(svn r27070) -Update from WebTranslator v3.0:

catalan - 1 changes by juanjo
spanish - 3 changes by juanjo
This commit is contained in:
translators 2014-12-01 17:45:48 +00:00
parent a6b12b211c
commit d17f340a52
2 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -1220,7 +1220,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Mostra la fines
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Si està activat, la finestra de finances apareix al final de cada any per permetre una inspecció fàcil de l'estat financer de la companyia
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Les noves ordres predeterminades són 'sense parada': {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normalment, un vehicle pararà a cada estació que passi. Activant aquest paràmetre no pararà a cap estació fins arribar a la seu destí. Nota, aquest paràmetre només defineix el valor predeterminat per les noves ordres. De totes maneres les ordres individuals poden establir explícitament qualsevol dels comportaments
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Noves ordres del tren parar per defecte a {STRING} de la plataforma
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Noves ordres del tren: parar per defecte {STRING} de la plataforma
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Situa en quin lloc de la plataforma el tren pararà per defecte. 'Extrem més proper' significa a prop del punt d'entrada, 'al mig' significa al mig de la plataforma, i 'extrem més llunyà' significa lluny del punt d'entrada. Nota, aquest paràmetre només defineix el valor predeterminat per les noves ordres. De totes maneres les ordres individuals poden establir explícitament qualsevol dels comportaments
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :a l'extrem més proper
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :a la meitat

View File

@ -1221,10 +1221,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Si se activa, l
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Nuevas órdenes son 'sin parada' por defecto: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normalmente, un vehículo se detendrá en todas las estaciones por las que pase. Si se activa esta opción, pasará sin detenerse a través de todas las estaciones hasta llegar a su destino. Esta opción solamente cambia el comportamiento por defecto de las órdenes nuevas. Es posible especificar para cada orden el comportamiento que se desea
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Nuevos trenes paran por defecto en el {STRING} de la plataforma
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Permite seleccionar en que parte de la plataforma se detendrán los trenes por defecto. 'cerca del fin' significa cerca del punto de entrada, 'centro' significa en el punto medio de la estación y 'lejos del fin' significa el punto más lejano de la estación. Esta opción solamente cambia el comportamiento por defecto de las órdenes nuevas. Es posible especificar para cada orden el comportamiento que se desea
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :principio
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Permite seleccionar en qué parte de la plataforma se detendrán los trenes por defecto. 'extremo cercano' para parar cerca del punto de entrada, 'centro' para parar en el punto medio de la estación y 'extremo lejano' para parar lo más lejos posible del punto de entrada. Esta opción solamente cambia el comportamiento por defecto de las órdenes nuevas. Es posible especificar para cada orden el comportamiento que se desea
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :extremo cercano
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :centro
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :lejos del fin
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :extremo lejano
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Desplazar ventana mediante el cursor en los bordes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Cuando esta opción está activa, las vistas empezarán a desplazarse cuando el ratón esté cerca del borde de la ventana
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Desactivado