(svn r17718) -Update from WebTranslator v3.0:

afrikaans - 35 changes by Maccie123
frisian - 50 changes by Minifan
This commit is contained in:
translators 2009-10-05 17:45:10 +00:00
parent d900b0d628
commit cccda0d864
2 changed files with 87 additions and 6 deletions

View File

@ -217,6 +217,7 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
# Common window strings
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Selekteer sorteer orde (afklimende/klimende)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}Selekteer sorteer maatstaf
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Selekteer filtrering kriteria
@ -254,6 +255,7 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Populasi
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Naam
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Datum
# These are used in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION :Populasie
STR_SORT_BY_NAME :Naam
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produksie
STR_SORT_BY_TYPE :Tipe
@ -555,7 +557,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Totaal:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Nommer van voertuie; dit sluit pad voertuie, treine, skepe en vliegtuie in
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Aantal van stasie parte. Elke deel van 'n stasie (b.v. trein stasie, bushalte, lughawe) is getel, selfs indien hulle is konnekteer as een stasie
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Die profyt van die voertuig met die laagste inkome (van alle voertuie ouer as 2 jaare)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Die wins van die voertuig met die laagste inkomste (van alle voertuie ouer as 2 jaar)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Bedrag van kontant gemaak in die maand met die laagste profyt in die laaste 12 kwartiers
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Bedrag van kontant gemaak in die maand met die hoogste profyt in die laaste 12 kwartiers
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Eenheide van vrag afgelewer in die laaste vier kwartiers
@ -1702,6 +1704,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :Speletjie gepoo
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS :Speletjie ongepoos (genoeg spelers)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT :Speletjie gepoos (konnekteer kliënt)
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :verlaat
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} het by die spel aangesluit
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} het by besigheid #{2:NUM} aangesluit
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} het aangesluit by die spektators
@ -1722,17 +1725,28 @@ STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Selektee
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Merk al die inhoud wat afgelaai moet word
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Selekteer opgraderings
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Merk alle inhoud wat nie afgelaai moet word nie
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Laai af
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Begin om die geselekteerde inligting af te laai
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Jy het nie dit geselekteer om af te laai nie
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Jy het dit geselekeer om af te laai
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Jy het hierdie reeds
STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Naam: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Weergawe: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Beskrywing: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Tipe: {WHITE}{STRING}
# Order of these is important!
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Basis grafika
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI :AI
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Basiese klanke
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Aflaai voltooi
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} van {BYTES} afgelaai ({NUM} %)
# Content downloading error messages
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Aflaai onsuksesvol...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... verbinding verloor
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... lêer nie skryfbaar nie
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kon nie die afgelaaide lêer dekompakteer
@ -1760,6 +1774,7 @@ STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Voorraad
# Join station window
STR_JOIN_STATION_CAPTION :{BLACK}Sluit by stasie aan
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Bou 'n aparte stasie
# Rail construction toolbar
@ -1948,10 +1963,17 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Bou dorp
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Baie lukraak dorpe
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Maak die kaart vol met wildweg geplaased dorpe
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Dorp naam:
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Tik in dorp naam
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}Kliek om dorp naam in te voeg
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}Lukraak naam
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}Genereer nuwe lukrake naam
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Dorp groote:
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Klein
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Middelmatig
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Groot
STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Lukraak
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Kies dorp groote
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Stad
@ -1959,6 +1981,9 @@ STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Straat
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Kies straat uitleg ingebruik vir dorp
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Oorspronklik
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Beter strate
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 grid
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 grid
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Lukraak
# Fund new industry window
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Konsolideer nuwe nywerheid
@ -2242,6 +2267,7 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Gelyke
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Versoenbaar GRF(s) gelaai vir vermis lêers
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Vermis GRF lêers is gestrem
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Vermis GRF leêr(s)
# NewGRF 'it's broken' warnings
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Dit verander voertuig lengte vier '{1:ENGINE}' wanneer die nie in diensstasie is nie.
@ -2446,6 +2472,7 @@ STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Ons is o
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Nywerhede
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Geen -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% uitgevoer)
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% uitgevoer)
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
@ -2799,9 +2826,12 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} ja{P ar
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} ja{P ar re} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Wins hierdie jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (vorige jaar: {CURRENCY})
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Gebou: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
@ -3317,9 +3347,9 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan nie
# Unmovable related errors
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Voorwerp in die pad
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...maatskappy hoofkwartier in die weg
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... maatskappy hoofkwartier in die pad
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Die land area kan nie aangekoop word nie...
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...jy besit dit alreeds!
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... jy besit dit alreeds!
# Group related errors
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan nie groep skep nie...
@ -3398,9 +3428,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Die opdr
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan nie opdrag beweeg nie...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Kan nie huidige opdrag sprong nie...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Kan nie verkieste opdrag sprong nie...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}voertuig kan nie na al die stasies toe gaan
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}voertuig kan nie na daardie stasie toe gaan
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}'n voertuig wat heirdie opdrag deel kan nie na daadie stasie toe gaan
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... voertuig kan nie na al die stasies toe gaan nie
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... voertuig kan nie na daardie stasie toe gaan
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... 'n voertuig wat hierdie opdrag deel kan nie na daardie stasie toe gaan nie
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan nie opdraglys deel nie...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan nie opdrag lys kopie nie...
@ -3872,6 +3902,7 @@ STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LO
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_TINY_GROUP :{TINYFONT}{GROUP}
STR_ORANGE_INT :{ORANGE}{NUM}
STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN}
STR_TINY_BLACK_STATION :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}

View File

@ -2207,6 +2207,54 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught Buo
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow Buorltruck
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :MPS Oaljetenker
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. Oaljetenker
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Sweefmobiel
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Passazjier Fearboat
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Passazjier Fearboat
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Yate Guod boat
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell Guod boat
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover Guod boat
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut Guod boat
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :Sampson U52
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFP Dart
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN :Yate Haugan
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100 :Darwin 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200 :Darwin 200
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300 :Darwin 300
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400 :Darwin 400
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500 :Darwin 500
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600 :Darwin 600
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY :Guru Galaxy
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21 :Lofttaksy A21
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31 :Lofttaksy A31
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32 :Lofttaksy A32
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33 :Lofttaksy A33
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100 :Dinger 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000 :Lofttaksy A34-1000
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1 :Kelling K1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6 :Kelling K6
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7 :Kelling K7
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700 :Darwin 700
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200 :Dinger 200
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000 :Dinger 1000
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1 :Juggerfleantûg M1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Helikopter
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helikopter
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helikopter
##id 0x8800
# Formatting of some strings
@ -2218,6 +2266,8 @@ STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRI
STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} Boei
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} Boei #{COMMA}
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Bedriuw {COMMA})
STR_FORMAT_GROUP_NAME :Klobke {COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} Kontrôlepost
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} Kontrôlepost #{COMMA}