(svn r17063) -Fix: terraform toolbar had the wrong tooltip for building trees.

This commit is contained in:
rubidium 2009-08-04 22:19:46 +00:00
parent 4b2592dbc0
commit f5b1f23bb2
51 changed files with 1 additions and 51 deletions

View File

@ -386,7 +386,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou spoo
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bou paaie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bou skip hawe
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bou lughawes
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant bome, plaas tekens ens.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Land gebied informasie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opsies
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan nie diens interval verander nie...

View File

@ -385,7 +385,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}ادوا
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}ادوات بناء الطرق
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}ادوات السفن
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}ادوات المطار
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}زراعة شجر, علامات و اشارات ...
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}معلومات مناطق الخريطة
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}خيارات
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}لا يمكن تغيير فترات الصيانة

View File

@ -386,7 +386,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Construir rodovias
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construir docas
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construir aeroportos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantar árvores, colocar placas, etc...
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informações sobre o terreno
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opções
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Impossível alterar o intervalo de manutenção...

View File

@ -386,7 +386,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Пост
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Построй пътища
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Построй докове
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Построй летища
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Засади дървета, постави знаци и др.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информация за земята
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Настройки
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Интервала на техн. преглед не може да се промени...

View File

@ -385,7 +385,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construe
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Construeix carreteres
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construeix ports
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construeix aeroports
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Planta arbres, situa senyals, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informació del terreny
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcions
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}No es pot canviar l'interval del manteniment...

View File

@ -447,7 +447,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Izgradi ceste
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Izgradi pristaništa za brodove
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Izgradi zračne luke
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Posadi drveće, postavi znakove itd.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Podaci o zemlji
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Postavke
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nije moguće promijeniti servisni interval...

View File

@ -453,7 +453,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Budovat
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Budovat silniční síť
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Budovat vodní cesty
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Stavět letiště
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Vysadit stromy
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informace o zemi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Možnosti
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nelze změnit interval oprav...

View File

@ -385,7 +385,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Byg jern
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Byg veje
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Byg havne
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Byg lufthavne
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant træer, placér skilte osv.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landområde information
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Valg
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan ikke ændre serviceinterval...

View File

@ -1277,7 +1277,6 @@ STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}Annulere
STR_QUERY_OK :{BLACK}OK
STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Hernoem
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plaats bomen, borden, etc.
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan onderhoudsinterval niet aanpassen...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Sluit venster
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Vensternaam - sleep om venster te verplaatsen

View File

@ -1277,7 +1277,6 @@ STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}Cancel
STR_QUERY_OK :{BLACK}OK
STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Rename
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant trees, place signs etc.
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Can't change servicing interval...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Close window
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Window title - drag this to move window

View File

@ -1277,7 +1277,6 @@ STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}Cancel
STR_QUERY_OK :{BLACK}OK
STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Rename
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant trees, place signs etc.
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Can't change servicing interval...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Close window
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Window title - drag this to move window

View File

@ -386,7 +386,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Konstruu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Konstruu vojojn
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Konstruu havenojn
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Konstruu flughavenojn
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantu arbojn, metu afiŝojn ktp.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landregionaj informoj
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcioj
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Ne povas ŝanĝi prizorga intervalo...

View File

@ -442,7 +442,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Ehita r
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Ehita maanteid
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Ehita laevadokke
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Ehita lennuvälju
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Puude istutamine, siltide paigaldamine jne.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maa-ala andmed
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Valikud
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Hooldusvahemiku ei saa muuta...

View File

@ -385,7 +385,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Rakenna
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Rakenna teitä.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Rakenna satamia.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Rakenna lentokenttiä.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Istuta puita, asenna kylttejä, jne.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maa-aluetiedot
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Asetukset
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Huoltoväliä ei voi muuttaa.

View File

@ -386,7 +386,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construc
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Construction routière
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construction navale
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construction aéronautique
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Planter des arbres
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Outil d'Inspection
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Options
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Impossible de modifier l'intervalle de service...

View File

@ -384,7 +384,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Constru
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Construír elementos das estradas
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construír elementos para barcos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construír aeroportos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantar árbores, situar sinais, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Información dunha área de terreo
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcións
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Non se pode cambia-lo intervalo de servizo...

View File

@ -386,7 +386,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Gleise l
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Straßen bauen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Hafen bauen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Flughafen bauen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Bäume pflanzen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Gebietsinformation
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Einstellungen
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Das Wartungsintervall kann nicht geändert werden...

View File

@ -383,7 +383,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}הנחת
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}סלילת כבישים
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}בניית נתיבים ימיים
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}בניית נתיבי אויר
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}'נטיעת עצים, הצבת סימניות וכו
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}מידע על משבצת קרקע
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}אפשרויות
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}...לא ניתן לשנות את מרווחי הטיפול

View File

@ -419,7 +419,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Vasúti
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Út építése
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Vízi utak építése
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Repülőtér építése
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Faültetés, feliratok lerakása stb.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Terület-információ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Beállítások
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nem változtathatod meg a javítási időközt...

View File

@ -386,7 +386,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Leggja l
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Leggja veg
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Byggja bryggju
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Byggja flugvöll
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Gróðursetja tré, setja skilti o.s.frv.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landssvæðisupplýsingar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Stillingar
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Get ekki breytt viðgerðarmillibili...

View File

@ -385,7 +385,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Membangu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Membangun jalan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Membangun pelabuhan kapal
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Membangun bandara
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Menanam pohon, meletakkan papan nama, dll
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informasi area daratan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Pilihan
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Tidak dapat mengubah waktu servis

View File

@ -387,7 +387,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Costruis
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Costruisci strade
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Costruisci trasporti su acqua
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Costruisci aeroporti
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Pianta alberi, posiziona cartelli etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informazioni area terreno
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opzioni
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Impossibile cambiare l'intervallo di manutenzione...

View File

@ -382,7 +382,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}鉄道
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}道路を建設します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}埠頭を建設します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}空港を建設します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}植林、標示設置等を行います
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}地域情報
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}設定
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}整備間隔を変更できません

View File

@ -1278,7 +1278,6 @@ STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}취소
STR_QUERY_OK :{BLACK}확인
STR_QUERY_RENAME :{BLACK}이름 바꾸기
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}나무 심기
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}점검 기간 간격을 바꿀 수 없습니다...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}창 닫기
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}창 제목 - 창을 움직이려면 여기를 드래그하세요

View File

@ -384,7 +384,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Būvēt
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Būvēt ceļus
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Būvēt dokus
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Būvēt lidostas
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Stādīt kokus, novietot zīmes, uc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informācija par zemes pleķi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcijas
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nevar mainīt apkopes intervālu...

View File

@ -416,7 +416,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Tiesti g
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Tiesti kelius
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Statyti prieplaukas
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Statyti oro uostus
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Sodinti medžius, statyti ženklus ir kt.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Žemės ploto informacija
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Nustatymai
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Aptarnavimo intervalo keisti negalima...

View File

@ -385,7 +385,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Schinnen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Stroossen bauen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Schëffhafen bauen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Flughafen bauen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Beem planzen, Schëlder opsetzen etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informatiounen zum Land
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Optiounen
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Den Service-Intervall kann net geännert ginn...

View File

@ -385,7 +385,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bygg jer
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bygg vei
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bygg kaier
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bygg flyplasser
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant trær, skilt, o.l.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informasjon om felt
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Innstillinger
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan ikke endre serviceintervall...

View File

@ -383,7 +383,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bygg jer
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bygg vegar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bygg kaier
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bygg flyplassar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant tre, plasser skilt o.l.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informasjon om felt
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Instillingar
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan ikkje endre serviceintervall...

View File

@ -757,7 +757,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Budowa t
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Budowa dróg
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Budowa portów
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Budowa lotnisk
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Umieść drzewa, napisy, itp.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacje o terenie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcje
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nie można zmienić okresu między serwisowaniem...

View File

@ -1277,7 +1277,6 @@ STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}Cancelar
STR_QUERY_OK :{BLACK}OK
STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Renomear
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantar árvores, colocar indicações, etc...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Não é possível alterar o intervalo de serviço...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Fechar janela
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Título da janela - arraste isto para mover a janela

View File

@ -385,7 +385,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Construieste drumuri
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construieste porturi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construieste aeroporturi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantează arbori
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informatii despre teren
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Optiuni
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nu se poate schimba intervalul de întreţinere...

View File

@ -511,7 +511,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Стро
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Строительство автомобильных дорог
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Строительство водных коммуникаций
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Строительство аэропортов
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Высадка деревьев
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информация о земле
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Настройки
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Невозможно изменить сервисный интервал...

View File

@ -1459,7 +1459,6 @@ STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}Otkaži
STR_QUERY_OK :{BLACK}OK
STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Preimenuj
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Sađenje drveća, postavljanje znakova itd.
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Servisni interval nije moguće promeniti...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zatvori prozor
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov - povucite mišem da biste pomerili prozor

View File

@ -385,7 +385,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}建设
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}建设公路
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}建设港口
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}建设机场
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}打开植树工具菜单
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}查询地块信息
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}选项
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}不能改变保养周期……

View File

@ -452,7 +452,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Výstavb
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Výstavba ciest
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Výstavba prístavov
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Výstavba letísk
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Výsadba stromov, kúpa pozemku, ...
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informácie o pozemku
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Nastavenia
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nie je možné zmenit servisný interval ...

View File

@ -427,7 +427,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Postavi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Zgradi ceste
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Zgradi pristanišča
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Zgradi letališča
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Posadi drevesa, postavi znake, ipd.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacije o terenu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Možnosti
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Ni mogoča sprememba obdobja servisiranja ...

View File

@ -386,7 +386,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Construir carreteras
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construir muelles para barcos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construir aeropuertos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantar árboles, señales, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Consultar bloque de terreno
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opciones
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}No se puede cambiar el intervalo de mantenimiento

View File

@ -1277,7 +1277,6 @@ STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}Avbryt
STR_QUERY_OK :{BLACK}OK
STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Byt namn
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantera träd, placera skyltar etc.
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan inte ändra service-intervall...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Stäng fönster
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Fönstertitel - dra för att flytta fönstret

View File

@ -385,7 +385,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}鋪設
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}鋪設道路
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}興建碼頭
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}興建機場
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}植樹、設置標誌等
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}土地資訊
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}選項
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}不能更改檢修週期...

View File

@ -1278,7 +1278,6 @@ STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}İptal
STR_QUERY_OK :{BLACK}Tamam
STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Yeni ad
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Ağaç dik, tabela koy vs.
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Servis aralığı değiştirilemiyor...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Pencereyi kapat
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Pencere başlığı - pencereyi hareket ettirmek için sürükle

View File

@ -510,7 +510,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Буду
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Будувати дороги
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Будувати порти
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Будувати аеропорти
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Посадити дерева, позначити місце, тощо
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Інформація про земельну ділянку
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Опції
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Не можна змінити інтервал обслуговування...

View File

@ -364,7 +364,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou in s
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bou in autodyk
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bou havens
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bou fleanfjilden
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantsje beamen, set buordsjes del, ensfh.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Lân ynformaasje
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opsjes
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kin tiid tusken ûnderhâldsbeurten net feroarje...

View File

@ -386,7 +386,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Κατα
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Κατασκευή δρόμων
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Κατασκευή λιμένων
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Κατασκευή αεροδρομίων
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Τοποθέτηση δεντρων, πινακίδων κλπ.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Πληροφορίες περιοχής
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Επιλογές
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Δεν μπορεί να αλλάξει το διάστημα της συντήρησης...

View File

@ -378,7 +378,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Град
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Градба на патишта
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Градба на пристаништа
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Градба на аеродроми
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Засадување на дрва, местење знаци итн.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информација за земјишна област
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Опции
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Не може да се смени интервалот за сервисирање...

View File

@ -355,7 +355,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bina lan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bina jalan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bina limbungan kapal
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bina lapangan kapal terbang
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Tumbuh pokok, letak papan tanda dll.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maklumat kawasan tanah
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Pilihan
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Tidak boleh tukar jarak waktu perkhidmatan...

View File

@ -385,7 +385,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}ساخت
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}ساخت جاده
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}ساخت اسکله
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}ساخت فرودگاه
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}کاشتن درختان، قرار دادن علامت و غیره
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}توضیحات درباره ی زمین
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}تنضیمات
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}امکان تغییر فواصل زمانی سرویس وجود ندارد...

View File

@ -355,7 +355,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}สร
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}สร้างถนน
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}สร้างท่าเรือ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}สร้างสนามบิน
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}ปลูกต้นไม้ ปักป้าย ฯลฯ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}ข้อมูลที่ดิน
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}ตั้งค่า
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนระยะเวลาการซ่อมบำรุงได้...

View File

@ -199,7 +199,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}ریل
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}سڑکیں بناو
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}بندرگاہیں بناو
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}ہوای اڈے بناو
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}درخت اگاو، اشارے لگاو، وغیرہ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}زمینی رقبہ کی معلومات
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}کھڑکی بند کرو
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}کھڑکی کا نام - کھڑکی کو ہلانے کیلیے اسے پکڑ کر ہلاو

View File

@ -385,7 +385,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Adeiladu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Adeiladu Ffordd
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Adeiladu Doc Llongau
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Adeiladu Meysydd Awyr
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plannu Coed, gosod arwyddion ayb.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Gwybodaeth am yr ardal tir
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Dewisiadau
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Methu newid hyd y cyfnod rhwng pob gwasanaeth...

View File

@ -328,7 +328,7 @@ static const NWidgetPart _nested_terraform_widgets[] = {
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_DARK_GREEN, TTW_BUY_LAND), SetMinimalSize(22,22),
SetFill(0, 1), SetDataTip(SPR_IMG_BUY_LAND, STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND),
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_DARK_GREEN, TTW_PLANT_TREES), SetMinimalSize(22,22),
SetFill(0, 1), SetDataTip(SPR_IMG_PLANTTREES, STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS),
SetFill(0, 1), SetDataTip(SPR_IMG_PLANTTREES, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES),
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_DARK_GREEN, TTW_PLACE_SIGN), SetMinimalSize(22,22),
SetFill(0, 1), SetDataTip(SPR_IMG_SIGN, STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN),
EndContainer(),