# Messages for Polish (polski) # Exported from translatewiki.net # Author: Adbi # Author: Anwar2 # Author: BeginaFelicysym # Author: Chrumps # Author: CiaPan # Author: Devwebtel # Author: Donkey # Author: Faren # Author: Grzechooo # Author: Halibutt # Author: Kilogramus # Author: Krzysiek # Author: Luku123 # Author: Luxus # Author: Macofe # Author: Mateon1 # Author: Mateuszlacki # Author: McDutchie # Author: Misiulo # Author: PiotrAntosz # Author: Piotrpl # Author: Rail # Author: Rainbow P # Author: Rezonansowy # Author: Rzuwig # Author: Sp5uhe # Author: Strebski # Author: The Polish # Author: Ty221 # Author: WaldiSt # Author: Woytecr # Author: Wpedzich # Author: XnIcRaM # Author: Łukasz3212 chilly=Chłodny cold=Zimny dry=Suchy hot=Gorący temperate=Umiarkowany veryDry=Bardzo suchy veryHigh=Bardzo wysokie veryLarge=Bardzo duża veryLow=Bardzo niska verySmall=Bardzo małe veryWet=Bardzo wilgotny warm=Ciepły wet=Wilgotny freecol.desktopEntry.GenericName=Gra strategiczna freecol.desktopEntry.Comment=Turowa gra strategiczna oparta na "Colonization" Sida Meiera. accept=Zgódź się all=Wszystko and=i browse=Przeglądaj cancel=Anuluj client=Klient close=Zamknij color=Kolor connect=Połącz current=Aktualna false=Fałsz fill=Ostateczny wynik height=Wysokość help=Pomoc high=Wysoki host=Serwer income=dochód large=Duża load=Wczytaj low=Niski many=wiele medium=Średnia more=więcej... music=Muzyka name=Nazwa number=Numer no=Nie none=Brak normal=Normalny nothing=Nic ok=OK options=Opcje port=Port private=prywatny quit=Wyjdź reject=Zrezygnuj remove=Usuń rename=Zmień nazwę reset=Reset revertToDefaults=Przywróć domyślne save=Zapisz scope=Zakres select=Wybierz server=Serwer skip=Pomiń small=Mała statistics=Statystyki test=Test true=Prawda unknown=Nieznany unload=Wyjście value=Wartość width=Szerokość yes=Tak abilities=Umiejętności activateAllUnits=Uaktywnij wszystkie jednostki activateUnit=Uaktywnij jednostkę assignTradeRoute=Przypisz szlak handlowy building=Budynek capital=Stolica cargo=Ładunek cargoOnCarrier=Ładunek na pokładzie cashInTreasureTrain=Zawartość złota claimableRadius=Żądany promień clearOrders=Cofnij rozkazy colonists=Koloniści colonyCenter=centrum kolonii colopedia=Colopedia countryName={{tag:country|%nation%}} difficulty=Poziom trudności docks=Doki dumpCargo=Wyrzuć ładunek extraClaimableRadius=Dodatkowy promil roszczenia finalResult=Końcowy wynik fortify=Ufortyfikuj gold=Złoto goldAmount=%amount% {{plural:%amount%|one=złota|other=złota|default=złota}} goods=Towary goToEurope=Przejdź do Europy goToThisTile=Idź na to pole immigrants=Imigranci inPort=W porcie leaveShip=Opuść Statek maximumSize=Maksymalny rozmiar minimumSize=Minimalny rozmiar mission=Misja modifiers=Modyfikatory nation=Narodowość newWorld=Nowy świat notApplicable=— payArrears=Spłać zaległości player=Gracz purchase=Kupno recruit=Rekrutacja rules=Zasady sailingToAmerica=W drodze do Ameryki sailingToEurope=W drodze do Europy sales=Sprzedaż sentry=Czuwaj setSail=Żegluj settlement=Osada showProductionModifiers=Pokaż modyfikatory produkcji skillTaught=Wyuczona umiejętność startGame=Rozpocznij grę tax=Podatki train=Szkolenie unexplored=Nieodkryty unitType=Typ jednostki units=Jednostki list.add=Dodaj list.down=Do dołu list.edit=Edytuj list.remove=Usuń list.up=Do góry status.loadingGame=Czekaj: Ładowanie gry status.savingGame=Czekaj: Zapisywanie gry status.startingGame=Czekaj: Start gry cli.arg.advantages=ZALETY cli.arg.clientOptions=USTAWIENIA cli.arg.debug=TRYB DEBUGOWANIA cli.arg.debugRun=Tury[,SAVENAME] cli.arg.difficulty=TRUDNOŚĆ cli.arg.dimensions=SZEROKOŚĆxWYSOKOŚĆ cli.arg.directory=KATALOG cli.arg.europeans=EUROPEJCZYCY cli.arg.file=PLIK cli.arg.gui-scale=SKALA cli.arg.locale=USTAWIENIA_REGIONALNE cli.arg.loglevel=POZIOM_LOGOWANIA cli.arg.metaServer=HOST:PORT cli.arg.name=NAZWA cli.arg.port=PORT cli.arg.serverIp=IP cli.arg.seed=ZIARNO cli.arg.timeout=LIMIT CZASU cli.error.advantages=Zalety typu ( %advantages% ), można znaleźć tutaj: %arg% cli.error.badTC=Wystąpił błąd podczas otwierania zestawu reguł %tc% . cli.error.clientOptions=Ignorowanie nie dającego się odczytać pliku z opcjami klienta: %string% cli.error.debug=Lista debugowania %modes% cli.error.difficulties=Poziom trudności ( %difficulties% ), można znaleźć tutaj: %arg% cli.error.europeans=Ilość krajów europejskich musi wynosić co najmniej %min% cli.error.gui-scale=Oczekiwano procent skali interfejsu (%scales%), znaleziono: %arg% cli.error.home.noRead=Nie można odczytać %string%. cli.error.home.noWrite=Nie można zapisać na %string%. cli.error.home.notDir=%string% nie jest katalogiem. cli.error.home.notExists=Katalog %string% nie istnieje. cli.error.meta-server=Niepoprawny adres meta-serwera: %arg% cli.error.save=Nie można odczytać zapisanej gry %string% . cli.error.serverPort=%string% nie jest poprawnym numerem portu. cli.error.serverIp=%string% nie jest poprawnym sdresem IP dla serwera. cli.error.splash=Nie znaleziono pliku intro: %name%. cli.error.timeout=%string% jest zbyt krótki (mniej niż %minimum%). cli.advantages=ustaw typ zalet (%advantages%) cli.check-savegame.failed=Sprawdzenie spójności zapisanego stanu gry nie powiodło się, szczegóły znajdują się w logu: %log%. cli.check-savegame.fixed=Sprawdzenie spójności zapisanego stanu gry nie powiodło się, ale zapisany stan gry został naprawiony, szczegóły znajdują się w logu: %log%. cli.check-savegame.success=Sprawdzenie spójności zapisanego stanu gry powiodło się, szczegóły znajdują się w logu: %log%. cli.check-savegame=sprawdź zapis gry pod względem spójności cli.clientOptions=Plik XML zawierający opcje użytkownika klienta. cli.debug-run=uruchom N tur w trybie debugowania, a później opcjonalnie zapisz i zamknij cli.debug-start=natychmiastowe rozpoczęcie nowej gry dla jednego gracza cli.debug=debuguj FreeCol (%modes%) cli.default-locale=ustaw domyślne ustawienia regionalne (JĘZYK[_KRAJ[_WARIANT]]) cli.difficulty=ustaw poziom TRUDNOŚCI cli.european-count=ustaw ilość dozwolonych krajów (europejskich) cli.fast=pomiń wszystkie dialogi ustawień cli.font=ustaw domyślną czcionkę cli.freecol-data=ustaw KATALOG z danymi FreeCol (posiada podkatalog 'base') cli.full-screen=uruchom FreeCol w trybie pełnoekranowym cli.gui-scale=skaluj elementy interfejsu, z opcjonalnym parametrem SCALE (%scales%) cli.help=wyświetl ten ekran pomocy cli.load-savegame=załaduj dany PLIK z zapisaną grą cli.log-console=zaloguj do konsoli oprócz pliku cli.log-file=określ plik logowania FreeCol (domyślnie: FreeCol.log) cli.log-level=określ POZIOM_LOGOWANIA Javy cli.meta-server=ustaw ADRES i PORT dla serwera meta cli.name=podaj NAZWĘ gracza cli.no-intro=pomiń intro video cli.no-java-check=pomiń test wersji javy cli.no-memory-check=pomiń test pamięci cli.no-sound=uruchom FreeCol bez dźwięku cli.no-splash=pomiń intro cli.private=uruchom serwer prywatny (nie będzie ujawniany na meta-serwerze) cli.rules=załaduj zasady z daną NAZWĄ cli.seed=podaj ZIARNO dla generatora liczb pseudolosowych cli.server=uruchom samodzielny serwer cli.server-name=określ wybraną NAZWĘ dla serwera cli.server-port=określ niestandardowy PORT dla serwera cli.server-ip=określ wiążący adres IP dla serwera cli.splash=wyświetl obraz PLIK na ekranie powitalnym podczas ładowania gry cli.tc=załaduj całkowitą konwersję o podanej NAZWIE cli.timeout=liczba sekund przez jaką serwer oczekuje na odpowiedź cli.user-cache-directory=ustaw KATALOG cache użytkownika FreeCol cli.user-config-directory=ustaw KATALOG konfiguracji użytkownika FreeCol cli.user-data-directory=ustaw KATALOG danych użytkownika FreeCol cli.version=wyświetl numer wersji i wyjdź cli.windowed=uruchom FreeCol w oknie, z opcjonalnym ROZMIAREM menuBar.colopedia=Colopedia menuBar.game=Gra menuBar.orders=Rozkazy menuBar.report=Raport menuBar.tools=Narzędzia menuBar.view=Widok menuBar.statusLine=Punkty: %score% | Złoto: %gold% | Podatki: %tax%% | Rok: %year% menuBar.debug=Śledzenie menuBar.debug.reloadResources=Przeładuj zasoby menuBar.debug.addBuilding=Dodaj budynek do każdej kolonii menuBar.debug.addFoundingFather=Dodaj Ojca Założyciela menuBar.debug.addGold=Dodaj złoto menuBar.debug.addImmigration=Dodaj imigrację menuBar.debug.addLiberty=Zwiększ swobodę każdej z kolonii menuBar.debug.compareMaps.checkComplete=Sprawdzanie zakończone. Nie wykryto braku synchronizacji. menuBar.debug.compareMaps.problem=Znaleziono możliwy błąd. Przeczytaj informację dotycząca standaryzacji. menuBar.debug.compareMaps=Sprawdź brak synchronizacji mapy menuBar.debug.displayAIMissions=Wyświetl misje SI menuBar.debug.displayAdditionalAIMissionInfo=Wyświetl dodatkowe informacje misji SI menuBar.debug.displayErrorMessage=Wyświetl komunikat błędu menuBar.debug.displayEuropeStatus=Wyświetl stan Europy menuBar.debug.displayMonarchPanel=Wyświetl panel Monarchy menuBar.debug.displayPanels=Wyświetl panele menuBar.debug.displayUnits=Pokaż jednostki menuBar.debug.hideEntireMap=Ukryj całą mapę menuBar.debug.memoryManager.gc=Zarządzanie pamięcią menuBar.debug.memoryManager=Menadżer pamięci menuBar.debug.revealEntireMap=Odkryj całą mapę menuBar.debug.runMonarch=Ustaw następne działanie monarchii menuBar.debug.showColonyValue=Właściwości kolonii menuBar.debug.showCoordinates=Pokaż koordynaty menuBar.debug.showDefenceMap=Pokaż mapę obrony AI menuBar.debug.showResourceKeys=Pokaż klawisze zasobów menuBar.debug.skipTurns=Pomiń tury menuBar.debug.stepRandomNumberGenerator=Krok generator liczb losowych menuBar.debug.stopSkippingTurns=Przestań pomijać tury menuBar.debug.useAI=Korzystaj z SI aboutAction.name=O FreeCol activeAction.name=Uaktywnij jednostkę assignTradeRouteAction.name=Przydziel szlak handlowy buildColonyAction.name=Buduj osadę lub przyłącz się do istniejącej centerAction.name=Środek changeAction.enterColony.name=Wejdź do osady changeAction.name=Następna jednostka na polu changeAction.nextUnitOnTile.name=Następna jednostka na polu changeAction.selectCarrier.name=Wybierz statek changeWindowedModeAction.name=Tryb pełnoekranowy chatAction.name=Rozmowa clearForestAction.name=Wykarczuj las clearOrdersAction.name=Wyczyść rozkazy colopediaAction.buildings.name=Budynki colopediaAction.concepts.name=Pojęcia colopediaAction.fathers.name=Ojcowie Założyciele colopediaAction.goods.name=Towary colopediaAction.nations.name=Narody colopediaAction.nationTypes.name=Przewagi narodowe colopediaAction.resources.name=Surowce bonusowe colopediaAction.terrain.name=Rodzaje terenu colopediaAction.units.name=Jednostki colopediaAction.name=%object% (Colopedia) continueAction.name=Kontynuuj grę debugAction.name=Włącz tryb debugowania declareIndependenceAction.name=Ogłoszenie niepodległości determineHighSeasAction.name=Ustaw oceany difficultyAction.name=Pokaż poziom trudności disbandUnitAction.name=Rozwiąż displayBordersAction.name=Wyświetl granice displayGridAction.name=Wyświetl siatkę displayFogOfWarAction.name=Pokaż mgłę wojny displayTileTextAction.empty.name=Nie wyświetlaj tekstu na polach displayTileTextAction.names.name=Wyświetl nazwy pól displayTileTextAction.owners.name=Wyświetl właścicieli pól displayTileTextAction.regions.name=Wyświetl regiony pól endTurnAction.name=Koniec tury europeAction.name=Europa executeGotoOrdersAction.name=Wykonaj polecenie „Idź do” findSettlementAction.name=Znajdź osadę fortifyAction.name=Fortyfikuj gameOptionsAction.name=Pokaż opcje gry gotoAction.name=Idź do gotoTileAction.accelerator=G gotoTileAction.name=Przejdź do kafelków loadAction.name=Załaduj mapControlsAction.name=Ustawienia mapy mapEditorAction.name=Edytor map mapGeneratorOptionsAction.name=Pokaż opcje generatora map miniMapToggleBordersAction.name=Przełączyć tryb wyświetlania między politycznym i gospodarczym miniMapToggleBordersAction.secondary.name=Przełączyć tryb wyświetlania między politycznym i gospodarczym (wtórne) miniMapToggleFogOfWarAction.name=Przełącza mgłę wojny miniMapToggleFogOfWarAction.secondary.name=Przełącza mgłę wojny (wtórne) miniMapZoomInAction.name=Powiększ minimapę miniMapZoomInAction.secondary.name=Przybliż w MiniMapie miniMapZoomOutAction.name=Zmniejsz minimapę miniMapZoomOutAction.secondary.name=Oddal w MiniMapie moveAction.E.name=Idź na wschód moveAction.E.secondary.name=Idź na wschód (dodatkowe) moveAction.N.name=Idź na północ moveAction.N.secondary.name=Idź na wschód (dodatkowe) moveAction.NE.name=Idź na północny wschód moveAction.NE.secondary.name=Idź na północny wschód (dodatkowe) moveAction.NW.name=Idź na północny zachód moveAction.NW.secondary.name=Idź na północny zachód (dodatkowe) moveAction.S.name=Idź na południe moveAction.S.secondary.name=Idź na południe (dodatkowe) moveAction.SE.name=Idź na południowy wschód moveAction.SE.secondary.name=Idź na południowy wschód (dodatkowe) moveAction.SW.name=Idź na południowy zachód moveAction.SW.secondary.name=Idź na południowy zachód (dodatkowe) moveAction.W.name=Idź na zachód moveAction.W.secondary.name=Idź na zachód (dodatkowe) newAction.name=Nowa newEmptyMapAction.name=Nowa pusta mapa openAction.name=Otwórz plowAction.name=Zaoraj preferencesAction.name=Ustawienia quitAction.name=Wyjście reconnectAction.name=Połącz ponownie renameAction.name=Zmień nazwę reportCargoAction.accelerator=shift F1 reportCargoAction.name=Raport ładunkowy reportColonyAction.accelerator=F3 reportColonyAction.name=Doradca ds. kolonialnych reportCongressAction.accelerator=F6 reportCongressAction.name=Kongres Kontynetalny reportEducationAction.accelerator=shift F5 reportEducationAction.name=Raport Wykształcenia reportExplorationAction.name=Raport odkryć reportForeignAction.accelerator=F4 reportForeignAction.name=Dyplomacja reportHighScoresAction.name=Najlepsze wyniki reportHistoryAction.name=Raport historyczny reportIndianAction.accelerator=F5 reportIndianAction.name=Doradca ds. Indian reportLabourAction.accelerator=F2 reportLabourAction.name=Doradca kadrowy reportMilitaryAction.accelerator=F7 reportMilitaryAction.name=Doradca wojskowy reportNavalAction.accelerator=F8 reportNavalAction.name=Doradca ds. floty reportProductionAction.name=Raport z produkcji reportReligionAction.accelerator=F1 reportReligionAction.name=Doradca religijny reportRequirementsAction.accelerator=F12 reportRequirementsAction.name=Wymagania reportTradeAction.accelerator=F9 reportTradeAction.name=Doradca handlowy reportTurnAction.accelerator=F11 reportTurnAction.name=Podsumowanie tury retireAction.name=Abdykuj roadAction.name=Buduj drogę saveAction.name=Zapisz saveAndQuitAction.name=Zapisz i wyjdź scaleMapAction.name=Skala mapy sentryAction.name=Czuwaj showMainAction.name=Powrót do menu głównego skipUnitAction.accelerator=SPACJA skipUnitAction.name=Pomiń startMapAction.name=Rozpocznij grę tilePopupAction.name=Pokaż pole toggleViewModeAction.name=Przełącz widok tradeRouteAction.name=Szlaki handlowe unloadAction.name=Wyładuj waitAction.name=Czekaj lub następna jednostka zoomInAction.name=Przybliż zoomOutAction.name=Oddal actionManager.name=Skróty klawiszowe actionManager.shortDescription=Skróty klawiszowe difficultyLevels.name=Poziomy trudności model.difficulty.veryEasy.name=Bardzo łatwy model.difficulty.easy.name=Łatwy model.difficulty.medium.name=Średni model.difficulty.hard.name=Trudny model.difficulty.veryHard.name=Bardzo trudny model.difficulty.custom.name=Własny model.difficulty.custom.shortDescription=Konfigurowalny poziom trudności. model.difficulty.immigration.name=Imigracja model.option.crossesIncrement.name=Przyrost krzyży model.option.crossesIncrement.shortDescription=Ilość krzyży wymaganych do przyciągnięcia nowego imigranta. model.option.recruitPriceIncrease.name=Zwiększenie ceny rekrutacji model.option.recruitPriceIncrease.shortDescription=Zwiększa koszt rekrutowania nowych imigrantów z Europy. model.option.lowerCapIncrease.name=Niższy wzrost stopy procentowej model.option.lowerCapIncrease.shortDescription=Zwiększenie minimalnej ceny rekrutacji każdego nowego imigranta. model.option.priceIncreasePerType.name=Wzrost ceny za każdą kolejną jednostkę typu model.option.priceIncreasePerType.shortDescription=Czy wzrost cen dotyczy poszczególnych typów jednostek. model.option.priceIncrease.artillery.name=Wzrost ceny artylerii model.option.priceIncrease.artillery.shortDescription=Podnosi cenę każdej nowej artylerii. model.option.expertStartingUnits.name=Eksperci na początku model.option.expertStartingUnits.shortDescription=Pierwsze jednostki są ekspertami. model.option.immigrants.name=Imigranci model.option.immigrants.shortDescription=Pierwsi imigranci z Europy. model.difficulty.natives.name=Tubylcy model.option.landPriceFactor.name=Przelicznik ceny ziemi model.option.landPriceFactor.shortDescription=Zwiększa koszt ziemi kupowanej od tubylców. model.option.nativeConvertProbability.name=Prawdopodobieństwo konwersji model.option.nativeConvertProbability.shortDescription=Zwiększa szanse na to, że tubylcy ze zniszczonej osady przyjmą chrześcijaństwo. model.option.burnProbability.name=Prawdopodobieństwo spalenia osady model.option.burnProbability.shortDescription=Zwiększa szanse na to, że tubylcy spalą twoją kolonię. model.option.nativeDemands.name=Żądania tubylców model.option.nativeDemands.shortDescription=Zwiększa liczbę żądań tubylców. model.option.rumourDifficulty.name=Niesprzyjające wieści model.option.rumourDifficulty.shortDescription=Im wyższa jest ta liczba, tym mniej prawdopodobne, że pojawią się pozytywne wieści. model.option.shipTradePenalty.name=Kara za handel ze statkami model.option.shipTradePenalty.shortDescription=Procentowa kara nakładana na ceny oferowane przez tubylców statkom handlowym. model.option.destroySettlementScore.name=Punkty za zniszczenie osady model.option.destroySettlementScore.shortDescription=Punkty karne za zniszczenie rodzimych osad model.option.buildOnNativeLand.name=Budowanie na terenach Indian model.option.buildOnNativeLand.shortDescription=Czy można zakładać kolonie na indiańskich terytoriach. model.option.buildOnNativeLand.always.name=Zawsze model.option.buildOnNativeLand.always.shortDescription=Budowanie na terenach indiańskich jest zawsze możliwe. model.option.buildOnNativeLand.first.name=Pierwsza model.option.buildOnNativeLand.first.shortDescription=Twoja pierwsza kolonia może być zbudowana na terenach indiańskich. model.option.buildOnNativeLand.firstAndUncontacted.name=Pierwsza i niespotkani model.option.buildOnNativeLand.firstAndUncontacted.shortDescription=Twoja pierwsza kolonia może zostać zbudowana na terenie indiańskim, o ile nie nawiązałeś z tym plemieniem kontaktu. model.option.buildOnNativeLand.never.name=Nigdy model.option.buildOnNativeLand.never.shortDescription=Budowanie na terenach indiańskich jest zabronione. model.option.settlementNumber.name=Liczba osad indiańskich model.option.settlementNumber.shortDescription=Liczba osad indiańskich na generowanej mapie. model.option.settlementNumber.verySmall.name=Bardzo mały model.option.settlementNumber.verySmall.shortDescription=Bardzo mało indiańskich osad model.option.settlementNumber.small.name=Mały model.option.settlementNumber.small.shortDescription=Niewielka liczba indiańskich osad model.option.settlementNumber.medium.name=Średni model.option.settlementNumber.medium.shortDescription=Średnia ilość indiańskich osad model.option.settlementNumber.large.name=Duży model.option.settlementNumber.large.shortDescription=Duża liczba indiańskich osad model.option.settlementNumber.veryLarge.name=Bardzo duży model.option.settlementNumber.veryLarge.shortDescription=Bardzo duża liczba indiańskich osad model.difficulty.monarch.name=Monarcha model.option.monarchMeddling.name=Wtrącanie się monarchy model.option.monarchMeddling.shortDescription=Zwiększa częstotliwość i intensywność wtrącania się przez Monarchę. model.option.taxAdjustment.name=Korekta podatku model.option.taxAdjustment.shortDescription=Powoduje gwałtowniejsze wzrosty podatku. model.option.mercenaryPrice.name=Cena najemnika model.option.mercenaryPrice.shortDescription=Zwiększa cenę najemników oferowanych przez Króla. model.option.maximumTax.name=Maksymalny podatek model.option.maximumTax.shortDescription=Maksymalna wartość, do której Król podnosi podatki. model.option.monarchSupport.name=Poparcie Korony model.option.monarchSupport.shortDescription=Wsparcie wojskowe udzielone przez monarchę. model.option.treasureTransportFee.name=Opłata za transport skarbu model.option.treasureTransportFee.shortDescription=Procent ze skarbu, który Korona zabierze za jego przetransportowanie. model.option.interventionBells.name=Dzwony interwencyjne model.option.interventionBells.shortDescription=Liczba dzwonów wymagana do wysłania sił interwencyjnych. model.option.interventionTurns.name=Tury interwencji model.option.interventionTurns.shortDescription=Liczba tur pomiędzy wysyłaniem posiłków siłom interwencyjnym. model.option.refSize.name=Wielkość Królewskiego Korpusu Ekspedycyjnego model.option.refSize.shortDescription=Liczba i rodzaj jednostek składających się na Królewski Korpus Ekspedycyjny. model.option.refSize.soldiers.name=Piechota model.option.refSize.soldiers.shortDescription=Liczba jednostek piechoty. model.option.refSize.dragoons.name=Kawaleria model.option.refSize.dragoons.shortDescription=Liczba jednostek kawaleryjskich. model.option.refSize.menOfWar.name=Okręty wojenne model.option.refSize.menOfWar.shortDescription=Liczba okrętów wojennych. model.option.refSize.artillery.name=Artyleria model.option.refSize.artillery.shortDescription=Liczba jednostek artyleryjskich. model.option.interventionForce.name=Siły interwencyjne model.option.interventionForce.shortDescription=Siły interwencyjne wysłane w celu wsparcia Twojej walki o niepodległość. model.option.mercenaryForce.name=Siły najemnicze model.option.mercenaryForce.shortDescription=Siły najemnicze oferowane jako wsparcie Twojej walki o niepodległość model.option.warSupportForce.name=Wsparcie wojny Siłą model.option.warSupportForce.shortDescription=Maksymalna liczba wojsk oferowana przez Monarchię dla wsparcia Twoich wojen. model.option.warSupportGold.name=Wsparcie wojny złotem model.option.warSupportGold.shortDescription=Maksymalna ilość złota oferowana przez Monarchię dla wsparcia Twoich wojen. model.difficulty.government.name=Rząd model.option.badGovernmentLimit.name=Limit złych rządów model.option.badGovernmentLimit.shortDescription=Najwyższa ilość rojalistów, jaka nie powoduje spadku produkcji w kolonii. model.option.veryBadGovernmentLimit.name=Bardzo niski limit złych rządów. model.option.veryBadGovernmentLimit.shortDescription=Maksymalna ilość rojalistów, jaką można mieć w kolonii bez szkody dla produkcji. model.option.goodGovernmentLimit.name=Limit dobrych rządów model.option.goodGovernmentLimit.shortDescription=Minimalny procent buntowników powodujący bonus produkcyjny. model.option.veryGoodGovernmentLimit.name=Limit bardzo dobrych rządów model.option.veryGoodGovernmentLimit.shortDescription=Minimalny procent buntowników powodujący zwiększony bonus produkcyjny. model.difficulty.other.name=Inny model.option.startingMoney.name=Ilość złota na początku model.option.startingMoney.shortDescription=Ilość pieniędzy, z jaką gracze rozpoczynają rozgrywkę. model.option.foundingFatherFactor.name=Przelicznik ojców założycieli model.option.foundingFatherFactor.shortDescription=Zwiększa koszt wybrania nowego Ojca Założyciela. model.option.arrearsFactor.name=Współczynnik zaległości model.option.arrearsFactor.shortDescription=Zwiększa twoje zaległości w podatkach dla Europy. model.option.unitsThatUseNoBells.name=Koloniści niekorzystający z dzwonów model.option.unitsThatUseNoBells.shortDescription=Liczba kolonistów w kolonii, którzy nie używają żadnych dzwonów. model.option.tileProduction.name=Produkcja płytek model.option.tileProduction.shortDescription=Produkcja płytek o zmiennej produkcji. model.option.tileProduction.veryLow.name=Bardzo niski model.option.tileProduction.veryLow.shortDescription=Bardzo niska produkcja pól model.option.tileProduction.low.name=Niska model.option.tileProduction.low.shortDescription=Niska produkcja pól model.option.tileProduction.medium.name=Średni model.option.tileProduction.medium.shortDescription=Średnia produkcja pól model.option.tileProduction.high.name=Wysoki model.option.tileProduction.high.shortDescription=Wysoka produkcja pól model.option.tileProduction.veryHigh.name=Bardzo wysoki model.option.tileProduction.veryHigh.shortDescription=Bardzo wysoka produkcja pól model.difficulty.cheat.name=Oszustwa SI model.option.liftBoycottCheat.name=Zniesienie bojkotu model.option.liftBoycottCheat.shortDescription=Procent szans na turę, że graczowi SI zniesiony zostanie bojkot bez konieczności uiszczenia zaległości. model.option.equipScoutCheat.name=Wyposażony zwiadowca model.option.equipScoutCheat.shortDescription=Procent szans na turę, że SI za darmo wyposaży jednostkę w Europie jako zwiadowcę. model.option.equipPioneerCheat.name=Wyposaż pioniera model.option.equipPioneerCheat.shortDescription=Procent szans na turę, że SI za darmo wyposaży jednostkę w Europie jako pioniera. model.option.landUnitCheat.name=Jednostka lądowa model.option.landUnitCheat.shortDescription=Procent szans na turę, że SI dostanie za darmo w Europie użyteczną jednostkę lądową. model.option.offensiveLandUnitCheat.name=Zdobądź ofensywną jednostkę lądową model.option.offensiveLandUnitCheat.shortDescription=Procent szans na turę, że SI dostanie za darmo w Europie ofensywną jednostkę lądową. model.option.offensiveNavalUnitCheat.name=Ofensywna jednostka morska model.option.offensiveNavalUnitCheat.shortDescription=Przeskalowany (w dół przez ogień marynarki) procent szans na turę, że SI zbuduje darmową ofensywną jednostkę morską w Europie. model.option.transportNavalUnitCheat.name=Transportowa jednostka morska model.option.transportNavalUnitCheat.shortDescription=Procent szans na turę, że SI zbuduje za darmo w Europie transportową jednostkę morską (gdy ma pracę dla paru jednostek transportowych). gameOptions.name=Ustawienia gry gameOptions.shortDescription=Opcje gry gameOptions.map.name=Mapa gameOptions.map.shortDescription=Ustawienia dotyczące karty mapy. model.option.turnsToSail.name=Tur do wypłynięcia model.option.turnsToSail.shortDescription=Liczba tur, które zajmuje podróż z Europy do Nowego Świata. model.option.settlementLimitModifier.name=Modyfikator limitu osad model.option.settlementLimitModifier.shortDescription=Ilość dodana do limitu osady, taka jak np. liczba wozów, które można zbudować. model.option.fogOfWar.name=Mgła wojny model.option.fogOfWar.shortDescription=Czy wrogie jednostki mają być ukryte, gdy znajdują się poza zasięgiem wzroku? model.option.explorationPoints.name=Punkty odkryć model.option.explorationPoints.shortDescription=Czy nagradzać punktami za wszystkie odkrycia? model.option.amphibiousMoves.name=Ruchy ziemnowodne model.option.amphibiousMoves.shortDescription=Pozwól na bezpośrednie przemieszcanie się do osad z jednostek morskich. model.option.emptyTraders.name=Puste jednostki handlowe model.option.emptyTraders.shortDescription=Zezwól pustym jednostkom handlowym na handel z osadami tubylców. model.option.settlementActionsContactChief.name=Skontaktuj się z wodzem model.option.settlementActionsContactChief.shortDescription=Wszystkie działania z osadą odbywają się przez jej wodza i zużywają bonus zwiadowczy. model.option.enhancedMissionaries.name=Ulepszeni misjonarze model.option.enhancedMissionaries.shortDescription=Misjonarze polepszają handel, nauczane umiejętności i sprawiają, że okolica staje się widoczna. model.option.missionInfluence.name=Wpływ misji model.option.giftProbability.name=Prawdopodobieństwo podarunku model.option.giftProbability.shortDescription=Procent szans na turę, że pokojowo nastawiona osada tubylców zaoferuje swą nadwyżkę jako prezent sąsiedującym przyjacielskim osadnikom europejskim. model.option.demandProbability.name=Prawdopodobieństwo żądań model.option.demandProbability.shortDescription=Procent szans na turę, że osada podenerwowanych tubylców zażąda haraczu od sąsiedujących irytujących osadników europejskich. model.option.continueFoundingFatherRecruitment.name=Kontynuuj pozyskiwanie ojców założycieli model.option.continueFoundingFatherRecruitment.shortDescription=Kontynuuj pozyskiwanie ojców założycieli po uzyskaniu niepodległości. model.option.teleportREF.name=Teleportacja Królewskich Sił Ekspedycyjnych model.option.teleportREF.shortDescription=Królewskie Siły Ekspedycyjne właśnie wylądowały w okolicy swojego pierwszego celu. model.option.startingPositions.name=Pozycje startowe model.option.startingPositions.shortDescription=Określa pozycje startowe graczy europejskich. model.option.startingPositions.classic.name=Klasyczne model.option.startingPositions.classic.shortDescription=Europejskie narody zaczynają na granicy otwartego morza na wschód od Nowego Świata. model.option.startingPositions.random.name=losowy model.option.startingPositions.random.shortDescription=Europejskie narody zaczynają na granicy otwartego morza w dowolnej części mapy. model.option.startingPositions.historical.name=Historyczne model.option.startingPositions.historical.shortDescription=Europejskie narody zaczynają na granicy otwartego morza w pobliżu historycznej pierwszej kolonii w Nowym Świecie. model.option.initialImmigration.shortDescription=Liczba produkowanych krzyży przed pojawieniem się pierwszych europejskich imigrantów model.option.peaceProbability.name=Prawdopodobieństwo pokoju model.option.playerImmigrationBonus.name=Bonus imigracji dla gracza model.option.playerImmigrationBonus.shortDescription=Bonus do całkowitej produkcji krzyży na turę. model.option.equipEuropeanRecruits.name=Wyposażenie europejskich rekrutów. model.option.equipEuropeanRecruits.shortDescription=Nowo wyszkolone lub zatrudnione jednostki w Europie będą wyposażone zgodnie ze swoim zawodem. model.option.enhancedTradeRoutes.name=Rozszerzone szlaki handlowe (OPCJA EKSPERYMENTALNA!) model.option.enhancedTradeRoutes.shortDescription=Towary do transportu są sortowane w taki sposób, aby zmaksymalizować ich ilość oraz przestrzegane są ograniczenia importu. gameOptions.colony.name=Opcje dot. kolonii gameOptions.colony.shortDescription=Zawiera ustawienia dotyczące funkcjonowania kolonii. model.option.bellAccumulationCapped.name=Limit pozyskiwania dzwonów model.option.bellAccumulationCapped.shortDescription=Kolonie nie mogą dalej pozyskiwać dzwonów, gdy poziom buntowników osiągnął 100%. model.option.captureUnitsUnderRepair.name=Przejmij jednostki będące w naprawie model.option.captureUnitsUnderRepair.shortDescription=Zdobycie kolonii powoduje także przejęcie jednostek, które są w tej kolonii w naprawie. model.option.customIgnoreBoycott.name=Składy celne ignorują bojkot towarów model.option.customIgnoreBoycott.shortDescription=Składy celne mogą sprzedawać towary objęte bojkotem. model.option.customsOnCoast.name=Składy celne na wybrzeżu model.option.customsOnCoast.shortDescription=Składy celne mogą być budowane tylko w przybrzeżnych koloniach. model.option.disembarkInColony.name=Zejdź na ląd w kolonii model.option.disembarkInColony.shortDescription=Wszystkie jednostki schodzą na ląd gdy ich statek dotrze do portu. model.option.expertsHaveConnections.name=Powiązania kupieckie model.option.expertsHaveConnections.shortDescription=Eksperci wykorzystują swe znajomości kupieckie, by zapewnić sobie minimalne dostawy surowców do ich manufaktur. model.option.foundColonyDuringRebellion.name=Zakładaj kolonie podczas rewolucji model.option.foundColonyDuringRebellion.shortDescription=Gracz może nadal zakładać kolonie w czasie wojny o niepodległość. model.option.payForBuilding.name=Płacenie za budynki model.option.payForBuilding.shortDescription=Budowę budynku można szybko zakończyć, płacąc za brakującą część towarów. model.option.saveProductionOverflow.name=Zachowanie nadwyżki model.option.saveProductionOverflow.shortDescription=Zachowuje nadwyżkę młotków, krzyży i dzwonów po przekroczeniu określonego poziomu. model.option.clearHammersOnConstructionSwitch.name=Wyzerowanie młotków przy przełączeniu budynku w budowie model.option.clearHammersOnConstructionSwitch.shortDescription=Kasuje zgromadzone młotki, jeśli zmienia się aktualnie budowany budynek. model.option.allowStudentSelection.name=Pozwól na wybór studentów model.option.allowStudentSelection.shortDescription=Pozwala na ręczny wybór studentów w szkołach. model.option.claimAllTiles.name=Otrzymaj wszystkie kwadraty model.option.enableUpkeep.name=Budynki wymagają konserwacji (EKSPERYMENTALNE) model.option.enableUpkeep.shortDescription=Płać za utrzymanie budynków albo otrzymasz karę produkcji. model.option.onlyNaturalImprovements.name=Tylko naturalne ulepszenia model.option.onlyNaturalImprovements.shortDescription=Tylko naturalne udoskonalenia mają wpływ na na produkcję nie-żywnościową w polu środka koloni. model.option.naturalDisasters.name=Klęski żywiołowe model.option.naturalDisasters.shortDescription=Prawdopodobieństwo wystąpienia klęsk na turę. gameOptions.victoryConditions.name=Warunki zwycięstwa gameOptions.victoryConditions.shortDescription=Parametry regulujące warunki osiągnięcia zwycięstwa w grze. model.option.victoryDefeatREF.name=Kto pierwszy osiągnie niepodległość model.option.victoryDefeatREF.shortDescription=Pierwszy gracz, który pokona Królewski Korpus Ekspedycyjny, wygrywa grę. model.option.victoryDefeatEuropeans.name=Pokonanie innych Europejczyków model.option.victoryDefeatEuropeans.shortDescription=Każdy gracz, który pokona innych graczy europejskich, wygrywa grę. model.option.victoryDefeatHumans.name=Pokonanie innych graczy model.option.victoryDefeatHumans.shortDescription=Każdy gracz, który pokona wszystkich innych graczy sterowanych przez ludzi, wygrywa grę. gameOptions.years.name=Opcje dotyczące lat gameOptions.years.shortDescription=Zawiera opcje odnoszące się do lat specjalnych. model.option.startingYear.name=Rok początkowy model.option.startingYear.shortDescription=Rok, w którym rozpoczyna się gra. model.option.seasonYear.name=Rok z porami roku model.option.seasonYear.shortDescription=Pierwszy rok, w którym pojawiają się 2 pory roku. model.option.mandatoryColonyYear.name=Rok obowiązkowej kolonii model.option.mandatoryColonyYear.shortDescription=Rok, w którym posiadanie kolonii staje się konieczne. model.option.lastYear.name=Ostatni rok gry model.option.lastYear.shortDescription=Końcowy rok rozgrywki. model.option.lastColonialYear.name=Ostatni rok kolonialny w grze model.option.lastColonialYear.shortDescription=Ostatni rok gry dla kolonialnych graczy. model.option.independenceTurn.name=Tura Niepodległości model.option.independenceTurn.shortDescription=Dodatkowe punkty są przyznawane za ogłoszenie niepodległości przed tą turą. model.option.ages.name=Epoki rekrutacji Ojców Założycieli model.option.ages.shortDescription=Dwa roczniki, po których zostaną zmienione wartości(liczby dzwonów) Ojców Założycieli (oddzielone przecinkami). model.option.seasons.name=Pory roku model.option.seasons.shortDescription=Liczba pór roku gameOptions.prices.name=Ustawienia cen gameOptions.prices.shortDescription=Zawiera utworzone przez grę ustawienia sterujące początkowymi cenami. model.option.food.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za żywność model.option.food.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za żywność model.option.food.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za żywność model.option.sugar.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za cukier model.option.sugar.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za cukier model.option.sugar.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za cukier model.option.tobacco.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za tytoń model.option.tobacco.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za tytoń model.option.tobacco.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za tytoń model.option.cotton.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za bawełnę model.option.cotton.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za bawełnę model.option.cotton.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za bawełnę model.option.furs.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za skóry model.option.furs.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za skóry model.option.furs.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za skóry model.option.lumber.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za drewno model.option.lumber.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za drewno model.option.lumber.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za drewno model.option.ore.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za rudę model.option.ore.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za rudę model.option.ore.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za rudę model.option.silver.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za srebro model.option.silver.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za srebro model.option.silver.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za srebro model.option.rum.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za rum model.option.rum.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za rum model.option.rum.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za rum model.option.cigars.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za cygara model.option.cigars.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za cygara model.option.cigars.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za cygara model.option.cloth.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za tkaniny model.option.cloth.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za tkaniny model.option.cloth.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za tkaniny model.option.coats.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za płaszcze model.option.coats.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za płaszcze model.option.coats.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za płaszcze model.option.tools.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za narzędzia model.option.tools.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za narzędzia model.option.tools.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za narzędzia model.option.muskets.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za muszkiety model.option.muskets.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za muszkiety model.option.muskets.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za muszkiety model.option.tradeGoods.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za towary handlowe model.option.tradeGoods.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za towary handlowe model.option.tradeGoods.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za towary handlowe model.option.horses.minimumPrice.name=Minimalna cena początkowa za konie model.option.horses.maximumPrice.name=Maksymalna cena początkowa za konie model.option.horses.spread.name=Różnica pomiędzy ceną skupu i sprzedaży za konie model.option.hammers.price.name=Cena młotków podczas kupowania budynków i jednostek mapGeneratorOptions.name=Ustawienia generowania mapy mapGeneratorOptions.shortDescription=Ustawienia generowania mapy. mapGeneratorOptions.landGenerator.name=Generator lądów mapGeneratorOptions.landGenerator.shortDescription=Umozliwia regulowanie ilości i wilekości lądów na mapie. model.option.mapWidth.name=Szerokość mapy model.option.mapWidth.shortDescription=Opcja ustalania szerokości generowanych map. model.option.mapHeight.name=Wysokość mapy model.option.mapHeight.shortDescription=Opcja ustalania wysokości generowanych map. model.option.landMass.name=Lądy model.option.landMass.shortDescription=Ustawienia ilości lądów na mapie. model.option.landGeneratorType.name=Układ lądu (OPCJA EKSPERYMANTALNA!) model.option.landGeneratorType.shortDescription=Opcja wyboru typu generatora lądów. model.option.landGeneratorType.classic.name=Klasyczny model.option.landGeneratorType.classic.shortDescription=Duży kontynent i kilka wysp. model.option.landGeneratorType.continent.name=Kontynent model.option.landGeneratorType.continent.shortDescription=Większość terenu to jeden kontynent. model.option.landGeneratorType.archipelago.name=Archipelag model.option.landGeneratorType.archipelago.shortDescription=Wiele średniego rozmiaru wysp. model.option.landGeneratorType.islands.name=Wyspy model.option.landGeneratorType.islands.shortDescription=Dużo mniejszych wysp. model.option.preferredDistanceToEdge.name=Preferowana odległość od krawędzi model.option.preferredDistanceToEdge.shortDescription=Preferowana odległość od krawędzi mapy. model.option.maximumDistanceToEdge.name=Maksymalna odległość od krawędzi model.option.maximumDistanceToEdge.shortDescription=Maksymalna odległość od krawędzi mapy. model.option.distanceToHighSea.name=Odległość do pełnego morza model.option.distanceToHighSea.shortDescription=Preferowana odległość między wybrzeżem a pełnym morzem. mapGeneratorOptions.terrainGenerator.name=Generator terenów mapGeneratorOptions.terrainGenerator.shortDescription=Ustawienia dla ilości lasów, gór, itp. model.option.minimumLatitude.name=Minimalna szerokość geograficzna model.option.minimumLatitude.shortDescription=Najbardziej na północ wysunięta szerokość geograficzna. Wartość ujemna wskazuje szerokość geograficzną północną. model.option.maximumLatitude.name=Maksymalna szerokość geograficzna model.option.maximumLatitude.shortDescription=Najbardziej na południe wysunięta szerokość geograficzna. Wartość dodatnia wskazuje szerokość geograficzną południową. model.option.riverNumber.name=Liczba rzek model.option.riverNumber.shortDescription=Ustawienie liczby rzek na generowanej mapie. model.option.riverNumber.verySmall.name=Bardzo mały model.option.riverNumber.verySmall.shortDescription=Bardzo mało rzek model.option.riverNumber.small.name=Mały model.option.riverNumber.small.shortDescription=Niewielka liczba rzek model.option.riverNumber.medium.name=Średni model.option.riverNumber.medium.shortDescription=Umiarkowane ilości rzek model.option.riverNumber.large.name=Duży model.option.riverNumber.large.shortDescription=Duża ilość rzek model.option.riverNumber.veryLarge.name=Bardzo duży model.option.riverNumber.veryLarge.shortDescription=Wiele rzek model.option.mountainNumber.name=Liczba gór model.option.mountainNumber.shortDescription=Ustawienie liczby gór na mapie. model.option.mountainNumber.verySmall.name=Bardzo mały model.option.mountainNumber.verySmall.shortDescription=Mało gór model.option.mountainNumber.small.name=Mały model.option.mountainNumber.small.shortDescription=Mało gór model.option.mountainNumber.medium.name=Średni model.option.mountainNumber.medium.shortDescription=Umiarkowane ilości gór model.option.mountainNumber.large.name=Duży model.option.mountainNumber.large.shortDescription=Wiele gór model.option.mountainNumber.veryLarge.name=Bardzo duży model.option.mountainNumber.veryLarge.shortDescription=Wiele gór model.option.rumourNumber.name=Liczba zaginionych miast model.option.rumourNumber.shortDescription=Ustawienie liczby zaginionych miast na generowanej mapie . model.option.rumourNumber.verySmall.name=Bardzo mały model.option.rumourNumber.verySmall.shortDescription=Niewiele plotek model.option.rumourNumber.small.name=Mały model.option.rumourNumber.small.shortDescription=Mała ilość plotek model.option.rumourNumber.medium.name=Średni model.option.rumourNumber.medium.shortDescription=Średnia ilość plotek model.option.rumourNumber.large.name=Duży model.option.rumourNumber.large.shortDescription=Duża ilość plotek model.option.rumourNumber.veryLarge.name=Bardzo duży model.option.rumourNumber.veryLarge.shortDescription=Liczne plotki model.option.forestNumber.name=Lasy model.option.forestNumber.shortDescription=Procent mapy pokryty lasami. model.option.forestNumber.verySmall.name=Bardzo mały model.option.forestNumber.verySmall.shortDescription=Bardzo mało lasów model.option.forestNumber.small.name=Mały model.option.forestNumber.small.shortDescription=Mało lasów model.option.forestNumber.medium.name=Średni model.option.forestNumber.medium.shortDescription=Umiarkowana ilość lasów model.option.forestNumber.large.name=Duży model.option.forestNumber.large.shortDescription=Duża ilość lasów model.option.forestNumber.veryLarge.name=Bardzo duży model.option.forestNumber.veryLarge.shortDescription=Liczne lasy model.option.bonusNumber.name=Obszary bonusowe model.option.bonusNumber.shortDescription=Procent obszarów bonusowych na mapie. model.option.bonusNumber.verySmall.name=Bardzo mały model.option.bonusNumber.verySmall.shortDescription=Bardzo mało bonusów model.option.bonusNumber.small.name=Mały model.option.bonusNumber.small.shortDescription=Mała ilość bonusów model.option.bonusNumber.medium.name=Średni model.option.bonusNumber.medium.shortDescription=Średnia ilość bonusów model.option.bonusNumber.large.name=Duży model.option.bonusNumber.large.shortDescription=Duża ilość bonusów model.option.bonusNumber.veryLarge.name=Bardzo duży model.option.bonusNumber.veryLarge.shortDescription=Liczne bonusy model.option.humidity.name=Wilgotność model.option.humidity.shortDescription=Ustawienie średniej wilgotności na mapie. model.option.humidity.veryDry.name=Bardzo suchy model.option.humidity.veryDry.shortDescription=Bardzo niska wilgotność model.option.humidity.dry.name=Suchy model.option.humidity.dry.shortDescription=Niska wilgotność model.option.humidity.normal.name=Normalny model.option.humidity.normal.shortDescription=Normalna wilgotność model.option.humidity.wet.name=Wilgotny model.option.humidity.wet.shortDescription=Wysoka wilgotność model.option.humidity.veryWet.name=Bardzo wilgotny model.option.humidity.veryWet.shortDescription=Bardzo wysoka wilgotność model.option.temperature.name=Temperatura model.option.temperature.shortDescription=Ustawienie średniej temperatury na mapie. model.option.temperature.cold.name=Zimny model.option.temperature.cold.shortDescription=Bardzo niska temperatura model.option.temperature.chilly.name=Chłodny model.option.temperature.chilly.shortDescription=Niska temperatura model.option.temperature.temperate.name=Umiarkowany model.option.temperature.temperate.shortDescription=Normalna temperatura model.option.temperature.warm.name=Ciepły model.option.temperature.warm.shortDescription=Wysoka temperatura model.option.temperature.hot.name=Gorący model.option.temperature.hot.shortDescription=Bardzo wysoka temperatura mapGeneratorOptions.import.name=Import mapGeneratorOptions.import.shortDescription=Ustawienia dotyczące importu mapy lub zapisanych stanów gry. model.option.importFile.name=Import pliku model.option.importFile.shortDescription=Plik do importu. Mapa lub stan gry. model.option.importTerrain.name=Import terenu model.option.importTerrain.shortDescription=Import informacji o terenie. model.option.importBonuses.name=Import bonusów model.option.importBonuses.shortDescription=Umożliwia import informacji o bonusach. model.option.importRumours.name=Import ruin model.option.importRumours.shortDescription=Umożliwia import informacji o zaginonych miastach. model.option.importSettlements.name=Importuj osady model.option.importSettlements.shortDescription=Pozwala importować rozmieszczenie osad indiańskich clientOptions.name=Preferencje clientOptions.shortDescription=Preferowane opcje klienta clientOptions.personal.name=Osobiste clientOptions.personal.shortDescription=Ustawienia specyficzne dla danego gracza. model.option.playerName.name=Nazwa gracza: clientOptions.display.name=Grafika model.option.displayScaling.automatic=Automatyczny model.option.displayScaling.75=75 % model.option.displayScaling.100=100% model.option.displayScaling.125=125% model.option.displayScaling.150=150% model.option.displayScaling.175=175% model.option.displayScaling.200=200% model.option.manualMainFontSize.name=Ręcznie zdefiniuj główny rozmiar czcionki model.option.manualMainFontSize.shortDescription=Umożliwia ręczne zdefiniowanie głównego rozmiaru czcionki zamiast ustawiania wartości opartej na rozdzielczości DPI ekranu. model.option.mainFontSize.name=Główny rozmiar czcionki model.option.mainFontSize.shortDescription=Zmienia rozmiar czcionki głównej. clientOptions.interface.name=Interfejs clientOptions.interface.shortDescription=Ustawienia zmieniające wygląd gry. clientOptions.interface.mapView.name=Główna mapa clientOptions.interface.mapView.shortDescription=Dostosowuje sposób wyświetlania mapy głównej. clientOptions.interface.mapControls.name=Sterowanie mapą clientOptions.interface.mapControls.shortDescription=Opcje dostosowania minimapy i innych paneli bezpośrednio połączonych z mapą. model.option.languageOption.name=Język model.option.languageOption.shortDescription=Wybór lokalizacji gry clientOptions.gui.languageOption.autoDetectLanguage=Automatyczny wybór języka model.option.guiMinNumberToDisplayGoodsCount.name=Wyświetlaj liczbę towarów: model.option.guiMinNumberToDisplayGoodsCount.shortDescription=Liczba towarów będzie wyświetlana, gdy będzie większa lub równa podanej wielkości model.option.guiMaxNumberOfGoodsImages.name=Maksymalna liczba wyświetlanych towarów: model.option.guiMaxNumberOfGoodsImages.shortDescription=Maksymalna liczba obrazów towarów, które mają być wyświetlone model.option.guiMinNumberToDisplayGoods.name=Ukryj towary w magazynie, jeśli mniej niż: model.option.guiMinNumberToDisplayGoods.shortDescription=Ilość towarów wyświetli się w oknie podglądu osady jeśli będzie większa, niż: model.option.alwaysCenter.name=Zawsze wyśrodkuj na zaznaczonym polu model.option.alwaysCenter.shortDescription=Zawsze centruj na nowo wybrane pole. model.option.jumpToActiveUnit.name=Przeskocz do aktywnej jednostki model.option.jumpToActiveUnit.shortDescription=Zawsze centruj na nowo wybraną jednostkę. model.option.mapScrollOnDrag.name=Przewijanie mapy podczas przeciągania jednostek model.option.mapScrollOnDrag.shortDescription=Włącza przewijanie mapy podczas przeciągania jednostek. model.option.autoScroll.name=Automatyczne przewijanie mapy model.option.autoScroll.shortDescription=Zezwól na samoczynne przesuwanie mapy gdy kursor dotknie krawędzi. model.option.displayCompassRose.name=Kompas model.option.displayCompassRose.shortDescription=Określa czy wyświetlać kompas z różą wiatrów. model.option.displayMapControls.name=Wyświetl sterowanie mapą model.option.displayMapControls.shortDescription=Czy domyślnie wyświetlać sterowanie mapą. model.option.displayGrid.name=Wyświetl siatkę model.option.displayGrid.shortDescription=Wyświetlanie siatki na mapie. model.option.displayBorders.name=Wyświetl granice model.option.displayBorders.shortDescription=Określa czy domyślnie granice mają być wyświetlane. model.option.displayFogOfWar.name=Mgła Wojny model.option.displayFogOfWar.shortDescription=Pokaż mgłę na obszarze znajdującym się poza polem widzenia twoich jednostek. model.option.unitLastMoveDelay.name=Opóźnienie po ostatnim ruchu. model.option.unitLastMoveDelay.shortDescription=Określa czy robić krótką przerwę po ostatnim ruchu jednostki. model.option.usePixmaps.name=Użyj pixmap do zapisywania obrazów model.option.usePixmaps.shortDescription=Wyłącz tę opcję, jeżeli zwykły ruch jednostek jest bardzo wolny. model.option.useOpenGL.name=Włącz OpenGL model.option.useopenGL.shortDescription=Włącz to jeśli GUI spowalnia, wyłącz jeśli się zacina model.option.useXRender.name=Włącz XRender model.option.rememberPanelPositions.name=Zapamiętaj pozycje paneli model.option.rememberPanelPositions.shortDescription=Zapamiętuj pozycję różnych paneli. model.option.rememberPanelSizes.name=Pamiętaj rozmiary paneli model.option.rememberPanelSizes.shortDescription=Pamiętaj rozmiary różnych paneli. model.option.smoothRendering.name=Wygładzanie minimpay model.option.smoothRendering.shortDescription=Określa czy ma być włączone wygładzanie miniaturowej mapy, gdy jest pomniejszona. model.option.disableGrayLayer.name=Wyłącz tło końca tury model.option.disableGrayLayer.shortDescription=Opcja, aby wyłączyć szare tło końca tury. model.option.miniMapToggleFogOfWar.name=Pokaż mgłę wojny na mini-mapie model.option.miniMapToggleFogOfWar.shortDescription=Jeśli zaznaczono: Rysuje mgłę wojny na mini-mapie. model.option.miniMapToggleBorders.name=Pokaż granice na mini-mapie model.option.miniMapToggleBorders.shortDescription=Jeśli zaznaczono: Rysuje granice na mini-mapie. model.option.mapControls.name=Ustawienia mapy model.option.mapControls.shortDescription=Jaki rodzaj ustawień mapy wyświetlać. clientOptions.gui.mapControls.CornerMapControls.name=Rogi clientOptions.gui.mapControls.CornerMapControls.shortDescription=Kontrolki mapy zajmują rogi i dolną krawędź. clientOptions.gui.mapControls.ClassicMapControls.name=Klasyczne clientOptions.gui.mapControls.ClassicMapControls.shortDescription=Kontrolki mapy zajmują prawą krawędź. model.option.color.background.name=Kolor tła model.option.color.background.shortDescription=Tego koloru będzie tło i mgła wojny, gdy minimapa jest maksymalnie oddalona. clientOptions.minimap.color.background.black=Czarny clientOptions.minimap.color.background.gray.dark.very=Bardzo ciemny szary clientOptions.minimap.color.background.gray.dark=Ciemnoszary clientOptions.minimap.color.background.gray=Szary clientOptions.minimap.color.background.gray.light=Jasnoszary clientOptions.minimap.color.background.gray.light.very=Bardzo jasny szary clientOptions.minimap.color.background.blue.light=Jasnoniebieski model.option.displayTileText.name=Wyświetlanie tekstu w polach model.option.displayTileText.shortDescription=Jaki tekst wyświetlać w polach clientOptions.gui.displayTileText.empty.name=Pusta clientOptions.gui.displayTileText.empty.shortDescription=Nie wyświetlaj tekstu clientOptions.gui.displayTileText.names.name=Nazwy Pól clientOptions.gui.displayTileText.names.shortDescription=Pokaż rodzaj terenu clientOptions.gui.displayTileText.owners.name=Właściciele pola clientOptions.gui.displayTileText.owners.shortDescription=Pokaż państwo właściciela pola, jeśli istnieje clientOptions.gui.displayTileText.regions.name=Regiony pola clientOptions.gui.displayTileText.regions.shortDescription=Wyświetla region, do którego należy pole model.option.displayColonyLabels.name=Etykiety kolonii model.option.displayColonyLabels.shortDescription=Styl etykiet kolonii clientOptions.gui.displayColonyLabels.none.name=Żadne clientOptions.gui.displayColonyLabels.none.shortDescription=Nie wyświetlaj etykiet kolonii clientOptions.gui.displayColonyLabels.classic.name=Klasyczna clientOptions.gui.displayColonyLabels.classic.shortDescription=Wyświetla etykiety kolonii z nazwą i rozmiarem clientOptions.gui.displayColonyLabels.modern.name=Nowoczesna clientOptions.gui.displayColonyLabels.modern.shortDescription=Rozbudowana etykieta kolonii obejmująca bonus produkcji oraz aktualnie budowany budynek model.option.colonyComparator.name=Szereguj osady wg model.option.colonyComparator.shortDescription=Ustawienia dotyczące szeregowania kolonii clientOptions.gui.colonyComparator.byName.name=Nazwa clientOptions.gui.colonyComparator.byName.shortDescription=Sortuj alfabetycznie według nazw clientOptions.gui.colonyComparator.byAge.name=Wiek clientOptions.gui.colonyComparator.byAge.shortDescription=Sortuj po kolejności budowy clientOptions.gui.colonyComparator.byPosition.name=Położenie clientOptions.gui.colonyComparator.byPosition.shortDescription=Sortuj po położeniu geograficznym clientOptions.gui.colonyComparator.bySize.name=Rozmiar clientOptions.gui.colonyComparator.bySize.shortDescription=Sortuj od największej do najmniejszej clientOptions.gui.colonyComparator.bySoL.name=Synowie Wolności clientOptions.gui.colonyComparator.bySoL.shortDescription=Sortuj malejąco według rankingu wolności model.option.defaultZoomLevel.name=Domyślne powiększenie model.option.defaultZoomLevel.shortDescription=Standardowe oddalenie minimapy clientOptions.gui.graphicsQuality.lowest=Najniższy clientOptions.gui.graphicsQuality.low=Niski clientOptions.gui.graphicsQuality.normal=Normalny clientOptions.gui.graphicsQuality.high=Wysoki clientOptions.gui.graphicsQuality.highest=Najwyższy model.option.moveAnimationSpeed.name=Prędkość animacji ruchu jednostek przyjacielskich model.option.moveAnimationSpeed.shortDescription=Zmienia prędkość animacji ruchu jednostek. clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.off=Brak clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.slow=Wolno clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.normal=Normalnie clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.fast=Szybko model.option.enemyMoveAnimationSpeed.name=Animacja wrogich jednostek model.option.enemyMoveAnimationSpeed.shortDescription=Zmienia prędkość animacji ruchu wrogich jednostek. clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.off=Brak clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.slow=Wolno clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.normal=Normalnie clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.fast=Szybko model.option.friendlyMoveAnimationSpeed.name=Animacja jednostek przyjacielskich model.option.friendlyMoveAnimationSpeed.shortDescription=Zmienia prędkość animacji ruchu jednostek. clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.off=Wyłącz clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.slow=Wolno clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.normal=Normalny clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.fast=Szybko clientOptions.messages.name=Wiadomości clientOptions.messages.shortDescription=Ustawienia włączające i wyłączające komunikaty model.option.guiMessagesGroupBy.name=Uszereguj wiadomości wg nazwy model.option.guiMessagesGroupBy.shortDescription=Ustawienia dotyczące pogrupowania wiadomości clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.nothing.name=Nic clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.nothing.shortDescription=Wiadomości są nieposortowane clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.type.name=Typ clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.type.shortDescription=Wiadomości są grupowane według typu clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.source.name=Źródło clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.source.shortDescription=Wiadomości są grupowane po tym, co wywołało wiadomość model.option.guiShowBuildingCompleted.name=Wiadomości o zakończeniu budowy model.option.guiShowBuildingCompleted.shortDescription=Określa czy wyświetlać informację o ukończonych budowach na początku każdej tury. model.option.guiShowCombatResult.name=Wiadomości wojskowe model.option.guiShowDemands.name=Żądania tubylców model.option.guiShowDemands.shortDescription=Określa czy wyświetlać żądania tubylców na początku każdej tury. model.option.guiShowDisasters.name=Katastrofy model.option.guiShowForeignDiplomacy.name=Wiadomości dyplomatyczne model.option.guiShowForeignDiplomacy.shortDescription=Określa czy wyświetlać wiadomości dyplomatyczne. model.option.guiShowGifts.name=Podarunki tubylców model.option.guiShowGifts.shortDescription=Określa czy wyświetlać informację o prezentach na początku każdej tury. model.option.guiShowGoodsMovement.name=Przepływ towarów model.option.guiShowGoodsMovement.shortDescription=Określa czy wyświetlać szczegółowo przemieszczanie się towarów. model.option.guiShowGovernmentEfficiency.name=Wiadomości o efektywności rządów model.option.guiShowGovernmentEfficiency.shortDescription=Określa czy wyświetlać informację o efektywności rządów na początku każdej tury, model.option.guiShowMarketPrices.name=Ceny towarów model.option.guiShowMarketPrices.shortDescription=Określa czy wyświetlać informację o zmianach cen towarów na początku każdej tury. model.option.guiShowMissingGoods.name=Utracone towary model.option.guiShowMissingGoods.shortDescription=Określa czy wyświetlać informację o utraconych towarach na początku każdej tury. model.option.guiShowSonsOfLiberty.name=Wiadomości dot. Synów Wolności model.option.guiShowSonsOfLiberty.shortDescription=Określa czy wyświetlać informację o nastrojach rewolucyjnych (Synowie Wolności) na początku każdej tury. model.option.guiShowTutorial.name=Wiadomości z podręcznika model.option.guiShowTutorial.shortDescription=Wyświetlaj wiadomości z podręcznika model.option.guiShowUnitAdded.name=Wiadomości o nowych kolonistach model.option.guiShowUnitAdded.shortDescription=Określa czy wyświetlać informację o nowych kolonistach na początku każdej tury. model.option.guiShowUnitArrived.name=Powiadomienia o przybyciu jednostek model.option.guiShowUnitArrived.shortDescription=Określa czy wyświetlać wiadomości o przybyciu jednostek do Europy. model.option.guiShowUnitDemoted.name=Wiadomości o degradacji jednostki model.option.guiShowUnitDemoted.shortDescription=Określa czy wyświetlać informację o degradacji jednostek. model.option.guiShowUnitImproved.name=Wiadomości o ulepszaniu jednostek model.option.guiShowUnitImproved.shortDescription=Określa czy wyświetlać informację o ulepszeniu jednostek na początku każdej tury. model.option.guiShowUnitLost.name=Wiadomości o stratach model.option.guiShowUnitLost.shortDescription=Określa czy wyświetlać informację o utraconych jednostkach. model.option.guiShowUnitRepaired.name=Wiadomości o naprawie jednostek model.option.guiShowUnitRepaired.shortDescription=Określa czy wyświetlać informację o naprawie jednostek. model.option.guiShowWarehouseCapacity.name=Wiadomości o pojemności magazynów model.option.guiShowWarehouseCapacity.shortDescription=Określa czy wyświetlać informację o pojemności magazynów na początku każdej tury. model.option.guiShowWarning.name=Ostrzeżenia model.option.guiShowWarning.shortDescription=Ustawienia warunkujące pojawianie się ostrzeżeń model.option.guiShowColonyWarnings.name=Ostrzeżenia o położeniu kolonii model.option.guiShowColonyWarnings.shortDescription=Określa czy wyświetlać ostrzeżenia o położeniu kolonii. model.option.guiShowPreCombat.name=Analiza przed bitwą model.option.guiShowPreCombat.shortDescription=Określa czy wyświetlać analizy przed bitwą. model.option.guiShowNotBestTile.name=Nie najlepsza lokalizacja model.option.guiShowNotBestTile.shortDescription=Określa czy wyświetlać informację o tym, że kolonista wykonuje zajęcie, w którym nie jest najbardziej efektywny. model.option.guiShowRegionNaming.name=Nawa regionu model.option.guiShowRegionNaming.shortDescription=Wyświetla zapytanie o Nazwę Regionu podczas eksploracji. model.option.colonyReport.name=Raport kolonii model.option.colonyReport.shortDescription=Raport o aktywności w każdej kolonii. clientOptions.messages.colonyReport.classic.name=Klasyczny clientOptions.messages.colonyReport.compact.name=Zwięzły clientOptions.messages.colonyReport.compact.shortDescription=Zwięzły raport pokazujący tak dużo jak się da w jednym wierszu dla każdej kolonii. model.option.labourReport.name=Raport Kadrowy model.option.labourReport.shortDescription=Raport o aktywności każdej jednostki. clientOptions.messages.labourReport.classic.name=Klasyczny clientOptions.messages.labourReport.classic.shortDescription=Klasyczny raport kadrowy. clientOptions.messages.labourReport.compact.name=Zwięzły clientOptions.messages.labourReport.compact.shortDescription=Bardziej zwięzła wersja klasycznego raportu. clientOptions.savegames.name=Zapisane gry clientOptions.savegames.shortDescription=Ustawienia dotyczące zapisanych stanów gry model.option.showSavegameSettings.name=Zapisane gry model.option.showSavegameSettings.shortDescription=Wyświetl okienko dialogowe w celu ustawienia opcji serwera podczas ładowania zapisanej gry. clientOptions.savegames.showSavegameSettings.never.name=Nigdy clientOptions.savegames.showSavegameSettings.never.shortDescription=Nigdy nie wyświetlaj okna dialogowego z ustawieniami serwera clientOptions.savegames.showSavegameSettings.multiplayer.name=Wielu graczy clientOptions.savegames.showSavegameSettings.multiplayer.shortDescription=Pokaż okno dialogowe z ustawieniami serwera tylko dla zapisanej gry wielu graczy clientOptions.savegames.showSavegameSettings.always.name=Zawsze clientOptions.savegames.showSavegameSettings.always.shortDescription=Zawsze pokazuj okno dialogowe z ustawieniami serwera model.option.autosavePeriod.name=Autozapis co każde x tur: model.option.autosavePeriod.shortDescription=Okres pomiędzy automatycznym zapisem gry. Wpisanie 0 wyłącza tą opcję. model.option.autosaveValidity.name=Usuń pliki autozapisu po X dniach: model.option.autosaveValidity.shortDescription=Czas w dniach dotyczący ważności plików od chwili ich stworzenia. Ustawienie na "0" powoduje zignorowanie tego warunku. model.option.autosaveDelete.name=Kasuj pliki autozapisu: model.option.autosaveDelete.shortDescription=Usuwa pliki automatycznie zapisanego stanu gry gdy gra jest uruchamiana. model.option.confirmSaveOverwrite.name=Potwierdź nadpisanie zapisu model.option.confirmSaveOverwrite.shortDescription=Opcja potwierdzenia nadpisywania istniejących plików. model.option.autoSavePrefix.name=Prefiks automatycznego zapisu model.option.autoSavePrefix.shortDescription=Prefiks dla nazw plików automatycznego zapisu. model.option.lastTurnName.name=Nazwa pliku ostatniej tury model.option.lastTurnName.shortDescription=Nazwa pliku zapisu ostatniej tury. model.option.beforeLastTurnName.name=Nazwa pliku przedostatniej tury model.option.beforeLastTurnName.shortDescription=Nazwa pliku zapisu przed końcem ostatniej tury. clientOptions.warehouse.name=Ustawienia magazynów clientOptions.warehouse.shortDescription=Zmiana stadardowych ustawień dotyczących magazynów i składu celnego. model.option.customStock.name=Domyślna wielkość składu model.option.customStock.shortDescription=Ilość towaru jaki pozostaje w magazynie po sprzedaży przez skład celny. model.option.lowLevel.name=Ostrzeżenia o niewielkich ilościach model.option.lowLevel.shortDescription=Wyświetla ostrzeżenia o niewielkiej ilości towaru, po przekroczeniu tego poziomu. model.option.highLevel.name=Ostrzeżenia o dużych zapasach model.option.highLevel.shortDescription=Generuje ostrzeżenia o zbyt dużych ilościach towaru w magazynie po przekroczeniu tego poziomu. model.option.stockAccountsForProduction.name=Ilość odłożonych dóbr uwzględnia aktualną Produkcję. model.option.stockAccountsForProduction.shortDescription=Szlaki handlowe sprawdzają saldo towarów, w tym przewidywany poziom produkcji, aby ustalić, czy należy odwiedzić przystanek. clientOptions.audio.name=Dźwięk clientOptions.audio.shortDescription=Ustawienia dźwięku clientOptions.audio.audioMixer.automatic=Wykryj urządzenie audio model.option.audioMixer.name=Wyjście audio model.option.audioMixer.shortDescription=Urządzenie do odtwarzania dźwięku. model.option.musicVolume.name=Głośność muzyki model.option.musicVolume.shortDescription=Głośność muzyki model.option.audioVolume.name=Głośność audio model.option.audioVolume.shortDescription=Głośność audio model.option.soundEffectsVolume.name=Głośność efektów dźwiękowych model.option.soundEffectsVolume.shortDescription=Głośność efektów dźwiękowych model.option.audioAlerts.name=Alarmy dźwiękowe model.option.audioAlerts.shortDescription=Włącz alarmy dźwiękowe clientOptions.other.name=Inne clientOptions.other.shortDescription=Opcje, które nie pasują do żadnej innej kategorii model.option.autoloadEmigrants.name=Automatyczne ładowanie emigrantów na statki płynące do Ameryki. model.option.autoloadEmigrants.shortDescription=Pytaj czy zabierać emigrantów na statki płynące do Ameryki. model.option.autoloadSentries.name=Automatyczny załadunek czuwających jednostek przy przybyciu odpowiedniego przewoźnika. model.option.autoloadSentries.shortDescription=Jednostki czuwające będą automatycznie załadowane na dostępną jednostkę transportującą. model.option.autoEndTurn.name=Automatycznie zakończ turę model.option.autoEndTurn.shortDescription=Automatycznie zakończy turę, jeśli żadna jednostka nie będzie miała już punktów ruchu. model.option.showEndTurnDialog.name=Okno dialogowe końca tury model.option.showEndTurnDialog.shortDescription=Pokaż okno dialogowe końca tury, jeśli niektóre jednostki mogą nadal wykonać ruch. model.option.indianDemandResponse.name=Odpowiedz na żądania Indian model.option.indianDemandResponse.shortDescription=Co robić w sytuacji, gdy tubylcy zażądają towarów. clientOptions.other.indianDemandResponse.ask.name=Pytaj clientOptions.other.indianDemandResponse.ask.shortDescription=Zapytać co zrobić clientOptions.other.indianDemandResponse.accept.name=Akceptuj clientOptions.other.indianDemandResponse.accept.shortDescription=Akceptuj wszystkie żądania tubylców clientOptions.other.indianDemandResponse.reject.name=Odrzuć clientOptions.other.indianDemandResponse.reject.shortDescription=Odrzuć wszystkie żądania tubylców model.option.unloadOverflowResponse.name=Wyładuj Nadmiar model.option.unloadOverflowResponse.shortDescription=Co robić, gdy wyładowywane towary przepełnią magazyn. clientOptions.other.unloadOverflowResponse.ask.name=Pytaj clientOptions.other.unloadOverflowResponse.ask.shortDescription=Zapytać co zrobić clientOptions.other.unloadOverflowResponse.never.name=Nigdy clientOptions.other.unloadOverflowResponse.never.shortDescription=Nigdy nie wyładuj towarów, jeżeli to mogłoby spowodować przepełnienie magazynów. clientOptions.other.unloadOverflowResponse.always.name=Zawsze clientOptions.other.unloadOverflowResponse.always.shortDescription=Zawsze wyładuj towary, nawet jeśli spowoduje to przepełnienie magazynów. clientOptions.mods.name=Modyfikacje clientOptions.mods.shortDescription=Opcje umożliwiające modyfikację gry. clientOptions.mods.userMods.name=Mody użytkownika clientOptions.mods.userMods.shortDescription=Opcja umożliwiająca modyfikowanie gry. clientOptions.etc.name=itp. model.ability.addTaxToBells.name=Dodaj podatek do dzwonów model.ability.addTaxToBells.shortDescription=Stawka podatku działa jako bonus do produkcji dzwonów model.ability.alwaysOfferedPeace.name=Zawsze oferowany pokój model.ability.alwaysOfferedPeace.shortDescrption=Europejczycy są zawsze gotowi aby zaoferować pokój model.ability.ambushBonus.name=Bonus zasadzki model.ability.ambushBonus.shortDescription=Bonus zasadzki podczas ataku jednostek na otwartej przestrzeni. model.ability.ambushPenalty.name=Zasadzki model.ability.ambushPenalty.shortDescription=Ten naród ponosi większe straty, gdy jego jednostki wpadną w zasadzkę. model.ability.ambushTerrain.name=Teren zasadzki model.ability.ambushTerrain.shortDescription=W tej okolicy może być zasadzka model.ability.armed.name=Uzbrojeni model.ability.armed.shortDescription=Uzbrojone oddziały model.ability.autoProduction.name=Produkcja automatyczna model.ability.autoProduction.shortDescription=Produkuj towary, nawet wtedy, gdy żadna jednostka nie jest obecna. model.ability.automaticEquipment.name=Automatyczne wyposażanie model.ability.automaticEquipment.shortDescription=Jednostki mogą uzbroić się automatycznie, aby chronić osadę model.ability.automaticPromotion.name=Automatyczny awans model.ability.automaticPromotion.shortDescription=Jednostki awansują automatycznie jeśli wygrają walkę model.ability.avoidExcessProduction.name=Unikaj nadmiernej produkcji model.ability.avoidExcessProduction.shortDescription=Nigdy nie produkuj więcej towarów niż można przechować. model.ability.betterForeignAffairsReport.name=Ulepszone raporty od ministra spraw zagranicznych model.ability.betterForeignAffairsReport.shortDescription=Raport o polityce zagranicznej staje się bardziej szczegółowy. model.ability.bombard.name=Bombarduj model.ability.bombard.shortDescription=Jednostki, które mogą bombardować model.ability.bombardShips.name=Bombarduj statki model.ability.bombardShips.shortDescription=Bombarduj wrogie statki na przyległych polach wodnych. model.ability.bornInColony.name=Urodzony w kolonii model.ability.bornInColony.shortDescription=Jednostki urodzone w kolonii model.ability.bornInIndianSettlement.name=Urodzony w indiańskim osiedlu model.ability.bornInIndianSettlement.shortDescription=Jednostki urodzone w indiańskich osiedlach model.ability.build.name=Buduj model.ability.build.shortDescription=Możliwość budowania jednostek, wyposażenia lub budynków, czasem szczególnego rodzaju model.ability.buildCustomHouse.name=Budowa składu celnego model.ability.buildCustomHouse.shortDescription=Możliwość budowy składu celnego model.ability.buildFactory.name=Budowa faktorii model.ability.buildFactory.shortDescription=Możliwość budowy budynków na poziomie fabryk model.ability.canBeCaptured.name=Mogą być przechwycone model.ability.canBeCaptured.shortDescription=Jednostki które mogą być przechwycone model.ability.canBeEquipped.name=Mogą być wyposażone model.ability.canBeEquipped.shortDescription=Jednostki które mogą być wyposażone model.ability.canRecruitUnit.name=Rekrutuj jednostki model.ability.canRecruitUnit.shortDescription=Ta nacja może rekrutować jednostki. model.ability.captureEquipment.name=Można przechwycić wyposażenie model.ability.captureEquipment.shortDescription=Możliwość przechwycenia wyposażenia model.ability.captureGoods.name=Zdobyte towary model.ability.captureGoods.shortDescription=Ta jednostka może zdobywać towary. model.ability.captureUnits.name=Można przechwycić jednostki model.ability.captureUnits.shortDescription=Możliwość przechwycenia jednostek podczas walki model.ability.carryGoods.name=Przewożenie towarów model.ability.carryGoods.shortDescription=Ta jednostka może przewozić towary. model.ability.carryTreasure.name=Może przewozić skarb model.ability.carryTreasure.shortDescription=Jednostka ta może przewozić skarb model.ability.carryUnits.name=Przewożenie jednostek model.ability.carryUnits.shortDescription=Ta jednostka może transportować jednostki. model.ability.coastalOnly.name=Tylko przybrzeżne model.ability.coastalOnly.shortDescription=Ograniczenie budowy niektórych budynków tylko do przybrzeżnych kolonii model.ability.customHouseTradesWithForeignCountries.name=Handel zagraniczny przez skład celny model.ability.customHouseTradesWithForeignCountries.shortDescription=Sprzedaż do obcych krajów przez skład celny model.ability.demandTribute.name=Zażądaj daniny model.ability.demandTribute.shortDescription=Ta jednostka może zażądać daniny od wrogiej osady model.ability.demoteOnAllEquipLost.name=Zdegradowany po utracie wyposażenia model.ability.demoteOnAllEquipLost.shortDescription=Ta jednostka zostaje zdegradowana jeśli utraci całe swoje wyposażenie model.ability.denounceHeresy.name=Oskarżać o herezję model.ability.denounceHeresy.shortDescription=Jednostki, które mogą wrogą misję oskarżyć o herezję model.ability.disposeOnAllEquipLost.name=Zniszczone przy stracie ekwipunku model.ability.disposeOnAllEquipLost.shortDescription=Ta jednostka zostaje zniszczona jeśli utraci całe swoje wyposażenie model.ability.disposeOnCombatLoss.name=Zniszczone po stracie bitwy model.ability.disposeOnCombatLoss.shortDescription=Ta jednostka zostanie zniszczona, jeśli przegra w walce model.ability.dressMissionary.name=Przebierz za misjonarza model.ability.dressMissionary.shortDescription=Uczyń z jednostki (niedoświadczonego) misjonarza. model.ability.electFoundingFather.name=Wybór Ojców Założycieli model.ability.electFoundingFather.shortDescription=Ta nacja może wybierać Ojców Założycieli model.ability.establishMission.name=Załóż misję model.ability.establishMission.shortDescription=Możliwość założenia misji model.ability.evadeAttack.name=Uniknij ataku model.ability.evadeAttack.shortDescription=Ta jednostka ma możliwość uniknięcia ataków. model.ability.expertMissionary.name=Ekspercki misjonarz model.ability.expertMissionary.shortDescription=Ta jednostka może działać jako doświadczony misjonarz model.ability.expertPioneer.name=Zdolność do pełnienia funkcji eksperta pionierskiego model.ability.expertPioneer.shortDescription=Ta jednostka może działać jako doświadczony pionier model.ability.expertScout.name=Zdolność do pełnienia funkcji eksperta zwiadowczego model.ability.expertScout.shortDescription=Ta jednostka może działać jako doświadczony zwiadowca model.ability.expertSoldier.name=Zdolność do pełnienia funkcji eksperta żołnierskiego model.ability.expertSoldier.shortDescription=Ta jednostka może działać jako doświadczony żołnierz model.ability.expertsUseConnections.name=Powiązania kupieckie model.ability.expertsUseConnections.shortDescription=Jednostki eksperckie pozyskują surowce, nawet jeśli nie są one dostępne model.ability.export.name=Eksportuj towary model.ability.export.shortDescription=Można eksportować towary bezpośrednio do Europy model.ability.foundColony.name=Załóż kolonię model.ability.foundColony.shortDescription=Ta jednostka może zakładać nowe kolonie model.ability.foundInLostCity.name=Znaleziono w zaginionych miastach model.ability.foundInLostCity.shortDescription=Typ jednostki znalezionej w zagubionych miastach model.ability.foundsColonies.name=Zakłada kolonie model.ability.foundsColonies.shortDescription=Ta nacja ma możliwość zakładania nowych kolonii. model.ability.hasPort.name=Dostęp do morza model.ability.hasPort.shortDescription=Ta lokalizacja ma bezpośredni lub pośredni dostęp do morza model.ability.ignoreEuropeanWars.name=Ignoruj Europejskie wojny model.ability.ignoreEuropeanWars.shortDescription=Wypowiedzenie wojny w Europie nie ma już wpływu na ten naród model.ability.improveTerain.name=Ulepszenie terenu model.ability.improveTerain.shortDescription=Ta jednostka może ulepszyć teren model.ability.inciteNatives.name=Podburzanie indian model.ability.inciteNatives.shortDescription=Ta jednostka może podburzać indian przeciwko wrogim narodom model.ability.independenceDeclared.name=Deklaracja Niepodległości model.ability.independenceDeclared.shortDescription=Ten kraj zadeklarował niepodległość model.ability.independentNation.name=Niepodległy naród model.ability.independentNation.shortDescription=Niepodległy naród model.ability.mercenaryUnit.name=Jednostka najemników model.ability.mercenaryUnit.shortDescription=Ta jednostka może być w wojskach najemnych model.ability.mounted.name=W siodle model.ability.mounted.shortDescription=Jednostki, które są na koniach model.ability.moveToEurope.name=Przenieś do Europy model.ability.moveToEurope.shortDescription=To pole pozwala jednostkom udać się do Europy. model.ability.multipleAttacks.name=Wielokrotne ataki model.ability.multipleAttacks.shortDescription=Ta jednostka może atakować kilka razy model.ability.native.name=Indianie model.ability.native.shortDescription=Tubylcy model.ability.navalUnit.name=Jednostka morska model.ability.navalUnit.shortDescription=Ta jednostka to marynarka wojenna. model.ability.negotiate.name=Negocjowanie model.ability.negotiate.shortDescription=Jednostki, które mogą prowadzić negocjacje z burmistrzem kolonii model.ability.person.name=Osoba model.ability.person.shortDescription=Ta jednostka jest osobą model.ability.pillageUnprotectedColony.name=Grabież model.ability.pillageUnprotectedColony.shortDescription=Może plądrować niebronione kolonie model.ability.piracy.name=Piractwo model.ability.piracy.shortDescription=To jednostka piracka model.ability.plunderNatives.name=Grabież tubylców model.ability.plunderNatives.shortDescription=Zwiększa zysk ze zniszczenia osad tubylców model.ability.produceInWater.name=Produkuj w wodzie model.ability.produceInWater.shortDescription=Jednostki mogą używać płytek z wodą tak jak i z ziemią model.ability.refUnit.name=Jednostka Królewskiego Korpusu Ekspedycyjnego model.ability.refUnit.shortDescription=Ta jednostka należy do Królewskiego Korpusu Ekspedycyjnego model.ability.repairUnits.name=Naprawiaj jednostki model.ability.repairUnits.shortDescription=Można naprawiać niektóre rodzaje uszkodzonych jednostek model.ability.royalExpeditionaryForce.name=Królewski Korpus Ekspedycyjny model.ability.royalExpeditionaryForce.shortDescription=Ten naród to Królewski Korpus Ekspedycyjny model.ability.rumoursAlwaysPositive.name=Pogłoski zawsze pozytywne model.ability.rumoursAlwaysPositive.shortDescription=Sprawdzenie pogłosek ma zawsze pozytywny wynik model.ability.seeAllColonies.name=Widzenie wszystkich kolonii model.ability.seeAllColonies.shortDescription=Może zobaczyć wszystkie zagraniczne kolonie model.ability.selectRecruit.name=Wybór nowych rekrutów model.ability.selectRecruit.shortDescription=Możliwość wyboru rekrutów model.ability.speakWithChief.name=Porozmawiaj z wodzem model.ability.speakWithChief.shortDescription=Ta jednostka może prowadzić negocjacje z wodzem osady indian model.ability.spyOnColony.name=Szpiegowanie w kolonii model.ability.spyOnColony.shortDescription=Ta jednostka może szpiegować w zagranicznych koloniach model.ability.supportUnit.name=Jednostka wsparcia model.ability.supportUnit.shortDescription=Ta jednostka może być w wojskach wsparcia model.ability.teach.name=Ucz umiejętności model.ability.teach.shortDescription=Eksperci mogą nauczać inne jednostki swoich umiejętności model.ability.tradeWithForeignColonies.name=Handel z koloniami zagranicznymi model.ability.tradeWithForeignColonies.shortDescription=Możliwość handlu z koloniami innych Europejczyków model.ability.undead.name=Nieumarły model.ability.undead.shortDescription=Jednostka zza grobu model.modifier.amphibiousAttack.name=Atak wodno-lądowy model.modifier.artilleryAgainstRaid.name=Artyleria przeciwko najazdowi model.modifier.artilleryInTheOpen.name=Artyleria w polu model.modifier.attackBonus.name=Bonus ataku model.modifier.bigMovementPenalty.name=Kara za Długi Ruch model.modifier.bombardBonus.name=Bonus bombardowania model.modifier.bombardBonus.shortDescription=Jednostki tego kraju zyskują w trakcie ataku, dzięki ostrzeliwaniu wroga przez okręty. model.modifier.breedingDivisor.name=Wielkość stad model.modifier.breedingDivisor.shortDescription=Wielkość pojedynczego stada. Stad może być więcej. model.modifier.breedingFactor.name=Potomstwo na stado model.modifier.breedingFactor.shortDescription=Liczba potomstwa produkowanego przez każde stado. model.modifier.buildingPriceBonus.name=Modyfikator ceny za budynki model.modifier.cargoPenalty.name=Kara za ładunek model.modifier.cargoPenalty.shortDescription=Obniżenie skuteczności bojowej z powodu ładunku model.modifier.consumeOnlySurplusProduction.name=Spożycie nadwyżki model.modifier.consumeOnlySurplusProduction.shortDescription=Zużycie tylko części nadwyżek produkcyjnych, a nie magazynowanych towarów. model.modifier.conversionAlarmRate.name=Powiadomienie o konwersji model.modifier.conversionSkill.name=Umiejętność konwersji model.modifier.defence.name=Bonus do obrony model.modifier.defence.shortDescription=Bonus do obrony model.modifier.exploreLostCityRumour.name=Badanie pogłosek o zaginionych miastach model.modifier.fortified.name=Ufortyfikowany model.modifier.immigration.name=Imigracja model.modifier.landPaymentModifier.name=Modyfikator opłaty za ziemię model.modifier.liberty.name=Wolność model.modifier.lineOfSightBonus.name=Bonus do zasięgu widzenia model.modifier.minimumColonySize.name=Minimalna wielkość kolonii model.modifier.minimumColonySize.shortDescription=Minimalna wielkość kolonii model.modifier.missionaryTradeBonus.name=Bonus do handlu z misjami model.modifier.movementBonus.name=Ruch jednostek model.modifier.movementBonus.shortDescription=Jednostki tego kraju poruszają się szybciej niż inni. model.modifier.nativeAlarmModifier.name=Bonus dzięki stosunkom z tubylcami model.modifier.nativeAlarmModifier.shortDescription=Ten naród ma dobre stosunki z tubylcami i jest przez nich rzadziej atakowany. model.modifier.nativeConvertBonus.name=Neofici model.modifier.nativeConvertBonus.shortDescription=Ta nacja nawraca więcej tubylców, którzy przyłączają się do jej kolonii. model.modifier.offence.name=Bonus do ataku model.modifier.offenceAgainst.name=Ofensywa przeciwko model.modifier.offenceAgainst.shortDescription=Zwiększa szanse na zwycięstwopodczas ataku. model.modifier.peaceTreaty.name=Traktat pokojowy model.modifier.popularSupport.name=Poparcie ludu model.modifier.religiousUnrestBonus.name=Niepokoje religijne model.modifier.religiousUnrestBonus.shortDescription=Ten naród cierpi z powodu rozruchów na tle religijnym. model.modifier.sailHighSeas.name=Bonus wypłynięcia na otwarte morze model.modifier.shipTradePenalty.name=Kara za handel ze statkami model.modifier.SoL.name=Synowie Wolności model.modifier.tileTypeChangeProduction.name=Wydajność surowca drzewnego model.modifier.tileTypeChangeProduction.shortDescription=Zwiększa ilość drewna wyprodukowaną przy karczowaniu lasów. model.modifier.tradeBonus.name=Bonus z handlu model.modifier.tradeBonus.shortDescription=Ta nacja posiada doskonałych kupców, dzięki czemu osiąga większe profity z handlu. model.modifier.tradeVolumePenalty.name=Ograniczenie wielkości handlu model.modifier.tradeVolumePenalty.shortDescription=Zmniejsza wielkość handlu z tubylcami. model.modifier.treasureTransportFee.name=Opłata za transport skarbu model.modifier.warehouseStorage.description=Pojemność magazynu model.modifier.warehouseStorage.name=Pojemność magazynu model.modifier.warehouseStorage.shortDescription=Pojemność magazynu model.source.ambushBonus.name=Bonus zasadzki model.source.amphibiousAttack.name=Atak wodno-lądowy model.source.artilleryAgainstRaid.name=Wsparcie artyleryjskie model.source.artilleryInTheOpen.name=Artyleria w polu model.source.attackBonus.name=Bonus ataku model.source.baseDefence.name=Podstawowa obrona model.source.baseOffence.name=Podstawowy atak model.source.cargoPenalty.name=Kara za ładunek model.source.colonyGoodsParty.name=„Herbatka bostońska” model.source.fortified.name=Okopany model.source.movementPenalty.name=Kara ruchu model.source.shipTradePenalty=Kara za handel ze statkami model.source.solModifier.name=Synowie Wolności / Torysi model.building.armory.name=Zbrojownia model.building.armory.description=Zbrojownia do produkcji muszkietów i artylerii potrzebuje narzędzi. Gdy populacja wzrośnie do 8, można ją przebudować do składu broni, a następnie do arsenału, o ile w Kongresie Kontynentalnym zasiada Adam Smith.\n\nUmożliwia produkcję muszkietów i jednostek artylerii. model.building.arsenal.name=Arsenał model.building.arsenal.description=Arsenał podwaja produkcję muszkietów z narzędzi. model.building.blacksmithHouse.name=Dom kowala model.building.blacksmithHouse.description=Dom kowala służy przekuwaniu rudy żelaza w narzędzia. Są one potrzebne przy budowie niektórych, oraz dalszej rozbudowie wszystkich, budynków. Narzędzia są również wykorzystywane przez pionierów oraz w produkcji muszkietów. Dom kowala może zostać rozbudowany do kuźni. Gdy populacja osady osiągnie 8 kolonistów, a w Kongresie Kontynentalnym zasiądzie Adam Smith, kuźnia może zostać rozbudowana do huty. model.building.blacksmithShop.name=Kuźnia model.building.blacksmithShop.description=Kuźnia służy przekuwaniu rudy żelaza w narzędzia. Są one potrzebne przy budowie niektórych, oraz dalszej rozbudowie wszystkich, budynków. Narzędzia są również wykorzystywane przez pionierów oraz w produkcji muszkietów. Gdy populacja osady osiągnie 8 kolonistów, a w Kongresie Kontynentalnym zasiądzie Adam Smith, kuźnia może zostać rozbudowana do huty. Kuźnia zwiększa produkcję narzędzi. model.building.carpenterHouse.name=Dom cieśli model.building.carpenterHouse.description=Dom cieśli służy przetwarzaniu drewna w młotki, które są potrzebne do wznoszenia budynków lub ich rozbudowy. Kiedy populacja osady wzrośnie do 3, dom cieśli można rozbudować do tartaku. model.building.cathedral.name=Katedra model.building.cathedral.description=Osada, której populacja liczy co najmniej 3 mieszkańców może zbudować kościół, który z kolei może zostać rozbudowany do katedry, gdy populacja osiągnie 8. Wolność religijna w Nowym Świecie (symbolizowana przez krzyże) zwiększa imigrację z Europy.\n\nKatedra zwiększa produkcję krzyży. model.building.chapel.name=Kaplica model.building.chapel.description=Kaplica służy twoim kolonistom za miejsce kultu religijnego. Sama produkuje małą liczbę krzyży, a nie można przypisać do niej proboszcza. Trzeba ją najpierw rozbudować do kościoła. model.building.church.name=Kościół model.building.church.description=Kolonia, której populacja wynosi przynajmniej 3, może wybudować kościół, który z kolei można rozbudować do katedry, gdy populacja osiągnie 8 mieszkańców. Wolność religijna w Nowym Świecie (symbolizowana przez krzyże) ma ogromny wpływ na zwiększenie emigracji z Europy.\n\nUmożliwia wysyłanie misjonarzy oraz zwiększa produkcję krzyży. model.building.cigarFactory.name=Fabryka cygar model.building.cigarFactory.description=Fabryka cygar produkuje więcej cygar niż sklep z cygarami, ale nie może zostać już rozbudowana. model.building.college.name=Uczelnia model.building.college.description=Kolonia, w której mieszka minimum 4 osadników, może wybudować szkołę. Umożliwia ona mistrzom rzemiosł przekazywać swą wiedzę zwykłym kolonistom. Gdy populacja osiągnie poziom 8 mieszkańców, szkoła może zostać rozbudowana i zastąpiona przez uczelnię, w której jednocześnie może wykładać dwóch kolonistów. Uczelnia z kolei może zostać zastąpiona uniwersytetem, gdy osada będzie liczyć 10 kolonistów. Może w nim pracować trzech wykładowców.\n\nUczelnia pozwala nauczać umiejętności na poziomie 2. model.building.country.name=Zagroda model.building.country.description=Pastwisko to miejsce wokół twojej kolonii, gdzie konie mogą się swobodnie paść. Wybudowanie stajen dodatkowo zwiększy hodowlę koni. model.building.customHouse.name=Skład celny model.building.customHouse.description=Skład celny można wybudować dopiero, gdy w Kongresie Kontynentalnym zasiada Peter Stuyvesant. Dzięki składom celnym można wysyłać towary do Europy bez potrzeby wykorzystywania własnych statków. Umożliwiają one także handel z innymi potęgami europejskimi po ogłoszeniu niepodległości. Dodatkowo mogą one ignorować bojkot towarów nałożony przez Koronę. model.building.depot.name=Skład model.building.depot.description=Skład służy do przechowywania wszelkich towarów. Jego pojemność podstawowa wynosi 100 jednostek każdego typu dóbr, ale można ją zwiększyć do 200 poprzez budowę magazynów. Postawienie rozbudowanych magazynów pozwala na przechowywanie do 300 sztuk. model.building.distillerHouse.name=Dom gorzelnika model.building.distillerHouse.description=Dom gorzelnika wytwarza z trzciny cukrowej rum. Może zostać rozbudowany do gorzelni, a potem do fabryki rumu, o ile w osadzie zamieszkuje 8 osadników, a w Kongresie Kontynentalnym zasiada Adam Smith. model.building.docks.name=Doki model.building.docks.description=Doki umożliwiają połów ryb na wodach przylegających do kolonii. Gdy populacja osady osiągnie 4 mieszkańców, mogą zostać rozbudowane o suchy dok, który umożliwia naprawę statków i okrętów. W kolonii, w której zamieszkuje 8 osadników, można wybudować stocznię, gdzie konstruuje się statki. model.building.drydock.name=Suchy dok model.building.drydock.description=Suchy dok umożliwia naprawę statków, które zostały uszkodzone w trakcie bitew lub ostrzelane przez wrogie forty. Dzięki niemu nie trzeba już wysyłać jednostek morskich do Europy w celu naprawy. Gdy liczba mieszkańców osiągnie 8, suchy dok można rozbudować do stoczni, która umożliwi budowę własnych jednostek. model.building.fort.name=Fort model.building.fort.description=Fort może zostać wybudowany tylko, gdy w koloni jest już palisada. Zapewnia on lepszą ochronę oraz umożliwia ostrzeliwanie korsarzy i wrogich jednostek morskich na przyległych wodach. Fort może zostać rozbudowany i przemieniony w fortecę, gdy liczba mieszkańców dojdzie do 8.\n\nBudowa fortu zwiększa obronę o 150%. model.building.fortress.name=Forteca model.building.fortress.description=Forteca może zastąpić fort, gdy w osadzie zamieszkuje 8 kolonistów. Zapewnia doskonałą ochronę oraz umożliwia ostrzeliwanie korsarzy i wrogich statków na przyległych polach.\n\nWybudowanie fortecy zwiększa obronę o 200%. model.building.furFactory.name=Garbarnia model.building.furFactory.description=Garbarnia zwiększa produkcję płaszczy i nie może już zostać rozbudowana. model.building.furTraderHouse.name=Dom kuśnierza model.building.furTraderHouse.description=Dom kuśnierza, który może zostać rozbudowany do sklepu z futrami, jest miejscem gdzie przetwarza się świeże skóry i futra w płaszcze. Gdy w osadzie mieszka co najmniej 6 kolonistów a w Kongresie Kontynentalnym zasiada Adam Smith może zostać ulepszony do garbarni. model.building.furTradingPost.name=Sklep z futrami model.building.furTradingPost.description=Sklep z futrami przetwarza większe ilości skór i futer w płaszcze. Gdy w osadzie mieszka co najmniej 6 kolonistów, a w Kongresie Kontynentalnym zasiada Adam Smith, może zostać ulepszony do garbarni. model.building.ironWorks.name=Huta model.building.ironWorks.description=Huta produkuje narzędzia z rudy żelaza. Są one potrzebne przy budowie niektórych, oraz dalszej rozbudowie wszystkich, budynków. Narzędzia są również wykorzystywane przez pionierów oraz w produkcji muszkietów. Huta zwiększa ich produkcję, ale nie może już zostać rozbudowana. model.building.lumberMill.name=Tartak model.building.lumberMill.description=Tartak służy do produkcji młotków potrzebnych do budowy lub ulepszenia wszelkiego typu budynków. Tartak produkuje więcej młotków niż dom cieśli, ale nie można go już dalej rozbudować. model.building.magazine.name=Skład broni model.building.magazine.description=Skład broni jest potrzebny do produkcji muszkietów z narzędzi. Może zostać rozbudowany do arsenału, o ile poparcie w Kongresie Kontynentalnym zapewnia Adam Smith.\n\nSkład broni zwiększa produkcję muszkietów o 100%. model.building.newspaper.name=Redakcja gazety model.building.newspaper.description=Redakcję gazety można wybudować, jeśli w kolonii istnieje już drukarnia oraz jest 4 mieszkańców. Zwiększa ona nastroje rewolucyjne i produkcję dzwonów wolności. model.building.printingPress.name=Drukarnia model.building.printingPress.description=Drukarnia pozwala na drukowanie ulotek propagujących idee niepodległości, dzięki czemu zwiększa produkcję dzwonów wolności. Gdy osadę będzie zamieszkiwać 4 kolonistów może zostać zastąpiona przez redakcję gazety. model.building.rumDistillery.name=Gorzelnia model.building.rumDistillery.description=W Gorzelni są lepsze warunki do produkcji większych ilości rumu niż w domu gorzelnika. Gdy tylko Adam Smith dołączy do kongresu, a osada osiągnie populację 8 mieszkańców, to gorzelnia może zostać zastąpiona przez fabrykę rumu. model.building.rumFactory.name=Fabryka rumu model.building.rumFactory.description=Fabryka rumu zwiększa produkcję rumu, ale nie można jej już rozbudować. model.building.schoolhouse.name=Szkoła model.building.schoolhouse.description=Kolonia, w której mieszka minimum 4 osadników, może wybudować szkołę. Umożliwia ona mistrzom rzemiosł przekazywać swą wiedzę zwykłym kolonistom. Gdy populacja osiągnie poziom 8 mieszkańców, szkoła może zostać rozbudowana i zastąpiona przez uczelnię, w której jednocześnie może wykładać dwóch nauczycieli. Uczelnia z kolei może zostać zastąpiona Uniwersytetem, gdy osada będzie liczyła co najmniej 10 kolonistów. Może w nim pracować trzech wykładowców.\n\nW szkole można nauczać umiejętności na poziomie 1. model.building.shipyard.name=Stocznia model.building.shipyard.description=Stocznia pozwala kolonistom łowić ryby z pól oceanu przylegających do osady, umożliwia także naprawę oraz budowę jednostek morskich. Potrzeba do tego sprawnego cieśli oraz dużych ilości narzędzi. model.building.stables.name=Stajnie model.building.stables.description=Zwiększ maksymalną produkcję koni poprzez ograniczenie liczebności stad. model.building.stockade.name=Palisada model.building.stockade.description=Palisada może zostać wybudowana w osadzie liczącej minimum 3 mieszkańców. Ochrania ona kolonistów przed atakami z zewnątrz. Palisada może zostać zastąpiona przez fort, który zapewnia lepszą ochronę oraz umożliwia ostrzeliwanie jednostek morskich na przyległych wodach. Fort można rozbudować do fortecy o ile liczba mieszkańców osiągnie 8.\n\nWybudowanie palisady zwiększa obronę o 100%. model.building.textileMill.name=Tkalnia model.building.textileMill.description=Tkalnia produkuje z bawełny duże ilości tkanin i nie może zostać już rozbudowana. model.building.tobacconistHouse.name=Dom plantatora tytoniu model.building.tobacconistHouse.description=Dom plantatora tytoniu produkuje cygara. Może zostać rozbudowany do sklepu z cygarami, a następnie do fabryki cygar, gdy w osadzie zamieszka 8 kolonistów, a w Kongresie Kontynentalnym zasiądzie Adam Smith. model.building.tobacconistShop.name=Sklep z cygarami model.building.tobacconistShop.description=Sklep z cygarami służy produkcji cygar z tytoniu. Może zostać rozbudowany do fabryki cygar, gdy w osadzie zamieszka 8 kolonistów, a w Kongresie Kontynentalnym zasiądzie Adam Smith. Sklep zwiększa produkcję cygar. model.building.townHall.name=Ratusz model.building.townHall.description=Ratusz jest miejscem pracy dla maksymalnie 3 kolonistów, którzy działają na rzecz niepodległości produkując dzwony wolności. Efektywność ich działań można zwiększyć poprzez wybudowanie drukarni oraz redakcji. model.building.university.name=Uniwersytet model.building.university.description=Kolonia, w której mieszka minimum 4 osadników, może wybudować szkołę. Umożliwia ona mistrzom rzemiosł przekazywać swą wiedzę zwykłym kolonistom. Gdy populacja osiągnie poziom 8 mieszkańców, szkoła może zostać rozbudowana i zastąpiona przez uczelnię, w której jednocześnie może wykładać dwóch kolonistów. Uczelnia z kolei może zostać zastąpiona uniwersytetem, gdy osada będzie liczyć 10 kolonistów. Może w nim pracować trzech wykładowców.\n\nUniwersytet pozwala nauczać umiejętności na poziomie 3. model.building.warehouse.name=Magazyny model.building.warehouse.description=Magazyny przechowują towary wszelkiego typu. Jest to pierwsze ulepszenie składu do zdolności magazynowej do 200 sztuk dóbr. Rozbudowane magazyny mogą pomieścić ich 300. model.building.warehouseExpansion.name=Rozbudowane magazyny model.building.warehouseExpansion.description=Rozbudowane magazyny przechowują wszelkie towary. Jest to ulepszenie zwykłych magazynów, osiągające pojemność 300 sztuk. model.building.weaverHouse.name=Dom tkacza model.building.weaverHouse.description=Dom tkacza wytwarza materiały z bawełny. Może zostać rozbudowany do sklepu tekstylnego, a następnie do tkalni, o ile osada jest zamieszkana przez co najmniej 8 osadników, a w Kongresie Kontynentalnym zasiada Adam Smith. model.building.weaverShop.name=Sklep tekstylny model.building.weaverShop.description=Sklep tekstylny może zostać rozbudowany do tkalni, gdy kolonia będzie liczyła co najmniej 8 osadników, a w Kongresie Kontynentalnym będzie zasiadał Adam Smith. Zwiększa on produkcję tkanin z bawełny. model.disaster.bankruptcy.name=Bankructwem model.disaster.blizzard.name=Burzą śnieżną model.disaster.brushfire.name=Pożarem model.disaster.disease.name=Epidemią model.disaster.drought.name=Suszą model.disaster.earthquake.name=Trzęsieniem ziemi model.disaster.flood.name=Powodzią model.disaster.hurricane.name=Huraganem model.disaster.landslide.name=Lawiną błotną model.disaster.sandstorm.name=Burzą piaskową model.disaster.stormsurge.name=Sztormem model.disaster.tornado.name=Tornadem model.disaster.effect.damagedUnit.name=Obrażenia jednostek model.disaster.effect.damagedUnit=Uszkodzono %unit%. model.disaster.effect.lossOfBuilding.name=Utrata budynków model.disaster.effect.lossOfBuilding=Zniszczono %building%. model.disaster.effect.lossOfBuildingProduction.name=Utrata produkcji budowlanej model.disaster.effect.lossOfBuildingProduction=Budynki zostały uszkodzone. Podlegasz karom produkcyjnym. model.disaster.effect.lossOfGoods.name=Utrata towarów model.disaster.effect.lossOfGoods=Utracono %goods%. model.disaster.effect.lossOfMoney.name=Utrata pieniędzy model.disaster.effect.lossOfMoney=Utracono %amount% złota. model.disaster.effect.lossOfTileProduction.name=Utrata produkcji z pól model.disaster.effect.lossOfTileProduction=Pola i lasy zostały zniszczone. Podlegasz karom produkcyjnym. model.disaster.effect.lossOfUnit.name=Utrata jednostek model.disaster.effect.lossOfUnit=Utracono %unit%. model.event.boycottsLifted.name=Bojkoty zostają zniesione model.event.declareIndependence.name=Ogłoszenie niepodległości model.event.freeBuilding.name=Budynki są wolne od opłat model.event.increaseSonsOfLiberty.name=Rosną nastroje buntownicze model.event.movementChange.name=Ruch zmieniony model.event.resetBannedMissions.name=Tubylcy znowu będą przyjmować twoich misjonarzy model.event.resetNativeAlarm.name=Indianie odwołali Alarm model.event.seeAllColonies.name=Wszystkie kolonie stają się widoczne model.event.spanishSuccession.name=Koniec wojny o sukcesję hiszpańską model.foundingFather.adamSmith.name=Adam Smith model.foundingFather.adamSmith.description=Pozwala budować fabryki. model.foundingFather.adamSmith.text=Lepiej znany jako Ojciec Współczesnej Ekonomii, Smith popełnił kilka tekstów traktujących o teorii ekonomii, wśród nich jego najsłynniejsze dzieło - „O bogactwie narodów”. model.foundingFather.adamSmith.birthAndDeath=1723-1790 model.foundingFather.jacobFugger.name=Jakub Fugger II model.foundingFather.jacobFugger.description=Wszystkie dotychczas zbojkotowane towary można ponownie sprzedawać w Europie. model.foundingFather.jacobFugger.text=Jeden z najbogatszych niemieckich kupców i bankierów. Swą fortunę zgromadził wykorzystując związki rodzinne oraz udziały w przemyśle wydobywczym. model.foundingFather.jacobFugger.birthAndDeath=1459-1525 model.foundingFather.peterMinuit.name=Piotr Minuit model.foundingFather.peterMinuit.description=Indianie zaprzestają żądań zapłaty za ziemię. model.foundingFather.peterMinuit.text=Wykupił od Indian wyspę Manhattan za 60 holenderskich guldenów. Później kierował kolonizacją ziem nad Zatoką Delaware. model.foundingFather.peterMinuit.birthAndDeath=1580-1638 model.foundingFather.peterStuyvesant.name=Piotr Stuyvesant model.foundingFather.peterStuyvesant.description=Umożliwia postawienie składu celnego. model.foundingFather.peterStuyvesant.text=Został wybrany Generalnym Gubernatorem Nowych Niederlandów, które po inwazji brytyjskiej, której nie mógł odeprzeć, stały się Nowym Jorkiem. model.foundingFather.peterStuyvesant.birthAndDeath=1592-1672 model.foundingFather.janDeWitt.name=Jan de Witt model.foundingFather.janDeWitt.description=Handel z zagranicznymi koloniami staje się możliwy i wyświetlane jest więcej informacji o kolonialnych rywalach. model.foundingFather.janDeWitt.text=De Witt był wielkim holenderskim mężem stanu reprezentującym interesy kupców i wspierającym przemysł i handel. Negocjował także kilka ważnych traktatów pomiędzy Anglią a Niderlandami, które kończyły okres wojen pomiędzy tymi państwami. model.foundingFather.janDeWitt.birthAndDeath=1625-1672 model.foundingFather.ferdinandMagellan.name=Ferdynand Magellan model.foundingFather.ferdinandMagellan.description=Wszystkie jednostki morskie zwiększają swoją możliwość ruchu o 1, a czas podróży pomiędzy Starym a Nowym Światem jest krótszy. model.foundingFather.ferdinandMagellan.text=Jeden z największych żeglarzy wszech czasów, który jako pierwszy opłynął Ziemię i pokonał Ocean Spokojny. model.foundingFather.ferdinandMagellan.birthAndDeath=1480-1521 model.foundingFather.franciscoDeCoronado.name=Francisco Vásquez de Coronado model.foundingFather.franciscoDeCoronado.description=Wszystkie istniejące kolonie stają się widoczne na mapie. model.foundingFather.franciscoDeCoronado.text=Pierwszy biały podróżnik, który dotarł do Wielkiego Kanionu. Choć nie znalazł miast ze złota, których szukał, to jego mapy obszaru południowo-zachodnich Stanów Zjednoczonych były niezwykle ważne dla dalszej kolonizacji. model.foundingFather.franciscoDeCoronado.birthAndDeath=1510-1554 model.foundingFather.hernandoDeSoto.name=Hernando de Soto model.foundingFather.hernandoDeSoto.description=Eksploracja ruin zaginionych miast zawsze nigdy nie przynosi negatywnych rezultatów a wszystkie jednostki mają pole widzenia zwiększone o 1. model.foundingFather.hernandoDeSoto.text=Jako pierwszy dotarł na Florydę i przemierzył południowo-wschodnie obszary dzisiejszych Stanów Zjednoczonych. Odegrał także niezwykle ważną rolę w podboju Ameryki Środkowej. model.foundingFather.hernandoDeSoto.birthAndDeath=1496-1542 model.foundingFather.henryHudson.name=Henry Hudson model.foundingFather.henryHudson.description=Zwiększa produktywność wszystkich traperów o 100%. model.foundingFather.henryHudson.text=Angielski żeglarz, który przemierzył i skartografował ogromne obszary północno-wschodnich obszarów kontynentu północnoamerykańskiego. Jego imieniem nazwano zatokę oraz wiele rzek. Głównym celem jego życia było odkrycie północno-zachodniej drogi na Pacyfik. model.foundingFather.henryHudson.birthAndDeath=1565-1611 model.foundingFather.laSalle.name=René-Robert Cavelier de La Salle model.foundingFather.laSalle.description=Daje darmową palisadę wszystkim istniejącym i przyszłym koloniom, gdy ich populacja osiągnie 3. model.foundingFather.laSalle.text=Pierwszy Europejczyk, który przemierzył trasę wzdłuż Mississippi, zakładając nad jej brzegami faktorie handlowe. De La Salle nadał całemu obszarowi nazwę Luizjana na cześć króla Francji. Później odkrył Wielkie Jeziora. model.foundingFather.laSalle.birthAndDeath=1643-1687 model.foundingFather.hernanCortes.name=Hernán Cortés # Fuzzy model.foundingFather.hernanCortes.description=Zdobycie osady Indian zawsze przynosi zysk w postaci ogromnych skarbów, a ich transport do Europy galeonami Króla jest bezpłatny. model.foundingFather.hernanCortes.text=Słynny hiszpański konkwistador, który zniszczył państwo Azteków i przekazał Meksyk Hiszpanii. model.foundingFather.hernanCortes.birthAndDeath=1485-1547 model.foundingFather.georgeWashington.name=Jerzy Waszyngton model.foundingFather.georgeWashington.description=Każda jednostka piechoty lub kawalerii, która zwycięży w bitwie, automatycznie awansuje na następny poziom. model.foundingFather.georgeWashington.text=Generał Waszyngton poprowadził armie kolonistów do zwycięstwa nad Brytyjczykami w wojnie o niepodległość. To zwycięstwo oraz jego zdolności przywódcze sprawiły, iż został wybrany pierwszym prezydentem Stanów Zjednoczonych. model.foundingFather.georgeWashington.birthAndDeath=1732-1799 model.foundingFather.paulRevere.name=Paul Revere model.foundingFather.paulRevere.description=Koloniści chwycą za broń, gdy zostanie zaatakowana osada pozbawiona garnizonu. model.foundingFather.paulRevere.text=Osławiony jeździec kolonialnej Ameryki dosiadł swego wierzchowca i przegalopował po okolicy alarmując kolonistów o nadejściu brytyjskich żołnierzy. Pojmano go podczas tej przejażdżki, a następnie wypuszczono, gdy okazało się, że zagraża on porywaczom i może ich spowolnić. model.foundingFather.paulRevere.birthAndDeath=1734-1818 model.foundingFather.francisDrake.name=Francis Drake model.foundingFather.francisDrake.description=Zwiększenie siły wszystkich jednostek korsarskich o 50%. model.foundingFather.francisDrake.text=Słynny żeglarz, który jako pierwszy Anglik opłynął Ziemię. Wsławił się też w walkach przeciwko hiszpańskiej Wielkiej Armadzie. model.foundingFather.francisDrake.birthAndDeath=1542-1596 model.foundingFather.johnPaulJones.name=John Paul Jones model.foundingFather.johnPaulJones.description=Twoja flota zostanie zasilona jedną darmową fregatą. model.foundingFather.johnPaulJones.text=Jeden z największych amerykańskich kapitanów podczas wojny o niepodległość. W trakcie jednej z bitew Jones, na propozycję kapitulacji ze strony brytyjskiego kapitana odpowiedział „Jeszcze nie zacząłem się bić”. Wydał rozkaz do abordażu i zdobył wrogi okręt. Jego własny zatonął w wyniku uszkodzeń. model.foundingFather.johnPaulJones.birthAndDeath=1741-1792 model.foundingFather.thomasJefferson.name=Thomas Jefferson model.foundingFather.thomasJefferson.description=Zwiększa produkcję dzwonów wolności w koloniach o 50%. model.foundingFather.thomasJefferson.text=Jefferson był jednym z twórców Deklaracji Niepodległości. Później został wybrany na trzeciego prezydenta Stanów Zjednoczonych. model.foundingFather.thomasJefferson.birthAndDeath=1743-1826 model.foundingFather.pocahontas.name=Pocahontas model.foundingFather.pocahontas.description=Wszystkie napięcia pomiędzy kolonistami a Indianami zostają złagodzone, a ostrzeżenia o nastawieniu Indian generowane są o połowę wolniej niż dotychczas. model.foundingFather.pocahontas.text=Doprowadziła do pokoju pomiędzy osadnikami z Jamestown a Indianami. To ona była pomysłodawczynią przekazania kolonistom żywności, gdy głód zajrzał im w oczy. Przyjęła chrześcijaństwo i wyszła za mąż za Anglika. model.foundingFather.pocahontas.birthAndDeath=1595-1617 model.foundingFather.thomasPaine.name=Thomas Paine model.foundingFather.thomasPaine.description=Zwiększa produkcję dzwonów wolności w koloniach o wysokość podatku, jaka obowiązuje w momencie jego przyłączenia się do Kongresu. model.foundingFather.thomasPaine.text=Swoim piórem inspirował kolonistów wspomagając wysiłki Benjamina Franklina. Jego pamflet pt. „Zdrowy rozsądek” wyznaczył linię ideologiczną patriotów we wszystkich koloniach. model.foundingFather.thomasPaine.birthAndDeath=1737-1809 model.foundingFather.simonBolivar.name=Simón Bolívar model.foundingFather.simonBolivar.description=We wszysktich istniejących koloniach liczba Synów Wolności wzrasta o 20%. model.foundingFather.simonBolivar.text=Bolivar był jednym z przywódców ruchów niepodległościowych w Ameryce Południowej. Wyzwolił spod władzy Hiszpanii obszar dzisiejszej Wenezueli i został jej pierwszym prezydentem. model.foundingFather.simonBolivar.birthAndDeath=1783-1830 model.foundingFather.benjaminFranklin.name=Benjamin Franklin # Fuzzy model.foundingFather.benjaminFranklin.description=Wojny toczone przez Koronę nie będą miały więcej wpływu na stosunki pomiędzy państwami w Nowym Świecie. W trakcie negocjacji państwa europejskie będą zawsze proponowały zawarcie pokoju. model.foundingFather.benjaminFranklin.text=Franklin przyczynił się do powstania Deklaracji Niepodległości i był jednym z głosów rewolucji. Wiele podróżował pomiędzy Europą i koloniami, uzyskując wsparcie Francuzów w wojnie. model.foundingFather.benjaminFranklin.birthAndDeath=1706-1790 model.foundingFather.williamBrewster.name=William Brewster model.foundingFather.williamBrewster.description=W europejskich dokach nie będą pojawiać się już zesłańcy i posługacze. Będzie również można wybierać kolonistów, których chcesz rekrutować. model.foundingFather.williamBrewster.text=Brewster był przywódcą purytańskiej kolonii Plymouth w Nowej Anglii. model.foundingFather.williamBrewster.birthAndDeath=1567-1644 model.foundingFather.williamPenn.name=William Penn model.foundingFather.williamPenn.description=Produkcja krzyży we wszystkich koloniach wzrasta o 50%. model.foundingFather.williamPenn.text=Jako bliski przyjaciel księcia Yorku, Penn otrzymuje ziemię, na którą składają się dzisiejsza Pensylwania, Delaware i New Jersey. Był gubernatorem tej kolonii kwakrów przez kilka lat, czym zapewnił im bezpieczną przystań. model.foundingFather.williamPenn.birthAndDeath=1644-1718 model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.name=Ojciec Jean de Brebeuf model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.description=Wszyscy misjonarze mają status eksperta. model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.text=Zaprzyjaźnił się z Huronami i nawrócił wielu z nich na chrześcijaństwo. Zginął z rąk Irokezów, którzy ostatecznie pokonali swych zaciekłych wrogów – Huronów. model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.birthAndDeath=1593-1649 model.foundingFather.juanDeSepulveda.name=Juan de Sepúlveda model.foundingFather.juanDeSepulveda.description=Zwiększa szanse na nawrócenie Indian i dołączenie ich do twoich kolonii o 20%. model.foundingFather.juanDeSepulveda.text=Hiszpański teolog, który opowiadał się za podbijaniem ziem Indian i nawracaniem ich siłą na chrześcijaństwo. model.foundingFather.juanDeSepulveda.birthAndDeath=1781-1872 model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.name=Bartolomé de Las Casas model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.description=Wszyscy neofici spośród Indian stają się zwykłymi osadnikami. model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.text=Hiszpański misjonarz, który podróżował przez ziemie Indian i nawracał ich na katolicyzm. Sprzeciwiał się okrutnemu traktowaniu ich przez Hiszpanię. model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.birthAndDeath=1474-1566 model.foundingFather.trade=Kupcy model.foundingFather.exploration=Odkrywcy model.foundingFather.military=Wojskowi model.foundingFather.political=Politycy model.foundingFather.religious=Duchowni model.goods.bells.name={{plural:%amount%|one=dzwon|few=dzwony|many=dzwonów|other=dzwonów|default=dzwonów}} model.goods.bells.description=Dzwony demonstrują niepodległościowe dążenia kolonistów. model.goods.bells.workAs=Pracuj jako mąż stanu %claim%(Dzwony: %amount%) model.goods.bells.workingAs=Mąż stanu model.goods.cigars.name={{plural:%amount%|one=skrzynia cygar|few=skrzynie cygar|many=skrzyń cygar|other=skrzyń cygar|default=skrzyń cygar}} model.goods.cigars.description=Cygara wytwarza się z tytoniu. Osiągają wysokie ceny jako towar luksusowy. model.goods.cigars.workAs=Pracuj jako wytwórca cygar %claim%(Cygara: %amount%) model.goods.cigars.workingAs=Wytwórca Cygar model.goods.cloth.name={{plural:%amount%|one=bela tkaniny|few=bele tkaniny|many=bel tkaniny|other=bel tkaniny|default=bel tkaniny}} model.goods.cloth.description=Tkaniny wyrabia się z bawełny. model.goods.cloth.workAs=Pracuj jako tkacz %claim%(Tkaniny: %amount%) model.goods.cloth.workingAs=Tkacz model.goods.coats.name={{plural:%amount%|one=płaszcz|few=płaszcze|many=płaszczy|other=płaszczy|default=płaszczy}} model.goods.coats.description=Płaszcze wyrabiane są ze skór zwierząt futerkowych. model.goods.coats.workAs=Pracuj jako kuśnierz %claim%(Płaszcze: %amount%) model.goods.coats.workingAs=Kuśnierz model.goods.cotton.name={{plural:%amount%|one=jednostka bawełny|few=jednostki bawełny|many=jednostek bawełny|other=jednostek bawełny|default=jednostek bawełny}} model.goods.cotton.description=Bawełna wykorzystywana jest w produkcji tkanin, które osiągają dość wysokie ceny. model.goods.cotton.workAs=Pracuj jako plantator bawełny %claim%(Bawełna: %amount%) model.goods.cotton.workingAs=Plantator Bawełny model.goods.crosses.name={{plural:%amount%|one=krzyż|few=krzyże|many=krzyży|other=krzyży|default=krzyży}} model.goods.crosses.description=Krzyże demonstrują niepokoje religijne w Europie. model.goods.crosses.workAs=Pracuj jako kaznodzieja %claim%(Krzyże: %amount%) model.goods.crosses.workingAs=Kaznodzieja model.goods.fish.name={{plural:%amount%|one=jednostka ryb|few=jednostki ryb|many=jednostek ryb|other=jednostek ryb|default=jednostek ryb}} model.goods.fish.description=Ryby są automatycznie zamieniane na żywność. model.goods.fish.workAs=Pracuj jako rybak %claim%(Ryby: %amount%) model.goods.fish.workingAs=Rybak model.goods.food.name={{plural:%amount%|one=jednostka żywności|few=jednostki żywności|many=jednostek żywności|other=jednostek żywności|default=jednostek żywności}} model.goods.food.description=Żywność jest konieczna, by wyżywić kolonistów i hodować konie. Nowy mieszkaniec osady rodzi się, gdy ta ma 200 lub więcej jednostek żywności. model.goods.food.workAs=Pracuj jako rolnik %claim%(Żywność: %amount% ) model.goods.food.workingAs=Rolnik model.goods.furs.name={{plural:%amount%|one=jednostka futer|few=jednostki futer|many=jednostek futer|other=jednostek futer|default=jednostek futer}} model.goods.furs.description=Skóry zwierząt futerkowych mogą służyć do produkcji płaszczy. model.goods.furs.workAs=Pracuj jako traper %claim%(Skóry: %amount%) model.goods.furs.workingAs=Traper Futer model.goods.grain.name={{plural:%amount%|one=jednostka zboża|few=jednostki zboża|many=jednostek zboża|other=jednostek zboża|default=jednostek zboża}} model.goods.grain.description=Ziarna, takie jak pszenica, ryż i kukurydza, to najważniejsze źródło pożywienia dla kolonistów. model.goods.grain.workAs=Pracuj jako rolnik %claim%(Zboże: %amount% ) model.goods.grain.workingAs=Rolnik model.goods.hammers.name={{plural:%amount%|one=młotek|few=młotki|many=młotków|other=młotków|default=młotków}} model.goods.hammers.description=Młotki demonstrują stopień ukończenia prac w osadzie. model.goods.hammers.workAs=Pracuj jako stolarz %claim%(Młotki: %amount%) model.goods.hammers.workingAs=Stolarz model.goods.lumber.name={{plural:%amount%|one=jednostka materiałów budowlanych|few=jednostki materiałów budowlanych|many=jednostek materiałów budowlanych|other=jednostek materiałów budowlanych|default=jednostek materiałów budowlanych}} model.goods.lumber.description=Drewno jest potrzebne do konstrukcji budynków i niektórych jednostek, jak np. statków i okrętów. model.goods.lumber.workAs=Pracuj jako drwal %claim%(Drewno: %amount%) model.goods.lumber.workingAs=Drwal model.goods.meat.name={{plural:%amount%|one=jednostka mięsa|few=jednostki mięsa|many=jednostek mięsa|other=jednostek mięsa|default=jednostek mięsa}} model.goods.meat.description=Mięso, takie jak wołowina, wieprzowina i dziczyzna, jest ważnym źródłem białka. model.goods.meat.workAs=Pracuj jako myśliwy %claim%(Mięso: %amount% ) model.goods.meat.workingAs=Myśliwy model.goods.muskets.name={{plural:%amount%|one=jednostka muszkietów|few=jednostki muszkietów|many=jednostek muszkietów|other=jednostek muszkietów|default=jednostek muszkietów}} model.goods.muskets.description=Muszkiety są niezbędnym wyposażeniem jednostek piechoty i kawalerii. model.goods.muskets.workAs=Pracuj jako rusznikarz %claim%(Muszkiety: %amount%) model.goods.muskets.workingAs=Rusznikarz model.goods.ore.name={{plural:%amount%|one=jednostka rudy|few=jednostki rudy|many=jednostek rudy|other=jednostek rudy|default=jednostek rudy}} model.goods.ore.description=Ruda żelaza jest niezbędna przy produkcji narzędzi, które mają wiele zastosowań. model.goods.ore.workAs=Wydobywaj rudę żelaza %claim%(Żelazo: %amount%) model.goods.ore.workingAs=Górnik Rudy model.goods.rum.name={{plural:%amount%|one=beczka rumu|few=beczki rumu|many=beczek rumu|other=beczek rumu|default=beczek rumu}} model.goods.rum.description=Rum produkowany jest z cukru pozyskanego z trzciny cukrowej. Jako towar luksusowy osiąga wysokie ceny. model.goods.rum.workAs=Pracuj jako gorzelnik %claim%(Rum: %amount%) model.goods.rum.workingAs=Gorzelnik model.goods.silver.name={{plural:%amount%|one=jednostka srebra|few=jednostki srebra|many=jednostek srebra|other=jednostek srebra|default=jednostek srebra}} model.goods.silver.description=Srebro jest metalem szlachetnym i osiąga niezwykle wysokie ceny. model.goods.silver.workAs=Wydobywaj srebro %claim%(Srebro: %amount%) model.goods.silver.workingAs=Poszukiwacz Srebra model.goods.sugar.name={{plural:%amount%|one=jednostka cukru|few=jednostki cukru|many=jednostek cukru|other=jednostek cukru|default=jednostek cukru}} model.goods.sugar.description=Cukier jest doskonałym słodzikiem i może być wykorzystany do produkcji rumu, który osiąga wysokie ceny. model.goods.sugar.workAs=Pracuj jako plantator trzciny cukrowej %claim%(Cukier: %amount%) model.goods.sugar.workingAs=Plantator Trzciny Cukrowej model.goods.tobacco.name={{plural:%amount%|one=jednostka tytoniu|few=jednostki tytoniu|many=jednostek tytoniu|other=jednostek tytoniu|default=jednostek tytoniu}} model.goods.tobacco.description=Tytoń może być palony w fajce lub wykorzystany do produkcji cygar, które osiągają wysokie ceny na rynku. model.goods.tobacco.workAs=Pracuj jako plantator tytoniu %claim%(Tytoń: %amount%) model.goods.tobacco.workingAs=Plantator Tytoniu model.goods.tools.name={{plural:%amount%|one=jednostka narzędzi|few=jednostki narzędzi|many=jednostek narzędzi|other=jednostek narzędzi|default=jednostek narzędzi}} model.goods.tools.description=Narzędzia są niezbędne do wyposażenia pionierów, jak również do budowy zaawansowanych budowli i niektórych jednostek, takich jak statki. Mogą być również wykorzystane do produkcji muszkietów. model.goods.tools.workAs=Pracuj jako kowal %claim%(Narzędzia: %amount%) model.goods.tools.workingAs=Kowal model.goods.horses.name={{plural:%amount%|one=koń|few=konie|many=koni|other=koni|default=koni}} model.goods.horses.description=Konie są niezbędne, by tworzyć jednostki zwiadowców i kawalerii. model.goods.tradeGoods.name={{plural:%amount%|one=towar handlowy|few=towary handlowe|many=towarów handlowych|other=towarów handlowych|default=towarów handlowych}} model.goods.tradeGoods.description=Dobra handlowe są wytwarzane wyłącznie w Europie i wykorzystywane w handlu z tubylcami. model.improvement.clearForest.action=Karczowanie lasu model.improvement.clearForest.name=Wykarczuj las # Fuzzy model.improvement.clearForest.occupationString=P model.improvement.fishBonusLand.description=Bonus rybny dzięki blskości lądu model.improvement.fishBonusLand.name=Bonus rybny (wybrzeże) model.improvement.fishBonusRiver.description=Premia rybacka ze względu na rzekę model.improvement.fishBonusRiver.name=Premia rybacka (rzeka) model.improvement.plow.action=Orka model.improvement.plow.description=Zaorane model.improvement.plow.name=Zaoraj model.improvement.plow.occupationString=P model.improvement.river.description=Rzeka model.improvement.river.name=Rzeka model.improvement.road.action=Buduj drogę model.improvement.road.description=Droga model.improvement.road.name=Droga model.improvement.road.occupationString=R model.limit.independence.coastalColonies.name=Ograniczenie kolonii nadmorskich model.limit.independence.coastalColonies.description=Potrzebujesz co najmniej %limit% {{plural:%limit%|one=kolonię nadmorską|few=kolonie nadmorskie|other=kolonii nadmorskich}}, aby ogłosić niepodległość. model.limit.independence.rebels.name=Limit buntu model.limit.independence.rebels.description=Co najmniej %limit%% kolonistów musi popierać niepodległość. model.limit.independence.year.name=Ograniczenie roku model.limit.independence.year.description=Musisz ogłosić niepodległość przed upływem %limit%. model.limit.wagonTrains.name=Ograniczenie karawany osadników model.limit.wagonTrains.description=Liczba twoich karawan osadników nie może przewyższać liczby twoich kolonii. model.nation.apache.name=Apacze model.nation.apache.ruler=Geronimo model.nation.arawak.name=Arawakowie model.nation.arawak.ruler=Tamanaco model.nation.aztec.name=Aztekowie model.nation.aztec.ruler=Montezuma II model.nation.cherokee.name=Czirokezi model.nation.cherokee.ruler=Moytoy model.nation.inca.name=Inkowie model.nation.inca.ruler=Atahualpa model.nation.iroquois.name=Irokezi model.nation.iroquois.ruler=Segoyewatha model.nation.sioux.name=Siuksowie model.nation.sioux.ruler=Taoyateduta model.nation.tupi.name=Indianie Tupi model.nation.tupi.ruler=Guairá model.nation.unknownEnemy.name=Wróg model.nation.danish.europe=Kopenhaga model.nation.danish.name={{tag:|country=Dania|people=Duńczycy|default=duński}} model.nation.danish.newLandName=Nowa Dania model.nation.danish.ruler=Fryderyk II Oldenburg model.nation.danishREF.name=Duński Królewski Korpus Ekspedycyjny model.nation.danishREF.ruler=Fryderyk III Oldenburg model.nation.dutch.europe=Amsterdam model.nation.dutch.name={{tag:|country=Holandia|people=Holendrzy|default=holenderski}} model.nation.dutch.newLandName=Nowe Niderlandy model.nation.dutch.ruler=Wilhelm I model.nation.dutchREF.name=Holenderski Królewski Korpus Ekspedycyjny model.nation.dutchREF.ruler=Wilhelm II model.nation.english.europe=Londyn model.nation.english.name={{tag:|country=Anglia|people=Anglicy|default=angielski}} model.nation.english.newLandName=Nowa Anglia model.nation.english.ruler=Elżbieta I Tudor model.nation.englishREF.name=Angielski Królewski Korpus Ekspedycyjny model.nation.englishREF.ruler=Jerzy III Hanowerski model.nation.french.europe=La Rochelle model.nation.french.name={{tag:|country=Francja|people=Francuzi|default=francuski}} model.nation.french.newLandName=Nowa Francja model.nation.french.ruler=Ludwik XIV model.nation.frenchREF.name=Francuski Królewski Korpus Ekspedycyjny model.nation.frenchREF.ruler=Ludwik XV model.nation.portuguese.europe=Lizbona model.nation.portuguese.name={{tag:|country=Portugalia|people=Portugalczycy|default=portugalski}} model.nation.portuguese.newLandName=Kraj Krzyża Świętego model.nation.portuguese.ruler=Manuel I Szczęśliwy model.nation.portugueseREF.name=Portugalski Królewski Korpus Ekspedycyjny model.nation.portugueseREF.ruler=Jan IV Szczęśliwy model.nation.russian.europe=Murmańsk model.nation.russian.name={{tag:|country=Rosja|people=Rosjanie|default=rosyjski}} model.nation.russian.newLandName=Nowa Rosja model.nation.russian.ruler=Piotr I Wielki model.nation.russianREF.name=Carski Korpus Ekspedycyjny model.nation.russianREF.ruler=Katarzyna I model.nation.spanish.europe=Kadyks model.nation.spanish.name={{tag:|country=Hiszpania|people=Hiszpanie|default=hiszpański}} model.nation.spanish.newLandName=Nowa Hiszpania model.nation.spanish.ruler=Filip II Hiszpański model.nation.spanishREF.name=Hiszpański Królewski Korpus Ekspedycyjny model.nation.spanishREF.ruler=Filip III Habsburg model.nation.swedish.europe=Sztokholm model.nation.swedish.name={{tag:|country=Szwecja|people=Szwedzi|default=szwedzki}} model.nation.swedish.newLandName=Nowa Szwecja model.nation.swedish.ruler=Karol XI Szwedzki model.nation.swedishREF.name=Szwedzki Koronny Korpus Ekspedycyjny model.nation.swedishREF.ruler=Karol XII Szwedzki model.nationType.agriculture.name=Rolnictwo model.nationType.agriculture.shortDescription=Daje więcej żywności model.nationType.apache.name=Apacze model.nationType.apache.description=Apacze model.nationType.arawak.name=Arawakowie model.nationType.arawak.description=Arawakowie model.nationType.aztec.name=Aztekowie model.nationType.aztec.description=Aztekowie model.nationType.building.name=Budynki model.nationType.building.shortDescription=Produkcja materiałów budowlanych wzrasta. model.nationType.cherokee.name=Czirokezi model.nationType.cherokee.description=Czirokezi model.nationType.conquest.name=Podbój model.nationType.conquest.shortDescription=Większa szansa na nawrócenie tubylców model.nationType.cooperation.name=Współpraca model.nationType.cooperation.shortDescription=Tubylcy rzadziej się „denerwują”. model.nationType.default.name=Brak model.nationType.default.shortDescription=Brak cech narodowych model.nationType.furTrapping.name=Pozyskiwanie futer model.nationType.furTrapping.shortDescription=Dostarcza więcej futer i płaszczy model.nationType.immigration.name=Imigracja model.nationType.immigration.shortDescription=Większa liczba imigrantów chce zamieszkać w Nowym Świecie model.nationType.inca.name=Inkowie model.nationType.inca.description=Inkowie model.nationType.iroquois.name=Irokezi model.nationType.iroquois.description=Irokezi model.nationType.naval.name=marynarski model.nationType.naval.shortDescription=Jednostki morskie mają większy zasięg model.nationType.ref.name=Królewski Korpus Ekspedycyjny model.nationType.ref.shortDescription=Królewski Korpus Ekspedycyjny model.nationType.sioux.name=Siuksowie model.nationType.sioux.description=Siuksowie model.nationType.trade.name=Handel model.nationType.trade.shortDescription=Ceny towarów są niższe. model.nationType.tupi.name=Indianie Tupi model.nationType.tupi.description=Indianie Tupi model.resource.cotton.name=Bawełna model.resource.cotton.description=Ziemia na prerii będzie rodzić doskonałą bawełnę. model.resource.fish.name=Ryby model.resource.fish.description=Duża liczba szprotek przyciąga w to miejsce ławice większych ryb, które z kolei są celem połowów rybaków. model.resource.furs.name=Skóry model.resource.furs.description=Obfitość zwierząt w tym lesie wabi wielu traperów. model.resource.game.name=Zwierzyna model.resource.game.description=Las jest domem dla wielu zwierząt, które mogą być źródłem skór i pożywienia. model.resource.grain.name=Zboże model.resource.grain.description=Zboża doskonale rosną na równinach. model.resource.lumber.name=Drewno model.resource.lumber.description=W tym lesie rosną potężne drzewa, które będą doskonałym źródłem drewna. model.resource.minerals.name=Minerały model.resource.minerals.description=Ziemia jest bogata w minerały, a cierpliwy poszukiwacz może znaleźć żelazo lub nawet srebro. model.resource.oasis.name=Oaza model.resource.oasis.description=Ta pustynna oaza jest wymarzonym widokiem dla każdego strudzonego wędrowca. model.resource.ore.name=Ruda żelaza model.resource.ore.description=Ziemia ukazała swe bogactwo - rudy żelaza są tutaj niezwykle obfite. Można je znaleźć tylko w górzystym terenie. model.resource.silver.name=Srebro model.resource.silver.description=Te góry znane są ze swych żył srebra, które umożliwią rozwój okolicznym miastom. model.resource.sugar.name=Cukier model.resource.sugar.description=Gleby sawanny są wyśmienite. Najlepiej uprawiać tutaj trzcinę cukrową. model.resource.tobacco.name=Tytoń model.resource.tobacco.description=Ziemia, którą porastają łąki, doskonale nadaje się pod uprawę tytoniu. model.role.name=Rola model.role.armedBrave.name=Uzbrojony Indianin model.role.cavalry.name=Kawaleria model.role.default.name=Domyślnie model.role.dragoon.name=Dragon model.role.dragoon.noequipment=bez muszkietów model.role.infantry.name=Piechota model.role.missionary.name=Misjonarz model.role.missionary.noequipment=nie wysłany jako misjonarz model.role.missionary.equipment=Biblia model.role.mountedBrave.name=Indianin konno model.role.nativeDragoon.name=Indiański dragon model.role.pioneer.name=Pionier model.role.pioneer.noequipment=bez narzędzi model.role.scout.name=Zwiadowca model.role.scout.noequipment=bez koni model.role.soldier.name=Żołnierz model.role.soldier.noequipment=bez muszkietów model.role.change.dragoon=Wyposażyć jako dragona model.role.change.missionary=Wyślij jako misjonarza model.role.change.pioneer=Wyposażyć w narzędzia model.role.change.scout=Wyposażyć jako zwiadowca model.role.change.default.soldier=Uzbroić model.role.change.dragoon.default=Usuń całe wyposażenie model.role.change.dragoon.soldier=Z koni model.role.change.missionary.default=Zdejmij misyjny status model.role.change.missionary.soldier=Uzbroić model.role.change.pioneer.default=Zabrać narzędzia model.role.change.pioneer.soldier=Uzbroić model.role.change.scout.default=Z koni model.role.change.scout.soldier=Z koni i uzbroić model.role.change.soldier.default=Rozbroić model.settlement.aztec.capital.name=Miasto Azteków model.settlement.aztec.name=Miasto Azteków model.settlement.aztec.plural=miast model.settlement.camp.capital.name=Obóz model.settlement.camp.name=Obóz model.settlement.camp.plural=obozów model.settlement.city.capital.name=Miasto model.settlement.city.name=Miasto model.settlement.city.plural=Miasto model.settlement.colony.capital.name=Kolonia model.settlement.colony.name=Kolonia model.settlement.colony.plural=kolonie model.settlement.default.name=Domyślnie model.settlement.inca.capital.name=Miasto Inków model.settlement.inca.name=Miasto Inków model.settlement.inca.plural=miast model.settlement.village.capital.name=Wioska model.settlement.village.name=Wioska model.settlement.village.plural=wiosek model.tile.arctic.name=Arktyka # Fuzzy model.tile.arctic.description=Tereny polarne to głównie ogromne połacie pokrytego lodem oceanu otoczonego zmrożonym bezdrzewnym lądem, które niczego nie produkują. Znajdują się w pobliżu Bieguna Północnego i Południowego i są niewłaściwe dla osadnictwa. model.tile.borealForest.name=Tajga # Fuzzy model.tile.borealForest.description=Tajga umożliwia produkcję żywności, drewna i skór, a także rudy żelaza. Po wykarczowaniu staje się tundrą. Występuje pod dużymi szerokościami geograficznymi. model.tile.broadleafForest.name=Las liściasty model.tile.broadleafForest.description=Las liściasty produkuje żywność, drewno i skóry, a także niewielkie ilości bawełny. Występuje w umiarkowanych szerokościach, a po wykarczowaniu przemienia się w prerie. model.tile.coniferForest.name=Las iglasty model.tile.coniferForest.description=Las iglasty jest źródłem żywności, drewna i skór. Umożliwia też uprawę niewielkich poletek tytoniu. Spotykany głównie w tropikach, po wykarczowaniu przemienia się w łąki. model.tile.desert.name=Pustynia model.tile.desert.description=Pustynie są bardzo suche, nie mają zbyt dużych opadów. Z wielkim trudem udaje się tam uprawiać jakieś zboża czy bawełnę oraz wydobywać rudy żelaza. model.tile.grassland.name=Łąki model.tile.grassland.description=Łąki to otwarty i ciągnący się kilometrami teren pokryty trawami. Występują w pobliżu lasów strefy umiarkowanej oraz pustyń w klimacie podzwrotnikowym. Łąki są idealnym miejscem do uprawy tytoniu, jak również różnych zbóż. model.tile.greatRiver.name=Wielka rzeka model.tile.greatRiver.description=Wielkie rzeki są szlakami wodnymi, po których mogą pływać statki morskie. model.tile.highSeas.name=Otwarte morze model.tile.highSeas.description=Otwarte morza, jako jedyna droga do Europy, jest podstawowym źródłem bogactwa. Można też łowić tam ryby. model.tile.hills.name=Wzgórza model.tile.hills.description=Wzgórza wznoszą się nad otaczającym terenem, na niewielkim obszarze. Pozwalają na wydobycie dużych ilości rudy żelaza, jak również na uprawę zbóż. model.tile.lake.name=Jezioro model.tile.lake.description=Jeziora to wewnątrzlądowe baseny wodne. Kolonie zbudowane w ich sąsiedztwie czerpią korzyści z ich zasobów naturalnych, ale mogą mieć utrudniony dostęp do morza. model.tile.marsh.name=Mokradła # Fuzzy model.tile.marsh.description=Bagno to rodzaj mokradeł, obejmujących trawy, sitowia, trzciny, pałek, tataraku i innych roślin trawiastych rosnących w płytkich wodach. Na bagnach rośnie trochę zbóż i tytoń, można wydobywać też rudy. Bagna spotykane są przede wszystkich pod dużymi szerokościami geograficznymi. model.tile.mixedForest.name=Las mieszany model.tile.mixedForest.description=Las mieszany, występujący w umiarkowanych szerokościach geograficznych, nadaje się do produkcji żywności, pozyskiwania drewna i skór oraz niewielkich upraw bawełny. Wykarczowany zamienia się w równiny. model.tile.mountains.name=Góry model.tile.mountains.description=Góry wznoszą się ponad otaczające tereny. Góry są generalnie wyższe niż wzgórza. Są niezwykle trudne do pokonania i uniemożliwiają budowę kolonii na swoim obszarze. Dają duży bonus obrony podczas walki, którego jednak fortyfikacja jednostki nie powiększa. Są doskonałym miejscem do wydobycia rudy żelaza oraz srebra. model.tile.ocean.name=Ocean model.tile.ocean.description=Oceany są głównymi basenami słonej wody, dobrej dla rybołówstwa. Liczba ryb zwiększa się w pobliżu lądu, a szczególnie u ujść rzek. model.tile.plains.name=Równiny model.tile.plains.description=Równiny są dużymi obszarami terenu doskonale nadającymi się pod uprawy zbóż. W mniejszym stopniu udaje się uprawa bawełny. Można tam też znaleźć trochę rudy żelaza. Występują w umiarkowanym klimacie. model.tile.prairie.name=Preria model.tile.prairie.description=Prerie to obszary trawiaste z niewielką liczbą drzew występujące w klimacie umiarkowanym i ciepłym. Najlepiej udaje się tam uprawa zbóż i bawełny. model.tile.rainForest.name=Las deszczowy # Fuzzy model.tile.rainForest.description=Las deszczowy umożliwia produkcję żywności, trzciny cukrowej i tytoniu, a także pozyskania skór, drewna i rudy żelaza. Występują w tropikach, a po wykarczowaniu zmieniają się w bagna. model.tile.savannah.name=Sawanna model.tile.savannah.description=Na sawannie trawy i drzewa współdominują. Jest to często teren przejściowy pomiędzy lasami lub obszarami leśnymi a obszarami trawiastymi lub pustyniami. Sawanna nadaje się do produkcji zbóż i trzciny cukrowej. model.tile.scrubForest.name=Busz model.tile.scrubForest.description=Busz umożliwia produkcję żywności, drewna i skór, a także niewielkich ilości rudy żelaza i bawełny. Po wykarczowaniu zmieni się w pustynię. Występuje w umiarkowanie gorących regionach. model.tile.swamp.name=Bagna model.tile.swamp.description=Tropikalne mokradła są zalane wodą, która nie jest zbyt głęboka. Bagna w porównaniu do mokradeł, mają większe obszary otwartych i głębszych zbiorników wodnych. Umożliwają pozyskanie niewielkich ilości żywności, trzciny cukrowej oraz rudy żelaza. model.tile.tropicalForest.name=Las tropikalny model.tile.tropicalForest.description=Las tropikalny jest żródłem żywności, drewna, skór oraz trzciny cukrowej. Wykarczowanie powoduje zmianę na sawannę. model.tile.tundra.name=Tundra # Fuzzy model.tile.tundra.description=Tundra jest obszaarem, gdzie wzrost drzew został zatrzymany przez niską temepraturę i krótki okres wegetacji. Tundra umożliwa produkcję żywności i wydobbywanie rud żelaza. Występuje pod dużymi szerokościami geograficznymi. model.tile.wetlandForest.name=Podmokły las # Fuzzy model.tile.wetlandForest.description=Podmokłe lasy produkują zboże, drewno, futro i pewne ilości rudy. Po osuszeniu mogą zostać przekształcone w bagna. Można je znaleźć pod dużymi szerokościami geograficznymi. colonist.name=Abstrakcyjny kolonista colonist.description=Podstawowa jednostka kolonistów ship.name=Abstrakcyjny statek ship.description=Podstawowa jednostka statku wagon.name=Abstrakcyjny Wagon wagon.description=Podstawowa jednostka wagonu. model.unit.colonialRegular.name={{plural:%number%|one=żołnierz piechoty kolonialnej|other=żołnierzy piechoty kolonialnej|default=Żołnierz piechoty kolonialnej}} model.unit.colonialRegular.description=Piechota kolonialna jest dostępna dopiero po deklarowaniu niepodległości. model.unit.elderStatesman.name={{plural:%number%|one=doświadczony mąż stanu|other=doświadczonych mężów stanu|default=doświadczonych mężów stanu}} model.unit.elderStatesman.description=Doświadczony mąż stanu zwiększa pragnienie niepodległości wśród kolonistów (symbolizowane przez dzwony wolności), co zwiększa liczbę Synów Wolności w koloniach. model.unit.expertFarmer.name={{plural:%number%|one=wykwalifikowany rolnik|other=wykwalifikowanych rolników|default=wykwalifikowanych rolników}} model.unit.expertFarmer.description=Wykwalifikowany farmer jest specjalistą w wytwarzaniu żywności. model.unit.expertFisherman.name={{plural:%number%|one=zawodowy rybak|other=zawodowych rybaków|default=zawodowych rybaków}} model.unit.expertFisherman.description=Wykwalifikowany rybak jest specjalistą w łowieniu ryb, które są automatycznie przetwarzane na żywność. model.unit.expertFurTrapper.name={{plural:%number%|one=wykwalifikowany traper|other=wykwalifikowanych traperów|default=wykwalifikowanych traperów}} model.unit.expertFurTrapper.description=Wykwalifikowany traper specjalizuje się w produkcji skór. model.unit.expertLumberJack.name={{plural:%number%|one=wykwalifikowany drwal|other=wykwalifikowanych drwali|default=wykwalifikowanych drwali}} model.unit.expertLumberJack.description=Wykwalifikowany drwal ścina drzewa na drewno. model.unit.expertOreMiner.name={{plural:%number%|one=wykwalifikowany górnik|other=wykwalifikowanych górników|default=wykwalifikowanych górników}} model.unit.expertOreMiner.description=Wykwalifikowany górnik jest ekspertem wydobycia rudy żelaza. model.unit.expertSilverMiner.name={{plural:%number%|one=wykwalifikowany górnik srebra|other=wykwalifikowanych górników srebra|default=wykwalifikowanych górników srebra}} model.unit.expertSilverMiner.description=Wykwalifikowany poszukiwacz srebra wydobywa więcej srebra niż inni koloniści. model.unit.firebrandPreacher.name={{plural:%number%|one=płomienny kaznodzieja|other=płomiennych kaznodziejów|default=płomiennych kaznodziejów}} model.unit.firebrandPreacher.description=Płomienny kaznodzieja zwiększa niepokoje religijne w Europie (symbolizowane przez krzyże), co przekłada się na wzrost emigracji do Nowego Świata. model.unit.freeColonist.name={{plural:%number%|one=Zwykły kolonista|other=Zwykłych kolonistów|default=Zwykli koloniści}} model.unit.freeColonist.description=Zwykły kolonista jest żółtodziobem bez określonego zawodu. Jednakże może zostać specjalistą w jakiejś dziedzinie dzięki pracy lub wizycie w wiosce indiańskiej. Może zostać także żołnierzem–weteranem lub nauczyć się zawodu w osadzie posiadającej szkołę. model.unit.hardyPioneer.name={{plural:%number%|one=doświadczony pionier|other=doświadczonych pionierów|default=doświadczonych pionierów}} model.unit.hardyPioneer.description=Doświadczony pionier to specjalista w budowaniu dróg, karczowaniu lasów i przygotowywaniu pól pod uprawę. model.unit.indenturedServant.name={{plural:%number%|one=posługacz|other=posługaczy|default=Posługacz}} model.unit.indenturedServant.description=Doświadczony posługiwacz jest bardzo dobry we wszelkich pracach poza osadą, lecz mało efektywny w pracy w kolonii. W wyniku promocji lub nauki może stać się zwykłym kolonistą. model.unit.indianConvert.name={{plural:%number%|one=indiański neofita|other=indiańskich neofitów|default=Indiański neofita}} model.unit.indianConvert.description=Indiański neofita postanowił dołączyć do twojej osady. Jest bardzo dobry w pracach polowych, lecz nie radzi sobie z rzemiosłem. Gdy Bartolome de las Casas dołączy do Kongresu Kontynentalnego, wszyscy neofici staną się automatycznie zwykłymi kolonistami. model.unit.jesuitMissionary.name={{plural:%number%|one=jezuita|other=jezuitów|default=Jezuita}} model.unit.jesuitMissionary.description=Misjonarz jezuita może założyć misję w osadzie Indian i ma największe doświadczenie w ich nawracaniu. model.unit.masterBlacksmith.name={{plural:%number%|one=mistrz kowalski|other=mistrzów kowalskich|default=mistrzów kowalskich}} model.unit.masterBlacksmith.description=Mistrz kowalski wykuwa narzędzia z rudy żelaza. model.unit.masterCarpenter.name={{plural:%number%|one=mistrz ciesielski|other=mistrzów ciesielskich|default=mistrzów ciesielskich}} model.unit.masterCarpenter.description=Mistrz ciesielski konstruuje budynki w osadach oraz tworzy nowe jednostki. model.unit.masterCottonPlanter.name={{plural:%number%|one=plantator bawełny|other=plantatorów bawełny|default=Plantator bawełny}} model.unit.masterCottonPlanter.description=Plantator bawełny uprawia bawełnę. model.unit.masterDistiller.name={{plural:%number%|one=mistrz gorzelnictwa|other=mistrzów gorzelnictwa|default=mistrzów gorzelnictwa}} model.unit.masterDistiller.description=Mistrz gorzelny produkuje rum z trzciny cukrowej. model.unit.masterFurTrader.name={{plural:%number%|one=mistrz kuśnierski|other=mistrzów kuśnierskich|default=mistrzów kuśnierskich}} model.unit.masterFurTrader.description=Mistrz kuśnierski przetwarza skóry w płaszcze. model.unit.masterGunsmith.name={{plural:%number%|one=mistrz rusznikarski|other=mistrzów rusznikarskich|default=mistrzów rusznikarskich}} model.unit.masterGunsmith.description=Mistrz rusznikarski wykorzystuje narzędzia do produkcji muszkietów. model.unit.masterSugarPlanter.name={{plural:%number%|one=plantator trzciny cukrowej|other=plantatorów trzciny cukrowej|default=plantatorów trzciny cukrowej}} model.unit.masterSugarPlanter.description=Plantator trzciny cukrowej uzyskuje z niej cukier. model.unit.masterTobaccoPlanter.name={{plural:%number%|one=plantator tytoniu|other=plantatorów tytoniu|default=Plantator tytoniu}} model.unit.masterTobaccoPlanter.description=Plantator tytoniu uprawia tytoń. model.unit.masterTobacconist.name={{plural:%number%|one=mistrz wytwórstwa cygar|other=mistrzów wytwórstwa cygar|default=mistrzów wytwórstwa cygar}} model.unit.masterTobacconist.description=Mistrz wytwórstwa cygar produkuje cygara z tytoniu. model.unit.masterWeaver.name={{plural:%number%|one=mistrz tkacki|other=mistrzów tkackich|default=mistrzów tkackich}} model.unit.masterWeaver.description=Mistrz tkacki wyrabia tkaniny z bawełny. model.unit.pettyCriminal.name={{plural:%number%|one=drobny przestępca|other=drobnych przestępców|default=Drobny przestępca}} model.unit.pettyCriminal.description=Skazaniec jest dość dobry w pracach polowych, lecz nie radzi sobie z pracą w warsztacie. Po pewnym czasie może stać się doświadczonym posługiwaczem. model.unit.seasonedScout.name={{plural:%number%|one=doświadczony zwiadowca|other=doświadczonych zwiadowców|default=doświadczonych zwiadowców}} model.unit.seasonedScout.description=Doświadczony zwiadowca jest najlepszy w odkrywaniu Nowego Świata, wiosek indiańskich oraz tajemnic zaginionych miast. model.unit.veteranSoldier.name={{plural:%number%|one=żołnierz weteran|other=żołnierzy weteranów|default=żołnierzy weteranów}} model.unit.veteranSoldier.description=Weterani to doświadczeni żołnierze. Każdy zwykły kolonista może po wygranej bitwie uzyskać status żołnierza-weterana. model.unit.caravel.name={{plural:%number%|one=karawela|other=karawele|default=karawel}} model.unit.caravel.description=Karawela jest małym i niezbyt szybkim statkiem kupieckim. model.unit.frigate.name={{plural:%number%|one=fregata|other=fregaty|default=fregat}} model.unit.frigate.description=Fregata to niewielki okręt wojenny. model.unit.galleon.name={{plural:%number%|one=galeon|other=galeony|default=galeonów}} model.unit.galleon.description=Galeon to duża jednostka kupiecka. To jedyny statek, który może przewieźć skrzynie ze złotem do Europy. model.unit.manOWar.name={{plural:%number%|one=okręt liniowy|other=okręty liniowe|default=okrętów liniowych}} model.unit.manOWar.description=Okręt liniowy to duża jednostka wojenna. Jest dostępny tylko dla Korony i pojawi się po deklaracji niepodległości. model.unit.merchantman.name={{plural:%number%|one=statek kupiecki|other=statki kupieckie|default=statków kupieckich}} model.unit.merchantman.description=Statek kupiecki to średniej wielkości jednostka wykorzystywana przez kupców handlujących z Nowym Światem. model.unit.privateer.name={{plural:%number%|one=okręt korsarski|other=okręty korsarskie|default=okrętów korsarskich}} model.unit.privateer.description=Okręt korsarski to mała jednostka wojenna, która nie posługuje się banderą kraju pochodzenia. Tylko nią można atakować wroga bez wypowiedzenia wojny. model.unit.artillery.name={{plural:%number%|one=jednostka|other=jednostki|default=jednostek}} artylerii model.unit.artillery.description=Artyleria jest dobra przy atakowaniu i obronie kolonii, lecz bardzo podatna na zniszczenie w otwartym terenie. model.unit.damagedArtillery.name={{plural:%number%|one=uszkodzona armata|other=uszkodzone armaty|default=uszkodzonych armat}} model.unit.damagedArtillery.description=Uszkodzona artyleria jest jak zwykła artyleria, tyle że słabsza. model.unit.treasureTrain.name={{plural:%number%|one=wóz skarbów|few=wozy skarbów|many=wozów skarbów|default=Wóz skarbów}} model.unit.treasureTrain.description=Głównym przeznaczeniem skrzyni skarbów jest transport złota znalezionego w ruinach zaginionych miast lub splądrowanego w zdobytych osadach Indian. Jeśli doprowadzisz skrzynie do jednej ze swoich osad, to Król zaproponuje przewiezienie jej do Europy za „rozsądną opłatą”. Jeśli posiadasz galeon, możesz sam dostarczyć skrzynie do portu w Europie. model.unit.wagonTrain.name={{plural:%number%|one=wóz|other=wozy|default=wozów}} model.unit.wagonTrain.description=Wóz może przewieźć do 200 sztuk towarów. Możesz wykorzystać go do handlu z innymi graczami lub do transportu towarów pomiędzy swoimi koloniami. model.unit.kingsRegular.name={{plural:%number%|one=żołnierz piechoty królewskiej|other=żołnierzy piechoty królewskiej|default=Żołnierz piechoty królewskiej}} model.unit.kingsRegular.description=Piechota królewska jest dostępna tylko dla Korony. Natkniesz się na nią, gdy Królewski Korpus Ekspedycyjny przybędzie do Nowego Świata po ogłoszeniu niepodległości. model.unit.brave.name={{plural:%number%|one=wojownik|other=wojowników|default=Wojownik}} model.unit.brave.description=Wojownik jest jednostką tubylców, która może przenosić niewielkie ilości dóbr. Może być uzbrojony w muszkiety i poruszać się konno. Wojownicy często odwiedzają osady, by przekazywać żądania lub dary. model.unit.flyingDutchman.name=Latający Holender model.unit.flyingDutchman.description=Latający Holender to okręt przeklętych, którzy tułają się po morzach i oceanach. model.unit.revenger.name=Kapitan model.unit.revenger.description=Kapitan zaprzedał swą duszę diabłu. model.unit.undead.name=Nieumarły model.unit.undead.description=Nieumarli stanowią załogę Latającego Holendra. model.unit.brave.armedBrave={{plural:%number%|one=Uzbrojony Wojownik|other=Uzbrojeni Wojownicy|default=Uzbrojony Wojownik}} model.unit.brave.mountedBrave={{plural:%number%|one=Konny wojownik|other=Konni wojownicy|default=Konny wojownik}} model.unit.brave.nativeDragoon={{plural:%number%|one=Indiański dragon|other=Indiańscy dragoni|default=Indiański dragon}} model.unit.colonialRegular.dragoon=Kawaleria kontynentalna model.unit.colonialRegular.soldier=Armia kontynentalna model.unit.hardyPioneer.pioneer={{plural:%number%|one=doświadczony pionier|other=doświadczonych pionierów|default=doświadczonych pionierów}} model.unit.jesuitMissionary.missionary={{plural:%number%|one=Misjonarz jezuita|other=Misjonarze jezuici|default=Misjonarz jezuita}} model.unit.kingsRegular.cavalry=Kawaleria model.unit.kingsRegular.infantry=Piechota model.unit.seasonedScout.scout={{plural:%number%|one=doświadczony zwiadowca|other=doświadczonych zwiadowców|default=Doświadczony zwiadowca}} model.unit.veteranSoldier.dragoon={{plural:%number%|one=Doświadczony dragun|other=Doświadczeni dragoni|default=Doświadczeni dragoni}} model.unit.veteranSoldier.soldier={{plural:%number%|one=żołnierz weteran|other=żołnierzy weteranów|default=żołnierzy weteranów}} model.unit.colonialRegular.workingAs=Żołnierz model.unit.elderStatesman.workingAs=Mąż stanu model.unit.expertFarmer.workingAs=Rolnik model.unit.expertFisherman.workingAs=Rybak model.unit.expertFurTrapper.workingAs=Traper model.unit.expertLumberJack.workingAs=Drwal model.unit.expertOreMiner.workingAs=Górnik model.unit.expertSilverMiner.workingAs=Poszukiwacz srebra model.unit.firebrandPreacher.workingAs=Kaznodzieja model.unit.hardyPioneer.workingAs=Pionier model.unit.jesuitMissionary.workingAs=Misjonarz model.unit.masterBlacksmith.workingAs=Kowal model.unit.masterCarpenter.workingAs=Stolarz model.unit.masterCottonPlanter.workingAs=Plantator bawełny model.unit.masterDistiller.workingAs=Gorzelnik model.unit.masterFurTrader.workingAs=Kuśnierz model.unit.masterGunsmith.workingAs=Rusznikarz model.unit.masterSugarPlanter.workingAs=Plantator trzciny cukrowej model.unit.masterTobacconist.workingAs=Wytwórca cygar model.unit.masterTobaccoPlanter.workingAs=Plantator tytoniu model.unit.masterWeaver.workingAs=Tkacz model.unit.seasonedScout.workingAs=Zwiadowca model.unit.veteranSoldier.workingAs=Żołnierz filter.fsg=FreeCol zapisane gry (*.fsg) filter.fsm=Zapisane mapy FreeCol (*.fsm) filter.xml=XML (Extensible Markup Language). filter.*=Wszystkie pliki (*.*) model.abstractGoods.boycotted=%amount% {{plural:%amount%|%goods%}} (zbojkotowane) model.building.locationLabel=W %location% model.colony.badGovernment=Rządy w %colony% są nieefektywne, co oznacza ograniczenie produkcji. model.colony.goodGovernment=Poprawiła się wydajność rządów! Poparcie dla buntu w %colony% wynosi albo przewyższa teraz %number%%. model.colony.governmentImproved1=Rządy w %colony% poprawiły się, ale nie dość, by znieść ograniczenia w produkcji. model.colony.governmentImproved2=Dzięki poprawie rządów w %colony% produkcja znów ruszyła pełną parą. model.colony.insufficientProduction=W %colony% moglibyśmy wytwarzać %outputAmount% więcej %outputType%, gdybyśmy mieli więcej %consumptionDeficit%. model.colony.lostGoodGovernment=Pogorszyła się wydajność rządów! Poparcie dla buntu w %colony% spadło poniżej %number%%. Kolonia traci wszelkie bonusy produkcji. model.colony.lostVeryGoodGovernment=Pogorszyła się jakość rządów! Poparcie dla buntu w %colony% spadło poniżej %number%%. Kolonia traci część bonusu produkcyjnego. model.colony.minimumColonySize=%object% uniemożliwia zmniejszanie populacji w przyszłości. model.colony.stance.alliance=%nation% są zadowoleni, że widzą takiego niezawodnego sojusznika jak ty. model.colony.stance.ceaseFire=%nation% ze złością spoglądają na ciebie i demonstracyjnie wzmacniają obronę. model.colony.stance.peace=Lud "%nation%" uprzejmie cię witają i pytają, czy przyszedłeś w pokojowych zamiarach. model.colony.stance.uncontacted=Lud %nation% odnosi się do ciebie z rezerwą, ponieważ twoje ubrania i mowa są jemu nieznane. model.colony.stance.war=Lud %nation% zaatakuje cię przy każdej okazji. model.colony.unbuildable=%colony% nie może obecnie wybudować %object%. %object% usunięto z kolejki budowy. model.colony.veryBadGovernment=Rządy w %colony% są bardzo nieefektywne, co przekłada się na poważne ograniczenie produkcji. model.colony.veryGoodGovernment=Poprawiła się efektywność rządów! Poparcie dla buntu w %colony% wynosi lub przewyższa teraz %number%%. model.colonyTile.claim=(przejmij %direction%) model.diplomaticTrade.receive.contact=Braterskie pozdrowienia od wspaniałego narodu %nation%. model.diplomaticTrade.receive.diplomatic=Negocjujmy z %nation% model.diplomaticTrade.receive.trade=Rozważmy ofertę handlową narodu %nation%. model.diplomaticTrade.receive.tribute=%nation% żądają od nas daniny! model.diplomaticTrade.send.contact=Spotkaliśmy się z przedstawicielami narodu %nation%. model.diplomaticTrade.send.diplomatic=Przyjrzyjmy się naszym dyplomatycznym stosunkom z narodem %nation%. model.diplomaticTrade.send.trade=Pozwól nam zaproponować handel z narodem %nation% w osadzie %settlement%. model.diplomaticTrade.send.tribute=Żądamy daniny od ludu %nation% w osadzie %settlement%. model.direction.N.name=północ model.direction.NE.name=północny wschód model.direction.E.name=wschód model.direction.SE.name=południowy wschód model.direction.S.name=południe model.direction.SW.name=południowy zachód model.direction.W.name=zachód model.direction.NW.name=północny zachód model.historyEventType.abandonColony.description=Opuściłeś osadę: %colony%. model.historyEventType.ceaseFire.description=Zaprzestajemy działań zbrojnych przeciwko {{tag:country|%nation%}}. model.historyEventType.cityOfGold.description=Naród {{tag:country|%nation%}} odkrył %city%, jedno z siedmiu miast ze złota, a w nim skarb %treasure% sztuk złota. model.historyEventType.colonyConquered.description=Twoja kolonia %colony% została zdobyta przez {{tag:country|%nation%}}. model.historyEventType.colonyDestroyed.description=Twoja kolonia %colony% została zniszczona przez {{tag:country|%nation%}}. model.historyEventType.conquerColony.description=Zdobyłeś kolonię %colony% narodu %nation%. model.historyEventType.declareIndependence.description=Ogłosiłeś niepodległość i oderwanie się od Korony. model.historyEventType.declareWar.description=Wojna z {{tag:country|%nation%}} została wypowiedziana. model.historyEventType.destroyNation.description={{tag:country|%nation%}} niszczy %nativeNation%. model.historyEventType.destroySettlement.description=Niszczysz osadę %settlement% ludu %nation%. model.historyEventType.discoverNewWorld.description=Odkryłeś Nowy Świat. model.historyEventType.discoverRegion.description=Naród {{tag:country|%nation%}} odkrył %region%. model.historyEventType.formAlliance.description=Sojusz wynegocjowany z {{tag:country|%nation%}}. model.historyEventType.foundColony.description=Założyłeś kolonię: %colony%. model.historyEventType.foundingFather.description=%father% dołączył do Kongresu Kontynetalnego. model.historyEventType.independence.description=Uzyskałeś niepodległość!!! model.historyEventType.makePeace.description=Pokój zawarty z {{tag:country|%nation%}}. model.historyEventType.meetNation.description=Spotkałeś inną nację (%nation%). model.historyEventType.nationDestroyed.description=Nie ma już %nation% w Nowym Świecie. model.historyEventType.spanishSuccession.description={{tag:people|%nation%}} przejmują wszystkie kolonie w Nowym Świecie, które założyli {{tag:people|%loserNation%}}. model.indianSettlement.mostHatedNone=Żadne model.indianSettlement.mostHatedUnknown=Nieznane model.indianSettlement.nameUnknown=Nieznane model.indianSettlement.skillNone=Żadne model.indianSettlement.skillUnknown=Nieznane # Fuzzy model.indianSettlement.lastSale=Sprzedano %goodsType% za %price% w %turn% model.indianSettlement.tension.angry=Wojownicy z plemienia %nation% są zajęci ćwiczeniami. Kobiety i dzieci ukrywają się w swoich namiotach. model.indianSettlement.tension.content=Członkowie plemienia %nation% są zajęci pracą. Ich dzieci bawią się wesoło w chowanego. model.indianSettlement.tension.displeased=Członkowie plemienia %nation% są zajęci pracą. Ich dzieci nigdzie nie widać, a ich starszyzna jest niezadowolona. model.indianSettlement.tension.happy=Członkowie plemienia %nation% szczęśliwie tańczą wokół obozowego ogniska i śpiewają pieśni swoich przodków. model.indianSettlement.tension.hateful=Wojownicy z plemienia %nation% wymachują bronią. Przyozdobili pasy skalpami swoich przeciwników, a ich stosy ofiarne wykazują ślady intensywnego użytkowania. model.indianSettlement.tension.unknown=Nieznane model.indianSettlement.tension.wary=Nieufny model.indianSettlement.wantedGoodsNone=Żadne model.indianSettlement.wantedGoodsUnknown=Nieznane model.lostCityRumour.name=Plotki na temat zaginionego miasta model.lostCityRumour.burialGround.description=Sprofanowałeś święte groby przodków plemienia {{tag:people|%nation%}}! Za to jest tylko jedna kara. Zginiesz! model.lostCityRumour.cibola.description=Odkryłeś miasto %city%, jedno z Siedmiu Tajemniczych Złotych Miast i zrabowałeś %money%! Wprowadź skarb do swojej kolonii lub zabierz go Galeonem do Europy. model.lostCityRumour.colonist.description=Napotkałeś grupę kolonistów ze zniszczonej osady. W zamian za żywność przysięgli wierność Koronie! model.lostCityRumour.expeditionVanishes.description=Twoja ekspedycja zaginęła bez wieści! model.lostCityRumour.fountainOfYouth.description=Odkryłeś Źródło Wiecznej Młodości. Do doków w Europie napłynęła fala kolonistów! model.lostCityRumour.fountainOfYouth.noEurope.description=Odkryłeś Źródło Wiecznej Młodości. model.lostCityRumour.learn.description=Twój %unit% dzięki zdobytemu doświadczeniu awansował. Teraz to %type%! model.lostCityRumour.nothing.0.description=Plotki o zaginionym mieście okazały się być tylko pogłoskami. Nic tu nie ma! model.lostCityRumour.nothing.mayans.description=Odkrywasz starożytne inskrypcje przepowiadające koniec świata! Rozchodzą się plotki i naiwni koloniści tracą czas kłócąc się, czy katastrofa nadejdzie rychło, czy też za %years% lat. model.lostCityRumour.nothing.mounds.description=Kopce są zimne i puste. model.lostCityRumour.ruins.description=Odkryłeś ruiny zaginionej cywilizacji, a w nich złote artefakty o wartości %money%! model.lostCityRumour.ruins.mounds.description=Wewnątrz znajdujesz niesamowite skarby warte %money% złota! # Fuzzy model.lostCityRumour.tribalChief.description=Wódz niewielkiego plemienia pokazał ci błyskotki warte %money% sztuk złota! # Fuzzy model.lostCityRumour.tribalChief.mounds.description=Wewnątrz znajdujesz drobiazgi warte %money%. model.market.priceDecrease=W %market% cena %goods% spadła do %sell%/%buy%. model.market.priceIncrease=W %market% cena %goods% wzrosła do %sell%/%buy%. model.messageType.buildingCompleted.name=Zakończono budowę model.messageType.combatResult.name=Wyniki walki model.messageType.default.name=Wiadomości model.messageType.demands.name=Żądania tubylców model.messageType.foreignDiplomacy.name=Dyplomacja model.messageType.giftGoods.name=Podarunki Indian model.messageType.goodsMovement.name=Przepływ towarów model.messageType.governmentEfficiency.name=Efektywność rządów model.messageType.lostCityRumour.name=Zaginione miasta model.messageType.marketPrices.name=Ceny towarów model.messageType.missingGoods.name=Utracone towary model.messageType.sonsOfLiberty.name=Synowie Wolności model.messageType.tutorial.name=Samouczek model.messageType.unitAdded.name=Dodane oddziały model.messageType.unitArrived.name=Jednostka dotarła model.messageType.unitDemoted.name=Zdegradowane oddziały model.messageType.unitImproved.name=Ulepszone oddziały model.messageType.unitLost.name=Utracone jednostki model.messageType.unitRepaired.name=Naprawy jednostki model.messageType.warehouseCapacity.name=Pojemność magazynów model.messageType.warning.name=Ostrzeżenia model.monarch.action.addToRef.text=Korona dodała %number% {{plural:%number%|one=jednostkę|few=jednostki|many=jednostek}} %unit% do Królewskiego Korpusu Ekspedycyjnego. Przywódcy kolonialni wyrażają zaniepokojenie. model.monarch.action.addToRef.no=Gotowe model.monarch.action.declarePeace.text=Wyrażamy łaskawą zgodę na traktat pokojowy z {{tag:country|%nation%}}. model.monarch.action.declarePeace.no=Gotowe model.monarch.action.declareWar.text={{tag:people|%nation%}} ze swoim zuchwalstwem zmuszają nas do wypowiedzenia im wojny! # Fuzzy model.monarch.action.declareWarSupported.text={{tag:people|%nation%}} ze swoim zuchwalstwem zmuszają nas do wypowiedzenia im wojny! Aby to przyspieszyć, nasze lojalne oddziały (%force%) czekają na twoje rozkazy oraz kwota %gold% złotych została dodana do twojego skarbca. model.monarch.action.declareWar.no=Gotowe model.monarch.action.displeasure.text=Masz czelność akceptować nasze łaskawe warunki i jeszcze uchylać się od zapłaty? Taka obłuda zbierze gorzki owoc naszego niezadowolenia. model.monarch.action.displeasure.no=Gotowe model.monarch.action.forceTax.text=Gardzimy waszymi próbami ominięcia naszych usprawiedliwionych podatków. Stawka podatkowa wynosi teraz %amount%%. model.monarch.action.forceTax.no=Gotowe # Fuzzy model.monarch.action.hessianMercenaries.text=Ja, %leader%, zauważyłem stan twoich wojsk i łaskawie proponuję państwu usługi naszych lojalnych żołnierzy (%mercenaries%) za sumę %gold% w złocie. model.monarch.action.hessianMercenaries.no=Niestety, nie możemy sobie na to pozwolić. model.monarch.action.hessianMercenaries.yes=Przyjmujemy model.monarch.action.hessianMercenaries.header=Zagraniczna korespondencja model.monarch.action.lowerTax.text=Po starannym rozważeniu łaskawie zdecydowaliśmy się obniżyć stawki podatkowe o %difference%%. Podatek wynosi obecnie %newTax%%. model.monarch.action.lowerTax.no=Gotowe model.monarch.action.lowerTaxOther.text=Aby uczcić {{tag:%number%|0=nasz niedawny ślub|1=nasz ostatni ślub z drugą żoną|2=narodziny księcia|3=narodziny królewskiego syna|4=urodziny córki królewskiej}}, łaskawie zdecydowaliśmy się obniżyć stawki podatkowe o %difference%%. Podatek wynosi obecnie %newTax%%. # Fuzzy model.monarch.action.lowerTaxOther.no=Niech żyje król! model.monarch.action.lowerTaxWar.text=Aby uczcić nasze ostatnie zwycięstwo przeciwko zdradzieckim {{tag:people|%nation%}}, łaskawie zdecydowaliśmy się obniżyć stawki podatkowe o %difference%%. Podatek wynosi obecnie %newTax%%. model.monarch.action.lowerTaxWar.no=Hurra! # Fuzzy model.monarch.action.monarchMercenaries.text=Aby wspierać Was w waszych wojnach kolonialnych, zdecydowaliśmy się dostarczyć Państwu najemników (%mercenaries%) za sumę %gold% złotych. model.monarch.action.monarchMercenaries.no=Niestety, nie możemy sobie na to pozwolić. model.monarch.action.monarchMercenaries.yes=Przyjmujemy model.monarch.action.raiseTaxAct.text=Różne prowokacyjne akty ze strony nielojalnych kolonistów z %newWorld% nie pozostawiają nam innego wyboru poza uchwaleniem Ustawy {{tag:%number%|0=Nawigacyjnej|1=Herbacianej|2=Wełnianej|3=Czapkowej|4=Melasowej|5=Pieczątkarskiej}}, podnosząc podatek do %amount%%. Przy braku akceptacji będziemy zmuszeni zbojkotować %goods%! model.monarch.action.raiseTaxAct.no=Wolność albo śmierć! model.monarch.action.raiseTaxAct.yes=Przyjmujemy model.monarch.action.raiseTaxWar.text=Z przykrością informujemy, że nasze ostatnie niepowodzenia w wojnie z {{tag:country|%nation%}} nie pozostawiają nam innego wyboru poza podniesieniem podatku do %amount%%. Przy braku akceptacji będziemy zmuszeni zbojkotować %goods%! model.monarch.action.raiseTaxWar.no=Nie opodatkowaniu bez reprezentacji! model.monarch.action.raiseTaxWar.yes=Przyjmujemy model.monarch.action.supportLand.text=Aby wspomóc Cię w Twoich kolonialnych bojach, Korona zdecydowała dostarczyć Ci nieco doświadczonych oddziałów (%addition%). model.monarch.action.supportLand.no=Gotowe model.monarch.action.supportSea.text=W celu ochrony szlaków morskich przed grabieżą najemników, korsarzy i piratów, Korona postanowiła dostarczyć wsparcia marynarki wojennej (%addition%). model.monarch.action.supportSea.no=Gotowe model.monarch.action.waiveTax.text=W naszej mądrości łaskawie postanowiliśmy uchylić wzrost podatku. model.monarch.action.waiveTax.no=Gotowe model.nation.turkish.name={{tag:|country=Imperium Osmańskie|people=Turcy|default=Turcy}} model.nation.german.name={{tag:|country=Święte Cesarstwo Rzymskie|people=Niemcy|default=Niemcy}} model.nation.prussian.name={{tag:|country=Prusy|people=Prusacy|default=Prusacy}} model.nation.austrian.name={{tag:|country=Austria|people=Austriacy|default=Austriacy}} model.advantages.none.name=Brak model.advantages.none.shortDescription=Żadnych korzyści dla jakichkolwiek narodów. Jest to przeznaczone głównie do gier multiplayer. model.advantages.fixed.name=Naprawione model.advantages.fixed.shortDescription=Wszystkie narody używają swoich oryginalnych bonusów. Używa się w celu emulacji oryginalnej gry. model.advantages.selectable.name=Do wyboru model.advantages.selectable.shortDescription=Korzyści narodów są do wybrania i nie muszą być unikatowe. model.nationState.aiOnly.name=tylko AI model.nationState.aiOnly.shortDescription=Ten naród jest dostępny tylko dla graczy komputerowych model.nationState.available.name=dostępne model.nationState.available.shortDescription=Możesz grać jako ten naród model.nationState.notAvailable.name=niedostepne model.nationState.notAvailable.shortDescription=Ten naród nie jest dostępny model.noClaimReason.europeans.description=Inny naród europejski rości sobie do tej ziemi prawa. model.noClaimReason.natives.description=Prawa do tej ziemi rości sobie tubylcze plemię. model.noClaimReason.occupied.description=Ta ziemia jest zajęta przez niebezpiecznego wroga. model.noClaimReason.rumour.description=Dzieje się tu coś dziwnego, musimy to zbadać przed rozpoczęciem pracy w tym miejscu. model.noClaimReason.settlement.description=Nie możemy korzystać z ziemi, na której stoi już osada. model.noClaimReason.terrain.description=Tych gruntów jest niezdatny do utworzenia kolonii. model.noClaimReason.water.description=Nie rościmy sobie praw do wody. model.noClaimReason.worked.description=Inna osada korzysta już z tej ziemi. model.player.colonialIndependence=Tylko gracze kolonialni mogą ogłosić niepodległość. model.player.forces=Siły narodu %nation% model.player.independentMarket=Europa model.player.startGame=Po miesiącach żeglugi dotarłeś do wybrzeży nieznanego lądu. Płyń na {{tag:%direction%|west=na zachód|east=na wschód|default=z wiatrem}}, by odkryć Nowy Świat i zdobyć go dla Korony. model.player.waitingFor=Czekaj na {{tag:people|%nation%}} model.regionType.coast.name=Wybrzeże model.regionType.coast.unknown=Nieznane wybrzeże model.regionType.desert.name=Pustynia model.regionType.desert.unknown=Nieznana pustynia model.regionType.lake.name=Jezioro model.regionType.lake.unknown=Nieznane jezioro model.regionType.land.name=Region model.regionType.land.unknown=Nieznana ziemia model.regionType.mountain.name=Łańcuch górski model.regionType.mountain.unknown=Nieznany łańcuch górski model.regionType.ocean.name=Ocean model.regionType.ocean.unknown=Nieznane wody model.regionType.river.name=Rzeka model.regionType.river.unknown=Nieznana rzeka scope.method.isIndian.name=tubylcy model.stance.alliance.name=Sojusz model.stance.ceaseFire.name=Zawieszenie broni model.stance.peace.name=Pokój model.stance.uncontacted.name=Izolowany model.stance.war.name=Wojna model.tension.happy.name=Zadowolony model.tension.content.name=Zadowolony model.tension.displeased.name=Niezadowolony model.tension.angry.name=Zły model.tension.hateful.name=Wściekły model.tile.nameLocation=%name% (%location%) model.tile.nearLocation=%direction% od %location% model.tile.simpleLabel=Pole (%x%, %y%) warning.europeanLand=Część ziem twojej nowej kolonii należy do innych Europejczyków. warning.landLocked=Twoja nowa osada będzie pozbawiona dostępu do morza. warning.nativeLand=Część ziem nowej kolonii należy do tubylców. warning.noBuildingMaterials=Twoja nowa kolonia będzie produkować niewielkie ilości %goods%. warning.noFood=Twoja nowa kolonia będzie produkowała niewiele żywności. warning.ownLand=Część ziem twojej nowej kolonii należy już do ciebie. model.tradeItem.colony.name=Kolonia model.tradeItem.colony.description=kolonia %colony% model.tradeItem.gold.name=Złoto model.tradeItem.gold.description=suma %amount% sztuk złota model.tradeItem.goods.name=Towary model.tradeItem.incite.name=Wypowiedz wojnę model.tradeItem.incite.description=wojna przeciwko {{tag:country|%nation%}} model.tradeItem.stance.name=Stanowisko model.tradeItem.unit.name=Jednostka model.tradeRoute.allEmpty=Wszystkie przystanki są puste. model.tradeRoute.alwaysPresent=%goodsType% są ładowane na wszystkich przystankach. model.tradeRoute.duplicateName=Ten szlak handlowy nazwany tak samo, jak jeden z już istniejących: %name%. Proszę wybrać inną, unikalną nazwę. model.tradeRoute.notEnoughStops=Szlak handlowy musi mieć co najmniej 2 przystanki! model.tradeRoute.nullName=Ten szlak handlowy nie ma nazwy! model.tradeRoute.nullOwner=Ten szlak handlowy nie ma właściciela! model.tradeRoute.invalidStop=Przystanek %location% jest niepoprawny. model.season.autumn.name=Jesień model.season.spring.name=Wiosna model.unit.attackRanged=Atak z daleka model.unit.attackTileOdds=Atakuj! (%chance%% szans powodzenia) model.unit.goingTo={{tag:%type%|person=Idąc|ship=Płynąc|other=W drodze}} do %location% model.unit.occupation.goingSomewhere=G model.unit.occupation.inTradeRoute=T model.unit.occupation.underRepair=R model.unit.occupation.unknown=? model.unit.onBoard=Na pokładzie %unit% model.unit.underRepair=Trwa naprawa ({{plural:%turns%|one=pozostała|other=pozostały|default=pozostało}} %turns% {{plural:%turns%|one=tura|other=tury|default=tur}}) model.unit.unitState.active=- model.unit.unitState.fortified=F model.unit.unitState.fortifying=F model.unit.unitState.inColony=B model.unit.unitState.sentry=S model.unit.unitState.skipped=X model.unit.unitState.toAmerica=G model.unit.unitState.toEurope=G model.noAddReason.alreadyPresent.description=Już występuje w tym miejscu. model.noAddReason.anotherColony.description=To miejsce jest używane przez inną z twoich kolonii. model.noAddReason.capacityExceeded.description=Brakuje przestrzeni w tym miejscu. model.noAddReason.claimRequired.description=To miejsce jest własnością innego narodu, ale można je przejąć. model.noAddReason.colonyCenter.description=Nie można niczego dodać do centrum kolonii. model.noAddReason.maximumSkill.description=Wyszkolenie jednostki przekracza maksymalny poziom wyszkolenia obsługiwany w tym miejscu. model.noAddReason.minimumSkill.description=Jednostka nie posiada poziomu wyszkolenia niezbędnego do pracy w tym miejscu. model.noAddReason.missingAbility.description=W tym miejscu nie da się pracować dopóki nie powstaną doki. model.noAddReason.missingSkill.description=Aby pracować w tym miejscu, wymagana jest specjalna umiejętność. model.noAddReason.occupiedByEnemy.description=To miejsce jest zajęte przez jednostkę z innego kraju. model.noAddReason.ownedByEnemy.description=To miejsce jest własnością innego narodu. model.noAddReason.wrongType.description=Nieprawidłowy typ dla tej lokalizacji. model.building.noStudent=Twój %teacher% w %colony% szuka czeladnika. model.building.noInput=%building% w %colony% zaprzestał produkcji z powodu braku %inputGoods%. model.building.notEnoughInput=Budowa %building% w %colony% zostanie spowolniona z braku %number% %goodsType%. model.building.unitEducated=W %colony%, %oldName% dzięki treningowi stała się %unit%. model.colony.buildNeedPop=Nie można wybudować %building% w %colony%! Potrzebna jest większa liczba mieszkańców. model.colony.buildableNeedsGoods=Ekscelencjo, w %colony% brakuje %amount% %goodsType% do wykończenia %buildable%. model.colony.buildingReady=W %colony% ukończono budowę %building%. model.colony.cannotBuild=W %colony% nic się nie buduje. model.colony.colonistStarved=Jeden z naszych kolonistów zmarł z głodu w %colony%! model.colony.colonyStarved=Ostatni kolonista w kolonii %colony% zmarł z głodu, pozostawiając ją opuszczoną. model.colony.customs.sale=Skład celny w %colony% sprzedał %amount% %goods%. # Fuzzy model.colony.customs.saleData=%amount% %goods% za %gold% model.colony.famineFeared=Widmo głodu zajrzało w oczy mieszkańcom %colony%. W magazynach znajdują się zapasy jedzenia na %number% tur. model.colony.starving=%colony% głoduje. model.colony.newColonist=Nowy mieszkaniec w %colony%. model.colony.newConvert=Do %colony% przybyli nawróceni %nation%. model.colony.notBuildingAnything=Nic się nie buduje w kolonii %colony%. model.colony.soLDecrease=Poparcie dla buntu w %colony% spadło do %newSoL% proc.! model.colony.soLIncrease=Poparcie dla niepodległości w %colony% wzrosło do %newSoL%%! model.colony.unitReady=W %colony% skończono budowę %unit%. model.colony.warehouseEmpty=W magazynach %colony% jest mniej niż %level% sztuk %goods%. model.colony.warehouseFull=W magazynach %colony% jest ponad %level% sztuk %goods%. model.colony.warehouseOverfull=Twoje magazyny w %colony% nie pomieszczą więcej %goods%. model.colony.warehouseSoonFull=Twoje magazyny w %colony% zostaną zapełnione %goods% w następnej turze. %amount% sztuk %goods% zostanie zniszczonych. model.colony.warehouseWaste=Magazyny %colony% przepełniły się %goods%. %waste% sztuk zostało zniszczonych. model.colony.workersEvicted=W %colony%, twoi osadnicy nie mogą dłużej pracować %location% z powodu obecności %enemyUnit%. model.colonyTile.resourceExhausted=W kolonii %colony% wyczerpały się zasoby %resource% model.game.spanishSuccession=Ekscelencjo, wojna o hiszpańską sukcesję w Europie zakończyła się. Zawarto pokój utrechcki, na mocy którego {{tag:people|%loserNation%}} skapitulowali, {{tag:people|%nation%}} przejmują we władanie ich wszystkie kolonie w Nowym Świecie! model.indianSettlement.mission.denounced=Twój misjonarz w osadzie %settlement% został potępiony i stracony! model.indianSettlement.mission.destroyed=Twój misjonarz w osadzie %settlement% zginął. model.player.alarmIncrease.tension.angry=Wódz plemienia %nation% z osady %settlement% ostrzega, że wojownicy otwarcie wzywają do wojny z %enemy%, aby uwolnić ich ziemie od twoich osadników i bezczelnych wojowników. model.player.alarmIncrease.tension.content=Wódz plemienia %nation% z osady %settlement% wita swoich przyjaciół %enemy%. Jesteśmy zadowoleni widząc rosnącą współpracą między nami, ale niepokoi nas to, że wasi osadnicy naruszają prawa naszej ziemi. model.player.autoRecruit=Niepokoje religijne w %europe% skłaniają %unit% do emigracji. model.player.colonyGoodsParty.harbour=Twoi koloniści w %colony% wyrzucili w proteście przeciwko niesprawiedliwym podatkom nałożonym przez Koronę %amount% sztuk %goods% do zatoki! model.player.colonyGoodsParty.horses=Twoi koloniści w %colony% oburzeni niesprawiedliwymi podatkami wypuścili na wolność %amount% hodowane/ych koni/e! model.player.colonyGoodsParty.landLocked=Mieszkańcy %colony% w proteście przeciwko niesprawiedliwym podatkom spalili %amount% sztuk %goods% na głównym placu kolonii! model.player.dead.european=Ekscelencjo, {{tag:people|%nation%}} ogłosili, że bezwarunkowo wycofują się z Nowego Świata! model.player.dead.native={{tag:people|%nation%}} zostali unicestwieni, Ekcelencjo. model.player.disaster.bankruptcy.start=Nie uregulowałeś opłat za utrzymanie wszystkich budynków. Podlegasz poważnym karom. model.player.disaster.bankruptcy.stop=Uregulowałeś opłaty za utrzymanie wszystkich budynków. Kary zostały zniesione. model.player.disaster.effect.colonyDestroyed=Całkowicie zniszczono %colony%. model.player.disaster.strikes=Twoja kolonia %colony% została dotknięta %disaster% model.player.emigrate=W %europe% %unit% zdecydował się na emigrację. model.player.foundingFatherJoinedCongress=%foundingFather% dołącza do Kongresu!\n\n%description% model.player.ignoredMercenaries=Wskutek braku odpowiedzi Korona wycofała swoją miłościwą ofertę wsparcia w postaci jednostek zaciężnych. model.player.ignoredTax=Korona podbiła stawkę podatku do %amount%%, tak jak wcześniej obiecał. model.player.interventionForceArrives=Obiecane siły interwencyjne nadciągają! model.player.mercenariesArrived=Siły najemne przybywają do %location%. model.player.soLDecrease=Poparcie dla niepodległości w twoich koloniach spadło do %newSoL%%! model.player.soLIncrease=Poparcie dla niepodległości w twoich koloniach wzrosło do %newSoL%%! # Fuzzy model.player.stance.alliance.declared=Ekscelencjo, {{tag:people|%nation%}} zawarli z nami sojusz!!! model.player.stance.alliance.others=Ekscelencjo, dwaj nasi przeciwnicy (%attacker% i %defender%) zawarli sojusz!!! # Fuzzy model.player.stance.ceaseFire.declared=Ekscelencjo, {{tag:people|%nation%}} zgodzili się na zawieszenie broni! model.player.stance.ceaseFire.others=Ekscelencjo, zawieszono działania wojenne pomiędzy %attacker% oraz %defender%. # Fuzzy model.player.stance.peace.declared=Ekscelencjo, zawarliśmy porozumienie pokojowe z %nation%! model.player.stance.peace.others=Ekscelencjo, zawarto pokój pomiędzy %attacker% i %defender%. # Fuzzy model.player.stance.war.declared=Złe wieści, wasza Ekscelencjo, %nation% wypowiedział nam wojnę! model.player.stance.war.others=Ekscelencjo, %attacker% i %defender% są w stanie wojny. combat.automaticDefence=%unit% chwycił za broń, by bronić %colony%! combat.burnMissions={{tag:people|%enemyNation%}} spalili misję {{tag:other|%nation%}}! combat.colonyBurned.other=Akcja w %colony%: kolonia %colony% narodu %nation% została puszczona z dymem przez %attackerNation%! combat.colonyBurned.ours=Klęska w %colony%: kolonia %colony% została puszczona z dymem przez %enemyNation% oddział %enemyUnit% . Złoto na sumę %amount% zostało zagrabione! combat.colonyCaptured.enemy=Zwycięstwo w %colony%: %unit% zdobył %colony% od %enemyNation%. Złoto na sumę %amount% zostało zagrabione! combat.colonyCaptured.ours=Klęska w %colony%: %enemyNation% %enemyUnit% przejął %colony%. Złoto na sumę %amount% zostało zagrabione! combat.destroySettlement.enemy=Zwycięstwo w %settlement%: %unit% zniszczył osadę %nativeNation%. Złoto na sumę %amount% zostało zagrabione! combat.destroySettlement.enemy.capital=Puściłeś z dymem stolicę %nation%. %nation% poddaje się pod twoje panowanie. combat.equipmentCaptured=Uważaj, wojownicy narodu {{tag:people|%nation%}} uzyskali dostęp do %equipment%! combat.newConvertFromAttack=%unit% przyjmuje kapitulację przerażonego %enemyNation% %enemyUnit%! combat.raid.building=Klęska w %colony%: Budynek %building% został zniszczony przez oddział %enemyNation% %enemyUnit%! combat.raid.goods=Klęska w %colony%: %amount% %goods% zostało skradzione przez %enemyNation% %enemyUnit%! combat.raid.plunder=Klęska w %colony%: %amount% w złocie zostało zagrabione przez %enemyNation% %enemyUnit%! combat.raid.other=Bój w %colony%: Nasi szpiedzy donoszą, że %colonyNation% %colony% została napadnięta przez %nation%. combat.raid.ours=Naród %nation% dokonał niespodziewanego najazdu na kolonię %colony%, alarmując naszych kolonistów. Wódz plemienia %nation% zaprzecza swoim zaangażowaniu w to zdarzenie. combat.shipDamaged.enemy=Zwycięstwo w %location%: %unit% uszkodził %enemyNation% %enemyUnit%, który teraz musi pójść do naprawy. combat.shipDamaged.ours=Klęska w %location%: %unit% został uszkodzony przez %enemyNation% %enemyUnit% i musi udać się do %repairLocation% w celu naprawy. Wszystkie towary i jednostki będące na pokładzie zostały utracone! combat.shipDamagedByBombardment.enemy=Zwycięstwo w %location%: %building% otworzył ogień na oddział %enemyUnit% narodu %enemyNation%, który został uszkodzony i musi udać się w celu naprawy. combat.shipDamagedByBombardment.ours=Klęska w %location%: %unit% został uszkodzony przez %building% narodu %enemyNation% i musi udać się do %repairLocation% w celu naprawy. Wszystkie towary i jednostki będące na pokładzie zostały utracone! combat.shipEvaded.enemy=Potyczka w %location%: oddział %unit% zaatakował jednostkę %enemyUnit% narodu %enemyNation%, ale ta uniknęła ataku. combat.shipEvaded.ours=Potyczka w %location%: oddział %unit% uniknął ataku jednostki %enemyUnit% narodu %enemyNation%. combat.shipEvadedBombardment.enemy=Potyczka w %location%: %building% otwarł ogień do jednostki %enemyUnit% narodu %enemyNation%, ale ta uniknęła ataku. combat.shipEvadedBombardment.ours=Potyczka w %location%: oddział %unit% uniknął bombardowania ze strony %building% narodu %enemyNation%. combat.shipSunk.enemy=Zwycięstwo w %location%: %unit% zatopił %enemyUnit% narodu %enemyNation%! combat.shipSunk.ours=Klęska w %location%: oddział %unit% został zatopiony przez jednostkę %enemyUnit% narodu %enemyNation%! combat.shipSunkByBombardment.enemy=Zwycięstwo w %location%: %building% otwarł ogień do jednostki %enemyUnit% narodu %enemyNation% i zatopił ją. combat.shipSunkByBombardment.ours=Klęska w %location%: oddział %unit% został zatopiony ogniem z %building% narodu %enemyNation%! combat.shipsDamaged=%ships% {{plural:%number%|one=został uszkodzony i musi|other=zostały uszkodzone i muszą}} udać się do %repairLocation% w celu naprawy. combat.shipsSunk=%ships% {{plural:%number%|one=został zatopiony|other=zostały zatopione}}. combat.tradeRouteSuspended=Zostaje przerwany szlak handlowy %route% po utracie %stop%. combat.unitCaptured.enemy=Zwycięstwo w %location%: %unit% zdobył %enemyUnit% narodu %enemyNation%! combat.unitCaptured.enemy.veteranSoldier=Zwycięstwo w %location%: nasz oddział %unit% przechwycił %enemyUnit% narodu %enemyNation%, który utracił status weterana! combat.unitCaptured.ours=Klęska w %location%: nasz oddział %unit% został przechwycony przez jednostkę %enemyUnit% narodu %enemyNation%! combat.unitDemoted.enemy=Zwycięstwo w %location%: nasz oddział %unit% pokonał %enemyNation% %oldName%, który został zdegradowany do %enemyUnit%. combat.unitDemoted.enemy.artillery=Zwycięstwo w %location%: nasz oddział %unit% pokonał artylerię %enemyNation%, która została uszkodzona! Dalsze uszkodzenia zniszczą %enemyUnit%. combat.unitDemoted.ours=Klęska w %location%: nasz oddział %oldName% został zdegradowany do %unit% po przegranej bitwie z %enemyUnit% narodu %enemyNation%. combat.unitDemoted.ours.artillery=Klęska w %location%: nasz oddział %oldName% został uszkodzony przez %enemyUnit% narodu %enemyNation%! Dalsze uszkodzenia doprowadzą do zniszczenia %unit%. combat.unitDemotedToUnarmed.enemy=Zwycięstwo w %location%: nasz oddział %unit% pokonał %oldName% narodu %enemyNation%, który został zdegradowany do nieuzbrojonego %enemyUnit%. combat.unitDemotedToUnarmed.ours=Klęska w %location%: po przegranej bitwie z %enemyNation% %enemyUnit% nasz oddział %oldName% został zdegradowany do nieuzbrojonego %unit%. combat.unitLoseAutoEquip=Klęska w %location%: nasz jednostka %unit% broniła się dzielnie, lecz utraciła broń na rzecz jednostki agresora %enemyUnit% ({{tag:country|%enemyNation%}}). combat.unitPromoted=Nasz oddział %oldName% awansował na %unit%. combat.unitSlaughtered.enemy=Zwycięstwo w %location%: nasz oddział %unit% zmasakrował %enemyUnit% narodu %enemyNation%! combat.unitSlaughtered.enemy.damagedArtillery=Zwycięstwo w %location%: nasz oddział %unit% zniszczył %enemyUnit% narodu %enemyNation%! combat.unitSlaughtered.ours=Klęska w %location%: nasz oddział %unit% został zmasakrowany przez jednostkę %enemyUnit% narodu %enemyNation%! combat.unitSlaughtered.ours.damagedArtillery=Klęska w %location%: nasz oddział %unit% został zniszczony przez oddział %enemyUnit% narodu %enemyNation%! model.region.north.name=Północ model.region.northEast.name=Północny wschód model.region.east.name=Wschód model.region.southEast.name=Południowy wschód model.region.south.name=Południe model.region.southWest.name=Południowy zachód model.region.west.name=Zachód model.region.northWest.name=Północny zachód model.region.center.name=Środek model.region.arctic.name=Arktyka model.region.antarctic.name=Antarktyda model.region.pacific.name=Ocean Spokojny model.region.northPacific.name=Północy Pacyfik model.region.southPacific.name=Południowy Pacyfik model.region.atlantic.name=Ocean Atlantycki model.region.northAtlantic.name=Północny Atlantyk model.region.southAtlantic.name=Południowy Atlantyk model.unit.arriveInEurope=Ekscelencjo! Nasz okręt dotarł do %europe%. model.unit.attrition=Twoja jednostka %unit% w %location% została pochłonięta przez dzicz! model.unit.experience=W %colony%, %oldName% dzięki uzyskanemu doświadczeniu zdobył status %unit%. model.unit.nativeSettlementContact=Spotkałeś zwiadowców plemienia %nation% z osady %settlement%. model.unit.noMoreTools=%location%: Twój pionier wykorzystał wszystkie swe narzędzia. Teraz to już tylko %unit%. model.unit.slowed=Nasza jednostka (%unit%) została spowolniona przez %enemyUnit% (%enemyNation%). model.unit.unitRepaired=Nasz okręt %unit% został naprawiony w %repairLocation%. model.unit.hardyPioneer.noMoreTools=%location%: Twój doświadczony pionier wykorzystał wszystkie swoje narzędzia. error.couldNotFind=Wystąpił błąd, ponieważ nie udało się znaleźć pliku %name%! error.couldNotLoad=Podczas ładowania gry z pliku %name% wystąpił błąd! error.couldNotLoadDifficulty=Wystąpił błąd podczas ładowania ustawień trudności z pliku %name% error.couldNotSave=Podczas zapisu gry do pliku %name% wystąpił błąd! error.mapEditorGame=Próbujesz wystartować mapę (z edytora map) jako grę. Ta opcja nie jest jeszcze dostępna. Mapy można zaimportować do nowej gry używając "Ustawienia generowania mapy/Import". main.defaultPlayerName=Nazwa gracza main.javaVersion=Wersja Java %minVersion% lub wyższa jest zalecana, aby uruchomić FreeCol\n( %version% wykryte, użyj --no-java-check aby pominąć sprawdzanie wersji). main.memory=Musisz przydzielić więcej niż %memory% bajtów pamięci dla JVM. Uruchom ponownie FreeCol z parametrem: java -Xmx%minMemory%M -jar FreeCol.jar main.userDir.fail=FreeCol nie może znaleźć odpowiednich katalogów do przechowywania danych użytkownika. Kontynuujemy, ale możemy spodziewać się kłopotów. main.userDir.badDir=Katalog nie do zapisu: %name% main.userDir.badConfig=Nieprawidłowy katalog konfiguracji użytkownika: %name% main.userDir.badData=Nieprawidłowy katalog z danymi użytkownika: %name% client.baseData=Nie można odnaleźć bazy danych katalogu %dir% .\n Nie można odnaleźć plików danych przez FreeCol.\n Upewnij się, że są one obecne.\n Jeśli następnie FreeCol szuka w katalogu źle\n Uruchom grę z parametrem wiersza polecenia:\n --freecol-dane client.choicePlayer=Proszę wybrać naród: client.ending=Gra dobiega kresu. client.headlessDebug=Tryb headless wymaga uruchomienia trybu debugowania. client.headlessRequires=Tryb headless wymaga zapisanej gry lub podanej specyfikacji. client.noGame=Nie załadowano gry. client.noMap=Nie załadowano mapy. client.noPlayers=W tej grze nie ma dostępnych graczy. client.noState=Informacja o stanie serwera nie jest dostępna. abandonEducation.action.studying=studiowanie abandonEducation.action.teaching=nauczanie abandonEducation.no=Kontynuuj edukację abandonEducation.text=Gdy twoja jednostka %unit% opuści %colony% porzuci %action% w %building%, czy na pewno tego chcesz? abandonEducation.yes=Porzuć edukację abandonTeaching.text=Jeśli twój %unit% opuści %building% przestanie nauczać, czy na pewno chcesz to porzucić? armedUnitSettlement.attack=Atakuj armedUnitSettlement.tribute=Zażądaj daniny boycottedGoods.dumpGoods=Wyrzuć ładunek boycottedGoods.text=Korona zbojkotowała %goods%, więc nie możesz sprzedać tego towaru w %europe%. Jeśli chcesz możesz spłacić swoje zaległości wobec Króla (%amount% sztuk złota) lub zniszczyć towary wyrzucając je do morza. buy.moreGold=Wytarguj niższą cenę buy.takeOffer=Przyjmij ofertę # Fuzzy buy.text=%nation% chcą sprzedać %goods% za %gold% (cena kupna w Europie: %euprice%) clearTradeRoute.text=Twój %unit% jest przypisany do szlaku %route%. Jeśli ustawisz mu cel, przestanie on podążać tym szlakiem. Czy na pewno chcesz to zrobić? client.fullScreen=Karta graficzna lub sterownik do niej nie obsługuje trybu pełnoekranowego.\nPowrót do trybu okienkowego. confirmHostile.alliance=Nie możesz atakować swych sojuszników! Czy jesteś pewien, że chcesz zerwać sojusz i wypowiedzieć wojnę {{tag:people|%nation%}}? confirmHostile.ceaseFire={{tag:people|%nation%}} zawarli z tobą zawieszenie broni. Jesteś pewny, że chcesz zaatakować? confirmHostile.peace={{tag:people|%nation%}} mają z tobą pokojowe stosunki. Jesteś pewien, że chcesz wypowiedzieć wojnę? confirmHostile.yes=Tak, spuść psy wojny. confirmTribute.broke=Nasi szpiedzy donoszą, że {{tag:country|%nation%}} jest zupełnie spłukany. Nie traćmy czasu na żądania daniny. confirmTribute.european=%nation% %danger% oraz %finance%. Jak dużej daniny powinniśmy od nich zażądać? confirmTribute.happy=Lud "%nation%" z osady %settlement% to nasi dobrzy przyjaciele, byłoby szkoda niszczyć te braterskie więzi. confirmTribute.no=Może lepiej nie confirmTribute.normal=Trudno o pewność, ale %nation% w osadzie %settlement% może mieć trochę złota. Powinniśmy żądać daniny od nich? confirmTribute.unwise=Lud "%nation%" jest silny i liczny; bez wątpienia prowokowanie ich byłoby nierozsądne. confirmTribute.warLikely=Uważaj, żądanie daniny może wszcząć wojnę z ludem "%nation%". confirmTribute.yes=Zażądaj daniny danger.high=znacznie lepiej uzbrojeni niż my danger.low=nie stanowią dla nas zagrożenia danger.normal=mogą stanowić zagrożenie error.noSuchFile=Podany plik nie istnieje lub jest niewłaściwy. finance.high=są finansowo zabezpieczeni finance.low=znani z tego, że są biedni finance.normal=mają mały zapas złota indianLand.cancel=Opuścić tę ziemię indianLand.pay=Zaoferuj %amount% sztuk złota za tą ziemię indianLand.take=Wziąć co ci się należy indianLand.text=Ta ziemia należy do %player%. Chcesz indianLand.unknown=Pewien izolowany naród żyje w tych stronach. Chciałbyś: info.autodetectLanguageSelected=Został włączony automatyczny wybór języka. Opcja ta zacznie działać po ponownym uruchomieniu gry. info.enterSomeText=Wprowadź tekst. info.newLanguageSelected=Ustaw język na %language%. Gra wymaga ponownego uruchomienia, by nowe ustawienia zaczęły działać. missionarySettlement.establish=Załóż misję missionarySettlement.heresy=Usuń heretycką wiarę missionarySettlement.incite=Namów Indian do ataku missionarySettlement.question=W jakim celu przybywasz do %settlement%? nameColony.notUnique=Istnieje już kolonia nazywająca się %name%! nameColony.text=Ekscelencjo, jak ma się nazywać ta kolonia: scoutColony.attack=Atakuj scoutColony.negotiate=Negocjuj scoutColony.spy=Szpieguj w kolonii scoutColony.text=Co ma robić %unit% w osadzie %colony%? scoutSettlement.attack=Atakuj scoutSettlement.greetings=%alarmPart%\n\nWitajcie wędrowcy. Jesteśmy %nation%, z %settlement%. Nasze potężne plemię liczy %number% %settlementType%.\n\n%skillPart% scoutSettlement.greetUncontacted=Pozdrowienia wędrowcy. Jesteśmy narodem %nation% scoutSettlement.skill=Nasza wioska jest dobrze znana ze swoich umiejętności %skill%. scoutSettlement.speak=Porozmawiaj z wodzem scoutSettlement.trade.1=Chcielibyśmy handlować %goods1% z tobą. scoutSettlement.trade.2=Chcielibyśmy handlować %goods1% z tobą. Możemy również zapłacić również za %goods2%. scoutSettlement.trade.3=Chcielibyśmy handlować %goods1% z tobą. Możemy również zapłacić również za %goods2% i %goods3%. scoutSettlement.tribute=Zażądaj daniny sell.gift=Podaruj %goods% sell.moreGold=Wytarguj więcej złota sell.takeOffer=Zgódź się # Fuzzy sell.text=%nation% oferują %gold% sztuk złota za twoje %goods% (cena sprzedaży w Europie: %euprice%) stopCurrentGame.no=Anuluj stopCurrentGame.text=Gra jest już uruchomiona. stopCurrentGame.yes=Zatrzymaj grę tradeProposition.toBuy=Do kupienia tradeProposition.toGift=Do oddania w prezencie tradeProposition.toSell=Do sprzedania buildColony.badUnit=Twoja jednostka %unit% nie może zbudować kolonii. buildColony.no=Powinniśmy to jeszcze przemyśleć. buildColony.tutorial=Spróbuj wybudować kolonię, naciskając klawisz %colonyKey% lub wybierając z menu %ordersMenuItem% opcję %colonyMenuItem%.\n\nJeśli w danym miejscu nie można zbudować kolonii, zostaniesz ostrzeżony. buildColony.yes=Zacznijcie budowę! buyProposition.text=Czy chcesz kupić jakieś towary? # Fuzzy cashInTreasureTrain.free=Jego Wysokość Król zgodził się wysłać po skarb okręt bez nakładania DODATKOWYCH OPŁAT (poza podatkami)! # Fuzzy cashInTreasureTrain.pay=Król może przewieźć skarb w zamian za %fee%% jego wartości. clearSpeciality.areYouSure=Czy jesteś pewien, że chcesz zdegradować %oldUnit% do %unit%? clearSpeciality.impossible=%unit% nie może zostać zdegradowany! defeated.text=Zostałeś pokonany! Co chcesz teraz zrobić: defeated.yes=Zostać i popatrzeć defeatedSinglePlayer.text=Zostałeś pokonany!\n\nTeraz jest właśnie czarodziejska, straszna godzina nocy, w której się podnoszą groby i same piekła wyziewają na świat zarazę. O, teraz bym gotów pić krew i takie rzeczy wykonywać, na których widok dzień by zbladł! defeatedSinglePlayer.yes=Przejdź w tryb odwetu diplomacy.offerAccepted={{tag:people|%nation%}} zaakceptowali twoją wspaniałomyślną propozycję. diplomacy.offerRejected={{tag:people|%nation%}} odrzucili twoją wspaniałomyślną ofertę. disbandUnit.text=Czy naprawdę chcesz rozwiązać tę jednostkę? disbandUnit.yes=Rozwiąż disembark.text=Witaj żeglarzu, czy chcesz zejść na ląd? embark.text=Wybierz statek, na który chcesz dokonać załadunku: equipUnit.impossible=%colony% nie może zapewnić %equipment% do %unit%. event.discoverPacific=Właśnie odkryłeś Ocean Spokojny! event.firstLanding=%name%: nasze jednostki wylądowały na nowym lądzie! exploreLostCityRumour.no=Zostawmy je w spokoju. exploreLostCityRumour.text=Czy chcesz przeszukać ruiny tego miasta? exploreLostCityRumour.yes=A co w tym złego? exploreMoundsRumour.text=Odkrywasz jakieś dziwne kopce. Czy na pewno chcesz je zbadać? gift.text=Co chcesz zaoferować jako prezent? highscores.no=Nie osiągnąłeś wyniku kwalifikującego się do księgi rekordów. highscores.yes=Otrzymujesz wpis do księgi rekordów! highseas.no=Nie, pozostańmy na tych wodach. highseas.text=Ekscelencjo, wypłynęliśmy na pełne morze. Dopłynięcie do Europy zajmie %number% {{plural:%number%|one=turę|other=tury|default=tur}}. Czy płyniemy? highseas.yes=Tak, płyńmy do Starego Świata. indianDemand.food.no=Niestety nasze magazyny są puste. indianDemand.food.text=Nastały ciężkie czasy dla %nation%. Czy mieszkańcy %colony% zechcieliby podzielić się z nami swymi zbiorami w czasach naszego nieszczęścia? Prosimy o %amount% żywności. indianDemand.food.yes=Oczywiście, że was wesprzemy. indianDemand.gold.no=Precz złodzieje! indianDemand.gold.text=Mieszkańcy %colony% dopuścili się wielu zbrodni wobec %nation%. Żądamy %amount% sztuk złota jako reparacji. indianDemand.other.no=Precz złodzieje! indianDemand.other.text=Mieszkańcy %colony% dopuścili się wielu zbrodni wobec %nation%. Żądamy %amount% %goods% jako zadośćuczynienia. info.cantLearnSkill=Nie nauczymy %unit% umiejętności %skill%. info.moveToDestinationFailed=%unit% na %location% nie może znaleźć drogi do %destination%! info.noMoreSkill=Już przekazaliśmy Europejczykom naszą wiedzę. Niczego więcej już was nie nauczymy! info.notEnoughGold=Nie posiadasz wystarczającej ilości złota, by dokonać zakupu! info.notYourTurn=To nie jest twoja tura! learnSkill.die=Złamałeś święte zwyczaje plemienia! Zginiesz, służąc za cel dla naszych wojowników. learnSkill.leave=Jesteś złym i nieokrzesanym człowiekiem, odejdź albo zginiesz! learnSkill.no=Nie dziękuję, może później learnSkill.text=Czy chcesz zamieszkać w wiosce i zostać %skill%? learnSkill.yes=Tak, z wielką chęcią missionarySettlement.cancel=Zostawcie nas w spokoju! missionarySettlement.inciteConfirm=Chcielibyście, abyśmy zaatakowali %enemy% w zamian za %amount% sztuk złota? missionarySettlement.inciteGoldFail=Aby wzniecić atak na %player%, musisz zapłacić %amount% złota. missionarySettlement.inciteQuestion=Których Europejczyków chcecie byśmy zaatakowali? missionarySettlement.inciteSuccess=Chwalebny %native% zdecydował się upokorzyć znienawidzonego %enemy%! move.noAccessBeached=Statek (%nation%) na mieliźnie blokuje nam drogę. move.noAccessContact=Ekscelencjo, musimy najpierw nawiązać kontakt z {{tag:people|%nation%}}. move.noAccessGoods={{tag:people|%nation%}} nie będą handlować %unit% o pustych ładowniach. move.noAccessMissionBan=%nation% odrzucili wszystkie kontakty z twoimi misjonarzami. move.noAccessSettlement=%nation% zabrania naszej jednostce (%unit%) wjazdu do swojej osady. move.noAccessSkill=Nasz %unit% nie może uczyć się od tubylców. move.noAccessTrade=Nie mamy prawa do handlu z innymi europejskimi narodami, takimi jak {{tag:country|%nation%}}. move.noAccessWar=Nie wolno nam handlować z %nation% w trakcie wojny. move.noAccessWater=Nasz %unit% musi zejść na ląd przed wejściem do osady. move.noAttackWater=Nasza jednostka (%unit%) musi atakować z ziemi. move.noTile=Naszej jednostki %unit% nie ma na mapie! nameRegion.text=Odkryłeś %type% i przyłączyłeś ten region do Korony! Zgodnie ze zwyczajem możesz go nazwać: newLand.text=Podaj nazwę nowego lądu: payArrears.noGold=Nie masz %amount% sztuk złota, by uregulować swe zobowiązania wobec poborców króla! # Fuzzy payArrears.text=Jego Wysokość Król bojkotuje te towary, dopóki nie zostaną zapłacone zaległe podatki w wysokości %amount% sztuk złota. Czy chcesz je zapłacić teraz? # Fuzzy payForBuilding.disabled=Możliwość kupna budynku jest niedostępna w tej grze. payForBuilding.text=Czy chcesz przeznaczyć %amount% sztuk złota na dokończenie budowy? renameColony.text=Ekscelencjo, jak ma brzmieć nowa nazwa tej kolonii: renameUnit.text=Ekscelencjo, jak ma się nazywać ta jednostka: scoutSettlement.expertScout=Bardzo nam się spodobały opowieści, z jakimi przybył do nas Twój zwiadowca, więc dostarczymy Ci wskazówek co do dalszej eksploracji. Twój zwiadowca awansował. Teraz to %unit%. scoutSettlement.speakBeads=Witajcie wędrowcy. Prosimy weźcie te cenne ozdoby (warte %amount% sztuk złota) i zawieźcie je waszym wodzom jako dar pokoju. scoutSettlement.speakDie=Złamaliście święte zwyczaje plemienia! Zginiecie, służąc za cel dla naszych wojowników. scoutSettlement.speakNothing=Podróżni z {{tag:country|%nation%}} są zawsze mile widziani. scoutSettlement.speakTales=Cieszymy się mogąc was ugościć. Siądźcie przy naszym ognisku i wysłuchajcie opowieści o okolicznych terenach. sellProposition.text=Czy chcesz sprzedać towary? trade.bought=Kupiony %goodsType% od %nation% w osadzie %settlement% trade.gave=Podarowany %goodsType% dla %nation% w osadzie %settlement% trade.noTrade=Nie pohandlujemy w %settlement%. trade.noTradeGoods=Wybacz, ale nie potrzebujemy więcej %goodsType%! trade.noTradeHaggle=Jesteśmy zmęczeni ciągłym targowaniem się z tobą. trade.noTradeHostile=Pogardzamy tobą i twoimi towarami. Precz! trade.nothingToSell=Niestety, nie mamy w tej chwili nic na sprzedaż! trade.sold=Sprzedane %goodsType% do %nation% w osadzie %settlement% trade.welcome=Handlujesz z osadą o nazwie %settlement%, którą władają %nation% tradeRoute.atStop=W %location%: tradeRoute.loadStop.load=Załadowane %goodsList%. tradeRoute.loadStop.load.carrier=%goods% (pełny, %more% zostało) tradeRoute.loadStop.load.export=%goods% (eksport ograniczony, %more% zostało) tradeRoute.loadStop.load.fail=%goods% (nieoczekiwany częściowy załadunek, %more% zostało) tradeRoute.loadStop.load.import=%goods% (import ograniczony w %location%, %more% zostało) tradeRoute.loadStop.noLoad=Nie załadowano %goodsList%. tradeRoute.loadStop.noLoad.already=%goodsType% (już załadowano) tradeRoute.loadStop.noLoad.carrier=%goodsType% (pełny) tradeRoute.loadStop.noLoad.export=%goodsType% (eksport zablokowany %more% zostało) tradeRoute.loadStop.noLoad.goods=%goodsList% (brak w magazynie) tradeRoute.loadStop.noLoad.import=%goodsType% (import zablokowany w %location%, %more% zostało) tradeRoute.loadStop.noLoad.left=%goodsList% (brak miejsca) tradeRoute.loadStop.noLoad.noUnload=%goodsType% (nie ma gdzie wyładować) tradeRoute.loadStop.unexpected=Znaleziono nieoczekiwanie %goodsList% na pokładzie. tradeRoute.pathStop=Nie można odnaleźć drogi do %location%. tradeRoute.prefix=%route%, %unit%:%data% tradeRoute.skipped=Pominięty tradeRoute.toStop=Podróżowanie do %location%. tradeRoute.unloadStop.unload=Wyładowano %goodsList%. tradeRoute.unloadStop.unload.fail=%amount% %goodsType% (nieoczekiwany częściowy rozładunek, %more% zostało) tradeRoute.unloadStop.unload.keep=%amount% %goodsType% (%more% zostało) tradeRoute.unloadStop.unload.overflow=%amount% %goodsType% (%more% przekroczono) tradeRoute.unloadStop.noUnload=Nie rozładowano %goodsList% tradeRoute.unloadStop.noUnload.fail=%goods% nieoczekiwanie się nie udało tradeRoute.wait=Nie ma nic do zrobienia, czekanie. traderoute.warehouseCapacity=Wyładowanie %unit% w %colony% spowoduje przepełnienie magazynów, a %amount% %goods% przepadnie. Czy pomimo tego chcesz dokonać rozładunku? twoTurnsPerYear=Począwszy od roku %year%, w grze na każdy rok przypadać będą %amount% tury zamiast jednej. connection.io=błąd I/O (wejścia/wyjścia): %message% server.badColor=Niewłaściwy kolor: %color% server.badNation=Nieprawidłowy naród: %nation% server.badNationType=Nieprawidłowy typ narodu: %nationType% server.couldNotConnect=Połączenie z serwerem nie mogło zostać ustanowione. server.couldNotLogin=Nie udało się zalogować na serwerze. server.errorStartingGame=Podczas uruchamiania gry pojawił się błąd. %extra% server.incompatibleVersions=Plik ze stanem gry nie jest kompatybilny z tą wersją gry. server.initialize=Błąd inicjowania serwera server.invalidPlayerNations=Przed rozpoczęciem gry każdy gracz musi wybrać inną narodowość. server.maximumPlayers=W rozgrywce bierze już udział maksymalna liczba graczy. server.missingUserName=W żądaniu logowania brakuje nazwy użytkownika. server.missingVersion=W żądaniu logowania brakuje wersji FreeCol. # Fuzzy server.noRouteToServer=Serwer nie może stać się publicznym, ponieważ nie może połączyć się z meta-serwerem. Może: powinieneś wcześniej zmienić ustawienia firewall, tak by umożliwić podłączanie do portu, który wybrałeś. server.noSuchPlayer=W grze nie ma gracza pod nazwą: %player% server.notAllReady=Nie wszyscy gracze są gotowi do rozpoczęcia gry! server.onlyAdminCanLaunch=Tylko admin serwera może rozpocząć nową grę. server.reject=Serwer nie może wykonać polecenia. server.timeOut=Przekroczenie czasu podczas łączenia z serwerem. server.userNameInUse=Podana nazwa użytkownika %name% jest już używana. server.userNameNotPresent=Użytkownika o imieniu %name% nie ma w tej grze, ale są następujący: %names%. server.wrongFreeColVersion=Wersja klienta FreeCol to %clientVersion% i nie pasuje ona do wersji serwera %serverVersion% gry FreeCol. buildColony.others={{tag:country|%nation%}} założyli nową kolonię %colony% w %region%. cashInTreasureTrain.colonial=Skrzynie z %amount% sztuk złota dotarły do Europy. Do twojego skarbca wpłynęło %cashInAmount% sztuk złota. # Fuzzy cashInTreasureTrain.independent=%amount% złota z łupów oddano do skarbu państwa. # Fuzzy cashInTreasureTrain.otherColonial=Skarb o wartości %amount% został dostarczony do Europy. Monarcha narodu %nation% wygląda na zadowolonego. # Fuzzy cashInTreasureTrain.otherIndependent={{tag:people|%nation%}} do swojego skarbca włączyli łupy o wartości %amount%. declareIndependence.announce=Kolonie %oldNation% ogłosiły niepodległość od %ruler%. Teraz nazywają się %newNation%. declareIndependence.continentalArmyMuster=Wspierając ogłoszenie naszej niepodległości, w %colony% awansowano %number% {{plural:%number%|%oldUnit%}}. Teraz to {{plural:%number%|%unit%}}! declareIndependence.interventionForce={{tag:country|%nation%}} uroczyście przysięga wysłać siły interwencyjne, które wspomogą Twą uzasadnioną walkę o niepodległość, pod warunkiem, że wygenerujesz %number% {{plural:%number%|one=dzwon|few=dzwony|many=dzwonów}} wolności, aby udowodnić swoją determinację. declareIndependence.nativeSupport=%nation% deklaruje swoją pogardę do %ruler% i Królewskiego Korpusu Ekspedycyjnego i zapowiada atak na nich przy każdej okazji. declareIndependence.nativeHostile=Nasi szpiedzy donoszą, że Królewski Korpus Ekspedycyjny nawiązała przyjazne stosunki z narodem %nation%. Uważaj, bo może planują zaatakować! declareIndependence.resolution=Dziś w Kongresie podjęta została najważniejsza uchwała w historii Ameryki.\n\nWiem, ile środków, trudu i ofiar będzie nas kosztować jej utrzymanie i obrona Stanów. Lecz poprzez mrok dostrzegam promienie olśniewającego blasku i chwały. Wiem, że Cel aż nadto wynagrodzi środki. Wiem też, że potomność świętować będzie rocznicę tego paktu, choćby i nam przyszło go przekląć, choć w Bogu pokładam nadzieję, iż tak się nie stanie.\n\nKrólewskie Siły Ekspedycyjne przybędą niebawem. Gotujmy się bacznie do obrony, zbierając ochotników do nowej Armii Kontynantalnej. declareIndependence.unitsSeized=W odpowiedzi na twoją deklarację niepodległości, Korona zajęła następujące jednostki znajdujące się w Europie i na morzach: %units%. deliverGift.goods=%player% przesłał dar %amount% %type% do %settlement%. giveIndependence.announce=Pokonałeś %ref% i w końcu wywalczyłeś niepodległość! Twoje składy celne mogą odtąd sprzedawać towary bez odprowadzania podatku oraz ingerencji królewskiej. giveIndependence.otherAnnounce=%nation% pokonali %ref% i uzyskali niepodległość! giveIndependence.unitsAcquired=Nastepujące jednostki Królewskich Sił Ekspedycyjnych poddały się twej zwycięskiej armii: %units% indianSettlement.mission.enemyDenounce=Misjonarz (%enemy%) posądził naszego misjonarza w %settlement% o herezję, ale {{tag:people|%nation%}} odrzucili to oskarżenie. indianSettlement.mission.noDenounce=Misja z kraju {{tag:country|%nation%}} odparła zarzuty o herezji i sprawiła, że to twój misjonarz został obwołany fałszywym prorokiem i stracony. indianSettlement.mission.tension.angry=Misjonarz został uwięziony, a {{tag:people|%nation%}} odmówili przyjęcia twojej nowej wiary. indianSettlement.mission.tension.content=Założono misję, a {{tag:people|%nation%}} przyjmują twoją nową religię z ciekawością. indianSettlement.mission.tension.displeased=Założono misję, ale {{tag:people|%nation%}} poczuli się urażeni. indianSettlement.mission.tension.happy=Założono misję, a {{tag:people|%nation%}} przyjmują twoją nową religię z radością. indianSettlement.mission.tension.hateful=Misjonarz został złożony w ofierze, a {{tag:people|%nation%}} śmieją się z Twojej nowej religii. scoutSettlement.tributeAgree=Zgadzamy się zapłacić %amount% sztuk złota w zamian za pokój, ale nie zrobimy tego po raz drugi! scoutSettlement.tributeDisagree=Nie spełnimy waszego żądania, a teraz opuśćcie nasze ziemie! colopedia.birthAndDeath=Narodziny i umarcia colopedia.description=Opis colopedia.effects=Efekty colopedia.europeanNationTypes=Typy narodów europejskich. colopedia.nativeNationTypes=Typy rdzennych plemion colopedia.probability=Prawdopodobieństwo colopedia.type=Typ colopedia.buildings.autoBuilt=Zostaje zbudowany automatycznie po utworzeniu nowej kolonii. colopedia.buildings.basicProduction=Produkcja podstawowa colopedia.buildings.cost=Koszt colopedia.buildings.modifiers={{plural:%number%|one=modyfikator|few=modyfikatory|many=modyfikatorów}} colopedia.buildings.notes=Opis colopedia.buildings.production=Produkcja colopedia.buildings.requires=Wymagania colopedia.buildings.specialist=Specjalista colopedia.buildings.teaches=Uczy colopedia.buildings.workplaces=Miejsca pracy colopedia.buildings.requiredPopulation=%number% {{plural:%number%|one=kolonista|other=kolonistów|default=kolonistów}} colopedia.concepts.education.name=Edukacja colopedia.concepts.efficiency.name=Wydajność colopedia.concepts.efficiency.description=

Wydajność twoich kolonii zależy od ich poparcia dla niepodległości. Jeśli 50% kolonistów będzie sprzyjało rebelii, to kolonia otrzyma bonus +1 do produkcji. Gdy tylko 100% osadników stanie po stronie rebelii, to bonus produkcji zwiększy się do +2.

Z drugiej strony, jeśli liczba rojalistów przekroczy limit złych rządów, kolonia poniesie karę -1 do produkcji. Gdy liczba rojalistów przekroczy limit bardzo złych rządów, kara produkcji wzrośnie do -2. Te dwa ograniczenia zależą od poziomu trudności gry i mogą być sprawdzone w raporcie Poziom Trudności.

Aby zwiększyć wydajność koloni, musisz zmniejszyć jej populację lub produkować więcej dzwonów wolności.

colopedia.concepts.fortification.name=Fortyfikacja colopedia.concepts.independence.name=Niepodległość colopedia.concepts.independence.description=

Rozpoczynasz grę jako odkrywca z garstką jednostek do twojej dyspozycji. Król oczekuje, że założysz kolonię w Nowym Świecie i będziesz dostarczał skarby oraz egzotyczne towary do swojego macierzystego portu. Masz jednak inne plany: chcesz być założycielem nowego niezależnego narodu.

W celu ogłoszenia niepodległości będziesz musiał przekonać przynajmniej 50% obywateli swoich kolonii. Możesz to osiągnąć produkując dzwony wolności, które zwiększają także wydajność twoich kolonii.

Jak zapewne się domyślasz, Król nie pozwoli ci tak po prostu wyrwać się spod jego władzy. Zaraz po tym jak ogłosisz niepodległość, będziesz musiał walczyć i zniszczyć Królewski Korpus Ekspedycyjny (REF). Jeśli REF będzie kontrolował wszystkie twoje przybrzeżne kolonie albo przynajmniej 90% populacji, to twoja walka o niepodległość zakończy się klęską.

colopedia.concepts.interventionForce.name=Siły Interwencyjne colopedia.concepts.interventionForce.description=

Każda próba ogłoszenia niepodleglości przez twoje kolonie nieuchronnie prowadzi do osłabienia twojego ojczystego kraju. Taka sytuacja jest w interesie wrogów twojej ojczyzny. Z tego powodu jeden z odwiecznych rywali twojego kraju wyśle ci z pomocą Siły Interwencyjne do walki z Królewskim Korpusem Ekspedycyjnym w Wojnie o Niepodległość, pod warunkiem, że będziesz w stanie wyprodukować odpowiednią ilość dzwonów wolności.

W trakcie gry zarówno Siły Interwencyjne jak i Królewski Korpus Ekspedycyjny będą uzupełniane o kolejne jednostki.

colopedia.concepts.ref.name=Królewski Korpus Ekspedycyjny colopedia.concepts.ref.description=

Król dobrze wie, że banda konkwistadorów o wątpliwej reputacji oraz emigrantów religijnych niechętnych do płacenia podatków i nieakceptujących żądań Korony jest niegodna jego zaufania. Z tego powodu Monarcha utrzymuje w gotowości Królewski Korpus Ekspedycyjny (REF) gotowy stłumić każde próby ogłoszenia niepodległości i odłączenia się od macierzy.

Siła Królewskiego Korpusu Ekspedycyjnego jest częściowo równoważona przez Siły Interwencyjne, które zostaną wysłane przez obce mocarstwo przychylne sprawie niezależności twoich kolonii. Siły te bedą wysłane pod warunkiem ,że wyprodukujesz odpowiednią ilość dzwonów wolności. Od czasu do czasu, kolejne jednostki będą wzmacniać zarówno Królewski Korpus Ekspedycyjny jak i Siły Interwencyjne.

colopedia.concepts.taxes.name=Podatki colopedia.concepts.taxes.description=

Na samym początku gry monarcha nie pobiera żadnych podatków od dochodów. Z czasem jednak monarcha dąży do zwiększenia podatków z tytułu sprzedaży z wielu powodów, które mogą okazać się mniej lub bardziej przekonujące. Za każdym razem, gdy monarcha zamierza podnieść podatki, możesz odmówić. W takim przypadku dany rodzaj towarów jest bojkotowany, co oznacza, że już nie będzie można kupić lub sprzedać ich w Europie, a maksymalnie sto sztuk tego typu towaru zostanie zniszczone przez rozwścieczonych kolonistów w jednej z twoich kolonii.

Bojkoty można znieść płacąc swoje zaległości podatkowe (kosztowna sprawa) lub wybierając Jakuba Fuggera do Kongresu Kontynentalnego.

colopedia.foundingFather.description=Ojcowie (i Matki) Założyciele stanowią grupę słynnych kupców, odkrywców, żołnierzy, polityków i duchownych, którzy przynoszą specjalne zdolności jak tylko zostają wybrani do Kongresu Kontynentalnego. Aby wybrać Ojca Założyciela, należy wygenerować pewne ilość dzwonów wolności, która zwiększa się po każdym elekcji.\n\nWszyscy ojcowi założyciele są dostępni przez cały okres trwania gry, choć prawdopodobieństwo ich nominacji zmienia się w czasie. Wszyscy ojcowi założyciele są dostępni dla wszystkich krajów europejskich, nawet jeśli już zostali wybrani przez inny naród. colopedia.goods.allBuildings=Wszystkie budynki colopedia.goods.allUnits=Wszystkie jednostki colopedia.goods.breedingNumber=Minimalna populacja hodowlana: colopedia.goods.buildings=Budynki: colopedia.goods.description=Opis: colopedia.goods.equipment=Wyposażenie dla colopedia.goods.improvedBy=Ulepszone przez: colopedia.goods.improvement=%name% (%amount%) colopedia.goods.initialPrice=Cena początkowa: colopedia.goods.isFarmed=Uprawiane: colopedia.goods.madeFrom=Produkowane z: colopedia.goods.makes=Produkcja: colopedia.goods.units=Jednostki: colopedia.nation.currentAdvantage=Obecna cecha: colopedia.nation.defaultAdvantage=Domyślna cecha: colopedia.nation.ruler=Władca: colopedia.nationType.aggressionLevel.average=Średnia colopedia.nationType.aggressionLevel.high=Wysoka colopedia.nationType.aggressionLevel.low=Niska colopedia.nationType.aggression=Agresja: colopedia.nationType.settlementNumber.average=Średnia colopedia.nationType.settlementNumber.high=Wysoka colopedia.nationType.settlementNumber.low=Niska colopedia.nationType.settlementNumber=Liczba osad: colopedia.nationType.regions=Zasiedlone regiony: colopedia.nationType.skills=Wyuczone umiejętności: colopedia.nationType.typeOfSettlements=Rodzaj osad: colopedia.nationType.units=Jednostki startowe: colopedia.terrain.colonistProduction=Produkcja kolonisty colopedia.terrain.colonyCenterTile=Centralny pole kolonii colopedia.terrain.defenseBonus=Bonus obrony colopedia.terrain.description=Opis colopedia.terrain.movementCost=Koszt ruchu colopedia.terrain.resource=Możliwe surowce colopedia.terrain.terrainImage=Obraz terenu colopedia.terrain.unattendedProduction=Produkcja bezobsługowa colopedia.terrain.workTurns=Tury pracy colopedia.resource.bonusProduction=Bonus do produkcji colopedia.resource.description=Opis colopedia.unit.capacity=Ładowność: colopedia.unit.defensivePower=Siła obrony: colopedia.unit.description=Opis: colopedia.unit.goodsRequired=Potrzebne towary: colopedia.unit.movement=Ruch: colopedia.unit.natives=Indianie będą się uczyć od: colopedia.unit.offensivePower=Siła ataku: colopedia.unit.price=Cena w Europie: colopedia.unit.productionBonus={{plural:%number%|one=Modyfikator|few=Modyfikatory|many=Modyfikatorów}} produkcji: colopedia.unit.requirements=Wymagania: colopedia.unit.school=Może uczyć się w: colopedia.unit.skill=Umiejętność: report.labour.allColonists=Wszyscy koloniści report.labour.amateursWorking=amatorzy report.labour.atSea=(Na morzu) report.labour.canTrain=* Ta kolonia może szkolić jednostki tego typu. report.labour.expertsWorking=eksperci w tym zawodzie report.labour.learning=staje się %unit% report.labour.learningOther=staje się kimś innym report.labour.netProduction.tooltip=produkcja netto report.labour.notCounted.tooltip=ci koloniści nie są wliczani do sumy całkowitej report.labour.notWorking.tooltip=wyłącza pionierów, misjonarzy i uzbrojonych kolonistów, jak również poruszających się konno report.labour.notWorking=niepracujący report.labour.onLand=(Na lądzie) report.labour.otherUnitType=inne report.labour.potentialProduction.tooltip=potencjalna produkcja kolonistów report.labour.production=Produkcja report.labour.subtracted.tooltip=tych kolonistów wyjęto z sumy całkowitej report.labour.summary=Podsumowanie report.labour.sutdent=uczeń report.labour.teacher=nauczyciel report.labour.unitTotal.tooltip=%unit% lub szkolony na %unit% report.labour.workingAs=Pracuje jako report.labour.workingAsOther=inne report.colony.annotation.coastal=Przybrzeżna report.colony.annotation.inland=Śródlądowa report.colony.annotation.unfortified=Nieufortyfikowana report.colony.arriving.description=%colony%: nowa jednostka %unit% {{plural:%turns%|one=w następnej turze|few=za %turns% tury|many=za %turns% tur}} report.colony.arriving.summary.description=Średnia liczba tur przed przybyciem nowego kolonisty do kolonii tego kontynentu report.colony.birth.description=Liczba tur pozostała do przybycia nowego kolonisty albo jego śmierci report.colony.explore.description=Liczba płytek do eksploracji przylegających do tej kolonii report.colony.explore.header=E report.colony.exploring.description=Kolonia %colony% skorzystałaby z eksploracji {{plural:%amount%|one=jednego pola|other=%amount% pól}} report.colony.exploring.summary.description=Całkowita liczba pól kolonii, które skorzystałyby na eksploracji tego kontynentu. report.colony.grow.description=Liczba jednostek, o które kolonia może się powiększać bez szkody dla produkcji report.colony.grow.header=+ report.colony.growing.description=%colony% może powiększać się o {{plural:%amount%|one=jedną jednostkę|other=%amount% jednostek}} bez szkody dla produkcji report.colony.growing.summary.description=Całkowita liczba kolonistów, którzy mogą dołączyć do kolonii tego kontynentu bez szkody dla produkcji report.colony.improve.description=Jednostki, które mogłyby poprawić produkcję. report.colony.improve.header=Popraw report.colony.improving.description=%colony% %location%: Aby produkować o %amount% więcej %goods%, zastąp %oldUnit% tą jednostką: %unit% report.colony.making.blocking.description=%colony% potrzebuje %amount% %goods% aby dokończyć budowę %buildable% {{plural:%turns%|one=w kolejnej turze|few=za %turns% tury|many=za %turns% tur}} report.colony.making.constructing.description=%colony% dokończy budowę %buildable% {{plural:%turns%|one=w kolejnej turze|few=za %turns% tury|many=za %turns% tur}} report.colony.making.description=Co ta kolonia produkuje report.colony.making.educating.description=%colony%: %teacher% kończy edukację {{plural:%turns%|one=w kolejnej turze|few=za %turns% tury|many=za %turns% tur}} report.colony.making.header=Produkcja report.colony.making.noconstruction.description=%colony%: Nic się nie buduje report.colony.making.noteach.description=%colony%: %teacher% nie ma ucznia report.colony.name.description=Lista kolonii report.colony.name.header=Kolonia # Fuzzy report.colony.production.description=%colony%: produkcja netto %goods% wynosi %amount% # Fuzzy report.colony.production.export.description=%colony%: produkcja netto %goods% wynosi %amount% (eksport na poziomie %export%) report.colony.production.header=%goods% - produkcja netto # Fuzzy report.colony.production.high.description=%colony%: produkcja netto %goods% wynosi %amount%, pełna {{plural:%turns%|one=w następnej turze|few=za %turns% tury|many=za %turns% tur}} # Fuzzy report.colony.production.low.description=%colony%: produkcja netto %goods% wynosi %amount%, minie {{plural:%turns%|one=w następnej turze|few=za %turns% tury|many=za %turns% tur}} report.colony.production.summary.description=Ilość towarów, które są produkowane lub zużywane report.colony.production.waste.description=%colony%: produkcja %goods% wynosi %amount%, magazyn się przepełni, %waste% się {{plural:%waste%|few=zmarnują|other=zmarnuje}} report.colony.tile.clearForest.description=Kolonia %colony% skorzystałaby z wykarczowania {{plural:%amount%|one=jednego pola|other=%amount% pól}} report.colony.tile.clearForest.specific.description=%colony% może skorzystać z wykarczowania %location% report.colony.tile.clearForest.header=C report.colony.tile.clearForest.header.description=Liczba pól kolonii, które skorzystają z wykarczowania. report.colony.tile.clearForest.summary.description=Całkowita liczba pól kolonii, które skorzystają z wykarczowania na tym kontynencie. report.colony.tile.plow.description=Kolonia %colony% skorzystałaby z zaorania {{plural:%amount%|one=jednego pola|other=%amount% pól}} report.colony.tile.plow.specific.description=%colony% może skorzystać z zaorania %location% report.colony.tile.plow.header=P report.colony.tile.plow.header.description=Liczba pól kolonii, które skorzystają z orki. report.colony.tile.plow.summary.description=Całkowita liczba pól kolonii, które skorzystają z orki na tym kontynencie. report.colony.tile.road.description=Kolonia %colony% skorzystałaby z budowy {{plural:%amount%|one=jednej drogi|other=%amount% dróg}} report.colony.tile.road.specific.description=%colony% może skorzystać z budowy drogi w %location% report.colony.tile.road.header=R report.colony.tile.road.header.description=Liczba pól kolonii, które skorzystają na budowie drogi. report.colony.tile.road.summary.description=Całkowita liczba pól kolonii, które skorzystają na budowie drogi na tym kontynencie. report.colony.shrink.header=- report.colony.shrinking.description=%colony% musi pomniejszyć się o {{plural:%amount%|one=jedną jednostkę|few=%amount% jednostki|many=%amount% jednostek}}, aby zwiększyć produkcję report.colony.size.description=Liczba jednostek w koloni report.colony.size.header=U report.colony.size.summary.description=Całkowita liczba kolonizatorów report.colony.starving.description=%colony%: śmierć głodowa {{plural:%turns%|one=w następnej turze|few=za %turns% tury|many=za %turns% tur}} report.colony.wanting.description=%colony% %location%: Aby produkować o %amount% więcej %goods%,
dodaj %unit% report.continentalCongress.available=Dostępne report.continentalCongress.elected=Wybrany: %turn% report.continentalCongress.none=(brak) report.continentalCongress.recruiting=Pozyskiwanie report.education.students=Potencjalni studenci report.education.teachers=Potencjalni nauczyciele report.education.tooltip=Można wyszkolić %skill% report.exploration.discoveredBy=Odkryte przez: report.exploration.discoveredIn=Odkryte w: report.exploration.nameOfRegion=Nazwa regionu report.exploration.typeOfRegion=Typ regionu report.exploration.valueOfRegion=Wartość regionu report.foreignAffair.congress=Ojcowie Założyciele report.foreignAffair.militaryStrength=Siła wojskowa report.foreignAffair.navalStrength=Siła floty report.foreignAffair.notice=Ten raport opiera się o doniesienia przesłane przez dyplomatów oraz szpiegów Korony i może być bardziej aktualny niż doniesienia pochodzące od naszych własnych jednostek i odkrywców. report.foreignAffair.numberOfColonies=Liczba kolonii report.foreignAffair.numberOfUnits=Liczba jednostek report.foreignAffair.sonsOfLiberty=Synowie Wolności report.foreignAffair.stance=Decyzja report.highScores.colonies=Liczba kolonii report.highScores.difficulty=Poziom trudności report.highScores.governor=Gubernator %name% narodu %nation% report.highScores.independence=Osiągnięcie niepodległości: report.highScores.nation=Państwo report.highScores.nationType=Atut narodowy: report.highScores.president=Prezydent %name% narodu %nation% report.highScores.retired=Zakończył report.highScores.score=Punkty report.highScores.turn=Rok report.highScores.units=Liczba jednostek report.indian.chieftain=Imię wodza: report.indian.mostHated=Najbardziej znienawidzony report.indian.noKnownSettlements=Brak znanych osad. report.indian.numberOfSettlements=Znane osady: report.indian.tension=Stosunek report.indian.tradeInterests=Chcą handlować następującymi dobrami report.indian.tribeTension=Napięcia plemienne: report.indian.typeOfSettlements=Rodzaj osad: report.labour.details.name=Szczegóły raportu kadrowego report.production.selectGoods=Wybierz towary report.production.update=Uaktualnij report.requirements.badAssignment=%colony% ma %expert%, który obecnie pracuje jako %expertWork%, podczas gdy %nonExpert% pracuje jako %nonExpertWork%. Produkcja byłaby wyższa, gdyby się zamienili miejscami. report.requirements.canTrainExperts=Możesz szkolić {{plural:2|%unit%}} w report.requirements.exploreTile=%location% skorzystał(a)by na eksploracji. report.requirements.met=Spełniono wszystkie wymagania. report.requirements.missingGoods=%colony% produkuje %goods%, ale potrzebuje więcej %input%. report.requirements.misusedExperts=Są {{plural:2|%unit%}}, którzy nie pracują jako %work% w report.requirements.noExpert=%colony% produkuje %goods%, ale nie ma %unit%. report.requirements.tile.clearForest=%location% skorzystał(a)by na wykarczowaniu. report.requirements.tile.plow=%location% skorzystał(a)by na orce. report.requirements.tile.road=%location% skorzystał(a)by na budowie drogi. report.requirements.severalExperts=Kliku {{plural:2|%unit%}} jest w report.requirements.surplus=Nadmierne ilości %goods% są produkowane w report.trade.afterTaxes=Zysk netto report.trade.beforeTaxes=Zysk brutto report.trade.cargoUnits=Liczba jednostek w ładunku report.trade.export=Eksportujemy %goods% powyżej ilości %amount% report.trade.hasCustomHouse=* Ta kolonia ma skład celny i może eksportować towary. report.trade.totalDelta=Cała produkcja report.trade.totalUnits=Wszystkie jednostki report.trade.unitsSold=Sztuki kupione lub sprzedane report.turn.filter=Nie pokazuj tego typu wiadomości (%type%) report.turn.ignore=Zignoruj tę wiadomość. (Kolonia: %colony%, Towary: %goods%) report.turn.playerNation={{tag:country|%nation%}} %player% aboutPanel.copyright=Wszelkie prawa zastrzeżone © 2002-2021 Zespół FreeCol aboutPanel.legalDisclaimer=FreeCol jest oprogramowaniem darmowym: możesz je rozdawać i/lub modyfikować zgodnie z warunkami GNU General Public License opublikowanej przez Free Software Foundation w wersji 2 lub dowolnej późniejszej. aboutPanel.manual=Pobierz instrukcję FreeCol aboutPanel.officialSite=Oficjalna strona: aboutPanel.sfProject=Projekt SourceForge: aboutPanel.github=Lustro GitHub aboutPanel.version=Wersja: buildingToolTip.breeding=Potrzebujesz co najmniej %number% {{plural:%number%|%goods%}} by wytworzyć %goods%. buildQueuePanel.buildings=Budynki buildQueuePanel.buildQueue=Kolejka budowy buildQueuePanel.buyBuilding=Kup budynek %buildable% buildQueuePanel.coastalOnly=Przybrzeżna kolonia buildQueuePanel.compactView=Widok kompaktowy buildQueuePanel.currentlyBuilding=Budynek: %buildable% buildQueuePanel.populationTooSmall=Ludność %number% buildQueuePanel.requires=Wymagania: %string% buildQueuePanel.showAll=Pokaż wszystko buildQueuePanel.units=Jednostki captureGoodsDialog.title=Ładunek łupów # Fuzzy captureGoodsDialog.europeanValue=Europejska wartość: %gold% cargoPanel.cargoAndSpace=Ładunek na %name% (%space% {{plural:%space%|one=pozostał|other=pozostało|default=pozostało}} jeszcze) chatPanel.message=Wiadomość: chooseFoundingFatherDialog.title=Nominuj Ojca Założyciela colonyPanel.buildQueue=Kolejka budowy colonyPanel.colonyUnits=Jednostki kolonii colonyPanel.inPort=W porcie colonyPanel.outsideColony=Poza osadą colonyPanel.producing=produkcja: colonyPanel.reducePopulation=Jeśli ludności będzie mniej niż %number%, w %colony% nie uda się zbudować %buildable%. # Fuzzy colonyPanel.unitChange=Podczas wejścia do kolonii twoja jednostka %oldType% została %newType%. colonyPanel.warehouse=Magazyn colonyPanel.bonusLabel=Bonus: %number%%extra% colonyPanel.populationLabel=Ogółem: %number% colonyPanel.rebelLabel=Buntowników: %number% colonyPanel.royalistLabel=Rojalistów: %number% colonyPanel.notBestTile=%unit% może produkować więcej %goods% na polu %tile%. confirmDeclarationDialog.areYouSure.no=Może później confirmDeclarationDialog.areYouSure.text=Odrzućmy tyranię w której kajdany zakuł nas %monarch% i ogłośmy naszą niepodległość! confirmDeclarationDialog.areYouSure.yes=Wolność albo Śmierć! confirmDeclarationDialog.defaultCountry=Stany Zjednoczone Narodu {{tag:country|%nation%}} confirmDeclarationDialog.defaultNation=Wolny naród {{tag:country|%nation%}} confirmDeclarationDialog.enterCountry=Od tej pory, nasz kraj będzie się nazywał confirmDeclarationDialog.enterNation=a każdy obywatel naszego wielkiego narodu będzie rozpoznawany jako flag.background.FESSES=Pasy flag.decoration.CHEVRON=Pagon flag.unionPosition.MIDDLE=Po środku flag.unionPosition.NONE=Brak flag.unionPosition.RIGHT=Do prawej flag.unionShape.RECTANGLE=Prostokąt flag.unionShape.RHOMBUS=Romb flag.unionShape.TRIANGLE=Trójkąt constructionPanel.clickToBuild=Kliknij na lokalizacji by zbudować budynek albo jednostkę. constructionPanel.turnsToComplete=(Tur do zakończenia: %number%) difficultyDialog.name=Poziom trudności negotiationDialog.accept=Akceptuj negotiationDialog.add=Dodaj negotiationDialog.cancel=Anuluj negotiationDialog.clear=Wyczyść negotiationDialog.contact.tutorial=Spotkałeś bratnich europejczyków. Będą oni rywalizować z tobą o ziemię i skarby, a także mogą wypowiedzieć Wam wojnę. Ale po tym, jak Jan de Witt dołączy do kongresu kontynentalnego, można handlować z nimi. negotiationDialog.demand=%nation% żąda od %otherNation% negotiationDialog.exchange=w zamian za negotiationDialog.goldAvailable=(%amount% złota dostępne) negotiationDialog.offer=%nation% oferuje %otherNation% negotiationDialog.send=Wyślij negotiationDialog.title.contact=Spotkanie z innymi Europejczykami negotiationDialog.title.diplomatic=Negocjacje dyplomatyczne negotiationDialog.title.trade=Negocjacje handlowe negotiationDialog.title.tribute=Zażądaj trybutu negotiationDialog.euBuyPrice=(%priceTotal% w Europie) negotiationDialog.euSalePrice=(%priceTotal% w Europie) editSettlementDialog.removeSettlement=Usuń osadę editSettlementDialog.removeSettlement.text=Czy chcesz usunąć tę osadę? emigrationDialog.chooseImmigrant=Wybierz, która jednostka wyemigruje z Europy. endTurnDialog.areYouSure={{plural:%number%|one=Następująca jednostka|other=Następujące jednostki|default=Następujące jednostki}} oczekują na inne lub {{plural:%number%|one=otrzymała|other=otrzymały|default=otrzymały}} polecenie oczekiwania. Czy na pewno chcesz zakończyć już turę? endTurnDialog.name=Runda końcowa errorPanel.showLogFile=Wyświetl plik dziennika (%path%) errorPanel.loadError=Nie udało się załadować pliku dziennika europePanel.leaveColonists=Czy mamy wyruszyć do %newWorld% i pozostawić kolonistów w porcie? europePanel.transaction.net=Zysk netto:\t%gold% europePanel.transaction.price=Cena:\t%gold% europePanel.transaction.purchase=Kup %goods%w ilości %amount% za %gold% europePanel.transaction.sale=sprzedaj %amount% %goods% za %gold% europePanel.transaction.tax=-%tax%%:\t%gold% findSettlementPanel.displayAll=Znajdź wszystkie osady findSettlementPanel.displayOnlyEuropean=Znaleźć tylko europejskie osady findSettlementPanel.displayOnlyNatives=Znaleźć tylko indiańskie osady findSettlementPanel.name=Znajdź osadę firstContactDialog.meeting.natives=Spotkanie z Indianami firstContactDialog.meeting.natives.tutorial=Spotkałeś tubylców. Wyślij zwiadowców do ich osad, aby dowiedzieć się o nich więcej, a posługaczy i wolnych kolonistów — aby uczyć się od nich. Wyślij swoje statki i wozy do ich osad jeśli chcesz z nimi handlować. firstContactDialog.meeting.aztec=Naród Azteków firstContactDialog.meeting.inca=Imperium Inków firstContactDialog.welcomeOffer.text=%nation% witają cię! Jesteśmy wielkim narodem zamieszkującym %camps% %settlementType%. W imię naszej przyjaźni przekazujemy ci w darze ziemię, na której stoisz. Czy przyjmiesz naszą przyjaźń i będziesz żył z nami w pokoju jak brat? firstContactDialog.welcomeSimple.text=%nation% witają cię! Jesteśmy wielkim narodem zamieszkującym %camps% %settlementType%. Czy przyjmiesz naszą przyjaźń i będziesz żył z nami w pokoju jak brat? abandonColony.no=Anuluj abandonColony.text=Czy na pewno mamy porzucić tę osadę? abandonColony.lastPort.text=To ostatnia kolonia przybrzeżna, jeśli ją porzucimy, bunt się nie powiedzie. Czy zrezygnowaliśmy, aby przegrać? abandonColony.yes=Porzuć quitDialog.areYouSure.text=Jesteś pewny, że chcesz wyjść? reconnect.no=Wyjdź z gry. reconnect.text=Połączyć ponownie z serwerem? reconnect.yes=Podłącz ponownie retireDialog.areYouSure.text=Jesteś pewien, że chcesz zakończyć? saveConfirmationDialog.areYouSure.text=Czy na pewno chcesz zastąpić istniejący plik? stopServer.no=Anuluj stopServer.text=Na wybranym porcie serwer jest już uruchomiony. stopServer.yes=Zatrzymaj serwer freeColProgressBar.turnsToComplete=(Tur: %number%) indianSettlementPanel.indianCapital=Stolica %nation% indianSettlementPanel.indianSettlement=Osada %nation% indianSettlementPanel.learnableSkill=W tej wiosce można nauczyć się następujących zawodów: indianSettlementPanel.highlyWanted=Ta wioska jest bardzo zainteresowana kupnem: indianSettlementPanel.otherWanted=W tej wiosce można też handlować: indianSettlementPanel.mostHated=Najbardziej znienawidzony naród w tej osadzie: infoPanel.defenseBonus=Bonus obrony: %bonus%% infoPanel.endTurn=Wciśnij Enter, by zakończyć turę. infoPanel.movementCost=Koszt ruchu: %cost% infoPanel.moves=Ruchy: informationPanel.display=Wyświetl %object% loadingSavegameDialog.port=Port: loadingSavegameDialog.privateMultiplayer=Wielu graczy, gra prywatna loadingSavegameDialog.publicMultiplayer=Wielu graczy, gra publiczna loadingSavegameDialog.serverName=Nazwa serwera: loadingSavegameDialog.singlePlayer=Gra pojedyncza loadingSavegameDialog.name=Ładowanie zapisanej gry mapEditorTransformPanel.chooseResource=Wybierz zasób mapEditorTransformPanel.majorRiver=Duża rzeka mapEditorTransformPanel.minorRiver=Mała rzeka mapEditorTransformPanel.changeRiverConnections=Dodaj/usuń połączenia rzek mapEditorTransformPanel.setRiverStyle=Ustaw styl rzek mapEditorTransformPanel.resource=Zmień lub usuń surowce freecol.map.L_PacificSouth_Mazim=L Pacific South
Przez Mazim freecol.map.S_Arabias_Mazim=S Arabias
Przez Mazim freecol.map.S_SouthEastAsia_Mazim=S South East Asia
Przez Mazim freecol.map.S_USA_Mazim=S USA
Przez Mazim freecol.map.XXL_HugeWorld_Mazim=XXL Huge World
Przez Mazim mapSizeDialog.mapSize=Wybież rozmiar mapy monarchDialog.default=Wiadomość od Korony newPanel.editDifficulty=Edytuj stopień trudności newPanel.getServerList=Pobierz listę serwerów newPanel.joinMultiPlayerGame=Dołącz do gry sieciowej newPanel.newGamePanel=Ustawienie nowej gry newPanel.nationalAdvantages=Atuty narodowe newPanel.publicServer=Serwer publiczny newPanel.showDifficulty=Pokaż stopień trudności newPanel.singlePlayerGame=Gra indywidualna newPanel.startMultiplayerGame=Rozpocznij grę sieciową newPanel.startServerOnPort=Uruchom serwer na porcie parametersDialog.determineHighSeas.distToLandFromHighSeas=Odległość od krawędzi parametersDialog.determineHighSeas.maxDistanceToEdge=Maksymalna odległość lądu od krawędzi mapy playersTable.advantage=Zaleta playersTable.availability=Dostępność purchasePanel.clickOn=Kliknij na jeden z poniższych produktów, aby go kupić. quickActionMenu.apprentice=Uczy się od %unit% quickActionMenu.assignToTeacher=Przypisz do nauczyciela quickActionMenu.board=Załaduj na pokład %unit% quickActionMenu.changeWork=Zmień zajęcie quickActionMenu.clearSpeciality=Wyczyść zawód quickActionMenu.experience=Doświadczenie w %job% quickActionMenu.leaveTown=Opuść osadę quickActionMenu.loadOnTo=Załadowano do %unit% quickActionMenu.teaching=Szkolenie %unit% quickActionMenu.upgrade=Prawdopodobieństwo awansu: rebelToolTip.100percent=Liczba tur do osiągnięcia 100%: rebelToolTip.50percent=Liczba tur do osiągnięcia 50%: rebelToolTip.changeLess=Usuń kolonistów aby poprawić premię rebelToolTip.changeMore=Dodaj kolonistów w obecnej premii rebelToolTip.nextMember=Tur do przybycia buntowników rebelToolTip.rebelLabel=Buntowników: %number% rebelToolTip.royalistLabel=Rojalistów: %number% recruitPanel.clickOn=Kliknij na rekruta, aby go zatrudnić. Trzeba zapłacić %money% w złocie jako zapłatę za podróż. Będzie on w stanie zapłacić za podróż samodzielnie w ciągu %number% {{plural:%number%|one=tury|few=tur|many=tur|other=tur}}. riverStyleDialog.text=Styl rzek selectAmountDialog.text=Ilość towarów do przeniesienia: selectDestinationDialog.cancel=Pozostań tam, gdzie jesteś selectDestinationDialog.onlyMyColonies=Pokaż tylko moje kolonie selectDestinationDialog.sortByDistance=Uporządkuj według odległości selectDestinationDialog.sortByName=Uporządkuj według nazw selectDestinationDialog.sortByOwner=Uporządkuj ze względu na właściciela selectDestinationDialog.text=Wskaż cel serverListPanel.gameState=Stan gry serverListPanel.gameState.0=Nowa serverListPanel.gameState.1=W trakcie serverListPanel.gameState.2=Zakończona serverListPanel.players=Gracze startGamePanel.iAmReady=Jestem gotów! info.noEuropeans=Warunek zwycięstwa polegający na pokonaniu wszystkich innych Europejczyków został osiągnięty. Trzeba włączyć inne narody europejskie, albo dodać więcej warunków zwycięstwa. memoryManager.freeMemory=Wolna memoryManager.maxMemory=Max memoryManager.totalMemory=Razem tilePanel.defenseBonus=Bonus obrony: tilePanel.label=%label%(%x%, %y%) tilePanel.movementCost=Koszt ruchu: tilePanel.owner=Właściciel: tilePanel.region=Region tilePanel.settlement=Osada: tradeRouteInputPanel.addStop=Dodaj nowy przystanek tradeRouteInputPanel.allColonies=Wszystkie kolonie tradeRouteInputPanel.destinationLabel=Cel: tradeRouteInputPanel.editRoute=Edytuj szlak handlowy tradeRouteInputPanel.nameLabel=Nazwa tradeRouteInputPanel.removeStop=Usuń przystanek tradeRouteInputPanel.silence=Ciche wiadomości tradeRoutePanel.deassign.tooltip=Nie podążaj więcej tym szlakiem handlowym. tradeRoutePanel.deassignRoute=Porzuć szlak handlowy tradeRoutePanel.delete.tooltip=Całkowicie usuń ten szlak handlowy. tradeRoutePanel.deleteRoute=Usuń szlak handlowy tradeRoutePanel.edit.tooltip=Edytuj istniejący szlak handlowy. tradeRoutePanel.editRoute=Edytuj szlak handlowy tradeRoutePanel.name=Szlaki handlowe tradeRoutePanel.new.tooltip=Utwórz nowy szlak handlowy. tradeRoutePanel.newRoute=Nowy szlak handlowy trainPanel.clickOn=Kliknij na jedną z poniższych jednostek, aby wyszkolić. victory.continue=Kontynuuj grę victory.text=Zwyciężyłeś! victory.yes=Wyjdź warehouseDialog.export.shortDescription=Czy eksportować tego rodzaju towary warehouseDialog.export=Eksport warehouseDialog.importLevel.shortDescription=Import towarów poniżej tego poziomu. warehouseDialog.exportLevel.shortDescription=Eksport towarów powyżej tego poziomu. warehouseDialog.highLevel.shortDescription=Ostrzegaj, gdy zapasy przekroczą ten poziom warehouseDialog.lowLevel.shortDescription=Ostrzegaj, gdy zapasy spadną poniżej tego poziomu. warehouseDialog.name=Magazyn workProductionPanel.unattendedProduction=Nienadzorowana produkcja workProductionPanel.zeroThreshold=Bez ujemnej produkcji nameCache.base.colony=Kolonia nameCache.base.settlement=Osada nameCache.base.ship=Statek nameCache.base.tradeRoute=Nowy szlak handlowy nameCache.season.default=Pora roku %number% nameCache.season.0=Wiosna nameCache.season.1=Jesień model.nation.english.settlementName.classic.10=Nowy Jork # Fuzzy model.nation.english.settlementName.freecol.16=Nowy Jork # Fuzzy model.nation.english.region.river.1=rzeka Penobscot # Fuzzy model.nation.english.region.river.2=rzeka Connecticut # Fuzzy model.nation.english.region.river.3=rzeka Red # Fuzzy model.nation.english.region.river.4=rzeka Cold # Fuzzy model.nation.english.region.river.5=rzeka Nonesuch model.nation.english.region.river.6=rzeka Bear Creek # Fuzzy model.nation.english.region.river.7=rzeka Ohio # Fuzzy model.nation.english.region.river.8=rzeka Kentucky model.nation.english.region.river.9=rzeka Wolf Creek model.nation.english.region.river.10=rzeka Beaver Creek model.nation.english.region.lake.1=Jezioro Górne model.nation.english.region.lake.2=Jezioro Huron model.nation.english.region.lake.3=Jezioro Michigan model.nation.english.region.lake.4=Jezioro Erie model.nation.english.region.lake.5=Jezioro Ontario model.nation.english.region.lake.6=Wielkie Jezioro Słone model.nation.english.region.lake.8=Jezioro Iliamna model.nation.english.region.lake.9=Jezioro Oahe model.nation.english.region.lake.10=Jezioro Okeechobee model.nation.english.region.mountain.1=Appalachy model.nation.english.region.mountain.2=Góry Białe model.nation.english.region.mountain.3=Góry Skaliste model.nation.english.region.mountain.4=Góry Zielone model.nation.english.region.mountain.5=Góry Czarne model.nation.english.region.mountain.6=Góry Brooksa model.nation.english.region.mountain.7=Góry Alaska model.nation.english.region.mountain.8=Kordyliery model.nation.english.region.mountain.9=Góry Kaskadowe model.nation.french.settlementName.classic.9=Nowy Orlean model.nation.french.region.land.6=Kanada model.nation.spanish.settlementName.classic.4=Hawana model.nation.spanish.settlementName.classic.19=Kostaryka model.nation.spanish.region.land.2=Kolumbia model.nation.spanish.region.land.3=Ekwador model.nation.spanish.region.land.4=Meksyk model.nation.spanish.region.mountain.3=Andy model.nation.danish.region.land.1=Duńskie Indie Zachodnie model.nation.danish.region.land.2=Grenlandia model.nation.russian.region.land.2=Aleuty model.nation.russian.region.lake.2=Bajkał model.nation.swedish.region.land.1=Nowa Szwecja error.disasterAvoided=Kolonia %colony% uniknęła katastrofy %disaster% error.disasterNotAvailable=Żadne katastrofy nie są dostępne dla %colony% error.notAIColony=%colony% nie jest kolonią gracza komputerowego info.rgb=Wartość RGB: %red%,%green%,%blue% prompt.selectDisaster=Wybierz katastrofę prompt.selectGoodsAmount=Wybierz ilość towaru prompt.selectGoodsType=Wybierz typ towaru prompt.selectOwner=Wybierz właściciela prompt.selectTurnsToSkip=Wybierz ilość turn do ominiecia prompt.selectUnitType=Wybierz typ jednostki prompt.selectGold=Wybierz ilość złota installer.FreeCol.description=FreeCol oraz pliki podstawowe. installer.FreeCol=FreeCol installer.FreeColLanguage.autodetect=Wykryj automatycznie podczas startu gry installer.FreeColLanguage.description=Możesz później zmienić ustawienia językowe w menu Ustawienia w grze. installer.FreeColLanguage=Proszę wybrać język: installer.GameManual.description=Zawiera oficjalną instrukcję gry (dostępna tylko w języku angielskim). installer.GameManual=Instrukcja gry installer.Location.Web=Pliki nie są zawarte w instalatorze i zostaną pobrane automatycznie z strony FreeCol, jeśli zaznaczysz ten pakiet. installer.MovieClips.description2=Zawiera zestaw filmów, które będą odtwarzane w trakcie gry przy specjalnych wydarzeniach. Zaznaczenie spowoduje zainstalowanie filmów na twoim komputerze. Alternatywą jest odtwarzanie ich bezpośrednio z CD/DVD z grą. installer.MovieClips.description=Zawiera zestaw filmów, które będą odtwarzane w trakcie gry przy specjalnych wydarzeniach. installer.MovieClips=Filmy installer.Music.description=Pliki z muzyką. installer.Music=Muzyka installer.SoundEffects.description=Pliki z dźwiękami. installer.SoundEffects=Efekty dźwiękowe installer.SourceCode.description=Kod źródłowy użyty do kompilacji tej wersji. Te pliki przeznaczone są dla programistów i nie dają żadnych dodatkowych funkcji w programie. installer.SourceCode=Kod źródłowy installer.UserFiles.freecol=Katalog FreeCol (tylko dla pojedyńczego gracza) installer.UserFiles.home=Katalog główny użytkownika installer.UserFiles.other=Wybierz dowolny katalog installer.UserFiles=Wybierz lokalizację dla plików z zapisanymi stanami gry i ustawieniami: