(svn r17262) -Update from WebTranslator v3.0:

finnish - 1 changes by jpx_
german - 2 changes by planetmaker
greek - 49 changes by fumantsu
serbian - 62 changes by etran
welsh - 6 changes by welshdragon
This commit is contained in:
translators 2009-08-22 17:45:20 +00:00
parent 1c8c6090d0
commit ed91b0e2f3
5 changed files with 128 additions and 84 deletions

View File

@ -2564,7 +2564,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Tuottaa:
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Tuottaa: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Aloita tuotanto
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Muokkaa tuotantoa (8:n kerroin, 2040 asti)
# Vehicle lists
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} junaa

View File

@ -2565,7 +2565,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produzie
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Produziert: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Produktion ändern (vielfache von 8, bis 2040)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Produktion ändern (Vielfache von 8, bis 2040)
# Vehicle lists
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Z{P ug üge}
@ -3048,7 +3048,7 @@ STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Alle Fah
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Fahre über {WAYPOINT}
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Fahre ohne Halt über {WAYPOINT}
STR_ORDER_SERVICE_AT :Falls nötig, Wartung in
STR_ORDER_SERVICE_AT :Falls nötig, fahre zwecks Wartung zu
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Fahre ohne Halt zwecks Wartung zu
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :nächsten

View File

@ -267,6 +267,7 @@ STR_SORT_BY_MODEL :Μοντέλο
STR_SORT_BY_VALUE :Αξία
STR_SORT_BY_LENGTH :Μήκος
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Υπόλοιπη διάρκεια ζωής
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Καθυστέρηση προγραμματισμού
STR_SORT_BY_FACILITY :Τύπος σταθμού
STR_SORT_BY_WAITING :Αξία φορτίου σε αναμονή
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Υψηλότερη βαθμολογία φορτίου
@ -325,7 +326,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Τοπο
############ range for SE file menu starts
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Αποθήκευση σεναρίου
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Φόρτωση σεναρίου
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Φόρτωση heightmap
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Φόρτωση χάρτη υψομετρίας
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Έξοδος από το πρόγραμμα επεξεργασίας
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Έξοδος
@ -1115,7 +1116,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Αλγ
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Κανένας
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Αυθεντικό
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Βελτιωμένος
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Περιστροφή Heightmap: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Περιστροφή χάρτη υψομετρίας: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Αντίθετη Φορά Ρολογιού
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Δεξιόστροφα
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Το επίπεδο ύψους που παίρνει ένα επίπεδο σενάριο: {ORANGE}{STRING}
@ -1287,7 +1288,7 @@ STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Νέο Παιχνίδι
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Φόρτωση Παιχνιδιού
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Παιξτε το Σενάριο
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Παίξτε Heightmap
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Παίξτε υψομετρίκο χάρτη
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Διαμόρφωση Σεναρίου
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Πολοί παίκτες
@ -1301,7 +1302,7 @@ STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Έξοδ
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Φόρτωση αποθηκευμένου παιχνιδιού
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Εκκίνηση νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας heightmap για χάρτη
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Εκκίνηση νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας χάρτη υψομετρίας
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας ένα προσαρμοσμένο σενάριο
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Δημιουργία προσαρμοσμένου κόσμου/σεναρίου
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Έναρξη παιχνιδιού με πολλούς παίκτες
@ -1415,6 +1416,7 @@ STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Φόρτ
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Το αγαπημένο πρόσωπο έχει φορτωθεί από το αρχείο ρυθμίσεων του OpenTTD
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Αρ. προσώπου παίκτη
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση και/ή επιλογή του αριθμου προσωπου του παίκτη
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Προβολη και/ή ορισμός αριθμού προσώπου παίκτη
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Ο νέος αριθμός προσώπου έχει οριστεί
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Δεν μπορεί να οριστεί ο αριθμός προσώπου του παίκτη - πρέπει να είναι αριθμητικός μεταξύ του 0 και του 4,294,967,295!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Αποθήκευση
@ -1743,6 +1745,7 @@ STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Μαρκ
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Επιλέξτε αναβαθμίσεις
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Μαρκάρισμα όλων των περιεχόμενων που είναι για αναβάθμιση υπάρχωντων περιεχόμενων για κατέβασμα
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Αποεπιλογή όλων
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Σημείωση όλων των περιεχομένων να μην κατέβουν
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Εισαγώγη κειμένου για φιλτράρισμα
STR_CONTENT_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Εισάγετε μια λέξη για να φιλτραριστεί η λίστα για
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Κατέβασμα
@ -1773,6 +1776,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI :AI
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Βιβλιοθήκη AI
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Σενάριο
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Χάρτης Υψομετρίας
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Βασικοί ήχοι
# Content downloading progress window
@ -1859,6 +1863,9 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Σημείο κ
# Signal window
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Επιλογή σηματοδότη
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Πυκνότητα σηματοδοτών με σύρσιμο
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Μείωση πυκνότητας σηματοδοτών με σύρσιμο
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Αύξηση πυκνότητας σηματοδοτών με σύρσιμο
# Bridge selection window
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Επιλογή Γέφυρας
@ -2139,7 +2146,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Αποθ
STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Φόρτωση Παιχνιδιού
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Αποθήκευση Σεναρίου
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Φόρτωση Σεναρίου
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Φόρτωση Heightmap
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Φόρτωση χάρτη υψομετρίας
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Κάντε κλίκ εδώ για να πάτε στον τρέχων φάκελλο αποθήκευσης
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} ελεύθερα
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα δίσκων, φακέλλων και αποθηκευμένων παιχνιδιών
@ -2158,6 +2165,9 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Αριθ. πόλεων:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Ημερομήνια:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Αριθ. βιομηχανιών:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Ύψος γραμμής χιονιού:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Μετακίνηση του ύψους της γραμμής χιονιού μια πάνω
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Μετακίνηση του ύψους της γραμμής χιονιού μια κάτω
STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}Τυχαία δημιουργία
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Δημιουργός εδάφους:
STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Αλγόριθμος δέντρων:
@ -2177,8 +2187,11 @@ STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}Νερό
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}Τυχαία
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Τυχαία
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Περιστροφή χάρτη υψομετρίας:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Όνομα χάρτη υψομετρίας:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Μέγεθος: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Άλλαγη του ύψους της γράμμης χιονιού
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Αλλαγή έτους έναρξης
# SE Map generation
@ -2187,8 +2200,8 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}Επίπ
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}Δημιουρία επίπεδου εδάφους
STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND :{WHITE}Τυχαίο έδαφος
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Ύψος επίπεδης γης:
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Μετακίνηση του ύψους του επίπεδου εδάφου μια κάτω
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Μετακίνηση του ύψους του επίπεδου εδάφου μια πάνω
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Μετακίνηση του ύψους του επίπεδου εδάφους μια κάτω
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Μετακίνηση του ύψους του επίπεδου εδάφους μια πάνω
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Αλλαγή του ύψους του επίπεδου εδαφους
@ -2201,6 +2214,9 @@ STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}%
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία Κόσμου
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία Δέντρων
STR_GENERATION_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία μη μετακινούμενων
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Δημιουργία άγριου και πετρώδους περιοχής
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Ρύθμιση παιχνιδιού
STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Προετοιμασία παιχνιδιού
# NewGRF settings
@ -2209,6 +2225,11 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Πρόσ
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_TOOLTIP :{BLACK}Πρόσθεσε ένα αρχείο NewGRF στη λίστα
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE :{BLACK}Αφαίρεσε
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}Αφαίρεσε ένα αρχείο NewGRF από τη λίστα
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Μετακίνηση πάνω
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Μετακίνηστε το επιλεγμένο αρχείο NewGRF πάνω στη λίστα
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Μετακίνηση κάτω
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Μετακίνηστε το επιλεγμένο αρχείο NewGRF κάτω στη λίστα
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Μια λίστα με τα άρχεια NewGRF που είναι εγκατεστημένα. Κάντε κλικ σε ένα αρχείο για αλλάξετε τις παραμέτρους του
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Ρύθμιση παραμέτρων
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Εναλλαγή παλέτας
@ -2226,8 +2247,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Παρά
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Απενεργοποιημένο
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Εισαγώγη παραμέτρων NewGRF
# NewGRF add window
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Διαθέσιμα αρχεία NewGRF
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Προσθήκη στην επιλόγη
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Προσθέστε το επιλεγμένο αρχείο NewGRF στη διαμόρφωση σας
# NewGRF (self) generated warnings/errors
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
@ -2254,12 +2279,19 @@ STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Προσ
# NewGRF 'it's broken' warnings
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Τρένο'{VEHICLE}' που ανήκει στην '{COMPANY}' έχει μη έγκυρο μήκος. Πιθανόν να προέρχεται από πρόβλημα του NewGRFs. Το Παιχνίδι μπορεί ν΄αποσυγχρονιστεί ή να κρασάρει.
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}Το NewGRF '{0:STRING}' δίνει λάθος πληροφορίες
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Η πληροφορία εμπορεύματος/ανακατασκευή για την μηχανή '{1:ENGINE}' διαφέρει από την λίστα αγοράς μετά την κατασκευή. Αυτό μπορεί να προκαλέσει την αυτόματη ανανέωση/αντικατάσταση να αποτύχει να ανακατασκευάσει σώστα
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' προκάλεσε ένα ατέρμονο βρόγχο στην ανακοίνωση παραγωγής.
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Λίστα πινακίδων - {COMMA} Πινακίδ{P α ες}
# Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Αλλαγή κειμένου πινακίδας
STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Πηγαίνετε στην επόμενη πινακίδα
STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Πηγαίνετε στη προηγούμενη πινακίδα
STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Δώστε ένα όνομα για την πινακίδα
# Town directory window
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Πόλεις
@ -2373,10 +2405,12 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Εμφά
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Μετονομασία περιοχής σταθμού/φόρτωσης
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Κεντράρισμα της είκονας στη τοποθεσία του σημείου καθοδήγησης
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Αλλαγή του ονόματος του σημείου καθοδήγησης
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Κεντράρισμα της κύριας προβολής στη τοποθεσία της σημαδούρας
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Αλλαγή ονόματος σημαδούρας
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Διαμόρφωση ονόματος σημείου πορείας
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Διαμόρφωση ονόματος σημείου καθοδήγησης
# Finances window
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Οικονομικά {BLACK}{COMPANYNUM}
@ -2473,13 +2507,18 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Παρά
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Παράγει: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Αλλαγή παραγωγής
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Αλλαγή παραγωγής (πολλαπλάσιο του 8, μέχρι το 2040)
# Vehicle lists
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Τραίν{P ο α}
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} {P Όχημα Οχήματα} δρόμου
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Πλοί{P ο α}
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Αεροπλάνο
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Τραίνα- Κάντε κλικ στο τραίνο για πληροφορίες
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Όχηματα δρόμου - κάντε κλικ στο όχημα για πληροφορίες
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Πλοία - κάντε κλικ στο πλοίο για πληροφορίες
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Αεροπλάνα - κάντε κλικ στο αεροπλάνο για πληροφορίες
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Κέρδος αυτό το έτος: {CURRENCY} (προηγούμενο έτος: {CURRENCY})
@ -2863,6 +2902,7 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... άπ
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Αδυναμία φόρτωσης τοπίου από το ΒΜΡ...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... αδύνατη η μετατροπή του τύπου εικόνας
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Προειδοποιήση κλίμακας
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Αλλάγη μεγέθους του πηγαίου χάρτη δεν συνίσταται. Να προχωρήσω με την δημιουργία;
# Screenshot related messages

View File

@ -53,8 +53,10 @@ STR_CARGO_PLURAL_GOODS :roba
STR_CARGO_PLURAL_GOODS.aku :robu
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :žito
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.aku :žito
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :drvena građa
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.aku :drvnu građu
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :drva
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.big :Drva
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.gen :drva
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.aku :drva
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :ruda gvožđa
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.aku :rudu gvožđa
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :čelik
@ -139,7 +141,8 @@ STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :plastika
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.big :Plastika
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.gen :plastike
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.aku :plastiku
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Gazirana Pić‡a
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :gazirana pića
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.gen :gaziranih pića
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.aku :gazirana pića
# Singular cargo name
@ -172,10 +175,10 @@ STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :žito
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.big :Žito
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.gen :žita
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.aku :žito
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :drvena građa
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.big :Drvna građa
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.gen :drvne građe
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.aku :drvnu građu
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :drvo
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.big :Drvo
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.gen :drva
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.aku :drvo
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :ruda gvožđa
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.big :Ruda gvožđa
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.gen :rude gvožđa
@ -290,7 +293,7 @@ STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} papira
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} džak{P "" a ova} zlata
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} vode
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} pšenice
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} gume
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} kaučuka
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} šećera
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} igrač{P ka ke aka}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} džak{P "" a ova} slatkiša
@ -305,39 +308,39 @@ STR_QUANTITY_N_A :Nepoznato{SKIP}
# Two letter abbreviation of cargo name
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PS
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}CL
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}ML
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}OL
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}LV
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}GD
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}WD
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}OR
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ST
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}VL
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}CO
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}MZ
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}FT
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}FD
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PT
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}UG
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PO
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}NF
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}ST
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}RB
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}ŽT
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}DR
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}RG
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ČE
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}DG
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}BR
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}KZ
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DT
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}HR
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}GD
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}WR
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}WH
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}RB
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}SG
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}TY
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SW
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CL
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CF
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BU
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}TF
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}ZL
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}VD
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}ŠĆ
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}IG
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SL
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}KL
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}ŠV
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BA
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}KA
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BT
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NO
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}GP
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NŠT
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}SVE
# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS :putnika
@ -525,7 +528,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Transp
############ range for file menu starts
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Sačuvaj igru
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Učitaj partiju
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Napusti igru
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Napusti partiju
STR_FILE_MENU_EXIT :Izađi
############ range ends here
@ -747,8 +750,8 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINYFONT}Lagan
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Lični raspored 1
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Lični raspored 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Jačina muzike
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Jačina zvučnih efekata
STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER :{TINYFONT}{BLACK}MIN ' ' ' ' ' ' MAKS
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Jačina ambijenta
STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER :{TINYFONT}{BLACK}MIN ' ' ' ' ' ' MAX
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}0{COMMA}
STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}{COMMA}
@ -947,13 +950,13 @@ STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Recesija završena!{}{}Preokret u trgovini pruža podršku industrijama dok ekonomija jača!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} povećava proizvodnju!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}Pronađena nova žila uglja u {INDUSTRY}!{}Očekuje se duplo veća proizvodnja!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}Pronađena nova ležišta uglja u {INDUSTRY}!{}Očekuje se duplo veća proizvodnja!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}Nove rezerve nafte otkrivene u {INDUSTRY}!{}Očekuje se duplo veća proizvodnja!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Od unapređenih poljoprivrednih metoda u {INDUSTRY} se očekuje da dupliraju proizvodnju!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} proizvodnja u {INDUSTRY} se povećava za {COMMA}%!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Od unapređenih poljoprivrednih metoda u {INDUSTRY} očekuje se dupliranje prinosa!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{1:INDUSTRY} povećava proizvodnju {0:STRING.gen} za {2:COMMA}%!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} proizvodnja je opala za 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Najezda insekata u {INDUSTRY}!{}Proizvodnja opala za 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} proizvadnja u {INDUSTRY} se smanjuje za {COMMA}%!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{1:INDUSTRY} smanjuje proizvodnju {0:STRING.gen} za {2:COMMA}%!
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čeka u depou
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čeka u depou
@ -1154,10 +1157,10 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Prikaži
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}Sačuvaj
############ range for difficulty settings starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimalan broj suparnika: {ORANGE}{COMMA}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Najveći broj suparnika: {ORANGE}{COMMA}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Broj naselja: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Broj fabrika: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksimalna početna pozajmica: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Najveća početna pozajmica: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Početna interesna kamata: {ORANGE}{COMMA}%
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Troškovi održavanja vozila: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Brzina gradnje suparnika: {ORANGE}{STRING}
@ -1524,7 +1527,7 @@ STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Napusti igru
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Napuštanje partije
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Da li stvarno želite da napustite ovu partiju?
STR_ABANDOM_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Da li ste sigurni da želite da izađete iz ovog scenarija?
@ -2001,7 +2004,7 @@ STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}On
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Isključi označavanje zahvaćenog područja
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Uključi označavanje zahvaćenog područja
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Prihvata: {GOLD}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Zalihe : {GOLD}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Snadbeva: {GOLD}
# Join station window
STR_JOIN_STATION_CAPTION :{BLACK}Pridruži stanicu
@ -2369,7 +2372,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Sačuvaj
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Unesite naziv sačivane partije
# World generation
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Svet stvaranje
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Stvaranje sveta
STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Veličina terena:
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Broj naselja:
@ -2427,7 +2430,7 @@ STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Prekida
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Da li stvarno želite da prekinete generisanje?
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% završeno
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Svet stvaranje
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Stvaranje sveta
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Postavljanje drveća
STR_GENERATION_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Postavljenje nepomičnih objekata
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Dodavanje grubih i stenovitih područja
@ -2541,9 +2544,9 @@ STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svet Pop
# Town view window
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (Grad)
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Populacija: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Kuće: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Broj putnika tokom meseca: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maksimum: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Količina pošte tokom meseca: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maksimum: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Populacija: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Zgrada: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Broj putnika tokom meseca: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} najviše: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Količina pošte tokom meseca: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} najviše: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Tovar potreban za razvoj naselja:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} potrebno
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} dostavljeno prošlog meseca
@ -2657,11 +2660,11 @@ STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}Rashodi/
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Izgradnja
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nova vozila
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vozovi - Troškovi održavanja
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Drumska vozila - Troškovi održavanja
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Letelice - Troškovi održavanja
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Brodovi - Troškovi održavanja
STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Infrastruktura - Troškovi održavanja
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vozovi - Rashod
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Drumska vozila - Rashod
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Letelice - Rashod
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Brodovi - Rashod
STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Održavanje vlasništva
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Vozovi - Prihod
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}Drumska vozila - Prihod
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Letelice - Prihod
@ -2676,9 +2679,9 @@ STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Zajam
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Najviša Pozajmica: {BLACK}{CURRENCY}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Pozajmi {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Uvećanje veličine zajma. Sa Ctrl+Klik se pozajmljuje maksimalni mogući iznos
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Uvećanje količine zajma. Sa Ctrl+Klik se pozajmljuje najviši mogući iznos
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Vrati {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Otplati deo duga. Sa Ctrl+Klik se otplaćuje maksimalni mogući iznos duga
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Otplati deo duga. Sa Ctrl+Klik se otplaćuje največi mogući iznos duga
# Company view
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
@ -2734,9 +2737,9 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje na lokaciju fabrike
############ range for requires starts
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Potražuje: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Potražuje: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Potražuje: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Potražuje: {YELLOW}{STRING.gen}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Potražuje: {YELLOW}{STRING.gen}{STRING}, {STRING.gen}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Potražuje: {YELLOW}{STRING.gen}{STRING}, {STRING.gen}{STRING}, {STRING.gen}{STRING}
############ range for requires ends
############ range for produces starts
@ -3872,7 +3875,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Cisterna za naf
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Stočni vagon
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Zatvoreni vagon za robu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Hoper za žito
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Otvoreni vagon za građu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Otvoreni vagon za drvo
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Hoper za rudu gvožđa
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Otvoreni vagon za čelik
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Blindirani vagon

View File

@ -305,7 +305,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Adeiladu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Agor y bar offer tirweddu er mwyn codi neu ostwng tir, plannu coed ayb.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Dangos y ffenestr Sain/Cerddoriaeth
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Dangos Neges/Adroddiad newyddion ddiwethaf, Dangos Dewisiadau Negeseuon
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Gwybodaeth am yr ardal tir
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Gwybodaeth am yr ardal tir, debwg yr AI, lluniau sgrin, amdan OpeenTTD
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Cadw Senario, llwytho senario, gadael y golygydd senario, cau
@ -338,7 +338,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Gosodiadau NewG
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Dewisiadau tryloywder
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Dangos enwau trefi
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Dangos enwau gorsafoedd
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}Dangos Pwyntiau Llwybro
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}Dangos Pwyntiau Llwybrau
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Dangos arwyddion
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animeiddiad llawn
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}Manylder llawn
@ -792,7 +792,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Mae {VEH
STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE} Mae {VEHICLE} ar goll.
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Elw {VEHICLE} y flwyddyn diwethaf oedd {CURRENCY}
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Stopiodd methiant yr ailffitio {VEHICLE}
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Stopiodd achos methiant hefo trefnu ailffitio {VEHICLE}
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Methwyd ag adnewyddu {VEHICLE}{}{STRING}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} newydd yn awr ar gael!
@ -925,6 +925,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} ar goll/corrupted file{P "" iau}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}gwybodaeth ychwanegol am y set sall graffeg
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Methodd y modd sgrin llawn
# Custom currency window
@ -986,7 +987,7 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Agwedd
############ range for difficulty settings ends
STR_NONE :Dim
STR_NUM_VERY_LOW :Isel iawn
STR_NUM_VERY_LOW :STR_NUM_ISEL_IAWN
STR_NUM_LOW :Isel
STR_NUM_NORMAL :Arferol
STR_NUM_HIGH :Anodd
@ -1150,7 +1151,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :hir (31fed Rhag
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :byr(31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Oedi'n awtomatig wrth gychwyn gêm newydd: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Oedi'n awtomatig wrth gychwyn gêm newydd: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Defnyddio'r rhestr cerbydau uwch {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :I ffwrdd
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Eich cwmni
@ -2552,7 +2553,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Cynhyrch
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Cynhyrchu: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Newid cynnyrch
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Newid cynnyrch (multiple of 8, up to 2040)
# Vehicle lists
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Tr{P "ên" au}