mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
Update: Translations from eints
english (au): 2 changes by krysclarke vietnamese: 3 changes by KhoiCanDev russian: 2 changes by Ln-Wolf dutch: 5 changes by Afoklala french: 2 changes by Lishouuu portuguese: 2 changes by azulcosta esperanto: 51 changes by legoscia polish: 3 changes by pAter-exe
This commit is contained in:
parent
ff050ea1d9
commit
c316d9ecb7
|
@ -3849,6 +3849,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Lijst be
|
|||
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stuur instructies naar alle voertuigen in de lijst
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Vervang voertuigen
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Stuur voor onderhoud
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_CREATE_GROUP :Groep maken
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Winst dit jaar: {CURRENCY_LONG} (vorig jaar: {CURRENCY_LONG})
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_CARGO :[{CARGO_LIST}]
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO :{STRING} {STRING}
|
||||
|
@ -4571,6 +4572,8 @@ STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Verwacht
|
|||
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Volgens dienstregeling
|
||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Wissel tussen verwacht en volgens dienstregeling
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_ARRIVAL :A: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
STR_TIMETABLE_DEPARTURE :D: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
|
||||
|
||||
# Date window (for timetable)
|
||||
|
@ -5625,6 +5628,8 @@ STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT}
|
|||
STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
|
||||
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
|
||||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_STRING1 :{STRING}
|
||||
STR_JUST_STRING2 :{STRING}
|
||||
STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_BIG_RAW_STRING :{BIG_FONT}{STRING}
|
||||
|
|
|
@ -4572,6 +4572,8 @@ STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Expected
|
|||
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Scheduled
|
||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Switch between expected and scheduled
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_ARRIVAL :A: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
STR_TIMETABLE_DEPARTURE :D: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
|
||||
|
||||
# Date window (for timetable)
|
||||
|
|
|
@ -585,7 +585,7 @@ STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Forigu ĉiujn m
|
|||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Landkvadrataj informoj
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Baskuligi Konzolon
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Ludo skripto sencimigo
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Ludoskripta sencimigo
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekranfoto
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Montru bildrapidon
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Pri 'OpenTTD'
|
||||
|
@ -1015,6 +1015,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND :Sono
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND_TT :{BLACK}Elektu agordojn pri sono kaj muziko
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Laŭteco
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Sonefektoj
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :Muziko
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_0 :0%
|
||||
|
@ -1097,6 +1098,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Aparatar
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Elektu tiun ĉi agordon por ke OpenTTD klopodu uzi aparataran akceladon. Se vi ŝanĝas tiun ĉi agordon, la nova agordo validos nur ekde restartigo de la ludo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Tiu ĉi agordo ekefikos nur post restartigo de la ludo
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}Vertikala sinkronigo
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Nuna pelilo: {STRING}
|
||||
|
||||
|
@ -1119,8 +1121,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Montru l
|
|||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafiko
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Montru aktualigoftecon
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Elektu ekranan aktualigoftecon
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Aktualigoftecoj pli altaj ol 60Hz povas kaŭzi malrapidiĝon.
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Baza grafikaro
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selektu la uzendan bazgrafikaron
|
||||
|
@ -1311,6 +1315,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Irkostoj: {STRI
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Ŝanĝu nivelon de bontenkostoj kaj irkostoj de veturiloj kaj infrastrukturo
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Konstrurapido: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Limigu la kvanton de konstruaj agoj por AIoj
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Veturilpaneoj: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Regu kiom ofte povas panei maladekvate prizorgataj veturiloj
|
||||
|
@ -1352,6 +1357,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Permesu terenŝ
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Permesu pli realismajn grandecojn de servataj areoj: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Diversaj tipoj de stacioj kaj flughavenoj havas diversgrandajn servatajn areojn
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES :Kompaniaj stacioj povas servi fabrikojn kun alkroĉitaj neŭtralaj stacioj: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT :Kiam tiu ĉi agordo estas aktiva, fabrikoj kun alkroĉitaj stacioj (ekzemple oleplatformoj) povas ankaŭ esti servataj de apudaj stacioj konstruitaj de kompanioj. Kiam tiu ĉi agordo estas malaktiva, tiaj ĉi fabrikoj serveblas nur per siaj alkroĉitaj stacioj. Apudaj stacioj konstruitaj de kompanioj ne povos servi ilin, kaj la alkroĉita stacio ankaŭ ne servos ion alian ol la fabrikon mem
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Permesu forigon de pli da urbaj stratoj, pontoj ktp: {STRING}
|
||||
|
@ -1767,6 +1773,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Malebligu ŝipo
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Se tiu ĉi agordo estas aktiva, komputila ludanto ne povas konstrui ŝipojn
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Defaŭlta agorda profilo: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Elektu kiun agordaron uzi por hazardaj AIoj aŭ por komencaj valoroj dum aldonado de nova AI aŭ ludoskripto
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Facila
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Mezfacila
|
||||
|
@ -2391,6 +2398,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Nomo
|
|||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Via ludantnomo
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Ŝanĝu vian ludantonomon
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Via ludantnomo
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Administraj agoj fareblaj por tiu ĉi kliento
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Administraj agoj fareblaj por tiu ĉi kompanio
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Aliĝu al tiu ĉi kompanio
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Sendu mesaĝon al tiu ĉi ludanto
|
||||
|
@ -3077,6 +3085,12 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD
|
|||
# Framerate display window
|
||||
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Bildrapido
|
||||
STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x)
|
||||
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{BLACK}Rapido de simulado: {STRING}
|
||||
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Nombro de tempopulsoj simulataj ĉiusekunde.
|
||||
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{BLACK}Grafika bildrapido: {STRING}
|
||||
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Nombro de bildokadroj montrataj ĉiusekunde.
|
||||
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{BLACK}Nuna ludrapideca faktoro: {DECIMAL}x
|
||||
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Kiom rapide la ludo nun iras, kompare al la atendata rapideco je normala simuladrapido.
|
||||
STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Nuna
|
||||
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Averaĝa
|
||||
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE :{WHITE}Memory
|
||||
|
@ -3092,21 +3106,36 @@ STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COM
|
|||
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s
|
||||
|
||||
###length 15
|
||||
STR_FRAMERATE_GAMELOOP :{BLACK}Luda iteracio ensume:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} Traktado de ŝarĝoj:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{BLACK} Trajnaj tempopulsoj:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{BLACK} Stratveturilaj tempopulsoj:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{BLACK} Ŝipaj tempopulsoj:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT :{BLACK} Aviadilaj tempopulsoj:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{BLACK} Mondaj tempopulsoj:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} Ligografea prokrasto:
|
||||
STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}Grafika bildigo:
|
||||
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Mondaj vidujoj:
|
||||
STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Videa eligo:
|
||||
STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}Sonmiksado:
|
||||
STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} Ludoskriptoj/AI ensume:
|
||||
STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} Ludoskripto:
|
||||
STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} AI {NUM} {STRING}
|
||||
|
||||
###length 15
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :Luda iteracio
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :Traktado de ŝarĝoj
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS :Trajnaj tempopulsoj
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :Stratveturilaj tempopulsoj
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_SHIPS :Ŝipaj tempopulsoj
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :Aviadilaj tempopulsoj
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :Mondaj tempopulsoj
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH :Ligografea prokrasto
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Grafika bildigo
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Bildigo de mondaj vidujoj
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Videa eligo
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :Sonmiksado
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :Ludoskriptoj/AIoj ensume
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :Ludoskripto
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :AI {NUM} {STRING}
|
||||
|
||||
|
@ -3333,6 +3362,8 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Movadi l
|
|||
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_CROSSHAIR :{BLACK}Celkruco
|
||||
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Restarigu la nunajn relativajn deŝovojn
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X-deŝovo: {NUM}, Y-deŝovo: {NUM} (Relativa)
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Elektu bildeto
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Elektu bildeton ie el la ekrano
|
||||
|
||||
|
@ -3491,6 +3522,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{Y
|
|||
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Celoj de {COMPANY}
|
||||
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON :{BLACK}Kompanio
|
||||
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON.n :{BLACK}Kompanion
|
||||
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Montru celojn de la kompanio
|
||||
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nenia -
|
||||
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -3564,7 +3596,10 @@ STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Ĉiumona
|
|||
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
|
||||
|
||||
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Grupigu laŭ
|
||||
STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Stacio: Atendanta
|
||||
STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Kvanto: Atendanta
|
||||
STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :Stacio: Planata
|
||||
STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Kvanto: Planita
|
||||
STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} de {STATION}
|
||||
STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} tra {STATION}
|
||||
STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} al {STATION}
|
||||
|
@ -4334,6 +4369,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Resta vivo (jar
|
|||
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :Maksimuma fidindeco
|
||||
###next-name-looks-similar
|
||||
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Kiel kompari la veturilajn datumoj al la donita valoro
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :egalas al
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :ne egalas al
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :estas malpli ol
|
||||
|
@ -4472,6 +4508,7 @@ STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Ŝanĝu
|
|||
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Ŝanĝu kiom da tempo devus postuli la markita ordono. Stir+Klak ŝanĝas la tempon por ĉiuj ordonoj
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Vakigi tempon
|
||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Forviŝu la tempokvanton por la markita ordono. Ctrl+Klak forviŝas tempokvantojn por ĉiuj ordonoj
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Ŝanĝu rapideclimon
|
||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Ŝanĝu la maksimuman veturrapidecon de la markita ordono. Stir+Klak ŝanĝas la rapidecon por ĉiuj ordonoj
|
||||
|
@ -4483,11 +4520,14 @@ STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Reigu ma
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reigu malfruan kalkulumon, tiel la veturilon estos akuratan
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Aŭtomata plenigo
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Aŭtomate plenigu la horaron per la valoroj de la sekva iro. Ctrl+Klak por klopodi konservi atendodaŭrojn
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Atendite
|
||||
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Planite
|
||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Ŝalti inter atendite kaj planite
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_ARRIVAL :A: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
STR_TIMETABLE_DEPARTURE :E: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
|
||||
|
||||
# Date window (for timetable)
|
||||
|
@ -4500,7 +4540,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Elekti j
|
|||
|
||||
|
||||
# AI debug window
|
||||
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI/Ludo Skripto Sencimigo
|
||||
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI/Ludoskripta Sencimigo
|
||||
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
|
||||
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nomo de la skripto
|
||||
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Agordoj
|
||||
|
@ -4518,11 +4558,14 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Vidu for
|
|||
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Ludoskripto
|
||||
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Kontrolu la ludoskriptan protokolon
|
||||
|
||||
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Neniu taŭga AI estas ŝarĝebla.{}Tiu ĉi AI estas lokokupa AI kiu nenion faros.{}Vi povas elŝuti pliajn AIojn per la 'Enreta Enhavo'-sistemo
|
||||
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Unu el la rulantaj skriptoj paneis. Bonvolu raporti tion ĉi al la aŭtoro de la skripto kun ekrankapto de la fenestro 'AI/Ludoskripta Sencimigo'
|
||||
|
||||
# AI configuration window
|
||||
STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI :{WHITE}AI-agordoj
|
||||
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}Ludoskriptaj agordoj
|
||||
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Ludoskripto ŝarĝota en la sekva ludo
|
||||
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}La AIoj ŝarĝotaj en la sekva ludo
|
||||
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Homa ludanto
|
||||
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Hazarda AI
|
||||
STR_AI_CONFIG_NONE :(neniu)
|
||||
|
@ -4539,12 +4582,14 @@ STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Ludoskr
|
|||
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT_PARAM :{SILVER}Parametroj
|
||||
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AIj
|
||||
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :{BLACK}Elektu AIon
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :{BLACK}Elektu ludoskripton
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Ŝarĝu alian skripton. Stir+Klak por montri ĉiujn haveblajn versiojn
|
||||
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Agordi
|
||||
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Agordi parametroj de la skripto
|
||||
|
||||
# Available AIs window
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Haveblaj {STRING}
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION_AI :AIoj
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Ludoskriptoj
|
||||
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klaki por elekti skripto
|
||||
|
@ -5528,6 +5573,10 @@ STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT}
|
|||
STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
|
||||
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
|
||||
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_STRING1 :{STRING}
|
||||
STR_JUST_STRING1.n :{STRING.n}
|
||||
STR_JUST_STRING2 :{STRING}
|
||||
STR_JUST_STRING2.n :{STRING.n}
|
||||
STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING}
|
||||
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
||||
STR_JUST_BIG_RAW_STRING :{BIG_FONT}{STRING}
|
||||
|
|
|
@ -4573,6 +4573,8 @@ STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Attendu
|
|||
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Planifié
|
||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Alterner entre attendu et planifié
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_ARRIVAL :A: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
STR_TIMETABLE_DEPARTURE :D: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
|
||||
|
||||
# Date window (for timetable)
|
||||
|
|
|
@ -4229,6 +4229,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Zarządz
|
|||
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Wyślij instrukcje wszystkim pojazdom na tej liście
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Zastąp pojazdy
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Wyślij do serwisu
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_CREATE_GROUP :Stwórz grupę
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Zysk w tym roku: {CURRENCY_LONG} (ostatni rok: {CURRENCY_LONG})
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_CARGO :[{CARGO_LIST}]
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO :{STRING} {STRING}
|
||||
|
@ -4957,6 +4958,8 @@ STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Wymagany
|
|||
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Zaplanowany
|
||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Przełącz między spodziewanymi i zaplanowanymi
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_ARRIVAL :P: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
STR_TIMETABLE_DEPARTURE :O: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
|
||||
|
||||
# Date window (for timetable)
|
||||
|
|
|
@ -4573,6 +4573,8 @@ STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Esperado
|
|||
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Marcado
|
||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Alternar entre tempo esperado e marcado
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_ARRIVAL :C: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
STR_TIMETABLE_DEPARTURE :P: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
|
||||
|
||||
# Date window (for timetable)
|
||||
|
|
|
@ -4759,6 +4759,8 @@ STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Ожид
|
|||
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}График
|
||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Переключение между графиком движения и ожидаемым временем прибытия/отправления
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_ARRIVAL :Приб: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
STR_TIMETABLE_DEPARTURE :Отпр: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
|
||||
|
||||
# Date window (for timetable)
|
||||
|
|
|
@ -3849,6 +3849,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Quản l
|
|||
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Gửi chỉ dẫn tới toàn bộ phương tiện trong danh sách
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Thay phương tiện
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Gửi về bảo trì
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_CREATE_GROUP :Tạo nhóm
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Lợi nhuận năm nay: {CURRENCY_LONG} (năm ngoái: {CURRENCY_LONG})
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_CARGO :[{CARGO_LIST}]
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO :{STRING} {STRING}
|
||||
|
@ -4571,6 +4572,8 @@ STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Mong mu
|
|||
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Chốt lịch
|
||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Chuyển giữa lịch mong muốn và lịch được chốt
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_ARRIVAL :ĐN: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
STR_TIMETABLE_DEPARTURE :KH: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
||||
|
||||
|
||||
# Date window (for timetable)
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue