mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
Update: Translations from eints
romanian: 2 changes by bnegrut spanish: 2 changes by MontyMontana
This commit is contained in:
parent
918b2cb3ee
commit
f90156f74c
|
@ -4783,6 +4783,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... prea
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Nu pot genera industrii...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nu se poate construi {STRING} aici...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Acest tip de industrie nu se poate construi aici...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_PROSPECT_INDUSTRY :{WHITE}Nu pot prospecta industria...
|
||||
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... prea aproape de altă industrie
|
||||
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... mai întâi trebuie creat un oraş
|
||||
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... un singur obiectiv de acest tip este permis per oraş
|
||||
|
@ -4797,6 +4798,7 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... păd
|
|||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... poate fi construit doar deasupra liniei zăpezii
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... poate fi construit doar sub linia zăpezii
|
||||
|
||||
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_PROSPECTING :{WHITE}Nu există locuri potrivite de prospectat pentru această industrie
|
||||
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE}Nu s-au găsit locuri potrivite pentru industriile '{STRING}'
|
||||
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Modifică parametrii generatorului ca să obții o hartă mai bună
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2071,7 +2071,7 @@ STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Configur
|
|||
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Configuración NewGRF
|
||||
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Contenido Online
|
||||
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Configuración de IA
|
||||
STR_INTRO_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Scripts de juego
|
||||
STR_INTRO_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Scripts de Juego
|
||||
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Salir
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Comeenza una partida nueva. Ctrl+clic omite la configuración del escenario
|
||||
|
@ -4529,7 +4529,7 @@ STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Reinicia
|
|||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Establece en cero el retraso acumulado del vehículo para que sea puntual
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Rellenar automáticamente
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Rellena el horario automáticamente con los valores del siguiente recorrido Ctrl+clic para intentar mantener los tiempos de permanencia en estación
|
||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Rellena el horario automáticamente con los valores del siguiente recorrido. Ctrl+clic para intentar mantener los tiempos de permanencia en estación
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Previsto
|
||||
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Programado
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue