##name Urdu ##ownname Urdu ##isocode ur_PK ##plural 0 ##textdir rtl ##digitsep ٬ ##digitsepcur ٬ ##winlangid 0x0420 ##grflangid 0x5c ##gender m f # ##id 0x0000 STR_NULL : STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}نقشے کے کنارے سے باہر STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}نقشے کے کنارے سے زیادہ قریب STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}ناکافی پیسہ - {CURRENCY} مزید چاہیے STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY} STR_EMPTY : STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}ہموار زمین چاہیے STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE :{BLACK}منتظر: {WHITE}{STRING} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO} STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} سے براستہ ہے {STATION}) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}منظور کرتا ہے: {WHITE} STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}منظور کرتا ہے: {GOLD} STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}فراہم کرتا ہے: {GOLD} STR_CARGO_PLURAL_NOTHING : STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :مسافر STR_CARGO_PLURAL_COAL :کویلہ STR_CARGO_PLURAL_MAIL :ڈاک STR_CARGO_PLURAL_OIL :تیل STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :مویشی STR_CARGO_PLURAL_GOODS :سامان تجارت STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :گیہوں STR_CARGO_PLURAL_WOOD :لکڑی STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :خام لوہا STR_CARGO_PLURAL_STEEL :فولاد STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :قیمتی اشیا STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :خام تانبا STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :مکی STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :پھل STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :ہیرے STR_CARGO_PLURAL_FOOD :کھانا STR_CARGO_PLURAL_PAPER :کاغذ STR_CARGO_PLURAL_GOLD :سونا STR_CARGO_PLURAL_WATER :پانی STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :گندم STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :ربر STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :چینی STR_CARGO_PLURAL_TOYS :کھلونے STR_CARGO_PLURAL_CANDY :مٹھایاں STR_CARGO_PLURAL_COLA :کولا STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :لچھا STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :بلبلے STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :ٹافی STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :بیٹریاں STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :پلاسٹک STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :گیسی مشروب STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :مسافر STR_CARGO_SINGULAR_COAL :کویلہ STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :ڈاک STR_CARGO_SINGULAR_OIL :تیل STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :مویشی STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :سامان STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :گیہوں STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :لکڑی STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :خام لوہا STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :فولاد STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :نوادرات STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :خام تانبا STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :مکیی STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :بھل STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :ہیرا STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :کھانا STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :کاغذ STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :سونا STR_CARGO_SINGULAR_WATER :پانی STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :گندم STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :ربر STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :چینی STR_CARGO_SINGULAR_TOY :کھلونا STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :مٹھایی STR_CARGO_SINGULAR_COLA :کولا STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :لچھا STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :بلبلہ STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :ٹافی STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :بیٹری STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :پلاسٹک STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :گیسی مشروب STR_QUANTITY_NOTHING : STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} مسافر{P "" s} STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} کویلہ STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}یہ نہیں کر سکتا۔۔۔ STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}یہ جگہ صاف نہیں کر سکتا۔۔۔ STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}باہر نکلو STR_YES :{BLACK}ہاں STR_NO :{BLACK}نہیں STR_BLACK_1 :{BLACK}۱ STR_BLACK_2 :{BLACK}۲ STR_BLACK_3 :{BLACK}۳ STR_BLACK_4 :{BLACK}۴ STR_BLACK_5 :{BLACK}۵ STR_JUST_NOTHING :کچھ نہیں STR_COLOUR_DARK_BLUE :گہرا نیلا STR_COLOUR_PALE_GREEN :ہلکا سبز STR_COLOUR_PINK :گلابی STR_COLOUR_YELLOW :پیلا STR_COLOUR_RED :سرخ STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :ہلکا نیلا STR_COLOUR_GREEN :سبز STR_COLOUR_DARK_GREEN :گہرا سبز STR_COLOUR_BLUE :نیلا STR_COLOUR_PURPLE :جامنی STR_COLOUR_ORANGE :نارنجی STR_COLOUR_BROWN :بھورا STR_COLOUR_GREY :سلیٹی STR_COLOUR_WHITE :سفید STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}کھیل میں بہت زیادہ سواریاں STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}جگہ STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :سواریاں STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :صنعتیں STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :راستے STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :سبزہ STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :مالکین STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}سڑکیں STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}اڈے/ہوایی اڈے/بندرگاہیں STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}عمارتیں/صنعتیں STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}سواریاں STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M :{BLACK}{TINYFONT}۱۰۰ میٹر STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M :{BLACK}{TINYFONT}۲۰۰ میٹر STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M :{BLACK}{TINYFONT}۳۰۰میٹر STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M :{BLACK}{TINYFONT}۴۰۰ میٹر STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M :{BLACK}{TINYFONT}۵۰۰ میٹر STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}ریل گاڑیاں STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}سڑک کی گاڑیاں STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}کشتیاں STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}ہوایی جہاز STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}مواصلاتی راستے STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}جنگل ############ range for menu starts STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :سامان کی ادایگی کا تناسب ############ range for menu ends STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}اوپن ٹی ٹی ڈی کے متعلق STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :کھیل محفوظ کرو STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :کھیل دوبارہ چڑھاو STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :کھیل چھوڑ دو STR_FILE_MENU_EXIT :باہر نکلو STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}کیا آپ کو یقین ہے کہ آپ اس کھیل کو چھوڑنا چاہ رہے ہیں؟ STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}کھیل چھوڑ دو STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK} (ترتیب کا طریقہ منتخب کریں (کم ہوتا/بڑھتا STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}ترتیب کا طریقہ منتخب کریں STR_SORT_BY :{BLACK}سے ترتیب دو STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}آبادی STR_SORT_BY_PRODUCTION :پیداوار STR_SORT_BY_TYPE :طرز STR_SORT_BY_TRANSPORTED :منتقل شدہ STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}نام STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :نام STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}تاریخ STR_SORT_BY_NUMBER :تعداد STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :پچھلے سال کا منافع STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :سامان کی گنجایش STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}کسی قسم کا کویی سامان انتظار نہیں کر رہا ہے STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}تمام سہولتوں کا انتخاب کرو STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}تمام قسم کا سامان کا انتخاب کرو (بشمول غیر منتظر سامان کے) STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}دستیاب ریل گاڑیاں STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}دستیاب گاڑیاں STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}دستیاب کشتیاں STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}دستیاب ہوایی جہاز STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}اس قسم کی گاڑیوں کےلیے دستیاب انجنوں کی فہرست دیکھو STR_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرست کا انتظام کرو ############ range for months starts ############ range for months ends STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}کمپنی کی مالیاتی معلومات دکھاو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}کمپنی کی عام معلومات دکھاو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}کمپنی کی ریل گاڑیوں کی فہرست دکھاو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}کمپنی کی سڑک کی سواریوں کی فہرست دکھاو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}کمپنی کی کشتیوں کی فہرست دکھاو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}کمپنی کے ہوای جہازوں کی فہرست دکھاو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}بڑا کر کے دکھاو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}چھوٹا کر کے دکھاو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}ریل کی پٹری بچھاو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}سڑکیں بناو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}بندرگاہیں بناو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}ہوای اڈے بناو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}درخت اگاو، اشارے لگاو، وغیرہ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}زمینی رقبہ کی معلومات STR_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} STR_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}کھڑکی بند کرو STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}کھڑکی کا نام - کھڑکی کو ہلانے کیلیے اسے پکڑ کر ہلاو STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}زمین کے ایک مربے پر عمارتیں وغیرہ گراو STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین کا ایک کنارہ نیچے کرو STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین کا ایک کنارہ اونچا کرو ############ range for service numbers starts ############ range for service numbers ends ############ range for days starts ############ range for days ends ############ range for menu starts ############ range ends here ############ range for menu starts ############ range ends here ############ 'Display map' dropdown. In SE, there is one more item. ############ end of the 'Display map' dropdown ############ range for menu starts ############ range ends here ############ start of townname region ############ end of townname region # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE # end of order system ############ generic strings for settings ############ network gui strings ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order ############ end network gui strings ##### PNG-MAP-Loader ##id 0x0800 ##id 0x1000 ##id 0x1800 ##id 0x2000 ##id 0x2800 ##id 0x3000 ############ range for rating starts ############ range for rating ends ##id 0x3800 ##id 0x4000 ##id 0x4800 ############ range for requires starts ############ range for requires ends ############ range for produces starts ############ range for produces ends ##id 0x5000 ##id 0x5800 ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 ############ range for difficulty levels starts ############ range for difficulty levels ends ############ range for difficulty settings starts ############ range for difficulty settings ends ##id 0x7000 ##id 0x8000 ##id 0x8800 ##id 0x9000 ##id 0x9800 ##id 0xA000 ##id 0xB000 ############ Those following lines need to be in this order!! ############ End of order list ### depot strings ############ Lists rail types ############ End of list of rail types ########### For showing numbers in widgets ########### String for New Landscape Generator # Strings for map borders at game generation ########### String for new airports ############ Tooltip measurment ############ Date formatting ######## ##### Mass Order #### Improved sign GUI ######## ############ Face formatting ######## ############ signal GUI ######## ############ on screen keyboard ######## ############ AI GUI ######## ############ town controlled noise level ######## ############ Downloading of content from the central server ########