Update: Translations from eints

slovak: 72 changes by legitalk
This commit is contained in:
translators 2022-11-25 18:46:07 +00:00
parent b846c574d7
commit b9ce3de23d
1 changed files with 72 additions and 30 deletions

View File

@ -264,6 +264,15 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}hp/Mg
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}hp/Mg
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}W/kg
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
@ -353,8 +362,8 @@ STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produkcia
STR_SORT_BY_TYPE :Typ
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Prepravené
STR_SORT_BY_NUMBER :Číslo
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Profit v minulom roku
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Profit v tomto roku
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Zisk v minulom roku
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Zisk v tomto roku
STR_SORT_BY_AGE :Vek
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Spoľahlivosť
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Kapacita podľa typu nákladu
@ -381,10 +390,10 @@ STR_SORT_BY_RANGE :Rozsah
STR_SORT_BY_POPULATION :Populácia
STR_SORT_BY_RATING :Hodnotenie
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Počet vozidiel
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Celkový profit v minulom roku
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Celkový profit v tomto roku
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Priemerný profit v minulom roku
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Priemerný profit v tomto roku
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Celkový zisk v minulom roku
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Celkový zisk v tomto roku
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Priemerný zisk v minulom roku
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Priemerný zisk v tomto roku
# Group by options for vehicle list
STR_GROUP_BY_NONE :Žiadne
@ -459,6 +468,8 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Ukončiť
###length 15
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Možnosti hry
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Nastavenia
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :Nastavenia AI
STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS :Nastavenia skriptu
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Nastavenia NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavenia priehľadnosti
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Zobraziť názvy miest
@ -497,7 +508,7 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Dotácie
# Graph menu
###length 6
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf prevádzkového profitu
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf prevádzkového zisku
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Graf tržieb
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf prepraveného nákladu
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf hodnotenia výkonu
@ -652,7 +663,7 @@ STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINY_FONT}{STR
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINY_FONT}{STRING}
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINY_FONT}{COMMA}
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Graf prevádzkového profitu
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Graf prevádzkového zisku
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Graf tržieb
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Graf prepraveného nákladu (jednotiek nákladu)
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Graf hodnotenia výkonu (najvyššie hodnotenie je 1000)
@ -698,7 +709,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Ukázať
###length 10
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Vozidlá:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stanice:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. profit:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. zisk:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. príjem:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Max. príjem:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Prepravené:
@ -710,7 +721,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Spolu:
###length 10
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Počet vozidiel, ktoré dosiahli v minulom roku zisk. Patria sem cestné vozidlá, vlaky, lode a lietadlá
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Počet nedávno obsluhovaných staníc. Železničné stanice, autobusové zastávky, letiská a pod. sa počítajú oddelene aj keď patria do rovnakej stanice
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Profit vozidla s najnižšími tržbami (zo všetkých vozidiel starších ako 2 roky)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Zisk vozidla s najnižšími tržbami (zo všetkých vozidiel starších ako 2 roky)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Množstvo peňazí zarobených v kvartáli s najmenším ziskom v posledných 12 kvartáloch
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Množstvo peňazí zarobených v kvartáli s najväčším ziskom v posledných 12 kvartáloch
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Počet jednotiek nákladu prepravených v posledných štyroch kvartáloch
@ -882,9 +893,9 @@ STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Vlakové nešťastie!{}{COMMA} mŕtv{P i i ych} pri požiari po kolízii
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Dopravná nehoda!{}Vodič zomrel po kolízii s vlakom
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Dopravná nehoda!{}{COMMA} mŕtvych po kolízii s vlakom
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Dopravná nehoda!{}{COMMA} mŕtv{P i i ych} po kolízii s vlakom
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Letecké nešťastie!{}{COMMA} mŕtv{P y i ych} po požiari na {STATION}
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Letecké nešťastie!{}Lietadlu došlo palivo, {COMMA} mŕtvych pri požiari
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Letecké nešťastie!{}Lietadlu došlo palivo, {COMMA} mŕtv{P y i ych} pri požiari
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}Zeppelin zničený pri nehode na {STATION}!
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}Cestné vozidlo bolo zničené pri kolízii s 'UFO'
@ -892,7 +903,7 @@ STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIG_FONT}{BLACK}Za nejasných okolností bola zničená továreň neďaleko mesta {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}'UFO' pristálo neďaleko mesta {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIG_FONT}{BLACK}Zával v uhoľnej bani neďaleko mesta {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIG_FONT}{BLACK}Povodeň!{}Najmenej {COMMA} ľudí je nezvestných alebo mŕtvych po obrovských záplavách!
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIG_FONT}{BLACK}Povodeň!{}Najmenej {COMMA} {P človek ľudia ľudí} {P je sú je} nezvestn{P ý í ých} alebo mŕtv{P y i ych} po obrovských záplavách!
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Dopravná spoločnosť má problémy!
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} bude predaná alebo vyhlási bankrot pokiaľ čoskoro nezvýši produktivitu!
@ -1065,8 +1076,19 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Zaškrtn
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Aktuálny ovládač: {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :{BLACK}Veľkosť rozhrania
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :{BLACK}Potiahnutím posúvača nastavte veľkosť rozhrania. Pre plynulé nastavenie podržte Ctrl
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :{BLACK}Detekovať rozmery automaticky
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Začiarknutím tohto políčka automaticky zistiť veľkosť rozhrania
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :{BLACK}Mierkové úkosy
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :{BLACK}Začiarknutím tohto políčka zmeníte úkosy podľa veľkosti rozhrania
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_1X :1x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_2X :2x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_3X :3x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_4X :4x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_5X :5x
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafika
@ -1850,7 +1872,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Ak je zapnuté,
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Minimálny vek spoločnosti na obchodovanie s podielmi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT :Určuje minimálny vek spoločnosti na to, aby od nej mohli ostatné spoločnosti kupovať a predavať podiely.
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Percentáž profitu na zaplatenie podávacieho systému: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Percentáž zisku na zaplatenie podávacieho systému: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Percento príjmov dať na strednú ´nohu´ vo feeder systémoch, získate väčšiu kontrolu nad príjmamy
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Pri ťahaní, umiestni návestidlo každé: {STRING}
@ -2113,6 +2135,8 @@ STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Najvyš
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Nastavenia
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Nastavenia NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Skontrolovať online obsah
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Nastavenia AI
STR_INTRO_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Nastavenia skriptu
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Ukončiť
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Spustiť novú hru. Ctrl+klik preskočí nastavenie mapy
@ -2132,6 +2156,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Zobrazi
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Zobraziť nastavenia
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Zobraziť nastavenia NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Skontrolovať nový a aktualizovaný obsah pre stiahnutie
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Zobraziť AI nastavenia
STR_INTRO_TOOLTIP_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Zobraz nastavenia skriptu
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Ukončiť 'OpenTTD'
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Vo vybranej základnej sade grafiky chýba {NUM} prv{P ok ky kov}. Prosím skontrolujte aktualizácie sady grafiky.
@ -3191,6 +3217,12 @@ STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Rieky:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Členitosť:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Rozmanitosť distribúcie:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Generovať
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Nastavenia NewGRF
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Zobraziť nastavenia NewGRF
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS :{BLACK}Nastavenia AI
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Zobraziť AI nastavenia
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS :{BLACK}Nastavenia skriptu
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Zobraz nastavenia skriptu
###length 21
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Anglické (pôvodné)
@ -3516,14 +3548,14 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Zakúpiť exklu
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Podplatiť miestnu správu
###length 8
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}Spustiť malú reklamnú kampaň, ktorá priláka viac cestujúcich a nákladu k vašej spoločnosti.{}Zabezpečí dočasné zvýšenie hodnotenia staníc v malom okruhu okolo centra mesta.{}Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Spustiť strednú reklamnú kampaň, ktorá priláka viac cestujúcich a nákladu k vašej spoločnosti.{}Zabezpečí dočasné zvýšenie hodnotenia staníc v stredne veľkom okruhu okolo centra mesta.{}Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Spustiť veľkú reklamnú kampaň, ktorá priláka viac cestujúcich a nákladu k vašej spoločnosti.{}Zabezpečí dočasné zvýšenie hodnotenia staníc vo veľkom okruhu okolo centra mesta.{}Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Financovať rekonštrukciu mestskej cestnej siete.{}Spôsobí dopravný chaos a zápchy trvajúce ďalších 6 mesiacov.{}Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Postaviť sochu na počesť vašej spoločnosti.{}Zabezpečí trvalé zvýšenie hodnotenia staníc v tomto meste.{}Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Financovať výstavbu nových budov v meste.{}Zabezpečí dočasné zrýchlenie rastu tohto mesta.{}Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Zakúpiť exkluzívne dopravné práva v meste na 1 rok.{}Miestna správa nedovolí cestujúcim a nákladu používať stanice konkurentov.{}Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Podplatiť miestnu správu pre zvýšenie hodnotenia vašej spoločnosti, s rizikom ťažkého postihu pri odhalení.{}Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Spustiť malú reklamnú kampaň, ktorá priláka viac cestujúcich a nákladu k vašej spoločnosti.{}Zabezpečí dočasné zvýšenie hodnotenia staníc v malom okruhu okolo centra mesta.{}{POP_COLOUR}Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Spustiť strednú reklamnú kampaň, ktorá priláka viac cestujúcich a nákladu k vašej spoločnosti.{}Zabezpečí dočasné zvýšenie hodnotenia staníc v stredne veľkom okruhu okolo centra mesta.{}{POP_COLOUR}Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Spustiť veľkú reklamnú kampaň, ktorá priláka viac cestujúcich a nákladu k vašej spoločnosti.{}Zabezpečí dočasné zvýšenie hodnotenia staníc vo veľkom okruhu okolo centra mesta.{}{POP_COLOUR}Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financovať rekonštrukciu mestskej cestnej siete.{}Spôsobí dopravný chaos a zápchy trvajúce ďalších 6 mesiacov.{}{POP_COLOUR}Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Postaviť sochu na počesť vašej spoločnosti.{}Zabezpečí trvalé zvýšenie hodnotenia staníc v tomto meste.{}{POP_COLOUR}Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financovať výstavbu nových budov v meste.{}Zabezpečí dočasné zrýchlenie rastu tohto mesta.{}{POP_COLOUR}Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Zakúpiť exkluzívne dopravné práva v meste na 1 rok.{}Miestna správa nedovolí cestujúcim a nákladu používať stanice konkurentov.{}{POP_COLOUR}Cena: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Podplatiť miestnu správu pre zvýšenie hodnotenia vašej spoločnosti, s rizikom ťažkého postihu pri odhalení.{}{POP_COLOUR}Cena: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Ciele
@ -3676,7 +3708,7 @@ STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}Financie
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
###length 3
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :Výnosy
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}Výnosy
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Prevádzkové náklady
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Kapitálové výdavky
@ -3696,15 +3728,18 @@ STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE :{GOLD}Lode
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Úroky
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Ostatné
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Spolu
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_ZERO_INCOME :{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_PROFIT :{WHITE}Zisk
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Zostatok na účte v banke
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE :{WHITE}Vlastné prostriedky
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Úver
STR_FINANCES_INTEREST_RATE :{WHITE}Úroky: {BLACK}{NUM}%
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Maximálny úver: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BANK_BALANCE :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Požičať {CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Zvýšiť veľkosť úveru. Crtl+klik požičia koľko sa dá
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Splatiť {CURRENCY_LONG}
@ -3834,7 +3869,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Možnost
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zadať príkazy všetkým vozidlám v zozname
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Vymeniť vozidlá
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Vykonať servis
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Profit tento rok: {CURRENCY_LONG} (minulý rok: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Zisk tento rok: {CURRENCY_LONG} (minulý rok: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Poslať do depa
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Poslať do garáže
@ -3877,8 +3912,8 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Odstrániť vš
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Premenovať skupinu
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Profit v tomto roku:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :Profit v minulom roku:
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Zisk v tomto roku:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :Zisk v minulom roku:
STR_GROUP_OCCUPANCY :Súčasné využitie:
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM}%
@ -3927,6 +3962,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Dolet: {
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Typ lietadla: {GOLD}{STRING}
###length 3
STR_CARGO_TYPE_FILTER_ALL :Všetky druhy nákladu
STR_CARGO_TYPE_FILTER_FREIGHT :Nákladné
STR_CARGO_TYPE_FILTER_NONE :Žiadne
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Výber vlakov. Pre získanie informácií klikni na vlak. CTRL+klik prepne skrytie typu vlaku.
@ -4254,7 +4292,8 @@ STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE_RANGE :{BLACK}Rýchlos
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Hmotnosť: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Sila: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. rýchlosť: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Hmotnosť: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Sila: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. rýchlosť: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (minulý rok: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zisk v tomto roku: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (minulý rok: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Zisk v tomto roku: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (minulý rok: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Min. výkon: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spoľahlivosť: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruchy od posledného servisu: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Vyrobený: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@ -4588,6 +4627,8 @@ STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jeden z
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Okno ladenia AI/skriptu je dostupné len pre server
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI :{WHITE}Konfigurácia AI
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}Konfigurácia skriptu
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Skript, ktorý bude načítaný v ďalšej hre
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}AI, ktoré budú načítané v ďalšiej hre
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Človek
@ -4601,10 +4642,11 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Posunú
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Posunúť nižšie vybrané AI v zozname
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Herný skript
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT_PARAM :{SILVER}Parametre
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AI (umelá inteligencia)
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Skript
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :{BLACK}Vyber AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :{BLACK}Vyber skript
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Spusti ďalší skript
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Nastaviť
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Nastaviť parametre skriptu
@ -4633,7 +4675,7 @@ STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Snímka
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Snímka minimapy
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :Umelá inteligencia
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :{WHITE}Parametre AI
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Zavrieť
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Resetovať
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}