(svn r16137) -Update: WebTranslator2 update to 2009-04-24 17:43:46

catalan    - 15 fixed by arnaullv (15)
czech      - 2 changed by Hadez (2)
estonian   - 28 changed by kristjans (28)
german     - 2 changed by planetmaker (2)
luxembourgish - 32 fixed by Gubius (32)
This commit is contained in:
translators 2009-04-24 17:43:53 +00:00
parent ecdb5f46a7
commit f2f476a570
5 changed files with 85 additions and 38 deletions

View File

@ -731,6 +731,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Desa aut
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona l'interval en que el joc es desa automàticament
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Inactiu
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Cada mes
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Cada 3 mesos
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Cada 6 mesos
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Cada 12 mesos
@ -851,7 +852,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Conjunt
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Selecciona el conjunt de gràfics bàsics a utilitzar
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Cada mes
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Ha fallat el desat automàtic
STR_MONTH_JAN :Gener
@ -2800,6 +2800,19 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Esborra
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reseteja el comptador de retards, de manera que el vehicle serà puntual
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar l'ordre a menys que es necessiti manteniment
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Pes: {WEIGHT_S}{}Velocitat: {VELOCITY} Potència: {POWER}{}Cost de circulació: {CURRENCY}/any{}Capacitat: {CARGO}
STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Vel. Max: {VELOCITY}{}Capacitat: {CARGO}, {CARGO}{}Cost d'utilització: {CURRENCY}/any
STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Vel. Max: {VELOCITY}{}Capacitat: {CARGO}{}Cost d'utilització: {CURRENCY}/any
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Anys: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost d'utilització: {LTBLUE}{CURRENCY}/any
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Vel. Max: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Pes: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potència: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vel. Max: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Pes: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potència: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vel. Max: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}T.E. Max.: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Guanys d'aquest any: {LTBLUE}{CURRENCY} (darrer any: {CURRENCY})
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilitat: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avaries des de la darrera revisió: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Fabricat: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Avariat
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Parat
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}No pots fer que un tren passi d'una senyal amb perill...
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Accident!
@ -3257,6 +3270,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. Ren
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Pes: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Velocitat: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacitat: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagons Automotrius: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Pes: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Remodelable a: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Totes les càrregues
@ -3549,6 +3563,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA Aleatòria
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paràmetres IA
STR_AI_AUTHOR :Autor: {STRING}
STR_AI_VERSION :Versió: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Una de les IAs s'ha penjat. Si us plau reporta això a l'autor de la IA amb una captura de pantalla de la finestra de depuració IA.
########

View File

@ -5,10 +5,10 @@
##grflangid 0x15
##plural 10
##textdir ltr
##case nom gen dat acc voc loc ins big small
##gender m f n
##digitsep {NBSP}
##digitsepcur {NBSP}
##case nom gen dat acc voc loc ins big small
##gender m f n
#
@ -411,8 +411,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :délky
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :zbývající životnosti
STR_SORT_BY_FACILITY :druhu stanice
STR_SORT_BY_WAITING :množství čekajícího nákladu
STR_SORT_BY_RATING_MAX :nejlepší hodnocení přepravy
STR_SORT_BY_RATING_MIN :nejhorší hodnocení přepravy
STR_SORT_BY_RATING_MAX :nejlepšího hodnocení přepravy
STR_SORT_BY_RATING_MIN :nejhoršího hodnocení přepravy
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :ID vozu (klasické pořadí)
STR_ENGINE_SORT_COST :ceny
STR_ENGINE_SORT_POWER :výkonu

View File

@ -5,9 +5,9 @@
##grflangid 0x34
##plural 0
##textdir ltr
##case g in
##digitsep .
##digitsepcur .
##case g in
#
@ -226,7 +226,7 @@ STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Mängust väljumine
STR_YES :{BLACK}Jah
STR_NO :{BLACK}Ei
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Kas sa oled kindel, et sa soovid sellest mängust lahkuda ja minna tagasi süsteemi {STRING}?
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Kas soovite OpenTTD sulgeda ja minna tagasi süsteemi {STRING}?
STR_BLACK_1 :{BLACK}1
STR_BLACK_2 :{BLACK}2
STR_BLACK_3 :{BLACK}3
@ -370,8 +370,8 @@ STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Salvesta mäng
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Laadi mäng
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Lahku mängust
STR_FILE_MENU_EXIT :Välju
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Oled sa kindel, et tahad sellest mängust lahkuda?
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Mängust lahkumine
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Kas te soovite lõpetada selle mängu?
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Mängu lõpetamine
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Sorteerimise järjekorra valimine (kahanev/kasvav)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Sorteerimistingimuse valimine
STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Vali sõelumisalused
@ -696,8 +696,8 @@ STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Kõrgusk
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Alusta uut mängu kasutades kõrguskaarti maastikuna
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Kas sa oled kindel, et sa tahad kaardi tegemise lõpetada?
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...saab ainult ehitada linna, mille rahvastikuarv ületab 1200
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Liiguta algusaega aasta võrra tagasi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Liiguta algusaega aaata võrra edasi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Alguse liigutamine 1 aasta võrra tagasi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Alguse liigutamine 1 aasta võrra edasi
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...mõlemad sillaotsad peavad olema maal
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Väike
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Keskmine
@ -957,7 +957,7 @@ STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Sõiduki
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Uuendus ebaõnnestus sõidukil {VEHICLE} {}{STRING}
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Sõiduk {VEHICLE} on pärast asendamist liiga pikk
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automaatse asendamise/uuendamise reegleid ei ole rakendatud
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(rahapiirang)
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(rahapiir)
STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Täpsemad seaded
STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Näidata täpsemaid seadeid
@ -975,12 +975,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Rongide
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Algupärane
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistlik
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Rongidel ja laevadel keelatakse 90 kraadised pöörded: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vajab NPF)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Ühenda üksteise vastu ehitatud jaamad kokku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Kõrvuti ehitatud jaamade ühendamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Eemalasetsevate jaamade liitmine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Kasuta parandatud laadimisalgoritmi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Laadi veovahendeid järkjärguliselt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Täiustatud laadimisalgoritm: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Veovahendite järkjärguline laadimine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflatsioon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Vii kaup jaama ainult siis, kui seal on nõudlus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Kauba toimetamine jaama ainult nõudluse korral: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Väga pikkade sildade ehitamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Depoosse minemise käsud: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Põhitööstuse rajamismeetod: {ORANGE}{STRING}
@ -990,7 +990,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :eeluuringutega
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Mitu samalaadset tööstust ühes linnas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Samalaadsete tööstuste lähestiku ehitamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Täispikk kuupäev olekuribal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Paiguta signaalid rööbasteele sõidusuunda arvestades: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Signaalide paigutamine sõidusuunda: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Aastalõpu rahavoogude aruanne: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Uued sihtpunktid on vaikimisi 'peatusteta': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Uute rongikäskude kohaselt peatutakse vaikimisi platvormi osas {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}
@ -1007,7 +1007,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Raskete
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Lennuki kiirustegur: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Läbisõidupeatused linnateedel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Läbisõidupeatused konkurentide teedel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Jaamade ehitamine kõrvuti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Jaamade kõrvutiehitamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Mitme NewGRF sõidukikomplekti lubamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Sõidukite olemasolul ei saa seda seadet muuta.
@ -1048,9 +1048,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Maastik
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Üks või enam ruutu põhjaäärel pole tühjad
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Üks või enam ääreruutu pole vesi
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Suurim jaama ala: {ORANGE}{STRING} {RED}Hoiatus: kõrge määr aeglustab mängu
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Suurim jaamaala: {ORANGE}{STRING} {RED}Hoiatus: kõrge määr aeglustab mängu
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automaatne helikopterihooldus maandumisplatsidel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Liida maastikuriba raudtee/tee/vee/lennujaamade tööriistaribaga: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Maastiku-, ning raudtee/tee/vee/lennujaamade tööriistaribade seostamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Vaadet keritakse vastassuunas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Vaatevälja liigutatakse sujuvalt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Mõõtspikker teatud ehitusvahendite kasutamisel: {ORANGE}{STRING}
@ -1058,7 +1058,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Ettevõ
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Mitte ühelgi
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Oma ettevõtel
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Igal ettevõttel
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Vajutades <ENTER> eelistatakse meeskonna jututuba: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}<ENTER> vajutades meeskonnavestluse eelistamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Kerimisrulliku otstarve: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Kaardi suurendamine
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Kaardi kerimine
@ -1077,8 +1077,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :pikk (31. dets
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :lühike (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Uut mängu alustades seisatatakse automaatselt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Kasuta laiendatud sõidukinimekirja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Mängu seiskamine alguses: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Laiendatud sõidukinimekiri: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Oma ettevõte
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Kõik ettevõtted
@ -1134,7 +1134,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Sujuv m
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Teiste ettevõtete aktsiate ostmine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Venitades rajatavate signaalide paigaldustihedus: {ORANGE}{STRING} ühik(ut)
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Semafore ehitatakse enne: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Signaalide liides sisse: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Signaaliliides: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Vaikimisi ehitatav signaalide liik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Tavaline
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Täiustatud
@ -1151,7 +1151,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 võrgustik
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 võrgustik
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :suvaline
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Linnapoolne teedeehitus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Lennujaaamade mürapiirangud linnades: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Lennujaamade mürapiirangud linnades: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Tööriistariba asukoht: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Vasakul
@ -3174,10 +3174,10 @@ STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Lisa
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Lisa nimekirja NewGRF fail
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Eemalda
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Eemalda nimekirjast valitud NewGRF fail
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Liiguta Üles
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Liiguta valitud NewGRF fail nimekirjas üles
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Liiguta Alla
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Liiguta valitud NewGRF fail nimekirjas alla
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Liiguta üles
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}NewGRF-faili liigutamine loendis üles.
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Liiguta alla
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}NewGRF-faili liigutamine loendis alla
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Nimekiri installeerimata NewGRF failidest. Parameetrite muutmiseks klõpsa failil.
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parameetrid: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Sisesta NewGRF parameetrid
@ -3357,8 +3357,8 @@ STR_DATE :{BLACK}Algus:
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Linnade sagedus:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Tehaste sagedus:
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Liiguta lumepiiri ühe ühiku võrra üles
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Liiguta lumepiiri ühe ühiku võrra alla
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Lumepiiri liigutamine ühe võrra üles
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Lumepiiri liigutamine ühe võrra alla
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda lumepiiri kõrgust
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda algusaastat
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Skaala hoiatus
@ -3384,8 +3384,8 @@ STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Genereer
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Suvaline maa
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Alusta uut stsenaariumit
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Stsenaariumi tüüp
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Liiguta lameda maa kõrgus ühe võrra alla
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Liiguta lameda maa kõrgus ühe võrra üles
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Lameda maa kõrguse langetamine ühe võrra
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Lameda maa kõrguse tõstmine ühe võrra
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda maa kõrgust lamedal maal
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Lameda maa kõrgus:
@ -3618,7 +3618,7 @@ STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Tehismõ
STR_AI_AUTHOR :Autor: {STRING}
STR_AI_VERSION :Versioon: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Tõrge ühe töötava tehismõistusega. Palun teavitage sellest tehismõistuse autorit koos ekraanipildiga tehismõistuse silumise aknast.
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Tõrge ühe töötava tehismõistusega. Palun teavitage sellest tehismõistuse autorit koos ekraanipildiga tehismõistuse tõrkeotsingu aknast.
########
############ town controlled noise level

View File

@ -5,9 +5,9 @@
##grflangid 0x02
##plural 0
##textdir ltr
##gender m w n p
##digitsep .
##digitsepcur .
##gender m w n p
#
@ -27,7 +27,7 @@ STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Akzeptie
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Liefert: {GOLD}
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :{G=p}Passagiere
STR_CARGO_PLURAL_COAL :{G=p}Kohle
STR_CARGO_PLURAL_COAL :{G=w}Kohle
STR_CARGO_PLURAL_MAIL :{G=w}Post
STR_CARGO_PLURAL_OIL :{G=n}Öl
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :{G=n}Vieh
@ -50,7 +50,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :{G=m}Kautschuk
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :{G=m}Zucker
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :{G=p}Spielwaren
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :{G=p}Bonbons
STR_CARGO_PLURAL_COLA :{G=p}Cola
STR_CARGO_PLURAL_COLA :{G=w}Cola
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :{G=w}Zuckerwatte
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :{G=p}Luftblasen
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :{G=n}Karamell

View File

@ -320,6 +320,7 @@ STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Sidd di
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Spill opginn
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Richtung fir ze sortéieren (oofsteigend/opsteigend)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Argument fir ze sortéieren
STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Filterkritère wielen
STR_SORT_BY :{BLACK}Sortéier noo
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Bevölkerung
@ -342,6 +343,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Längt
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Reschtlaafzäit
STR_SORT_BY_FACILITY :Statiounstyp
STR_SORT_BY_WAITING :Luedungswert
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Héchsten Luedungsbewertung
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Nidregsten Luedungsbewertung
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :LokID (klassësch Sortéierung)
STR_ENGINE_SORT_COST :Käschten
STR_ENGINE_SORT_POWER :Kraaft
@ -728,6 +731,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Autospä
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wiel den Intervall aus fir d'Automatëschspäicherung
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Aus
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :All Mount
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :All 3 Méint
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :All 6 Méint
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :All 12 Méint
@ -848,7 +852,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Basis Gr
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Wielt den Basis Grafikset fir ze benotzen
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :All Mount
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Fehler beim Autospäicheren
STR_MONTH_JAN :Januar
@ -936,6 +939,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Ëmmer
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Weist d'Signaler op der Fuerersäit: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Weist d'Finanzen um Ënn vum Joër: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Néi Opträg sinn 'non-stop': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :Noot Enn
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :Mëtt
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :Wäit Enn
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Stroossengefiehrerschlaang (mat Quanteneffekter): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}D'Fenster schwenken wann d'Maus um Rand ass: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Erlaabt Bestiechung vun den Gemengen: {ORANGE}{STRING}
@ -1187,6 +1193,9 @@ STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kann hei
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Kanal bauen.
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kann keen Schlass héi setzen...
STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Schlass sétzen
STR_LANDINFO_LOCK :Schlass
STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Kann hei keen Floss platzéiren...
STR_LANDINFO_RIVER :Floss
@ -2572,6 +2581,9 @@ STR_ORDER_GO_TO :Géi op
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Géi non-stop op
STR_ORDER_GO_VIA :Géi iwert
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Géi non-stop iwert
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[noot Enn]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[Mëtt]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[wäit Enn]
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Voll lueden mat der Wuer
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Lueden wann méiglech
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Alles voll lueden
@ -2745,6 +2757,11 @@ STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Optragsl
STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Iwersprang den momentanen Optrag. CTRL+Klick iwerspréngt op den ungewieltenen Optrag
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Läscht den ungewieltenen Optrag
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Sëtzt en neien Optrag firun den ungewieltenen Optrag, oder un d'Ënn vun der Lëscht an
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Max. Geschwindegkeet: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wärt: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapazitéit: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapazitéit: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kapazitéit: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Gestoppt
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kann den Zuch nët bei Gefohr lanscht d'Signal schécken...
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Onfall!
@ -2756,12 +2773,19 @@ STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kann d'Richtung vum Zuch nët äneren...
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Zuchgefiehrttyp ëmbenennen
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Kann den Zuchgefiehrttyp nët ëmbënennen...
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zäit läschen
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stopt
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stopt, {VELOCITY}
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Keng Energie
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Néi {STRING} verfügbar!
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Néi {STRING} verfügbar! - {ENGINE}
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Zäit wiesselen
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autofëllen
##id 0x9000
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Stroossengefiehrt am Wee
@ -2775,6 +2799,10 @@ STR_ERROR_ROAD_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...muss
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann d'Stroossengefiehrt nët verkaafen...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann d'Stroossengefiehrt nët stoppen/starten...
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} waart am Depot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Um Wee fir {TOWN} Stroossendepot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Um Wee fir {TOWN} Stroossendepot, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Revisioun am {TOWN} Stroossendepot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Revisioun am {TOWN} Stroossendepot, {VELOCITY}
STR_ERROR_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kann d'Gefiehrt nët an den Depot schécken...
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kann den Depot nët fannen
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP :{BLACK}Stroossengefiehrer - klcikt op en Gefiehrt fir Informatiounen
@ -2790,6 +2818,10 @@ STR_DEPOT_ROAD_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Zitt d'S
STR_DEPOT_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Zentréiert d'Unsiicht op den Depot
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stroossengefiehrt Lëscht - klcikt op en Gefiehrt fir Informatiounen
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Baut dat ungewieltent Stroossengefiehrt
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapazitéit: {LTBLUE}
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_QUERY_ROAD_RENAME :{WHITE}Stroossengefiehrt benennen
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD :{WHITE}Kann d'Stroossengefiehrt nët bennenen...