(svn r12893) [0.6] -Backport from trunk (r12543, r12861):

- Language updates (r12543, r12861)
This commit is contained in:
rubidium 2008-04-25 06:53:50 +00:00
parent e114133d18
commit 9e03a7b23a
20 changed files with 255 additions and 173 deletions

View File

@ -1165,7 +1165,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Termina
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ativar economia regular (alterações menores)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permite comprar ações de outras empresas
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Ao arrastar colocar sinais a cada: {ORANGE}{STRING} quadrado(s)
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automaticamente constroi semáforos anteriores: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Construir sinaleiros até: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Ativar interface de sinais: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}O layout de cidade "sem mais estradas" não é válido no editor
@ -3476,7 +3476,7 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Alterar
############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Seleção de Sinais
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Impossível converter sinais aqui...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Sinais padrão (semáforos){}Sinais são necessários para manter trens de colidirem nas malhas ferroviárias com mais de um trem.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Sinais padrão (semáforos){}Sinais são necessários para impedir trens de colidirem nas malhas ferroviárias com mais de um trem.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Sinal de Entrada (semáforo){}Verde contanto que haja um ou mais sinais de saída verdes na atual seção dos trilhos. Do contrário, fica vermelho.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Sinal de saída (semáforo){}Funciona como um sinal normal, porém é necessário para o funcionamento correto do sistema de sinais combo ou de entrada.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Sinal combo (semáforo){}O sinal combo funciona tanto como um sinal de entrada quanto de saída. Permite construir várias ramificações.

View File

@ -231,7 +231,7 @@ STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
STR_00CE_4 :{BLACK}4
STR_00CF_5 :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING :Nic
STR_00D0_NOTHING :nic
STR_00D1_DARK_BLUE :Tmavomodrá
STR_00D2_PALE_GREEN :Světlezelená
STR_00D3_PINK :Růžová
@ -976,7 +976,7 @@ STR_CURR_ISK :Islandská koru
STR_CURR_ITL :Italská lira (ITL)
STR_CURR_NLG :Holandský gulden (NLG)
STR_CURR_NOK :Norská koruna (NOK)
STR_CURR_PLN :Polský złotý (PLN)
STR_CURR_PLN :Polský zlotý (PLN)
STR_CURR_ROL :Rumunský lei (ROL)
STR_CURR_RUR :Ruský rubl (RUR)
STR_CURR_SIT :Slovinský tolar (SIT)
@ -1019,8 +1019,8 @@ STR_MONTH_OCT :Říjen
STR_MONTH_NOV :Listopad
STR_MONTH_DEC :Prosinec
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Mířím do {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Mířím do {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Míří do {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Míří do {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Bez příkazů
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Bez příkazů, {VELOCITY}
@ -1294,8 +1294,8 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Změnit
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Změnit datum: {ORANGE}{DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Povolit změnu produkce průmyslu: {ORANGE}{STRING}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Mířím do {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Mířím do {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Míří do {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Míří do {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_GO_TO_WAYPOINT :Jet přes {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Jet bez zastávky přes {WAYPOINT}
@ -1480,35 +1480,35 @@ STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrát
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Pokračovat ve dříve uložené hře pro více hráčů (ujisti se, že se připojuješ na správného hráče)
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY :Jakýkoli
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Angličtina
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Němčina
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Francouzština
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Brazilská portugalština
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulharština
STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Čínština
STR_NETWORK_LANG_CZECH :Čeština
STR_NETWORK_LANG_DANISH :Dánština
STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Nizozemština
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto
STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Finština
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Maďarština
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Islandština
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Italština
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Japonština
STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Korejština
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Litevština
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norština
STR_NETWORK_LANG_POLISH :Polština
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portugalština
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumunština
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Ruština
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovenština
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Slovinština
STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Španělština
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Švédština
STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turečtina
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukrajinština
STR_NETWORK_LANG_ANY :jakýkoli
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :angličtina
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :němčina
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :francouzština
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :brazilská portugalština
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :bulharština
STR_NETWORK_LANG_CHINESE :čínština
STR_NETWORK_LANG_CZECH :čeština
STR_NETWORK_LANG_DANISH :dánština
STR_NETWORK_LANG_DUTCH :nizozemština
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :esperanto
STR_NETWORK_LANG_FINNISH :finština
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :maďarština
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :islandština
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :italština
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :japonština
STR_NETWORK_LANG_KOREAN :korejština
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :litevština
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :norština
STR_NETWORK_LANG_POLISH :polština
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :portugalština
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :rumunština
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :ruština
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :slovenština
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :slovinština
STR_NETWORK_LANG_SPANISH :španělština
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :švédština
STR_NETWORK_LANG_TURKISH :turečtina
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :ukrajinština
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Vstupní místnost do multiplayerové hry
@ -1748,7 +1748,7 @@ STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Postavit
STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Postavit tramvajový most
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Postavit silniční tunel
STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Postavit tramvajový tunel
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Povolit / zakázat jednosměrné silnice
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Stavět / nestavět jednosměrné silnice
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Přepnout stavba / odstranění silnice
STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Přepínání mezi výstavbou a bouráním tramvajové tratě
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Výběr orientace garáže
@ -2324,8 +2324,8 @@ STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA}
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} lo{P ď dě dí}
STR_7042_NONE :{WHITE}Nic
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Volba tváře
STR_7044_MALE :{BLACK}Mužské
STR_7045_FEMALE :{BLACK}Ženské
STR_7044_MALE :{BLACK}Mužská
STR_7045_FEMALE :{BLACK}Ženská
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Nový obličej
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Zrušit volbu nového obličeje
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Potvrdit výběr obličeje
@ -2895,7 +2895,7 @@ STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu k
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stáří: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} ročně
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Příjem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minulý rok): {CURRENCY})
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Příjem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minulý rok: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledního servisu: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Koupen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}
@ -2903,8 +2903,8 @@ STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}... mus
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prodat silniční vozidlo...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu zastavit/rozjet silniční vozidlo...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Silniční vozidlo {COMMA} čeká v garáži
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Mířím do garáže {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Mířím do garáže {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Míří do garáže {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Míří do garáže {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Údržba v silničním depu {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Údržba v silničním depu {TOWN}, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemohu poslat silniční vozidlo do garáže...
@ -2979,7 +2979,7 @@ STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nelze ro
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nelze poslat loď do depa...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemohu najít místní depo
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Jedu do depa {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Mířím do depa {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Míří do depa {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Údržba v lodním depu {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Údržba v lodním depu {TOWN}, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Loď {COMMA} čeká v depu

View File

@ -1715,6 +1715,7 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLAC
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Det er nødvendigt at nedrive bygningen først
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (by)
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Indbyggere: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Huse: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Omdøb byen
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan ikke omdøbe byen...

View File

@ -1715,6 +1715,7 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLAC
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebouw moet eerst gesloopt worden
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Stad)
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Bevolking: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Huizen: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Hernoem stad
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan stad niet hernoemen...

View File

@ -770,6 +770,7 @@ STR_02C4_GAME_OPTIONS :Ludaj opcioj
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Malfacilec-agordoj
STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Agordu flikojn
STR_NEWGRF_SETTINGS :Agordoj de NewGRF
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Ebloj por travidebleco
STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Urbonomoj montriĝas
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Staciaj nomoj montriĝas
@ -797,7 +798,6 @@ STR_02DD_SUBSIDIES :Subvencioj
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mondomapo
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Plia videjo
STR_SIGN_LIST :Afiŝa listo
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Ebloj por travidebleco
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Urbaro
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Monda enloĝantaro: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Videjo {COMMA}
@ -1343,12 +1343,12 @@ STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Agordu p
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Protektu vian ludon per pasvorto por ne publike atingebligi ĝin
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Elektu mapon:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Kiun mapon vi volas ludi?
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Klienta maksimumo:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Elektu klientan maksimumon. Ne ĉiuj lokoj estas plenigendaj
STR_NETWORK_LAN :Loka reto
STR_NETWORK_INTERNET :Interreto
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Loka reto / Interreto
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Interreto (reklamu)
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Klienta maksimumo:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Elektu klientan maksimumon. Ne ĉiuj lokoj estas plenigendaj
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Kompania maksimumo:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Limu la servilon al certa kvanto da kompanioj
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Spektanta maksimumo:

View File

@ -369,7 +369,7 @@ STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Teade
STR_012D :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Loobu
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Nime muutmine
STR_0130_RENAME :{BLACK}Nimevahetus
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Liiga palju määratletud nimesid
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valitud nimi on juba kasutusel
@ -442,7 +442,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Opereerimiskasumi graafik
STR_0155_INCOME_GRAPH :Tulugraafik
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Kohaleviidud kauba graafik
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Kaubavoo graafik
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Tegevustulemuste graafik
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Firmaväärtuse graafik
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Veotasude määrad
@ -549,7 +549,7 @@ STR_0188 :{BLACK}{SMALLUP
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Hooldusperioodi ei saa muuta...
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Sulge aken
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Akna pealkiri - lohista akna liigutamiseks
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Akna pealkiri. Liigutamiseks lohista seda hiirega.
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Keela selle akna sulgemine 'Sulge kõik aknad' nupu klõpsamisel
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Kliki ja venita, et akna suurust muuta
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Vajuta siia, et minna praegusesse vaikimisi valitud salvestamise/laadimise kausta
@ -817,7 +817,7 @@ STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING}
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...enne pead linna ehitama
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...iga linna kohta lubatud ainult üks
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Istuta puid
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Paigalda silt
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Sildi paigaldamine
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Suvalised puud
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Istutab puid suvaliselt üle kogu maa
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Loo maastikule kivised alad
@ -952,10 +952,10 @@ STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Rahasta
############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_DIR :Tööstuste nimistu
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Rahasta uue tööstuse ehitamist
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Uue tööstuse rahastamine
############ range ends here
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Rahasta uue tööstuse ehitamist
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Uue tööstuse rahastamine
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...saab ehitada ainult linnadesse
@ -1401,7 +1401,7 @@ STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Ehita ja
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Vali jaama klass mida tahad näidata
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Vali ehitatava jaama tüüp
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Mängu aja kiiresti edasi kerimine
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Mängu aja kiirendamine
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Sõnumite ajalugu
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Nimekiri hiljutistest uudistest
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Lülita kõik välja
@ -1815,9 +1815,10 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLAC
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Ehitis tuleb eelnevalt hävitada
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Linn)
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Rahvaarv: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Ehitisi: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Linnanime muutmine
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Linnanime ei saa muuta...
STR_2007_RENAME_TOWN :Linna nime vahetamine
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Linna nime ei saa vahetada...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} kohalik omavalitsus keeldub seda lubamast
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Linnanimed - vajuta linnanimele, et viia vaade linnale
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Vaate viimine linnale
@ -1911,7 +1912,7 @@ STR_STATION :{STATION}
##id 0x2800
STR_LANDSCAPING :Maapinna kujundamine
STR_2800_PLANT_TREES :Puude istutamine
STR_2801_PLACE_SIGN :Paigalda silt
STR_2801_PLACE_SIGN :Sildi paigaldamine
STR_2802_TREES :{WHITE}Puud
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...siin on juba puu olemas
STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ebasobiv koht
@ -1945,8 +1946,8 @@ STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Raudteej
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Liiga lähedal teisele lennuväljale
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Lennuväli tuleb eelnevalt lammutada
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Jaama nime muutmine
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Jaama nime ei saa muuta...
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Jaama nime vahetamine
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Jaama nime ei saa vahetada...
STR_3032_RATINGS :{BLACK}Hinnangud
STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Võtab vastu
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Kohaliku veoteenuse hinnang:
@ -2004,7 +2005,7 @@ STR_3062_BUS_STATION :Bussijaam
STR_3063_SHIP_DOCK :Laevasadam
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Lülita sisse jaama mõjupiirkonna näitamine
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Lülita välja jaama mõjupiirkonna näitamine
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Näita mõjupiirkonda
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Mõjupiirkonna näitamine
STR_3068_DOCK :{WHITE}Sadam
STR_3069_BUOY :Poi
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...poi on ees
@ -2797,7 +2798,7 @@ STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}See palj
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klooni rong
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}See ehitab koopia rongist koos kõikide vagunitega. CTRL-klikk jagab sihtpunkte
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}See ehitab koopia rongist koos kõikide vagunitega. Vajuta sellele nuppule, ning seejärel rongile depoo sees või väljas. CTRL-klikk jagab sihtpunkte
STR_8820_RENAME :{BLACK}Nime muutmine
STR_8820_RENAME :{BLACK}Nimevahetus
STR_8823_SKIP :{BLACK}Jäta vahele
STR_8824_DELETE :{BLACK}Kustuta
STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Peatusteta
@ -2844,7 +2845,7 @@ STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Tiri ron
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Keskenda põhivaade rongidepoo kohale
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Nimekiri raudteesõidukitest - andmete saamiseks klõpsa raudteesõidukile
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Ehita valitud raudteesõiduk
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Muuda raudteesõiduki tüübinime
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Vaheta raudteesõiduki tüübinime
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Praegune rongi tegevus - vajuta siia et peatada/käivitada rong
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Näita rongi sihtpunkte
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Vaate viimine rongi asukohale
@ -2858,7 +2859,7 @@ STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Näita d
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Näita täpsemat infot rongivagunite kohta
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Näita iga rongivaguni kandevõimet
STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Näita kogu rongi mahtu, jagatud kauba tüübi järgi
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Sihtpunktide nimekiri - vajuta käsul et see valida. CTRL + klik kerib jaama juurde
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Sihtpunktide nimekiri. Valimiseks klõpsa sihtpunktil. CTRL + klikk keskendab vaateakna jaama peale.
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Jäta praegune järjestus vahele ja alusta järgmisega. CTRL + klõps jätab vahele kuni valitud järjestuseni
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Kustuta valitud käsk
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Muuda valitud käsk peatuseta sihtpunktiks
@ -2886,8 +2887,8 @@ STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Ei saa n
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Rongi nimi
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}RONGIKOKKUPÕRGE!{}{COMMA} surid tules peale kokkusõitmist
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ei saa rongi ümber pöörata.
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Muuda rongivaguni tüübinime
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Raudteesõiduki tüübinime ei saa muuta...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Vaheta rongivaguni tüübinime
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Raudteesõiduki tüübinime ei saa vahetada...
STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Käsi valitud sihtpunktis sõiduki laadung kõrvaldada
STR_TRANSFER :{BLACK}Laadi ümber
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Tühista aeg
@ -2973,10 +2974,10 @@ STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Mootorsõiduki kokkupõrge rongiga!{}{COMMA} inimest suri õnnetuses
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Transpordivahendit ei saa ümber pöörata...
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Mitmest osast koosnevaid veovahendeid ei saa ümber pöörata
STR_9034_RENAME :{BLACK}Nime muutmine
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Muuda mootorsõiduki tüübinime
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Muuda mootorsõiduki tüübinime
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Mootorsõiduki tüübinime ei saa muuta...
STR_9034_RENAME :{BLACK}Nimevahetus
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Vaheta mootorsõiduki tüübinime
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Vaheta mootorsõiduki tüübinime
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Mootorsõiduki tüübinime ei saa vahetada...
STR_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Mine linna {TOWN} garaaži
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Hoolda linna {TOWN} mootorsõidukidepoos
@ -3041,10 +3042,10 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Ei saa l
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}{STATION} terminali saabus esimene laev!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Raja teemärgisena kasutatav poi
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Poid ei saa siia asetada...
STR_9836_RENAME :{BLACK}Nime muutmine
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Nimeta laeva tüüp ümber
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Nimeta laeva tüüp ümber
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Ei saa laeva tüüpi ümber nimetada...
STR_9836_RENAME :{BLACK}Nimevahetus
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Laeva tüübinime vahetamine
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Laeva tüübinime vahetamine
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Laeva tüübinime ei saa vahetada...
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Seadista laev ümber teise kaubatüübi jaoks
STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Seadista ümber)
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Seadista laev ümber
@ -3114,10 +3115,10 @@ STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lennuõnnetus!{}{COMMA} surid tules {STATION}s
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lennuõnnetus!{}Lennukil lõppes kütus, {COMMA} surid tules!
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME :{BLACK}Nime muutmine
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Nimeta lennuki tüüp ümber
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nimeta lennuki tüüp ümber
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ei saa lennuki tüüpi ümber nimetada...
STR_A037_RENAME :{BLACK}Nimevahetus
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Lennuki tüübinime vahetamine
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Lennuki tüübinime vahetamine
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Lennuki tüübinime ei saa vahetada...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seadista lennuk teistsuguse kauba kandmiseks ümber
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Seadista ümber)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Seadista lennuk ümber
@ -3484,12 +3485,12 @@ STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Mootorsõiduk{P "" id}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Laev{P "" ad}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lennuk{P "" id}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Muuda grupi nime
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Grupi nime vahetamine
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Vaheta kõik grupi "{GROUP}" sõidukid
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ei saa üksust luua...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Ei saa seda üksust eemaldada...
STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Ei saa seda üksust ümber nimetada...
STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Grupi nime ei saa vahetada...
STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Ei saa kõiki sõidukeid sellest grupist eemaldada...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa sõidukit siia üksusesse lisada...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Ei saa jagatud sõidukeid siia üksusesse lisada...
@ -3497,7 +3498,7 @@ STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Ei saa j
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupid - Klõpsa grupil et kõiki seal olevaid sõidukeid järjestada
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klõpsa grupi loomiseks
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Eemalda valitud üksus
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Nimeta valitud üksus ümber
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Valitud grupi nime vahetamine
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Klõpsa, et seda üksust üldise iseväljavahetuse eest kaitsta
STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}

View File

@ -1240,8 +1240,8 @@ STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Permett
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}En route pour {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}En route pour {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_GO_TO_WAYPOINT :Passant par {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Aller sans-arrêt via {WAYPOINT}
STR_GO_TO_WAYPOINT :Passer par {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Passer sans arrêt par {WAYPOINT}
STR_WAYPOINTNAME_CITY :Point de contrôle {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Point de contrôle {TOWN} #{COMMA}

View File

@ -1036,6 +1036,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Leyfa b
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Skýli má vera á áætlun lesta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Fjármögnun nýrra hráefnisiðnaða: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :engin
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :eins og annarra iðnaða
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :með jarðefnisleit
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Leyfa marga svipaða iðnaði í sama bæ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Má byggja iðnaði af sömu gerð nálægt hvor öðrum: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Sýna alltaf fulla dagsetningu á upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING}
@ -1049,6 +1051,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Heimila
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Heimila peningagreiðslur til annarra fyrirtækja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Órétthyrndar lestarstöðvar leyfðar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Margfalda þyngd farms til að líkja eftir þyngri lestum: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Hraðastuðull flugvéla: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Leyfa strætóstöðvar á gangstéttum bæja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Heimila sambyggingu stöðva: {ORANGE}{STRING}
@ -1104,6 +1107,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Skruna á korti
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Engin
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Hraði skrunhjóls á korti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Hægrismellshermun: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command-smella
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control-smella
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Af
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Setja leik á bið þegar nýr leikur er hafinn: {ORANGE}{STRING}
@ -1126,6 +1132,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Fyrsta möguleg
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Síðasta mögulega
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Mest notuð
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Sýna byggingarvalmynd þegar engin viðeigandi farartæki eru fáanleg: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Lestir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Bifreiðir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Flugvélar á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
@ -1298,8 +1305,8 @@ STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Veldu te
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Spóla leikinn áfram
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Saga skilaboða
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Listi yfir nýlegar fréttir
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Óvirkja allt
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Virkja allt
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Fela allt
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Sýna allt
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Kolanámu
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Gróðursetja Skóg
@ -1709,6 +1716,7 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLAC
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Verður að eyða byggingu fyrst
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Borg)
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Íbúafjöldi: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Hús: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Endurskíra bæ
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Get ekki endurskírt bæ...
@ -3337,6 +3345,7 @@ STR_DATE_LONG :{STRING} {STRIN
########
STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Millifæra gjaldeyri: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...vegurinn er í eigu bæjar
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...vegurinn snýr í ranga átt

View File

@ -1044,7 +1044,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Consent
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Mostra sempre la data lunga nella barra di stato: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Mostra i segnali sul lato di guida: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Mostra la finestra delle finanze alla fine dell'anno: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}Gestisci la funzione 'non-stop' come in TTDPatch: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}Gestisci la funzione 'no-stop' come in TTDPatch: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Accodamento automezzi fuori da una stazione occupata: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Scorri la visuale quando il mouse è su un bordo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Consenti la corruzione dell'autorità locale: {ORANGE}{STRING}
@ -1242,7 +1242,7 @@ STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Diretto
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Diretto a {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_GO_TO_WAYPOINT :Procedi attraverso {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Procedi non-stop attraverso {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Procedi no-stop attraverso {WAYPOINT}
STR_WAYPOINTNAME_CITY :Waypoint di {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Waypoint di {TOWN} #{COMMA}

View File

@ -1302,7 +1302,7 @@ STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}드래
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}표시할 역의 종류를 선택합니다
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}건설할 역의 종류를 선택합니다
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}게임 빨리감기
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}게임 고속 진행
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}메시지 기록
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}최근 뉴스 메시지의 기록입니다
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}모두 사용 안함
@ -2941,7 +2941,7 @@ STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}선박
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}선박 이름 지정
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}선박의 이름을 바꿀 수 없습니다...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}첫 선박이 {STATION}에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}웨이포인트로 사용할 부이를 which can be used as a waypoint
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}웨이포인트로 사용할 부이를 설치합니다.
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}여기에 부이를 설치할 수 없습니다...
STR_9836_RENAME :{BLACK}이름 지정
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}선박 타입의 이름 지정
@ -3396,7 +3396,7 @@ STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}이 구
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}이 그룹에 차량을 추가할 수 없습니다.
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}이 구릅에 공유된 차량을 추가할 수 없습니다.
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}그룹 - 땅을 클릭하면 이 그룹의 모든 차량을 나열
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}그룹 - 클릭하신 그룹에 속한 차량을 모두 나열합니다
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}그룹 만들기
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}선택한 그룹 삭제
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}선택한 그룹 이름 바꾸기

View File

@ -1333,12 +1333,12 @@ STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}设置
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}如果不希望你的游戏被外人加入,请设置一个密码
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}选择地图:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}选择你要玩的地图
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}玩家数目:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}选择可以参加的玩家上限(达不到此数量仍然可以开始游戏)
STR_NETWORK_LAN :局域网
STR_NETWORK_INTERNET :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :局域网 / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (advertise)
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}玩家数目:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}选择可以参加的玩家上限(达不到此数量仍然可以开始游戏)
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}公司数量:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}限制服务器上可以创建的公司数量
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}旁观数量:

View File

@ -1779,6 +1779,7 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLAC
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Budova sa musi zburat
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Mesto)
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Obyvatelstvo: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Domov: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Premenovat mesto
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Mesto nemoze byt odstranene ...

View File

@ -1757,6 +1757,7 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLAC
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Najprej mora biti stavba porušena
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Mesto)
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Prebivalstvo: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Število stavb: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Preimenuj mesto
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Ne moreš preimenovati mesta ...

View File

@ -1020,7 +1020,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :No
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Sí
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Mostrar velocidad del vehículo en la barra de estado: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Permitir la construcción en cuestas y orillas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permitir pendientes bajo construcciones, carreteras, etc. (autopendiente): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permitir pendientes bajo carreteras, etc. (autopendiente): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Permitir tamaño del área de captación más realista: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permitir demoler más propiedades de poblaciones: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permitir la construcción de trenes muy largos: {ORANGE}{STRING}
@ -1190,7 +1190,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Muy rápida
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proporción de ciudades que crecerán el doble de rápido: {ORANGE}1 de {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proporción de ciudades que crecerán el doble de rápido: {ORANGE}Ninguna
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Multiplicador inicial tamaño de ciudad: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Quitar elementos absurdos de la carretera durante su construcción
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Quitar absurdos de la carretera durante su construcción
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Interfaz
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Construcción
@ -1716,6 +1716,7 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLAC
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}El edificio debe demolerse primero
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (City)
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Habitantes: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Casas: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Renombrar población
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}No se puede renombrar población...

View File

@ -1050,6 +1050,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Tillåt
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Tillåt skicka pengar till andra företag: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Icke-rektangulära stationer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Godsfaktor för att simulera tunga tåg: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Hastighetsfaktor för flygplan: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Tillåt genomfarts-stop på stadsägda vägar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Tillåt byggande av närliggande stationer: {ORANGE}{STRING}
@ -1204,6 +1205,18 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Ändra inställningsvärde
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Några eller alla av standard serviceintervalls-inställningarna är felaktiga! (5-90% och 30-800 dagar är giltiga inställningar)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Vägfinnare för tåg: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Ej rekommenderad)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Rekommenderad)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Vägfinnare för vägfordon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Original {RED}(Ej rekommenderad)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(Rekommenderad)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Vägfinnare för skepp: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Original {BLUE}(Rekommenderad)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Ej rekommenderad)
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Tempererat landskap
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Sub-arktiskt landskap
@ -1599,6 +1612,7 @@ STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}För hö
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Inget passande järnvägsspår
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...redan byggd
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Måste ta bort järnväg först
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Vägen är enkelriktad eller blockerad
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Bygg järnväg
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Elektrifierad järnvägskonstruktion
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Bygg monorail
@ -1701,6 +1715,7 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLAC
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Byggnad måste rivas först
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Stad)
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Invånare: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Hus: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Byt namn på stad
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan inte byta namn på stad...
@ -3341,6 +3356,7 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Växla g
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom stationer, depåer, riktmärken eller kedjelinje
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för industrier
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom fyrar och antenner, kanske i framtiden även ögongodis
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för kedjebro. CTRL+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för lastningsindikatörer
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}

View File

@ -344,7 +344,7 @@ STR_0155_INCOME_GRAPH :收入圖表
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :運載報表
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :業績歷史圖表
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :公司市值圖表
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :貨物收費圖
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :公定運費報
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :公司排行榜
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :詳細營運評比
############ range for menu ends
@ -435,8 +435,8 @@ STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}顯示
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}顯示公司擁有的公車/貨車
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}顯示公司擁有的船隻
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}顯示公司擁有的飛機
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}拉近視域
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}拉遠視域
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}拉近場景
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}拉遠場景
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}興建路軌設施
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}興建道路設施
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}興建碼頭設施
@ -471,7 +471,7 @@ STR_AGE :{COMMA} 年 ({C
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} 年 ({COMMA})
############ range for service numbers ends
STR_019C_ROAD_VEHICLE :車輛
STR_019C_ROAD_VEHICLE :公車/貨車
STR_019D_AIRCRAFT :飛機
STR_019E_SHIP :船隻
STR_019F_TRAIN :列車
@ -586,6 +586,9 @@ STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}意外
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}公司資訊
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}工業開張/倒閉消息
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}經濟氣候變化
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_PLAYER :{YELLOW}工業提供給玩家的產量變更
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}工業提供給競爭者的產量變更
STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}其他工業產量變更
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}給玩家的載具的建議或資訊
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}新載具
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}接收貨物的改動
@ -721,6 +724,7 @@ STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}建立
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}建立發射站
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}定義沙漠區。{}請按住 CTRL 移除
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}劃出湖泊範圍。{}開鑿運河。在海平面上按 CTRL 鍵則會淹沒週遭土地
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}劃出河流範圍
STR_0290_DELETE :{BLACK}刪除
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}完全移除這個市鎮
STR_0292_SAVE_SCENARIO :儲存場景
@ -930,6 +934,7 @@ STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}介面
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}全螢幕
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}勾選即可以全螢幕玩 OpenTTD
STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}無法切換全螢幕模式
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}螢幕解析度
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@ -1044,6 +1049,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}允許
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}允許資金流通給其他公司:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}不規則形狀車站:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}貨物重量系數,以模擬較重列車:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}飛機速度比例:{ORANGE}{STRING} 分之一
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}可在鎮內興建路邊車站:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}容許興建相鄰車站: {ORANGE}{STRING}
@ -1198,6 +1204,18 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}改變設定值
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}以下預設檢修期與揀選項目不相容! 合法設定為 5-90% 或 30-800 日
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}列車的路徑搜尋方式:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(不建議)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(建議)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}車輛的路徑搜尋方式:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :預設 {RED}(不建議)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(建議)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}船隻的路徑搜尋方式:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :預設 {BLUE}(建議)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(不建議)
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :溫帶
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :亞北極帶
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :亞熱帶
@ -1592,6 +1610,7 @@ STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}太高
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}沒有適合的鐵路軌道
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...已經建了
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}必須先移除鐵道
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}道路是單行道或被阻擋
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}鋪設鐵道
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}建造電氣化鐵道
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}鋪設單軌
@ -1694,6 +1713,7 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLAC
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}必須先摧毀建物
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (城市)
STR_2006_POPULATION :{BLACK}人口:{ORANGE}{COMMA}{BLACK} 房屋:{ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :修改城鎮名稱
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}無法修改城鎮名稱...
@ -2326,6 +2346,8 @@ STR_LIVERY_EMU :電聯車
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :乘客車廂 (蒸氣)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :乘客車廂 (柴油)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :乘客車廂 (電力)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :客車廂 (單軌)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :客車廂 (磁浮)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :貨車廂
STR_LIVERY_BUS :公車
STR_LIVERY_TRUCK :貨卡車

View File

@ -1035,6 +1035,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Garaja
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Üretim fabrikalarının yapım yöntemi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :hiçbiri
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :diğer fabrikalar gibi
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :tetkik aramayla
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Bir şehirde birden fazla aynı fabrika olması izinli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Aynı tür fabrikalar yan yana yapılabilir: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Durum çubuğunda uzun tarih göster: {ORANGE}{STRING}
@ -1048,6 +1049,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Şehrin
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Diğer şirketlere para gönderme izinli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Özel istasyonlar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Ağır yük trenleri için ağırlık çarpanı: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Uçak hızı çarpanı: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Şehiriçi yollara durak yapmak izinli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Bitişik istasyonlar izinli: {ORANGE}{STRING}
@ -1609,6 +1611,7 @@ STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Çok yü
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Uygun ray yok
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...zaten yapıldı
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Önce ray kaldırılmalı
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Yol tek yönlü veya kapalı
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Demiryolu Yapımı
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Elektrikli Ray Yapımı
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Monoray Yapımı
@ -1711,6 +1714,7 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLAC
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Önce bina yıkılmalı
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Şehir)
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Nüfus: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Ev: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :İsim değiştir
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}İsim değiştirilemiyor...
@ -3091,6 +3095,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{STRING} için
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} önce, {STRING} ondan sonra yüklenmeli.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} sonra, {STRING} ondan önce yüklenmeli.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} OpenTTD {STRING} veya daha yüksek bir sürüm gerektirir.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF dosyası çeviri için yapılmış
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Çok fazla NewGRF yüklendi.
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Ekle
@ -3276,6 +3281,7 @@ STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Kar yük
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Başlangıç yılını değiştir
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Ölcek uyarısı
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Kaynak haritanin boyutunu değiştirmek önerilmez. Harita oluşturmaya devam edilsin mi?
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Şehir planlama uyarısı
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Yükseklik haritası adı:
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Boyut: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Harita oluşturuluyor...

View File

@ -1070,7 +1070,7 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Форм
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Виберіть формат для створення копій екрану
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Щомісяця
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :щомісяця
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Помилка автозбереження
STR_MONTH_JAN :Січень
@ -1127,7 +1127,7 @@ STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Кора
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Літак {COMMA} не має завдань
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Літак {COMMA} має пустий наказ
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Літак {COMMA} має подвійні накази
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Літак {COMMA} має в наказі невірну станцію
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Літак {COMMA} має в маршруті невірну станцію
# end of order system
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Помилка автооновлення поїзда {COMMA} (бракує коштів)
@ -1848,8 +1848,8 @@ STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Влад
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Назви міст - вкажіть на місто і воно з'явиться в центрі екрану
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Показати в центрі екрану
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Змінити назву міста
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пасажирів за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Найбільше: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пошти за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Найбільше: {ORANGE}{COMMA}
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пасажирів за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} найбільше: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пошти за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} найбільше: {ORANGE}{COMMA}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Великий офіс
STR_2010_OFFICE_BLOCK :Офісний район
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Будинки
@ -1869,15 +1869,15 @@ STR_201E_STADIUM :Стадіон
STR_201F_OLD_HOUSES :Старі будинки
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Місцева влада
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Інформація про місцеву владу
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} місцева влада
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} - місцева влада
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Рейтинги компаній:
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Субсидії
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Пропонуються субсидії:-
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Пропонуються субсидії:
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING}
STR_2028_BY :{YELLOW} ({DATE_SHORT})
STR_202A_NONE :{ORANGE}немає
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Призначені субсидії:-
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Призначені субсидії:
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}Перевезення {STRING.r} з {STATION} до {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, по {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію відмінено:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING}.
@ -2304,8 +2304,8 @@ STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Кіл
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Конкуренти починають через: {ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Кількість міст: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Кількість підприємств: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Початковий кредит: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Відсотки за кредит: {ORANGE}{COMMA}%
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Початкова позика: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Відсоткова ставка: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Транспортні витрати: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Швидкість будівництва конкурентів: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Досвідченість конкурентів: {ORANGE}{STRING}
@ -2366,7 +2366,7 @@ STR_HOSTILE :Вороже
STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_PLAYER :(Гравець {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Нове лице
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Нове обличчя
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Колір
STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Колір:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Новий колір
@ -2390,35 +2390,35 @@ STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Дохі
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Дохід, автомобілі
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Дохід, літаки
STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Дохід, кораблі
STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Відсотки за кредит
STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Відсотки за позикою
STR_701D_OTHER :{GOLD}Інше
STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY}
STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY}
STR_7020_TOTAL :{WHITE}Всього:
STR_7020_TOTAL :{WHITE}Підсумок:
STR_7021 :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Графік доходів
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT}
STR_7024 :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Графік прибутку від виробництва
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Графік операційного прибутку
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Рахунок
STR_7027_LOAN :{WHITE}Взято в кредит
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Макс. кредит: {BLACK}{CURRENCY}
STR_7027_LOAN :{WHITE}Позика
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Макс. позика: {BLACK}{CURRENCY}
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
STR_7029_BORROW :{BLACK}Позичити {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY :{BLACK}Повернути {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...найбільший дозволений розмір кредиту {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Неможливо взяти кредит...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...кредит вже оплачено
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...найбільший дозволений розмір позики {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Неможливо взяти ще позику...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...позика вже повернута
STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...потрібно {CURRENCY}
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Неможливо виплатити кредит...
STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Неможливо передати гроші, які взяли в кредит з банку...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Вибір нового лиця керівника
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Неможливо повернути позику...
STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Неможливо передати гроші, позичені у банку...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Вибрати нове обличчя керівника
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Зміна кольору транспорту компанії
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Зміна імені керівника
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Зміна назви компанії
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Натисніть на колір, який вам до вподоби
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Взяти кредит
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Виплатити частину кредиту
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Збільшити розмір позики
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Повернути частину позики
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Керівник)
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Засновано у: {WHITE}{NUM} році
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Транспорт:
@ -2427,19 +2427,19 @@ STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA}
STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} літак{P "" и ів}
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} кораб{P ель лі ів}
STR_7042_NONE :{WHITE}Нема
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Вибір лиця
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Вибір обличчя
STR_7044_MALE :{BLACK}Чоловік
STR_7045_FEMALE :{BLACK}Жінка
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Нове лице
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Відмінити вибір нового лиця
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Підтвердити вибір нового лиця
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Вибір чоловічого лиця
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Вибір жіночого лиця
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Генерувати випадкове нове лице
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Нове обличчя
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Відмінити вибір нового обличчя
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Підтвердити вибір нового обличчя
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Вибрати чоловіче обличчя
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Вибрати жіноче обличчя
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Генерувати нове випадкове обличчя
STR_704C_KEY :{BLACK}Ключ
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Показ ключа до графіків
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Ключ до графіків компанії
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Натисніть для вкл/викл окремого графіку компанії
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Натисніть тут для вкл./відкл. графіку окремої компанії
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Доставка одиниці вантажу
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Рейтинг продуктивності компанії (найбільший рейтинг=1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Вартість компанії
@ -3223,7 +3223,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Дост
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Вантаж:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Кошти:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Кредит:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Всього:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Підсумок:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Загальна кількість транспорту
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Загальна кількість станцій.
@ -3233,7 +3233,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Найб
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Кількість одиниць вантажу, доставлених за останні 4 квартали
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Кількість видів вантажу, доставлених за останній квартал
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Сума коштів на рахунку компанії
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Сума кредиту, що надано компанії
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Сума позики, наданої компанії
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Загальна кількість балів
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Налаштування NewGRF
@ -3495,7 +3495,7 @@ STR_HELIPORTS :{BLACK}Гелі
############ Tooltip measurment
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Довжина: {NUM}
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Область: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Ділянка: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Довжина: {NUM}{}Різниця висот: {NUM} м
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Ділянка: {NUM} x {NUM}{}Різниця висот: {NUM} м
@ -3622,8 +3622,8 @@ STR_FACE_MOUSTACHE :Вуса:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Змінити губи або вуса
STR_FACE_CHIN :Підборіддя:
STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Змінити підборіддя
STR_FACE_JACKET :Жакет:
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Змінити жакет
STR_FACE_JACKET :Піджак:
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Змінити піджак
STR_FACE_COLLAR :Комір
STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Змінити комір
STR_FACE_TIE :Краватка:

View File

@ -1863,7 +1863,6 @@ STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Πώλη
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Αδύνατη η αγορά μεριδίου 25% της εταιρείας...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Αδύνατη η πώληση μεριδίου 25% της εταιρείας...
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% είναι ιδιοκτησία της {COMPANY})
STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% είναι ιδιοκτησία της εταιρείας {COMPANY}{} {COMMA}% ιδιοκτησία της {COMPANY})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}Η {COMPANY} εξαγοράστηκε από την {COMPANY}!
STR_PROTECTED :{WHITE}Αυτή η εταιρεία δεν είναι αρκετά ώριμη για συναλλαγή μετοχών ακόμα...

View File

@ -11,11 +11,11 @@
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Ārpus kartes robežām
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Pārāk tuvu kartes malai
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nepietiek naudas - nepieciešami {CURRENCY}
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nepietiek naudas - nepieciešams {CURRENCY}
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY}
STR_EMPTY :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Zemei jābūt plakanai
STR_0008_WAITING :{BLACK}Gaidam: {WHITE}{STRING.a}
STR_0008_WAITING :{BLACK}Gaida: {WHITE}{STRING.a}
STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem: {GOLD}
@ -24,58 +24,58 @@ STR_000F_PASSENGERS :Pasažieri
STR_0010_COAL :Ogles
STR_0011_MAIL :Pasts
STR_0012_OIL :Nafta
STR_0013_LIVESTOCK :Liellopus
STR_0013_LIVESTOCK :Mājlopi
STR_0014_GOODS :Preces
STR_0015_GRAIN :Graudus
STR_0016_WOOD :Kokmateria'lus
STR_0017_IRON_ORE :Dzelzs ru'du
STR_0018_STEEL :Te'raudu
STR_0019_VALUABLES :Ve'rtspapi'ri
STR_001A_COPPER_ORE :Vara ru'da
STR_001B_MAIZE :Kukuru'za
STR_001C_FRUIT :Augl'i
STR_0015_GRAIN :Graudi
STR_0016_WOOD :Koksne
STR_0017_IRON_ORE :Dzelzsrūda
STR_0018_STEEL :Tērauds
STR_0019_VALUABLES :Vērtslietas
STR_001A_COPPER_ORE :Vara rūda
STR_001B_MAIZE :Kukurūza
STR_001C_FRUIT :Augļi
STR_001D_DIAMONDS :Dimanti
STR_001E_FOOD :Pa'rtika
STR_001F_PAPER :Papi'rs
STR_001E_FOOD :Pārtika
STR_001F_PAPER :Papīrs
STR_0020_GOLD :Zelts
STR_0021_WATER :U'dens
STR_0022_WHEAT :Kvies'i
STR_0023_RUBBER :Gumija
STR_0021_WATER :Ūdens
STR_0022_WHEAT :Kvieši
STR_0023_RUBBER :Kaučuks
STR_0024_SUGAR :Cukurs
STR_0025_TOYS :Rotal'lietas
STR_0025_TOYS :Rotaļlietas
STR_0026_CANDY :Saldumi
STR_0027_COLA :Kola
STR_0028_COTTON_CANDY :Cukurvate
STR_0029_BUBBLES :Burbul'i
STR_002A_TOFFEE :Cukurpla'ksnes
STR_0029_BUBBLES :Burbuļi
STR_002A_TOFFEE :Īriss
STR_002B_BATTERIES :Baterijas
STR_002C_PLASTIC :Plastmasa
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Burbul'u'den'i
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Limonāde
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :Pasaz'ieris
STR_0030_COAL :Ogle
STR_002F_PASSENGER :Pasažieris
STR_0030_COAL :Ogles
STR_0031_MAIL :Pasts
STR_0032_OIL :Nafta
STR_0033_LIVESTOCK :Liellopi
STR_0033_LIVESTOCK :Mājlopi
STR_0034_GOODS :Preces
STR_0035_GRAIN :Graudi
STR_0036_WOOD :Kokmaterea'li
STR_0037_IRON_ORE :Dzelzs ru'da
STR_0038_STEEL :Te'rauds
STR_0039_VALUABLES :Ve'rtspapi'ri
STR_003A_COPPER_ORE :Vara ru'da
STR_003B_MAIZE :Kukuru'za
STR_003C_FRUIT :Augl'i
STR_003D_DIAMOND :Dimanti
STR_003E_FOOD :Pa'rtika
STR_003F_PAPER :papi'rs
STR_0036_WOOD :Koksne
STR_0037_IRON_ORE :Dzelzsda
STR_0038_STEEL :Tērauds
STR_0039_VALUABLES :Vērtslietas
STR_003A_COPPER_ORE :Vara rūda
STR_003B_MAIZE :Kukurūza
STR_003C_FRUIT :Augļi
STR_003D_DIAMOND :Dimants
STR_003E_FOOD :Pārtika
STR_003F_PAPER :Papīrs
STR_0040_GOLD :Zelts
STR_0041_WATER :U'dens
STR_0042_WHEAT :Kvies'i
STR_0043_RUBBER :Gumija
STR_0041_WATER :Ūdens
STR_0042_WHEAT :Kvieši
STR_0043_RUBBER :Kaučuks
STR_0044_SUGAR :Cukurs
STR_0045_TOY :Rotal'lieta
STR_0046_CANDY :Saldumi
STR_0045_TOY :Rotaļlieta
STR_0046_CANDY :Saldums
STR_0047_COLA :Kola
STR_0048_COTTON_CANDY :Cukurvate
STR_0049_BUBBLE :Burbulis
@ -1707,8 +1707,23 @@ STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Ele
STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Electric)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Electric)
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
STR_8039_PASSENGER_CAR :Pasažieru Vagons
STR_803A_MAIL_VAN :Pasta Vagons
STR_8048_FRUIT_TRUCK :Fruktu Vagons
STR_803B_COAL_CAR :Ogļu Platforma
STR_803C_OIL_TANKER :Naftas Cisterna
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Mājlopu Vagons
STR_803E_GOODS_VAN :Preču Vagons
STR_803F_GRAIN_HOPPER :Graudu Vagons
STR_8040_WOOD_TRUCK :Kokmateriālu Platforma
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Dzelzsrūdas Vagons
STR_8042_STEEL_TRUCK :Tērauda Platforma
STR_8043_ARMORED_VAN :Bruņots Vagons
STR_8044_FOOD_VAN :Pārtikas Vagons
STR_8045_PAPER_TRUCK :Papīra Platforma
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vara Rūdas Vagonete
STR_8047_WATER_TANKER :Ūdens Cisterna
STR_8048_FRUIT_TRUCK :Augļu Platforma
STR_8049_RUBBER_TRUCK :Gumijas Platforma
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Electric)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Electric)
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Electric)
@ -1794,8 +1809,17 @@ STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Uz {TOWN} Vilci
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tukšs
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vilciens ir pārāk garš
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Vilcienus ir iespējams pārveidot tikai tad, kad tie ir apstādināti depo
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Jauni Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Jauni Elektriskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Jauni Viensliežu Dzelzeļa Satiksmes Līdzekļi
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Jauni Magnētiskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Būvēt Satiksmes Līdzekli
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonēt Satiksmes Līdzekli
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_SERVICE :{BLACK}Serviss
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}