA} saci de poştă{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Denumeşte aeronava
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nu pot denumi aeronava...
|
||||
|
|
|
@ -260,8 +260,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Груз
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Информация
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Вместимость
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Общий груз
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Вместимость: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Общая загруженность этого транспорта:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} (Всего: {SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2810,12 +2808,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Очис
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Сбросить задержку счетчика, так чтобы транспорт прибыл вовремя.
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Пропустить это задание, если обслуживание не требуется
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Вес: {WEIGHT_S}{}Скорость: {VELOCITY} Мощность: {POWER}{}Цена обслуж.: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Поломка
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощность: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощн.: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. ск.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Макс. ТУ: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY} (прошлый год: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок с последнего ремонта: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Остановлен
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Невозможно игнорировать сигнал. Опасно ...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Потерпел крушение!
|
||||
|
@ -2867,12 +2859,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Нова
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Построить
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно построить машину...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Цена обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY} (прошлый год: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок с последнего ремонта: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Построено: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Цена: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...должен быть остановлен в гараже
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно продать автомобиль...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно остановить/пустить автомобиль...
|
||||
|
@ -2896,7 +2882,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Пере
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Показать гараж в главном окне
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Список автотранспорта - кликните для получения информации
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Построить выделенный автомобиль
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Цена: {CURRENCY}{}Скорость: {VELOCITY}{}Стоимость обслуживания: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2944,12 +2929,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Нево
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Корабль на пути
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY} (прошлый год: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок с последнего обслуж.: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Построено: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Не могу остановить/запустить корабль...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Не могу отправить корабль в док...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Невозможно найти док
|
||||
|
@ -2972,7 +2951,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Пока
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Показать корабль в главном окне
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Отправить корабль в док. CTRL+клик - только для обслуживания
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Показать информацию о корабле
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {CARGO}{}Стоимость обслуживания: {CURRENCY}/год
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Название корабля
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Название корабля
|
||||
|
@ -3010,11 +2988,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Нево
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Единиц{P 2 а ы ""} авиатранспорта
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY} (прошлый год: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок с последнего ремонта: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Построено: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Цена: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Невозможно отправить его в ангар...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Летит в Ангар {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Следует в Ангар {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3024,8 +2997,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}ОН ЛЕТИТ!
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно остановить/запустить авиатранспорт...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Самолет в полете
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Самолет должен быть остановлен в ангаре
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не могу продать авиатранспорт...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Строительство аэропорта
|
||||
|
@ -3042,7 +3013,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Пока
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Показать транспорт в главном окне
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Послать авиатранспорт в ангар. CTRL+клик - только для обслуживания.
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Показать сведения об авиатранспорте.
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {COMMA} пассажиров, {COMMA} почты{}Цена обслуживания: {CURRENCY}/год
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Название самолета
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Не могу назвать самолет...
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}货物
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}信息
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}装载能力
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}全部货物
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}装载能力:{LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}装载能力:{LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}全车的装载能力为:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2808,12 +2806,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}清除
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}重置晚点计数器,从而使车辆准时到达
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}除非需要在此处保养,否则跳过这一项目
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}售价:{CURRENCY} 重量:{WEIGHT_S}{}速度:{VELOCITY} 功率:{POWER}{}运行费用:{CURRENCY}/年{}装载量: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}抛锚
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年龄: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} 运行成本: {LTBLUE}{CURRENCY}/年
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}重量: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最大牵引力:{LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年利润: {LTBLUE}{CURRENCY} (去年利润: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}可靠性: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}上次保养后抛锚的次数: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}停运
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}不能让列车冒险通过信号...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}撞毁!
|
||||
|
@ -2865,12 +2857,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}购买
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}购买汽车
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}不能购买汽车...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (详细资料)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年龄: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} 运行成本: {LTBLUE}{CURRENCY}/年
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}最大时速: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年的利润: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}可靠性: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}上次保养后抛锚的次数: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 建造年份: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} 价值: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}装载能力:{LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...必须完全停在一个车库中
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}不能出售汽车...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}不能 停止/启动 汽车...
|
||||
|
@ -2894,7 +2880,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}将汽
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}将屏幕中心移动到车库所在的位置
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}汽车列表 - 点击可以查看详细信息
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}购买选定的汽车
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}价格:{CURRENCY}{}速度:{VELOCITY}{}运行成本:{CURRENCY}/年{}装载能力:{CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}运力: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2942,12 +2927,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}不能
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有另一艘船只……
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (详情)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年龄:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 运行费用:{LTBLUE}{CURRENCY}/年
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年利润:{LTBLUE}{CURRENCY} (去年利润:{CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}可靠性:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}上次保养后的故障次数:{LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 建造时间:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 价值:{LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}运载能力: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}不能 停止/启动 船只……
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}不能命令船只前往船坞……
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}找不到附近的船坞
|
||||
|
@ -2970,7 +2949,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}显示
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}将屏幕中心移动到船只所在的位置
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}命令船只前往船坞{}Ctrl+单击 时船只只进行保养
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}显示船只的详情
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}价格:{CURRENCY} 最大速度:{VELOCITY}{}装载能力:{CARGO}{}运行费用:{CURRENCY}/yr
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}命名船只
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}命名船只
|
||||
|
@ -3008,11 +2986,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}不能
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} 飞机
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (详情)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年龄:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 运行成本:{LTBLUE}{CURRENCY}/年
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年利润:{LTBLUE}{CURRENCY} (去年利润:{CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}可靠性:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}上次保养后的故障次数:{LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 制造年份:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 价值:{LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}不能命令飞机返回机库……
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}正在前往 {STATION} 的机库
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}正在前往 {STATION} 的机库,{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3022,8 +2995,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}指定位置有飞机
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}不能 启动/停止 飞机
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}飞机正在飞行
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}运载能力:{LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}运载能力:{LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}飞机必须在机库中停止
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}不能出售飞机……
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :机场建设
|
||||
|
@ -3040,7 +3011,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}显示
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}将屏幕中心移动到飞机所在的位置
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}命令飞机前往机库{}Ctrl+单击 时飞机只进行保养
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}显示飞机的详情
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}价格:{CURRENCY} 最大速度:{VELOCITY}{}运载能力:{COMMA} 位旅客,{COMMA} 包邮件{}运行费用:{CURRENCY}/年
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}命名飞机
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}不能为飞机命名……
|
||||
|
|
|
@ -325,8 +325,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Náklad
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informácie
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapacita
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Celkový náklad
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Celkový náklad (kapacita) tohto vlaku:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2864,12 +2862,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Vymazat
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Resetnút pocítadlo meškania, takye vozidlo pojde presne
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Vynechat tento prikaz pokial nie je potrebna oprava
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Hmotnost: {WEIGHT_S}{}Rýchlost: {VELOCITY} Výkon: {POWER}{}Náklady na prevádzku: {CURRENCY}/rok{}Kapacita: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Pokazene
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Náklady na prevádzku: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Hmotnost: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Výkon: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. rýchlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Hmotnost: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Výkon: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. rýchlost: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.S.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zisk tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (predchadzajuci rok: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolahlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pocet poruch od posledneho servisu: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Zastavene
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nemozno pustit vlak na cervenu ked hrozi nebezpecenstvo...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Znicene!
|
||||
|
@ -2921,12 +2913,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nove aut
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Zakupit vozidlo
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie je mozne zakupit automobil ...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Náklady na prevádzku: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zisk tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (posledny rok: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolahlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pocet poruch od posledneho servisu: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Vyrobene: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Hodnota: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}... musi byt zastaveny v garazi
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno predat automobil ...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit automobil ...
|
||||
|
@ -2950,7 +2936,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Potiahni
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrovat pohlad na poziciu garaze
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Vyber vozidiel - kliknut pre detaily
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Zakupit vybrany automobil
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Rýchlost: {VELOCITY}{}Náklady na prevádzku: {CURRENCY}/rok{}Kapacita: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2998,12 +2983,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nemozno
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Lod v ceste
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Náklady na prevádzku: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zisk tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (posledny rok: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolahlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pocet poruch od posledneho servisu: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Vyrobene: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Hodnota: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit lod ...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nemozno poslat lod do lodenice ...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemozno najst miestnu lodenicu
|
||||
|
@ -3026,7 +3005,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Zobrazit
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vycentrovat pohlad na lod
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Poslat lod do lodenice
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Zobrazit detaily o lodi
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rýchlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {CARGO}{}Náklady na prevádzku: {CURRENCY}/rok
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Pomenovat lod
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Pomenovat lod
|
||||
|
@ -3064,11 +3042,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lietad{P lo la iel}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Náklady na prevádzku: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zisk tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (posledny rok: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolahlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pocet poruch od posledneho servisu: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Vyrobene: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Hodnota: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nemozno poslat lietadlo do hangaru ...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Smeruje do {STATION} hangaru
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Smeruje do {STATION} hangaru, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3078,8 +3051,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lietadlo v ceste
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit lietadlo ...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lietadlo je vo vzduchu
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Lietadlo musi byt zastavene v hangari
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nie je mozne predat lietadlo ...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Výstavba letiska
|
||||
|
@ -3096,7 +3067,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Zobrazit
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vycentrovat pohlad na lietadlo
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Poslat lietadlo do hangaru
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Zobrazit detaily o lietadle
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rýchlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {COMMA} cestujúcich, {COMMA} balíkov pošty{}Náklady na prevádzku: {CURRENCY}/rok
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Pomenovat lietadlo
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nie je mozne pomenovat lietadlo ...
|
||||
|
|
|
@ -300,8 +300,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Tovor
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informacije
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Zmogljivosti
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Skupni tovor
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Zmogljivost: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Zmogljivost: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Skupna tovorna zmogljivost tega vlaka:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2888,12 +2886,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Počisti
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Resetiraj števec zamud, da bodo vozila točna
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoči ta ukaz, razen če je potreben servis
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Teža: {WEIGHT_S}{}Hitrost: {VELOCITY} Moč: {POWER}{}Cena delovanja: {CURRENCY}/leto{}Zmogljivost: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}V okvari
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Teža: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Moč: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Teža: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Moč: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Največja hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. v.sila: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Letošnji dobiček: {LTBLUE}{CURRENCY} (lanski: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zanseljivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Št. okvar od zadnjega servisa: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Ustavljeno
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ni mogoče, da vlak v nevarnosti pelje mimo semaforjev ...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Uničen!
|
||||
|
@ -2945,12 +2937,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nova ces
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Zgradi vozilo
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče zgraditi cestnega vozila ...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Letošnji dobiček: {LTBLUE}{CURRENCY} (lanski: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zanesljivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Št. okvar od zadnjega servisa: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Zgrajen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Zmogljivost: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE} ... mora biti ustavljen v garaži
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče prodati cestnega vozila...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati cestnega vozila ...
|
||||
|
@ -2974,7 +2960,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Povleci
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Pogled na garažo
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Seznam cestnih vozil - klikni na vozilo za informacije
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Zgradi izbrano cestno vozilo
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Hitrost: {VELOCITY}{}Cena delovanja: {CURRENCY}/leto{}Zmogljivost: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Zmogljivost: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -3022,12 +3007,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Ni mogo
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Ladja v napoto
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dobiček letos: {LTBLUE}{CURRENCY} (lani: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zanesljivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Št. okvar po zadnjem servisu: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Zgrajen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Zmogljivost: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati ladje...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ni mogoče poslati ladje v garažo...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ni moč najti lokalne garaže
|
||||
|
@ -3050,7 +3029,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Prikaži
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Pogled na ladjo
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Pošlji ladjo v ladjedelnico. CTRL+klik samo na servis
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Prikaži podrobnosti ladje
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. hitrost: {VELOCITY}{}Zmogljivost: {CARGO}{}Cena delovanja: {CURRENCY}/leto
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Poimenuj ladjo
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Poimenuj ladjo
|
||||
|
@ -3088,11 +3066,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogo
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Letal{P o i a ""}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Dobiček letos: {LTBLUE}{CURRENCY} (lani: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zanesljivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Št. okvar po zadnjem servisu: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Zgrajeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Ni mogoče poslati letala v hangar ...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Na poti v {STATION} hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Na poti v {STATION} hangar, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3102,8 +3075,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Letalo v napoto
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati letala ...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Letalo v letu
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Zmogljivost: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Zmogljivost: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Letalo mora biti ustavljeno v hangarju
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče prodati letala ...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Gradnja letališča
|
||||
|
@ -3120,7 +3091,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Prikaži
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pogled na letalo
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Pošlji letalo v hangar. CTRL+klik samo na servis
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Prikaži podrobnosti letala
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. hitrost: {VELOCITY}{}Zmogljivost: {COMMA} potnikov, {COMMA} vreč pošte{}Cena delovanja: {CURRENCY}/leto
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Poimenuj letalo
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče poimenovati letala ...
|
||||
|
|
|
@ -259,8 +259,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Carga
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Información
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacidades
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Carga total
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Carga total (capacidad) de este tren:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2799,12 +2797,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Limpiar
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reajustar el contador del retraso, así el vehículo estará en horario
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar esta orden a menos que el servicio sea necesario
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidad: {VELOCITY} Potencia: {POWER}{}Coste Operativo: {CURRENCY}/año{}Capacidad: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Averiado
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edad: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste Operativo: {LTBLUE}{CURRENCY}/año
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidad Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. velocidad: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Beneficio este año: {LTBLUE}{CURRENCY} (último año: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidad: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Averías desde último mantenimiento: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Parado
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}No se puede pasar la señal en peligro al tren...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}¡Siniestrado!
|
||||
|
@ -2856,12 +2848,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nuevos v
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construir vehículo
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede construir vehículo...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edad: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste Operativo: {LTBLUE}{CURRENCY}/año
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidad Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Beneficio este año: {LTBLUE}{CURRENCY} (último año: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidad: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Averías desde último despacho: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Const.: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...debe estar detenido dentro de un depósito
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede vender vehículo...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede detener/arrancar vehículo...
|
||||
|
@ -2885,7 +2871,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrastra
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrar vista en posición del depósito
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de selección de vehículos - click en vehículo para información
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Construir el vehículo resaltado
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Coste: {CURRENCY}{}Velocidad: {VELOCITY}{}Coste Operativo: {CURRENCY}/año{}Capacidad: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2933,12 +2918,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}No se pu
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Barco en camino
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edad: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste Operativo: {LTBLUE}{CURRENCY}/año
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidad Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Beneficio este año: {LTBLUE}{CURRENCY} (año anterior: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidad: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Averías desde último despacho: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Const.: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}No se puede detener/arrancar barco...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}No se puede mandar barco a astillero...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}No se puede encontrar ruta al astillero
|
||||
|
@ -2961,7 +2940,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Ver órd
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar vista en posición del barco
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Mandar barco al astillero
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Mostrar detalles del barco
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Velocidad Máx.: {VELOCITY}{}Capacidad: {CARGO}{}Coste Operativo: {CURRENCY}/año
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nombrar barco
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nombrar barco
|
||||
|
@ -2999,11 +2977,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No se pu
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edad: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste Operativo: {LTBLUE}{CURRENCY}/año
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidad Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Beneficio este año: {LTBLUE}{CURRENCY} (año anterior: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidad: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Averías desde último despacho: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Const.: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}No se puede enviar la aeronave al hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Ir al hangar de {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Ir al hangar de {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3013,8 +2986,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronave en camino
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede detener/arrancar aeronave...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}La aeronave está en vuelo
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}La aeronave debe estar parada en hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede vender la aeronave...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construir aeropuerto
|
||||
|
@ -3031,7 +3002,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Ver órd
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrar vista en posición de la aeronave
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Enviar aeronave al hangar
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Mostrar detalles de la aeronave
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Velocidad Máx.: {VELOCITY}{}Capacidad: {COMMA} pasajeros, {COMMA} sacas de correo{}Coste Operativo: {CURRENCY}/año
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nombrar aeronave
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede nombrar aeronave...
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Gods
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Information
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapaciteter
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Gods Totalt
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Tågets totala kapacitet:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2797,12 +2795,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Rensa ti
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Nollställ räknaren för sen ankomst så att fordonet kommer i tid
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Skippa den här ordern om inte servning behövs
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {WEIGHT_S}{}Hastighet: {VELOCITY} Kraft {POWER}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Motorstopp
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maxhastighet: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maximal Dragkraft: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY} (förra året: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppat
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan inte tillåta tåg att passera signal under fara...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Kraschad!
|
||||
|
@ -2854,12 +2846,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nytt Vä
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Bygg Fordon
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte bygga vägfordon...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY} (förra året: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...måste stoppas inuti ett bussgarage
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte sälja vägfordon...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte stoppa/starta vägfordon...
|
||||
|
@ -2883,7 +2869,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra väg
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrera vyn ovanför bussgaraget
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Vägfordonslista - klicka på fordon för information
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Bygg markerat vägfordon
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY}{}Hastighet: {VELOCITY}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2931,12 +2916,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan inte
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Skepp i vägen
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY} (förra år: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan inte stoppa/starta skepp...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte skicka skepp till depå...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan inte finna en lokal depå
|
||||
|
@ -2959,7 +2938,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Visa ske
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrera vyn ovanför skeppet
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Skicka skepp till depå. CTRL + klick servar endast
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Visa skeppdetaljer
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Byt namn på skepp
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Byt namn på skepp
|
||||
|
@ -2997,11 +2975,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} flygplan
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY} (förra året: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan inte skicka flygplan till hangar...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}På väg mot {STATION}s hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}På väg mot {STATION}s hangar, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3011,8 +2984,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Flygplan i vägen
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte stoppa/starta flygplan...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Flygplan är i luften
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flygplan måste stoppas i hangar
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte sälja flygplan...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flygplatsbyggnation
|
||||
|
@ -3029,7 +3000,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Visa fly
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrera vyn ovanför flygplanet
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Skicka flygplan till hangar. CTRL + klick servar endast
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Visa flygplan detaljer
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {COMMA} passagerare, {COMMA} postsäckar{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Byt namn på flygplan
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte byta namn på flygplan...
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}貨物
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}資訊
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}容量
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}總貨物量
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}此列車的總容量:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2793,12 +2791,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}清除
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}將誤點/慢分歸零,如此交通工具將會 準時抵達
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}跳過這個指令,除非需要維護
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}價格:{CURRENCY} 重量:{WEIGHT_S}{}速度:{VELOCITY} 功率:{POWER}{}營運成本:{CURRENCY} / 年{}容量:{CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}故障
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年數:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 營運成本:{LTBLUE}{CURRENCY}/年
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 極速:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 極速:{LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最大牽引力:{LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年損益:{LTBLUE}{CURRENCY} (去年:{CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}可靠度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}上次維護後故障次數:{LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}停止
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}無法讓列車通過險阻號誌...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}撞毀!
|
||||
|
@ -2850,12 +2842,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}購置
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}購買車輛
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法購置車輛
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (詳細資料)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年數:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 營運成本:{LTBLUE}{CURRENCY}/年
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}極速:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年損益:{LTBLUE}{CURRENCY} (去年:{CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}可靠度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}上次維護後故障次數:{LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 購買於:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 價值:{LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...必須停在車庫内
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法出售車輛...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法停止/起動車輛...
|
||||
|
@ -2879,7 +2865,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}將車
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}將車庫置於畫面中央
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}車輛清單 - 點選車輛可看到詳細資料
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}購置選定的車輛
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}價格:{CURRENCY}{}速度:{VELOCITY}{}營運成本:{CURRENCY}/年{}容量:{CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2927,12 +2912,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}無法
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有船舶
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (詳細資料)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年數:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 營運成本:{LTBLUE}{CURRENCY}/年
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}極速:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年損益:{LTBLUE}{CURRENCY} (去年:{CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}可靠度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}上次維護後故障次數:{LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 購買於:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 價值:{LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}無法停止/起動船舶...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}無法將船舶送到船塢...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}找不到附近的船塢
|
||||
|
@ -2955,7 +2934,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}顯示
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}將船舶置於畫面中央
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}將船舶送往船塢,按住 CTRL 點選則只做維護
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}顯示船舶詳細資料
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}價格:{CURRENCY} 極速:{VELOCITY}{}容量:{CARGO}{}營運成本:{CURRENCY}/年
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}命名船舶
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}命名船舶
|
||||
|
@ -2993,11 +2971,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}無法
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - 飛機 {COMMA} 架
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (詳細資料)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年數:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 營運成本:{LTBLUE}{CURRENCY}/年
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}極速:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年損益:{LTBLUE}{CURRENCY} (去年:{CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}可靠度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}上次維護後故障次數:{LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 購買於:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 價值:{LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}無法將飛機送回機棚...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}正前往 {STATION} 機棚
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}正前往 {STATION} 機棚,{VELOCITY}
|
||||
|
@ -3007,8 +2980,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有飛機
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}無法停止/起動飛機...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}飛機正在飛行中
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO},{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}飛機必須停在機棚内
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}無法出售飛機...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :興建機場
|
||||
|
@ -3025,7 +2996,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}顯示
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}將飛機置於畫面中央
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}將飛機送到機棚,按住 CTRL 點選則只做維護
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}顯示飛機詳細資料
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}價格:{CURRENCY} 極速:{VELOCITY}{}容量:乘客 {COMMA} 名,郵件 {COMMA} 袋{}營運成本:{CURRENCY}/年
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}命名飛機
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}無法命名飛機
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Kargo
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Bilgi
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasite
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Toplam Kargo
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Bu trenin toplam kapasitesi:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2808,12 +2806,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Seçili
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Geç kalma sayacını sıfırla, böylece araç zamanında gitmiş sayılacak
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Bakım gerekmiyorsa bunu atla
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Fiyat: {CURRENCY} Ağırlık: {WEIGHT_S}{}Hız: {VELOCITY} Güç: {POWER}{}Bakım: {CURRENCY}/sene{}Kapasite: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Bozuldu
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Yaş: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bakım: {LTBLUE}{CURRENCY}/sene
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Ağırlık: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Güç: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Mak. hız: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Ağırlık: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Güç: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Mak. hız: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. Ç.G.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Bu seneki kâr: {LTBLUE}{CURRENCY} (geçen sene: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Güvenilirlik: {LTBLUE}%{COMMA} {BLACK}Son servisteki bozulmalar: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Durdu
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Tehlikedeki tren sinyali geçemez...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Çarptı!
|
||||
|
@ -2865,12 +2857,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Yeni Ara
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Araba Al
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba alınamıyor...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaylar)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Yaş: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bakım: {LTBLUE}{CURRENCY}/sene
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Mak. hız: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Bu seneki kâr: {LTBLUE}{CURRENCY} (geçen sene: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Güvenilirlik: {LTBLUE}%{COMMA} {BLACK}Breakdowns since last service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Yapım yılı: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Değeri: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...bir araba garajında duruyor olmalı
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba satılamıyor...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba başlayamıyor/duramıyor...
|
||||
|
@ -2894,7 +2880,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Satmak i
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Araba garajını göster
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Araba listesi - bilgi için arabayı tıklayın
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Seçili arabayı al
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Fiyat: {CURRENCY}{}Hız: {VELOCITY}{}Bakım: {CURRENCY}/sene{}Kapasite: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2942,12 +2927,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Yemi yap
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda gemi var
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaylar)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Yaş: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bakım: {LTBLUE}{CURRENCY}/sene
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Mak. Hız: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Bu seneki kâr: {LTBLUE}{CURRENCY} (geçen sene: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Güven: {LTBLUE}%{COMMA} {BLACK}Son yolculuktaki bozulmalar: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Yapım yılı: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Değeri: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Gemi durdurulamaz/başlatılamaz...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Gemi tersaneye gönderilemez...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Yerel tersane bulunamadı
|
||||
|
@ -2970,7 +2949,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Geminin
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Gemiyi göster
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Tersaneye gönder
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Gemi ayrıntılarını göster
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Fiyatı: {CURRENCY} Mak. Hız: {VELOCITY}{}Kapasite: {CARGO}{}Bakım: {CURRENCY}/sene
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Gemiyi adlandır
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Gemiyi adlandır
|
||||
|
@ -3008,11 +2986,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak al
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Uçak
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaylar)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Yaş: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bakım: {LTBLUE}{CURRENCY}/yıl
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Mak. hız: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Bu seneki kâr: {LTBLUE}{CURRENCY} (geçen sene: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Güvenilirlik: {LTBLUE}%{COMMA} {BLACK}Son servisten beri bozulmalar: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Yapım: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Değeri: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Hangara gönderilemiyor...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}{STATION} Hangarına gidiyor
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{STATION} Hangarına gidiyor, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3022,8 +2995,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda uçak var
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak durdurulamaz/başlatılamaz...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Şu an uçusta
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Uçak hangarda durdurulmalı
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak satılamıyor...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Havalimanı binasi
|
||||
|
@ -3040,7 +3011,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Uçağı
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Uçağı göster
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Uçağı hangara gönder
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Uçak ayrıntılarını göster
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Fiyat: {CURRENCY} Mak. Hız: {VELOCITY}{}Kapasite: {COMMA} yolcu, {COMMA} çanta posta{}Bakım: {CURRENCY}/yıl
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Uçağı adlandır
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak adlandırılamaz...
|
||||
|
|
|
@ -383,8 +383,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Вант
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Інформація
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Місткість
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Повна місткість
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Місткість: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Місткість:{LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Повна місткість цього поїзду:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2959,12 +2957,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Очис
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Очистити лічильник запізнення, щоб транспорт встигнув
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Пропустити це завдання, доки не буде потрібне обслуговування
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Вага: {WEIGHT_S}{}Швидкість: {VELOCITY}{}Потужність: {POWER}{}Вартість експлуатації: {CURRENCY}/рік{}Місткість: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Зламався
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Вага: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Потужність: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Вага: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Потужність: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Макс. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Прибуток: {LTBLUE}{CURRENCY} (торік: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надійність: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок після останнього техогляду: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Зупинений
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Неможливо проїхати сигнал - небезпечно...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Аварія!
|
||||
|
@ -3016,12 +3008,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Нове
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Будувати
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо будувати авто...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детально)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Прибуток цього року: {LTBLUE}{CURRENCY} (минулого року: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надійність: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок після останнього техогляду: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Рік випуску: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Ціна: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Місткість: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...авто повинно стояти в депо
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо продати авто...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо зупинити авто...
|
||||
|
@ -3045,7 +3031,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Пере
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Показати автомобільне депо в центрі екрану
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Список авто - натисніть на авто для інформації
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Будувати вибране авто
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Ціна: {CURRENCY}{}Швидкість: {VELOCITY}{}Транспортні витрати: {CURRENCY}/рік{}Місткість: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Місткість: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -3093,12 +3078,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Немо
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Корабель на шляху
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Деталі)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Прибуток цього року: {LTBLUE}{CURRENCY} (минулого року: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надійність: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок після останнього техогляду: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Рік випуску: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Ціна: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Місткість: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Неможливо зупинити корабель...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Неможливо направити корабель в депо...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Неможливо знайти місцеве депо
|
||||
|
@ -3121,7 +3100,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Пока
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Показати корабель в центрі екрану
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Направити корабель в депо
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Показати корабель детально
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Макс. швидкість: {VELOCITY}{}Місткість: {CARGO}{}Транспортні витрати: {CURRENCY}/рік
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Назвати корабель
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Назвати корабель
|
||||
|
@ -3159,11 +3137,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Немо
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} літак{P "" и ів}
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детально)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Прибуток цього року: {LTBLUE}{CURRENCY} (минулого року: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надійність: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок після останнього техогляду: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Рік випуску: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Ціна: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Неможливо направити літак до ангару...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Летить до {STATION} ангару
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Летить до {STATION} ангару, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3173,8 +3146,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Літак на шляху
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо зупинити літак...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Літак у польоті
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Місткість: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Місткість: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Літак повинен стояти в ангарі
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо продати літак...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Будувати аеропорт
|
||||
|
@ -3191,7 +3162,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Пока
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Показати літак в центрі екрану
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Направити літак в ангар
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Показати літак детально
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Макс. швидкість: {VELOCITY}{}Місткість: {COMMA} пасажирів, {COMMA} мішків пошти{}Транспортні витрати: {CURRENCY}/рік
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Назвати літак
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо назвати...
|
||||
|
|
|
@ -259,8 +259,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Φορτ
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Πληροφορίες
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Χωρητικότητες
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Συνολικό Φορτίο
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Χωρητικότητα: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Χωριτηκότητα: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Συνολική χωρητικότητα φορτίου του τραίνου:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
|
|
@ -171,7 +171,6 @@ STR_0130_RENAME :{BLACK}Rinomiza
|
|||
STR_013C_CARGO :{BLACK}Kargajo
|
||||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informo
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapacesi
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapaceso: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova Ludo
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Charjas Ludo
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -257,8 +257,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Това
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Информација
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Капацитети
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Вкупно Товар
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Вкупен капацитет на овој воз:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -843,17 +841,10 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Не м
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Авион
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Старост: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Трошок за оперирање: {LTBLUE}{CURRENCY}/година
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. брзина: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Профит оваа година: {LTBLUE}{CURRENCY} (минатата година: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Сигурност: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Кварови од последното сервисирање до сега: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Изградба: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Вредност: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Не може да се прати авионот во гаража...
|
||||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Авион на патот
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да сопре/тргне авионот...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Авионот е во лет
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Авионот мора да се сопре во хангар
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се продаде авионот...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Изградба на аеродром
|
||||
|
@ -870,7 +861,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Прик
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Прикажи го авионот на средина
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Прати го авионот во хангар. CTRL+клик ќе го прати само на сервис
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Прикажи детали за авионот
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. брзина: {VELOCITY}{}Капацитет: {COMMA} патници, {COMMA} торби пошта{}Трошок за оперирање: {CURRENCY}/година
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Име на авионот
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се именува авионот...
|
||||
|
|
|
@ -219,8 +219,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Kargo
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Maklumat
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasiti
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Jumlah Kargo
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapasiti: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapasiti: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Jumlah kapasiti kargo keretapi ini:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -1141,8 +1139,6 @@ STR_02BF_CUSTOM :Custom
|
|||
|
||||
|
||||
##id 0xA000
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapasiti: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapasiti: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bina Lapangan Terbang
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nama kapal terbang
|
||||
|
|
|
@ -188,7 +188,6 @@ STR_013B_OWNED_BY :{WHITE} صاح
|
|||
STR_013C_CARGO :{BLACK}محموله
|
||||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}اطلاعات
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}ضرفیت ها
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}ضرفیت: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}بازی جدید
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}ادامه بازی های قبلی
|
||||
|
||||
|
@ -1312,9 +1311,6 @@ STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}لیست
|
|||
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}لغو دستور فعلی و شروع بعدی. Ctrl+Click دستور انتخاب شده را لغو می کند
|
||||
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}پاک کردن دستور مشخص شده
|
||||
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}وارد کردن دستور جدید قبل از دستور مشخص شده. یا اضافه کردن آن به آخر لیست
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}از کار افتاده
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}سود این سال: {LTBLUE}{CURRENCY} (سال قبل: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}قابلیت: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}دفعات خراب شدن از آخرین سرویس {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}متوقف شده
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}در هنگام خطر نمی توان علامت عبور قطار را داد
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}تصادف کرده!
|
||||
|
@ -1340,11 +1336,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}ماشی
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}ساخت وسیله نقلیه
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}نمی شود ماشین ساخت...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (اطلاعات)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}سن: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} هزینه ی جا به جایی: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}سود امسال : {LTBLUE}{CURRENCY} (lپارسال: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}ضریب اطمینان: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}خرابی ها بعد از آخرین سرویس: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} ساخته شده: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} قیمت: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}ضرفیت: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}نمیشود ماشین را فروخت...
|
||||
|
||||
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}نام گذاری ماشین
|
||||
|
@ -1365,12 +1356,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}نمی
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}قطار در راه است
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (اطلاعات)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}سن: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} هزینه ناوبری: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}حد اکثر سرعت: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}سود امسال: {LTBLUE}{CURRENCY} (lپارسال: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}ضریب اطمینان: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}خرابی ها بعد از آخرین سرویس: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} ساخت: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} قیمت: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}ظرفیت: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}نمی شود کشتی را حرکت داد / متوقف کرد ...
|
||||
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}ساخت بندر
|
||||
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}کشی ها -برای اطلاعات بر روی کشتی کلیک کنید
|
||||
|
@ -1385,7 +1370,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}نمای
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}نمای اصلی از جایگاه کشتی
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}فرستادن کشتی به لنگرگاه. ctrl+click فقط سرویس میکند
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}نمایش مشخصات کشتی
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}بها : {CURRENCY} حد اکثر سرعت:{VELOCITY}{}ظرفیت: {CARGO}{}هزینه راه اندازی {CURRENCY}/سال
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}نام گذاری کشتی
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}نام گذاری کشتی
|
||||
|
@ -1418,17 +1402,11 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}نمی
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} هواپیما
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (مشخصات)
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}حداکثر سرعت: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}سود امسال:{LTBLUE}{CURRENCY} (سال قبل {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}قابلیت اطمینان: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}از کار افتادگی از آخرین سرویس: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} ساخته شده :{LTBLUE}{NUM}{BLACK} قیمت: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}نمیتوان هواپیما را به آشیانه فرستاد. . .
|
||||
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE}در آشیانه در حال انتظار است
|
||||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}هواپیما در راه است
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}نمیتوان هواپاما را متوقف/آغاز به کار کرد
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}هواپاما در حال پرواز است
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}ظرفیت: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}ظرفیت: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}هواپیما باید در آشیانه متوقف شود
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}نمیتوان هواپیما را فروخت
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :ساختمان فرودگاه
|
||||
|
@ -1445,7 +1423,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}نمای
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}نمای اصلی از جایگاه هواپیما
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}ارسال هواپیما به آشیانه. Ctrl+Click فقط سرویس می کند
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}نمایش مشخصات هوا پیما
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}بها: {CURRENCY} حد اکثر سرعت: {VELOCITY}{}ظرفیت: {COMMA} مسافر, {COMMA} بسته های نامه{} هزینه براه اندازی : {CURRENCY}/سال
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}نامگذاری هواپیما
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}. . . نمیتوان نام هواپیما را انتخاب کرد
|
||||
|
|
|
@ -398,8 +398,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Tovar
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informacija
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapaciteti
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Zbir Tovar
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Zbir tovar kapacitet nad ova trenirati:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2106,9 +2104,6 @@ STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nova Že
|
|||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Napraviti Letelicu
|
||||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Letelice se ne može napraviti
|
||||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Leteluca
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. Brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit ove godine: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pouzdanost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kvarovi od prošle posete: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -257,8 +257,6 @@ STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...เ
|
|||
STR_013C_CARGO :{BLACK}สินค้า
|
||||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}ข้อมูล
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}ปริมาณที่รับได้
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}ความจุ: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}ความจุ: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}ความจุสินค้าทั้งหมดของรถไฟขบวนนี้:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
|
|
@ -258,8 +258,6 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Llwyth
|
|||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Gwybodaeth
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Cyfansymau Gallu Cludo
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Cyfanswm Cargo
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Gallu cludo: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Gallu cludo: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Cyfanswm cynhwysedd cargo y trên hwn:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
|
@ -2797,12 +2795,6 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Clirio f
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Ailosod y mesurydd hwyrni, fel y bydd y cerbyd ar amser
|
||||
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hepgor y gorchymyn hwn os nad oes angen gwasanaeth
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Côst: {CURRENCY} Pwysau: {WEIGHT_S}{}Cyflymder: {VELOCITY} Pŵer: {POWER}{}Côst Rhedeg: {CURRENCY}/bl{}Gallu cludo: {CARGO}
|
||||
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Wedi torri i lawr
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Pwysau: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Pŵer: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Cyflymder uchaf: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Pwysau: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Pwer: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Cyflymder Uchaf: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Uchafswm T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY} (llynedd: {CURRENCY})
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwyedd: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Torri i lawr ers y gwasanaeth diwethaf: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_8861_STOPPED :{RED}Wedi stopio
|
||||
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Does dim modd gwneud i drên basio signal pan fo perygl...
|
||||
STR_8863_CRASHED :{RED}Wedi crashio!
|
||||
|
@ -2854,12 +2846,6 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Cerbydau
|
|||
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Adeiladu Cerbyd
|
||||
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Methu adeiladu cerbyd...
|
||||
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Manylion)
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Cyflymder uchaf: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY})
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwyedd: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Breakdowns since last service: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Adeiladwyd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Gwerth: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Gallu cludo: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...rhaid iddo fod wedi'i stopio mewn depo cerbyd ffordd
|
||||
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Methu gwerthu cerbyd ffordd...
|
||||
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Methu stop/start cerbyd ffordd...
|
||||
|
@ -2883,7 +2869,6 @@ STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Llusgwch
|
|||
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Canoli'r brif olygfa ar leoliad y depo cerbyd ffordd
|
||||
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Rhestr dewis cerbydau ffordd - cliciwch ar gerbyd am wybodaeth
|
||||
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Adeiladu'r cerbyd ffordd sydd wedi'i amlygu
|
||||
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Côst: {CURRENCY}{}Cyflymder: {VELOCITY}{}Côst Rhedeg: {CURRENCY}/bl{}Gallu cludo: {CARGO}
|
||||
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Cynhwysedd: {LTBLUE}
|
||||
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
|
@ -2931,12 +2916,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Methu ad
|
|||
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Llong yn y ffordd
|
||||
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Manylion)
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Cyflymder uchaf: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY} (llynedd: {CURRENCY})
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwyedd: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Torri i lawr ers y gwasanaeth diwethaf: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Adeiladwyd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Gwerth: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Gallu cludo: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
|
||||
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}methu cychwyn/stopio llong...
|
||||
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Methu gyrru llong i ddepo...
|
||||
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Methu dod o hyd i'r depo lleol
|
||||
|
@ -2959,7 +2938,6 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Dangos g
|
|||
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Canoli'r brif olygfa ar leoliad y llong
|
||||
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Gyrru'r llong i ddepo. Bydd CTRL+clic yn rhoi gwasanaeth iddo'n unig
|
||||
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Dangos manylion llong
|
||||
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Côst: {CURRENCY} Cyflymder uchaf: {VELOCITY}{}Gallu cludo: {CARGO}{}Côst Rhedeg: {CURRENCY}/bl
|
||||
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Enwi llong
|
||||
|
||||
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Enwi llong
|
||||
|
@ -2997,11 +2975,6 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Methu ad
|
|||
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Awyrennau
|
||||
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Manylion)
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Cyflymder uchaf: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY} (last year: {CURRENCY})
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwyedd: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Torri i lawr ers y gwasanaeth diwethaf: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Adeiladwyd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Gwerth: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Methu gyrru awyren i awyrendy...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Mynd am Awyrendy {STATION}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Mynd am Awyrendy {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
|
@ -3011,8 +2984,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Mae {VEH
|
|||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Awyren yn y ffordd
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Methu stopio/cychwyn awyren...
|
||||
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}mae'r awyren yn hedfan
|
||||
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Gallu cludo: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
|
||||
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Gallu cludo: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Rhaid i awyrennau rhaid i awyrennau fod wedi'i stopio mewn awyrendy
|
||||
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}methu gwerthu awyren...
|
||||
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Adeiladu Maes Awyr
|
||||
|
@ -3029,7 +3000,6 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Dangos g
|
|||
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Canoli'r prif olygfa ar leoliad yr awyren
|
||||
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Anfon awyren to awyrendy. Bydd CTRL+click yn rhoi gwasanaeth iddo'n unig
|
||||
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Dangos manylion awyren
|
||||
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Côst: {CURRENCY} Uchafswm Cyflymder: {VELOCITY}{}Gallu cludo: {COMMA} teithwyr, {COMMA} bagiau o bost{}Côst Rhedeg: {CURRENCY}/bl
|
||||
|
||||
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Enwi awyren
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Methu enwi awyren...
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ void DrawRoadVehDetails(const Vehicle *v, int left, int right, int y)
|
|||
SetDParam(0, v->engine_type);
|
||||
SetDParam(1, v->build_year);
|
||||
SetDParam(2, v->value);
|
||||
DrawString(left, right, y + y_offset, STR_9011_BUILT_VALUE, TC_FROMSTRING);
|
||||
DrawString(left, right, y + y_offset, STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE, TC_FROMSTRING);
|
||||
|
||||
if (RoadVehHasArticPart(v)) {
|
||||
AcceptedCargo max_cargo;
|
||||
|
@ -95,8 +95,8 @@ void DrawRoadVehDetails(const Vehicle *v, int left, int right, int y)
|
|||
} else {
|
||||
SetDParam(0, v->cargo_type);
|
||||
SetDParam(1, v->cargo_cap);
|
||||
SetDParam(2, GetCargoSubtypeText(v));
|
||||
DrawString(left, right, y + 10 + y_offset, STR_9012_CAPACITY, TC_FROMSTRING);
|
||||
SetDParam(4, GetCargoSubtypeText(v));
|
||||
DrawString(left, right, y + 10 + y_offset, STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY, TC_FROMSTRING);
|
||||
|
||||
str = STR_8812_EMPTY;
|
||||
if (!v->cargo.Empty()) {
|
||||
|
|
|
@ -47,12 +47,12 @@ void DrawShipDetails(const Vehicle *v, int left, int right, int y)
|
|||
SetDParam(0, v->engine_type);
|
||||
SetDParam(1, v->build_year);
|
||||
SetDParam(2, v->value);
|
||||
DrawString(left, right, y, STR_9816_BUILT_VALUE, TC_FROMSTRING);
|
||||
DrawString(left, right, y, STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE, TC_FROMSTRING);
|
||||
|
||||
SetDParam(0, v->cargo_type);
|
||||
SetDParam(1, v->cargo_cap);
|
||||
SetDParam(2, GetCargoSubtypeText(v));
|
||||
DrawString(left, right, y + 10, STR_9817_CAPACITY, TC_FROMSTRING);
|
||||
SetDParam(4, GetCargoSubtypeText(v));
|
||||
DrawString(left, right, y + 10, STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY, TC_FROMSTRING);
|
||||
|
||||
StringID str = STR_8812_EMPTY;
|
||||
if (!v->cargo.Empty()) {
|
||||
|
|
|
@ -169,9 +169,9 @@ static void TrainDetailsCapacityTab(const Vehicle *v, int left, int right, int y
|
|||
if (v->cargo_cap != 0) {
|
||||
SetDParam(0, v->cargo_type);
|
||||
SetDParam(1, v->cargo_cap);
|
||||
SetDParam(2, GetCargoSubtypeText(v));
|
||||
SetDParam(3, _settings_game.vehicle.freight_trains);
|
||||
DrawString(left, right, y, FreightWagonMult(v->cargo_type) > 1 ? STR_CAPACITY_MULT : STR_013F_CAPACITY, TC_FROMSTRING);
|
||||
SetDParam(4, GetCargoSubtypeText(v));
|
||||
SetDParam(5, _settings_game.vehicle.freight_trains);
|
||||
DrawString(left, right, y, FreightWagonMult(v->cargo_type) > 1 ? STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT : STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY, TC_FROMSTRING);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1333,42 +1333,6 @@ static const NWidgetPart _nested_vehicle_details_widgets[] = {
|
|||
EndContainer(),
|
||||
};
|
||||
|
||||
/** Command indices for the _vehicle_command_translation_table. */
|
||||
enum VehicleStringTranslation {
|
||||
VST_VEHICLE_AGE_RUNNING_COST_YR,
|
||||
VST_VEHICLE_MAX_SPEED,
|
||||
VST_VEHICLE_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR,
|
||||
VST_VEHICLE_RELIABILITY_BREAKDOWNS,
|
||||
};
|
||||
|
||||
/** Command codes for the shared buttons indexed by VehicleCommandTranslation and vehicle type. */
|
||||
static const StringID _vehicle_translation_table[][4] = {
|
||||
{ // VST_VEHICLE_AGE_RUNNING_COST_YR
|
||||
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR,
|
||||
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR,
|
||||
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR,
|
||||
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR,
|
||||
},
|
||||
{ // VST_VEHICLE_MAX_SPEED
|
||||
STR_NULL,
|
||||
STR_900E_MAX_SPEED,
|
||||
STR_9813_MAX_SPEED,
|
||||
STR_A00E_MAX_SPEED,
|
||||
},
|
||||
{ // VST_VEHICLE_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR
|
||||
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR,
|
||||
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR,
|
||||
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR,
|
||||
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR,
|
||||
},
|
||||
{ // VST_VEHICLE_RELIABILITY_BREAKDOWNS
|
||||
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS,
|
||||
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS,
|
||||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS,
|
||||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS,
|
||||
},
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
||||
extern int GetTrainDetailsWndVScroll(VehicleID veh_id, byte det_tab);
|
||||
extern void DrawTrainDetails(const Vehicle *v, int left, int right, int y, int vscroll_pos, uint16 vscroll_cap, byte det_tab);
|
||||
|
@ -1513,7 +1477,7 @@ struct VehicleDetailsWindow : Window {
|
|||
SetDParam(0, (v->age + DAYS_IN_YEAR < v->max_age) ? STR_AGE : STR_AGE_RED);
|
||||
SetDParam(2, v->max_age / DAYS_IN_LEAP_YEAR);
|
||||
SetDParam(3, v->GetDisplayRunningCost());
|
||||
DrawString(2, this->width - 2, 15, _vehicle_translation_table[VST_VEHICLE_AGE_RUNNING_COST_YR][v->type], TC_FROMSTRING);
|
||||
DrawString(2, this->width - 2, 15, STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR, TC_FROMSTRING);
|
||||
|
||||
/* Draw max speed */
|
||||
switch (v->type) {
|
||||
|
@ -1531,7 +1495,7 @@ struct VehicleDetailsWindow : Window {
|
|||
case VEH_SHIP:
|
||||
case VEH_AIRCRAFT:
|
||||
SetDParam(0, v->GetDisplayMaxSpeed());
|
||||
DrawString(2, this->width - 2, 25, _vehicle_translation_table[VST_VEHICLE_MAX_SPEED][v->type], TC_FROMSTRING);
|
||||
DrawString(2, this->width - 2, 25, STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED, TC_FROMSTRING);
|
||||
break;
|
||||
|
||||
default: NOT_REACHED();
|
||||
|
@ -1540,12 +1504,12 @@ struct VehicleDetailsWindow : Window {
|
|||
/* Draw profit */
|
||||
SetDParam(0, v->GetDisplayProfitThisYear());
|
||||
SetDParam(1, v->GetDisplayProfitLastYear());
|
||||
DrawString(2, this->width - 2, 35, _vehicle_translation_table[VST_VEHICLE_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR][v->type], TC_FROMSTRING);
|
||||
DrawString(2, this->width - 2, 35, STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR, TC_FROMSTRING);
|
||||
|
||||
/* Draw breakdown & reliability */
|
||||
SetDParam(0, v->reliability * 100 >> 16);
|
||||
SetDParam(1, v->breakdowns_since_last_service);
|
||||
DrawString(2, this->width - 2, 45, _vehicle_translation_table[VST_VEHICLE_RELIABILITY_BREAKDOWNS][v->type], TC_FROMSTRING);
|
||||
DrawString(2, this->width - 2, 45, STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS, TC_FROMSTRING);
|
||||
|
||||
/* Draw service interval text */
|
||||
SetDParam(0, v->service_interval);
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue