Update: Translations from eints

romanian: 48 changes by bnegrut
This commit is contained in:
translators 2023-08-09 18:40:24 +00:00
parent 4daa00c22a
commit c2fc2d2ed5
1 changed files with 48 additions and 18 deletions

View File

@ -183,7 +183,7 @@ STR_COLOUR_DARK_GREEN :Verde închis
STR_COLOUR_BLUE :Albastru STR_COLOUR_BLUE :Albastru
STR_COLOUR_CREAM :Crem STR_COLOUR_CREAM :Crem
STR_COLOUR_MAUVE :Mov STR_COLOUR_MAUVE :Mov
STR_COLOUR_PURPLE :Purpuriu STR_COLOUR_PURPLE :Violet
STR_COLOUR_ORANGE :Portocaliu STR_COLOUR_ORANGE :Portocaliu
STR_COLOUR_BROWN :Maro STR_COLOUR_BROWN :Maro
STR_COLOUR_GREY :Gri STR_COLOUR_GREY :Gri
@ -191,6 +191,23 @@ STR_COLOUR_WHITE :Alb
STR_COLOUR_RANDOM :Aleator STR_COLOUR_RANDOM :Aleator
###length 17 ###length 17
STR_COLOUR_SECONDARY_DARK_BLUE :Albastru închis
STR_COLOUR_SECONDARY_PALE_GREEN :Verde pal
STR_COLOUR_SECONDARY_SECONDARY_PINK :Roz
STR_COLOUR_SECONDARY_YELLOW :Galben
STR_COLOUR_SECONDARY_RED :Roșu
STR_COLOUR_SECONDARY_LIGHT_BLUE :Albastru deschis
STR_COLOUR_SECONDARY_GREEN :Verde
STR_COLOUR_SECONDARY_DARK_GREEN :Verde închis
STR_COLOUR_SECONDARY_BLUE :Albastru
STR_COLOUR_SECONDARY_CREAM :Crem
STR_COLOUR_SECONDARY_MAUVE :Mov
STR_COLOUR_SECONDARY_PURPLE :Violet
STR_COLOUR_SECONDARY_ORANGE :Portocaliu
STR_COLOUR_SECONDARY_BROWN :Maro
STR_COLOUR_SECONDARY_GREY :Gri
STR_COLOUR_SECONDARY_WHITE :Alb
STR_COLOUR_SECONDARY_SAME_AS_PRIMARY :La fel ca opțiunea primară
# Units used in OpenTTD # Units used in OpenTTD
@ -607,7 +624,7 @@ STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Graficul
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Graficul veniturilor STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Graficul veniturilor
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Unităţi de marfă livrate STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Unităţi de marfă livrate
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Evaluarea performanţelor companiilor (maxim=1000) STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Evaluarea performanţelor companiilor (maxim=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Valorile companiilor STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Graficul valorii companiilor
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Prețurile transportului de mărfuri STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Prețurile transportului de mărfuri
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Zile în tranzit STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Zile în tranzit
@ -954,6 +971,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_100 :100%
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unitate monetară STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unitate monetară
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Alege unitatea monetară STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Alege unitatea monetară
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CODE :{STRING} ({STRING})
###length 42 ###length 42
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Liră sterlină STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Liră sterlină
@ -1061,12 +1079,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Ratele de împrospătare de peste 60Hz ar putea afecta performanța. STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Ratele de împrospătare de peste 60Hz ar putea afecta performanța.
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Set grafic de bază STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Set grafic de bază
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selectează setul grafic de bază utilizat în joc STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selectați setul de grafică de bază pe care să îl utilizați (nu poate fi schimbat în joc, doar din meniul principal)
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} {P fișier fișiere "de fișiere"} lipsă/corupt{P "" e e} STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} {P fișier fișiere "de fișiere"} lipsă/corupt{P "" e e}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informaţii adiţionale despre setul grafic de bază STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informaţii adiţionale despre setul grafic de bază
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Set sunete de bază STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Set sunete de bază
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Selectează un set de sunete pentru a fi folosit în joc STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Selectați sunetele de bază setate pentru a fi utilizate (nu pot fi modificate în joc, doar din meniul principal)
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informaţii adiţionale despre setul de sunete de bază STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informaţii adiţionale despre setul de sunete de bază
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Setul de muzică de bază STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Setul de muzică de bază
@ -1294,7 +1312,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Permite arii de
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Permite zone diferite de captare pentru tipuri diferite de staţii şi aeroporturi STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Permite zone diferite de captare pentru tipuri diferite de staţii şi aeroporturi
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES :Stațiile companiei pot deservi industrii cu stații neutre atașate: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES :Stațiile companiei pot deservi industrii cu stații neutre atașate: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT :Dacă este activată, industriile cu stații atașate (cum ar fi Platforma petrolieră) pot fi deservite și de stațiile alăturate ale companiilor. Dacă e dezactivată, aceste industrii nu vor putea fi servite decât prin intermediul stațiilor atașate. Nicio stație din preajmă a unei companii nu le va putea deservi, iar stația atașată nu va putea deservi decât industria sa. STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT :Când este activată, industriile cu stații atașate (cum ar fi platformele petroliere) pot fi deservite și de stații deținute de companie construite în apropiere. Când sunt dezactivate, aceste industrii pot fi deservite numai de stațiile atașate. Orice stație a companiei din apropiere nu le va putea deservi și nici stația atașată nu va deservi altceva decât industria
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Permite demolarea unui nr. mai mare de drumuri, poduri și tunele deținute de oraș: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Permite demolarea unui nr. mai mare de drumuri, poduri și tunele deținute de oraș: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Facilitează eliminarea de clădiri şi infrastructură deţinute de oraş STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Facilitează eliminarea de clădiri şi infrastructură deţinute de oraş
@ -1364,7 +1382,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Comenzile noi s
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :În mod normal, un vehicul va opri în fiecare stație prin care trece. Prin activarea acestei setări, va trece fără oprire prin toate stațiile în drumul către destinația finală. Notă: această setare are efect doar asupra valorii implicite pentru comenzile noi. Comenzile individuale pot fi configurate explicit cu oricare din variante STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :În mod normal, un vehicul va opri în fiecare stație prin care trece. Prin activarea acestei setări, va trece fără oprire prin toate stațiile în drumul către destinația finală. Notă: această setare are efect doar asupra valorii implicite pentru comenzile noi. Comenzile individuale pot fi configurate explicit cu oricare din variante
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :La comenzile noi ale trenurilor, oprirea implicită la platformă se face la {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :La comenzile noi ale trenurilor, oprirea implicită la platformă se face la {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Locul în care oprește trenul pe platformă. La „capătul apropiat” înseamnă că trenul va opri aproape de locul de intrare, „mijloc” înseamnă mijlocul platformei, iar „capătul îndepărtat” înseamnă departe de punctul de intrare. Notă: această setare are efect doar pentru comenzile noi. Comenzile individuale pot fi configurate explicit cu oricare din variante STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Locul în care un tren se va opri la peron în mod implicit. „Capătul apropiat” înseamnă aproape de punctul de intrare, „mijloc” înseamnă în mijlocul platformei, iar „capătul îndepărtat” înseamnă departe de punctul de intrare. Rețineți că această setare definește doar o valoare implicită pentru comenzile noi. Pentru comenzile individuale se pot stabili locația opririi făcând clic pe textul comenzii
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :capătul apropiat al STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :capătul apropiat al
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :mijlocul STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :mijlocul
@ -1407,8 +1425,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :niciunul
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :redus STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :redus
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normal STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normal
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Permite construirea stațiilor pe drumurile din proprietatea orașului: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Permite construirea stațiilor pe drumurile deținute de orașe: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Permite construcția stațiilor pe drumurile construite de un oraș STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Permite construirea de stații pe drumurile aflate în proprietatea orașelor
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Permite construirea staţiilor pe drumurile competitorilor: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Permite construirea staţiilor pe drumurile competitorilor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Permite construcția stațiilor pe drumurile construite de altă companie STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Permite construcția stațiilor pe drumurile construite de altă companie
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Schimbarea acestei setări nu este permisă când există vehicule în joc STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Schimbarea acestei setări nu este permisă când există vehicule în joc
@ -1419,6 +1437,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Cand este activ
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR :Culoarea de început a companiei: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR :Culoarea de început a companiei: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT :Alege culoarea de început pentru companie STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT :Alege culoarea de început pentru companie
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_SECONDARY :Culoarea secundară a companiei de pornire: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_SECONDARY_HELPTEXT :Alege culoarea secundară de pornire pentru companie, dacă utilizați un NewGRF care o activează.
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Aeroporturile nu expiră niciodată: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Aeroporturile nu expiră niciodată: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Activarea acestei opțiuni determina ca fiecare tip de aeroport sa fie disponibil permanent, după ce a fost introdus. STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Activarea acestei opțiuni determina ca fiecare tip de aeroport sa fie disponibil permanent, după ce a fost introdus.
@ -1621,6 +1641,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Oprit
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE :Închidere fereastră la clic-dreapta: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE :Închidere fereastră la clic-dreapta: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT :Închide o fereastră prin clic-dreapta înăuntrul ei. Dezactivează sfatul oferit la clic-dreapta! STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT :Închide o fereastră prin clic-dreapta înăuntrul ei. Dezactivează sfatul oferit la clic-dreapta!
###length 3 ###length 3
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_NO :Nu
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_YES :Da
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_YES_EXCEPT_STICKY :Da, mai puțin cele lipite
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Autosalvare: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Autosalvare: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Alege intervalul de timp dintre salvările automate STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Alege intervalul de timp dintre salvările automate
@ -1950,7 +1973,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :deloc
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Multiplicator iniţial dimensiune oraş: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Multiplicator iniţial dimensiune oraş: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Dimensiunea medie a orașelor mari față de orașele normale, la începutul jocului STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Dimensiunea medie a orașelor mari față de orașele normale, la începutul jocului
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_RECALC_INTERVAL :Actualizează graficul de distribuție la fiecare {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_RECALC_INTERVAL_HELPTEXT :Durată de timp între recalculările grafului de legături. Fiecare recalculare calculează planurile pentru o componentă a grafului. Asta înseamnă că o valoare X pentru această setare nu va actualiza graful la fiecare X secunde, ci doar o componentă va fi actualizată. O durată scurtă înseamnă mai mult timp pentru procesare, iar o durată lungă înseamnă că începutul distribuției mărfii pe noile rute va lua mai mult timp. STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_RECALC_INTERVAL_HELPTEXT :Durată de timp între recalculările grafului de legături. Fiecare recalculare calculează planurile pentru o componentă a grafului. Asta înseamnă că o valoare X pentru această setare nu va actualiza graful la fiecare X secunde, ci doar o componentă va fi actualizată. O durată scurtă înseamnă mai mult timp pentru procesare, iar o durată lungă înseamnă că începutul distribuției mărfii pe noile rute va lua mai mult timp.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_RECALC_TIME :Ia {STRING} pentru recalcularea graficului de distribuție
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_RECALC_TIME_HELPTEXT :Durată de timp pentru fiecare recalculare unei componente a grafului de legături. Când începe recalcularea, un fir de execuție va putea rula acest număr de secunde. Cu un interval scurt, e mai probabil ca firul de execuția să nu termine la timp. Asta pauzează jocul până la terminarea execuției ("lag"). Cu un interval lung, actualizarea distribuției la schimbarea rutelor va lua mai mult timp. STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_RECALC_TIME_HELPTEXT :Durată de timp pentru fiecare recalculare unei componente a grafului de legături. Când începe recalcularea, un fir de execuție va putea rula acest număr de secunde. Cu un interval scurt, e mai probabil ca firul de execuția să nu termine la timp. Asta pauzează jocul până la terminarea execuției ("lag"). Cu un interval lung, actualizarea distribuției la schimbarea rutelor va lua mai mult timp.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Modalitatea de distribuire a pasagerilor: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Modalitatea de distribuire a pasagerilor: {STRING}
@ -2923,7 +2948,7 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}Grilă 3
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Aleator STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Aleator
# Fund new industry window # Fund new industry window
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Construieşte un nou obiectiv industrial STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Finanțare industrie
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Alege industria potrivită din acestă listă STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Alege industria potrivită din acestă listă
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Creează multe industrii aleatoare STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Creează multe industrii aleatoare
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Umple harta cu industrii generate aleator STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Umple harta cu industrii generate aleator
@ -2939,14 +2964,14 @@ STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Elimină
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Sigur vrei să elimini toate industriile? STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Sigur vrei să elimini toate industriile?
# Industry cargoes window # Industry cargoes window
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Lanţ industrial pentru industria {STRING} STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Lanț industrial - {STRING}
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Lanţ industrial pentru cargo {STRING} STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Lant de marfă - {STRING}
STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Industrii producătoare STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Industrii producătoare
STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Industrii acceptante STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Industrii acceptante
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Case STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Case
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Click pe industrie pentru a vedea furnizorii şi clienţii săi STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Click pe industrie pentru a vedea furnizorii şi clienţii săi
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Click pe cargo pentru a vedea furnizorii şi clienţii săi STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Click pe cargo pentru a vedea furnizorii şi clienţii săi
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Afişează lanţ STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Lanţ industrial
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Afișează industriile care furnizează și acceptă marfă STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Afișează industriile care furnizează și acceptă marfă
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Link către harta mică STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Link către harta mică
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Selectează industriile afişate şi pe harta mică STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Selectează industriile afişate şi pe harta mică
@ -3502,7 +3527,7 @@ STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Orașul
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Orașul {RED}nu{BLACK} crește STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Orașul {RED}nu{BLACK} crește
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Limita zgomotului în oraş: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maxim: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Limita zgomotului în oraş: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maxim: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia oraşului. Ctrl+Click deshide o fereastra cu locaţia oraşului STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia oraşului. Ctrl+Click deshide o fereastra cu locaţia oraşului
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Autorit. locală STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Autoritate locală
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Afişează informaţii referitoare la autoritatea locală STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Afişează informaţii referitoare la autoritatea locală
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Schimbă numele oraşului STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Schimbă numele oraşului
@ -3541,8 +3566,8 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{Y
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Finanțați reconstrucția rețelei de drumuri urbane.{}Provoacă perturbări considerabile ale traficului rutier timp de până la 6 luni.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Finanțați reconstrucția rețelei de drumuri urbane.{}Provoacă perturbări considerabile ale traficului rutier timp de până la 6 luni.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Construiește o statuie în onoarea companiei tale.{}Oferă un spor permanent pentru cotele stațiilor tale din acest oraș.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Construiește o statuie în onoarea companiei tale.{}Oferă un spor permanent pentru cotele stațiilor tale din acest oraș.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Finanțează construcția de noi clădiri în oraș.{}Oferă un spor temporar dezvoltării în acest oraș.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Finanțează construcția de noi clădiri în oraș.{}Oferă un spor temporar dezvoltării în acest oraș.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Cumpără drepturi exclusive de transport în acest oraș, timp de un an.{}Autoritățile locale nu vor permite călătorilor și mărfurilor să folosească stațiile competitorilor.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Cumpărați drepturi exclusive de transport pentru un an în oraș.{}Autoritatea orașului nu va permite pasagerilor și mărfurilor să folosească stațiile concurenților dvs. O mită reușită de la un concurent va anula acest contract.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Mituiți autoritatea locală pentru a vă crește ratingul, cu riscul unei sancțiuni severe dacă eşti prins.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Mituiți autoritatea locală pentru a vă crește ratingul și pentru a anula drepturile exclusive de transport ale unui concurent, cu riscul unei penalități severe dacă ești prins.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
# Goal window # Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Scopuri STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Scopuri
@ -3853,6 +3878,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Gestione
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trimite instrucțiuni tuturor vehiculelor din această listă STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trimite instrucțiuni tuturor vehiculelor din această listă
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Înlocuiește vehiculele STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Înlocuiește vehiculele
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Trimite in service STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Trimite in service
STR_VEHICLE_LIST_CREATE_GROUP :Crează grup
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Profit anul acesta: {CURRENCY_LONG} (anul trecut: {CURRENCY_LONG}) STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Profit anul acesta: {CURRENCY_LONG} (anul trecut: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_CARGO :[{CARGO_LIST}] STR_VEHICLE_LIST_CARGO :[{CARGO_LIST}]
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO :{STRING} {STRING} STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO :{STRING} {STRING}
@ -4575,6 +4601,8 @@ STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Estimat
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Planificat STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Planificat
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Comută între estimare şi orar STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Comută între estimare şi orar
STR_TIMETABLE_ARRIVAL :S: {COLOUR}{DATE_TINY}
STR_TIMETABLE_DEPARTURE :P: {COLOUR}{DATE_TINY}
# Date window (for timetable) # Date window (for timetable)
@ -4611,8 +4639,8 @@ STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}O Inteli
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Fereastra pentru depanare IA / Script Joc este disponibilă doar serverului STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Fereastra pentru depanare IA / Script Joc este disponibilă doar serverului
# AI configuration window # AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI :{WHITE}Configurație AI STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI :{WHITE}Setări AI
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}Configurarea scriptului de joc STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}Setări Script de joc
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Scriptul care va fi încărcat în jocul următor STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Scriptul care va fi încărcat în jocul următor
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Modulul de IA care va fi încărcat în jocul următor STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Modulul de IA care va fi încărcat în jocul următor
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Jucator uman STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Jucator uman
@ -4862,7 +4890,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Prea mul
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Prea aproape de alt port STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Prea aproape de alt port
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Prea aproape de un alt aeroport STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Prea aproape de un alt aeroport
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nu se poate redenumi staţia... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nu se poate redenumi staţia...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... drum în proprietatea oraşului STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... drum deținut de un oraș
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... drum orientat în direcţia greşită STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... drum orientat în direcţia greşită
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... haltele nu pot avea colţuri STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... haltele nu pot avea colţuri
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... haltele nu pot avea intersecţii STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... haltele nu pot avea intersecţii
@ -5629,6 +5657,8 @@ STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT}
STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_STRING1 :{STRING}
STR_JUST_STRING2 :{STRING}
STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING} STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_BIG_RAW_STRING :{BIG_FONT}{STRING} STR_JUST_BIG_RAW_STRING :{BIG_FONT}{STRING}