mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
(svn r26993) -Feature: Latin translation (Supercheese)
This commit is contained in:
parent
36ac76339a
commit
f7df63fbf9
|
@ -33,6 +33,7 @@ description.is_IS = Tónlistarpakki sem er í raun án tónlistar.
|
|||
description.it_IT = Un pacchetto musicale non contenente alcuna musica.
|
||||
description.ja_JP = 空の音楽パック
|
||||
description.ko_KR = 실제 음악이 없는 음악 목록입니다.
|
||||
description.la_VA = Sarcina musicae sine ulla musica.
|
||||
description.lb_LU = E Musikpack ouni aktuell Musik.
|
||||
description.lt_LT = Muzikos pakas be muzikos.
|
||||
description.lv_LV = Mūzikas kopa bez mūzikas
|
||||
|
|
|
@ -34,6 +34,7 @@ description.is_IS = Hljóðpakki án hljóðs.
|
|||
description.it_IT = Un pacchetto sonoro non contenente alcun suono.
|
||||
description.ja_JP = 空の効果音パック
|
||||
description.ko_KR = 아무런 효과음도 없는 효과음 팩입니다.
|
||||
description.la_VA = Sarcina sonorum sine ullis sonis.
|
||||
description.lb_LU = En Soundpack mat all den Sounds.
|
||||
description.lt_LT = Garsų pakas be jokių garsų.
|
||||
description.nb_NO = En lydpakke uten noen lyder.
|
||||
|
|
|
@ -34,6 +34,7 @@ description.is_IS = Upprunalega grafíkin úr Transport Tycoon Deluxe DOS útgá
|
|||
description.it_IT = Grafica originale di Transport Tycoon Deluxe, edizione DOS.
|
||||
description.ja_JP = Transport Tycoon Deluxe オリジナル版 グラフィック (DOS)
|
||||
description.ko_KR = 오리지널 트랜스포트 타이쿤 디럭스 도스 에디션의 그래픽입니다.
|
||||
description.la_VA = Graphica ex editione originale Transport Tycoon Deluxe DOS.
|
||||
description.lb_LU = Original Transport Tycoon Deluxe DOS Editioun Grafik.
|
||||
description.lt_LT = Originali Transport Tycoon Deluxe DOS leidimo grafika.
|
||||
description.nb_NO = Original grafikk fra Transport Tycoon Deluxe for DOS.
|
||||
|
|
|
@ -33,6 +33,7 @@ description.is_IS = Upprunalega hljóðið úr Transport Tycoon Deluxe DOS útg
|
|||
description.it_IT = Suoni originali di Transport Tycoon Deluxe, edizione DOS.
|
||||
description.ja_JP = Transport Tycoon Deluxe オリジナル版 効果音 (DOS)
|
||||
description.ko_KR = 오리지널 트랜스포트 타이쿤 도스 에디션의 효과음입니다.
|
||||
description.la_VA = Soni ex editione originale Transport Tycoon Deluxe DOS.
|
||||
description.lb_LU = Original Transport Tycoon Deluxe DOS Editioun Sound.
|
||||
description.lt_LT = Originalūs Transport Tycoon Deluxe DOS leidimo garsai.
|
||||
description.nb_NO = Originale lyder fra Transport Tycoon Deluxe for DOS.
|
||||
|
|
|
@ -34,6 +34,7 @@ description.is_IS = Upprunalega grafíkin úr Transport Tycoon Deluxe DOS (þýs
|
|||
description.it_IT = Grafica originale di Transport Tycoon Deluxe (tedesco), edizione DOS.
|
||||
description.ja_JP = Transport Tycoon Deluxe オリジナル版 グラフィック (DOS・ドイツ版)
|
||||
description.ko_KR = 오리지널 트랜스포트 타이쿤 디럭스 도스 에디션(독일)의 그래픽입니다.
|
||||
description.la_VA = Graphica ex editione originale Transport Tycoon Deluxe DOS (Germanica).
|
||||
description.lb_LU = Original Transport Tycoon Deluxe DOS (Däitsch) Editioun Grafik.
|
||||
description.lt_LT = Originali Transport Tycoon Deluxe DOS (Vokiečių) leidimo grafika.
|
||||
description.nb_NO = Original grafikk fra Transport Tycoon Deluxe for DOS (tysk).
|
||||
|
|
|
@ -34,6 +34,7 @@ description.is_IS = Upprunalega grafíkin úr Transport Tycoon Deluxe Windows ú
|
|||
description.it_IT = Grafica originale di Transport Tycoon Deluxe, edizione Windows.
|
||||
description.ja_JP = Transport Tycoon Deluxe オリジナル版 グラフィック (Windows)
|
||||
description.ko_KR = 오리지널 트랜스포트 타이쿤 디럭스 윈도 에디션의 그래픽입니다.
|
||||
description.la_VA = Graphica ex editione originale Transport Tycoon Deluxe Windows.
|
||||
description.lb_LU = Original Transport Tycoon Deluxe Windows Editioun Grafik.
|
||||
description.lt_LT = Originali Transport Tycoon Deluxe Windows leidimo grafika.
|
||||
description.nb_NO = Original grafikk fra Transport Tycoon Deluxe for Windows.
|
||||
|
|
|
@ -33,6 +33,7 @@ description.is_IS = Upprunalega tónlistin úr Transport Tycoon Deluxe Windows
|
|||
description.it_IT = Musica originale di Transport Tycoon Deluxe, edizione Windows.
|
||||
description.ja_JP = Transport Tycoon Deluxe オリジナル版 音楽 (Windows)
|
||||
description.ko_KR = 오리지널 트랜스포트 타이쿤 디럭스 윈도 에디션의 음악입니다.
|
||||
description.la_VA = Musica ex editione originale Transport Tycoon Deluxe Windows.
|
||||
description.lb_LU = Original Transport Tycoon Deluxe Windows Editioun Music.
|
||||
description.lt_LT = Originali Transport Tycoon Deluxe Windows leidimo muzika.
|
||||
description.lv_LV = Oriģinālā Transport Tycoon Deluxe Windows izdevuma mūzika.
|
||||
|
|
|
@ -33,6 +33,7 @@ description.is_IS = Upprunalega hljóðið úr Transport Tycoon Deluxe Windows
|
|||
description.it_IT = Suoni originali di Transport Tycoon Deluxe, edizione Windows.
|
||||
description.ja_JP = Transport Tycoon Deluxe オリジナル版 効果音 (Windows)
|
||||
description.ko_KR = 오리지널 트랜스포트 타이쿤 디럭스 윈도 에디션의 효과음입니다.
|
||||
description.la_VA = Soni ex editione originale Transport Tycoon Deluxe Windows.
|
||||
description.lb_LU = Original Transport Tycoon Deluxe Windows Editioun Sound.
|
||||
description.lt_LT = Originalūs Transport Tycoon Deluxe Windows leidimo garsai.
|
||||
description.nb_NO = Originale lyder fra Transport Tycoon Deluxe for Windows.
|
||||
|
|
|
@ -227,6 +227,12 @@
|
|||
<AdditionalInputs Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">..\src\lang\english.txt;..\objs\strgen\strgen.exe;%(AdditionalInputs)</AdditionalInputs>
|
||||
<Outputs Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">..\bin\lang\korean.lng;%(Outputs)</Outputs>
|
||||
</CustomBuild>
|
||||
<CustomBuild Include="..\src\lang\latin.txt">
|
||||
<Message Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">Generating latin language file</Message>
|
||||
<Command Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">..\objs\strgen\strgen.exe -s ..\src\lang -d ..\bin\lang "%(FullPath)"</Command>
|
||||
<AdditionalInputs Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">..\src\lang\english.txt;..\objs\strgen\strgen.exe;%(AdditionalInputs)</AdditionalInputs>
|
||||
<Outputs Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">..\bin\lang\latin.lng;%(Outputs)</Outputs>
|
||||
</CustomBuild>
|
||||
<CustomBuild Include="..\src\lang\latvian.txt">
|
||||
<Message Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">Generating latvian language file</Message>
|
||||
<Command Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">..\objs\strgen\strgen.exe -s ..\src\lang -d ..\bin\lang "%(FullPath)"</Command>
|
||||
|
|
|
@ -97,6 +97,9 @@
|
|||
<CustomBuild Include="..\src\lang\korean.txt">
|
||||
<Filter>Translations</Filter>
|
||||
</CustomBuild>
|
||||
<CustomBuild Include="..\src\lang\korean.txt">
|
||||
<Filter>Translations</Filter>
|
||||
</CustomBuild>
|
||||
<CustomBuild Include="..\src\lang\latvian.txt">
|
||||
<Filter>Translations</Filter>
|
||||
</CustomBuild>
|
||||
|
|
|
@ -513,6 +513,21 @@
|
|||
/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath="..\src\lang\latin.txt"
|
||||
>
|
||||
<FileConfiguration
|
||||
Name="Debug|Win32"
|
||||
>
|
||||
<Tool
|
||||
Name="VCCustomBuildTool"
|
||||
Description="Generating latin language file"
|
||||
CommandLine="..\objs\strgen\strgen.exe -s ..\src\lang -d ..\bin\lang "$(InputPath)"
exit 0
"
|
||||
AdditionalDependencies="..\src\lang\english.txt;..\objs\strgen\strgen.exe"
|
||||
Outputs="..\bin\lang\latin.lng"
|
||||
/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath="..\src\lang\latvian.txt"
|
||||
>
|
||||
|
|
|
@ -514,6 +514,21 @@
|
|||
/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath="..\src\lang\latin.txt"
|
||||
>
|
||||
<FileConfiguration
|
||||
Name="Debug|Win32"
|
||||
>
|
||||
<Tool
|
||||
Name="VCCustomBuildTool"
|
||||
Description="Generating latin language file"
|
||||
CommandLine="..\objs\strgen\strgen.exe -s ..\src\lang -d ..\bin\lang "$(InputPath)"
exit 0
"
|
||||
AdditionalDependencies="..\src\lang\english.txt;..\objs\strgen\strgen.exe"
|
||||
Outputs="..\bin\lang\latin.lng"
|
||||
/>
|
||||
</FileConfiguration>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath="..\src\lang\latvian.txt"
|
||||
>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue