mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
(svn r7896) WebTranslator2 update to 2007-01-06 08:24:52
italian - 211 changed by sidew (211) lithuanian - 66 changed by Domas (66) slovenian - 131 fixed by ThePianoGuy (31), Necrolyte (100)
This commit is contained in:
parent
8ce23a5881
commit
f8642fd784
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -117,70 +117,70 @@ STR_004C_PLASTIC :Plastmasės
|
|||
STR_004D_FIZZY_DRINK :Gaiviųjų gėrimų
|
||||
STR_004D_FIZZY_DRINK.ko :gaiviųjų gėrimų
|
||||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} keleiviai
|
||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} tonu anglies
|
||||
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} pasto maisu
|
||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} keleivi{P is iai ių}
|
||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} anglies
|
||||
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} pašto maiš{P as ai ų}
|
||||
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} naftos
|
||||
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} galvijas
|
||||
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} prekiu deze
|
||||
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} tonu grudu
|
||||
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} tonu medienos
|
||||
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} tonu gelezies rudos
|
||||
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} tonu plieno
|
||||
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} galvij{P as ai ių}
|
||||
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} prekių dež{P ė ės ių}
|
||||
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} grūdų
|
||||
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} medienos
|
||||
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} geležies rūdos
|
||||
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} plieno
|
||||
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} maiš{P as ai ų} brangenybių
|
||||
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} tonu vario rudos
|
||||
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} tonu kukuruzu
|
||||
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} tonu vaisiu
|
||||
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} deziu deimantu
|
||||
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} tonu maisto
|
||||
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} tonu popieriaus
|
||||
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} aukso kapsu
|
||||
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} vario rūdos
|
||||
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} kukurūzų
|
||||
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} vaisių
|
||||
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} dėž{P ė ės ių} deimantų
|
||||
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} maisto
|
||||
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} popieriaus
|
||||
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} aukso kapš{P as ai ų}
|
||||
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} vandens
|
||||
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} tonu kvieciu
|
||||
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} kauciuko
|
||||
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} tonu cukraus
|
||||
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} zaislu
|
||||
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} saldumynu krepseliu
|
||||
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} Coca-Colos
|
||||
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} tonu cukraus vatos
|
||||
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} burbulu
|
||||
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} tonu karameles
|
||||
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} bateriju
|
||||
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastmases
|
||||
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} gaiviuju gerimu
|
||||
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} kviečių
|
||||
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} kaučiuko
|
||||
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} cukraus
|
||||
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} žaislų
|
||||
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} saldumynų krepšel{P is iai ių}
|
||||
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} colos
|
||||
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} cukraus vatos
|
||||
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} burbul{P as ai ų}
|
||||
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} karamelės
|
||||
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterij{P a os ių}
|
||||
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastmasės
|
||||
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} gaiv{P usis ieji iųjų} gėrim{P as ai ų}
|
||||
STR_ABBREV_NOTHING :
|
||||
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PS
|
||||
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}CL
|
||||
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}ML
|
||||
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}OL
|
||||
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}LV
|
||||
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}GD
|
||||
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR
|
||||
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}WD
|
||||
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}OR
|
||||
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ST
|
||||
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}VL
|
||||
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}CO
|
||||
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}MZ
|
||||
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}FT
|
||||
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}KL
|
||||
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}AN
|
||||
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PT
|
||||
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}NF
|
||||
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}GJ
|
||||
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}PR
|
||||
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GD
|
||||
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}MD
|
||||
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}GL
|
||||
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}PN
|
||||
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}VT
|
||||
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}VR
|
||||
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}KK
|
||||
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}VS
|
||||
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM
|
||||
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}FD
|
||||
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR
|
||||
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}GD
|
||||
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}WR
|
||||
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}WH
|
||||
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}RB
|
||||
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}SG
|
||||
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}TY
|
||||
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SW
|
||||
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}MT
|
||||
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PP
|
||||
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}AU
|
||||
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}VD
|
||||
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}VN
|
||||
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}KČ
|
||||
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}CK
|
||||
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}ŽL
|
||||
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SL
|
||||
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CL
|
||||
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CF
|
||||
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CV
|
||||
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BU
|
||||
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}TF
|
||||
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}KR
|
||||
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
|
||||
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
|
||||
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ
|
||||
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NE
|
||||
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PM
|
||||
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}GG
|
||||
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}-
|
||||
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}VISI
|
||||
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
|
||||
|
@ -732,7 +732,7 @@ STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Statyti
|
|||
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Pastatykite lentpjūvę (perdirbama nukirsta mediena)
|
||||
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Užsodinti vaismedžių plantaciją
|
||||
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Užsodinti kaučiukmedžių plantaciją
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Statyti vandentiekį
|
||||
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Statyti vandens gręžinį
|
||||
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Statyti vandentiekio bokštą (tik miestuose)
|
||||
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Statyti deimantų kasyklą
|
||||
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Statyti vario rūdos kasyklą
|
||||
|
@ -1275,7 +1275,7 @@ STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Statyti
|
|||
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Statyti anglies rudos kasykla
|
||||
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Užsodinti vaismedžių plantaciją
|
||||
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Užsodinti kaučiukmedžių plantaciją
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Statyti vandens siurbline
|
||||
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Statyti vandens gręžinį
|
||||
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Uzsodinti ledinuku miska
|
||||
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Statyti baterijų ūkį
|
||||
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}grezti kokakolos grezini
|
||||
|
@ -1872,7 +1872,7 @@ STR_4813_DIAMOND_MINE :deimantu kasykl
|
|||
STR_4814_IRON_ORE_MINE :gelezies rudos kasykla
|
||||
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :vaisiu plantacijoje
|
||||
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :kauciuko plantacijoje
|
||||
STR_4817_WATER_SUPPLY :vandens saugykloje
|
||||
STR_4817_WATER_SUPPLY :vandens gręžinyje
|
||||
STR_4818_WATER_TOWER :vandentiekio bokste
|
||||
STR_4819_FACTORY :gamykloje
|
||||
STR_481A_FARM :ūkis
|
||||
|
@ -2319,7 +2319,7 @@ STR_8043_ARMORED_VAN :Armoured Van
|
|||
STR_8044_FOOD_VAN :Food Van
|
||||
STR_8045_PAPER_TRUCK :Paper Truck
|
||||
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Copper Ore Hopper
|
||||
STR_8047_WATER_TANKER :Water Tanker
|
||||
STR_8047_WATER_TANKER :Vandens cisterna
|
||||
STR_8048_FRUIT_TRUCK :Fruit Truck
|
||||
STR_8049_RUBBER_TRUCK :Rubber Truck
|
||||
STR_804A_SUGAR_TRUCK :Sugar Truck
|
||||
|
@ -2351,7 +2351,7 @@ STR_8063_ARMORED_VAN :Armoured Van
|
|||
STR_8064_FOOD_VAN :Food Van
|
||||
STR_8065_PAPER_TRUCK :Paper Truck
|
||||
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Copper Ore Hopper
|
||||
STR_8067_WATER_TANKER :Water Tanker
|
||||
STR_8067_WATER_TANKER :Vandens cisterna
|
||||
STR_8068_FRUIT_TRUCK :Fruit Truck
|
||||
STR_8069_RUBBER_TRUCK :Rubber Truck
|
||||
STR_806A_SUGAR_TRUCK :Sugar Truck
|
||||
|
@ -2413,9 +2413,9 @@ STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS Paper Truck
|
|||
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS Copper Ore Truck
|
||||
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl Copper Ore Truck
|
||||
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss Copper Ore Truck
|
||||
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl vandens tankeris
|
||||
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh vandens tankeris
|
||||
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS vandens tanklaivis
|
||||
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl vandens cisterna
|
||||
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh vandens cisterna
|
||||
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS vandens cisterna
|
||||
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh Fruit Truck
|
||||
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl Fruit Truck
|
||||
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling Fruit Truck
|
||||
|
@ -2505,7 +2505,7 @@ STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario maluns
|
|||
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 malunsparnis
|
||||
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut malunsparnis
|
||||
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Automobiliu gamintojo zinute
|
||||
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Mes ka tik sukonstravome nauja masina {STRING} - ar tu noretum vienerius metus isskirtinemis teisemis bandyti si gamini pries pradedant serijine gamyba?
|
||||
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Mes ką tik sukūrėme naują {STRING.ka}! Ar norėtumėt vienerius metus išskirtinėmis teisėmis bandyti šią transporto priemonęm, kol dar nepradėta jos serijinė gamyba?
|
||||
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :lokomotyvas
|
||||
STR_8103_ROAD_VEHICLE :automobilis
|
||||
STR_8104_AIRCRAFT :lektuvas
|
||||
|
@ -3081,7 +3081,7 @@ STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Pasaulio
|
|||
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Medžių algoritmas:
|
||||
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Zemelapio rotacija:
|
||||
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Vietovės tipas:
|
||||
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Juros lygis:
|
||||
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Jūros lygis:
|
||||
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Jautrumas:
|
||||
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Sniego linija:
|
||||
STR_DATE :{BLACK}Data:
|
||||
|
|
|
@ -1321,6 +1321,37 @@ STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Ime bo p
|
|||
STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Nastavi geslo
|
||||
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Zasciti igro z geslom, ce zelis prepreciti dostop nepovabljenim
|
||||
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Izberi ozemlje:
|
||||
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Kateri zemljevid želite igrati?
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Dovoljeno število odjemalcev:
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Izberite največje število odjemalcev. Ni potrebno, da so vsi prisotni
|
||||
STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_LAN :Lokalno omrežje
|
||||
STR_NETWORK_INTERNET :Internet
|
||||
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Lokalno omrežje / Internet
|
||||
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (oglašuj)
|
||||
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 igralcev
|
||||
STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 igralec
|
||||
STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 igralca
|
||||
STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 igralci
|
||||
STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 igralci
|
||||
STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 igralcev
|
||||
STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 igralcev
|
||||
STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 igralcev
|
||||
STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 igralcev
|
||||
STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 igralcev
|
||||
STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 igralcev
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Dovoljeno število podjetij:
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Omeji strežnik na določeno število podjetij
|
||||
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Dovoljeno število opazovalcev:
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Omeji strežnik na določeno število opazovalcev
|
||||
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Govorni jezik:
|
||||
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Drugi igralci bodo lahko vedeli, kateri jezik se govori na strežniku
|
||||
STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Začni igro
|
||||
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Naloži igro
|
||||
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
@ -2462,6 +2493,10 @@ STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit l
|
|||
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zanesljivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Št. okvar od zadnjegea servisa: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Zgrajen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapaciteta: {LTBLUE}{CARGO}
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Gre na servis v {TOWN} ladijsko garazo
|
||||
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Gre na servis v {TOWN} ladijsko garazo, {VELOCITY}
|
||||
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Ladja {COMMA} caka v garazi
|
||||
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Zgradi ladijski dok
|
||||
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Zgradi ladjedelnico (za izgradnjo in servisiranje ladij)
|
||||
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ladje - kliknite na ladjo za informacije
|
||||
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Zgradi novo ladjo
|
||||
|
@ -2499,6 +2534,7 @@ STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Izberite
|
|||
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova kapaciteta: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Cena za preureditev: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Ni mogoče preurediti ladje ...
|
||||
STR_9842_REFITTABLE :(spremenljivo)
|
||||
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Pojdi v {TOWN} ladijsko garazo
|
||||
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Storitev v {TOWN} doku
|
||||
|
||||
##id 0xA000
|
||||
|
@ -2522,6 +2558,10 @@ STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit l
|
|||
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zanesljivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Št. okvar od zadnjega servisa: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Zgrajen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Ni mogoče poslati letala v hangar ...
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Na poti v {STATION} hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Na poti v {STATION} hangar, {VELOCITY}
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Gre na servis v {STATION} hangar
|
||||
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Gre na servis v {STATION} hangar, {VELOCITY}
|
||||
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Letalo {COMMA} čaka v hangarju
|
||||
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Letalo v napoto
|
||||
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati letala ...
|
||||
|
@ -2554,6 +2594,7 @@ STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogo
|
|||
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Poimenuj letalo
|
||||
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Prebivalci praznujejo . . .{}Prvo letalo pristalo na postaji {STATION}!
|
||||
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Letalska nesreča!{}{COMMA} umrlo v plamenih na letališču {STATION}
|
||||
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Letalska nesreca!{}Letalu je zmanjkalo goriva, {COMMA} mrt {P ev va vi vih}l!
|
||||
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
|
||||
STR_A037_RENAME :{BLACK}Preimenuj
|
||||
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Preimenuj letalo
|
||||
|
@ -2567,6 +2608,7 @@ STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Preuredi
|
|||
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Izberite tip tovora:
|
||||
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova kapaciteta: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena za preureditev: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče preurediti letala ...
|
||||
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Pojdi v {STATION} hangar
|
||||
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Storitev v {STATION} Hangarju
|
||||
|
||||
##id 0xB000
|
||||
|
@ -2582,25 +2624,114 @@ STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Vaša po
|
|||
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}odkrita s strani lokalnih preiskovalcev
|
||||
STR_BUILD_DATE :{BLACK}Zgrajeno: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Detajlirana ocena uspeha
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detajl
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
|
||||
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
|
||||
############ Those following lines need to be in this order!!
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Vozila:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Postaje:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. dobicek:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. prihodek:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Max. prihodek:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Dostavljeno:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Tovor:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Denar:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Posojilo:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Skupaj:
|
||||
############ End of order list
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Stevilo vozil: vsteta so cestna vozila, vlaki, ladje, letala
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Stevilo delov postaj. Vsak del postaje (avtobusna, letalisce)je stet, tudi ce so povezani v eno
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Dobicek vozila z najnizjim prihodkom (vsa starejsa vozila od 2 let)
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Mesecni znesek denarja z najnizjim dobickom od zadnjih 12 cetrtin
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Mesecni znesek denarja z najvisjim dobickom zadnjih 12 cetrtin
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Enote tovora, dostavljene v zadnjih 4 cetrtinah
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Stevilo tipov tovora dostavljenega v zadnji cetrtini
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Znesek denarja podjetja na banki
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Znesek posojila podjetja
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Skupno tock od vseh moznih
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF nastavitve
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF nastavitve
|
||||
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potrdi spremembe
|
||||
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavi parametre
|
||||
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Seznam vseh Newgrf kompletov, ki so namesceni. Klikni na komplet za spremembo nastavitev
|
||||
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Trenutno ni NEWgrf datotek namescenih! Prosim, poglej navodila za namestitev novih grafik
|
||||
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ime datoteke: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Pripravljas se narediti spremembe na zagnani igri; to lahko sesuje OpenTTD.{}Si zagotovo zelis tega?
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Dodaj
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Dodaj NewGRF datoteko na seznam
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Odstrani
|
||||
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Odstrani izbrano NewGRF datoteko iz seznama
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Premakni gor
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Premakne izbrano NewGRF gor po seznamu
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Premakni dol
|
||||
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Premakne izbrano NewGRF dol po seznamu
|
||||
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Seznam namescenih NewGRF datotek. Klikni datoteko za spremembo parametrov
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parametri: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Vnesi NewGRF parametre
|
||||
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Ni informacij
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}NewGRF datoteke na voljo
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Dodaj izboru
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Doda izbrano NewGRF datoteko tvoji konfiguraciji
|
||||
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Ponovno preisci
|
||||
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Posodobi seznam moznih NewGRF datotek
|
||||
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ne morem dodati datoteke: podvojen GRF ID
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Ni ujemajoce datoteke
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Onemogoceno
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Valuta po meri
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Menjalni tecaj: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
|
||||
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Locitev:
|
||||
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Predpona:
|
||||
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Zapona:
|
||||
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Preklop na Euro: {ORANGE}{NUM}
|
||||
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Preklop na Euro: {ORANGE}nikoli
|
||||
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Predogled: {ORANGE}{CURRENCY}
|
||||
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Zamenjaj parameter valute po meri
|
||||
|
||||
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
|
||||
STR_BUS :{BLACK}{BUS}
|
||||
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
|
||||
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
|
||||
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
||||
|
||||
STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vlak{P "" a i ov}
|
||||
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} cestn{P o i a ih} vozil{P o i a ""}
|
||||
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Letal
|
||||
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} lad{P ja ji je ij}
|
||||
|
||||
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Prikaz vsah vlakov, ki imajo to postajo na urniku
|
||||
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Prikaz vseh cestnih vozil, ki imajo to postajo na urniku
|
||||
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Prikaz vseh letal, ki imajo to postajo na urniku
|
||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Prikaz vseh ladij, ki imajo to postajo na urniku
|
||||
|
||||
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Izmenjani ukazi {COMMA} vozila
|
||||
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Prikaz vseh vozil, ki si delijo ta urnik
|
||||
|
||||
### depot strings
|
||||
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Pripravljas se na prodajo vseh vozil v garazi. Zagotovo?
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Prodaj vlake v garazi
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Prodaj vsa vestna vozila v garazi
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Prodaj vse ladje v garazi
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Prodaj vsa letala v hangarju
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Prikaz seznama vlakov s to garazo na urniku
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Prikaz seznama vseh cestnih vozil s to garazo na urniku
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Prikaz seznama vseh ladij s to garazo na urniku
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Prikaz seznama vseh letal s to garazo na urniku
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Avtomatsko zamenjaj vse vlake v garazi
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Avtomatsko zamenjaj vsa cestna vozila v garazi
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Avtomatsko zamenjaj vse ladje v garazi
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue