# Messages for Malay (Bahasa Melayu) # Exported from translatewiki.net # Author: Anakmalaysia # Author: Aurora # Author: CyberTroopers # Author: Hakimi97 # Author: Jeluang Terluang # Author: Kurniasan # Author: Macofe # Author: McDutchie # Author: Tofeiku chilly=Dingin cold=Sangat Dingin dry=Kering hot=Sangat Hangat temperate=Sederhana veryDry=Sangat Kering veryHigh=Sangat tinggi veryLarge=Sangat Besar veryLow=Sangat rendah verySmall=Sangat Kecil veryWet=Sangat Lembap warm=Hangat wet=Lembap freecol.desktopEntry.GenericName=Permainan Strategi freecol.desktopEntry.Comment=Permainan strategi berasaskan giliran yang berdasarkan "Sid Meier's Colonization". accept=Terima all=Semua and=dan browse=Layari cancel=Batalkan client=Pelanggan close=Tutup color=Warna connect=Sambung current=Kini false=Salah fill=Isi height=Tinggi help=Bantuan high=Tinggi host=Hos income=hasil large=Besar load=Muatkan low=Rendah many=banyak medium=Sederhana more=lagi... music=Muzik name=Nama number=Nombor no=Tidak none=Tiada normal=Normal nothing=Tiada ok=Ok options=Pilihan port=Port private=persendirian quit=Keluar reject=Tolak remove=Buang rename=Tukar nama reset=Set semula save=Simpan scope=skop select=Pilih server=Pelayan skip=Langkau small=Kecil statistics=Statistik test=Ujian true=Benar unknown=Tidak dikenali unload=Punggah value=Nilai width=Lebar yes=Ya abilities=Kebolehan activateAllUnits=Aktifkan semua unit activateUnit=Aktifkan unit assignTradeRoute=Tetapkan laluan perdagangan building=Bangunan capital=Ibu Kota cargo=Muatan cargoOnCarrier=Barang muatan dalam pengangkut cashInTreasureTrain=Wang tunai dalam deretan harta clearOrders=Padamkan arahan colonists=Kolonis colonyCenter=pusat koloni colopedia=Colopedia difficulty=Kesukaran docks=Dok dumpCargo=Buang barang muatan fortify=Kubui gold=Emas goldAmount=%amount% {{plural:%amount%|one=emas|other=emas|default=emas}} goods=Barangan goToEurope=Pergi Ke Eropah goToThisTile=Pergi Ke Fail Ini inPort=Di pelabuhan leaveShip=Turun Kapal mission=Misi modifiers=Pengubah suai nation=Bangsa newWorld=Dunia Baru notApplicable=N/A payArrears=Bayar Tunggakan player=Pemain purchase=Beli recruit=Rekrut rules=Peraturan sailingToAmerica=Berlayar ke Amerika sailingToEurope=Berlayar ke Eropah sales=Jualan sentry=Sentri setSail=Berangkat showProductionModifiers=Tunjukkan pengubah pengeluaran skillTaught=Kemahiran yang diajar startGame=Mula Bermain tax=Cukai train=Latih unexplored=Belum dijelajahi unitType=Jenis Unit units=Unit list.add=Tambahkan list.down=Turun list.edit=Sunting list.remove=Buang list.up=Naik status.loadingGame=Sila tunggu: Permainan sedang dimuatkan status.savingGame=Sila tunggu: Permainan sedang disimpan status.startingGame=Sila tunggu: Permainan sedang dimulakan cli.arg.advantages=KELEBIHAN cli.arg.clientOptions=FAIL PILIHAN cli.arg.debug=MOD-NYAHPEPIJAT cli.arg.debugRun=TURNS[,SAVENAME] cli.arg.difficulty=KESUKARAN cli.arg.dimensions=LEBARxTINGGI cli.arg.directory=DIREKTORI cli.arg.europeans=BANGSA EROPAH cli.arg.file=FAIL cli.arg.locale=PENEMPATAN cli.arg.loglevel=TAHAPLOG cli.arg.name=NAMA cli.arg.port=PORT cli.arg.seed=BENIH cli.arg.timeout=MASA HABIS cli.error.advantages=Jenis kelebihan (%advantages%) dijangka, didapati: %arg% cli.error.badTC=Ralat ketika membuka set peraturan %tc%. cli.error.clientOptions=Mengabaikan fail pilihan klien yang tidak boleh dibaca: %string% cli.error.debug=Senarai mod nyahpepijat (%modes%) dijangka. cli.error.difficulties=Tahap kesukaran (%difficulties%) dijangka, didapati: %arg% cli.error.europeans=Bilangan bangsa Eropah mestilah tidak kurang daripada %min% cli.error.home.noRead=%string% tidak boleh dibaca. cli.error.home.noWrite=%string% tidak boleh ditulis. cli.error.home.notDir=%string% bukan direktori. cli.error.home.notExists=Direktori %string% tidak wujud. cli.error.save=Permainan tersimpan %string% tidak dapat dibaca. cli.error.serverPort=%string% bukan nombor port yang sah. cli.error.timeout=%string% terlalu pendek (kurang daripada %minimum%). cli.advantages=tetapkan jenis KELEBIHAN (%advantages%) cli.check-savegame.failed=Penyemakan kekonsistenan simpanan permainan gagal, semak log di %log% untuk butiran. # Fuzzy cli.check-savegame.success=Penyemakan kekonsistenan simpanan permainan siap, semak log untuk butiran. cli.check-savegame=semak simpanan permainan yang diberikan untuk kekonsistenan cli.clientOptions=Fail XML yang mengandungi pilihan pengguna klien. cli.debug-run=jalankan N giliran dalam mod penyahpepijatan, kemudian anda boleh memilih untuk simpan dan keluar cli.debug-start=mulakan permainan persendirian yang baru serta-merta cli.debug=setkan mod nyahpepijat FreeCol (%modes%) cli.default-locale=tetapkan penempatan sediaan (LANGUAGE[_COUNTRY[_VARIANT]]) cli.difficulty=tetapkan tahap KESUKARAN cli.european-count=menetapkan bilangan bangsa (penjajah Eropah) yang dibolehkan cli.fast=langkau semua dialog persediaan cli.font=tetapkan fon sediaan cli.freecol-data=tetapkan DIREKTORI data FreeCol (mempunyai subdirektori 'base') cli.full-screen=gunakan FreeCol dalam mod sepenuh skrin cli.help=paparkan skrin bantuan ini cli.load-savegame=muatkan FAIL simpanan permainan yang diberikan cli.log-console=log kepada konsol selain fail cli.log-file=tetapkan fail log FreeCol (FreeCol.log sebagai asali) cli.log-level=tetapkan tahap log java kepada TAHAPLOG cli.name=berikan NAMA untuk pemain cli.no-intro=langkau video pengenalan cli.no-java-check=langkau penyemakan versi java cli.no-memory-check=langkau penyemakan ingatan cli.no-sound=jalankan FreeCol tanpa bunyi cli.private=mulakan pelayan persendirian (tidak diterbitkan ke dalam metapelayan) cli.seed=berikan BENIH untuk penjana nombor rawak palsu # Fuzzy cli.server=mulakan pelayan kendiri pada port yang ditetapkan cli.server-name=nyatakan NAMA tersuai untuk pelayan ini cli.splash=paparkan FAIL imej skrin splash ketika memuatkan permainan cli.tc=muatkan set peraturan dengan NAMA yang diberikan cli.timeout=bilangan saat untuk pelayan menunggu jawapan kepada soalan cli.user-cache-directory=tetapkan DIREKTORI cache pengguna FreeCol cli.user-config-directory=tetapkan DIREKTORI konfigurasi pengguna FreeCol cli.user-data-directory=tetapkan DIREKTORI data pengguna FreeCol cli.version=paparkan nombor versi dan keluar cli.windowed=gunakan FreeCol dalam mod bertetingkap dengan pilihan DIMENSIONS menuBar.colopedia=Colopedia menuBar.game=Permainan menuBar.orders=Arahan menuBar.report=Laporan menuBar.tools=Peralatan menuBar.view=Pandangan menuBar.statusLine=Markah: %score% | Emas: %gold% | Cukai: %tax%% | Tahun: %year% menuBar.debug=Nyahpepijat menuBar.debug.addBuilding=Tambahkan bangunan di setiap koloni menuBar.debug.addFoundingFather=Tambahkan Bapa Pengasas menuBar.debug.addGold=Tambahkan Emas menuBar.debug.addImmigration=Tambahkan Penghijrahan menuBar.debug.addLiberty=Tambahkan kebebasan ke setiap koloni menuBar.debug.compareMaps.checkComplete=Siap disemak. Tiada ketidakselarasan dikesan. menuBar.debug.compareMaps.problem=Kemungkinan masalah ditemui. Sila baca maklumat yang tertera. menuBar.debug.compareMaps=Semak Ketidakselarasan Peta menuBar.debug.displayErrorMessage=Paparkan pesanan ralat menuBar.debug.displayEuropeStatus=Paparkan status Eropah menuBar.debug.displayMonarchPanel=Paparkan panel Raja menuBar.debug.displayPanels=Paparkan panel menuBar.debug.displayUnits=Paparkan unit menuBar.debug.hideEntireMap=Sorokkan Seluruh Peta menuBar.debug.memoryManager.gc=Jalankan Pengutip Sampah menuBar.debug.memoryManager=Pengurus Ingatan menuBar.debug.revealEntireMap=Nampakkan Seluruh Peta menuBar.debug.runMonarch=Tetapkan tindakan Raja seterusnya menuBar.debug.searchTrace=Catatkan jejak pencarian lengkap menuBar.debug.showColonyValue=Tunjukkan Nilai Koloni menuBar.debug.showCoordinates=Tunjukkan Koordinat menuBar.debug.showResourceKeys=Tunjukkan Kunci Sumber menuBar.debug.skipTurns=Langkau giliran menuBar.debug.stepRandomNumberGenerator=Laksanakan Penjana nombor rawak menuBar.debug.stopSkippingTurns=Berhenti melangkau giliran menuBar.debug.useAI=Gunakan AI aboutAction.name=Perihal FreeCol activeAction.name=Aktifkan Unit assignTradeRouteAction.name=Tetapkan Laluan Perdagangan buildColonyAction.name=Bina/Sertai Koloni centerAction.name=Pusatkan changeAction.enterColony.name=Masuki Koloni changeAction.name=Unit Seterusnya pada Jubin changeAction.nextUnitOnTile.name=Unit Seterusnya pada Jubin changeAction.selectCarrier.name=Pilih Pengangkut changeWindowedModeAction.name=Mod Sepenuh Skrin chatAction.name=Sembang clearForestAction.name=Tebang hutan clearOrdersAction.name=Padamkan Arahan colopediaAction.buildings.name=Bangunan colopediaAction.concepts.name=Konsep colopediaAction.fathers.name=Bapa Pengasas colopediaAction.goods.name=Barangan colopediaAction.nations.name=Bangsa colopediaAction.nationTypes.name=Kelebihan Bangsa colopediaAction.resources.name=Sumber Bonus colopediaAction.terrain.name=Jenis Rupa Bumi colopediaAction.units.name=Unit colopediaAction.name=%object% (Colopedia) continueAction.name=Teruskan Bermain debugAction.name=Togol mod nyahpepijat declareIndependenceAction.name=Isytiharkan Kemerdekaan determineHighSeasAction.name=Tentukan Kedudukan Laut Lepas difficultyAction.name=Tunjukkan Tahap Kesukaran disbandUnitAction.name=Bubarkan displayBordersAction.name=Paparkan Sempadan displayGridAction.name=Paparkan Grid displayTileTextAction.empty.name=Jangan paparkan teks dalam jubin displayTileTextAction.names.name=Paparkan nama jubin displayTileTextAction.owners.name=Paparkan pemilik jubin displayTileTextAction.regions.name=Paparkan kawasan jubin endTurnAction.name=Tamatkan Giliran europeAction.name=Eropah executeGotoOrdersAction.name=Laksanakan Arahan Pergi findSettlementAction.name=Cari Petempatan fortifyAction.name=Kubui gameOptionsAction.name=Tunjukkan Pilihan Permainan gotoAction.name=Pergi Ke gotoTileAction.name=Pergi Ke Jubin loadAction.name=Muatkan mapControlsAction.name=Kawalan Peta mapEditorAction.name=Penyunting Peta mapGeneratorOptionsAction.name=Tunjukkan Pilihan Penjana Peta miniMapToggleBordersAction.name=Togol paparan politik dengan ekonomi miniMapToggleBordersAction.secondary.name=Togol paparan politik dengan ekonomi (sekunder) miniMapToggleFogOfWarAction.name=Togol kabut peperangan miniMapToggleFogOfWarAction.secondary.name=Togol kabut peperangan (sekunder) miniMapZoomInAction.name=Zoom Dekat Peta Mini miniMapZoomInAction.secondary.name=Zum Dekat Peta Mini (sekunder) miniMapZoomOutAction.name=Zoom Jauh Peta Mini miniMapZoomOutAction.secondary.name=Zum Jauh Peta Mini (sekunder) moveAction.E.name=Ke Timur moveAction.E.secondary.name=Ke Timur (sekunder) moveAction.N.name=Ke Utara moveAction.N.secondary.name=Ke Utara (sekunder) moveAction.NE.name=Ke Timur Laut moveAction.NE.secondary.name=Ke Timur Laut (sekunder) moveAction.NW.name=Ke Barat Laut moveAction.NW.secondary.name=Ke Barat Laut (sekunder) moveAction.S.name=Ke Selatan moveAction.S.secondary.name=Ke Selatan (sekunder) moveAction.SE.name=Ke Tenggara moveAction.SE.secondary.name=Ke Tenggara (sekunder) moveAction.SW.name=Ke Barat Daya moveAction.SW.secondary.name=Ke Barat Daya (sekunder) moveAction.W.name=Ke Barat moveAction.W.secondary.name=Ke Barat (sekunder) newAction.name=Baru newEmptyMapAction.name=Peta Kosong Baru openAction.name=Buka plowAction.name=Bajak preferencesAction.name=Keutamaan quitAction.name=Keluar reconnectAction.name=Sambung semula renameAction.name=Tukar nama reportCargoAction.name=Laporan Muatan reportColonyAction.name=Penasihat Koloni reportCongressAction.name=Kongres Kebenuaan reportEducationAction.name=Laporan Pendidikan reportExplorationAction.name=Laporan Penjelajahan reportForeignAction.name=Penasihat Hal Ehwal Luar Negara reportHighScoresAction.name=Markah Tertinggi reportHistoryAction.name=Laporan Sejarah reportIndianAction.name=Penasihat Pribumi reportLabourAction.name=Penasihat Buruh reportMilitaryAction.name=Penasihat Tentera reportNavalAction.name=Penasihat Tentera Laut reportProductionAction.name=Laporan Pengeluaran reportReligionAction.name=Penasihat Agama reportRequirementsAction.name=Keperluan reportTradeAction.name=Penasihat Perdagangan reportTurnAction.name=Laporan Giliran retireAction.name=Tarik diri roadAction.name=Bina jalan saveAction.name=Simpan saveAndQuitAction.name=Simpan dan Keluar scaleMapAction.name=Skalakan Peta sentryAction.name=Sentri showMainAction.name=Kembali ke Laman Utama skipUnitAction.name=Langkau tilePopupAction.name=Tunjukkan Jubin toggleViewModeAction.name=Togol Mod Pandangan tradeRouteAction.name=Laluan Perdagangan unloadAction.name=Punggah waitAction.name=Tunggu/Unit Seterusnya zoomInAction.name=Zum Dekat zoomOutAction.name=Zum Jauh actionManager.name=Pemecut Papan Kekunci actionManager.shortDescription=Pemecut Papan Kekunci difficultyLevels.name=Tahap Kesukaran model.difficulty.veryEasy.name=Sangat Mudah model.difficulty.easy.name=Mudah model.difficulty.medium.name=Sederhana model.difficulty.hard.name=Sukar model.difficulty.veryHard.name=Sangat Sukar model.difficulty.custom.name=Tersuai model.difficulty.custom.shortDescription=Tahap kesukaran yang boleh dilaraskan. model.difficulty.immigration.name=Penghijrahan model.option.crossesIncrement.name=Tambahan salib model.option.crossesIncrement.shortDescription=Bilangan salib tambahan yang diperlukan untuk setiap penghijrah baru. model.option.recruitPriceIncrease.name=Kenaikan harga rekrut model.option.recruitPriceIncrease.shortDescription=Menaikan kos merekrut penghijrah baru. model.option.lowerCapIncrease.name=Kenaikan paras rendah model.option.lowerCapIncrease.shortDescription=Menaikkan harga perekrutan minimum untuk setiap penghijrah baru. model.option.priceIncreasePerType.name=Kenaikan harga per jenis unit model.option.priceIncreasePerType.shortDescription=Sama ada kenaikan harga berkaitan dengan jenis satu-satu unit. model.option.priceIncrease.artillery.name=Kenaikan harga meriam model.option.priceIncrease.artillery.shortDescription=Menaikkan harga untuk setiap meriam baru. model.option.expertStartingUnits.name=Unit permulaan pakar model.option.expertStartingUnits.shortDescription=Jadikan semua unit permulaan sebagai pakar. model.option.immigrants.name=Pendatang model.option.immigrants.shortDescription=Pendatang terawal dari Eropah. model.difficulty.natives.name=Pribumi model.option.landPriceFactor.name=Faktor harga tanah model.option.landPriceFactor.shortDescription=Menaikkan kos pembelian tanah pribumi. model.option.nativeConvertProbability.name=Kebarangkalian pribumi menukar agama model.option.nativeConvertProbability.shortDescription=Menaikkan kebarangkalian bahawa orang-orang pribumi dari petempatan yang musnah akan menukar agama mereka. model.option.burnProbability.name=Kebarangkalian petempatan dibakar model.option.burnProbability.shortDescription=Menaikkan kebarangkalian bahawa orang pribumi akan membakar petempatan koloni. model.option.nativeDemands.name=Tuntutan pribumi model.option.nativeDemands.shortDescription=Menaikkan jumlah tuntutan kaum pribumi. model.option.rumourDifficulty.name=Kesukaran khabar angin model.option.rumourDifficulty.shortDescription=Semakin tinggi nombor ini, semakin kurang khabar angin positif. model.option.shipTradePenalty.name=Penalti perdagangan kapal model.option.shipTradePenalty.shortDescription=Peratusan penalti pada harga yang ditawarkan oleh orang pribumi kepada kapal pedagang. model.option.destroySettlementScore.name=Markah pemusnahan petempatan model.option.destroySettlementScore.shortDescription=Penalti markah kerana memusnahkan petempatan pribumi model.option.buildOnNativeLand.name=Pembinaan atas tanah pribumi model.option.buildOnNativeLand.shortDescription=Sama ada koloni boleh ditubuhkan atas tanah pribumi. model.option.buildOnNativeLand.always.name=Sentiasa model.option.buildOnNativeLand.always.shortDescription=Sentiasa boleh membina atas tanah pribumi. model.option.buildOnNativeLand.first.name=Pertama model.option.buildOnNativeLand.first.shortDescription=Koloni pertama anda boleh ditubuhkan atas tanah pribumi. model.option.buildOnNativeLand.firstAndUncontacted.name=Terasing Pertama model.option.buildOnNativeLand.firstAndUncontacted.shortDescription=Koloni pertama anda boleh dibina atas tanah pribumi asalkan tidak bertemu dengan puak yang memiliki tanah itu. model.option.buildOnNativeLand.never.name=Jangan model.option.buildOnNativeLand.never.shortDescription=Pembinaan atas tanah pribumi tidak dibenarkan. model.option.settlementNumber.name=Jumlah penempatan pribumi model.option.settlementNumber.shortDescription=Pilihan untuk menetapkan bilangan petempatan pribumi pada peta janaan. model.option.settlementNumber.small.name=Kecil model.difficulty.monarch.name=Raja model.option.monarchMeddling.name=Campur tangan raja model.option.monarchMeddling.shortDescription=Menaikkan kekerapan dan kekuatan campur tangan Raja. model.option.taxAdjustment.name=Pelarasan cukai model.option.taxAdjustment.shortDescription=Membesarkan impak kenaikan cukai. model.option.mercenaryPrice.name=Harga askar upahan model.option.mercenaryPrice.shortDescription=Menaikkan harga askar upahan yang ditawarkan oleh Raja. model.option.maximumTax.name=Cukai maksimum model.option.maximumTax.shortDescription=Takat tertinggi nilai cukai yang boleh dinaikkan oleh raja. model.option.monarchSupport.name=Sokongan raja model.option.monarchSupport.shortDescription=Sokongan tentera yang diutus oleh Raja. model.option.treasureTransportFee.name=Yuran pengangkutan harta model.option.treasureTransportFee.shortDescription=Peratusan harta yang disimpan oleh kerajaan untuk diangkut. model.option.interventionBells.name=Genta Campur Tangan model.option.interventionBells.shortDescription=Bilangan Genta yang diperlukan untuk menghantar Angkatan Campur Tangan. model.option.interventionTurns.name=Giliran Campur Tangan model.option.interventionTurns.shortDescription=Bilangan giliran antara penambahan Angkatan Campur Tangan. model.option.refSize.name=Saiz Angkatan Ekspedisi Diraja model.option.refSize.shortDescription=Bilangan dan jenis unit yang membentuk Angkatan Ekspedisi Diraja. model.option.refSize.soldiers.name=Infantri model.option.refSize.soldiers.shortDescription=Bilangan unit Infantri. model.option.refSize.dragoons.name=Askar Berkuda model.option.refSize.dragoons.shortDescription=Bilangan unit Askar Berkuda. model.option.refSize.menOfWar.name=Kapal Perang model.option.refSize.menOfWar.shortDescription=Bilangan Kapal Perang. model.option.refSize.artillery.name=Meriam model.option.refSize.artillery.shortDescription=Bilangan unit Meriam. model.option.interventionForce.name=Angkatan Campur Tangan model.option.interventionForce.shortDescription=Angkatan Campur Tangan yang dihantar untuk menyokong Perang Kemerdekaan anda. model.option.mercenaryForce.name=Askar Upahan model.option.mercenaryForce.shortDescription=Askar Upahan menawarkan diri untuk menyokong anda dalam Perang Kemerdekaan. model.difficulty.government.name=Kerajaan model.option.badGovernmentLimit.name=Had kerajaan buruk model.option.badGovernmentLimit.shortDescription=Bilangan maksimum royalis yang tidak mengenakan denda pengeluaran. model.option.veryBadGovernmentLimit.name=Had kerajaan amat buruk model.option.veryBadGovernmentLimit.shortDescription=Bilangan maksimum royalis yang tidak mengenakan peningkatan denda pengeluaran. model.option.goodGovernmentLimit.name=Had kerajaan baik model.option.goodGovernmentLimit.shortDescription=Peratusan minimum pemberontak yang menyebabkan bonus pengeluaran. model.option.veryGoodGovernmentLimit.name=Had kerajaan amat baik model.option.veryGoodGovernmentLimit.shortDescription=Peratusan minimum pemberontak yang menyebabkan bonus pengeluaran meningkat. model.difficulty.other.name=Lain-lain model.option.startingMoney.name=Wang permulaan model.option.startingMoney.shortDescription=Jumlah wang yang anda ada ketika memulakan permainan. model.option.foundingFatherFactor.name=Faktor bapa pengasas model.option.foundingFatherFactor.shortDescription=Menaikkan kos pemilihan bapa pengasas baru. model.option.arrearsFactor.name=Faktor tunggakan model.option.arrearsFactor.shortDescription=Menaikkan tunggakan cukai Eropah anda. model.option.unitsThatUseNoBells.name=Kolonis tanpa genta model.option.unitsThatUseNoBells.shortDescription=Jumlah kolonis yang tidak menggunakan genta dalam sesebuah koloni. model.option.tileProduction.name=Pengeluaran jubin model.option.tileProduction.shortDescription=Takat pengeluaran jubin yang boleh diubah. # Fuzzy model.option.badRumour.name=Kebarangkalian khabar angin buruk # Fuzzy model.option.badRumour.decription=Peratusan kebarangkalian khabar angin menyebabkan kesan buruk. # Fuzzy model.option.goodRumour.name=Kebarangkalian khabar angin baik # Fuzzy model.option.goodRumour.decription=Peratusan kebarangkalian khabar angin menyebabkan kesan baik. model.difficulty.cheat.name=Main Tipu AI model.option.liftBoycottCheat.name=Tarik Balik Boikot model.option.liftBoycottCheat.shortDescription=Peratusan kebarangkalian segiliran pemain AI ditarik balik boikotnya tanpa melunaskan tunggakan. model.option.equipScoutCheat.name=Lengkapi Peninjau model.option.equipScoutCheat.shortDescription=Peratusan kebarangkalian segiliran pemain AI melengkapi sebuah unit menjadi peninjau di Eropah secara percuma. model.option.equipPioneerCheat.name=Lengkapi Peneroka model.option.equipPioneerCheat.shortDescription=Peratusan kebarangkalian segiliran pemain AI melengkapi sebuah unit di Eropah sebagai peneroka secara percuma. model.option.landUnitCheat.name=Dapatkan Unit Daratan # Fuzzy model.option.landUnitCheat.shortDescription=Peratusan kebarangkalian segiliran pemain AI memperoleh unit tentera darat penyerang secara percuma di Eropah. model.option.offensiveLandUnitCheat.name=Dapatkan Unit Tentera Darat Penyerang model.option.offensiveNavalUnitCheat.name=Dapatkan Unit Penyerang Tentera Laut model.option.offensiveNavalUnitCheat.shortDescription=Peratusan kebarangkalian segiliran pemain AI membina unit penyerang tentera laut secara percuma di Eropah; makin kuat tentera itu, makin kurang kebarangkaliannya. model.option.transportNavalUnitCheat.name=Dapatkan Unit Pengangkutan Tentera Laut model.option.transportNavalUnitCheat.shortDescription=Peratusan kebarangkalian segiliran pemain AI membina unit pengangkutan tentera laut secara percuma di Eropah (jika ia mempunyai kerja untuk lebih banyak unit pengangkutan). gameOptions.name=Pilihan Permainan gameOptions.shortDescription=Pilihan Permainan gameOptions.map.name=Peta gameOptions.map.shortDescription=Pilihan untuk papan peta. model.option.turnsToSail.name=Giliran berlayar model.option.turnsToSail.shortDescription=Bilangan giliran yang diperlukan untuk berlayar dari Eropah ke Dunia Baru. model.option.settlementLimitModifier.name=Pengubah suai had petempatan model.option.settlementLimitModifier.shortDescription=Jumlah yang ditambah pada had petempatan, seperti bilangan pedati yang boleh dipasang. model.option.fogOfWar.name=Kabut perang model.option.fogOfWar.shortDescription=Patutkan unit-unit musuh di luar garis nampak kita disembunyikan? model.option.explorationPoints.name=Mata penjelajahan model.option.explorationPoints.shortDescription=Patutkah mata penjelajahan diberikan untuk semua penemuan? model.option.amphibiousMoves.name=Gerakan amfibia model.option.amphibiousMoves.shortDescription=Benarkan pergerakan terus ke petempatan dari unit tentera laut. model.option.emptyTraders.name=Unit dagangan kosong model.option.emptyTraders.shortDescription=Benarkan unit dagangan kosong untuk berdagang dengan petempatan pribumi. model.option.settlementActionsContactChief.name=Ketua hubungan model.option.settlementActionsContactChief.shortDescription=Semua tindakan dengan sesebuah petempatan menghubungi ketuanya dan menggunakan bonus peninjauan. model.option.enhancedMissionaries.name=Mubaligh tertingkat model.option.enhancedMissionaries.shortDescription=Mubaligh meningkatkan perdagangan dalam petempatan, mengajarkan kemahiran, serta menjadikan persekitaran lebih jelas kelihatan. model.option.giftProbability.name=Kebarangkalian Hadiah model.option.giftProbability.shortDescription=Peratusan kebarangkalian segiliran bahawa petempatan pribumi yang aman dengan lebihan akan menawarkannya sebagai hadiah kepada petempatan Eropah berdekatan yang mesra. model.option.demandProbability.name=Kebarangkalian Tuntutan model.option.demandProbability.shortDescription=Peratusan kebarangkalian segiliran bahawa petempatan pribumi yang marah akan menuntut ufti daripada petempatan Eropah berdekatan yang mengganggu. model.option.continueFoundingFatherRecruitment.name=Teruskan merekrut Bapa Pengasas model.option.continueFoundingFatherRecruitment.shortDescription=Teruskan merekrut Bapa Pengasas selepas kemerdekaan dicapai. model.option.teleportREF.name=Teleport REF model.option.teleportREF.shortDescription=REF muncul di tapak pendaratan untuk sasaran pertamanya. model.option.startingPositions.name=Posisi Bermula model.option.startingPositions.shortDescription=Menentukan posisi bermula untuk pemain Eropah. model.option.startingPositions.classic.name=Klasik model.option.startingPositions.classic.shortDescription=Bangsa-bangsa Eropah bermula di sempadan laut luas di timur Dunia Baru. model.option.startingPositions.random.name=Rawak model.option.startingPositions.random.shortDescription=Bangsa-bangsa Eropah bermula di sempadan laut luas di mana-mana pada peta. model.option.startingPositions.historical.name=Bersejarah model.option.startingPositions.historical.shortDescription=Bangsa-bangsa Eropah bermula di sempadan laut berdekatan koloni sulung mereka di Dunia Baru. model.option.initialImmigration.name=Sasaran awal penghijrahan model.option.initialImmigration.shortDescription=Bilangan salib untuk dihasilkan sebelum ketibaan pendatang Eropah pertama. model.option.peaceProbability.name=Kebarangkalian perdamaian model.option.peaceProbability.shortDescription=Peratusan kebarangkalian perdamaian setiap giliran dengan AI yang marah. model.option.europeanUnitImmigrationPenalty.name=Penalti kedatangan unit Eropah model.option.europeanUnitImmigrationPenalty.shortDescription=Penalti setiap giliran untuk penghasilan salib untuk setiap unit yang menunggu di Eropah. model.option.playerImmigrationBonus.name=Bonus kedatangan pemain model.option.playerImmigrationBonus.shortDescription=Bonus setiap giliran kepada keseluruhan pengeluaran salib. model.option.equipEuropeanRecruits.name=Lengkapi rekrut Eropah model.option.equipEuropeanRecruits.shortDescription=Unit-unit yang baru dilatih atau direkrut di Eropah dilengkapi menurut peranan asal mereka. gameOptions.colony.name=Pilihan Koloni gameOptions.colony.shortDescription=Mengandungi pilihan-pilihan berkaitan kelakuan koloni. model.option.bellAccumulationCapped.name=Pengumpulan genta mencapai maksima # Fuzzy model.option.bellAccumulationCapped.shortDescription=Koloni tidak boleh mengumpulkan banyak lagi genta setelah tercapainya takat 100% pemberontak model.option.captureUnitsUnderRepair.name=Tawan unit-unit yang sedang dibaiki model.option.captureUnitsUnderRepair.shortDescription=Tawan unit-unit yang sedang dibaiki apabila sesebuah koloni ditakluki. model.option.customIgnoreBoycott.name=Pejabat Kastam tidak menghiraukan boikot model.option.customIgnoreBoycott.shortDescription=Pejabat Kastam boleh menjual barangan yang diboikot. model.option.customsOnCoast.name=Pejabat kastam di pantai model.option.customsOnCoast.shortDescription=Rumah kastam hanya boleh dibina di koloni berpantai. model.option.expertsHaveConnections.name=Pakar ada hubungan model.option.expertsHaveConnections.shortDescription=Pakar boleh menggunakan pertalian mereka untuk memberikan jumlah sumber yang minimum untuk pengeluaran perkilangan. model.option.foundColonyDuringRebellion.name=Tubuhkan koloni sewaktu pemberontakan model.option.foundColonyDuringRebellion.shortDescription=Pemain boleh terus menubuhkan koloni sewaktu Perang Kemerdekaan. model.option.payForBuilding.name=Bayar untuk pembinaan model.option.saveProductionOverflow.name=Simpan limpahan pengeluaran model.option.saveProductionOverflow.shortDescription=Simpan limpahan tukul, genta dan salib. model.option.clearHammersOnConstructionSwitch.name=Kosongkan tukul bila pembinaan bertukar model.option.clearHammersOnConstructionSwitch.shortDescription=Kosongkan tukul yang terkumpul jika binaan semasa mengalami perubahan. model.option.allowStudentSelection.name=Penarkan pemilihan pelajar model.option.allowStudentSelection.shortDescription=Membenarkan pemeruntukan pelajar secara manual daripada automatik. model.option.enableUpkeep.name=Bangunan memerlukan penyelenggaraan (EKSPERIMEN) model.option.enableUpkeep.shortDescription=Tanggung penyelenggaraan bangunan supaya tidak dikenakan penalti pengeluaran. model.option.onlyNaturalImprovements.name=Hanya penambahbaikan semula jadi model.option.onlyNaturalImprovements.shortDescription=Hanya penambahbaikan jubin secara semula jadi yang menyumbang kepada penghasilan barangan bukan makanan pada jubin pusat koloni. model.option.naturalDisasters.name=Bencana alam model.option.naturalDisasters.shortDescription=Kebarangkalian berlakunya bencana alam dalam satu giliran. gameOptions.victoryConditions.name=Syarat Kemenangan gameOptions.victoryConditions.shortDescription=Tetapan untuk menetapkan cara untuk memenangi permainan. model.option.victoryDefeatREF.name=Pemain pertama yang mencapai kemerdekaan model.option.victoryDefeatREF.shortDescription=Siapa pemain manusia pertama yang menewaskan Angkatan Ekspedisi Diraja, dialah yang menang. model.option.victoryDefeatEuropeans.name=Semua pemain Eropah lain ditewaskan model.option.victoryDefeatEuropeans.shortDescription=Pemain mana yang menewaskan semua pemain Eropah lain, dialah yang menang. model.option.victoryDefeatHumans.name=Semua pemain manusia lain ditewaskan model.option.victoryDefeatHumans.shortDescription=Pemain mana yang menewaskan semua pemain manusia lain, dialah yang menang. gameOptions.years.name=Pilihan Tahun gameOptions.years.shortDescription=Mengandungi pilihan berkenaan tahun-tahun istimewa. model.option.startingYear.name=Tahun bermula model.option.startingYear.shortDescription=Tahun permainan bermula. model.option.seasonYear.name=Tahun musim model.option.seasonYear.shortDescription=Tahun pertama yang mempunyai dua musim. model.option.mandatoryColonyYear.name=Tahun koloni mandatori model.option.mandatoryColonyYear.shortDescription=Tahun ketika pemilikan koloni menjadi mandatori. model.option.lastYear.name=Tahun permainan terakhir model.option.lastYear.shortDescription=Tahun terakhir sekali dalam permainan. model.option.lastColonialYear.name=Tahun permainan koloni terakhir model.option.lastColonialYear.shortDescription=Tahun terakhir permainan untuk pemain koloni. gameOptions.prices.name=Pilihan Harga gameOptions.prices.shortDescription=Mengandungi pilihan-pilihan yang mengawal harga permulaan seperti yang dijana oleh permainan. model.option.food.minimumPrice.name=Harga permulaan makanan minimum model.option.food.maximumPrice.name=Harga permulaan makanan maksimum model.option.food.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan makanan model.option.sugar.minimumPrice.name=Harga permulaan gula minimum model.option.sugar.maximumPrice.name=Harga permulaan gula maksimum model.option.sugar.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan gula model.option.tobacco.minimumPrice.name=Harga permulaan tembakau minimum model.option.tobacco.maximumPrice.name=Harga permulaan tembakau maksimum model.option.tobacco.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan tembakau model.option.cotton.minimumPrice.name=Harga permulaan kapas minimum model.option.cotton.maximumPrice.name=Harga permulaan kapas maksimum model.option.cotton.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan kapas model.option.furs.minimumPrice.name=Harga permulaan bulu minimum model.option.furs.maximumPrice.name=Harga permulaan bulu maksimum model.option.furs.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan bulu model.option.lumber.minimumPrice.name=Harga permulaan balak minimum model.option.lumber.maximumPrice.name=Harga permulaan balak maksimum model.option.lumber.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan balak model.option.ore.minimumPrice.name=Harga permulaan bijih minimum model.option.ore.maximumPrice.name=Harga permulaan bijih maksimum model.option.ore.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan bijih model.option.silver.minimumPrice.name=Harga permulaan perak minimum model.option.silver.maximumPrice.name=Harga permulaan perak maksimum model.option.silver.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan perak model.option.rum.minimumPrice.name=Harga permulaan rum minimum model.option.rum.maximumPrice.name=Harga permulaan rum maksimum model.option.rum.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan rum model.option.cigars.minimumPrice.name=Harga permulaan cerut minimum model.option.cigars.maximumPrice.name=Harga permulaan cerut maksimum model.option.cigars.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan cerut model.option.cloth.minimumPrice.name=Harga permulaan kain minimum model.option.cloth.maximumPrice.name=Harga permulaan kain maksimum model.option.cloth.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan kain model.option.coats.minimumPrice.name=Harga permulaan kot minimum model.option.coats.maximumPrice.name=Harga permulaan kot maksimum model.option.coats.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan kot model.option.tools.minimumPrice.name=Harga permulaan peralatan minimum model.option.tools.maximumPrice.name=Harga permulaan peralatan maksimum model.option.tools.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan peralatan model.option.muskets.minimumPrice.name=Harga permulaan senapang lantak minimum model.option.muskets.maximumPrice.name=Harga permulaan senapang lantak maksimum model.option.muskets.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan senapang lantak model.option.tradeGoods.minimumPrice.name=Harga permulaan barang dagangan minimum model.option.tradeGoods.maximumPrice.name=Harga permulaan barang dagangan maksimum model.option.tradeGoods.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan barang dagangan model.option.horses.minimumPrice.name=Harga permulaan kuda minimum model.option.horses.maximumPrice.name=Harga permulaan kuda maksimum model.option.horses.spread.name=Perbezaan harga belian dan jualan kuda model.option.hammers.price.name=Harga tukul ketika membeli binaan dan unit boleh bina mapGeneratorOptions.name=Pilihan Penjana Peta mapGeneratorOptions.shortDescription=Pilihan untuk Penjana Peta. mapGeneratorOptions.landGenerator.name=Penjana Darat mapGeneratorOptions.landGenerator.shortDescription=Pilihan untuk menetapkan saiz peta dan jumlah daratan. model.option.mapWidth.name=Lebar peta model.option.mapWidth.shortDescription=Pilihan untuk menetapkan lebar peta janaan. model.option.mapHeight.name=Tinggi peta model.option.mapHeight.shortDescription=Pilihan untuk menetapkan ketinggian peta janaan. model.option.landMass.name=Daratan model.option.landMass.shortDescription=Pilihan untuk menetapkan daratan peta janaan. model.option.landGeneratorType.name=Jenis daratan (DALAM UJIAN!) model.option.landGeneratorType.shortDescription=Pilihan untuk menetapkan jenis penjana daratan untuk digunakan. model.option.landGeneratorType.classic.name=Klasik model.option.landGeneratorType.classic.shortDescription=Sebuah benua besar dengan beberapa buah pulau. model.option.landGeneratorType.continent.name=Benua model.option.landGeneratorType.continent.shortDescription=Kebanyakan daratan ialah sebuah benua tunggal. model.option.landGeneratorType.archipelago.name=Kepulauan model.option.landGeneratorType.archipelago.shortDescription=Beberapa buah pulau sederhana besar. model.option.landGeneratorType.islands.name=Pulau-Pulau model.option.landGeneratorType.islands.shortDescription=Sejumlah besar pulau yang serba kecil. model.option.preferredDistanceToEdge.name=Jarak ke hujung kegemaran model.option.preferredDistanceToEdge.shortDescription=Jarak ke hujung peta yang digemari. model.option.maximumDistanceToEdge.name=Jarak ke hujung maksimum model.option.maximumDistanceToEdge.shortDescription=Jarak ke hujung peta maksimum. model.option.distanceToHighSea.name=Jarak ke Laut Lepas model.option.distanceToHighSea.shortDescription=Jarak di antara pantai dan Laut Lepas yang digemari. mapGeneratorOptions.terrainGenerator.name=Penjana Rupa Bumi # Fuzzy mapGeneratorOptions.terrainGenerator.shortDescription=Pilihan untuk Penjana Rupa Bumi model.option.minimumLatitude.name=Garis Lintang Minimum model.option.minimumLatitude.shortDescription=Garis lintang paling utara. Nilai negatif menandakan Garis Lintang di Utara. model.option.maximumLatitude.name=Garis Lintang Maksimum model.option.maximumLatitude.shortDescription=Garis lintang paling selatan. Nilai positif menandakan Garis Lintang di Selatan. model.option.riverNumber.name=Jumlah sungai model.option.riverNumber.shortDescription=Pilihan untuk menetapkan bilangan sungai pada peta janaan. model.option.riverNumber.small.name=Kecil model.option.mountainNumber.name=Jumlah gunung model.option.mountainNumber.shortDescription=Pilihan untuk menetapkan bilangan gunung pada peta janaan. model.option.mountainNumber.small.name=Kecil model.option.rumourNumber.name=Jumlah khabar angin kota lenyap model.option.rumourNumber.shortDescription=Pilihan untuk menetapkan bilangan kota lenyap yang didesas-desuskan pada peta janaan. model.option.rumourNumber.small.name=Kecil model.option.forestNumber.name=Peratusan hutan model.option.forestNumber.shortDescription=Pilihan untuk menetapkan peratusan hutan pada peta janaan. model.option.forestNumber.small.name=Kecil model.option.bonusNumber.name=Peratusan jubin bonus model.option.bonusNumber.shortDescription=Pilihan untuk menetapkan peratusan jubin bonus pada peta janaan. model.option.humidity.name=Kelembapan model.option.humidity.shortDescription=Pilihan untuk menetapkan purata kelembapan peta. model.option.temperature.name=Suhu model.option.temperature.shortDescription=Pilihan untuk menetapkan purata suhu peta. mapGeneratorOptions.import.name=Import mapGeneratorOptions.import.shortDescription=Pilihan untuk mengimport peta atau permainan disimpan. model.option.importFile.name=Import fail model.option.importFile.shortDescription=Fail untuk diimport, baik peta mahupun permainan yang disimpan. model.option.importTerrain.name=Import rupa bumi model.option.importTerrain.shortDescription=Membolehkan pengimportan rupa bumi. model.option.importBonuses.name=Import bonus model.option.importBonuses.shortDescription=Membolehkan pengimportan bonus. model.option.importRumours.name=Import khabar angin model.option.importRumours.shortDescription=Membolehkan pengimportan khabar angin kota lenyap. model.option.importSettlements.name=Import petempatan model.option.importSettlements.shortDescription=Membolehkan pengimportan petempatan pribumi. clientOptions.name=Keutamaan clientOptions.shortDescription=Pilihan klien keutamaan clientOptions.personal.name=Peribadi clientOptions.personal.shortDescription=Pilihan-pilihan khusus untuk pemain. model.option.playerName.name=Nama pemain: clientOptions.display.name=Paparan clientOptions.interface.shortDescription=Mengandungi tetapan untuk melaraskan rupa permainan. model.option.languageOption.name=Bahasa model.option.languageOption.shortDescription=Menetapkan bahasa yang digunakan dalam permainan. clientOptions.gui.languageOption.autoDetectLanguage=Pengesanan Bahasa Automatik model.option.guiMinNumberToDisplayGoodsCount.name=Paparkan jumlah barangan pada: model.option.guiMinNumberToDisplayGoodsCount.shortDescription=Jumlah barangan akan dipaparkan apabila menyamai atau melebihi nombor ini. model.option.guiMaxNumberOfGoodsImages.name=Bilangan maks. imej barangan: model.option.guiMaxNumberOfGoodsImages.shortDescription=Jumlah maksimum imej barangan untuk dipaparkan. model.option.guiMinNumberToDisplayGoods.name=Sorokkan barangan dalam gudang apabila jumlah kurang daripada: model.option.guiMinNumberToDisplayGoods.shortDescription=Barangan akan ditunjukkan dalam koloni apabila jumlahnya menyamai atau melebihi nombor ini. model.option.alwaysCenter.name=Sentiasa tengahkan jubin terpilih model.option.alwaysCenter.shortDescription=Sentiasa berpusat semula pada jubin yang baru dipilih. model.option.jumpToActiveUnit.name=Lompat ke unit aktif model.option.jumpToActiveUnit.shortDescription=Sentiasa berpusat semula pada unit yang baru dipilih. model.option.mapScrollOnDrag.name=Papan peta bertatal apabila unit diseret model.option.mapScrollOnDrag.shortDescription=Membolehkan penatalan apabila unit-unit diseret atas papan peta. model.option.autoScroll.name=Penatalan Papan Peta Automatik model.option.autoScroll.shortDescription=Hidupkan ciri penatalan automatik apabila kursor tetikus menyentuh sempadan peta. model.option.displayCompassRose.name=Paparkan Ros Kompas model.option.displayCompassRose.shortDescription=Sama ada untuk memaparkan Ros Kompas atau tidak. model.option.displayMapControls.name=Paparkan Kawalan Peta model.option.displayMapControls.shortDescription=Sama ada untuk memaparkan paparan peta secara asali atau tidak. model.option.displayGrid.name=Grid Paparan model.option.displayGrid.shortDescription=Sama ada untuk memaparkan grid secara asali atau tidak. model.option.displayBorders.name=Paparkan Sempadan model.option.displayBorders.shortDescription=Sama ada untuk memaparkan sempadan secara asali atau tidak. model.option.displayFogOfWar.name=Paparkan Kabut Perang model.option.displayFogOfWar.shortDescription=Paparkan kabut pada jubin di luar garis nampak unit-unit anda. model.option.unitLastMoveDelay.name=Lengah Gerakan Unit Terakhir model.option.unitLastMoveDelay.shortDescription=Sama ada gerakan terakhir sesebuah unit boleh berehat sekejap atau tidak. model.option.usePixmaps.name=Gunakan pixmap untuk menyimpan imej model.option.usePixmaps.shortDescription=Cuba matikan yang ini jika pergerakan unit biasa sangat perlahan. model.option.rememberPanelPositions.name=Ingati kedudukan panel model.option.rememberPanelPositions.shortDescription=Ingati kedudukan pelbagai panel. model.option.rememberPanelSizes.name=Ingati saiz panel model.option.rememberPanelSizes.shortDescription=Mengingati kedudukan pelbagai panel. model.option.smoothRendering.name=Penjelahan licin model.option.smoothRendering.shortDescription=Membolehkan kelicinan penjelahan (rendering) peta mini apabila dizum jauh. model.option.disableGrayLayer.name=Matikan latar belakang tamat giliran model.option.disableGrayLayer.shortDescription=Pilihan untuk mematikan latar belakang kelabu tamat giliran. model.option.miniMapToggleFogOfWar.name=Togol kabut peperangan pada peta mini model.option.miniMapToggleFogOfWar.shortDescription=Jika dipilih: Melukis kabut peperangan pada peta mini. model.option.miniMapToggleBorders.name=Togol sempadan pada peta mini model.option.miniMapToggleBorders.shortDescription=Jika dipilih: Melukis sempadan pada peta mini. model.option.mapControls.name=Kawalan Peta model.option.mapControls.shortDescription=Jenis Kawalan Peta untuk dipaparkan. clientOptions.gui.mapControls.CornerMapControls.name=Sudut model.option.color.background.name=Warna Latar Belakang model.option.color.background.shortDescription=Apabila peta mini dizum jauh sepenuhnya, warna ini mengelilingi peta dan kabut perang. clientOptions.minimap.color.background.black=Hitam clientOptions.minimap.color.background.gray.dark.very=Kelabu Kelam clientOptions.minimap.color.background.gray.dark=Kelabu Tua clientOptions.minimap.color.background.gray=Kelabu clientOptions.minimap.color.background.gray.light=Kelabu Muda clientOptions.minimap.color.background.gray.light.very=Kelabu Cerah clientOptions.minimap.color.background.blue.light=Biru Muda model.option.displayTileText.name=Paparan teks jubin model.option.displayTileText.shortDescription=Teks apa untuk dipaparkan dalam jubin. clientOptions.gui.displayTileText.empty.name=Kosong clientOptions.gui.displayTileText.empty.shortDescription=Jangan paparkan teks clientOptions.gui.displayTileText.names.name=Nama Jubin clientOptions.gui.displayTileText.names.shortDescription=Paparkan jenis rupa bumi clientOptions.gui.displayTileText.owners.name=Pemilik Jubin clientOptions.gui.displayTileText.owners.shortDescription=Paparkan bangsa pemilik jubin jika ada clientOptions.gui.displayTileText.regions.name=Kawasan Jubin clientOptions.gui.displayTileText.regions.shortDescription=Paparkan kawasan pemilik jubin berkenaan model.option.displayColonyLabels.name=Label Koloni model.option.displayColonyLabels.shortDescription=Gaya label koloni clientOptions.gui.displayColonyLabels.none.name=Tiada clientOptions.gui.displayColonyLabels.none.shortDescription=Jangan labelkan koloni clientOptions.gui.displayColonyLabels.classic.name=Klasik clientOptions.gui.displayColonyLabels.classic.shortDescription=Labelkan koloni dengan nama dan saiz clientOptions.gui.displayColonyLabels.modern.name=Moden clientOptions.gui.displayColonyLabels.modern.shortDescription=Label koloni yang kompleks, merangkumi bonus pengeluaran dan sebarang kerja pembinaan yang sedang berlangsung model.option.colonyComparator.name=Susun koloni ikut model.option.colonyComparator.shortDescription=Menentukan cara untuk menyusun koloni. clientOptions.gui.colonyComparator.byName.name=Nama clientOptions.gui.colonyComparator.byName.shortDescription=Isih nama mengikut turutan abjad clientOptions.gui.colonyComparator.byAge.name=Umur clientOptions.gui.colonyComparator.byAge.shortDescription=Isih mengikut turutan pembinaan clientOptions.gui.colonyComparator.byPosition.name=Kedudukan clientOptions.gui.colonyComparator.byPosition.shortDescription=Isih mengikut kedudukan geografi clientOptions.gui.colonyComparator.bySize.name=Saiz clientOptions.gui.colonyComparator.bySize.shortDescription=Isih dari paling besar ke paling kecil clientOptions.gui.colonyComparator.bySoL.name=PK clientOptions.gui.colonyComparator.bySoL.shortDescription=Isih mengikut kemerosotan kebebasan model.option.defaultZoomLevel.name=Takat zum asali model.option.defaultZoomLevel.shortDescription=Takat zum mana yang disediakan pada peta mini. # Fuzzy model.option.moveAnimationSpeed.name=Kelajuan Animasi Gerakan Sahabat # Fuzzy model.option.moveAnimationSpeed.shortDescription=Mengubah kelajuan animasi unit-unit yang mesra. clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.off=Tutup clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.slow=Perlahan clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.normal=Normal clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.fast=Laju model.option.enemyMoveAnimationSpeed.name=Kelajuan Animasi Gerakan Musuh model.option.enemyMoveAnimationSpeed.shortDescription=Mengubah kelajuan animasi unit-unit musuh. clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.off=Tutup clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.slow=Perlahan clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.normal=Normal clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.fast=Laju clientOptions.messages.name=Pesanan clientOptions.messages.shortDescription=Pilihan untuk menghidupkan/mematikan ciri pesanan. model.option.guiMessagesGroupBy.name=Himpunkan pesanan ikut model.option.guiMessagesGroupBy.shortDescription=Menentukan bagaimana pesanan wajar dikumpulkan. clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.nothing.name=Tiada clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.nothing.shortDescription=Pesanan tidak diisih clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.type.name=Jenis clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.type.shortDescription=Pesanan dikumpulkan mengikut jenis clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.source.name=Sumber clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.source.shortDescription=Pesanan dikumpulkan mengikut puncanya model.option.guiShowBuildingCompleted.name=Pesanan penyiapan bangunan model.option.guiShowBuildingCompleted.shortDescription=Menentukan sama ada untuk menunjukkan pesanan penyiapan bangunan di permulaan setiap giliran. model.option.guiShowDemands.name=Tuntutan pribumi model.option.guiShowDemands.shortDescription=Menentukan sama ada untuk menunjukkan tuntutan pribumi di permulaan setiap giliran. model.option.guiShowForeignDiplomacy.name=Pesanan diplomasi luar negara model.option.guiShowForeignDiplomacy.shortDescription=Menentukan sama ada untuk memaparkan pesanan diplomasi negara luar. model.option.guiShowGifts.name=Hadiah pribumi model.option.guiShowGifts.shortDescription=Menentukan sama ada untuk menunjukkan hadiah berian pribumi di permulaan setiap giliran. model.option.guiShowGoodsMovement.name=Pergerakan barangan model.option.guiShowGoodsMovement.shortDescription=Menentukan sama ada untuk memaparkan pergerakan barangan secara terperinci. model.option.guiShowGovernmentEfficiency.name=Pesanan kecekapan pemerintahan model.option.guiShowGovernmentEfficiency.shortDescription=Menentukan sama ada untuk menunjukkan pesanan kecekapan pemerintahan di permulaan setiap giliran. model.option.guiShowMarketPrices.name=Pesanan harga pasaran model.option.guiShowMarketPrices.shortDescription=Menentukan sama ada untuk menunjukkan pesanan harga pasaran di permulaan setiap giliran. model.option.guiShowMissingGoods.name=Barangan hilang model.option.guiShowMissingGoods.shortDescription=Menentukan sama ada untuk menunjukkan barangan yang hilang di permulaan setiap giliran. model.option.guiShowSonsOfLiberty.name=Pesanan Putera Kebebasan model.option.guiShowSonsOfLiberty.shortDescription=Menentukan sama ada untuk menunjukkan pesanan Putera Kebebasan di permulaan setiap giliran. model.option.guiShowTutorial.name=Pesanan tutorial model.option.guiShowTutorial.shortDescription=Paparkan pesanan tutorial model.option.guiShowUnitAdded.name=Pesanan kolonis baru model.option.guiShowUnitAdded.shortDescription=Menentukan sama ada untuk menunjukkan pesanan kolonis baru di permulaan setiap giliran. model.option.guiShowUnitDemoted.name=Pesanan turun pangkat unit model.option.guiShowUnitDemoted.shortDescription=Menentukan sama ada untuk memaparkan pesanan penurunan pangkat unit. model.option.guiShowUnitImproved.name=Pesanan peningkatan unit model.option.guiShowUnitImproved.shortDescription=Menentukan sama ada untuk menunjukkan pesanan peningkatan unit di permulaan setiap giliran. model.option.guiShowUnitLost.name=Pesanan kehilangan unit model.option.guiShowUnitLost.shortDescription=Menentukan sama ada untuk memaparkan pesanan kehilangan unit. model.option.guiShowWarehouseCapacity.name=Pesanan muatan gudang model.option.guiShowWarehouseCapacity.shortDescription=Menentukan sama ada untuk menunjukkan pesanan muatan gudang di permulaan setiap giliran. model.option.guiShowWarning.name=Pesanan amaran model.option.guiShowWarning.shortDescription=Menentukan sama ada untuk menunjukkan pelbagai pesanan amaran. model.option.guiShowColonyWarnings.name=Amaran tapak koloni model.option.guiShowColonyWarnings.shortDescription=Menentukan sama ada untuk memaparkan amaran tapak koloni. model.option.guiShowPreCombat.name=Analisa pra-tempur model.option.guiShowPreCombat.shortDescription=Menentukan sama ada untuk memaparkan analisa sebelum bertempur. model.option.guiShowNotBestTile.name=Bukan jubin terbaik model.option.guiShowNotBestTile.shortDescription=Menentukan sama ada untuk memperingatkan tentang unit yang tidak mengusahakan jubin terbaik yang sedia ada. model.option.colonyReport.name=Laporan Koloni model.option.colonyReport.shortDescription=Ringkasan kegiatan di setiap koloni. # Fuzzy model.option.labourReport.name=Laporan Buruh model.option.labourReport.shortDescription=Ringkasan aktiviti dalam setiap unit clientOptions.savegames.name=Permainan tersimpan clientOptions.savegames.shortDescription=Permainan tersimpan model.option.showSavegameSettings.name=Dialog simpan permainan: model.option.showSavegameSettings.shortDescription=Paparkan dialog untuk pilihan pelayan tetapan apabila memuatkan permainan yang tersimpan. clientOptions.savegames.showSavegameSettings.never.name=Jangan clientOptions.savegames.showSavegameSettings.never.shortDescription=Jangan paparkan dialog pilihan pelayan clientOptions.savegames.showSavegameSettings.multiplayer.name=Berbilang Pemain clientOptions.savegames.showSavegameSettings.multiplayer.shortDescription=Paparkan dialog pilihan pelayan untuk permainan simpanan berbilang pemain sahaja clientOptions.savegames.showSavegameSettings.always.name=Sentiasa clientOptions.savegames.showSavegameSettings.always.shortDescription=Sentiasa paparkan dialog pilihan pelayan model.option.autosavePeriod.name=Simpan secara automatik setiap x giliran: model.option.autosavePeriod.shortDescription=Tempoh penyimpanan permainan secara automatik dan menggunakan 0 untuk mematikan ciri ini. model.option.autosaveValidity.name=Hapuskan fail autosimpan selepas x hari: model.option.autosaveValidity.shortDescription=Tempoh kesahan fail autosimpan selepas dicipta (hari). Setkan kepada 0 untuk mengabaikan syarat ini. model.option.autosaveDelete.name=Hapuskan fail autosimpan: model.option.autosaveDelete.shortDescription=Hapuskan fail autosimpan lama apabila permainan baru dimulakan. model.option.confirmSaveOverwrite.name=Sahkan penyimpanan tulis ganti: model.option.confirmSaveOverwrite.shortDescription=Pilihan untuk mengesahkan penulisgantian fail-fail sedia ada. model.option.autoSavePrefix.name=Awalan autosimpan model.option.autoSavePrefix.shortDescription=Awalan untuk nama fail autosimpan. model.option.lastTurnName.name=Nama fail giliran terkini model.option.lastTurnName.shortDescription=Dasar untuk nama fail simpanan giliran terkini. model.option.beforeLastTurnName.name=Nama sebelum giliran terkini model.option.beforeLastTurnName.shortDescription=Dasar untuk nama fail simpanan sebelum giliran terkini. clientOptions.warehouse.name=Tetapan Gudang clientOptions.warehouse.shortDescription=Tukar tetapan untuk gudang dan pejabat kastam. model.option.customStock.name=Tetapan Stok Pejabat Kastam model.option.customStock.shortDescription=Stok yang harus disimpan oleh pejabat kastam apabila menjual barangan. model.option.lowLevel.name=Amaran Takat Rendah model.option.lowLevel.shortDescription=Keluaran amaran stok susut ke bawah takat ini. model.option.highLevel.name=Amaran Takat Tinggi model.option.highLevel.shortDescription=Keluaran amaran stok mencecah takat ini. clientOptions.audio.name=Audio clientOptions.audio.shortDescription=Tetapan Audio clientOptions.audio.audioMixer.automatic=Kesan output audio secara automatik model.option.audioMixer.name=Output Audio model.option.audioMixer.shortDescription=Peranti yang hendak digunakan ketika memainkan audio. model.option.audioVolume.name=Volum Audio model.option.audioVolume.shortDescription=Volum Audio model.option.audioAlerts.name=Pesanan Audio model.option.audioAlerts.shortDescription=Pasang Pesanan Audio clientOptions.other.name=Lain-lain clientOptions.other.shortDescription=Pilihan yang tidak bersesuaian dengan kategori lain model.option.autoloadEmigrants.name=Automuat penghijrah yang berlayar ke Amerika model.option.autoloadEmigrants.shortDescription=Minta untuk memuatkan penghijrah ke dalam kapal apabila ia berlayar ke Amerika. model.option.autoEndTurn.name=Tamat Giliran Automatik model.option.autoEndTurn.shortDescription=Menamatkan giliran secara automatik apabila tiada lagi unit untuk digerakkan. model.option.showEndTurnDialog.name=Dialog Giliran Tamat model.option.showEndTurnDialog.shortDescription=Paparkan dialog giliran tamat jika sesetengah unit masih dapat bergerak. model.option.indianDemandResponse.name=Membalas Tuntutan Pribumi model.option.indianDemandResponse.shortDescription=Apa yang hendak dilakukan apabila orang pribumi meminta atau menuntut barang-barang. model.option.unloadOverflowResponse.name=Punggah Limpahan model.option.unloadOverflowResponse.shortDescription=Tindakan apabila gudang akan melimpah apabila pengangkut memunggah. clientOptions.mods.name=Ubah Suai # Fuzzy clientOptions.mods.shortDescription=Pilihan untuk membolehkan ubah suai permainan. model.ability.addTaxToBells.name=Cukaikan genta model.ability.addTaxToBells.shortDescription=Kadar cukai bertindak sebagai bonus untuk pengeluaran genta model.ability.alwaysOfferedPeace.name=Sentiasa menawarkan perdamaian model.ability.alwaysOfferedPeace.shortDescrption=Bangsa-bangsa Eropah sentiasa sedia untuk berdamai model.ability.ambushBonus.name=Bonus serang hendap model.ability.ambushBonus.shortDescription=Bonus serang hendap apabila menyerang unit di kawasan lapang. model.ability.ambushPenalty.name=Denda Serang Hendap model.ability.ambushPenalty.shortDescription=Bangsa ini baru didenda serang hendap. model.ability.ambushTerrain.name=Rupa bumi serang hendap model.ability.ambushTerrain.shortDescription=Rupa bumi ini membolehkan serang hendap berlaku model.ability.armed.name=Bersenjata model.ability.armed.shortDescription=Unit-unit bersenjata model.ability.autoProduction.name=Pengeluaran auto model.ability.autoProduction.shortDescription=Hasilkan barangan walaupun tiada unit yang hadir. model.ability.automaticEquipment.name=Lengkap diri automatik model.ability.automaticEquipment.shortDescription=Unit-unit boleh melengkapkan diri dengan sendiri untuk mempertahankan sesebuah petempatan model.ability.automaticPromotion.name=Kenaikan pangkat automatik model.ability.automaticPromotion.shortDescription=Unit dinaikkan pangkat secara automatik jika menang dalam pertempuran model.ability.avoidExcessProduction.name=Elakkan pengeluaran berlebihan model.ability.avoidExcessProduction.shortDescription=Jangan hasilkan terlalu banyak barangan sampai tidak boleh disimpan. model.ability.betterForeignAffairsReport.name=Laporan hal-ehwal luar negeri dipertingkat model.ability.betterForeignAffairsReport.shortDescription=Laporan hal-ehwal luar termasuk maklumat tambahan model.ability.bombard.name=Membedil model.ability.bombard.shortDescription=Unit yang boleh membedil model.ability.bombardShips.name=Bedil kapal model.ability.bombardShips.shortDescription=Bedil kapal layar di jubin air berdekatan. model.ability.bornInColony.name=Lahir di koloni model.ability.bornInColony.shortDescription=Unit-unit yang lahir dalam sebuah koloni model.ability.bornInIndianSettlement.name=Lahir di penempatan pribumi model.ability.bornInIndianSettlement.shortDescription=Unit-unit yang lahir di petempatan pribumi model.ability.build.name=Bina model.ability.build.shortDescription=Kemampuan membina unit, kelengkapan atau bangunan, kadang-kadang bagi jenis tertentu. model.ability.buildCustomHouse.name=Membina Pejabat Kastam model.ability.buildCustomHouse.shortDescription=Keupayaan membina pejabat kastam model.ability.buildFactory.name=Membina kilang model.ability.buildFactory.shortDescription=Keupayaan membina bangunan tahap kilang model.ability.canBeCaptured.name=Boleh ditawan model.ability.canBeCaptured.shortDescription=Unit-unit yang boleh ditawan model.ability.canBeEquipped.name=Boleh dilengkapkan model.ability.canBeEquipped.shortDescription=Unit-unit yang boleh dilengkapi model.ability.canRecruitUnit.name=Rekrut unit model.ability.canRecruitUnit.shortDescription=Bangsa ini berkemampuan merekrut unit. model.ability.captureEquipment.name=Boleh menawan kelengkapan model.ability.captureEquipment.shortDescription=Keupayaan untuk merampas kelengkapan model.ability.captureGoods.name=Gondol barangan model.ability.captureGoods.shortDescription=Unit ini berkemampuan menangkap barangan. model.ability.captureUnits.name=Boleh menawan unit model.ability.captureUnits.shortDescription=Keupayaan menawan unit dalam pertempuran model.ability.carryGoods.name=Bawa barangan model.ability.carryGoods.shortDescription=Unit ini berkemampuan membawa barangan. model.ability.carryTreasure.name=Boleh membawa harta karun model.ability.carryTreasure.shortDescription=Unit ini boleh mengangkut harta karun # Fuzzy model.ability.carryUnits.name=Bawa unit model.ability.carryUnits.shortDescription=Unit ini berkemampuan membawa unit. model.ability.coastalOnly.name=Berpantai sahaja # Fuzzy model.ability.customHouseTradesWithForeignCountries.name=Jual ke negara asing melalui rumah kastam model.ability.customHouseTradesWithForeignCountries.shortDescription=Menjual ke negara asing melalui rumah kastam model.ability.demandTribute.name=Menuntut ufti model.ability.demandTribute.shortDescription=Unit ini boleh menuntut ufti daripada petempatan musuh # Fuzzy model.ability.demoteOnAllEquipLost.name=Diturunkan pangkat selepas kekalahan model.ability.denounceHeresy.name=Mengecam bidaah model.ability.denounceHeresy.shortDescription=Unit-unit yang boleh mengecam bidaah misi musuh # Fuzzy model.ability.disposeOnAllEquipLost.name=Tidak boleh ditawan model.ability.disposeOnAllEquipLost.shortDescription=Unit ini musnah jika kehilangan semua kelengkapannya # Fuzzy model.ability.disposeOnCombatLoss.name=Tidak boleh ditawan model.ability.dressMissionary.name=Jadikan mubaligh model.ability.dressMissionary.shortDescription=Jadikan satu unit sebagai mubaligh (bukan pakar). model.ability.electFoundingFather.name=Pilih Bapa Pengasas model.ability.electFoundingFather.shortDescription=Bangsa ini berkemampuan memilih Bapa Pengasas. model.ability.evadeAttack.name=Mengelak serangan model.ability.evadeAttack.shortDescription=Unit ini mampu mengelak serangan. # Fuzzy model.ability.expertMissionary.name=Kebolehan bekerja sebagai mubaligh pakar model.ability.expertPioneer.name=Kebolehan bekerja sebagai peneroka pakar model.ability.expertPioneer.shortDescription=Unit ini boleh bertindak sebagai perintis pakar model.ability.expertScout.name=Kebolehan bekerja sebagai peninjau pakar model.ability.expertSoldier.name=Kebolehan bekerja sebagai askar pakar model.ability.expertSoldier.shortDescription=Unit ini boleh bertindak sebagai askar pakar model.ability.expertsUseConnections.name=Pakar gunakan hubungan model.ability.expertsUseConnections.shortDescription=Unit pakar memperoleh bahan mentah walaupun tiada yang disediakan model.ability.export.name=Eksport barangan # Fuzzy model.ability.export.shortDescription=Boleh mengeksport barangan terus ke Eropah. model.ability.foundColony.name=Tubuhkan koloni model.ability.foundColony.shortDescription=Unit ini berkemampuan menubuhkan koloni baru model.ability.foundInLostCity.name=Dijumpai di kota lenyap model.ability.foundInLostCity.shortDescription=Jenis unit yang terdapat di kota lenyap model.ability.foundsColonies.name=Menubuhkan koloni model.ability.foundsColonies.shortDescription=Bangsa ini mampu menubuhkan koloni baru. model.ability.hasPort.name=Capaian ke laut # Fuzzy model.ability.hasPort.shortDescription=Dari lokasi ini boleh memasuki Laut secara terus atau sebaliknya. model.ability.ignoreEuropeanWars.name=Abaikan peperangan Eropah model.ability.ignoreEuropeanWars.shortDescription=Pengisytiharan perang di Eropah tidak lagi menjejaskan bangsa ini model.ability.improveTerain.shortDescription=Unit ini boleh memperbaiki rupa bumi model.ability.independenceDeclared.name=Pengisytiharan Kemerdekaan model.ability.independenceDeclared.shortDescription=Negara ini telah mengisytiharkan kemerdekaan model.ability.independentNation.name=Bangsa merdeka model.ability.independentNation.shortDescription=Sebuah bangsa merdeka model.ability.mercenaryUnit.name=Unit askar upahan model.ability.mounted.name=Berkuda model.ability.moveToEurope.name=Bergerak ke Eropah model.ability.moveToEurope.shortDescription=Jubin ini membenarkan unit untuk bergerak ke Eropah model.ability.multipleAttacks.name=Serangan berkali-kali model.ability.multipleAttacks.shortDescription=Unit ini boleh menyerang berkali-kali model.ability.native.name=Pribumi model.ability.native.shortDescription=Pribumi Amerika model.ability.navalUnit.name=Unit tentera laut model.ability.navalUnit.shortDescription=Unit ini ialah unit tentera laut. model.ability.negotiate.name=Runding model.ability.negotiate.shortDescription=Unit-unit yang boleh berunding dengan ketua koloni model.ability.person.name=Orang model.ability.person.shortDescription=Unit ini ialah satu orang model.ability.pillageUnprotectedColony.name=Menjarah model.ability.piracy.name=Perlanunan model.ability.piracy.shortDescription=Ini ialah unit lanun model.ability.plunderNatives.name=Menjarah pribumi # Fuzzy model.ability.plunderNatives.shortDescription=Meningkatkan jumlah rampasan yang diraih dengan memusnahkan petempatan pribumi. # Fuzzy model.ability.produceInWater.name=Pengeluaran atas jubin air # Fuzzy model.ability.produceInWater.shortDescription=Unit boleh menggunakan jubin air dan jubin darat sekali. model.ability.refUnit.name=Unit AED model.ability.refUnit.shortDescription=Ini ialah sebuah unit AED model.ability.repairUnits.name=Baiki unit # Fuzzy model.ability.repairUnits.shortDescription=Boleh membaiki jenis-jenis unit rosak tertentu. model.ability.royalExpeditionaryForce.name=Angkatan Ekspedisi Diraja model.ability.royalExpeditionaryForce.shortDescription=Sebuah bangsa Angkatan Ekspedisi Diraja # Fuzzy model.ability.rumoursAlwaysPositive.name=Khabar angin sentiasa positif # Fuzzy model.ability.rumoursAlwaysPositive.shortDescription=Penyiasatan khabar angin sentiasa membuahkan kesan positif model.ability.seeAllColonies.name=Paparkan semua koloni model.ability.seeAllColonies.shortDescription=Boleh melihat semua koloni asing model.ability.selectRecruit.name=Memilih rekrut model.ability.selectRecruit.shortDescription=Keupayaan memilih rekrut model.ability.speakWithChief.name=Berbicara dengan penghulu model.ability.speakWithChief.shortDescription=Unit ini boleh berbicara dengan penghulu petempatan pribumi model.ability.spyOnColony.name=Mengintip koloni model.ability.spyOnColony.shortDescription=Unit ini boleh mengintip koloni-koloni bangsa lain model.ability.supportUnit.name=Unit bantuan model.ability.supportUnit.shortDescription=Unit ini terdapat dalam angkatan bantuan model.ability.teach.name=Ajarkan kemahiran model.ability.teach.shortDescription=Unit pakar boleh mengajarkan kemahiran mereka kepada orang lain model.ability.tradeWithForeignColonies.name=Berdagang dengan koloni luar model.ability.tradeWithForeignColonies.shortDescription=Boleh berdagang dengan koloni asing # Fuzzy model.ability.undead.name=Mod balas dendam # Fuzzy model.ability.undead.shortDescription=Dalam mod pemain tunggal, seorang pemain yang baru kalah boleh memasuki mod balas dendam untuk menyerang musuhnya. # Fuzzy model.modifier.bombardBonus.name=Bonus Bedilan model.modifier.bombardBonus.shortDescription=Unit-unit bangsa ini mendapat untung dari bonus bedilan. model.modifier.breedingDivisor.name=Saiz kawanan model.modifier.breedingDivisor.shortDescription=Saiz sebuah kawanan. Mungkin terdapat beberapa kawanan. model.modifier.breedingFactor.name=Anak sekawanan model.modifier.breedingFactor.shortDescription=Bilangan anak yang dilahirkan oleh setiap kawanan. model.modifier.buildingPriceBonus.name=Bonus harga bangunan model.modifier.consumeOnlySurplusProduction.name=Jumlah lebihan yang digunakan model.modifier.consumeOnlySurplusProduction.shortDescription=Hanya menggunakan sebilangan lebihan pengeluaran, bukan barangan tersimpan. model.modifier.conversionAlarmRate.name=Kecemasan penukaran agama model.modifier.conversionSkill.name=Kemahiran menukarkan agama model.modifier.defence.name=Bonus pertahanan model.modifier.defence.shortDescription=Bonus Pertahanan model.modifier.landPaymentModifier.name=Penerang bayaran tanah model.modifier.lineOfSightBonus.name=Bonus garis nampak model.modifier.minimumColonySize.name=Saiz Koloni Minimum model.modifier.minimumColonySize.shortDescription=Saiz Koloni Minimum model.modifier.missionaryTradeBonus.name=Bonus perdagangan mubaligh model.modifier.movementBonus.name=Bonus Pergerakan model.modifier.movementBonus.shortDescription=Unit-unit bangsa ini bergerak lebih cepat. model.modifier.nativeAlarmModifier.name=Bonus Berjaga-jaga Pribumi model.modifier.nativeAlarmModifier.shortDescription=Bangsa ini kurang berasa bimbang akan pribumi. model.modifier.nativeConvertBonus.name=Bonus Tukar Agama Pribumi model.modifier.nativeConvertBonus.shortDescription=Bangsa ini mendapat ramai lagi pribumi yang menukar agama. model.modifier.offence.name=Bonus serangan model.modifier.offenceAgainst.name=Serangan terhadap model.modifier.offenceAgainst.shortDescription=Meningkatkan peluang kemenangan selepas menyerang. model.modifier.religiousUnrestBonus.name=Bonus Ketegangan Agama model.modifier.religiousUnrestBonus.shortDescription=Bangsa ini lebih banyak mencetuskan ketegangan agama. model.modifier.sailHighSeas.name=Bonus pelayaran di laut lepas model.modifier.tileTypeChangeProduction.name=Hasil balak model.modifier.tileTypeChangeProduction.shortDescription=Meningkatkan jumlah hasil kayu balak apabila membasmi hutan. model.modifier.tradeBonus.name=Bonus Perdagangan model.modifier.tradeBonus.shortDescription=Bangsa ini mempunyai bonus perdagangan. model.modifier.tradeVolumePenalty.name=Penalti jumlah dagangan model.modifier.tradeVolumePenalty.shortDescription=Mengurangkan jumlah dagangan dengan pribumi. model.modifier.treasureTransportFee.name=Yuran pengangkutan harta model.modifier.warehouseStorage.description=Simpanan Gudang model.modifier.warehouseStorage.name=Simpanan Gudang model.modifier.warehouseStorage.shortDescription=Simpanan Gudang model.source.ambushBonus.name=Bonus serang hendap model.source.amphibiousAttack.name=Serangan amfibia model.source.artilleryAgainstRaid.name=Meriam melawan serangan model.source.artilleryInTheOpen.name=Meriam di tempat terbuka model.source.attackBonus.name=Bonus serangan model.source.baseDefence.name=Pertahanan pangkalan model.source.baseOffence.name=Serangan pangkalan model.source.cargoPenalty.name=Denda muatan model.source.colonyGoodsParty.name=Jamuan Barangan model.source.fortified.name=Berkubu model.source.movementPenalty.name=Denda pergerakan model.source.shipTradePenalty=Penalti Perdagangan Kapal model.source.solModifier.name=Putera Kebebasan / Tory model.building.armory.name=Gedung senjata model.building.armory.description=Gedung senjata digunakan untuk menghasilkan senapang lantak daripada peralatan. Sebaik sahaja jumlah penduduk mencapai 8 orang, gedung senjata boleh dinaik taraf menjadi gudang senjata, kemudian menjadi kilang senjata jika Adam Smith menyertai Kongres Kebenuaan.\n\nSelepas membina gedung senjata, anda boleh menghasilkan senapang lantak dan meriam. model.building.arsenal.name=Kilang senjata model.building.arsenal.description=Kilang senjata digunakan untuk menghasilkan senapang lantak daripada peralatan.\n\nSelepas membina kilang senjata, hanya separuh jumlah peralatan diperlukan untuk menghasilkan sepucuk senapang lantak. model.building.blacksmithHouse.name=Rumah tukang besi model.building.blacksmithHouse.description=Rumah tukang besi digunakan untuk memperbuat peralatan daripada bijih. Ia boleh dinaik taraf menjadi kedai tukang besi. Peralatan diperlukan untuk membina jenis-jenis bangunan tertentu serta menaik taraf segala jenis bangunan. Peralatan juga digunakan oleh peneroka, dan untuk menghasilkan senapang lantak. Sebaik sahaja bilangan penduduk koloni mencapai 8 orang, kedai tukang besi boleh menjadi bengkel besi, asalkan Adam Smith menyertai Kongres Kebenuaan. model.building.blacksmithShop.name=Kedai tukang besi model.building.blacksmithShop.description=Kedai tukang besi digunakan untuk memperbuat peralatan daripada bijih. Ia boleh dinaik taraf menjadi kedai bengkel besi. Peralatan diperlukan untuk membina jenis-jenis bangunan tertentu serta menaik taraf segala jenis bangunan. Peralatan juga digunakan oleh peneroka dan untuk menghasilkan senapang lantak. Sebaik sahaja bilangan penduduk koloni mencapai 8 orang, kedai tukang besi boleh menjadi bengkel besi, asalkan Adam Smith menyertai Kongres Kebenuaan. Kedai tukang besi meningkatkan pengeluaran peralatan. model.building.carpenterHouse.name=Rumah tukang kayu model.building.carpenterHouse.description=Rumah tukang kayu digunakan untuk memperbuat tukul daripada kayu balak. Ia boleh dinaik taraf menjadi kilang balak sebaik sahaja bilangan penduduk mencapai 3 orang. Tukul diperlukan untuk membina atau menaik taraf segala jenis bangunan. model.building.cathedral.name=Gereja besar model.building.cathedral.description=Koloni yang diduduki 3 orang atau lebih boleh membina gereja yang boleh dinaik taraf menjadi gereka besar sebaik sahaja bilangan penduduknya mencapai 8 orang. Kebebasan beragama Dunia Baru (yang dilambangkan oleh salib) menyebabkan penghijrahan bertambah dari Eropah.\n\nSelepas membina gereja besar, pengeluaran salib bertambah. model.building.chapel.name=Gereja kecil model.building.chapel.description=Gereja kecil ialah tempat untuk para kolonis anda menjalankan ibadah. Gereja kecil menghasilkan jumlah salib yang kecil sahaja, tetapi tidak boleh ditugaskan seorang pengkhutbah. Anda perlu menaik taraf gereja kecil menjadi gereja terlebih dahulu. model.building.church.name=Gereja model.building.church.description=Koloni yang diduduki 3 orang atau lebih boleh membina gereja yang boleh dinaik taraf menjadi gereka besar sebaik sahaja bilangan penduduknya mencapai 8 orang. Kebebasan beragama Dunia Baru (yang dilambangkan oleh salib) menyebabkan penghijrahan bertambah dari Eropah.\n\nSelepas membina gereja, pengeluaran salib bertambah, dan anda dibenarkan mengutuskan mubaligh. model.building.cigarFactory.name=Kilang cerut model.building.cigarFactory.description=Kilang tembakau digunakan untuk memperbuat cerut daripada tembakau. Ia tidak boleh dinaik taraf lagi. Kilang tembakau meningkatkan pengeluaran cerut. model.building.college.name=Maktab model.building.college.description=Sesebuah koloni dengan sekurang-kurangnya 4 orang penduduk boleh membina bangunan sekolah yang membolehkan tukang pakar mengajarkan pertukangan mereka kepada kolonis yang tidak berkemahiran. Sebaik sahaja jumlah penduduk mencapai 8 orang, ia boleh dinaik taraf menjadi maktab, yang mana pertukangan tambahan boleh diajarkan oleh dua orang kolonis. Sebaik saja jumlah penduduk mencapai 10 orang, maktab boleh menjadi universiti di mana semua pertukangan boleh diajarkan oleh tiga orang kolonis.\n\nMaktab membenarkan 2 fakulti pengajaran kemahiran. model.building.country.name=Padang rumput ternak model.building.country.description=Padang rumput ternak ialah tempat untuk kuda bebas merayau-rayau dekat koloni anda. Pembinaan kandang kuda akan meningkatkan pengeluaran kuda. model.building.customHouse.name=Pejabat kastam model.building.customHouse.description=Pejabat kastam yang boleh dibina sebaik sahaja Peter Stuyvesant menyertai Kongres Kebenuaan, membolehkan koloni mengeksport barangan terus ke Eropah tanpa bantuan kapal. Ia juga membenarkan perdagangan dengan kuasa-kuasa asing selepas perisytiharan kemerdekaan. Ia juga boleh memilih untuk tidak menghiraukan boikot. model.building.depot.name=Depoh model.building.depot.description=Depoh menyimpan pelbagai jenis barangan. Mula-mulanya, muatannya ialah 100 unit untuk setiap jenis barangan, tetapi ia boleh dinaik taraf menjadi gudang yang boleh menampung 200 unit sejenis. Perluasan gudang boleh dibina untuk meningkatkan muatan kepada 300 unit sejenis. model.building.distillerHouse.name=Rumah penyuling model.building.distillerHouse.description=Rumah penyuling digunakan untuk memperbuat arak rum daripada gula. Ia boleh dinaik taraf menjadi kilang penyulingan. Sebaik sahaja bilangan penduduk koloni mencapai 8 orang, ia boleh dinaik taraf lagi menjadi kilang rum, asalkan Adam Smith menyertai Kongres Kebenuaan. model.building.docks.name=Dok model.building.docks.description=Dok membolehkan kolonis memperoleh hasil ikan di atas jubin lautan yang dekat dengan koloni. Sebaik sahaja jumlah penduduk sekurang-kurangnya 4 orang, ia boleh dinaik taraf menjadi dok kering yang membolehkan koloni membaiki kapal yang rosak. Apabila jumlah penduduk koloni mencapai 8 orang, ia boleh dinaik taraf lagi menjadi limbungan kapal yang membolehkan koloni membina kapal baru.\n\nPembinaan dok membolehkan kegiatan perikanan. model.building.drydock.name=Dok kering model.building.drydock.description=Dok kering membolehkan kolonis memperoleh hasil ikan di atas jubin lautan yang dekat dengan koloni, dan juga kerja membaiki kapal. Apabila jumlah penduduk koloni mencapai 8 orang, ia boleh dinaik taraf lagi menjadi limbungan kapal yang membolehkan koloni membina kapal baru.\n\nPembinaan dok kering membolehkan kegiatan membaiki kapal. model.building.fort.name=Kubu model.building.fort.description=Benteng yang boleh dibina sebaik sahaja bilangan penduduk koloni mencecah 3 orang, melindungi kolonis daripada serangan. Benteng ini boleh dinaik taraf menjadi kubu yang memperkuat perlindungan serta membedil privatir dan unit tentera laut musuh yang berada di atas jubin-jubin lautan yang berdekatan. Kubu ini boleh menjadi kubu besar sebaik sahaja jumlah penduduknya mencapai 8 orang.\n\nPembinaan benteng meningkatkan pertahanan sebanyak 150% model.building.fortress.name=Kubu besar model.building.fortress.description=Benteng yang boleh dibina sebaik sahaja bilangan penduduk koloni mencecah 3 orang, melindungi kolonis daripada serangan. Benteng ini boleh dinaik taraf menjadi kubu yang memperkuat perlindungan serta membedil privatir dan unit tentera laut musuh yang berada di atas jubin-jubin lautan yang berdekatan. Kubu ini boleh menjadi kubu besar sebaik sahaja jumlah penduduknya mencapai 8 orang.\n\nPembinaan benteng meningkatkan pertahanan sebanyak 200%. model.building.furFactory.name=Kilang bulu model.building.furFactory.description=Kilang bulu digunakan untuk memperbuat baju kot daripada bulu. Ia tidak boleh dinaik taraf lagi. Kilang bulu meningkatkan pengeluaran baju kot. model.building.furTraderHouse.name=Rumah pedagang bulu model.building.furTraderHouse.description=Rumah pedagang bulu digunakan untuk memperbuat baju kot daripada bulu. Ia boleh dinaik taraf menjadi kedai jual beli bulu. Sebaik sahaja bilangan penduduk koloni mencapai 6 orang, ia boleh dinaik taraf lagi menjadi kilang bulu, asalkan Adam Smith menyertai Kongres Kebenuaan. model.building.furTradingPost.name=Kedai jual beli bulu model.building.furTradingPost.description=Kedai jual beli bulu digunakan untuk memperbuat baju kot daripada bulu. Ia boleh dinaik taraf menjadi kilang bulu. Sebaik sahaja bilangan penduduk koloni mencapai 6 orang, ia boleh dinaik taraf lagi menjadi kilang bulu, asalkan Adam Smith menyertai Kongres Kebenuaan. model.building.ironWorks.name=Pertukangan besi model.building.ironWorks.description=Bengkel besi digunakan untuk memperbuat peralatan daripada bijih. Ia tidak boleh dinaik taraf lagi. Peralatan diperlukan untuk membina jenis-jenis bangunan tertentu serta menaik taraf segala jenis bangunan. Peralatan juga digunakan oleh peneroka dan untuk menghasilkan senapang lantak. Kedai tukang besi meningkatkan pengeluaran peralatan. model.building.lumberMill.name=Kilang balak model.building.lumberMill.description=Kilang balak digunakan untuk memperbuat tukul daripada kayu balak. Ia tidak boleh dinaik taraf lagi. Tukul diperlukan untuk membina atau menaik taraf segala jenis bangunan. Kilang balak meningkatkan pengeluaran tukul. model.building.magazine.name=Gudang senjata model.building.magazine.description=Gudang senjata digunakan untuk menghasilkan senapang lantak daripada peralatan. Gudang senjata boleh dinaik taraf menjadi kilang senjata jika Adam Smith menyertai Kongres Kebenuaan.\n\nSelepas membina gudang senjata, pengeluaran senapang lantak meningkat 100%. model.building.newspaper.name=Akhbar model.building.newspaper.description=Syarikat akhbar yang hanya boleh dibina selepas membina tempat percetakan sebaik sahaja jumlah penduduk mencapai 4 orang, meningkatkan pengeluaran genta kebebasan. model.building.printingPress.name=Mesin cetak model.building.printingPress.description=Percetakan meningkatkan penghasilan genta kebebasan koloni. Ia boleh dinaik taraf menjadi syarikat akhbar sebaik sahaja jumlah penduduk mencapai 4 orang. model.building.rumDistillery.name=Kilang penyulingan rum model.building.rumDistillery.description=Kilang penyulingan digunakan untuk memperbuat arak rum daripada gula. Ia boleh dinaik taraf menjadi kilang rum. Sebaik sahaja bilangan penduduk koloni mencapai 8 orang, ia boleh dinaik taraf lagi menjadi kilang rum, asalkan Adam Smith menyertai Kongres Kebenuaan. Kilang penyulingan meningkatkan pengeluaran rum. model.building.rumFactory.name=Kilang rum model.building.rumFactory.description=Kilang rum digunakan untuk memperbuat arak rum daripada gula. Ia tidak boleh dinaik taraf lagi. Kilang rum meningkatkan pengeluaran arak rum. model.building.schoolhouse.name=Bangunan sekolah model.building.schoolhouse.description=Sesebuah koloni dengan sekurang-kurangnya 4 orang penduduk boleh membina bangunan sekolah yang membolehkan tukang pakar mengajarkan pertukangan mereka kepada kolonis yang tidak berkemahiran. Sebaik sahaja jumlah penduduk mencapai 8 orang, ia boleh dinaik taraf menjadi maktab, yang mana pertukangan tambahan boleh diajarkan oleh dua orang kolonis. Sebaik saja jumlah penduduk mencapai 10 orang, maktab boleh menjadi universiti di mana semua pertukangan boleh diajarkan oleh tiga orang kolonis.\n\nBangunan sekolah membenarkan 1 fakulti pengajaran kemahiran. model.building.shipyard.name=Limbungan kapal model.building.shipyard.description=Limbungan kapal membolehkan kolonis memperoleh hasil ikan di atas jubin lautan yang dekat dengan koloni, dan juga kerja membaiki dan membina kapal.\n\nPembinaan limbungan kapal membolehkan kegiatan membina kapal. model.building.stables.name=Kandang kuda model.building.stables.description=Kandang kuda meningkatkan pengeluaran kuda dengan mengurangkan bilangan kuda dalam kawanan. model.building.stockade.name=Benteng model.building.stockade.description=Benteng yang boleh dibina sebaik sahaja bilangan penduduk koloni mencecah 3 orang, melindungi kolonis daripada serangan. Benteng ini boleh dinaik taraf menjadi kubu yang memperkuat perlindungan serta membedil privatir dan unit tentera laut musuh yang berada di atas jubin-jubin lautan yang berdekatan. Kubu ini boleh menjadi kubu besar sebaik sahaja jumlah penduduknya mencapai 8 orang.\n\nPembinaan benteng meningkatkan pertahanan sebanyak 100%. model.building.textileMill.name=Kilang tekstil model.building.textileMill.description=Kilang tekstil digunakan untuk memperbuat kain daripada kapas. Ia tidak boleh dinaik taraf lagi. Kilang tekstil meningkatkan pengeluaran kain. model.building.tobacconistHouse.name=Rumah penjual tembakau model.building.tobacconistHouse.description=Rumah penjual tembakau digunakan untuk memperbuat cerut daripada tembakau. Ia boleh dinaik taraf menjadi kedai tembakau. Sebaik sahaja bilangan penduduk koloni mencapai 8 orang, ia boleh dinaik taraf lagi menjadi kilang tembakau, asalkan Adam Smith menyertai Kongres Kebenuaan. model.building.tobacconistShop.name=Kedai barangan tembakau model.building.tobacconistShop.description=Kedai tembakau digunakan untuk memperbuat cerut daripada tembakau. Ia boleh dinaik taraf menjadi kilang tembakau. Sebaik sahaja bilangan penduduk koloni mencapai 8 orang, ia boleh dinaik taraf lagi menjadi kilang tembakau, asalkan Adam Smith menyertai Kongres Kebenuaan. Kedai tembakau meningkatkan pengeluaran cerut. model.building.townHall.name=Dewan Bandar model.building.townHall.description=Dewan Bandar yang tidak boleh dinaik taraf menyediakan tempat kerja untuk seramai tiga kolonis yang menghasilkan genta kebebasan. Kesannya boleh dinaikkan dengan mendirikan percetakan dan akhbar. model.building.university.name=Universiti model.building.university.description=Sesebuah koloni dengan sekurang-kurangnya 4 orang penduduk boleh membina bangunan sekolah yang membolehkan tukang pakar mengajarkan pertukangan mereka kepada kolonis yang tidak berkemahiran. Sebaik sahaja jumlah penduduk mencapai 8 orang, ia boleh dinaik taraf menjadi maktab, yang mana pertukangan tambahan boleh diajarkan oleh dua orang kolonis. Sebaik saja jumlah penduduk mencapai 10 orang, maktab boleh menjadi universiti di mana semua pertukangan boleh diajarkan oleh tiga orang kolonis.\n\nUniversiti membenarkan 3 fakulti pengajaran kemahiran. model.building.warehouse.name=Gudang model.building.warehouse.description=Gudang menyimpan pelbagai jenis barangan, dengan muatan 200 unit untuk setiap jenis barangan. Ia merupakan naik taraf pertama bagi depoh. Perluasan gudang boleh dibina untuk meningkatkan muatan kepada 300 unit sejenis. model.building.warehouseExpansion.name=Sambungan gudang model.building.warehouseExpansion.description=Gudang yang diperluas ini menyimpan pelbagai jenis barangan, dengan muatan 300 unit untuk setiap jenis barangan. Ia merupakan naik taraf bagi gudang biasa. model.building.weaverHouse.name=Rumah penenun model.building.weaverHouse.description=Rumah penenun digunakan untuk memperbuat kain daripada kapas. Ia boleh dinaik taraf menjadi kedai penenun. Sebaik sahaja bilangan penduduk koloni mencapai 8 orang, ia boleh dinaik taraf lagi menjadi kilang tekstil, asalkan Adam Smith menyertai Kongres Kebenuaan. model.building.weaverShop.name=Kedai penenun model.building.weaverShop.description=Kedai penenun digunakan untuk memperbuat kain daripada kapas. Ia boleh dinaik taraf menjadi kilang tekstil. Sebaik sahaja bilangan penduduk koloni mencapai 8 orang, ia boleh dinaik taraf lagi menjadi kilang tekstil, asalkan Adam Smith menyertai Kongres Kebenuaan. Kedai penenun meningkatkan pengeluaran kain. model.disaster.bankruptcy.name=Kemuflisan model.disaster.blizzard.name=Ribut salji model.disaster.brushfire.name=Kebakaran hutan model.disaster.disease.name=Wabak penyakit model.disaster.drought.name=Kemarau model.disaster.earthquake.name=Gempa bumi model.disaster.flood.name=Banjir model.disaster.hurricane.name=Ribut taufan model.disaster.landslide.name=Tanah runtuh model.disaster.sandstorm.name=Ribut pasir model.disaster.stormsurge.name=Luruan ribut model.disaster.tornado.name=Puting-beliung model.disaster.effect.damagedUnit.name=Kemusnahan unit model.disaster.effect.damagedUnit=%unit% sudah musnah. model.disaster.effect.lossOfBuilding.name=Kehilangan bangunan model.disaster.effect.lossOfBuilding=%building% sudah musnah. model.disaster.effect.lossOfBuildingProduction.name=Kemerosotan pengeluaran bangunan model.disaster.effect.lossOfBuildingProduction=Bangunan-bangunan mengalami kerosakan. Penalti pengeluaran akan dikenakan. model.disaster.effect.lossOfGoods.name=Kehilangan barang-barangan model.disaster.effect.lossOfGoods=%goods% telah hilang. model.disaster.effect.lossOfMoney.name=Kehilangan wang model.disaster.effect.lossOfMoney=%amount% emas sudah hilang. model.disaster.effect.lossOfTileProduction.name=Kemerosotan pengeluaran jubin model.disaster.effect.lossOfTileProduction=Padang dan hutan mengalami kerosakan. Penalti pengeluaran akan dikenakan. model.disaster.effect.lossOfUnit.name=Kehilangan unit model.disaster.effect.lossOfUnit=%unit% sudah hilang. model.event.boycottsLifted.name=Pemboikotan ditarik balik model.event.declareIndependence.name=Isytiharkan kemerdekaan model.event.freeBuilding.name=Bangunan-bangunan disediakan secara percuma model.event.increaseSonsOfLiberty.name=Sentimen pemberontakan meningkat model.event.movementChange.name=Pergerakan diubah model.event.newRecruits.name=Rekrut Eropah berubah model.event.resetNativeAlarm.name=Kecemasan pribumi terlerai model.event.seeAllColonies.name=Semua koloni boleh dilihat model.foundingFather.adamSmith.description=Membolehkan pembinaan kilang. model.foundingFather.adamSmith.text=Lebih dikenali sebagai Bapa Ekonomi Moden, Smith mengarang beberapa buku mengenai teori Ekonomi, terutama sekali Kekayaan Bangsa-Bangsa. model.foundingFather.jacobFugger.description=Semua boikot yang berkuatkuasa sekarang ditamatkan. model.foundingFather.jacobFugger.text=Seorang saudagar dan pemilik bank yang kaya-raya dari Jerman. Beliau mengumpulkan hartanya melalui perkongsian keluarga dan pegangan Saham dalam industri perlombongan. model.foundingFather.peterMinuit.description=Pribumi tidak lagi menuntut bayaran untuk tanah mereka. model.foundingFather.peterMinuit.text=Membeli tanah yang bakal dikenali sebagai Pulau Manhattan daripada Pribumi Amerika pada harga 60 guilder Belanda. Kemudian, beliau turut menjajah kawasan Teluk Delaware. model.foundingFather.peterStuyvesant.description=Pembinaan pejabat kastam dibolehkan. model.foundingFather.peterStuyvesant.text=Dilantik sebagai Gabenor Jeneral Belanda Baru yang menjadi New York selepas serangan British yang tidak terhalang olehnya. model.foundingFather.janDeWitt.description=Perdagangan dengan koloni asing dibenarkan, maka terpaparnya lebih banyak maklumat tentang pesaing-pesaing kolonial. model.foundingFather.janDeWitt.text=De Witt ialah seorang negarawan Belanda yang ulung. Beliau mewakili para saudagar dan menggalakkan perindustrian dan perdagangan. Beliau juga merundingkan beberapa perjanjian penting bagi pihak Belanda serta menamatkan perang dengan England. model.foundingFather.ferdinandMagellan.description=Pergerakan kapal tentera laut meningkat sebanyak 1 dan masa perlayaran ke/dari Eropah/Amerika disingkatkan. model.foundingFather.ferdinandMagellan.text=Salah seorang penjelajah terhebat yang pernah menerokai seluruh dunia. Magellan ialah orang pertama yang berlayar mengelilingi dunia dan merentasi Lautan Pasifik. model.foundingFather.franciscoDeCoronado.description=Semua koloni yang wujud menjadi kelihatan pada peta. model.foundingFather.franciscoDeCoronado.text=Penjelajah Eropah pertama yang menemui Grand Canyon. Walaupun beliau tidak pernah menemui kota-kota emas yang dicari-carinya, namun usahanya untuk memetakan kawasan yang kini dikenali sebagai AS Barat Daya adalah penting untuk misi penjelajahan akan datang. model.foundingFather.hernandoDeSoto.description=Penjelajahan Khabar Angin Kota Lenyap sentiasa mendatangkan hasil yang memberangsangkan, dan semua unit daratan mempunyai lingkungan penglihatan yang diperluas. model.foundingFather.hernandoDeSoto.text=Orang Eropah pertama yang menerokai Florida dan AS tenggara. Beliau juga memainkan peranan utama dalam penaklukan Amerika Tengah. model.foundingFather.henryHudson.description=Meningkat keluaran semua Pemerangkap Bulu sebanyak 100%. model.foundingFather.henryHudson.text=Pengemudi Inggeris yang menerokai dan memetakan kawasan benua di timur laut benua Amerika Utara. Banyak jalan air di kawasan itu yang dinamakan sempena beliau. Matlamat asalnya ialah mencari Saluran Barat Daya yang terkenal. model.foundingFather.laSalle.description=Memberikan benteng kepada semua koloni sedia ada dan akan datang apabila jumlah penduduknya mencapai 3. model.foundingFather.laSalle.text=Orang Eropah pertama yang berjalan sepanjang sungai Mississippi. De La Salle dalam misi untuk mendirikan kedai-kedai jual beli di sepanjang tebing sungai itu. Beliau kemudiannya menuntut seluruh lembangan dengan nama Louisiana sempena Raja Perancis. Selepas itu, beliau menjelajahi sesetengah Tasik Besar. # Fuzzy model.foundingFather.hernanCortes.description=Petempatan pribumi yang ditakluki sentiasa mendatangkan harta (yang lebih kaya) dan kapal-kapal geliung Diraja mengangkutnya secara percuma. model.foundingFather.hernanCortes.text=Penakluk Sepanyol tersohor yang menggulingkan Empayar Aztec dan menuntut Mexico demi Sepanyol. model.foundingFather.georgeWashington.description=Mana-mana askar atau askar berkuda yang memenangi pertempuran dinaik pangkat secara automatik kepada tahap seterusnya yang boleh. model.foundingFather.georgeWashington.text=Jeneral Washington memimpin tentera koloni ke arah kemenangan ke atas British untuk meraih kemerdekaan demi koloni-koloni. Berkat kejayaan ini serta kepimpinan beliau, beliau dipilih sebagai Presiden pertama bangsa barunya. model.foundingFather.paulRevere.description=Apabila sebuah koloni tanpa askar yang bertahan diserang, seorang kolonis secara automatik mengambil sebarang senapang lantak dalam stok lalu mempertahankan koloninya. model.foundingFather.paulRevere.text=Penunggang berkuda Amerika zaman koloni ini menunggang kudanya ke seluruh kawasan desa untuk mengingatkan para kolonis akan kedatangan tentera British. Beliau ditangkap ketika membuat tunggangan ini, kemudian dilepaskan selepas penangkapnya berasa dalam bahaya dan boleh dilengahkan oleh tawanan mereka. model.foundingFather.francisDrake.description=Meningkatkan kekuatan bertempur semua Privatir sebanyak 50% model.foundingFather.francisDrake.text=Seorang kapten laut Inggeris yang hebat, Drake ialah orang Inggeris pertama yang berlayar mengelilingi dunia dan seorang wira dalam perjuangan menentang Armada Sepanyol. model.foundingFather.johnPaulJones.description=Frigat ditambahkan ke dalam tentera laut koloni anda (secara percuma). model.foundingFather.johnPaulJones.text=Disanjungi sebagai nakhoda yang hebat di Amerika, Jones mengucapkan kata-kata keramat ini: "Tuan, saya belum bersedia untuk berjuang apabila melawan British di lautan." Kemudian, beliau menyaksikan kapalnya tenggalam ke dasar lautan dari dek kapal British. model.foundingFather.thomasJefferson.description=Meningkatkan pengeluaran Genta Kebebasan sebanyak 50%. model.foundingFather.thomasJefferson.text=Seorang tokoh Patriotisme yang perkasa, Jefferson dihargai kerana menulis Perisytiharan Kemerdekaan. Kemudian, beliau menjadi Presiden ke-3 Amerika Syarikat. model.foundingFather.pocahontas.description=Semua tahap ketegangan antara anda dan pribumi digugurkan dan kebimbangan Pribumi dijana separuh kecepatannya. model.foundingFather.pocahontas.text=Seorang pendamai antara peneroka terawal di Jamestown dan Pribumi Amerika. Beliau dihargai kerana menghantar makanan dan bekalan lain kepada para kolonis yang kebuluran di situ pada masa kesusahan. Kemudian, beliau memeluk agama Kristian dan mengahwini seorang Inggeris. model.foundingFather.thomasPaine.description=Meningkatkan pengeluaran Genta Kebebasan dalam koloni sebanyak nilai kadar cukai semasa. model.foundingFather.thomasPaine.text=Mengilhamkan para kolonis dengan tulisannya atas suruhan Benjamin Franklin. Menerbitkan risalah Akal Budi yang membimbing pemikiran para patriot di seluruh koloni. model.foundingFather.simonBolivar.description=Keahlian Putera Kebebasan di semua koloni sedia ada dinaikkan sebanyak 20%. model.foundingFather.simonBolivar.text=Dikenang sebagai pemimpin hebat dalam perjuangan demi kemerdekaan Amerika Selatan dari Sepanyol. Bolivar membebaskan tanah jajahan yang kini dikenali sebagai Venezuela, kemudian menjadi Presiden pertama negara baru itu. # Fuzzy model.foundingFather.benjaminFranklin.description=Perang Diraja di luar negara tidak lagi mendatangkan kesan terhadap hubungan di Dunia Baru, dan orang Eropah di Dunia Baru sentiasa menawarkan perdamaian secara rundingan. model.foundingFather.benjaminFranklin.text=Seorang penyumbang besar kepada Perisytiharan Kemerdekaan, Franklin ialah salah seorang tokoh yang menyuarakan Revolusi. Beliau banyak berulang-alik di antara Eropah dan koloni-koloni, serta meraih sokongan Perancis dalam peperangan. # Fuzzy model.foundingFather.williamBrewster.description=Tiada lagi penjenayah atau orang gaji yang muncul di dok, dan anda boleh memilih pendatang mana dalam tabung perekrutan yang hendak dipindahkan ke dok. model.foundingFather.williamBrewster.text=Brewster ialah ketua Puritan di koloni Plymouth di England Baru. model.foundingFather.williamPenn.description=Pengeluaran salib di semua koloni meningkat sebanyak 50%. model.foundingFather.williamPenn.text=Sebagai sahabat karib Duke dari York, Penn diberikan tanah yang kini menjadi Pennsylvania, Delaware dan New Jersey. Beliau mentadbir koloni Quaker selama beberapa tahun untuk menyediakan perlindungan kepada golongan Quaker yang lain. model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.description=Semua mubaligh berfungsi sebagai pakar. model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.text=Berbaik-baik dengan kaum Pribumi Huron dan mengkristian ramai daripada mereka. Terkorban di tangan Iroquois yang akhirnya menewaskan musuhnya iaitu kaum Huron. model.foundingFather.juanDeSepulveda.description=Menaikkan peluang bahawa para penduduk petempatan Pribumi dalam taklukan akan "memeluk" dan menyertai koloni-koloni anda sebanyak 20%. model.foundingFather.juanDeSepulveda.text=Seorang ahli teologi Sepanyol yang menyokong penaklukan tanah Pribumi dan pengkristianan orang pribumi secara paksaan. model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.description=Semua pemeluk Pribumi yang sedia ada ditukarkan menjadi kolonis bebas. model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.text=Seorang Paderi Katolik yang mengembara di Hindia dan menukarkan agama Pribumi, serta membidas Sepanyol atas layanannya terhadap Pribumi. model.foundingFather.trade=Perdagangan model.foundingFather.exploration=Penjelajahan model.foundingFather.military=Tentera model.foundingFather.political=Politik model.foundingFather.religious=Agama model.goods.bells.name={{plural:%amount%|one=Genta|other=Genta|default=Genta}} model.goods.bells.description=Genta melambangkan hasrat kolonis demi kemerdekaan. model.goods.bells.workAs=Bekerja sebagai Negarawan %claim%(%amount% Genta) model.goods.bells.workingAs=Negarawan model.goods.cigars.name={{plural:%amount%|one=Cerut|other=Cerut|default=Cerut}} model.goods.cigars.description=Cerut diperbuat daripada tembakau. Sebagai barang mewah, harganya tinggi. model.goods.cigars.workAs=Bekerja sebagai Penjual Tembakau %claim%(%amount% Cerut) model.goods.cigars.workingAs=Penjual Tembakau model.goods.cloth.name={{plural:%amount%|one=Kain|other=Kain|default=Kain}} model.goods.cloth.description=Kain diperbuat daripada kapas. model.goods.cloth.workAs=Bekerja sebagai Penenun %claim%(%amount% Kain) model.goods.cloth.workingAs=Penenun model.goods.coats.name={{plural:%amount%|one=Baju|other=Baju|default=Baju}} model.goods.coats.description=Baju kot diperbuat daripada bulu haiwan. model.goods.coats.workAs=Bekerja sebagai Pedagang Bulu %claim%(%amount% Baju) model.goods.coats.workingAs=Pedagang Bulu model.goods.cotton.name={{plural:%amount%|one=Kapas|other=Kapas|default=Kapas}} model.goods.cotton.description=Kapas boleh digunakan untuk menghasilkan kain yang lebih tinggi harganya. model.goods.cotton.workAs=Bekerja sebagai Penanam Kapas %claim%(%amount% Kapas) model.goods.cotton.workingAs=Penanam Kapas model.goods.crosses.name={{plural:%amount%|one=Salib|other=Salib|default=Salib}} model.goods.crosses.description=Salib melambangkan ketegangan agama di Eropah. model.goods.crosses.workAs=Bekerja sebagai Pengkhutbah %claim%(%amount% Salib) model.goods.crosses.workingAs=Pengkhutbah model.goods.fish.name={{plural:%amount%|one=Ikan|other=Ikan|default=Ikan}} model.goods.fish.description=Ikan dijadikan makanan secara automatik. model.goods.fish.workAs=Bekerja sebagai Nelayan %claim%(%amount% Ikan) model.goods.fish.workingAs=Nelayan model.goods.food.name={{plural:%amount%|one=Makanan|other=Makanan|default=Makanan}} model.goods.food.description=Makanan adalah perlu untuk diberi kepada para kolonis dan membiakkan baka kuda-kuda anda. Seorang kolonis baharu lahir setiap kali koloninya menerima 200 unit makanan atau lebih. model.goods.food.workAs=Bekerja sebagai Petani %claim%(%amount% Makanan) model.goods.food.workingAs=Petani model.goods.furs.name={{plural:%amount%|one=Bulu|other=Bulu|default=Bulu}} model.goods.furs.description=Bulu haiwan boleh digunakan untuk menghasilkan baju kot. model.goods.furs.workAs=Bekerja sebagai Pemerangkap Bulu %claim%(%amount% bulu) model.goods.furs.workingAs=Pemerangkap Bulu model.goods.grain.name={{plural:%amount%|one=Bijian|other=Bijian|default=Bijian}} model.goods.grain.description=Biji-bijian seperti gandum, beras dan jagung, merupakan sumber makanan terpenting untuk para kolonis anda. model.goods.grain.workAs=Bekerja sebagai Petani %claim%(%amount% Bijian) model.goods.grain.workingAs=Petani model.goods.hammers.name={{plural:%amount%|one=Tukul|other=Tukul|default=Tukul}} model.goods.hammers.description=Tukul melambangkan kerja pembinaan yang dilakukan di koloni-koloni anda. model.goods.hammers.workAs=Bekerja sebagai Tukang Kayu %claim%(%amount% Tukul) model.goods.hammers.workingAs=Tukang Kayu model.goods.lumber.name={{plural:%amount%|one=Balak|other=Balak|default=Balak}} model.goods.lumber.description=Balak diperlukan untuk membina bangunan dan unit-unit tertentu seperti kapal. model.goods.lumber.workAs=Bekerja sebagai Pembalak %claim%(%amount% Balak) model.goods.lumber.workingAs=Pembalak model.goods.meat.name={{plural:%amount%|one=Daging|other=Daging|default=Daging}} model.goods.meat.description=Daging ialah sumber protin yang penting, baik daripada lembu, khinzir mahupun rusa. model.goods.meat.workAs=Bekerja sebagai Pemburu %claim%(%amount% Daging) model.goods.meat.workingAs=Pemburu model.goods.muskets.name={{plural:%amount%|one=Senapang|other=Senapang|default=Senapang}} model.goods.muskets.description=Senapang lantak diperlukan untuk melengkapi unit infantri dan askar berkuda. model.goods.muskets.workAs=Bekerja sebagai Tukang Senjata Api %claim%(%amount% Senapang) model.goods.muskets.workingAs=Tukang Senjata Api model.goods.ore.name={{plural:%amount%|one=Bijih|other=Bijih|default=Bijih}} model.goods.ore.description=Bijih diperlukan untuk menghasilkan peralatan yang beraneka gunanya. model.goods.ore.workAs=Bekerja sebagai Pelombong Bijih %claim%(%amount% Bijih) model.goods.ore.workingAs=Pelombong Bijih model.goods.rum.name={{plural:%amount%|one=Rum|other=Rum|default=Rum}} model.goods.rum.description=Rum ialah sejenis arak yang diperbuat daripada tebu. Sebagai barang mewah, harganya tinggi. model.goods.rum.workAs=Bekerja sebagai Penyuling %claim%(%amount% Rum) model.goods.rum.workingAs=Penyuling model.goods.silver.name={{plural:%amount%|one=Perak|other=Perak|default=Perak}} model.goods.silver.description=Perak ialah logam bernilai yang tinggi harganya. model.goods.silver.workAs=Bekerja sebagai Pelombong Perak %claim%(%amount% Perak) model.goods.silver.workingAs=Pelombong Perak model.goods.sugar.name={{plural:%amount%|one=Gula|other=Gula|default=Gula}} model.goods.sugar.description=Gula ialah pemanis yang berkesan dan juga boleh digunakan untuk menghasilkan arak rum yang lebih tinggi harganya. model.goods.sugar.workAs=Bekerja sebagai Penanam Tebu %claim%(%amount% Gula) model.goods.sugar.workingAs=Penanam Tebu model.goods.tobacco.name={{plural:%amount%|one=Tembakau|other=Tembakau|default=Tembakau}} model.goods.tobacco.description=Tembakau boleh dirokok begitu sahaja atau digunakan untuk menghasilkan cerut yang lebih tinggi harganya. model.goods.tobacco.workAs=Bekerja sebagai Penanam Tembakau %claim%(%amount% Tembakau) model.goods.tobacco.workingAs=Penanam Tembakau model.goods.tools.name={{plural:%amount%|one=Peralatan|other=Peralatan|default=Peralatan}} model.goods.tools.description=Peralatan adalah perlu untuk melengkapi unit peneroka, serta membina bangunan maju dan unit-unit tertentu seperti kapal. Ia juga boleh digunakan untuk menghasilkan senapang lantak. model.goods.tools.workAs=Bekerja sebagai Tukang Besi %claim%(%amount% Alat) model.goods.tools.workingAs=Tukang Besi model.goods.horses.name={{plural:%amount%|one=Kuda|other=Kuda|default=Kuda}} model.goods.horses.description=Kuda diperlukan untuk menubuhkan unit peninjau dan askar berkuda. model.goods.tradeGoods.name={{plural:%amount%|one=Barang Dagangan|other=Barang Dagangan|default=Barang Dagangan}} model.goods.tradeGoods.description=Barang Dagangan hanya dihasilkan di Eropah dan digunakan untuk diperdagangkan dengan pribumi. model.improvement.clearForest.action=Tebang hutan model.improvement.clearForest.name=Tebang hutan # Fuzzy model.improvement.clearForest.occupationString=T model.improvement.fishBonusLand.description=Bonus ikan kerana darat berdekatan model.improvement.fishBonusLand.name=Bonus ikan (pantai) model.improvement.fishBonusRiver.description=Bonus ikan kerana sungai model.improvement.fishBonusRiver.name=Bonus ikan (sungai) model.improvement.plow.action=Bajak padang model.improvement.plow.description=Dibajak model.improvement.plow.name=Bajak model.improvement.plow.occupationString=B model.improvement.river.description=Sungai model.improvement.river.name=Sungai model.improvement.road.action=Bina jalan model.improvement.road.description=Jalan model.improvement.road.name=Jalan model.improvement.road.occupationString=J model.limit.independence.coastalColonies.name=Had Koloni Pantai # Fuzzy model.limit.independence.coastalColonies.description=Anda memerlukan sekurang-kurangnya %limit% koloni pinggir pantai untuk mengisytiharkan kemerdekaan. model.limit.independence.rebels.name=Had Pemberontak model.limit.independence.rebels.description=Sekurang-kurangnya %limit%% kolonis anda mesti menyokong kemerdekaan. model.limit.independence.year.name=Had Tahun model.limit.independence.year.description=Anda mesti isytiharkan kemerdekaan sebelum tamat %limit%. model.limit.wagonTrains.name=Had Deretan Kereta model.limit.wagonTrains.description=Bilangan deretan kereta anda tidak boleh melebihi bilangan koloni anda. model.nation.apache.name=Apache model.nation.arawak.name=Arawak model.nation.aztec.name=Aztec model.nation.cherokee.name=Cherokee model.nation.inca.name=Inca model.nation.iroquois.name=Iroquois model.nation.sioux.name=Sioux model.nation.tupi.name=Tupi model.nation.unknownEnemy.name=Musuh model.nation.danish.name={{tag:|country=Denmark|people=Denmark|default=Denmark}} model.nation.danish.newLandName=Denmark Baru model.nation.danishREF.name=Angkatan Ekspedisi Diraja Denmark model.nation.dutch.name={{tag:|country=Belanda|people=Belanda|default=Belanda}} model.nation.dutch.newLandName=Belanda Baru model.nation.dutchREF.name=Angkatan Ekspedisi Diraja Belanda model.nation.english.name={{tag:|country=England|people=Inggeris|default=Inggeris}} model.nation.english.newLandName=England Baru model.nation.englishREF.name=Angkatan Ekspedisi Diraja Inggeris model.nation.french.name={{Tag:|country=Perancis|people=Perancis|default=Perancis}} model.nation.french.newLandName=Perancis Baru model.nation.frenchREF.name=Angkatan Ekspedisi Diraja Perancis model.nation.portuguese.name={{tag:|country=Portugal|people=Portugis|default=Portugis}} model.nation.portuguese.newLandName=Tanah Salib Suci model.nation.portugueseREF.name=Angkatan Ekspedisi Diraja Portugis model.nation.russian.name={{tag:|country=Rusia|people=Rusia|default=Rusia}} model.nation.russian.newLandName=Rusia Baru model.nation.russianREF.name=Angkatan Ekspedisi Diraja Rusia model.nation.spanish.name={{tag:|country=Sepanyol|people=Sepanyol|default=Sepanyol}} model.nation.spanish.newLandName=Sepanyol Baru model.nation.spanishREF.name=Angkatan Ekspedisi Diraja Sepanyol model.nation.swedish.name={{tag:|country=Sweden|people=Sweden|default=Sweden}} model.nation.swedish.newLandName=Sweden Baru model.nation.swedishREF.name=Angkatan Ekspedisi Diraja Sweden model.nationType.agriculture.name=Pertanian model.nationType.agriculture.shortDescription=Menghasilkan lebih makanan model.nationType.apache.name=Apache model.nationType.apache.description=Bangsa Apache model.nationType.arawak.name=Arawak model.nationType.arawak.description=Bangsa Arawak model.nationType.aztec.name=Aztec model.nationType.aztec.description=Bangsa Aztec model.nationType.building.name=Pembinaan model.nationType.building.shortDescription=Menghasilkan lebih bahan pembinaan model.nationType.cherokee.name=Cherokee model.nationType.cherokee.description=Bangsa Cherokee model.nationType.conquest.name=Penaklukan model.nationType.conquest.shortDescription=Menambah kemungkinan menukar agama pribumi model.nationType.cooperation.name=Kerjasama model.nationType.cooperation.shortDescription=Pribumi kurang bimbang model.nationType.default.name=Tiada model.nationType.default.shortDescription=Tiada kelebihan bangsa model.nationType.furTrapping.name=Pemerangkapan Bulu model.nationType.furTrapping.shortDescription=Menghasilkan lebih bulu dan baju model.nationType.immigration.name=Penghijrahan model.nationType.immigration.shortDescription=Menambah lagi bilangan pendatang model.nationType.inca.name=Inca model.nationType.inca.description=Bangsa Inca model.nationType.iroquois.name=Iroquois model.nationType.iroquois.description=Bangsa Iroquois model.nationType.naval.name=Tentera Laut model.nationType.naval.shortDescription=Unit tentera laut lebih luas liputannya model.nationType.ref.name=Angkatan Ekspedisi Diraja model.nationType.ref.shortDescription=Angkatan Ekspedisi Diraja model.nationType.sioux.name=Sioux model.nationType.sioux.description=Bangsa Sioux model.nationType.trade.name=Perdagangan model.nationType.trade.shortDescription=Harga lebih menggalakkan model.nationType.tupi.name=Tupi model.nationType.tupi.description=Bangsa Tupi model.resource.cotton.name=Kapas model.resource.cotton.description=Tanih prairi ini sesuai sekali untuk menanam pokok kapas. model.resource.fish.name=Ikan model.resource.fish.description=Banyaknya ikan kecil boleh menarik banyak ikan besar ke tempat ini, dan dengan itu menarik juga nelayan yang sungguh berminat. model.resource.furs.name=Bulu model.resource.furs.description=Banyaknya haiwan di hutan ini boleh menarik ramai pemburu yang mencari-cari buruan yang mudah. model.resource.game.name=Buruan model.resource.game.description=Hutan ialah tempat tinggal berbagai-bagai haiwan, sesuai untuk kegiatan berburu untuk bulu atau makanan. model.resource.grain.name=Bijian model.resource.grain.description=Tanaman tumbuh dengan sihat sekali di dataran subur ini. model.resource.lumber.name=Balak model.resource.lumber.description=Hutan ini ada pokok yang cukup kukuh untuk dibalak. model.resource.minerals.name=Galian model.resource.minerals.description=Tanah ini kaya dengan mineral; sesiapa yang bersabar orangnya boleh menemui bijih ataupun perak. model.resource.oasis.name=Oasis # Fuzzy model.resource.oasis.description=Oasis di gurun mengalu-alukan kedatangan pengembara yang keletihan. model.resource.ore.name=Bijih model.resource.ore.description=Bumi terbuka dan tersedianya sebuah telerang bijih yang besar untuk dilombong. Ia hanya dijumpai di kawasan bukit-bukau. model.resource.silver.name=Perak model.resource.silver.description=Gunung ini terkenal kerana telerang peraknya yang boleh memakmurkan bandar-bandar berdekatan. model.resource.sugar.name=Tebu model.resource.sugar.description=Tanih padang rumput ini sesuai sekali untuk menanam tebu. model.resource.tobacco.name=Tembakau model.resource.tobacco.description=Tanih padang rumput ini sesuai sekali untuk menanam tembakau. model.role.name=Peranan model.role.armedBrave.name=Pahlawan Bersenjata model.role.cavalry.name=Askar Berkuda model.role.default.name=Asali model.role.dragoon.name=Askar Berkuda model.role.dragoon.noequipment=tiada senapang lantak model.role.infantry.name=Infantri model.role.missionary.name=Mubaligh model.role.missionary.noequipment=tidak dilantik model.role.missionary.equipment=Kitab model.role.mountedBrave.name=Pahlawan Berkuda model.role.nativeDragoon.name=Askar Berkuda Pribumi model.role.pioneer.name=Peneroka model.role.pioneer.noequipment=tiada alat model.role.scout.name=Peninjau model.role.scout.noequipment=tiada kuda model.role.soldier.name=Askar model.role.soldier.noequipment=tiada senapang lantak model.role.change.dragoon=Lengkapi sebagai askar berkuda model.role.change.missionary=Lantik sebagai mubaligh model.role.change.pioneer=Lengkapi dengan peralatan model.role.change.default.soldier=Siapkan senjata model.role.change.dragoon.default=Gugurkan semua kelengkapan model.role.change.dragoon.soldier=Turun kuda model.role.change.missionary.default=Tarik balik status mubaligh model.role.change.missionary.soldier=Siapkan senjata model.role.change.pioneer.default=Gugurkan peralatan model.role.change.pioneer.soldier=Siapkan senjata model.role.change.scout.default=Turun kuda model.role.change.scout.soldier=Turunkan kuda dan siapkan senjata model.role.change.soldier.default=Lucutkan senjata model.settlement.aztec.capital.name=Kota Aztec model.settlement.aztec.name=Kota Aztec model.settlement.aztec.plural=kota model.settlement.camp.capital.name=Khemah model.settlement.camp.name=Khemah model.settlement.camp.plural=khemah # Fuzzy model.settlement.city.name=Bandar model.settlement.colony.capital.name=Koloni model.settlement.colony.name=Koloni model.settlement.colony.plural=koloni # Fuzzy model.settlement.default.name=Asali model.settlement.inca.capital.name=Kota Inca model.settlement.inca.name=Kota Inca model.settlement.inca.plural=kota model.settlement.village.capital.name=Desa model.settlement.village.name=Desa model.settlement.village.plural=desa model.tile.arctic.name=Artik # Fuzzy model.tile.arctic.description=Artik merupakan sebuah lautan besar bersalut ais yang dikelilingi oleh tanah beku tanpa pokok dan tidak menghasilkan apa-apa. Ia dijumpai dekat Kutub Utara dan Selatan dan tidak boleh menampung kehidupan koloni. model.tile.borealForest.name=Hutan boreal # Fuzzy model.tile.borealForest.description=Hutan boreal menghasilkan Bijian, Balak, Bulu, dan beberapa Bijih. Hutan belukar dijumpai di kawasan garis lintand tinggi. Jika ditebang, ia menjadi tundra. model.tile.broadleafForest.name=Hutan daun lebar model.tile.broadleafForest.description=Hutan daun lebar menghasilkan Bijian, Balak, Bulu, dan sedikit Kapas. Ia banyak dijumpai di kawasan garis lintang iklim sederhana. Jika ditebang, ia menjadi prairi. model.tile.coniferForest.name=Hutan konifer model.tile.coniferForest.description=Hutan konifer menghasilkan Bijian, Balak, Bulu, dan beberapa Tembakau. Ia banyak dijumpai di kawasan garis lintang tropika. Jika ditebang, ia menjadi padang rumput. model.tile.desert.name=Gurun model.tile.desert.description=Gurun sangat kering-kontang kerana menerima kerpasan yang jarang sekali. Walaupun berkurangan, namun gurun menghasilkan Bijian, Kapas dan Bijih. model.tile.grassland.name=Padang rumput model.tile.grassland.description=Padang rumput ialah kawasan rata yang terbuka dan selanjar. Biasanya, ia terletak dekat hutan sederhana di kawasan tinggi atau gurun di kawasan subtropika. Padang rumput sesuai untuk menanam tembakau. Makanan boleh ditanam juga. model.tile.greatRiver.name=Sungai besar model.tile.greatRiver.description=Sungai besar ialah sungai yang boleh dimasuki kapal. model.tile.highSeas.name=Laut lepas model.tile.highSeas.description=Laut lepas menghasilkan Ikan. Ia juga membolehkan kapal anda berlayar pergi balik dari Eropah. model.tile.hills.name=Bukit model.tile.hills.description=Bukit terbentang di atas rupa bumi di sekitarnya dalam kawasan yang terbatas. Bukit menghasilkan banyak Bijih dan beberapa Bijian. model.tile.lake.name=Tasik model.tile.lake.description=Tasik ialah jasad air di pedalaman. Koloni yang didirikan berdekatan tasik mendapat keuntungan daripada sumber asli tasik, tetapi mungkin tidak boleh dimasuki dengan kapal. model.tile.marsh.name=Tanah rawang # Fuzzy model.tile.marsh.description=Rawang ialah sejenis tanah lembap yang bercirikan rumput, rawa, mensiang, tifa, rusiga dan bermacam-macam lagi tumbuhan herba dalam konteks air cetek. Rawang menghasilkan beberapa Bijian dan Tembakau, dan juga Bijih. Rawang tertumpu di kawasan garis lintang tinggi. model.tile.mixedForest.name=Hutan campur model.tile.mixedForest.description=Hutan campur menghasilkan Bijian, Balak, Bulu, dan beberapa Kapas. Hutan campur dijumpai di kawasan garis lintang iklim sederhana. Jika ditebang, ia menjadi dataran. model.tile.mountains.name=Gunung # Fuzzy model.tile.mountains.description=Gunung terbentang di atas rupa bumi di sekitarnya dalam kawasan yang terbatas. Umumnya, gunung lebih curam daripada bukit, menyukarkan perjalanan dan koloni tidak boleh didirikan di sini. Walau apapun, perlombongan terbukti berguna untuk penggalian bijih dan perak. model.tile.ocean.name=Lautan model.tile.ocean.description=Lautan ialah jasad air masin terbesar yang sesuai untuk perikanan. Jumlah ikan dinaikkan dengan kehadiran daratan dan khususnya oleh muara sungai. model.tile.plains.name=Dataran model.tile.plains.description=Dataran ialah kawasan tanah lapang yang agak rata muka buminya, lebih sesuai untuk pertanian. Ia menghasilkan banyak sekali Bijian, banyak Kapas dan sedikit Bijih. Ia ditemui di kawasan beriklim sederhana. model.tile.prairie.name=Prairi model.tile.prairie.description=Prairi ialah kawasan tanah yang menampung rumput dan herba, dengan bilangan pokok yang kecil. Umumnya, ia terletak di kawasan beriklim sederhana. Prairi paling sesuai untuk menanam Bijian dan Kapas. model.tile.rainForest.name=Hutan hujan # Fuzzy model.tile.rainForest.description=Hutan hujan menghasilkan Bijian, Balak, Bulu, dan beberapa Bijih, Gula dan Tembakau. Hutan hujan dijumpai di kawasan tropika. Jika ditebang, ia menjadi paya. model.tile.savannah.name=Savana model.tile.savannah.description=Di savana, vegetasi dikuasai oleh rumput dan pokok. Savana sering dilihar sebagai zon peralihan yang terletak di antara kawasan hutan dan padang rumput atau gurun. Savana sesuai sekali untuk tanaman Bijian dan Gula. model.tile.scrubForest.name=Hutan belukar model.tile.scrubForest.description=Hutan belukar menghasilkan Bijian, Balak, Bulu, dan beberapa Kapas dan Bijih. Hutan belukar dijumpai di kawasan beriklim sederhana. Jika ditebang, ia menjadi gurun. model.tile.swamp.name=Paya model.tile.swamp.description=Tanah lembah tropika berjasad air cetek. Paya lebih banyak diliputi permukaan air terbuka dan biasanya lebih dalam daripada rawang. Paya menghasilkan beberapa Bijian, dan sedikit Gula dan Bijih. model.tile.tropicalForest.name=Hutan tropika model.tile.tropicalForest.description=Hutan tropika menghasilkan Bijian, Balak, Bulu, dan beberapa Gula. Jika ditebang, ia menjadi savana. model.tile.tundra.name=Tundra # Fuzzy model.tile.tundra.description=Tundra ialah kawasan di mana pertumbuhan pokok dibantut oleh suhu rendah dan musim pertumbuhan yang singkat. Tundra menghasilkan Bijian dan beberapa Bijih. Ia ditemui di kawasan garis lintang tinggi. model.tile.wetlandForest.name=Hutan tanah lembap # Fuzzy model.tile.wetlandForest.description=Hutan tanah lembap menghasilkan Bijian, Balak, Bulu, dan sedikit Bijih. Hutan tanah lembap dijumpai di kawasan garis lintang tinggi. Jika ditebang, ia menjadi tanah rawang. # Fuzzy colonist.name=Kolonis # Fuzzy colonist.description=Pendatang Eropah ke dunia baru. # Fuzzy ship.name=Kapal # Fuzzy ship.description=Kenderaan yang boleh melayari laut. # Fuzzy wagon.name=Kereta # Fuzzy wagon.description=Kenderaan beroda. model.unit.colonialRegular.name={{plural:%number%|one=Askar Tetap Koloni|other=Askar-Askar Tetap Koloni|default=Askar Tetap Koloni}} model.unit.colonialRegular.description=Askar Tetap Koloni ialah unit penembak yang hanya disediakan selepas Perisytiharan Kemerdekaan. model.unit.elderStatesman.name={{plural:%number%|one=Negarawan Terhormat|other=Negarawan-Negarawan Terhormat|default=Negarawan Terhormat}} model.unit.elderStatesman.description=Negarawan Terhormat memupuk hasrat kolonis untuk mencapai kemerdekaan (dilambangkan oleh Genta Kebebasan) yang menambah keahlian Putera Kebebasan di koloni-koloni anda. model.unit.expertFarmer.name={{plural:%number%|one=Petani Pakar|other=Petani-Petani Pakar|default=Petani Pakar}} model.unit.expertFarmer.description=Petani Pakar ialah pakar pengeluaran makanan. model.unit.expertFisherman.name={{plural:%number%|one=Nelayan Pakar|other=Nelayan-Nelayan Pakar|default=Nelayan Pakar}} model.unit.expertFisherman.description=Nelayan Pakar ialah pakar menangkap ikan; tangkapannya ini ditukarkan kepada makanan secara automatik. model.unit.expertFurTrapper.name={{plural:%number%|one=Pemerangkap Bulu Pakar|other=Pemerangkap-Pemerangkap Bulu Pakar|default=Pemerangkap Bulu Pakar}} model.unit.expertFurTrapper.description=Pemerangkap Bulu Pakar ialah pakar penghasilan keluaran bulu. model.unit.expertLumberJack.name={{plural:%number%|one=Pembalak Pakar|other=Pembalak-Pembalak Pakar|default=Pembalak Pakar}} model.unit.expertLumberJack.description=Pembalak Pakar menebang pokok untuk menghasilkan kayu balak. model.unit.expertOreMiner.name={{plural:%number%|one=Pelombong Bijih Pakar|other=Pelombong-Pelombong Bijih Pakar|default=Pelombong Bijih Pakar}} model.unit.expertOreMiner.description=Pelombong Bijih Pakar unggul dalam menggali bijih. model.unit.expertSilverMiner.name={{plural:%number%|one=Pelombong Perak Pakar|other=Pelombong-Pelombong Perak Pakar|default=Pelombong Perak Pakar}} model.unit.expertSilverMiner.description=Pelombong Perak Pakar menghasilkan lebih banyak perak daripada mana-mana unit lain. model.unit.firebrandPreacher.name={{plural:%number%|one=Pengkhutbah Batu Api|other=Pengkhutbah-Pengkhutbah Batu Api|default=Pengkhutbah Batu Api}} model.unit.firebrandPreacher.description=Pengkhutbah Batu Api mengapi-apikan ketegangan agama di Eropah (dilambangkan oleh Salib) sehingga mendorong penghijrahan ke Dunia Baru. model.unit.freeColonist.name=Kolonis Bebas model.unit.freeColonist.description=Kolonis Bebas ialah pendatang baru tanpa kemahiran tertentu. Bagaimanapun, Kolonis Bebas boleh menjadi unit berkemahiran dengan bekerja di atas jubin koloni anda atau mengunjungi petempatan Pribumi. Mereka juga boleh dinaik pangkat menjadi Askar Veteran, ataupun dididik dalam koloni yang sudah membina sekolah. model.unit.hardyPioneer.name={{plural:%number%|one=Peneroka Pakar|other=Peneroka-Peneroka Pakar|default=Peneroka Pakar}} model.unit.hardyPioneer.description=Peneroka Pakar unggul dalam penebangan hutan, pembajakan ladang dan pembinaan jalan. model.unit.indenturedServant.name={{plural:%number%|one=Orang Gaji Kontrak|other=Orang-Orang Gaji Kontrak|default=Orang Gaji Kontrak}} model.unit.indenturedServant.description=Orang Gaji Kontrak sesuai sekali untuk kerja luar, tetapi kurang sesuai untuk kerja dalam. Dia boleh menjadi Kolonis Bebas secara kenaikan pangkat atau pendidikan. model.unit.indianConvert.name={{plural:%number%|one=Pemeluk Pribumi|other=Pemeluk-Pemeluk Pribumi|default=Pemeluk Pribumi}} model.unit.indianConvert.description=Pemeluk Pribumi ialah orang pribumi yang menyertai salah sebuah koloni anda. Dia mahir dalam segala jenis kerja luar, tetapi kurang mahir dalam kerja dalam. Sebaik sahaja Bartolome de las Casas menyertai Kongres Kebenuaan, semua Pemeluk India menjadi Kolonis Bebas. model.unit.jesuitMissionary.name={{plural:%number%|one=Mubaligh Jesuit|other=Mubaligh-Mubaligh Jesuit|default=Mubaligh Jesuit}} model.unit.jesuitMissionary.description=Mubaligh Jesuit mampu menubuhkan misi dalam petempatan Pribumi dan berkemahiran khusus dalam menukarkan agama Pribumi. model.unit.masterBlacksmith.name={{plural:%number%|one=Tukang Besi Pakar|other=Tukang-Tukang Besi Pakar|default=Tukang Besi Pakar}} model.unit.masterBlacksmith.description=Tukang Besi Pakar memperbuat peralatan daripada bijih. model.unit.masterCarpenter.name={{plural:%number%|one=Tukang Kayu Pakar|other=Tukang-Tukang Kayu Pakar|default=Tukang Kayu Pakar}} model.unit.masterCarpenter.description=Tukang Kayu Pakar berkemahiran khusus dalam mendirikan bangunan dan unit di koloni-koloni anda. model.unit.masterCottonPlanter.name={{plural:%number%|one=Penanam Kapas Pakar|other=Penanam-Penanam Kapas Pakar|default=Penanam Kapas Pakar}} model.unit.masterCottonPlanter.description=Penanam Kapas Pakar mengusahakan kapas. model.unit.masterDistiller.name={{plural:%number%|one=Penyuling Pakar|other=Penyuling-Penyuling Pakar|default=Penyuling Pakar}} model.unit.masterDistiller.description=Penyuling Pakar menggunakan gula untuk menghasilkan arak rum. model.unit.masterFurTrader.name={{plural:%number%|one=Pedagang Bulu Pakar|other=Pedagang-Pedagang Bulu Pakar|default=Pedagang Bulu Pakar}} model.unit.masterFurTrader.description=Pedagang Bulu Pakar memperbuat baju kot daripada bulu. model.unit.masterGunsmith.name={{plural:%number%|one=Tukang Senjata Api Pakar|other=Tukang-Tukang Senjata Api Pakar|default=Tukang Senjata Api Pakar}} model.unit.masterGunsmith.description=Tukang Senjata Api Pakar menggunakan peralatan untuk menghasilkan senapang lantak. model.unit.masterSugarPlanter.name={{plural:%number%|one=Penanam Tebu Pakar|other=Penanam-Penanam Tebu Pakar|default=Penanam Tebu Pakar}} model.unit.masterSugarPlanter.description=Penanam Tebu Pakar mengusahakan tebu (gula). model.unit.masterTobaccoPlanter.name={{plural:%number%|one=Penanam Tembakau Pakar|other=Penanam-Penanam Tembakau Pakar|default=Penanam Tembakau Pakar}} model.unit.masterTobaccoPlanter.description=Penanam Tembakau Pakar mengusahakan tembakau. model.unit.masterTobacconist.name={{plural:%number%|one=Penjual Tembakau Pakar|other=Penjual-Penjual Tembakau Pakar|default=Penjual Tembakau Pakar}} model.unit.masterTobacconist.description=Penjual Tembakau Pakar memperbuat cerut daripada tembakau. model.unit.masterWeaver.name={{plural:%number%|one=Penenun Pakar|other=Penenun-Penenun Pakar|default=Penenun Pakar}} model.unit.masterWeaver.description=Penenun Pakar memperbuat kain daripada kapas. model.unit.pettyCriminal.name={{plural:%number%|one=Penjenayah Kecil|other=Penjenayah-Penjenayah Kecil|default=Penjenayah Kecil}} model.unit.pettyCriminal.description=Penjenayah Kecil sesuai untuk kerja luar, tetapi kurang sesuai untuk kerja dalam. Dia boleh menjadi Orang Gaji Kontrak secara kenaikan pangkat atau pendidikan. model.unit.seasonedScout.name={{plural:%number%|one=Peninjau Pakar|other=Peninjau-Peninjau Pakar|default=Peninjau Pakar}} model.unit.seasonedScout.description=Peninjau Pakar paling mahir dalam penjelajahan Dunia Baru, terutamanya petempatan Pribumi dan Khabar Angin Kota Lenyap. model.unit.veteranSoldier.name={{plural:%number%|one=Askar Veteran|other=Askar-Askar Veteran|default=Askar Veteran}} model.unit.veteranSoldier.description=Askar Veteran ialah unit tentera yang berpengalaman. Mana-mana Kolonis Bebas boleh dinaik pangkat menjadi Askar Veteran selepas menang dalam pertempuran. model.unit.caravel.name={{plural:%number%|one=Karavel|other=Karavel-Karavel|default=Karavel}} model.unit.caravel.description=Karavel ialah kapal saudagar yang kecil dan tidak laju sangat. model.unit.frigate.name={{plural:%number%|one=Frigat|other=Frigat-Frigat|default=Frigat}} model.unit.frigate.description=Frigat ialah kapal pejuang kecil. model.unit.galleon.name={{plural:%number%|one=Geliung|other=Geliung-Geliung|default=Geliung}} model.unit.galleon.description=Geliung ialah kapal saudagar besar, dan satu-satunya kapal yang mampu membawa Deretan Harta ke Eropah. model.unit.manOWar.name={{plural:%number%|one=Kapal Perang|other=Kapal-Kapal Perang|default=Kapal Perang}} model.unit.manOWar.description=Kapal Perang ialah kapal pejuang besar yang hanya disediakan kepada Kerajaan dan selepas Perisytiharan Kemerdekaan. model.unit.merchantman.name={{plural:%number%|one=Kapal Dagang|other=Kapal-Kapal Dagang|default=Kapal Dagang}} model.unit.merchantman.description=Kapal Dagang ialah kapal saudagar bersaiz sederhana. model.unit.privateer.name={{plural:%number%|one=Privatir|other=Privatir-Privatir|default=Privatir}} model.unit.privateer.description=Privatir ialah sebuah kapal pejuang kecil yang tidak mengibarkan bendera negara asalnya. Ia merupakan satu-satunya unit yang boleh menyerang unit lain tanpa mengisytiharkan perang. model.unit.artillery.name={{plural:%number%|one=Pucuk Meriam|other=Pucuk Meriam|default=Meriam}} model.unit.artillery.description=Meriam sesuai untuk menyerang dan mempertahankan koloni, tetapi amat rentan di tempat terbuka. model.unit.damagedArtillery.name={{plural:%number%|one=Meriam yang Rosak|other=Meriam-Meriam yang Rosak|default=Meriam yang Rosak}} model.unit.damagedArtillery.description=Meriam Rosak ialah Meriam yang lebih lemah. model.unit.treasureTrain.name={{plural:%number%|one=Deretan Harta|other=Deretan Harta|default=Deretan Harta}} model.unit.treasureTrain.description=Satu-satunya tujuan Deretan Harta ialah mengangkut emas yang dijumpai di tinggalan Kota Lenyap, atau dijarah daripada petempatan Pribumi. Jika anda mengangkutnya ke salah sebuah koloni anda, Kerajaan akan menawarkan untuk mengangkutnya ke Eropah pada yuran yang berpatutan. Jika anda ada kapal Geliung, anda boleh mengangkutnya ke Eropah sendiri. model.unit.wagonTrain.name={{plural:%number%|one=Deretan Kereta|other=Deretan-Deretan Kereta|default=Deretan Kereta}} model.unit.wagonTrain.description=Deretan Kereta mampu mengangkut sebanyak 200 unit barangan melalui jalan darat. Anda boleh menggunakannya untuk berdagang dengan pemain lain atau mengangkut barangan di antara koloni-koloni anda. model.unit.kingsRegular.name={{plural:%number%|one=Askar Tetap Diraja|other=Askar-Askar Tetap Diraja|default=Askar Tetap Diraja}} model.unit.kingsRegular.description=Askar Tetap Diraja ialah unit penembak yang hanya disediakan kepada Kerajaan. Anda akan melihat mereka hanya apabila Angkatan Ekspedisi Diraja tiba selepas Perisytiharan Kemerdekaan. model.unit.brave.name={{plural:%number%|one=Pahlawan|other=Pahlawan-Pahlawan|default=Pahlawan}} model.unit.brave.description=Pahlawan ialah unit pribumi yang mampu membawa jumlah barangan yang kecil. Dia boleh bersenjata dan berkuda. Pahlawan sering melawat koloni-koloni anda untuk membawakan anda hadiah atau membuat tuntutan. model.unit.flyingDutchman.name=The Flying Dutchman model.unit.flyingDutchman.description=The Flying Dutchman ialah kapal buat orang yang terkorban. model.unit.revenger.name=The Captain model.unit.revenger.description=The Captain telah menjual jiwanya kepada Syaitan. model.unit.undead.name=Undead model.unit.undead.description=The Undead ialah anak kapal Flying Dutchman. model.unit.brave.armedBrave={{plural:%number%|one=Pahlawan Bersenjata|other=Pahlawan Bersenjata|default=Pahlawan Bersenjata}} model.unit.brave.mountedBrave={{plural:%number%|one=Pahlawan Berkuda|other=Pahlawan Berkuda|default=Pahlawan Berkuda}} model.unit.brave.nativeDragoon={{plural:%number%|one=Askar Berkuda Pribumi|other=Askar Berkuda Pribumi|default=Askar Berkuda Pribumi}} model.unit.colonialRegular.dragoon=Askar Berkuda Benua model.unit.colonialRegular.soldier=Askar Benua model.unit.hardyPioneer.pioneer={{plural:%number%|one=Peneroka Pakar|other=Peneroka-Peneroka Pakar|default=Peneroka Pakar}} model.unit.jesuitMissionary.missionary={{plural:%number%|one=Mubaligh Jesuit|other=Mubaligh-Mubaligh Jesuit|default=Mubaligh Jesuit}} model.unit.kingsRegular.cavalry=Askar Berkuda model.unit.kingsRegular.infantry=Infantri model.unit.seasonedScout.scout={{plural:%number%|one=Peninjau Pakar|other=Peninjau-Peninjau Pakar|default=Peninjau Pakar}} model.unit.veteranSoldier.dragoon={{plural:%number%|one=Askar Berkuda Veteran|other=Askar Berkuda Veteran|default=Askar Berkuda Veteran}} model.unit.veteranSoldier.soldier={{plural:%number%|one=Askar Veteran|other=Askar Veteran|default=Askar Veteran}} model.unit.colonialRegular.workingAs=Askar model.unit.elderStatesman.workingAs=Negarawan model.unit.expertFarmer.workingAs=Petani model.unit.expertFisherman.workingAs=Nelayan model.unit.expertFurTrapper.workingAs=Pemerangkap Bulu model.unit.expertLumberJack.workingAs=Pembalak model.unit.expertOreMiner.workingAs=Pelombong Bijih model.unit.expertSilverMiner.workingAs=Pelombong Perak model.unit.firebrandPreacher.workingAs=Pengkhutbah model.unit.hardyPioneer.workingAs=Peneroka model.unit.jesuitMissionary.workingAs=Mubaligh model.unit.masterBlacksmith.workingAs=Tukang Besi model.unit.masterCarpenter.workingAs=Tukang Kayu model.unit.masterCottonPlanter.workingAs=Penanam Kapas model.unit.masterDistiller.workingAs=Penyuling model.unit.masterFurTrader.workingAs=Pedagang Bulu model.unit.masterGunsmith.workingAs=Tukang Senjata Api model.unit.masterSugarPlanter.workingAs=Penanam Tebu model.unit.masterTobacconist.workingAs=Penjual Tembakau model.unit.masterTobaccoPlanter.workingAs=Penanam Tembakau model.unit.masterWeaver.workingAs=Penenun model.unit.seasonedScout.workingAs=Peninjau model.unit.veteranSoldier.workingAs=Askar # Fuzzy filter.fsg=Simpanan Permainan FreeCol (*.fsg) filter.xml=XML (Bahasa Penanda Boleh Perluas). filter.*=Semua Fail (*.*) model.abstractGoods.boycotted=%amount% {{plural:%amount%|%goods%}} barangan (diboikot) model.building.locationLabel=Di %location% model.colony.badGovernment=Pemerintahan %colony% tidak cekap dan berdepan dengan denda pengeluaran. model.colony.goodGovernment=Kecekapan pemerintahan telah bertambah! Sentimen pemberontak di %colony% kini bersamaan atau melebihi %number% peratus. model.colony.governmentImproved1=Kecekapan pemerintahan %colony% bertambah baik tetapi masih tidak memuaskan, oleh itu ia masih berdepan dengan denda pengeluaran. model.colony.governmentImproved2=Kecekapan pemerintahan %colony% telah meningkat dan tidak berdepan dengan denda pengeluaran. # Fuzzy model.colony.insufficientProduction=%outputAmount% lagi %outputType% boleh dihasilkan di %colony%, kalaulah kita dapat lebihan %inputAmount% lagi %inputType%. model.colony.lostGoodGovernment=Kecekapan pemerintahan telah merosot! Sentimen pemberontak di %colony% tidak lagi bersamaan atau melebihi %number% peratus. Koloni tidak lagi meraih bonus pengeluaran. model.colony.lostVeryGoodGovernment=Kecekapan pemerintahan telah merosot! Sentimen pemberontak di %colony% tidak lagi bersamaan atau melebihi %number% peratus. Bonus pengeluaran pun susut. model.colony.minimumColonySize=%object% mencegah pengurangan kependudukan. model.colony.stance.alliance=%nation% berbesar hati kerana bertemu dengan sekutu yang boleh dipercayai seperti diri anda. model.colony.stance.ceaseFire=%nation% memandang anda dengan wajah yang serba marah, malah jelas kelihatan sedang menyiapkan pertahanan mereka. model.colony.stance.peace=%nation% menyambut anda dengan penuh budi bahasa, malah bertanya sama ada anda datang dengan aman. model.colony.stance.uncontacted=%nation% memandang anda dengan waspada kerana pemakaian dan bahasa anda asing bagi mereka. model.colony.stance.war=%nation% melepaskan tembakan ke arah anda di setiap peluang yang ada. model.colony.unbuildable=%colony% tidak boleh membina %object% sekarang. %object% digugurkan daripada baris gilir pembinaan. model.colony.veryBadGovernment=Pemerintahan %colony% tidak cekap sekali dan berdepan dengan denda pengeluaran tinggi. model.colony.veryGoodGovernment=Kecekapan pemerintahan telah bertambah! Sentimen pemberontak di %colony% kini bersamaan atau melebihi %number% peratus. model.colonyTile.claim=(menuntut %direction%) model.diplomaticTrade.receive.contact=Salam persaudaraan dari bangsa %nation% yang luhur. # Fuzzy model.diplomaticTrade.receive.diplomatic=Mari kita berunding dengan %nation%. model.diplomaticTrade.receive.trade=Mari kita pertimbangkan tawaran perdagangan oleh %nation%. # Fuzzy model.diplomaticTrade.receive.tribute=%nation% menuntut ufti daripada kita! model.diplomaticTrade.send.contact=Kita telah bertemu dengan suku-sakat bangsa %nation%. # Fuzzy model.diplomaticTrade.send.diplomatic=Mari kita pertimbangkan situasi diplomatik kami dengan %nation%. # Fuzzy model.diplomaticTrade.send.trade=Mari kita usulkan perdagangan dengan %nation% di %settlement%. # Fuzzy model.diplomaticTrade.send.tribute=Kami menuntut ufti daripada %nation% di %settlement%. model.direction.N.name=utara model.direction.NE.name=timur laut model.direction.E.name=timur model.direction.SE.name=tenggara model.direction.S.name=selatan model.direction.SW.name=barat daya model.direction.W.name=barat model.direction.NW.name=barat laut model.historyEventType.abandonColony.description=Anda meninggalkan koloni %colony%. # Fuzzy model.historyEventType.ceaseFire.description=Gencatan senjata dengan %nation%. # Fuzzy model.historyEventType.cityOfGold.description=%nation% menemui %city%, salah satu daripada Tujuh Kota Emas, dan harta karun %treasure% emas. # Fuzzy model.historyEventType.colonyConquered.description=Koloni anda, %colony% ditakluki oleh %nation%. # Fuzzy model.historyEventType.colonyDestroyed.description=Koloni anda, %colony% dimusnahkan oleh %nation%. # Fuzzy model.historyEventType.conquerColony.description=Tergamak kamu menerima syarat-syarat beta yang baik hati dan mengelak daripada pembayaran? Kependuaan sebegini akan menerima padah daripada kemurkaan beta. # Fuzzy model.historyEventType.declareIndependence.description=Anda memusnahkan penempatan %nation%, %settlement%. # Fuzzy model.historyEventType.declareWar.description=Perang diisytiharkan terhadap %nation%. # Fuzzy model.historyEventType.destroyNation.description=%nation% menghancurkan %nativeNation%. model.historyEventType.discoverNewWorld.description=Anda menemui Dunia Baru. # Fuzzy model.historyEventType.discoverRegion.description=%nation% menemui %region%. # Fuzzy model.historyEventType.formAlliance.description=Perikatan dirundingkan dengan %nation%. model.historyEventType.foundColony.description=Anda menubuhkan koloni %colony%. model.historyEventType.foundingFather.description=%father% menyertai Kongres Kebenuaan. model.historyEventType.independence.description=Anda mencapai kemerdekaan daripada Kerajaan. # Fuzzy model.historyEventType.makePeace.description=Perdamaian dicapai dengan %nation%. # Fuzzy model.historyEventType.meetNation.description=Anda bertemu dengan %nation%. # Fuzzy model.historyEventType.nationDestroyed.description=%nation% tiada lagi wujud di Dunia Baru. # Fuzzy model.historyEventType.spanishSuccession.description=%loserNation% menyerahkan semua koloninya di Dunia Baru kepada %nation%. model.indianSettlement.mostHatedNone=Tiada model.indianSettlement.mostHatedUnknown=Tidak diketahui model.indianSettlement.nameUnknown=Tidak diketahui model.indianSettlement.skillNone=Tiada model.indianSettlement.skillUnknown=Tidak diketahui model.indianSettlement.tension.angry=Para pahlawan bangsa %nation% sedang sibuk berlatih sasaran. Kaum wanita dan kanak-kanak menyorok dalam khemah mereka. model.indianSettlement.tension.content=Rakyat %nation% sedang sibuk bekerja. Anak-anak mereka bergembira, bermain sorok-sorok. model.indianSettlement.tension.displeased=Rakyat %nation% sedang sibuk bekerja. Anak-anak mereka tidak kelihatan, dan orang-orang tua pula muram. model.indianSettlement.tension.happy=Rakyat %nation% bersuka ria, menari di keliling unggun api sambil menyanyikan lagu warisan nenek moyang mereka. model.indianSettlement.tension.hateful=Pahlawan bangsa %nation% sedang menggoncang senjata mereka. Tali pinggang mereka berhiaskan kulit kepala musuh mereka, dan pancang seksa mereka pula kelihatan sudah berkali-kali digunakan. model.indianSettlement.tension.unknown=Tidak diketahui model.indianSettlement.tension.wary=Waspada model.lostCityRumour.burialGround.description=Engkau telah mencabuli tanah perkuburan suci %nation%! Oleh itu, engkau mesti dihukum mati! model.lostCityRumour.cibola.description=Anda telah menemui %city%, salah satu daripada Tujuh Kota Emas, dan harta jarahan bernilai %money%! Gerakkan deretan harta ke salah sebuah koloni anda untuk menyimpan harta itu, atau bawa harta itu ke Eropah atas kapal Geliung. model.lostCityRumour.colonist.description=Anda berjumpa dengan orang-orang yang terselamat dari koloni yang lenyap. Demi makanan, mereka bersumpah akan taat setia kepada raja! model.lostCityRumour.expeditionVanishes.description=Ekspedisi anda hilang tanpa meninggalkan jejak! model.lostCityRumour.fountainOfYouth.description=Anda telah menemui Air Pancut Kemudaan. Kolonis Eropah berduyun-duyun ke arah dok-dok anda! model.lostCityRumour.fountainOfYouth.noEurope.description=Anda telah menemui Air Pancut Kemudaan. model.lostCityRumour.learn.description=%unit% anda telah memperoleh pengalaman dan kini menjadi %type%! model.lostCityRumour.nothing.0.description=Khabar angin Kota Lenyap terbukti omong-omong kosong sahaja! # Fuzzy model.lostCityRumour.nothing.mayans.description=Anda menemui prasasti kuno yang meramal akhir zaman! Tersebarnya khabar angin dan terbazirnya masa oleh para kolonis yang mudah terpedaya sama ada malapetaka ini akan melanda tidak lama lagi atau dijangka berlaku dalam masa %years% tahun. model.lostCityRumour.nothing.mounds.description=Anak bukit ini serba dingin dan lengang. model.lostCityRumour.ruins.description=Anda telah menemui keruntuhan tamadun yang telah lenyap. Di dalamnya ada emas dan artifak bernilai %money%! model.lostCityRumour.ruins.mounds.description=Di dalamnya, anda menemui harta karun yang menakjubkan bernilai %money% emas! # Fuzzy model.lostCityRumour.tribalChief.description=Penghulu sebuah puak kecil menghadiahkan barang kodi bernilai %money% kepada anda! # Fuzzy model.lostCityRumour.tribalChief.mounds.description=Di dalamnya, anda menemui barang kodi bernilai %money%. model.market.priceDecrease=Di %market%, harga %goods% telah turun kepada %sell%/%buy%. model.market.priceIncrease=Di %market%, harga %goods% telah naik kepada %sell%/%buy%. model.messageType.buildingCompleted.name=Bangunan yang Siap model.messageType.combatResult.name=Keputusan Pertempuran model.messageType.default.name=Pesanan model.messageType.demands.name=Tuntutan Pribumi model.messageType.foreignDiplomacy.name=Diplomasi Luar Negara model.messageType.giftGoods.name=Hadiah Pribumi model.messageType.goodsMovement.name=Pergerakan Barangan model.messageType.governmentEfficiency.name=Kecekapan Pemerintahan model.messageType.lostCityRumour.name=Khabar Angin Kota Lenyap model.messageType.marketPrices.name=Harga Pasaran model.messageType.missingGoods.name=Barangan Hilang model.messageType.sonsOfLiberty.name=Putera Kebebasan model.messageType.tutorial.name=Tutorial model.messageType.unitAdded.name=Unit Tambahan model.messageType.unitDemoted.name=Kemerosotan Unit model.messageType.unitImproved.name=Peningkatan Unit model.messageType.unitLost.name=Unit yang Hilang model.messageType.warehouseCapacity.name=Muatan Gudang model.messageType.warning.name=Amaran model.monarch.action.addToRef.text=Kerajaan telah menambahkan %number% {{plural:%number%|%unit%}} ke dalam Angkatan Ekspedisi Diraja. Ketua koloni meluahkan kebimbangan. model.monarch.action.addToRef.no=Siap # Fuzzy model.monarch.action.declarePeace.text=Beta dengan segala baik budi telah bersetuju untuk memeterai perjanjian damai bersama %nation%. model.monarch.action.declarePeace.no=Siap # Fuzzy model.monarch.action.declareWar.text=Keangkuhan angkatan %nation% memaksa beta untuk mengisytiharkan perang ke atas mereka! model.monarch.action.declareWar.no=Siap # Fuzzy model.monarch.action.displeasure.text=Anda mengisytiharkan kemerdekaan daripada Kerajaan. model.monarch.action.displeasure.no=Siap model.monarch.action.forceTax.text=Beta murka akan cubaan kamu mengelakkan pencukaian beta yang adil. Kadar cukai sekarang %amount%%. model.monarch.action.forceTax.no=Siap # Fuzzy model.monarch.action.hessianMercenaries.text=Beta sebagai %leader% telah mendapat khabar akan keadaan bala tentera kamu, dan oleh itu beta dengan berbesar hati menawarkan kepada kamu khidmat bala tentera setia beta (%mercenaries%) pada harga sejumlah %gold%. model.monarch.action.hessianMercenaries.no=Maaf, beta tak mampu. model.monarch.action.hessianMercenaries.yes=Beta terima model.monarch.action.hessianMercenaries.header=Surat-menyurat Antarabangsa model.monarch.action.lowerTax.text=Selepas pertimbangan teliti, kami dengan baik hatinya memutuskan untuk menurunkan kadar cukai sebanyak %difference%%. Sekarang, kadar cukainya ialah %newTax%%. model.monarch.action.lowerTax.no=Siap model.monarch.action.lowerTaxOther.text=Sempena {{tag:%number%|0=perkahwinan beta|1=perkahwinan beta dengan ratu kedua|2=kelahiran Putera Raja|3=kelahiran putera|4=kelahiran puteri}} baru-baru ini, beta dengan sukacitanya memutuskan untuk menurunkan kadar cukai kamu pada %difference%%. Kadar cukai sekarang ialah %newTax%%. # Fuzzy model.monarch.action.lowerTaxOther.no=Daulat Tuanku! model.monarch.action.lowerTaxWar.text=Sempena kemenangan beta ke atas penderhaka {{tag:people|%nation%}} baru-baru ini, beta dengan sukacitanya memutuskan untuk menurunkan kadar cukai kamu pada %difference%%. Kadar cukai sekarang ialah %newTax%%. model.monarch.action.lowerTaxWar.no=Hore! # Fuzzy model.monarch.action.monarchMercenaries.text=Untuk menyokong tuan dalam perang koloni kita, beta telah memutuskan untuk membekal tuan askar upahan (%mercenaries%) pada harga %gold%. model.monarch.action.monarchMercenaries.no=Maaf, beta tak mampu. model.monarch.action.monarchMercenaries.yes=Beta terima model.monarch.action.raiseTaxAct.text=Disebabkan tindakan ingkar yang dilakukan oleh kolonis yang menderhaka di %newWorld%, Beta tiada pilihan selain mengenakan Akta {{tag:%number%|0=Navigation|1=Teh|2=Sakhlat|3=Topi|4=Molasses|5=Setem}} baru yang menaikkan cukai kamu kepada %amount%%. Jika kamu tidak menerimanya, Beta tidak teragak-agak untuk memulaukan %goods% kamu! model.monarch.action.raiseTaxAct.no=Beri aku Kebebasan atau ajal! model.monarch.action.raiseTaxAct.yes=Kami terima model.monarch.action.raiseTaxWar.text=Dengan dukacitanya Beta memaklumkan kamu bahawa oleh sebab Beta berdepan dengan kesulitan dalam perang terhadap {{tag:country|%nation%}} baru-baru ini, Beta tiada pilihan selain meningkatkan cukai kamu kepada %amount%%. Jika kamu tidak menerima, Beta terpaksa memulaukan %goods% kamu! model.monarch.action.raiseTaxWar.no=Tiada cukai tanpa perwakilan! model.monarch.action.raiseTaxWar.yes=Kami terima model.monarch.action.supportLand.text=Untuk menyokong tuan dalam usaha perang koloni, Kerajaan telah memutuskan untuk membekal tuan askar veteran (%addition%). model.monarch.action.supportLand.no=Siap model.monarch.action.supportSea.text=Untuk melindungi laluan laut daripada penjarahan privatir, bajak laut dan lanun, Kerajaan telah memutuskan untuk membekal tuan sokongan tentera laut (%addition%). model.monarch.action.supportSea.no=Siap model.monarch.action.waiveTax.text=Dengan bijaksananya beta dengan baik hatinya memutuskan untuk melepaskan kenaikan cukai. model.monarch.action.waiveTax.no=Siap model.nation.turkish.name={{tag:|country=Empayar Uthmaniyyah|people=Uthmaniyyah|default=Uthmaniyyah}} model.nation.german.name={{tag:|country=Empayar Rom Suci|people=Jerman|default=Jerman}} model.nation.prussian.name={{tag:|country=Prusia|people=Prusia|default=Prusia}} model.nation.austrian.name={{tag:|country=Austria|people=Austria|default=Austria}} model.advantages.none.name=Tiada model.advantages.none.shortDescription=Tiada kelebihan untuk sebarang bangsa yang boleh dimainkan. Tujuan utamanya adalah untuk permainan berbilang pemain. model.advantages.fixed.name=Tetap model.advantages.fixed.shortDescription=Kesemua bangsa menggunakan kelebihan azali masing-masing. Ini digunakan untuk mencontohi ragam permainan asal. model.advantages.selectable.name=Boleh Pilih model.advantages.selectable.shortDescription=Kelebihan bangsa boleh dipilih-pilih dan tidak semestinya unik. model.nationState.aiOnly.name=AI sahaja model.nationState.available.name=ada # Fuzzy model.nationState.available.shortDescription=Anda menakluki koloni %colony% dari %nation%. model.nationState.notAvailable.name=tiada model.noClaimReason.europeans.description=Tanah ini dituntut oleh sebuah lagi bangsa Eropah. model.noClaimReason.natives.description=Tanah ini dituntut oleh puak pribumi. model.noClaimReason.occupied.description=Tanah ini diduduki oleh musuh yang berbahaya. # Fuzzy model.noClaimReason.rumour.description=Ada sesuatu yang pelik di sini. Kita patut menyiasatinya sebelum bekerja di sini. model.noClaimReason.settlement.description=Kita tidak boleh menggunakan tanah yang sudah berpetempatan. model.noClaimReason.terrain.description=Tanah ini tidak sesuai untuk mendirikan koloni. model.noClaimReason.water.description=Kita tidak menuntut perairan itu. model.noClaimReason.worked.description=Tanah ini sudah digunakan oleh petempatan lain. model.player.colonialIndependence=Pemain koloni sahaja boleh mengisytiharkan kemerdekaan. model.player.forces=Angkatan %nation% model.player.independentMarket=Eropah model.player.startGame=Selepas berbulan-bulan di lautan, akhirnya anda tiba di pantai sebuah benua yang tidak dikenali. Berlayar ke {{tag:%direction%|west=arah barat|east=arah timur|default=dalam angin}} untuk menemui Dunia Baru dan menuntutnya bagi pihak Kerajaan. # Fuzzy model.player.waitingFor=Menunggu: %nation% model.regionType.coast.name=Pantai model.regionType.coast.unknown=Kawasan Pantai yang Tidak Dikenali model.regionType.desert.name=Gurun model.regionType.desert.unknown=Gurun yang Tidak Dikenali model.regionType.lake.name=Tasik model.regionType.lake.unknown=Tasik yang Tidak Dikenali model.regionType.land.name=Kawasan model.regionType.land.unknown=Kawasan yang Tidak Dikenali model.regionType.mountain.name=Banjaran Gunung model.regionType.mountain.unknown=Banjaran Gunung yang Tidak Dikenali model.regionType.ocean.name=Lautan model.regionType.ocean.unknown=Laut-Laut yang Tidak Dikenali model.regionType.river.name=Sungai model.regionType.river.unknown=Sungai yang Tidak Diketahui model.stance.alliance.name=Perikatan model.stance.ceaseFire.name=Gencatan Senjata model.stance.peace.name=Damai model.stance.war.name=Perang model.tension.happy.name=Gembira model.tension.content.name=Puas hati model.tension.displeased.name=Kurang puas hati model.tension.angry.name=Marah model.tension.hateful.name=Membenci model.tile.nameLocation=%name% ( %location% ) model.tile.nearLocation=%direction% %location% model.tile.simpleLabel=Jubin (%x%, %y%) warning.europeanLand=Sebahagian tanah koloni baru anda sudah dimiliki oleh orang Eropah. warning.landLocked=Koloni baru anda dikelilingi daratan sahaja. warning.nativeLand=Sebahagian tanah koloni baru anda sudah dituntut oleh orang pribumi. warning.noBuildingMaterials=Koloni baru anda akan menghasilkan sedikit %goods% sahaja. warning.noFood=Koloni baru anda akan menghasilkan sedikit makanan sahaja. warning.ownLand=Sebahagian tanah koloni baru anda sudah anda miliki. model.tradeItem.colony.name=Koloni model.tradeItem.colony.description=koloni %colony% model.tradeItem.gold.name=Emas model.tradeItem.gold.description=jumlah %amount% emas model.tradeItem.goods.name=Barangan model.tradeItem.incite.name=Isytiharkan perang terhadap # Fuzzy model.tradeItem.incite.description=perang terhadap %nation% model.tradeItem.stance.name=Pendirian model.tradeItem.unit.name=Unit model.tradeRoute.duplicateName=Laluan perdagangan ini sama namanya dengan salah satu laluan perdagangan anda yang sedia ada: %name%. Sila pilih nama yang lebih unik. model.tradeRoute.notEnoughStops=Laluan perdagangan memerlukan sekurang-kurangnya 2 persinggahan! model.tradeRoute.nullOwner=Laluan perdagangan ini tiada pemiliknya! model.tradeRoute.invalidStop=Persinggahan %location% tidak sah. model.season.autumn.name=Musim Luruh model.season.spring.name=Musim Bunga model.unit.attackTileOdds=Serang! (peluang berjaya %chance%%) model.unit.goingTo={{tag:%type%|person=Berarak|ship=Berlayar|other=Menuju}} ke %location% model.unit.occupation.goingSomewhere=P model.unit.occupation.inTradeRoute=D model.unit.occupation.underRepair=B model.unit.onBoard=Menaiki %unit% model.unit.underRepair=Baiki(%turns%) model.unit.unitState.fortified=K model.unit.unitState.fortifying=K model.unit.unitState.inColony=K model.unit.unitState.sentry=S # Fuzzy model.unit.unitState.skipped=L model.unit.unitState.toAmerica=P model.unit.unitState.toEurope=P model.noAddReason.alreadyPresent.description=Sudah ada di lokasi ini. model.noAddReason.anotherColony.description=Lokasi ini digunakan oleh salah satu koloni anda yang lain. model.noAddReason.capacityExceeded.description=Lokasi ini tidak cukup ruang lagi. model.noAddReason.claimRequired.description=Lokasi ini milik bangsa lain, tetapi boleh dituntut. model.noAddReason.colonyCenter.description=Pusat koloni tidak boleh ditambah apa-apa. model.noAddReason.maximumSkill.description=Kemahiran unit itu melebihi kemahiran maksimum yang disokong oleh lokasi ini. model.noAddReason.minimumSkill.description=Unit ini tidak memiliki kemahiran minimum yang diperlukan untuk bekerja di lokasi ini. model.noAddReason.missingAbility.description=Lokasi ini tidak boleh diusahakan sehingga Dok dibina. model.noAddReason.missingSkill.description=Kemahiran khas diperlukan untuk mengusahakan lokasi ini. model.noAddReason.occupiedByEnemy.description=Lokasi ini diduduki oleh unit dari bangsa lain. model.noAddReason.ownedByEnemy.description=Lokasi ini dimiliki oleh bangsa lain. model.noAddReason.wrongType.description=Jenis yang salah untuk lokasi ini. model.building.noStudent=%teacher% kami di %colony% memerlukan pelajar. model.building.noInput=%building% di %colony% terhenti pengeluaran kerana tercari-cari %inputGoods%. model.building.unitEducated=Di %colony%, %oldName% telah menjadi %unit% berkat pendidikan. model.colony.buildNeedPop=Kita tak boleh bina %building% di %colony%! Kita perlukan lebih ramai penduduk. model.colony.buildableNeedsGoods=%amount% %goodsType% masih diperlukan untuk membina %buildable% di %colony%, Yang Mulia. model.colony.buildingReady=%colony% telah siap membina %building%. model.colony.cannotBuild=Anda tidak membina apa-apa di %colony%. model.colony.colonistStarved=Seorang kolonis kebuluran sampai mati di %colony%! model.colony.colonyStarved=Kolonis terakhir di %colony% pun kebuluran, maka koloni ini menjadi terbiar. model.colony.customs.sale=Pejabat Kastam di %colony% menjual: %data%. # Fuzzy model.colony.customs.saleData=%amount% %goods% untuk %gold% model.colony.famineFeared=%colony% berdepan dengan kebuluran. Hanya %number% giliran makanan yang tinggal. model.colony.newColonist=Kolonis baru di %colony%. model.colony.newConvert=Seorang %nation% yang baru memeluk agama baru telah tiba di %colony%. model.colony.notBuildingAnything=Tiada apa yang sedang dibina di %colony%. model.colony.soLDecrease=Sentimen pemberontak di %colony% telah jatuh kepada %newSoL% peratus! model.colony.soLIncrease=Sentimen pemberontak di %colony% telah meningkat kepada %newSoL% peratus! model.colony.unitReady=%colony% telah siap membina %unit%. model.colony.warehouseEmpty=Sekarang, terdapat kurang daripada %level% unit %goods% dalam gudang anda di %colony%. model.colony.warehouseFull=Sekarang, terdapat lebih daripada %level% unit %goods% dalam gudang anda di %colony%. model.colony.warehouseOverfull=Gudang anda di %colony% telah memenuhi muatannya untuk %goods%. model.colony.warehouseSoonFull=Gudang anda di %colony% akan mencecah muatannya untuk %goods% pada giliran seterusnya. %amount% unit %goods% akan terbazir. model.colony.warehouseWaste=Gudang anda di %colony% telah mencecah muatannya untuk %goods%. %waste% unit terbazir. model.colony.workersEvicted=Di %colony%, ahli-ahli koloni anda tidak boleh bekerja di %location% lagi disebabkan kehadiran %enemyUnit%. model.colonyTile.resourceExhausted=Sumber %resource% yang kehabisan di %colony% # Fuzzy model.game.spanishSuccession=Yang Mulia, Perang Rebut Takhta Sepanyol telah berakhir di Eropah. Mengikut Perjanjian Utrecht, %loserNation% terpaksa menyerahkan semua koloninya di Dunia Baru kepada %nation%! model.indianSettlement.mission.denounced=Mubaligh anda di %settlement% telah dikecam dan dihukum mati! model.indianSettlement.mission.destroyed=Mubaligh anda di %settlement% terkorban dalam kemusnahan petempatan tersebut. model.player.alarmIncrease.tension.angry=Ketua %nation% di %settlement% memberikan amaran bahawa para pahlawan sedang mengisytiharkan perang bersama %enemy% untuk mengusir para peneroka dan pahlawan angkuh kamu dari tanah-tanah kami. model.player.alarmIncrease.tension.content=Ketua %nation% di %settlement% menyambut kawan-kawannya iaitu %enemy%. Kami berbangga dengan meningkatnya usahasama sesama kita, tetapi kami bimbang akan pemasukan para peneroka kamu di atas tanah-tanah kami. model.player.autoRecruit=Ketegangan agama di %europe% mendorong %unit% supaya berhijrah keluar. model.player.colonyGoodsParty.harbour=Para kolonis anda di %colony% telah mencampak %amount% unit %goods% ke dalam pelabuhan sebagai tanda bantahan terhadap pencukaian yang tidak adil oleh Kerajaan! model.player.colonyGoodsParty.horses=Kolonis-kolonis anda di %colony% telah melepaskan %amount% sebagai tanda membantah pencukaian Kerajaan yang tidak adil! model.player.colonyGoodsParty.landLocked=Para kolonis anda di %colony% telah membakar %amount% unit %goods% di medan pasar sebagai tanda bantahan terhadap pencukaian yang tidak adil oleh Kerajaan! # Fuzzy model.player.dead.european=Yang Mulia, %nation% telah mengisytiharkan pengunduran diri tanpa syarat daripada hal ehwal Dunia Baru! model.player.dead.native=Yang Mulia, %nation% telah hancur. model.player.disaster.bankruptcy.start=Anda gagal menanggung penyelenggaraan semua bangunan, oleh itu anda akan dikenakan penalti pengeluaran yang berat. model.player.disaster.bankruptcy.stop=Akhirnya, anda mampu menanggung penyelenggaraan semua bangunan, oleh itu penalti pengeluaran telah ditarik balik. model.player.disaster.effect.colonyDestroyed=%colony% sudah binasa sama sekali. model.player.disaster.strikes=Koloni anda, %colony% telah dilanda %disaster%. model.player.emigrate=Di %europe%, %unit% telah memutuskan untuk berhijrah. model.player.foundingFatherJoinedCongress=%foundingFather% telah menyertai kongres!\n\n%description% model.player.ignoredMercenaries=Kerajaan telah menarik balik tawaran mesra yang terdahulu dalam bentuk bantuan tentera upahan disebabkan ketiadaan balasan. model.player.ignoredTax=Kerajaan telah menaikkan kadar cukai kepada %amount%% seperti yang diumukan sebelum ini. model.player.interventionForceArrives=Angkatan Pengantaraan yang dijanjikan sudah tiba! model.player.soLDecrease=Keahlian Putera Kebebasan di koloni-koloni anda telah merosot kepada %newSoL% peratus! model.player.soLIncrease=Keahlian Putera Kebebasan di koloni-koloni anda telah meningkat kepada %newSoL% peratus! # Fuzzy model.player.stance.alliance.declared=Yang Mulia, %nation% bersekutu dengan kita! model.player.stance.alliance.others=Yang Mulia, %attacker% sedang bersekutu dengan %defender%. # Fuzzy model.player.stance.ceaseFire.declared=Yang Mulia, %nation% telah bersetuju untuk menggencat senjata dengan kita! model.player.stance.ceaseFire.others=Yang Mulia, %attacker% telah bersetuju untuk menggencat senjata dengan %defender%. # Fuzzy model.player.stance.peace.declared=Yang Mulia, %nation% berdamai dengan kita! model.player.stance.peace.others=Yang Mulia, %attacker% sedang berdamai dengan %defender%. # Fuzzy model.player.stance.war.declared=Ada berita buruk, Yang Mulia. %nation% telah mengisytiharkan perang terhadap kita! model.player.stance.war.others=Yang Mulia, %attacker% telah mengisytiharkan perang terhadap %defender%. combat.automaticDefence=%unit% anda di %colony% telah mengangkat senjata untuk mempertahankan koloni! combat.burnMissions=Kesemua misi %nation% ke %enemyNation% habis dibakar! combat.equipmentCaptured=Awas, pahlawan %nation% telah memperoleh %equipment%! # Fuzzy combat.newConvertFromAttack=Satu %unit% %nation% menyertai anda! # Fuzzy combat.unitLoseAutoEquip=%location%: %nation% %unit% tegas bertahan tetapi kehilangan senjata bekalan %settlement% dalam serangan %enemyUnit% %enemyNation%. # Fuzzy combat.unitPromoted=%oldName% %nation% telah dinaik pangkat menjadi %unit%. model.region.north.name=Utara model.region.northEast.name=Timur Laut model.region.east.name=Timur model.region.southEast.name=Tenggara model.region.south.name=Selatan model.region.southWest.name=Barat Daya model.region.west.name=Barat model.region.northWest.name=Barat Laut model.region.center.name=Pusat model.region.arctic.name=Artik model.region.antarctic.name=Antartik model.region.pacific.name=Lautan Pasifik model.region.northPacific.name=Lautan Pasifik Utara model.region.southPacific.name=Lautan Pasifik Selatan model.region.atlantic.name=Lautan Atlantik model.region.northAtlantic.name=Lautan Atlantik Utara model.region.southAtlantic.name=Lautan Atlantik Selatan model.unit.arriveInEurope=Kapal kita telah tiba di %europe%, Yang Mulia. model.unit.attrition=%unit% anda di %location% sudah hilang arah! model.unit.experience=Di %colony%, %oldName% telah menjadi %unit% berkat pengalaman. model.unit.nativeSettlementContact=Anda bertemu dengan peninjau-peninjau %nation% dari %settlement%. model.unit.noMoreTools=%location%: Peneroka anda telah menggunakan semua peralatannya sampai habis dan berbalik ke %unit%. model.unit.slowed=%enemyUnit% %enemyNation% memperlahankan pergerakan %unit%. model.unit.unitRepaired=%unit% telah dibaiki di %repairLocation%. model.unit.hardyPioneer.noMoreTools=%location%: Pelapor Berani anda telah menghabiskan semua peralatannya. # Fuzzy error.couldNotLoad=Ralat dialami ketika cuba memuatkan permainan! # Fuzzy error.couldNotSave=Ralat dialami ketika cuba menyimpan permainan! main.defaultPlayerName=Nama Pemain main.javaVersion=Java versi %minVersion% ke atas disyorkan untuk menjalankan FreeCol\n(%version% dikesan, gunakan --no-java-check untuk melangkau pemeriksaan ini). main.memory=Anda perlu menggunakan lebih daripada %memory% bait ingatan pada JVM.\n Lancarkan semula FreeCol dengan: java -Xmx%minMemory%M -jar FreeCol.jar main.userDir.fail=FreeCol tidak dapat menjumpai direktori yang sesuai untuk menyimpan data pengguna. Tetap meneruskan, tetapi mungkin ada masalah. client.baseData=Direktori data pangkalan %dir% tidak dapat dijumpai.\n Fail-fail data tidak dapat dijumpai oleh FreeCol.\n Sila pastikan fail-fail itu ada.\n Jika FreeCol tercari dalam direktori yang salah, maka\n jalankan permainan dengan parameter baris perintah:\n --freecol-data # Fuzzy client.choicePlayer=Sila pilih pemain: client.classic=Pemetaan sumber gagal dimuatkan dari set peraturan 'classic'. client.debugConnect=Anda tidak boleh bersambung dengan permainan sedia ada dalam mod nyahpepijat. client.ending=Permainan sedang tamat. client.headlessDebug=Mod tanpa ketua memerlukan penjalanan nyahpepijat. client.headlessRequires=Mod tanpa ketua memerlukan permainan atau spesifikasi tersimpan. client.laf=Suasana FreeCol tidak dapat dipasang. client.noPlayers=Tidak terdapat pemain dalam permainan ini. abandonEducation.action.studying=belajar abandonEducation.action.teaching=mengajar # Fuzzy abandonEducation.no=Tidak, teruskan pendidikan abandonEducation.text=Jika %unit% anda meninggalkan %colony%, ia akan berhenti %action% di %building%. Adakah anda benar-benar mahu ia pergi? # Fuzzy abandonEducation.yes=Ya, tinggalkan koloni abandonTeaching.text=Jika %unit% anda meninggalkan %building%, dia akan berhenti mengajar. Adakah anda benar-benar mahu dia pergi? armedUnitSettlement.attack=Serang armedUnitSettlement.tribute=Tuntut ufti boycottedGoods.dumpGoods=Buang Barangan boycottedGoods.text=Oleh sebab %goods% telah diboikot oleh Kerajaan, anda tidak boleh menjualnya di %europe%. Adakah anda ingin membayar tunggakan anda (%amount% emas), atau membuang barangan itu di pelabuhan untuk dimusnahkan? buy.moreGold=Minta turunkan harga buy.takeOffer=Terima tawaran # Fuzzy buy.text=%nation% hendak menjual %goods%nya untuk %gold%: clearTradeRoute.text=%unit% anda ditugaskan ke laluan perdagangan %route%. Menetapkan destinasinya akan menggugurkannya daripada laluan perdagangan. Adakah anda pasti ingin berbuat demikian? client.fullScreen=Mod skrin penuh tidak disokong untuk peranti grafik ini.\nKembali ke mod tetingkap. # Fuzzy confirmHostile.alliance=Anda tidak boleh menyerang negara sekutu! Adakah anda benar-benar ingin memutuskan perikatan anda dengan %nation% dan mengisytiharkan perang? # Fuzzy confirmHostile.ceaseFire=Anda telah menandatangani gencatan senjata dengan %nation%. Adakah anda benar-benar ingin menyerang? # Fuzzy confirmHostile.peace=Anda sedang berdamai dengan %nation%. Adakah anda benar-benar ingin mengisytiharkan perang? # Fuzzy confirmTribute.broke=Pengintip-pengintip kami melaporkan bahawa %nation% kehabisan dana sama sekali. Baik kita jangan buang masa dengan tuntutan ufti. confirmTribute.european=%nation% %danger%, malah %finance%. Berapa banyakkah ufti yang harus kita tuntut daripada mereka? # Fuzzy confirmTribute.happy=%nation% di %settlement% bersahabat baik dengan kita, sayanglah jika setiakawan antara kita menjadi tegang. confirmTribute.no=Baik kita jangan # Fuzzy confirmTribute.normal=Tuntut ufti yang sederhana # Fuzzy confirmTribute.unwise=%nation% itu kuat dan ramai orangnya, bukankah tindakan yang tidak wajar untuk memarahkan mereka? confirmTribute.warLikely=Awas, tuntutan ufti boleh mengulangi perang dengan %nation%. confirmTribute.yes=Terus menuntut ufti danger.high=lebih bersenjata daripada kita danger.low=bukan ancaman kepada kita danger.normal=mungkin mengancam error.noSuchFile=Fail yang dinyatakan itu tidak wujud atau bukan fail yang biasa. finance.high=mempunyai kewangan yang utuh finance.low=diketahui sebagai serba miskin finance.normal=mempunyai simpanan emas yang kecil # Fuzzy indianLand.cancel=Tinggalkan tanah. # Fuzzy indianLand.pay=Menawarkan %amount% emas untuk membeli tanah. # Fuzzy indianLand.take=Ambillah apa yang sah milik kita. indianLand.text=Tanah ini milik %player%. Adakah anda ingin: # Fuzzy indianLand.unknown=Ada kaum tidak dikenali yang tinggal di kawasan ini. Adakah anda ingin: info.autodetectLanguageSelected=Anda telah memilih untuk mengesan bahasa secara automatik. Ini akan dilakukan lain kali anda membuka semula permainan ini. info.enterSomeText=Sila isikan teks. info.newLanguageSelected=Bahasa ditetapkan ke %language%. Anda perlu membuka semula permainan ini supaya perubahan ini menjadi lengkap. missionarySettlement.establish=Tubuhkan Misi missionarySettlement.heresy=Mengutuk Bidaah missionarySettlement.incite=Manghasut Pribumi missionarySettlement.question=Apakah tujuan anda memasuki %settlement% ini? nameColony.notUnique=Anda sudah ada koloni yang bernama %name%! nameColony.text=Sila cadangkan nama koloni baru kita: scoutColony.attack=Serang scoutColony.negotiate=Berunding dengan Datuk Bandar scoutColony.spy=Mengintip Koloni scoutColony.text=Apakah yang hendak anda berbuat dengan %unit% di %colony%? scoutSettlement.attack=Serang # Fuzzy scoutSettlement.greetings=Sejahtera wahai pengembara. Kami ialah %nation% %settlement%, sebuah puak perkasa dengan %number% %settlementType%. scoutSettlement.skill=Desa kami terkenal dengan kemahiran %skill% yang hebat. scoutSettlement.speak=Minta untuk bercakap dengan penghulu scoutSettlement.trade.1=Kami ingin berdagang %goods1% dengan tuan. scoutSettlement.trade.2=Kami ingin berdagang %goods1% dengan tuan. Kami juga ingin membeli %goods2% pada harga yang berpatutan. scoutSettlement.trade.3=Kami ingin berdagang %goods1% dengan tuan. Kami juga ingin membeli %goods2% dan %goods3% pada harga yang berpatutan. scoutSettlement.tribute=Tuntut ufti sell.gift=Tawarkan %goods% sebagai hadiah sell.moreGold=Minta banyak lagi emas sell.takeOffer=Terima tawaran # Fuzzy sell.text=%nation% hendak membeli %goods% anda untuk %gold%: stopCurrentGame.no=Batalkan stopCurrentGame.text=Satu permainan sudah berjalan. stopCurrentGame.yes=Henti Bermain tradeProposition.toBuy=Beli tradeProposition.toGift=Hantar hadiah tradeProposition.toSell=Jual buildColony.badUnit=%unit% anda tidak boleh mendirikan koloni. buildColony.no=Kami akan pertimbangkan. buildColony.tutorial=Cuba membina Koloni dengan menekan punat %colonyKey% atau memilih %colonyMenuItem% pada menu %ordersMenuItem%.\n\nYou will be warned if there is something negative about building the Colony at the chosen location. buildColony.yes=Letakkan asasnya! buyProposition.text=Nak beli barang? # Fuzzy cashInTreasureTrain.free=Raja anda akan mengangkut harta anda ke Eropah TANPA BAYARAN LEBIHAN (selain cukai): # Fuzzy cashInTreasureTrain.pay=Raja akan mengangkut harta anda jika baginda menerima %fee%% harta itu. clearSpeciality.areYouSure=Adakah anda benar-benar ingin menurun taraf %oldUnit% to %unit%? clearSpeciality.impossible=%unit% tidak boleh diturun taraf! defeated.text=Anda telah tewas! Anda hendak: defeated.yes=Berdiam dan Perhatikan defeatedSinglePlayer.text=Anda telah tewas!\n\nSekarang di tengah malam buta ini, apabila laman gereja menguap dan neraka menghembuskan penyakitnya ke dunia ini, barulah daku menggogok darah panas sambil bernestapa kerana siang hari kita akan menggeletar sambil memandang ke depan. defeatedSinglePlayer.yes=Gunakan Mod Balas Dendam # Fuzzy diplomacy.offerAccepted=%nation% telah menerima tawaran anda. # Fuzzy diplomacy.offerRejected=%nation% telah menolak tawaran anda. disbandUnit.text=Adakah anda benar-benar ingin membubarkan unit ini? disbandUnit.yes=Bubarkan disembark.text=Sejahtera wahai pelaut, adakah anda ingin turun kapal? embark.text=Pilih kapal yang ingin anda naiki: equipUnit.impossible=%colony% tidak dapat membekalkan %equipment% untuk %unit%. event.discoverPacific=Anda telah menemui Lautan Pasifik! event.firstLanding=Pendaratan pertama di %name%! exploreLostCityRumour.no=Elok kita lupakan saja. exploreLostCityRumour.text=Betul-betul nak jelajahi saki-baki kota lenyap? exploreLostCityRumour.yes=Apa salahnya? exploreMoundsRumour.text=Anda menemui timbunan yang aneh. Adakah anda benar-benar mahu menjelajahinya? gift.text=Apakah yang anda mahu tawarkan sebagai hadiah? highscores.no=Anda tidak mencecah markah tertinggi semasa. highscores.yes=Anda telah mencapai markah tertinggi baru! highseas.no=Tidak, kita bersinggah di lautan ini dulu. # Fuzzy highseas.text=Kami telah sampai di laut lepas, Yang Mulia. Kita perlu mengambil %number% giliran untuk tiba di Eropah. Patutkah kita berlayar ke Eropah? highseas.yes=Ya, kita mara ke sana. indianDemand.food.no=Maaf, gudang kami kosong. indianDemand.food.text=%nation% sedang berdepan dengan kesusahan. Kami meminta para kolonis %colony% untuk berkongsi hasil tuaian tuan-tuan dan puan-puan dengan kami apabila kami memerlukan. Tolong berikan kami %amount% makanan. indianDemand.food.yes=Dengan senang hatinya kami berkongsi. indianDemand.gold.no=Pergilah, pencuri! indianDemand.gold.text=Para kolonis %colony% telah melakukan banyak sekali kekejaman terhadap %nation%. Sekarang, kami menuntut %amount% emas sebagai ganti rugi. indianDemand.other.no=Pergilah, pencuri! indianDemand.other.text=Para kolonis %colony% telah melakukan banyak sekali kekejaman terhadap %nation%. Sekarang, kami menuntut %amount% %goods% sebagai ganti rugi. info.cantLearnSkill=Kami tidak akan mengajarkan %unit% kemahiran %skill%. info.moveToDestinationFailed=%unit% di %location% tidak dapat mencari jalan ke %destination%! info.noMoreSkill=Kemahiran ini telah diajar kepada orang Eropah, kami tiada apa yang hendak diajar lagi! info.notEnoughGold=Anda tidak cukup emas untuk membeli benda itu! info.notYourTurn=Belum lagi giliran anda! # Fuzzy learnSkill.die=Engkau telah melanggar pantang larang suci puak ini! Kami akan mengikat engkau untuk menjadi bahan latihan menembak sasaran. learnSkill.leave=Busuk hati rupanya engkau, pergi sekarang atau berdepan dengan maut! learnSkill.no=Tak apalah, lain kali saja learnSkill.text=Sudikah anda hidup bersama kaum pribumi dan menjadi seorang %skill%? learnSkill.yes=Ya, saya mahu missionarySettlement.cancel=Mudah-mudahan kita semua hidup berdamai! # Fuzzy missionarySettlement.inciteConfirm=Perlukan kita menyerang %player% demi %amount% emas? missionarySettlement.inciteGoldFail=Untuk mengapi-apikan serangan ke atas %player%, anda mesti membayar %amount% emas. missionarySettlement.inciteQuestion=Kuasa Eropah manakah yang hendak kita serang? move.noAccessBeached=Sebuah kapal %nation% yang terdampar sedang menghalang laluan kita. move.noAccessContact=Kita mesti berhubungan dengan %nation% dahulu, Yang Mulia. move.noAccessGoods=%nation% tidak akan berdagang dengan %unit% kosong. move.noAccessMissionBan=%nation% enggan sama sekali bertemu dengan mubaligh anda. move.noAccessSettlement=%nation% tidak membenarkan %unit% kita untuk memasuki petempatan mereka. move.noAccessSkill=%unit% kami tidak dapat belajar apa-apa daripada orang pribumi. # Fuzzy move.noAccessTrade=Kami tiada kebenaran untuk berdagang dengan bangsa-bangsa Eropah lain seperti %nation%. # Fuzzy move.noAccessWar=Kita tidak boleh berdagang dengan %nation% ketika berperang. move.noAccessWater=%unit% kita mesti mendarat sebelum memasuki petempatan itu. move.noAttackWater=%unit% kita mesti mendarat sebelum menyerang. move.noTile=%unit% kita tiada pada peta! nameRegion.text=Anda telah menemui suatu %type% lalu menuntutnya demi Kerajaan! Atas tuntutan adat, anda akan menamakannya: newLand.text=Sila namakan tanah baru kita: payArrears.noGold=Anda tidak cukup emas untuk membayar balik tunggakan cukai anda sebanyak %amount% emas! # Fuzzy payArrears.text=Raja memboikot barangan ini sehingga anda membayar cukai tertunggak sebanyak %amount% emas. Adakah anda ingin berbuat demikian sekarang? payForBuilding.text=Sudikah anda membayar %amount% emas untuk menyiapkan bangunan ini? renameColony.text=Sila cadangkan nama baru koloni kita: renameUnit.text=Sila cadangkan nama baru unit baru: scoutSettlement.expertScout=Kami amat berpuas hati dengan kisah-kisah yang diceritakan oleh peninjau anda, maka kami akan memperuntukkan panduan-panduan untuk memudahkan penjelajahan lanjut anda. Peninjau anda telah menjadi %unit%. # Fuzzy scoutSettlement.speakBeads=Semalat datang wahai pengembara. Sila ambil manik-manik berharga ini (bernilai %amount% emas) kembali ke ketua anda sebagai tanda perdamaian sesama kita. # Fuzzy scoutSettlement.speakDie=Engkau telah melanggar pantang larang suci puak ini! Kami akan mengikat engkau untuk menjadi bahan latihan menembak sasaran. # Fuzzy scoutSettlement.speakNothing=Kami sentiasa berbahagia mengalu-alukan perantau %nation%. # Fuzzy scoutSettlement.speakTales=Kami berbangga kerana mengalu-alukan perantau jauhari. Jemput duduk di depan unggun api supaya kami akan menceritakan kisah-kisah kawasan sekeliling dengan anda. sellProposition.text=Nak jual barang? # Fuzzy trade.noTrade=Perdagangan ditolak. # Fuzzy trade.noTradeGoods=Maaf, kami tak perlu lagi %goods%! trade.noTradeHaggle=Kami semakin jemu melayan kamu yang asyik tawar-menawar. trade.noTradeHostile=Kami benci kamu dan barang-barangan kamu. Pergilah! trade.nothingToSell=Maaf, kami tiada apa nak dijual sekarang! trade.welcome=Berdagang dengan %nation% di %settlement% tradeRoute.atStop=Di %location%: tradeRoute.pathStop=Tidak dapat menemui jalan ke %location%. tradeRoute.prefix=%route%, %unit%:%data% tradeRoute.toStop=Menuju ke %location%. tradeRoute.wait=Tiada kerja, menunggu. traderoute.warehouseCapacity=Memunggah %unit% anda di %colony% akan mencecah muatan gudang koloni itu. %amount% %goods% akan terbazir. Adakah anda ingin memunggah barangan itu juga? # Fuzzy twoTurnsPerYear=Mulai tahun %year%, anda diberi dua giliran setahu, bukan satu setahun! # Fuzzy server.badColor=Warna tak sah # Fuzzy server.badNation=Bangsa tak sah # Fuzzy server.badNationType=Jenis bangsa tak sah # Fuzzy server.couldNotConnect=Sambungan ke pelayan tidak dapat dilakukan. # Fuzzy server.errorStartingGame=Ralat dialami ketika cuba memulakan permainan. server.incompatibleVersions=Simpanan permainan anda yang anda cuba muatkan itu tidak serasi dengan versi FreeCol ini. server.initialize=Ralat ketika melancarkan pelayan server.invalidPlayerNations=Semua pemain perlu memilih bangsa yang unik sebelum permainan boleh dimulakan. server.maximumPlayers=Maaf, bilangan pemain maksimum sudah dicapai. server.missingUserName=Nama pengguna tertinggal pada pemohonan log masuk. server.missingVersion=Versi FreeCol tertinggal pada pemohonan log masuk. # Fuzzy server.noRouteToServer=Pelayan ini tidak boleh dijadikan umum. Anda mesti mengubah suai tetapan tembok api (firewall) anda untuk membenarkan sambungan kepada port yang anda tetapkan. server.notAllReady=Tidak semua pemain sedia bermain! server.onlyAdminCanLaunch=Maaf, hanya pentadbir pelayan yang boleh melancarkan permainan. server.reject=Pelayan tidak boleh melakukan yang itu. server.timeOut=Timeout berlaku apabila bersambung dengan pelayan. # Fuzzy server.userNameInUse=Nama pengguna yang dinyatakan sudah dipakai. # Fuzzy server.userNameNotPresent=Nama pengguna yang dinyatakan itu tiada dalam permainan. # Fuzzy server.wrongFreeColVersion=Versi FreeCol pelanggan dan pelayan tidak sepadan. # Fuzzy buildColony.others=%nation% telah menubuhkan koloni baru %colony% di %region%. cashInTreasureTrain.colonial=Harta %amount% emas telah sampai di Eropah. %cashInAmount% telah disimpan. # Fuzzy cashInTreasureTrain.independent=Harta bernilai %amount% telah diisikan ke dalam perbendaharaan negara. # Fuzzy cashInTreasureTrain.otherColonial=Harta bernilai %amount% telah sampai di Eropah. Khabarnya raja %nation% berbesar hati. # Fuzzy cashInTreasureTrain.otherIndependent=Harta bernilai %amount% telah diisikan ke dalam perbendaharaan %nation%. declareIndependence.announce=koloni-koloni %oldNation% telah mengisytiharkan kemerdekaan daripada %ruler% dan kini dikenali sebagai %newNation%. declareIndependence.continentalArmyMuster=Atas sokongan perisytiharan kemerdekaan anda, %number% {{plural:%number%|%oldUnit%}} di %colony% {{plural:%number%|one=telah|other=telah}} dinaik pangkat menjadi {{plural:%number%|%unit%}}! declareIndependence.interventionForce={{tag:country|%nation%}} berjanji dengan bersungguh-sungguh untuk mengutuskan Angkatan Pengantaraan untuk menyokong perjuangan anda yang munasabah demi kemerdekaan, dengan syarat anda menghasilkan %number% {{plural:%number%|one=Genta|other=Genta}} Kebebasan sebagai bukti keazaman anda. # Fuzzy declareIndependence.resolution=Hari Ini, Kongres telah meluluskan Resoulsi terpenting yang pernah diambil di bumi Amerika.\n\nSaya sedar akan Titik Peluh dan Tumpah Darah dan Harta Benda yang harus Kita curahkan untuk memelihara Perisytiharan ini serta menyokong dan mempertahankan Negeri-Negeri ini. Setelah mengharungi segala Kemurungan ini, saya boleh melihat Sinaran Cahaya dan Kegemilangan yang mempesonalan. Saya boleh melihat Tujuan yang dicapai lebih daripada berbaloi dengan segala Perjuangan kita, dan bahawa Anak Cucu kita akan berjaya pada Zaman Akan Datang, dan atas restu Yang Maha Esa, Kita tidak akan menyesalinya.\n\nAngkatan Ekspedisi Diraja akan mendatang ke arah kita. Sediakan pertahanan kita dengan teliti sementara kita mencari sukarelawan untuk membentuk Tentera Kebenuaan yang baru. declareIndependence.unitsSeized=Sebagai tindak balas terhadap pengisytiharan kemerdekaan anda, Kerajaan telah merampas unit-unit berikut di Eropah dan di lautan: %units% deliverGift.goods=%player% mengutuskan hadiah %amount% %type% kepada %settlement%. giveIndependence.announce=Anda telah menewaskan %ref% dan akhirnya mencapai kemerdekaan! Pejabat-Pejabat Kastam anda boleh bebas menjual kepada saudagar Eropah tanpa cukai atau campur tangan diraja. giveIndependence.otherAnnounce=%nation% telah menewaskan %ref% dan mencapai kemerdekaan! giveIndependence.unitsAcquired=Unit-unit Angkatan Ekspedisi Diraja berikut telah menyerah kalah kepada angkatan anda yang berjaya: %units% indianSettlement.mission.enemyDenounce=Mubaligh %enemy% menuduh mubaligh kita berbidaah di %settlement%, tetapi bangsa %nation% menolak dakwaan itu. indianSettlement.mission.noDenounce=Bangsa %nation% menolak dakwaan bidaah, lalu menghukum mati mubaligh anda sebagai nabi palsu. indianSettlement.mission.tension.angry=Mubaligh ditangkap, %nation% menolak agama baru anda. indianSettlement.mission.tension.content=Misi ditubuhkan, %nation% dengan rasa ingin tahu mendekati agama baru anda. indianSettlement.mission.tension.displeased=Misi ditubuhkan, %nation% tersinggung. indianSettlement.mission.tension.happy=Misi ditubuhkan, %nation% berbahagia mendekati agama baru anda. indianSettlement.mission.tension.hateful=Mubaligh dikorbankan, %nation% menertawakan agama baru anda. scoutSettlement.tributeAgree=Kami bersetuju untuk membayar %amount% emas demi keamanan, tetapi tolong jangan tuntut lagi! scoutSettlement.tributeDisagree=Kami tidak akan akur kepada tuntutan kalian. Sekarang keluar dari tanah kami! colopedia.birthAndDeath=Kelahiran dan Kematian colopedia.description=Keterangan colopedia.effects=Kesan colopedia.europeanNationTypes=Jenis Bangsa Eropah colopedia.nativeNationTypes=Jenis Bangsa Pribumi colopedia.probability=Kebarangkalian colopedia.type=Jenis colopedia.buildings.autoBuilt=Dibina secara automatik apabila anda membina koloni baru. colopedia.buildings.basicProduction=Pengeluaran asas colopedia.buildings.cost=Kos colopedia.buildings.modifiers={{plural:%number%|one=Pengubah suai|other=Pengubah suai}} colopedia.buildings.notes=Catatan colopedia.buildings.production=Pengeluaran colopedia.buildings.requires=Memerlukan colopedia.buildings.specialist=Pakar colopedia.buildings.teaches=Mengajar colopedia.buildings.workplaces=Tempat kerja colopedia.buildings.requiredPopulation=%number% Kolonis colopedia.concepts.education.name=Pendidikan colopedia.concepts.education.description=

Cara yang paling cekap untuk mendidik warga koloni anda ialah membina sekolah serta menugaskan seorang pakar sebagai pengajar. Pengajar itu akan menjadikan seorang kolonis bebas menjadi pakar yang sama jenis dengannya. Pengajar juga dapat menaik taraf penjenayah kecilan kepada hamba kontrak, dan hamba kontrak kepada kolonis bebas.

Sesetengah kemahiran juga boleh dipelajari daripada kaum pribumi dengan menghantar seorang kolonis bebas atau hamba kontrak untuk tinggal di petempatan pribumi selama satu giliran. Malah, sesetengah kemahiran juga boleh dipelajari menerusi pengalaman dengan mengerah kolonis bebas untuk mengusahakan sebuah jubin koloni. Kolonis bebas yang mengusahakan ladang dan hutan di sekitar koloni anda mengumpul sehingga 200 mata pengalaman, iaitu sejumlah 4 peratus peluang untuk dinaik taraf.

colopedia.concepts.efficiency.name=Kecekapan colopedia.concepts.efficiency.description=

Kecekapan koloni-koloni anda bergantung pada sokongan mereka terhadap gagasan kemerdekaan. Jika 50% kolonis menyokong pemberontakan, maka koloni itu diberi bonus pengeluaran +1. Sebaik sahaja 100% kolonis menjadi pemberontak, maka bonus pengeluaran meningkat kepada +2.

Sebaliknya, jika bilangan royalis mencecah had kerajaan buruk, maka koloni dikenakan penalti pengeluaran -1. Jika bilangan royalis mencecah had kerajaan amat buruk, maka penalti pengeluaran naik menjadi -2. Kedua-dua had ini bergantung pada tahap kesukaran dan boleh disemak dalam laporan tahap kesukaran.

Untuk meningkatkan kecekapan koloni, anda perlu mengurangkan jumlah penduduknya, atau menghasilkan lebih banyak genta kebebasan.

colopedia.concepts.fortification.name=Pengubuan colopedia.concepts.independence.name=Kemerdekaan colopedia.concepts.independence.description=

Anda memulakan permainan sebagai seorang penjelajah dengan beberapa unit yang boleh digunakan pada bila-bila masa sahaja. Raja mengharapkan anda untuk menubuhkan sebuah koloni di Dunia Baru serta membawa harta karun dan barang-barang eksotik ke Tanah Air anda. Bagaimanapun, anda ada niat yang lain, iaitu ingin menubuhkan sebuah negara merdeka.

Untuk mengisytiharkan kemerdekaan, anda perlu meyakinkan sekurang-kurangnya 50% penduduk koloni anda. Anda boleh berbuat demikian dengan menghasilkan genta kebebasan, yang juga meningkatkan kecekapan koloni-koloni anda.

Seperti yang boleh anda bayangkan, Raja tidak akan merelakan perjuangan anda begitu sahaja. Setelah mengisytiharkan kemerdekaan, anda perlu menentang dan menghapuskan Angkatan Ekspedisi Diraja (AED). Jika AED sesekali menguasai semua koloni anda di pinggir pantai, ataupun sekurang-kurangnya 90% penduduk koloni anda, maka perjuangan anda demi kemerdekaan berkubur.

colopedia.concepts.interventionForce.name=Angkatan Campur Tangan colopedia.concepts.interventionForce.description=

Sebarang cubaan oleh koloni-koloni anda untuk mengisytiharkan kemerdekaan sudah tentu akan melemahkan tanah air anda. Ini adalah atas kepentingan musuh-musuh tanah air anda. Oleh yang demikian, satu daripadanya akan menghantar Angkatan Campur Tangan untuk menyokong anda untuk melawan Angkatan Ekspedisi Diraja dalam Perang Kemerdekaan, asalkan anda boleh menghasilkan sebilangan loceng kebebasan yang memadai.

Sepanjang permainan, kedua-dua Angkatan Campur Tangan dan Angkatan Ekspedisi Diraja akan diperkukuh dengan banyak lagi unit.

colopedia.concepts.ref.name=Angkatan Ekspedisi Diraja colopedia.concepts.ref.description=

Raja tidak mudah percaya kepada 'penakluk selekeh' dan 'pelampau agama' yang enggan membayarkan cukai, dan enggan tunduk kepada tuntutan Kerajaan yang berpatutuan. Oleh yang demikian, Raja menyimpan sedia sebuah Angkatan Ekspedisi Diraja untuk mematahkan sebarang cubaan untuk mengisytiharkan kemerdekaan sambil berpecah dari tanah air.

Angkatan Ekspedisi Diraja ditandingi sedikit sebanyak oleh Angkatan Campur Tangan, yang akan dihantar oleh sebuah kuasa asing yang menyokong perjuangan anda, asalkan anda boleh menghasilkan sebilangan genta kebebasan yang memadai. Dari masa ke semasa, banyak lagi unit akan ditambahkan kepada Angkatan Ekspedisi Diraja dan Angkatan Campur Tangan.

colopedia.concepts.taxes.name=Cukai colopedia.concepts.taxes.description=Di awal permainan, Raja tidak mengenakan sebarang cukai pada pendapatan anda, tetapi lama-kelamaan, baginda sudah tentu akan menaikkan cukai jualan atas beberapa sebab yang mungkin anda dapati munasabah atau sebaliknya. Sesekali Raja mengusulkan kenaikan cukai, anda boleh tolak. Untuk itu, jenis-jenis barang tertentu akan diboikot, iaitu anda tidak boleh lagi membeli atau menjual barang berkenaan di Eropah, dan tidak lebih seratus buah barang jenis itu akan dimusnahkan oleh kolonis yang berang di salah sebuah koloni anda.\n\nBoikot boleh ditarik balik dengan melangsaikan tunggakan cukai anda (yang menelan belanja besar), atau memilih Jacob Fugger untuk menyertai Kongres Kebenuaan. colopedia.foundingFather.description=Bapa (dan Ibu) Pengasas merupakan sekumpulan saudagar, penjelajah, askar, bangsawan dan paderi terkenal yang memberi anda kebolehan istimewa sebaik sahaja mereka dipilih untuk menyertai Kongres Kebenuaan. Untuk memilih seorang Bapa Pengasas, anda mesti menghasilkan sebilangan Genta Kebebasan yang tertentu, dan bilangan itu meningkat selepas setiap pemilihan.\n\nSemua Bapa Pengasas sentiasa ada sepanjang masa permainan, walaupun kemungkinan mereka dicalonkan berubah-ubah mengikut peredaran masa. Semua Bapa Pengasas terbuka kepada semua bangsa Eropah, sungguhpun dipilih oleh bangsa lain. colopedia.goods.allBuildings=Semua bangunan colopedia.goods.allUnits=Semua unit colopedia.goods.breedingNumber=Populasi pembiakbakaan minimum: colopedia.goods.buildings=Bangunan: colopedia.goods.description=Keterangan: colopedia.goods.equipment=Kelengkapan untuk: colopedia.goods.improvedBy=Ditambah baik oleh: colopedia.goods.improvement=%name% (%amount%) colopedia.goods.initialPrice=Harga permulaan: colopedia.goods.isFarmed=Dikerjakan oleh: colopedia.goods.madeFrom=Diperbuat daripada: colopedia.goods.makes=Digunakan untuk membuat: colopedia.goods.units=Unit: colopedia.nation.currentAdvantage=Kelebihan sekarang: colopedia.nation.defaultAdvantage=Kelebihan asali: colopedia.nation.ruler=Pemerintah: colopedia.nationType.aggressionLevel.average=Sederhana colopedia.nationType.aggressionLevel.high=Tinggi colopedia.nationType.aggressionLevel.low=Rendah colopedia.nationType.aggression=Penyerangan: colopedia.nationType.settlementNumber.average=Sederhana colopedia.nationType.settlementNumber.high=Tinggi colopedia.nationType.settlementNumber.low=Rendah colopedia.nationType.settlementNumber=Bilangan Petempatan: colopedia.nationType.regions=Kawasan yang Diduduki: colopedia.nationType.skills=Kemahiran yang diajar: colopedia.nationType.typeOfSettlements=Jenis Petempatan: colopedia.nationType.units=Unit bermula: colopedia.terrain.colonistProduction=Pengeluaran kolonis colopedia.terrain.colonyCenterTile=Jubin pusat koloni colopedia.terrain.defenseBonus=Bonus pertahanan colopedia.terrain.description=Keterangan colopedia.terrain.movementCost=Kos pergerakan colopedia.terrain.resource=Kemungkinan sumber colopedia.terrain.terrainImage=Imej rupa bumi colopedia.terrain.unattendedProduction=Pengeluaran tak terpantau colopedia.terrain.workTurns=Giliran kerja colopedia.resource.bonusProduction=Pengeluaran Bonus colopedia.resource.description=Keterangan colopedia.unit.capacity=Muatan: colopedia.unit.defensivePower=Kuasa Pertahanan: colopedia.unit.description=Keterangan: colopedia.unit.goodsRequired=Barangan yang diperlukan: colopedia.unit.movement=Pergerakan: colopedia.unit.natives=Pribumi pengajar: colopedia.unit.offensivePower=Kuasa Serangan: colopedia.unit.price=Harga di Eropah: colopedia.unit.productionBonus={{plural:%number%|one=Pengubah suai|other=Pengubah suai}} pengeluaran: colopedia.unit.requirements=Keperluan: # Fuzzy colopedia.unit.school=Sekolah yang diperlukan untuk latihan: colopedia.unit.skill=Tahap Kemahiran: report.labour.allColonists=Semua Kolonis report.labour.amateursWorking=amatur report.labour.atSea=(Di laut) report.labour.canTrain=* Koloni ini boleh melatih unit-unit jenis ini. report.labour.expertsWorking=pakar dalam pekerjaan mereka report.labour.learning=menjadi %unit% report.labour.learningOther=menjadi lain report.labour.netProduction.tooltip=pengeluaran bersih report.labour.notCounted.tooltip=kolonis-kolonis ini tidak diambil kira dalam jumlah report.labour.notWorking.tooltip=tidak termasuk kolonis bersenjata atau berkuda, serta peneroka dan mubaligh report.labour.notWorking=tidak bekerja report.labour.onLand=(Di darat) report.labour.otherUnitType=lain-lain report.labour.potentialProduction.tooltip=potensi pengeluaran daripada kolonis report.labour.production=Pengeluaran report.labour.subtracted.tooltip=kolonis-kolonis ini ditolak dari jumlah report.labour.summary=Ringkasan report.labour.sutdent=pelajar report.labour.teacher=guru report.labour.unitTotal.tooltip=%unit% atau menjadi %unit% report.labour.workingAs=Bekerja Sebagai report.labour.workingAsOther=lain-lain report.colony.arriving.description=%colony%: %unit% baru dalam {{plural:%turns%|one=giliran seterusnya|other=%turns% giliran seterusnya}} report.colony.birth.description=Bilangan giliran sehingga kolonis baru tiba atau kebuluran report.colony.explore.description=Bilangan jubin untuk diJelajahi yang berdekatan dengan koloni ini report.colony.explore.header=J report.colony.exploring.description=%colony% akan mendapat manfaat daripada menjelajahi {{plural:%amount%|one=satu jubin|other=%amount% jubin}} report.colony.grow.description=Bilangan unit yang boleh dibangunkan oleh koloni tanpa menjejaskan pengeluaran report.colony.grow.header=+ report.colony.growing.description=%colony% boleh tumbuh {{plural:%amount%|one=satu unit|other=%amount% unit}} tanpa menjejaskan pengeluaran # Fuzzy report.colony.improve.description=Unit yang boleh meningkatkan pengeluaran berkenaan dengan unit yang sedang melakukan tugas itu report.colony.improve.header=Peningkatan # Fuzzy report.colony.improving.description=%colony%: Untuk membuat %amount% lagi %goods%, ganti %oldUnit% dengan %unit% report.colony.making.blocking.description=%colony%: %amount% %goods% diperlukan untuk %buildable% {{plural:%turns%|one=giliran seterusnya|other=dalam %turns% giliran seterusnya}} report.colony.making.constructing.description=%colony%: %buildable% siap dalam {{plural:%turns%|one=giliran seterusnya|other=%turns% giliran seterusnya}} report.colony.making.description=Apakah yang dibuat oleh koloni ini report.colony.making.educating.description=%colony%: %teacher% tamat pengajian dalam {{plural:%turns%|one=giliran seterusnya|other=%turns% giliran seterusnya}} report.colony.making.header=Pembuatan report.colony.making.noconstruction.description=%colony%: Tiada kerja pembinaan yang sedang berlangsung report.colony.making.noteach.description=%colony%: %teacher% kekurangan pelajar report.colony.name.description=Senarai koloni report.colony.name.header=Koloni # Fuzzy report.colony.production.description=%colony%: pengeluaran %goods% bersih = %amount% # Fuzzy report.colony.production.export.description=%colony%: %amount% %goods% sedang dikeluarkan (lebih %export% dieksport) report.colony.production.header=Pengeluaran %goods% bersih # Fuzzy report.colony.production.high.description=%colony%: pengeluaran %goods% bersih = %amount%, penuh dalam {{plural:%turns%|one=giliran seterusnya|other=%turns% giliran seterusnya}} # Fuzzy report.colony.production.low.description=%colony%: pengeluaran %goods% bersih = %amount%, habis dalam {{plural:%turns%|one=giliran seterusnya|other=%turns% giliran seterusnya}} # Fuzzy report.colony.production.waste.description=%colony%: pengeluaran %goods% bersih = %amount%, gudang akan penuh padat, %waste% akan terbazir report.colony.shrinking.description=%colony% mesti susut {{plural:%amount%|one=satu unit|other=%amount% unit}} untuk meningkatkan pengeluaran report.colony.starving.description=%colony%: kebuluran dalam {{plural:%turns%|one=giliran seterusnya|other=%turns% giliran seterusnya}} # Fuzzy report.colony.wanting.description=%colony%: Untuk membuat %amount% lagi %goods%, tambahkan %unit% # Fuzzy report.continentalCongress.elected=Dipilih: report.continentalCongress.none=(tiada) report.continentalCongress.recruiting=Merekrut report.education.students=Pelajar berpotensi report.education.teachers=Guru berpotensi report.exploration.discoveredBy=Ditemui oleh report.exploration.discoveredIn=Ditemui di report.exploration.nameOfRegion=Nama Kawasan report.exploration.typeOfRegion=Jenis Kawasan report.exploration.valueOfRegion=Nilai Kawasan report.foreignAffair.congress=Bapa Pengasas report.foreignAffair.militaryStrength=Kekuatan tentera report.foreignAffair.navalStrength=Kekuatan tentera laut report.foreignAffair.notice=Laporan ini berasaskan utusan diplomat dan pengintip Kerajaan dan mungkin sekali lebih mutakhir daripada laporan unit-unit dan peninjau-peninjau kita. report.foreignAffair.numberOfColonies=Bilangan koloni report.foreignAffair.numberOfUnits=Bilangan unit report.foreignAffair.sonsOfLiberty=Putera Kebebasan report.foreignAffair.stance=Pendirian report.highScores.colonies=Bilangan koloni: report.highScores.difficulty=Kesukaran: report.highScores.governor=Gabenor %name% dari %nation% report.highScores.independence=Mencapai kemerdekaan: report.highScores.nation=Bangsa: report.highScores.nationType=Kelebihan bangsa: report.highScores.president=Presiden %name% dari %nation% report.highScores.retired=Tarik diri: report.highScores.score=Markah: report.highScores.turn=Tahun: report.highScores.units=Bilangan unit: report.indian.chieftain=Nama Penghulu: report.indian.mostHated=Paling Dibenci report.indian.noKnownSettlements=Tiada petempatan yang dikenali. report.indian.numberOfSettlements=Petempatan yang dikenali: report.indian.tension=Ketegangan report.indian.tradeInterests=Kepentingan Perdagangan report.indian.tribeTension=Ketegangan Puak: report.indian.typeOfSettlements=Jenis petempatan: report.labour.details.name=Butiran Laporan Buruh report.production.selectGoods=Pilih barangan report.production.update=Kemas kini report.requirements.badAssignment=%colony% ada seorang %expert% yang kini bekerja sebagai %expertWork%, manakala seorang %nonExpert% bekerja sebagai %nonExpertWork%. Pengeluaran ditingkatkan lagi jika kolonis-kolonis itu saling bertukar pekerjaan. report.requirements.canTrainExperts={{plural:2|%unit%}} boleh dilatih di # Fuzzy report.requirements.exploreTile=%type% ke %direction% dari %colony% mendapat faedah daripada penjelajahan. report.requirements.met=Semua keperluan dipenuhi. report.requirements.missingGoods=%colony% sedang menghasilkan %goods%, tetapi memerlukan lebih %input%. report.requirements.misusedExperts=Terdapat {{plural:2|%unit%}} yang tidak bekerja sebagai %work% yang berada di report.requirements.noExpert=%colony% sedang menghasilkan %goods%, tetapi tiada %unit%. report.requirements.severalExperts=Terdapat {{plural:2|%unit%}} yang berada di report.requirements.surplus=Lebihan %goods% sedang dihasilkan di report.trade.afterTaxes=Pendapatan selepas cukai report.trade.beforeTaxes=Pendapatan sebelum cukai report.trade.cargoUnits=Unit dalam Muatan # Fuzzy report.trade.hasCustomHouse=* Koloni ini telah menjadi pejabat kastam; barang-barangan ini dieksport. report.trade.totalDelta=Jumlah Pengeluaran report.trade.totalUnits=Jumlah Unit report.trade.unitsSold=Unit yang dibeli atau dijual report.turn.filter=Jangan paparkan jenis pesanan ini (%type%) report.turn.ignore=Abaikan pesanan ini (Koloni: %colony%, Barangan: %goods%) # Fuzzy report.turn.playerNation=%nation% %player% # Fuzzy aboutPanel.copyright=Hakcipta © 2002-2019 The FreeCol Team aboutPanel.legalDisclaimer=FreeCol ialah sebuah perisian bebas: anda boleh mengedarkannya semula dan/atau mengubahsuainya berlandaskan syarat-syarat Lesen Awam Am GNU seperti yang diterbitkan oleh Yayasan Perisian Bebas, sama ada versi 2 Lesen atau mana-mana versi selanjutnya. aboutPanel.officialSite=Tapak web rasmi: aboutPanel.sfProject=Projek SourceForge: aboutPanel.version=Versi: buildingToolTip.breeding=Anda memerlukan sekurang-kurangnya %number% {{plural:%number%|%goods%}} untuk membiak baka %goods%. buildQueuePanel.buildings=Bangunan buildQueuePanel.buildQueue=Baris Gilir Pembinaan # Fuzzy buildQueuePanel.buyBuilding=Beli Bangunan buildQueuePanel.coastalOnly=Koloni tepi pantai buildQueuePanel.compactView=Paparan padat buildQueuePanel.currentlyBuilding=Bangunan: %buildable% buildQueuePanel.populationTooSmall=Penduduk %number% buildQueuePanel.requires=Memerlukan: %string% buildQueuePanel.showAll=Tunjukkan semua buildQueuePanel.units=Unit captureGoodsDialog.title=Muatan Harta cargoPanel.cargoAndSpace=Barang muatan dalam %name% (tinggal %space% {{plural:%space%|one=palka|other=palka|default=palka}}) chatPanel.message=Pesanan: chooseFoundingFatherDialog.title=Lantik Bapa Pengasas colonyPanel.colonyUnits=Unit Koloni colonyPanel.inPort=Di Pelabuhan colonyPanel.outsideColony=Di Luar Koloni # Fuzzy colonyPanel.producing=Menghasilkan: colonyPanel.reducePopulation=Jika anda mengurangkan jumlah penduduk ke bawah %number%, %colony% tidak dapat lagi membina %buildable%. # Fuzzy colonyPanel.unitChange=Apabila memasuki koloni anda, %oldType% anda menjadi %newType%. colonyPanel.bonusLabel=Bonus: %number%%extra% # Fuzzy colonyPanel.populationLabel=Jumlah penduduk: %number% colonyPanel.rebelLabel=Pemberontak: %number% colonyPanel.royalistLabel=Royalis: %number% colonyPanel.notBestTile=%unit% boleh menghasilkan lebih banyak %goods% atas %tile%. confirmDeclarationDialog.areYouSure.no=Mungkin Nanti confirmDeclarationDialog.areYouSure.text=Ayuh kita meninggalkan kezaliman %monarch% yang tidak mengenal keadilan, dan mengisytiharkan kemerdekaan koloni-koloni kita daripada cengkaman raja! confirmDeclarationDialog.areYouSure.yes=Kebebasan atau Maut! # Fuzzy confirmDeclarationDialog.createFlag=dan musuh-musuh kita akan gentar melihat sepanduk penentangan kita. # Fuzzy confirmDeclarationDialog.defaultCountry=%nation% Syarikat # Fuzzy confirmDeclarationDialog.defaultNation=Bebaskan %nation% # Fuzzy confirmDeclarationDialog.enterCountry=Mulai sekarang, negara kita akan dikenali sebagai # Fuzzy confirmDeclarationDialog.enterNation=dan setiap warga negara yang gemilang ini akan berbangga kerana dikenali sebagai flag.background.FESSES=Jalur mendatar flag.background.PALES=Jalur menegak flag.background.PER_BEND=Belahan Pepenjuru flag.background.PER_BEND_SINISTER=Belahan Pepenjuru Terbalik flag.background.PER_SALTIRE=Belahan Pangkah flag.background.PLAIN=Lapangan flag.background.QUARTERLY=Sukuan flag.background.label=Latar belakang flag.backgroundColors.label=Warna Latar Belakang flag.decoration.BEND=Jalur Pepenjuru flag.decoration.BEND_SINISTER=Jalur Pepenjuru Terbalik flag.decoration.CHEVRON=Siku Keluang flag.decoration.CROSS=Palang flag.decoration.GREEK_CROSS=Palang Yunani flag.decoration.NONE=Tiada flag.decoration.PALL=Jalur Bercabang flag.decoration.SALTIRE=Pangkah flag.decoration.SALTIRE_AND_CROSS=Pangkah dan Palang flag.decoration.SCANDINAVIAN_CROSS=Palang Skandinavia flag.decoration.label=Perhiasan flag.decorationColor.label=Warna Perhiasan flag.starColor.label=Warna Bintang flag.stars.label=Bilangan Bintang flag.stripes.label=Bilangan Jalur flag.unionColor.label=Warna Gabungan flag.unionPosition.BOTTOM=Bawah flag.unionPosition.CANTON=Kanton flag.unionPosition.CENTER=Tengah flag.unionPosition.LEFT=Kiri flag.unionPosition.MIDDLE=Tengah flag.unionPosition.NONE=Tiada flag.unionPosition.RIGHT=Kanan flag.unionPosition.TOP=Atas flag.unionPosition.label=Kedudukan Gabungan flag.unionShape.BEND=Jalur pepenjuru flag.unionShape.CHEVRON=Siku keluang flag.unionShape.RECTANGLE=Segi empat tepat flag.unionShape.RHOMBUS=Rombus flag.unionShape.TRIANGLE=Segi tiga flag.unionShape.label=Bentuk Gabungan constructionPanel.clickToBuild=Klik tapak bangunan untuk memilih bangunan atau unit untuk dibangunkan. constructionPanel.turnsToComplete=(Giliran untuk dihabiskan: %number%) negotiationDialog.accept=Terima negotiationDialog.add=Tambahkan negotiationDialog.cancel=Batalkan negotiationDialog.clear=Padamkan negotiationDialog.contact.tutorial=Anda bertemu dengan bangsa-bangsa Eropah lain yang akan bersaing dengan anda demi tanah dan kekayaan, dan mungkin akan berperang dengan anda. Tetapi selepas Jan de Witt menyertai Kongres Kebenuaan, anda boleh berdagang dengan mereka. # Fuzzy negotiationDialog.demand=%nation% menuntut %otherNation% negotiationDialog.exchange=sebagai balasan kepada # Fuzzy negotiationDialog.offer=%nation% menawarkan kepada %otherNation% negotiationDialog.send=Hantar negotiationDialog.title.contact=Pertemuan dengan Bangsa Eropah Lain negotiationDialog.title.diplomatic=Perundingan Diplomatik negotiationDialog.title.trade=Perundingan Perdagangan negotiationDialog.title.tribute=Tuntutan Ufti editSettlementDialog.removeSettlement=Gugurkan petempatan editSettlementDialog.removeSettlement.text=Adakah anda ingin menggugurkan petempatan ini? emigrationDialog.chooseImmigrant=Pilih unit yang mana akan berhijrah dari Eropah. endTurnDialog.areYouSure={{plural:%number%|one=Unit|other=Unit-unit}} berikut masih menunggu arahan, ataupun telah diarah supaya menunggu. Pastikah anda mahu menamatkan giliran sekarang? endTurnDialog.name=Tamatkan giliran # Fuzzy errorPanel.showLogFile=Tunjukkan fail log europePanel.leaveColonists=Mula berlayar ke %newWorld% dan tinggalkan kolonis begitu sahaja? europePanel.transaction.net=Bersih:\t%gold% europePanel.transaction.price=Harga:\t%gold% europePanel.transaction.purchase=Beli %amount% %goods% @%gold% europePanel.transaction.sale=Jual %amount% %goods% @%gold% findSettlementPanel.displayAll=Cari semua petempatan findSettlementPanel.displayOnlyEuropean=Cari petempatan Eropah sahaja findSettlementPanel.displayOnlyNatives=Cari petempatan pribumi sahaja findSettlementPanel.name=Cari Petempatan # Fuzzy firstContactDialog.meeting.natives=Bertemu dengan pribumi... firstContactDialog.meeting.natives.tutorial=Anda bertemu dengan kaum pribumi. Hantar Peninjau anda ke petempatan pribumi untuk mempelajari lebih lanjut mengenai pribumi. Utus juga Orang Gaji Kontrak dan Kolonis Bebas anda untuk belajar ilmu pribumi. Hantar kapal dan Deretan Pedati ke petempatan mereka jika anda ingin berdagang dengan mereka. firstContactDialog.welcomeOffer.text=Bangsa %nation% mengalu-alukan tuan-tuan dan puan-puan sekalian. Kami ialah bangsa gemilang %camps% %settlementType%. Untuk meraikan persahabatan kita, kami dengan senang hatinya menawarkan tanah yang kalian duduki sekarang sebagai hadiah. Sudikah kalian menerima perjanjian kami dan hidup berdamai bersama kami sebagai saudara-mara? firstContactDialog.welcomeSimple.text=Bangsa %nation% mengalu-alukan tuan-tuan dan puan-puan sekalian. Kami ialah bangsa gemilang %camps% %settlementType%. Sudikah kalian menerima perjanjian kami dan hidup berdamai bersama kami sebagai saudara-mara? abandonColony.no=Batalkan abandonColony.text=Patutkah kita tinggalkan koloni kita? abandonColony.yes=Tinggalkan quitDialog.areYouSure.text=Adakah anda benar-benar ingin keluar? reconnect.no=Keluar dari permainan. reconnect.text=Bersambung semula dengan pelayan? reconnect.yes=Sambung semula dan sambung bermain. retireDialog.areYouSure.text=Adakah anda benar-benar ingin menarik diri? saveConfirmationDialog.areYouSure.text=Adakah anda benar-benar mahu menulis ganti fail yang sedia ada? stopServer.no=Batalkan stopServer.text=Server sudah berjalan atas port yang tertentu. stopServer.yes=Hentikan Pelayan freeColProgressBar.turnsToComplete=(Giliran: %number%) indianSettlementPanel.indianCapital=Ibu Kota %nation% indianSettlementPanel.learnableSkill=Kemahiran berikut boleh dipelajari di petempatan ini: indianSettlementPanel.highlyWanted=Petempatan ini amat berminat untuk berdagang: indianSettlementPanel.otherWanted=Barangan lain yang boleh diperdagangkan di petempatan ini ialah: indianSettlementPanel.mostHated=Bangsa yang paling dibenci di petempatan ini: # Fuzzy infoPanel.defenseBonus=Bonus pertahanan %bonus%% infoPanel.endTurn=Tekan 'enter' untuk menamatkan giliran. # Fuzzy infoPanel.movementCost=Kos pergerakan %cost% infoPanel.moves=Gerakan: informationPanel.display=Paparkan %object% loadingSavegameDialog.port=Port: loadingSavegameDialog.privateMultiplayer=Pemain berbilang tertutup loadingSavegameDialog.publicMultiplayer=Pemain berbilang awam loadingSavegameDialog.singlePlayer=Pemain tunggal loadingSavegameDialog.name='Simpan permainan' sedang dimuatkan mapEditorTransformPanel.chooseResource=Pilih sumber mapEditorTransformPanel.majorRiver=Sungai utama mapEditorTransformPanel.minorRiver=Sungai kecil mapEditorTransformPanel.resource=Tukar/gugurkan sumber mapSizeDialog.mapSize=Pilih saiz peta modifierFormat.unknown=??? monarchDialog.default=Utusan dari Kerajaan newPanel.editDifficulty=Ubah kesukaran newPanel.getServerList=Dapatkan senarai pelayan newPanel.joinMultiPlayerGame=Sertai permainan berbilang pemain newPanel.newGamePanel=Sediakan permainan baru newPanel.nationalAdvantages=Kelebihan Bangsa newPanel.publicServer=Pelayan awam newPanel.showDifficulty=Paparkan kesukaran newPanel.singlePlayerGame=Permainan pemain tunggal newPanel.startMultiplayerGame=Mulakan permainan berbilang pemain newPanel.startServerOnPort=Mulakan pelayan pada port parametersDialog.determineHighSeas.distToLandFromHighSeas=Jubin dari daratan parametersDialog.determineHighSeas.maxDistanceToEdge=Jarak ke hujung maksimum playersTable.advantage=Kelebihan playersTable.availability=Ada? purchasePanel.clickOn=Klik salah satu benda berikut untuk membelinya. quickActionMenu.apprentice=Bakal pengganti %unit% quickActionMenu.assignToTeacher=Tugaskan kepada guru quickActionMenu.board=Naiki %unit% quickActionMenu.changeWork=Tukar kerja quickActionMenu.clearSpeciality=Padamkan kepakaran quickActionMenu.experience=Pengalaman sebagai %job%: quickActionMenu.leaveTown=Keluar dari Pekan quickActionMenu.loadOnTo=Muatkan ke atas %unit% quickActionMenu.profit=Nilai bersih Eropah: %amount% quickActionMenu.teaching=Mengajar %unit% quickActionMenu.upgrade=Kebarangkalian untuk naik taraf: rebelToolTip.100percent=Giliran untuk mencapai 100% rebelToolTip.50percent=Giliran untuk mencapai 50% rebelToolTip.changeLess=Tolak kolonis untuk menambah bonus rebelToolTip.changeMore=Tambah kolonis dengan bonus semasa rebelToolTip.nextMember=Giliran untuk menambah pemberontak recruitPanel.clickOn=Klik salah seorang berikut untuk merekrutnya. Anda perlu membayar %money% emas untuk menjalankannya. Dia akan dapat menampung perjalanannya sendiri selepas %number% giliran. riverStyleDialog.text=Corak Sungai selectAmountDialog.text=Sila nyatakan jumlah barangan untuk dipindahkan: selectDestinationDialog.cancel=Kekal di tempat anda selectDestinationDialog.onlyMyColonies=Tunjukkan koloni-koloni saya sahaja selectDestinationDialog.sortByDistance=Susun ikut jarak selectDestinationDialog.sortByName=Susun ikut nama selectDestinationDialog.sortByOwner=Susun ikut pemilik selectDestinationDialog.text=Pilih destinasi serverListPanel.gameState=Keadaan permainan serverListPanel.gameState.0=Baru serverListPanel.gameState.1=Bermain serverListPanel.gameState.2=Siap serverListPanel.players=Pelayan startGamePanel.iAmReady=Saya Sudah Bersedia info.noEuropeans=Syarat kemenangan atas semua orang Eropah lain sudah disempurnakan. Anda perlu sama ada membolehkan satu lagi bangsa Eropah, atau tambahkan lagi syarat kemenangan. memoryManager.freeMemory=Bebas memoryManager.maxMemory=Maks memoryManager.totalMemory=Jumlah tilePanel.label=%label% (%x%, %y%) tilePanel.owner=Pemilik: tilePanel.region=Kawasan: tilePanel.settlement=Petempatan: tradeRouteInputPanel.addStop=Tambah persinggahan baru tradeRouteInputPanel.allColonies=Semua koloni tradeRouteInputPanel.destinationLabel=Destinasi tradeRouteInputPanel.editRoute=Sunting Laluan Perdagangan tradeRouteInputPanel.nameLabel=Nama tradeRouteInputPanel.removeStop=Gugurkan persinggahan tradeRouteInputPanel.silence=Padamkan pesanan tradeRoutePanel.deassign.tooltip=Jangan ikuti laluan perdagangan ini lagi. tradeRoutePanel.deassignRoute=Gugurkan Laluan Perdagangan tradeRoutePanel.delete.tooltip=Hapuskan laluan perdagangan ini sama sekali. tradeRoutePanel.deleteRoute=Hapuskan Laluan Perdagangan tradeRoutePanel.edit.tooltip=Sunting laluan perdagangan yang sedia ada. tradeRoutePanel.editRoute=Sunting Laluan Perdagangan tradeRoutePanel.name=Laluan Perdagangan tradeRoutePanel.new.tooltip=Wujudkan laluan perdagangan yang baru. tradeRoutePanel.newRoute=Laluan Perdagangan Baru trainPanel.clickOn=Klik salah seorang berikut untuk melatihnya. victory.continue=Teruskan Bermain victory.text=Anda menang! victory.yes=Keluar warehouseDialog.export.shortDescription=Sama ada untuk mengeksport barangan yang jenis ini. warehouseDialog.export=Eksport # Fuzzy warehouseDialog.exportLevel.shortDescription=Jangan eksport apa-apa di bawah takat ini. warehouseDialog.highLevel.shortDescription=Ingatkan saya apabila stok melampaui peratusan muatan ini. warehouseDialog.lowLevel.shortDescription=Ingatkan saya apabila stok menyusut ke bawah peratusan muatan ini. warehouseDialog.name=Gudang # Fuzzy workProductionPanel.zeroThreshold=Tiada nameCache.base.colony=Koloni nameCache.base.settlement=Petempatan nameCache.base.ship=Kedai nameCache.base.tradeRoute=Laluan Perdagangan Baru nameCache.mercenaries.0=Frederik II, Landgraf Hesse-Kassel nameCache.mercenaries.1=Frederick Augustus, Raja Muda Anhalt-Zerbst nameCache.mercenaries.2=Charles Alexander, Margraf Brandenburg-Ansbach nameCache.mercenaries.3=Karl I, Adipati Brunswick-Wolfenbüttel # Fuzzy model.nation.english.region.river.1=Sungai Penobscot # Fuzzy model.nation.english.region.river.2=Sungai Connecticut # Fuzzy model.nation.english.region.river.3=Sungai Red # Fuzzy model.nation.english.region.river.4=Sungai Cold # Fuzzy model.nation.english.region.river.5=Sungai Nonesuch model.nation.english.region.river.6=Caruk Bear # Fuzzy model.nation.english.region.river.7=Sungai Ohio # Fuzzy model.nation.english.region.river.8=Sungai Kentucky model.nation.english.region.river.9=Caruk Wolf model.nation.english.region.river.10=Caruk Beaver model.nation.english.region.mountain.1=Banjaran Appalachian model.nation.english.region.mountain.2=Banjaran White model.nation.english.region.mountain.3=Banjaran Rocky model.nation.english.region.mountain.4=Banjaran Green model.nation.english.region.mountain.6=Banjaran Brooks model.nation.english.region.mountain.7=Banjaran Alaska model.nation.english.region.mountain.8=Banjaran Coast model.nation.english.region.mountain.9=Banjaran Cascade # Fuzzy model.nation.danish.settlementName.2=Teluk Cruz model.nation.danish.region.land.1=Hindia Barat Denmark # Fuzzy model.nation.danish.region.land.6=Pulau Water # Fuzzy model.nation.danish.region.river.1=Sungai Salt model.nation.russian.settlementName.1=Teluk Tiga Santo model.nation.russian.settlementName.6=Pelabuhan Kebangkitan model.nation.russian.settlementName.14=Pelabuhan Belanda model.nation.russian.settlementName.16=Aleksandrovsk Baru model.nation.russian.region.land.2=Kepulauan Aleut model.nation.russian.region.land.3=Pulau Kayak model.nation.russian.region.land.4=Kepulauan Shumagin # Fuzzy model.nation.swedish.settlementName.6=Pulau Province # Fuzzy model.nation.swedish.settlementName.7=Pulau Minqua # Fuzzy model.nation.swedish.settlementName.12=Sidoland # Fuzzy model.nation.swedish.settlementName.13=Pulau Timber # Fuzzy model.nation.swedish.settlementName.16=Stockholm Baru model.nation.swedish.region.land.1=Sweden Baru installer.FreeCol.description=Aplikasi dan fail-fail data FreeCol. installer.FreeColLanguage.autodetect=Autokesan apabila permainan dimulakan installer.FreeColLanguage.description=Anda boleh menukar tetapan ini kemudian dengan menggunakan menu Keutamaan dalam permainan. installer.FreeColLanguage=Sila pilih bahasa yang ingin digunakan dalam permainan: installer.GameManual.description=Pek ini mengandungi manual permainan rasmi (hanya dalam bahasa Inggeris). installer.GameManual=Manual Permainan installer.Location.Web=Fail-fail ini tidak termasuk dalam pemasang ini, sebaliknya ia akan dimuat turun secara automatik dari tapak web FreeCol jika anda menghidupkan pek ini. installer.MovieClips.description2=Pek ini mengandungi sedutan filem yang dimainkan pada perisitwa-peristiwa istimewa dalam permainan. Jika pek ini dihidupkan, ia akan memasang sedutan filem tersebut ke dalam komputer anda. Anda juga boleh memainkan sedutan-sedutan ini terus dari CD/DVD permainan. installer.MovieClips.description=Pek ini mengandungi sedutan filem yang dimainkan pada perisitwa-peristiwa istimewa dalam permainan. installer.MovieClips=Sedutan Filem installer.Music.description=Muzik dalam permainan. installer.Music=Muzik installer.SoundEffects.description=Kesan bunyi dalam permainan. installer.SoundEffects=Kesan Bunyi installer.SourceCode.description=Kod sumber yang digunakan untuk membina edaran ini. Fail-fail ini dimaksudkan untuk pihak pembangunan dan tidak menambah kefungsian pada permainan. installer.SourceCode=Kod Sumber installer.UserFiles.freecol=Direktori aplikasi FreeCol (untuk tetapan pengguna tunggal sahaja) installer.UserFiles.home=Direktori utama pengguna installer.UserFiles.other=Tentukan direktori yang tersuai installer.UserFiles=Sila pilih lokasi untuk tetapan tentuan pengguna dan simpanan permainan: