freecol/data/strings/FreeColMessages_es_ES.prope...

3158 lines
237 KiB
Properties
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Messages for Spanish (español)
# Exported from translatewiki.net
# Author: ArkBlitz
# Author: Armando-Martin
# Author: Atzerritik
# Author: Canaan9801
# Author: Cgalindo
# Author: Crazymadlover
# Author: Csbotero
# Author: DDPAT
# Author: Dalton2
# Author: DannyS712
# Author: Dgstranz
# Author: DiegoAmbrocio
# Author: Erdemaslancan
# Author: Feten7
# Author: Fitoschido
# Author: Habbit
# Author: Ice bulldog
# Author: Indiralena
# Author: Invadinado
# Author: Jelou
# Author: Jorge Pérez <feten7@hotmail.com>
# Author: Josuert
# Author: Jruigar138
# Author: KATRINE1992
# Author: La Mantis
# Author: LittlePuppers
# Author: Locos epraix
# Author: Luzcaru
# Author: Macofe
# Author: MarcoAurelio
# Author: MarleneR329
# Author: McDutchie
# Author: Mor
# Author: Ncontinanza
# Author: Nicanor95
# Author: NikoNikoMocha
# Author: No se
# Author: Od1n
# Author: Ovruni
# Author: Pertile
# Author: Peter Bowman
# Author: Peter17
# Author: Rafael.minuesa
# Author: Remux
# Author: Rubentl134
# Author: Sanbec
# Author: Sarilho1
# Author: Sergio Cambra <sergiocambra@users.sourceforge.net>
# Author: Sethladan
# Author: Sporeunai
# Author: Tempestas
# Author: Translationista
# Author: Tusca
# Author: VegaDark
# Author: Vivaelcelta
# Author: Waspteo
# Author: Yllelder
# Author: YoViajo
chilly=Frío
cold=Glacial
dry=Seco
hot=Caluroso
temperate=Templado
veryDry=Muy seco
veryHigh=Muy alta
veryLarge=Muy grande
veryLow=Muy bajo
verySmall=Muy pequeño
veryWet=Muy húmedo
warm=Cálido
wet=Húmedo
freecol.desktopEntry.GenericName=Juego de estrategia
freecol.desktopEntry.Comment=Un juego de estrategia por turnos basado en el vídeojuego "Sid Meier's Colonization".
accept=Acepta
all=Todo
and=y
browse=Busca
cancel=Cancelar
client=Cliente
close=Cerrar
color=Color
connect=Conectar
current=Actual
false=Falso
fill=Rellenar
height=Altura
help=Ayuda
high=Alto
host=Servidor
income=resultado
large=Grande
load=Cargar
low=Bajo
many=muchos
medium=Mediano
more=más...
music=Música
name=Nombre
number=Número
no=No
none=Ninguno
normal=Normal
nothing=Nada
ok=Aceptar
options=Opciones
port=Puerto
private=privado
quit=Salir
reject=Rechazar
remove=Quitar
rename=Cambiar nombre
reset=Restablecer
revertToDefaults=Revertir a los valores predeterminados
save=Guardar
scope=Alcance
select=Seleccionar
server=Servidor
skip=Omitir
small=Pequeño
statistics=Estadísticas
test=Prueba
true=Verdadero
unknown=Desconocido
unload=Descargar
value=Valor
width=Anchura
yes=
abilities=Habilidades
activateAllUnits=Activar todas las unidades
activateUnit=Activar unidad
assignTradeRoute=Asignar ruta comercial
building=Edificio
capital=Capital
cargo=Cargamento
cargoOnCarrier=Cargamento en el transporte
cashInTreasureTrain=Dinero en carruaje de tesoro
claimableRadius=Radio reclamable
clearOrders=Eliminar órdenes
colonists=Colonos
colonyCenter=centro de la colonia
colopedia=Colopedia
countryName={{tag:country|%nation%}}
difficulty=Dificultad
docks=Muelles
dumpCargo=Verter cargamento
extraClaimableRadius=Radio reclamable adicional
finalResult=Resultado final
fortify=Fortificar
gold=Oro
goldAmount=%amount% {{plural:%amount%|one=moneda de oro|other=monedas de oro|default=monedas de oro}}
goods=Mercancías
goToEurope=Ir a Europa
goToThisTile=Ir a estas coordenadas.
immigrants=Inmigrantes
inPort=En Puerto
leaveShip=Abandonar el barco
maximumSize=Tamaño máximo
minimumSize=Tamaño mínimo
mission=Misión
modifiers=Condicionantes
nation=Nación
newWorld=Nuevo Mundo
notApplicable=N/D
payArrears=Pagar la tasa
player=Jugador
purchase=Comprar
recruit=Reclutar
rules=Reglas
sailingToAmerica=Yendo a América
sailingToEurope=Yendo a Europa
sales=Ventas
sentry=Embarcar
setSail=Izar las velas
settlement=Asentamiento
showProductionModifiers=Mostrar modificadores a la producción
skillTaught=Habilidad enseñada
startGame=Empezar el juego
tax=Impuestos
train=Entrenar
unexplored=Desconocido
unitType=Tipo de Unidad
units=Unidades
list.add=Añadir
list.down=Bajar
list.edit=Editar
list.remove=Eliminar
list.up=Subir
status.loadingGame=Espere por favor: Cargando partida
status.savingGame=Espera un momento: guardando la partida
status.startingGame=Espera un momento: comenzando la partida
cli.arg.advantages=VENTAJAS
cli.arg.clientOptions=ARCHIVO DE OPCIONES
cli.arg.debug=MODOS DE DEPURACIÓN
cli.arg.debugRun=TURNOS[,SAVENAME]
cli.arg.difficulty=DIFICULTAD
cli.arg.dimensions=ANCHURAxALTURA
cli.arg.directory=DIRECTORIO
cli.arg.europeans=EUROPEOS
cli.arg.file=ARCHIVO
cli.arg.gui-scale=ESCALA
cli.arg.locale=LOCAL
cli.arg.loglevel=NIVEL-LOG
cli.arg.metaServer=EQUIPO:PUERTO
cli.arg.name=NOMBRE
cli.arg.port=PUERTO
cli.arg.serverIp=IP
cli.arg.seed=GRANO
cli.arg.timeout=TIEMPO MUERTO
cli.error.advantages=Tipo de ventajas esperadas (%advantages%), se encontró: %arg%
cli.error.badTC=Error al abrir el conjunto de reglas %tc%.
cli.error.clientOptions=Omitiendo el archivo de opciones de cliente que no se puede leer: %string%
cli.error.debug=Lista de modo de depuración (%modes%) esperada.
cli.error.difficulties=Nivel de dificultad (%difficulties%) esperado, se encontró: %arg%
cli.error.europeans=El número de naciones europeas debe ser al menos de %min%
cli.error.home.noRead=No se puede leer de %string%.
cli.error.home.noWrite=No se puede escribir a %string%.
cli.error.home.notDir=%string% no es un directorio.
cli.error.home.notExists=El directorio %string% no existe.
cli.error.meta-server=No es una dirección de meta-servidor válida: %arg%
cli.error.save=No se puede leer el juego guardado %string%.
cli.error.serverPort=%string% no es un número de puerto válido.
cli.error.serverIp=%string% no es una dirección IP válida para el servidor.
cli.error.splash=No se encontró el fichero %name% de la imagen de presentación (splash).
cli.error.timeout=%string% es muy corto (menos de %minimum%).
cli.advantages=establecer el tipo de ventajas (%advantages%)
cli.check-savegame.failed=Error en comprobación de coherencias, verificar registro en %log% para más detalles.
cli.check-savegame.fixed=El comprobador del guardado del juego detectó inconsistencias en el archivo, compruebe el registro en %log% para más detalles.
cli.check-savegame.success=Terminada la comprobación de coherencias del guardado de partida satisfactoriamente. Verifique el registro en %log% para más detalles.
cli.check-savegame=comprueba el juego guardado dado por consistencia
cli.clientOptions=Archivo XML que contiene las opciones de usuario del cliente.
cli.debug-run=ejecutar N ciclos en modo de depuración; después opcionalmente guardar y salir
cli.debug-start=inmediatamente comenzar un juego nuevo para un jugador
cli.debug=configurar los modos de depuración de FreeCol (%modes%)
cli.default-locale=elegir el idioma local (IDIOMA[_PAÍS[_VARIANTE]])
cli.difficulty=establecer el nivel de DIFICULTAD
cli.european-count=establecer el número de naciones habilitadas (colonias europeas)
cli.fast=omitir todos los diálogos de configuración
cli.font=establecer el tipo de letra predeterminado
cli.freecol-data=indicar el DIRECTORIO de datos para FreeCol (tiene un subdirectorio llamado 'base')
cli.full-screen=ejecuta FreeCol en modo pantalla completa
cli.headless=ejecutar sin interfaz gráfica
cli.help=muestra esta pantalla de ayuda
cli.load-savegame=carga el ARCHIVO guardado
cli.log-console=loguea a la consola además de al archivo
cli.log-file=configurar el archivo de registro de FreeCol (por omisión es FreeCol.log)
cli.log-level=fija el nivel log de java a NIVELDELOG
cli.meta-server=establecer la DIRECCIÓN y el PUERTO del meta-servidor
cli.name=proporciona un NOMBRE para el jugador
cli.no-intro=saltar el vídeo de introducción
cli.no-java-check=saltar la comprobación de versión de Java
cli.no-memory-check=omitir la comprobación de la memoria
cli.no-sound=ejecutar FreeCol sin sonido
cli.no-splash=saltar la pantalla de inicio
cli.private=iniciar un servidor privado (no publicado en el metaserver)
cli.rules=cargar las reglas con el NAME proporcionado
cli.seed=proporcionar una SEMILLA para el generador de números pseudoaleatorio
cli.server=iniciar un servidor independiente
cli.server-name=especifica un NOMBRE para el servidor
cli.server-port=especifica un PUERTO para el servidor
cli.server-ip=specifica una IP vinculante para el servidor
cli.splash=muestra una imagen de pantalla del ARCHIVO mientras carga el juego
cli.tc=carga la conversión total con el NOMBRE dado
cli.timeout=número de segundos que el servidor esperará una respuesta a una pregunta
cli.user-cache-directory=establecer el DIRECTORIO de la caché de usuario de FreeCol
cli.user-config-directory=establecer el DIRECTORIO de configuración del usuario de FreeCol
cli.user-data-directory=establecer el DIRECTORIO de datos del usuario de FreeCol
cli.version=muestra el número de la versión y sale
cli.windowed=ejecuta FreeCol en modo ventana, indicando opcionalmente las DIMENSIONES
menuBar.colopedia=Colopedia
menuBar.game=Partida
menuBar.orders=Órdenes
menuBar.report=Informe
menuBar.tools=Herramientas
menuBar.view=Ver
menuBar.statusLine=Puntuación: %score% | Oro: %gold% | Impuesto: %tax% % | Año: %year%
menuBar.debug=Depurar
menuBar.debug.reloadResources=Recargar recursos
menuBar.debug.rendering=Representación de depuración
menuBar.debug.addBuilding=Añadir una construcción a cada colonia
menuBar.debug.addFoundingFather=Añadir Padre Fundador
menuBar.debug.addGold=Añadir Oro
menuBar.debug.addImmigration=Agregar inmigración
menuBar.debug.addLiberty=Añadir libertad a cada colonia
menuBar.debug.compareMaps.checkComplete=Búsqueda completada. No se ha detectado asincronismo.
menuBar.debug.compareMaps.problem=Se ha descubierto un posible problema. Por favor, lea la información escrita para solucionarlo.
menuBar.debug.compareMaps=Buscar asincronismo del mapa
menuBar.debug.displayAIMissions=Mostrar misiones AI
menuBar.debug.displayAdditionalAIMissionInfo=Mostrar información adicional sobre misión AI
menuBar.debug.displayErrorMessage=Mostrar un mensaje de error
menuBar.debug.displayEuropeStatus=Mostrar la situación de Europa
menuBar.debug.displayMonarchPanel=Mostrar el panel del monarca
menuBar.debug.displayPanels=Mostrar los paneles
menuBar.debug.displayUnits=Mostrar unidades
menuBar.debug.hideEntireMap=Ocultar el mapa entero
menuBar.debug.memoryManager.gc=Ejecutar el colector de basura
menuBar.debug.memoryManager=Gestor de memoria
menuBar.debug.revealEntireMap=Mostrar el mapa entero
menuBar.debug.runMonarch=Definir la acción siguiente del Monarca
menuBar.debug.searchTrace=Registrar trazos completos de búsqueda
menuBar.debug.showColonyValue=Mostrar datos de la colonia
menuBar.debug.showCoordinates=Mostrar coordenadas
menuBar.debug.showDefenceMap=Mostrar el mapa de defensa de la IA
menuBar.debug.showResourceKeys=Mostrar os recursos clave
menuBar.debug.skipTurns=Saltar turnos
menuBar.debug.stepRandomNumberGenerator=Generador de números aleatorio de paso
menuBar.debug.stopSkippingTurns=Parar de saltar turnos
menuBar.debug.useAI=Usar inteligencia artificial
aboutAction.name=Acerca de FreeCol
activeAction.name=Activar la unidad
assignTradeRouteAction.name=Asignar Ruta comercial
buildColonyAction.name=Construir/Unirse a colonia
centerAction.name=Centrar
changeAction.enterColony.name=Ir a la Colonia
changeAction.name=Siguiente unidad en el cuadrante
changeAction.nextUnitOnTile.name=Próxima unidad en la misma ubicación
changeAction.selectCarrier.name=Elegir medio de transporte
changeWindowedModeAction.name=Modo de pantalla completa
chatAction.name=Chat
clearForestAction.name=Limpiar el bosque
clearOrdersAction.name=Eliminar Órdenes
colopediaAction.buildings.name=Edificios
colopediaAction.concepts.name=Conceptos
colopediaAction.fathers.name=Padres Fundadores
colopediaAction.goods.name=Bienes
colopediaAction.nations.name=Naciones
colopediaAction.nationTypes.name=Ventajas Nacionales
colopediaAction.resources.name=Recursos Bonificados
colopediaAction.terrain.name=Tipos de Terreno
colopediaAction.units.name=Unidades
colopediaAction.name=%object% (Colopedia)
continueAction.name=Continuar jugando
debugAction.name=Activar o desactivar el modo de depuración
declareIndependenceAction.name=Declarar la Independencia
determineHighSeasAction.name=Determinar zona de alta mar
difficultyAction.name=Mostrar nivel de dificultad
disbandUnitAction.name=Licenciar
displayBordersAction.name=Mostrar bordes
displayGridAction.name=Mostrar rejilla
displayFogOfWarAction.name=Visualizar Niebla de Guerra
displayTileTextAction.empty.name=No mostrar texto en el terreno
displayTileTextAction.names.name=Mostrar nombres del terreno
displayTileTextAction.owners.name=Mostrar dueños del terreno
displayTileTextAction.regions.name=Mostrar regiones
endTurnAction.name=Finalizar Turno
europeAction.name=Europa
executeGotoOrdersAction.name=Ejecutar órdenes de desplazamiento
findSettlementAction.name=Encontrar asentamiento
fortifyAction.name=Fortificar
gameOptionsAction.name=Mostrar opciones del juego
gotoAction.name=Ir a
gotoTileAction.name=Ir a los azulejos
loadAction.name=Cargar
mapControlsAction.name=Controles del mapa
mapEditorTransformPanelAction.name=Modificación de Mosaicos
mapEditorAction.name=Editor de mapas
mapGeneratorOptionsAction.name=Mostrar opciones del generador de mapas
miniMapToggleBordersAction.name=Alternar la vista entre política y económica
miniMapToggleBordersAction.secondary.name=Alternar la vista entre política y económica (secundaria)
miniMapToggleFogOfWarAction.name=Alternar niebla de guerra
miniMapToggleFogOfWarAction.secondary.name=Alternar la niebla de guerra (secundaria)
miniMapZoomInAction.name=Acercar MiniMapa
miniMapZoomInAction.secondary.name=Acercar el minimapa (secundario)
miniMapZoomOutAction.name=Alejar MiniMapa
miniMapZoomOutAction.secondary.name=Alejar el minimapa (secundario)
moveAction.E.name=Mover al este.
moveAction.E.secondary.name=Mover al este (secundario)
moveAction.N.name=Mover al norte.
moveAction.N.secondary.name=Mover al norte (secundario)
moveAction.NE.name=Mover al noreste.
moveAction.NE.secondary.name=Mover al nordeste (secundario)
moveAction.NW.name=Mover al noroeste.
moveAction.NW.secondary.name=Mover al noroeste (secundario)
moveAction.S.name=Mover al sur.
moveAction.S.secondary.name=Mover al sur (secundario)
moveAction.SE.name=Mover al sudeste.
moveAction.SE.secondary.name=Mover al sudeste (secundario)
moveAction.SW.name=Mover al suroeste.
moveAction.SW.secondary.name=Mover al suroeste (secundario)
moveAction.W.name=Mover al oeste.
moveAction.W.secondary.name=Mover al oeste (secundario)
newAction.name=Nuevo
newEmptyMapAction.name=Nuevo Mapa Vacío
attackRangedAction.name=Ataque a Distancia
openAction.name=Abrir
plowAction.name=Arado
preferencesAction.name=Preferencias
quitAction.name=Salir
reconnectAction.name=Reconectar
renameAction.name=Cambiar nombre
reportCargoAction.name=Informe Logístico
reportColonyAction.name=Consejero Colonial
reportCongressAction.name=Congreso Continental
reportEducationAction.name=Informe sobre educación
reportExplorationAction.name=Informe de Exploración
reportForeignAction.name=Consejero de Relaciones Internacionales
reportHighScoresAction.name=Altas Puntuaciones
reportHistoryAction.name=Histórico
reportIndianAction.name=Consejero de Indias
reportLabourAction.name=Consejero Laboral
reportMilitaryAction.name=Consejero Militar
reportNavalAction.name=Consejero Naval
reportProductionAction.name=Reporte de producción
reportReligionAction.name=Consejero Religioso
reportRequirementsAction.name=Requerimientos
reportTradeAction.name=Consejero de Comercio
reportTurnAction.name=Informe del Turno
retireAction.name=Retirarse
roadAction.name=Construir camino
saveAction.name=Guardar
saveAndQuitAction.name=Grabar y salir
scaleMapAction.name=Mapa a escala
sentryAction.name=Embarcar
showMainAction.name=Volver al Menú Principal
skipUnitAction.name=Omitir
startMapAction.name=Empezar el juego
tilePopupAction.name=Mostrar Azulejo
toggleViewModeAction.name=Cambiar modo de vista
tradeRouteAction.name=Rutas comerciales
unloadAction.name=Descargar
waitAction.name=Esperar/Próxima unidad
zoomInAction.name=Aumentar zoom
zoomOutAction.name=Disminuir zoom
actionManager.name=Teclas funcionales
actionManager.shortDescription=Teclas que realizan funciones
difficultyLevels.name=Niveles de dificultad
model.difficulty.veryEasy.name=Muy fácil
model.difficulty.easy.name=Fácil
model.difficulty.medium.name=Medio
model.difficulty.hard.name=Difícil
model.difficulty.veryHard.name=Muy difícil
model.difficulty.custom.name=Personalizado
model.difficulty.custom.shortDescription=Un nivel de dificultad personalizable.
model.difficulty.immigration.name=Inmigración
model.option.crossesIncrement.name=Incremento de cruces
model.option.crossesIncrement.shortDescription=El número de cruces adicionales necesarios para cada nuevo inmigrante.
model.option.recruitPriceIncrease.name=Incremento del precio de reclutamiento.
model.option.recruitPriceIncrease.shortDescription=Incrementa el costo de reclutar nuevos inmigrantes.
model.option.lowerCapIncrease.name=Aumento del precio mínimo
model.option.lowerCapIncrease.shortDescription=Incrementa el precio mínimo de reclutamiento por cada nuevo inmigrante.
model.option.priceIncreasePerType.name=Incremento de precios por tipo de unidad
model.option.priceIncreasePerType.shortDescription=Si el precio aumenta aplicar a los tipos unitarios individuales.
model.option.priceIncrease.artillery.name=Incremento de precios de la artillería
model.option.priceIncrease.artillery.shortDescription=Incrementa el precio de cada pieza nueva de artillería.
model.option.expertStartingUnits.name=Unidades iniciales de experto.
model.option.expertStartingUnits.shortDescription=Hace que todas las unidades iniciales sean expertas.
model.option.immigrants.name=Inmigrantes
model.option.immigrants.shortDescription=Los primeros inmigrantes procedentes de Europa.
model.difficulty.natives.name=Nativos
model.option.landPriceFactor.name=Factor de precio de tierra
model.option.landPriceFactor.shortDescription=Incrementa el precio de comprar tierra nativa
model.option.nativeConvertProbability.name=Probabilidad de conversión de nativos
model.option.nativeConvertProbability.shortDescription=Incrementa la probabilidad de que los nativos de un asentamiento destruido se conviertan.
model.option.burnProbability.name=Probabilidad de quemado de asentamiento
model.option.burnProbability.shortDescription=Incrementa la probabilidad que los nativos quemarán las colonias.
model.option.nativeDemands.name=Demandas indígenas
model.option.nativeDemands.shortDescription=Incrementa la cantidad de demandas nativas.
model.option.rumourDifficulty.name=Dificultad del rumor
model.option.rumourDifficulty.shortDescription=Cuanto mayor sea este número, menos probables serán los rumores positivos.
model.option.shipTradePenalty.name=Penalización de comercio marítimo
model.option.shipTradePenalty.shortDescription=Porcentaje de penalización sobre los precios ofrecidos por los nativos a los barcos mercantes.
model.option.destroySettlementScore.name=Destruir la puntuación del asentamiento
model.option.destroySettlementScore.shortDescription=Penalización en la puntuación por destruir un asentamiento nativo
model.option.buildOnNativeLand.name=Construir sobre tierras indígenas
model.option.buildOnNativeLand.shortDescription=Si las colonias pueden fundarse en tierras nativas.
model.option.buildOnNativeLand.always.name=Siempre
model.option.buildOnNativeLand.always.shortDescription=La construcción en tierras nativas siempre es posible.
model.option.buildOnNativeLand.first.name=Primero
model.option.buildOnNativeLand.first.shortDescription=Su primera colonia puede construirse sobre tierras nativas.
model.option.buildOnNativeLand.firstAndUncontacted.name=La primera sin contacto
model.option.buildOnNativeLand.firstAndUncontacted.shortDescription=Su primera colonia puede construirse sobre tierras nativas si la tribu propietaria no ha sido contactada.
model.option.buildOnNativeLand.never.name=Nunca
model.option.buildOnNativeLand.never.shortDescription=No se permite la construcción en tierras nativas.
model.option.settlementNumber.name=Número de asentamientos indios
model.option.settlementNumber.shortDescription=Opción para seleccionar el número de asentamientos nativos en mapas generados.
model.option.settlementNumber.verySmall.name=Muy pequeño
model.option.settlementNumber.verySmall.shortDescription=Muy pocos asentamientos nativos
model.option.settlementNumber.small.name=Pequeño
model.option.settlementNumber.small.shortDescription=Pequeño número de asentamientos nativos
model.option.settlementNumber.medium.name=Medio
model.option.settlementNumber.medium.shortDescription=Número medio de asentamientos nativos
model.option.settlementNumber.large.name=Grande
model.option.settlementNumber.large.shortDescription=Gran número de asentamientos nativos
model.option.settlementNumber.veryLarge.name=Muy grande
model.option.settlementNumber.veryLarge.shortDescription=Asentamientos nativos abundantes
model.difficulty.monarch.name=Monarca
model.option.monarchMeddling.name=Intromisión del monarca
model.option.monarchMeddling.shortDescription=incrementa la cantidad y severidad de la intromisión del monarca.
model.option.taxAdjustment.name=Ajuste tributario
model.option.taxAdjustment.shortDescription=Incrementa la severidad de las subidas de impuestos.
model.option.mercenaryPrice.name=Precio de los mercenarios
model.option.mercenaryPrice.shortDescription=Incrementa el precio de los mercenarios ofrecidos por el monarca
model.option.maximumTax.name=Impuesto máximo
model.option.maximumTax.shortDescription=El valor más elevado al que el monarca subirá los impuestos.
model.option.monarchSupport.name=Ayuda del monarca
model.option.monarchSupport.shortDescription=Apoyo militar proporcionado por el monarca.
model.option.treasureTransportFee.name=Tarifa de transporte del tesoro
model.option.treasureTransportFee.shortDescription=El porcentaje de un tesoro que la corona se quedará por transportarlo.
model.option.interventionBells.name=Campanas de intervención
model.option.interventionBells.shortDescription=El número de Campanas necesarias para enviar la Fuerza de Intervención.
model.option.interventionTurns.name=Turnos de intervención
model.option.interventionTurns.shortDescription=El número de turnos entre adiciones a la Fuerza de Intervención.
model.option.refSize.name=Tamaño de la Fuerza Expedicionaria Real
model.option.refSize.shortDescription=El número y tipo de las unidades de la Fuerza Expedicionaria Real.
model.option.refSize.soldiers.name=Infantería
model.option.refSize.soldiers.shortDescription=El número de unidades de infantería.
model.option.refSize.dragoons.name=Caballería
model.option.refSize.dragoons.shortDescription=El número de unidades de caballería.
model.option.refSize.menOfWar.name=Navíos de guerra
model.option.refSize.menOfWar.shortDescription=El número de barcos de guerra, o "Men'O'War".
model.option.refSize.artillery.name=Artillería
model.option.refSize.artillery.shortDescription=El número de unidades de artillería.
model.option.interventionForce.name=Fuerza de intervención
model.option.interventionForce.shortDescription=La fuerza de intervención enviada para apoyar tu Guerra de Independencia.
model.option.mercenaryForce.name=Fuerza de mercenarios
model.option.mercenaryForce.shortDescription=La fuerza de mercenarios se ofreció a apoyar la Guerra de Independencia.
model.option.warSupportForce.name=Fuerza de Apoyo Bélico
model.option.warSupportForce.shortDescription=La máxima Fuerza ofrecida por el Monarca para apoyar tus guerras.
model.option.warSupportGold.name=Oro para Apoyo Bélico
model.option.warSupportGold.shortDescription=El oro máximo ofrecido por el Monarca para apoyar tus guerras.
model.difficulty.government.name=Gobierno
model.option.badGovernmentLimit.name=Límite de gobierno malo
model.option.badGovernmentLimit.shortDescription=El número máximo de realistas que no incurren en una pena de producción.
model.option.veryBadGovernmentLimit.name=Muy mal límite de gobierno
model.option.veryBadGovernmentLimit.shortDescription=El número máximo de realistas que no incurran en una pena de aumentar la producción.
model.option.goodGovernmentLimit.name=Límite de gobierno bueno
model.option.goodGovernmentLimit.shortDescription=Mínima tasa de rebeldes que genera un bonus de producción.
model.option.veryGoodGovernmentLimit.name=Límite de gobierno muy bueno
model.option.veryGoodGovernmentLimit.shortDescription=Mínimo porcentaje de rebeldes que genera un bonus de producción aumentado.
model.difficulty.other.name=Otros
model.option.startingMoney.name=Iniciando dinero
model.option.startingMoney.shortDescription=La cantidad de dinero con la cual puedes comenzar el juego.
model.option.foundingFatherFactor.name=Factor de padre fundador
model.option.foundingFatherFactor.shortDescription=Incrementa el costo de elegir a un nuevo padre fundador.
model.option.arrearsFactor.name=Factor de atrasos.
model.option.arrearsFactor.shortDescription=Incrementa la tasa de impuesto europeo.
model.option.unitsThatUseNoBells.name=Colonos que no utilizan campanas
model.option.unitsThatUseNoBells.shortDescription=El número de colonos de una colonia que no utilizan ninguna campana.
model.option.tileProduction.name=producción de azulejos
model.option.tileProduction.shortDescription=La producción de azulejos con producción variable.
model.option.tileProduction.veryLow.name=Muy bajo
model.option.tileProduction.veryLow.shortDescription=Producción de cerámicas muy baja
model.option.tileProduction.low.name=Bajo
model.option.tileProduction.low.shortDescription=Producción de cerámicas baja
model.option.tileProduction.medium.name=Medio
model.option.tileProduction.medium.shortDescription=Producción de cerámicas media
model.option.tileProduction.high.name=Alto
model.option.tileProduction.high.shortDescription=Producción de cerámicas alta
model.option.tileProduction.veryHigh.name=Muy alta
model.option.tileProduction.veryHigh.shortDescription=Producción de cerámicas muy alta
model.option.badRumour.name=Posibilidad de Rumor Negativo
model.option.badRumour.decription=Porcentaje de probabilidad de que un rumor tenga un mal resultado.
model.option.goodRumour.name=Posibilidad de Buen Rumor
model.option.goodRumour.decription=Porcentaje de probabilidad de un rumor de ciudad perdida de tener resultado positivo.
model.difficulty.cheat.name=AI-Engaño
model.option.liftBoycottCheat.name=Levantar el boicot
model.option.liftBoycottCheat.shortDescription=Porcentaje de probabilidad por turno que tiene un jugador de AI de que le levanten un boicot sin pagar los atrasos.
model.option.equipScoutCheat.name=Equipar explorador
model.option.equipScoutCheat.shortDescription=Porcentaje de probabilidad por turno que tiene un AI de equipar gratis una unidad en Europa como explorador.
model.option.equipPioneerCheat.name=Equipar pionero
model.option.equipPioneerCheat.shortDescription=Porcentaje de probabilidad por turno que tiene un AI de equipar gratis una unidad en Europa como pionero.
model.option.landUnitCheat.name=Conseguir unidad terrestre
model.option.landUnitCheat.shortDescription=Porcentaje de probabilidad por turno de que un jugador IA obtenga una unidad terrestre y de utilidad en Europa
model.option.offensiveLandUnitCheat.name=Conseguir unidad de tierra ofensiva
model.option.offensiveLandUnitCheat.shortDescription=Porcentaje de probabilidad por turno de un jugador de IA de tener una unidad terrestre militar gratuita en europa.
model.option.offensiveNavalUnitCheat.name=Conseguir unidad naval de ataque
model.option.offensiveNavalUnitCheat.shortDescription=Porcentaje ajustado de probabilidad (descontando la fuerza naval) por turno de que un AI construya gratis una unidad naval de ataque en Europa.
model.option.transportNavalUnitCheat.name=Conseguir unidad naval de transporte
model.option.transportNavalUnitCheat.shortDescription=Porcentaje de probabilidad por turno de que un AI construya gratis una unidad de transporte naval en Europa (si tiene trabajo para más unidades de transporte).
model.option.tradeProfitMultiplierCheat.name=Un multiplicador de las ganancias del comercio de un jugador controlado por IA.
model.option.tradeProfitMultiplierCheat.shortDescription=El jugador controlado por IA obtiene beneficios de cualquier venta en Europa multiplicados por esta cantidad.
model.option.tradeProfitMultiplierCheatTurns.name=Número de turnos para el multiplicador anterior.
model.option.tradeProfitMultiplierCheatTurns.shortDescription=El multiplicador de ganancias comerciales de la IA se reducirá linealmente hasta esta cantidad de turnos.
gameOptions.name=Opciones de Partida
gameOptions.shortDescription=Opciones de Partida
gameOptions.map.name=Mapa
gameOptions.map.shortDescription=Opciones del mapa.
model.option.turnsToSail.name=Turnos para navegar
model.option.turnsToSail.shortDescription=El número de turnos que se necesita para navegar desde Europa hasta el Nuevo Mundo.
model.option.settlementLimitModifier.name=Modificador del límite del asentamiento
model.option.settlementLimitModifier.shortDescription=Cantidad añadida a un límite de asentamiento, tales como el número de vagones construibles.
model.option.fogOfWar.name=Niebla de Guerra
model.option.fogOfWar.shortDescription=¿Deben estar ocultas las unidades enemigas que están fuera de nuestra línea de visión?
model.option.explorationPoints.name=Puntos de exploración
model.option.explorationPoints.shortDescription=¿Se deben otorgar puntos de exploración por cada descubrimiento?
model.option.amphibiousMoves.name=Movimientos anfibios
model.option.amphibiousMoves.shortDescription=Permitir moverse directamente hasta los asentamientos desde las unidades navales.
model.option.emptyTraders.name=Unidades comerciales vacías
model.option.emptyTraders.shortDescription=Permitir a las unidades comerciales vacías el comercio con los asentamientos indígenas.
model.option.settlementActionsContactChief.name=Contacto principal
model.option.settlementActionsContactChief.shortDescription=Todas las acciones con un asentamiento contactan con su jefe y consumen el bono de reconocimiento.
model.option.enhancedMissionaries.name=Misioneros mejorados
model.option.enhancedMissionaries.shortDescription=Los misioneros mejoran el comercio del asentamiento, las habilidades enseñadas y dan visibilidad al entorno.
model.option.missionInfluence.name=Influencia de la Misión
model.option.missionInfluence.shortDescription=La fuerza de la influencia de una Misión para el nivel de alerta de un asentamiento indio.
model.option.giftProbability.name=Probabilidad de regalo
model.option.giftProbability.shortDescription=Porcentaje de probabilidad por turno de que un asentamiento indígena pacífico con una producción elevada ofrezca los excedentes como regalo a un asentamiento europeo amigo próximo.
model.option.demandProbability.name=Probabilidad de demanda
model.option.demandProbability.shortDescription=Porcentaje de probabilidad por vuelta de que un asentamiento nativo furioso exigirá tributos a un molesto asentamiento europeo cercano.
model.option.settlementNumberOfGoodsToSell.shortDescription=Número de productos que los asentamientos nativos ofrecen a la venta por lo general.
model.option.continueFoundingFatherRecruitment.name=Continuar reclutando Padres Fundadores
model.option.continueFoundingFatherRecruitment.shortDescription=Continuar reclutando Padres Fundadores tras la concesión de la independencia.
model.option.teleportREF.name=Teletransportar REF
model.option.teleportREF.shortDescription=REF aparece en el sitio de aterrizaje para su primer objetivo.
model.option.startingPositions.name=Posiciones de partida
model.option.startingPositions.shortDescription=Determina las posiciones de partida de los jugadores europeos.
model.option.startingPositions.classic.name=Clásico
model.option.startingPositions.classic.shortDescription=Las naciones europeas comienzan en el límite de alta mar hacia el este del nuevo mundo.
model.option.startingPositions.random.name=Aleatorio
model.option.startingPositions.random.shortDescription=Las naciones europeas comienzan en el límite de alta mar en cualquier lugar en el mapa.
model.option.startingPositions.historical.name=Histórico
model.option.startingPositions.historical.shortDescription=Las naciones europeas comienzan en el límite de alta mar cerca su primera colonia histórica en el nuevo mundo.
model.option.initialImmigration.name=Objetivo inicial de inmigración
model.option.initialImmigration.shortDescription=Número de cruces para producir antes de que los primeros migrantes europeos aparezcan.
model.option.peaceProbability.name=Probabilidad de paz
model.option.peaceProbability.shortDescription=Porcentaje de probabilidad por turno que sostiene con un AI molesto.
model.option.europeanUnitImmigrationPenalty.name=Penalización de inmigración de la unidad europea
model.option.europeanUnitImmigrationPenalty.shortDescription=Penalización por turno para cruzar la producción para cada unidad esperando en Europa.
model.option.playerImmigrationBonus.name=Bonificación de inmigración del jugador
model.option.playerImmigrationBonus.shortDescription=Bonificación por turno para cruzar la producción total.
model.option.equipEuropeanRecruits.name=Equipar a reclutas europeos
model.option.equipEuropeanRecruits.shortDescription=Las unidades recién entrenadas o reclutadas en Europa están equipadas para su función predeterminada.
model.option.enhancedTradeRoutes.name=Rutas de comercio mejoradas (¡Característica experimental!)
model.option.enhancedTradeRoutes.shortDescription=Las cargas se clasifican para maximizar la cantidad transferida y se respetan las limitaciones de importación.
gameOptions.colony.name=Opciones de Colonia
gameOptions.colony.shortDescription=Contiene opciones relativas al comportamiento de las colonias.
model.option.bellAccumulationCapped.name=Se ha llegado al límite de acumulación de campanas
model.option.bellAccumulationCapped.shortDescription=Las colonias no pueden seguir acumulando campanas tras llegar al 100 % de rebeldes.
model.option.captureUnitsUnderRepair.name=Capturar unidades en reparación
model.option.captureUnitsUnderRepair.shortDescription=Capturar unidades que estén siendo reparadas cuando se conquista una colonia.
model.option.customIgnoreBoycott.name=Aduana ignora boicots
model.option.customIgnoreBoycott.shortDescription=La aduana puede vender bienes boicoteados.
model.option.customsOnCoast.name=Aduanas sólo en la costa
model.option.customsOnCoast.shortDescription=Las aduanas sólo pueden construirse en colonias costeras.
model.option.disembarkInColony.name=Desembarcar en colonia
model.option.disembarkInColony.shortDescription=Todas las unidades desembarcan cuando un navío arriba a una colonia.
model.option.expertsHaveConnections.name=Los Expertos siempre encuentran materia prima.
model.option.expertsHaveConnections.shortDescription=Los expertos siempre pueden proveer mínimas cantidades de recursos para producir en las industrias.
model.option.foundColonyDuringRebellion.name=Fundar colonias durante la rebelión
model.option.foundColonyDuringRebellion.shortDescription=Un jugador puede continuar fundando colonias durante la Guerra de Independencia.
model.option.payForBuilding.name=Completar construcciones pagando
model.option.payForBuilding.shortDescription=Si se puede completar una construcción rápidamente pagando el coste que falta.
model.option.saveProductionOverflow.name=Guardar exceso de producción
model.option.saveProductionOverflow.shortDescription=Guardar exceso de martillos, campanas y cruces.
model.option.clearHammersOnConstructionSwitch.name=Vaciar martillos al cambiar de construcción
model.option.clearHammersOnConstructionSwitch.shortDescription=Vaciar los martillos que se hubieran acumulado si se cambia de construcción.
model.option.allowStudentSelection.name=Permitir selección de estudiantes.
model.option.allowStudentSelection.shortDescription=Permite asignación manual de los estudiantes en lugar de la asignación automática.
model.option.claimAllTiles.name=Reclamar todas las casillas
model.option.claimAllTiles.shortDescription=Reclamar todas las casillas disponibles adyacentes para las nuevas colonias.
model.option.enableUpkeep.name=Los edificios requieren mantenimiento (Experimental)
model.option.enableUpkeep.shortDescription=Pagar por el mantenimiento de los edificios o sufrir una penalización de producción.
model.option.onlyNaturalImprovements.name=Solo mejoras naturales
model.option.onlyNaturalImprovements.shortDescription=Sololas mejoras de terreno natural contribuyen a la producción de bienes no alimentarios en el terreno central de la colonia.
model.option.naturalDisasters.name=Desastres naturales
model.option.naturalDisasters.shortDescription=La probabilidad de desastres naturales por turno.
gameOptions.victoryConditions.name=Condiciones de Victoria
gameOptions.victoryConditions.shortDescription=Opciones para decidir cómo se puede ganar la partida.
model.option.victoryDefeatREF.name=Primer jugador en lograr la independencia
model.option.victoryDefeatREF.shortDescription=El primer jugador humano que derrote a la Fuerza Expedicionaria Real ganará la partida.
model.option.victoryDefeatEuropeans.name=Resto de jugadores europeos derrotados
model.option.victoryDefeatEuropeans.shortDescription=El jugador que derrote al resto de jugadores europeos ganará la partida.
model.option.victoryDefeatHumans.name=Resto de jugadores humanos derrotados
model.option.victoryDefeatHumans.shortDescription=El jugador que derrote al resto de jugadores humanos gana la partida.
gameOptions.years.name=Opciones de año
gameOptions.years.shortDescription=Contiene opciones relacionadas con varios años especiales.
model.option.startingYear.name=Año de inicio
model.option.startingYear.shortDescription=El año en que se inicia el juego.
model.option.seasonYear.name=Temporada
model.option.seasonYear.shortDescription=El primer año en el que hay dos temporadas.
model.option.mandatoryColonyYear.name=Año de colonia obligatorio
model.option.mandatoryColonyYear.shortDescription=El año en que poseer una colonia se convierte en obligatorio.
model.option.lastYear.name=Último año del juego
model.option.lastYear.shortDescription=El último año del juego.
model.option.lastColonialYear.name=Último año colonial del juego
model.option.lastColonialYear.shortDescription=El último año del juego para un jugador colonial.
model.option.independenceTurn.name=Turno de independencia
model.option.independenceTurn.shortDescription=Se otorga una puntuación por declarar la independencia antes de este turno.
model.option.ages.name=Periodos de reclutamiento para los Padres Fundadores.
model.option.seasons.name=Estaciones
model.option.seasons.shortDescription=El número de estaciones en un año
gameOptions.prices.name=Opciones de precio
gameOptions.prices.shortDescription=Contiene opciones generadas del juego controlando los precios iniciales.
model.option.food.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para los alimentos
model.option.food.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para los alimentos
model.option.food.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta de los alimentos
model.option.sugar.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para el azúcar
model.option.sugar.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para el azúcar
model.option.sugar.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta del azúcar
model.option.tobacco.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para el tabaco
model.option.tobacco.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para el tabaco
model.option.tobacco.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta del tabaco
model.option.cotton.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para el algodón
model.option.cotton.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para el algodón
model.option.cotton.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta del algodón
model.option.furs.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para las pieles
model.option.furs.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para las pieles
model.option.furs.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta de las pieles
model.option.lumber.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para la madera
model.option.lumber.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para la madera
model.option.lumber.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta de la madera
model.option.ore.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para el mineral
model.option.ore.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para el mineral
model.option.ore.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta del mineral
model.option.silver.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para la plata
model.option.silver.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para la plata
model.option.silver.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta de la plata
model.option.rum.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para el ron
model.option.rum.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para el ron
model.option.rum.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta del ron
model.option.cigars.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para los cigarros puros
model.option.cigars.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para los cigarros puros
model.option.cigars.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta de los cigarros puros
model.option.cloth.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para la ropa
model.option.cloth.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para la ropa
model.option.cloth.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta de la ropa
model.option.coats.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para los abrigos
model.option.coats.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para los abrigos
model.option.coats.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta de los abrigos
model.option.tools.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para las herramientas
model.option.tools.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para las herramientas
model.option.tools.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta de las herramientas
model.option.muskets.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para los mosquetes
model.option.muskets.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para los mosquetes
model.option.muskets.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta de los mosquetes
model.option.tradeGoods.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para las mercancías comerciales
model.option.tradeGoods.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para las mercancías comerciales
model.option.tradeGoods.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta de las mercancías comerciales
model.option.horses.minimumPrice.name=Precio inicial mínimo para los caballos
model.option.horses.maximumPrice.name=Precio inicial máximo para los caballos
model.option.horses.spread.name=Diferencia entre precio de compra y de venta de los caballos
model.option.hammers.price.name=Precio de los martillos al comprar edificios y unidades edificables
mapGeneratorOptions.name=Opciones del generador de mapas
mapGeneratorOptions.shortDescription=Opciones para el generador de mapas.
mapGeneratorOptions.landGenerator.name=Generador de tierra
mapGeneratorOptions.landGenerator.shortDescription=Opciones para fijar el tamaño del mapa y la cantidad de tierra.
model.option.mapWidth.name=Anchura del mapa
model.option.mapWidth.shortDescription=Opción para establecer la anchura de los mapas generados.
model.option.mapHeight.name=Altura del mapa
model.option.mapHeight.shortDescription=Opción para establecer la altura de los mapas generados.
model.option.landMass.name=Cantidad de tierra
model.option.landMass.shortDescription=Opción para marcar la cantidad de tierra de los mapas a generar.
model.option.landGeneratorType.name=Tipo de masa terrestre (¡EXPERIMENTAL!)
model.option.landGeneratorType.shortDescription=Opción para seleccionar el tipo de generador de tierra a usar.
model.option.landGeneratorType.classic.name=Clásico
model.option.landGeneratorType.classic.shortDescription=Un gran continente y algunas islas.
model.option.landGeneratorType.continent.name=Continente
model.option.landGeneratorType.continent.shortDescription=La mayoría de la tierra es un solo continente.
model.option.landGeneratorType.archipelago.name=Archipiélago
model.option.landGeneratorType.archipelago.shortDescription=Varias islas de tamaño mediano.
model.option.landGeneratorType.islands.name=Islas
model.option.landGeneratorType.islands.shortDescription=Muchas islas pequeñas.
model.option.preferredDistanceToEdge.name=Distancia preferida al borde
model.option.preferredDistanceToEdge.shortDescription=La distancia preferida hasta el borde del mapa.
model.option.maximumDistanceToEdge.name=Distancia máxima al borde
model.option.maximumDistanceToEdge.shortDescription=La distancia máxima hasta el borde del mapa.
model.option.distanceToHighSea.name=Distancia a alta mar
model.option.distanceToHighSea.shortDescription=La distancia preferida entre la costa y alta mar.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.name=Generador de terrenos
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.shortDescription=Configuraciones para la cantidad de bosques, montañas, etc.
model.option.minimumLatitude.name=Latitud mínima
model.option.minimumLatitude.shortDescription=La latitud más septentrional. Un valor negativo indica latitud norte.
model.option.maximumLatitude.name=Latitud máxima
model.option.maximumLatitude.shortDescription=La latitud más austral. Un valor positivo indica latitud sur.
mapGeneratorOptions.enableGreatRivers.name=Habilitar grandes ríos navegables
mapGeneratorOptions.enableGreatRivers.shortDescription=Permite la generación de ríos que no pueden ser atravesados por unidades terrestres, pero sí son navegables.
model.option.riverNumber.name=Número de ríos
model.option.riverNumber.shortDescription=Opción para marcar el número de ríos en los mapas a generar.
model.option.riverNumber.verySmall.name=Muy pequeño
model.option.riverNumber.verySmall.shortDescription=Muy pocos ríos
model.option.riverNumber.small.name=Pequeño
model.option.riverNumber.small.shortDescription=Pequeño número de ríos
model.option.riverNumber.medium.name=Medio
model.option.riverNumber.medium.shortDescription=Número medio de ríos
model.option.riverNumber.large.name=Grande
model.option.riverNumber.large.shortDescription=Gran número de ríos
model.option.riverNumber.veryLarge.name=Muy grande
model.option.riverNumber.veryLarge.shortDescription=Ríos abundantes
model.option.mountainNumber.name=Número de montañas
model.option.mountainNumber.shortDescription=Opción para marcar el número de montañas en los mapas a generar.
model.option.mountainNumber.verySmall.name=Muy pequeño
model.option.mountainNumber.verySmall.shortDescription=Muy pocas montañas
model.option.mountainNumber.small.name=Pequeño
model.option.mountainNumber.small.shortDescription=Pequeño número de montañas
model.option.mountainNumber.medium.name=Medio
model.option.mountainNumber.medium.shortDescription=Número medio de montañas
model.option.mountainNumber.large.name=Grande
model.option.mountainNumber.large.shortDescription=Gran número de montañas
model.option.mountainNumber.veryLarge.name=Muy grande
model.option.mountainNumber.veryLarge.shortDescription=Montañas abundantes
model.option.rumourNumber.name=Número de Rumores sobre ciudades perdidas
model.option.rumourNumber.shortDescription=Opción para marcar el número de rumores sobre ciudades perdidas en los mapas a generar.
model.option.rumourNumber.verySmall.name=Muy pequeño
model.option.rumourNumber.verySmall.shortDescription=Muy pocos rumores
model.option.rumourNumber.small.name=Pequeño
model.option.rumourNumber.small.shortDescription=Número de rumores bajo
model.option.rumourNumber.medium.name=Medio
model.option.rumourNumber.medium.shortDescription=Número de rumores medio
model.option.rumourNumber.large.name=Grande
model.option.rumourNumber.large.shortDescription=Gran número de rumores
model.option.rumourNumber.veryLarge.name=Muy grande
model.option.rumourNumber.veryLarge.shortDescription=Abundantes rumores
model.option.forestNumber.name=Porcentaje de bosques
model.option.forestNumber.shortDescription=Opción para marcar el porcentaje de bosques en los mapas a generar.
model.option.forestNumber.verySmall.name=Muy pequeño
model.option.forestNumber.verySmall.shortDescription=Muy pocos bosques
model.option.forestNumber.small.name=Pequeño
model.option.forestNumber.small.shortDescription=Pequeño número de bosques
model.option.forestNumber.medium.name=Medio
model.option.forestNumber.medium.shortDescription=Número medio de bosques
model.option.forestNumber.large.name=Grande
model.option.forestNumber.large.shortDescription=Gran número de bosques
model.option.forestNumber.veryLarge.name=Muy grande
model.option.forestNumber.veryLarge.shortDescription=Bosques abundantes
model.option.bonusNumber.name=Porcentaje de territorios con bonus
model.option.bonusNumber.shortDescription=Opción para marcar el porcentaje de territorios con bonus a la producción en los mapas a generar.
model.option.bonusNumber.verySmall.name=Muy pequeño
model.option.bonusNumber.verySmall.shortDescription=Muy pocos bonos
model.option.bonusNumber.small.name=Pequeño
model.option.bonusNumber.small.shortDescription=Pequeño número de bonos
model.option.bonusNumber.medium.name=Medio
model.option.bonusNumber.medium.shortDescription=Número medio de bonus
model.option.bonusNumber.large.name=Grande
model.option.bonusNumber.large.shortDescription=Gran número de bonos
model.option.bonusNumber.veryLarge.name=Muy grande
model.option.bonusNumber.veryLarge.shortDescription=Abundantes bonos
model.option.humidity.name=Humedad
model.option.humidity.shortDescription=Opción para fijar la humedad media del mapa.
model.option.humidity.veryDry.name=Muy seco
model.option.humidity.veryDry.shortDescription=Muy baja humedad
model.option.humidity.dry.name=Seco
model.option.humidity.dry.shortDescription=Baja humedad
model.option.humidity.normal.name=Normal
model.option.humidity.normal.shortDescription=Humedad normal
model.option.humidity.wet.name=Húmedo
model.option.humidity.wet.shortDescription=Alta humedad
model.option.humidity.veryWet.name=Muy húmedo
model.option.humidity.veryWet.shortDescription=Muy alta humedad
model.option.temperature.name=Temperatura
model.option.temperature.shortDescription=Opción para fijar la temperatura media del mapa.
model.option.temperature.cold.name=Frío
model.option.temperature.cold.shortDescription=Muy baja temperatura
model.option.temperature.chilly.name=Frío
model.option.temperature.chilly.shortDescription=Baja temperatura
model.option.temperature.temperate.name=Templado
model.option.temperature.temperate.shortDescription=Temperatura normal
model.option.temperature.warm.name=Cálido
model.option.temperature.warm.shortDescription=Temperatura alta
model.option.temperature.hot.name=Caluroso
model.option.temperature.hot.shortDescription=Muy alta temperatura
mapGeneratorOptions.import.name=Importar
mapGeneratorOptions.import.shortDescription=Opciones para importar un mapa o juego guardado.
model.option.importFile.name=Importar archivo
model.option.importFile.shortDescription=Un archivo a importar. Podría ser un mapa o una partida guardada.
model.option.importTerrain.name=Importar terreno
model.option.importTerrain.shortDescription=Permite importar terrenos.
model.option.importBonuses.name=Importar bonus
model.option.importBonuses.shortDescription=Permite importar los bonus.
model.option.importRumours.name=Importar usuarios
model.option.importRumours.shortDescription=Permite importar rumores de ciudades perdidas
model.option.importSettlements.name=Importar asentamientos
model.option.importSettlements.shortDescription=Permite importar los asentamientos nativos.
clientOptions.name=Preferencias
clientOptions.shortDescription=Opciones de cliente preferido
clientOptions.personal.name=Personal
clientOptions.personal.shortDescription=Opciones específicas del jugador.
model.option.playerName.name=Nombre del jugador:
clientOptions.display.name=Pantalla
clientOptions.display.shortDescription=Ajustes de resolución, tamaño y rendimiento.
model.option.displayScaling.name=Escala de visualización
model.option.displayScaling.shortDescription=Determina el tamaño de paneles de tamaño fijo como el minimapa.
model.option.displayScaling.automatic=Automática
model.option.displayScaling.75=75 %
model.option.displayScaling.100=100%
model.option.displayScaling.125=125%
model.option.displayScaling.150=150%
model.option.displayScaling.175=175 %
model.option.displayScaling.200=200 %
model.option.manualMainFontSize.name=Definir manualmente el tamaño de fuente principal
model.option.manualMainFontSize.shortDescription=Permite definir manualmente el tamaño de fuente principal en lugar de establecerlo en un valor basado en la resolución en Puntos Por Pulgada (DPI) de la pantalla.
model.option.mainFontSize.name=Tamaño de la fuente principal
model.option.mainFontSize.shortDescription=Cambia el tamaño de la fuente principal.
clientOptions.interface.name=Interfaz de usuario
clientOptions.interface.shortDescription=Contiene parámetros para ajustar la apariencia del juego.
clientOptions.interface.mapView.name=Mapa principal
clientOptions.interface.mapView.shortDescription=Ajusta cómo se muestra el mapa principal.
clientOptions.interface.mapControls.name=Controles del mapa
clientOptions.interface.mapControls.shortDescription=Opciones para ajustar el minimapa y otros paneles directamente conectados al mapa.
model.option.languageOption.name=Idioma
model.option.languageOption.shortDescription=Selecciona el idioma del juego.
clientOptions.gui.languageOption.autoDetectLanguage=Autodetectar idioma
model.option.guiMinNumberToDisplayGoodsCount.name=Mostrar cantidades de bienes a partir de:
model.option.guiMinNumberToDisplayGoodsCount.shortDescription=La cantidad de bienes se mostrará cuando sea mayor o igual a este número
model.option.guiMaxNumberOfGoodsImages.name=Número máximo de imágenes de bienes:
model.option.guiMaxNumberOfGoodsImages.shortDescription=El número máximo de imágenes de bienes a mostrar
model.option.guiMinNumberToDisplayGoods.name=Esconder bienes en almacén cuando sean menores que:
model.option.guiMinNumberToDisplayGoods.shortDescription=Bienes serán mostradas en la colonia cuando sean mayores o iguales a este número
model.option.alwaysCenter.name=Siempre centrar las casillas seleccionadas
model.option.alwaysCenter.shortDescription=Siempre a centrar en una ficha que acaba de seleccionar.
model.option.jumpToActiveUnit.name=Ir a la unidad activa
model.option.jumpToActiveUnit.shortDescription=Siempre centrar en una unidad recién seleccionada.
model.option.mapScrollOnDrag.name=Se puede mover por el mapa cuando se coloquen unidades
model.option.mapScrollOnDrag.shortDescription=Permite el desplazamiento por el mapa mientras se desplazan unidades.
model.option.autoScroll.name=Mapa Autodesplazable
model.option.autoScroll.shortDescription=Permite el autodesplazamiento del mapa cuando el ratón llegue a sus bordes.
model.option.displayCompassRose.name=Mostrar la rosa de los vientos
model.option.displayCompassRose.shortDescription=Indica si se muestra la rosa de los vientos o no.
model.option.displayMapControls.name=Mostrar los Controles del Mapa
model.option.displayMapControls.shortDescription=Si se muestran los controles del mapa por defecto o no.
model.option.displayGrid.name=Mostrar rejilla
model.option.displayGrid.shortDescription=Indica si la rejilla se muestra por defecto o no
model.option.displayBorders.name=Mostrar Fronteras
model.option.displayBorders.shortDescription=Si se mostrarán las fronteras por defecto o no.
model.option.displayFogOfWar.name=Activar Niebla de Guerra
model.option.displayFogOfWar.shortDescription=Ya sea para mostrar niebla de guerra por defecto o no.
model.option.unitLastMoveDelay.name=Retardo del último movimiento de la unidad
model.option.unitLastMoveDelay.shortDescription=Si tener una pequeña pausa en el último movimiento de la unidad o no.
model.option.usePixmaps.name=Utilice los pixmaps para almacenar imágenes
model.option.usePixmaps.shortDescription=Intente desactivar esto si el movimiento de las unidades ordinarias es muy lento.
model.option.useOpenGL.name=Activar OpenGL
model.option.useopenGL.shortDescription=Intente activar esto si la interfaz es muy lenta o bien desactivarlo si se observan errores.
model.option.useXRender.name=Habilitar XRender
model.option.useXRender.shortDescription=Otra casilla que quizá solucione el problema de interfaz de usuario excesivamente lenta.
model.option.useTerrainAnimations.name=Activar animaciones del terreno
model.option.useTerrainAnimations.shortDescription=Activa la animación del terreno como océanos y ríos.
model.option.rememberPanelPositions.name=Recordar la posición de los paneles
model.option.rememberPanelPositions.shortDescription=Recordar la posición de varios paneles.
model.option.rememberPanelSizes.name=Recordar los tamaños del panel
model.option.rememberPanelSizes.shortDescription=Recordar el tamaño de varios paneles.
model.option.smoothRendering.name=Renderizado suave
model.option.smoothRendering.shortDescription=Permite el renderizado suave del minimapa cuando se use el zoom lejano
model.option.disableGrayLayer.name=Desactivar el fondo de fin de turno
model.option.disableGrayLayer.shortDescription=Opción para desactivar el fondo gris de fin de turno.
model.option.miniMapToggleFogOfWar.name=Alternar la niebla de guerra en el minimapa
model.option.miniMapToggleFogOfWar.shortDescription=Si es seleccionado: Señala la niebla de guerra en el minimapa.
model.option.miniMapToggleBorders.name=Alternar las fronteras en el minimapa
model.option.miniMapToggleBorders.shortDescription=Si es seleccionado: Señala las fronteras en el minimapa.
model.option.mapControls.name=Controles del mapa
model.option.mapControls.shortDescription=Qué tipo de controles del mapa se van a mostrar.
clientOptions.gui.mapControls.CornerMapControls.name=Esquinas
clientOptions.gui.mapControls.CornerMapControls.shortDescription=Los controles del mapa ocupan las esquinas y el borde inferior.
clientOptions.gui.mapControls.ClassicMapControls.name=Clásico
clientOptions.gui.mapControls.ClassicMapControls.shortDescription=Los controles del mapa ocupan el borde derecho.
model.option.color.background.name=Color de fondo
model.option.color.background.shortDescription=Cuando el minimapa está en su mínimo zoom, este color rodea el mapa y niebla de guerra.
clientOptions.minimap.color.background.black=Negro
clientOptions.minimap.color.background.gray.dark.very=Gris muy oscuro
clientOptions.minimap.color.background.gray.dark=Gris oscuro
clientOptions.minimap.color.background.gray=Gris
clientOptions.minimap.color.background.gray.light=Gris claro
clientOptions.minimap.color.background.gray.light.very=Gris muy claro
clientOptions.minimap.color.background.blue.light=Azul claro
model.option.displayTileText.name=Mostrar texto en las casillas
model.option.displayTileText.shortDescription=Qué texto se mostrará en las casillas
clientOptions.gui.displayTileText.empty.name=Vacío
clientOptions.gui.displayTileText.empty.shortDescription=No mostrar ningún texto
clientOptions.gui.displayTileText.names.name=Nombres del terreno
clientOptions.gui.displayTileText.names.shortDescription=Mostrar el tipo de terreno
clientOptions.gui.displayTileText.owners.name=Dueños del terreno
clientOptions.gui.displayTileText.owners.shortDescription=Mostrar la nación del dueño del terreno si hay
clientOptions.gui.displayTileText.regions.name=Regiones de terreno
clientOptions.gui.displayTileText.regions.shortDescription=Mostrar la región a la que pertenece el terreno
model.option.displayColonyLabels.name=Etiquetas de colonia
model.option.displayColonyLabels.shortDescription=El estilo de las etiquetas de colonia
clientOptions.gui.displayColonyLabels.none.name=Ninguno
clientOptions.gui.displayColonyLabels.none.shortDescription=No etiquetar las colonias
clientOptions.gui.displayColonyLabels.classic.name=Clásico
clientOptions.gui.displayColonyLabels.classic.shortDescription=Etiquetar colonias con un nombre y tamaño
clientOptions.gui.displayColonyLabels.modern.name=Moderno
clientOptions.gui.displayColonyLabels.modern.shortDescription=Etiqueta de colonia compleja incluyendo bonificaciones de producción y cualquier edificio en marcha
model.option.colonyComparator.name=Ordenar por colonias por
model.option.colonyComparator.shortDescription=Determina cómo ordenar las colonias.
clientOptions.gui.colonyComparator.byName.name=Nombre
clientOptions.gui.colonyComparator.byName.shortDescription=Ordenar alfabéticamente por nombre
clientOptions.gui.colonyComparator.byAge.name=Edad
clientOptions.gui.colonyComparator.byAge.shortDescription=Ordenar en orden de construcción
clientOptions.gui.colonyComparator.byPosition.name=Posición
clientOptions.gui.colonyComparator.byPosition.shortDescription=Ordenar por posición geográfica
clientOptions.gui.colonyComparator.bySize.name=Tamaño
clientOptions.gui.colonyComparator.bySize.shortDescription=Ordenar de mayor a menor
clientOptions.gui.colonyComparator.bySoL.name=SoL
clientOptions.gui.colonyComparator.bySoL.shortDescription=Ordenar por disminución de libertad
model.option.defaultZoomLevel.name=Nivel de ampliación predeterminado
model.option.defaultZoomLevel.shortDescription=Nivel que usará el minimapa por defecto.
model.option.graphicsQuality.name=Calidad de representación de elementos gráficos
model.option.graphicsQuality.shortDescription=Establece la calidad al renderizar los gráficos. Elegir una calidad muy alta puede provocar animaciones entrecortadas y/o latencia al hacer clic en el mapa.
clientOptions.gui.graphicsQuality.lowest=La más baja
clientOptions.gui.graphicsQuality.low=Baja
clientOptions.gui.graphicsQuality.normal=Normal
clientOptions.gui.graphicsQuality.high=Alta
clientOptions.gui.graphicsQuality.highest=La más alta
model.option.moveAnimationSpeed.name=Velocidad de animación de movimiento de las unidades amigas.
model.option.moveAnimationSpeed.shortDescription=Cambia la velocidad de las animaciones de desplazamiento para unidades amigas.
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.off=Apagar
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.slow=Lento
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.normal=Normal
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.fast=Rápido
model.option.enemyMoveAnimationSpeed.name=Velocidad de la Animación de Movimiento Enemigo
model.option.enemyMoveAnimationSpeed.shortDescription=Cambia la velocidad de las animaciones de desplazamiento para unidades enemigas.
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.off=Apagar
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.slow=Lento
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.normal=Normal
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.fast=Rápido
model.option.friendlyMoveAnimationSpeed.name=Velocidad de animación de desplazamiento
model.option.friendlyMoveAnimationSpeed.shortDescription=Cambia la velocidad de la animación de desplazamiento para las unidades amigas.
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.off=Desactivado
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.slow=Lento
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.normal=Normal
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.fast=Rápido
clientOptions.messages.name=Mensajes
clientOptions.messages.shortDescription=Opciones para habilitar/deshabilitar mensajes
model.option.guiMessagesGroupBy.name=Agrupar mensajes por
model.option.guiMessagesGroupBy.shortDescription=Determina cómo se deben agrupar los mensajes
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.nothing.name=Nada
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.nothing.shortDescription=Los mensajes están sin ordenar
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.type.name=Tipo
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.type.shortDescription=Los mensajes se agrupan por tipo
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.source.name=Fuente
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.source.shortDescription=Los mensajes se agrupan por lo que inició el mensaje
model.option.guiShowBuildingCompleted.name=Mensajes sobre la finalización de edificios
model.option.guiShowBuildingCompleted.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes sobre la finalización de los edificios al inicio de cada turno
model.option.guiShowCombatResult.name=Resultado de las batallas
model.option.guiShowCombatResult.shortDescription=Determina si se mostrarán los resultados de las batallas al principio de cada turno.
model.option.guiShowDemands.name=Demandas indígenas
model.option.guiShowDemands.shortDescription=Determina si se mostrarán las demandas de los nativos al inicio de cada turno.
model.option.guiShowDisasters.name=Desastres
model.option.guiShowDisasters.shortDescription=Determina si deben mostrarse mensajes sobre desastres al comienzo de cada turno.
model.option.guiShowForeignDiplomacy.name=Mensajes de la diplomacia extranjera
model.option.guiShowForeignDiplomacy.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes de la diplomacia extranjera
model.option.guiShowGifts.name=Regalos de los nativos
model.option.guiShowGifts.shortDescription=Determina si se mostrarán los regalos de los nativos al inicio de cada turno.
model.option.guiShowGoodsMovement.name=Movimiento de mercancías
model.option.guiShowGoodsMovement.shortDescription=Determina si se mostrarán los movimientos detallados de las mercancías.
model.option.guiShowGovernmentEfficiency.name=Mensajes sobre la eficiencia del gobierno
model.option.guiShowGovernmentEfficiency.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes sobre la eficiencia del gobierno al inicio de cada turno
model.option.guiShowMarketPrices.name=Mensajes sobre el precio de mercado
model.option.guiShowMarketPrices.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes sobre el precio de mercado al inicio de cada turno
model.option.guiShowMissingGoods.name=Bienes que faltan
model.option.guiShowMissingGoods.shortDescription=Determina si mostrar mensajes de bienes que faltan al principio del turno
model.option.guiShowSonsOfLiberty.name=Mensajes sobre los Hijos de la Libertad
model.option.guiShowSonsOfLiberty.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes sobre los Hijos de la Libertad al inicio de cada turno
model.option.guiShowTutorial.name=Mensajes tutoriales
model.option.guiShowTutorial.shortDescription=Mostrar mensajes tutoriales
model.option.guiShowUnitAdded.name=Mensajes sobre nuevos colonos
model.option.guiShowUnitAdded.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes sobre nuevos colonos al inicio de cada turno
model.option.guiShowUnitArrived.name=Mensajes de llegada de unidades
model.option.guiShowUnitArrived.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes para unidades que lleguen a Europa.
model.option.guiShowUnitDemoted.name=Mensajes sobre la degradación de las unidades
model.option.guiShowUnitDemoted.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes sobre la degradación de las unidades al inicio de cada turno
model.option.guiShowUnitImproved.name=Mensajes sobre la evolución de las unidades
model.option.guiShowUnitImproved.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes sobre la mejora de las unidades al inicio de cada turno
model.option.guiShowUnitLost.name=Mensajes sobre pérdida de unidades
model.option.guiShowUnitLost.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes sobre la pérdida de unidades
model.option.guiShowUnitRepaired.name=Mensajes de unidad reparada
model.option.guiShowUnitRepaired.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes de unidades reparadas.
model.option.guiShowWarehouseCapacity.name=Mensajes sobre la capacidad de los almacenes
model.option.guiShowWarehouseCapacity.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes sobre la capacidad de los almacenes al inicio de cada turno
model.option.guiShowWarning.name=Mensajes de Alerta
model.option.guiShowWarning.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes de alerta
model.option.guiShowColonyWarnings.name=Avisos del sitio de la colonia
model.option.guiShowColonyWarnings.shortDescription=Determina si mostrar avisos sobre el sitio de la colonia
model.option.guiShowPreCombat.name=Análisis previo del combate
model.option.guiShowPreCombat.shortDescription=Determina si se mostrarán análisis previos del combate
model.option.guiShowNotBestTile.name=No es el mejor mosaico
model.option.guiShowNotBestTile.shortDescription=Determina si advertir acerca de las unidades que no estén funcionando en el mejor mosaico disponible
model.option.guiShowRegionNaming.name=Denominación de regiones
model.option.guiShowRegionNaming.shortDescription=Muestra el cuadro de diálogo de nombres de regiones mientras se explora.
model.option.colonyReport.name=Informe de Colonia
model.option.colonyReport.shortDescription=Un resumen de la actividad en cada colonia.
clientOptions.messages.colonyReport.classic.name=Clásico
clientOptions.messages.colonyReport.classic.shortDescription=Un resumen de colonia informativo y con muchas imágenes.
clientOptions.messages.colonyReport.compact.name=Compacto
clientOptions.messages.colonyReport.compact.shortDescription=Un resumen de colonia compacto que intenta mostrar lo máximo posible en sólo una línea por colonia.
model.option.labourReport.name=Informe Laboral
model.option.labourReport.shortDescription=Un resumen de la actividad de cada unidad
clientOptions.messages.labourReport.classic.name=Clásico
clientOptions.messages.labourReport.classic.shortDescription=El informe laboral clásico.
clientOptions.messages.labourReport.compact.name=Compacto
clientOptions.messages.labourReport.compact.shortDescription=Una versión más compacta del informe clásico.
clientOptions.savegames.name=Partidas guardadas
clientOptions.savegames.shortDescription=Partidas guardadas
model.option.showSavegameSettings.name=Diálogo para guardar la partida:
model.option.showSavegameSettings.shortDescription=Muestra un diálogo para establecer las opciones del servidor cuando se carga una partida guardada.
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.never.name=Nunca
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.never.shortDescription=Nunca mostrar el diálogo opciones del servidor
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.multiplayer.name=Multijugador
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.multiplayer.shortDescription=Mostrar el diálogo de opciones del servidor solo para juegos guardados en modo multijugador
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.always.name=Siempre
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.always.shortDescription=Mostrar siempre el diálogo opciones del servidor
model.option.autosavePeriod.name=Autoguardar cada x turnos:
model.option.autosavePeriod.shortDescription=La frecuencia con la que se guarda la partida automáticamente, usando 0 se desactiva esta función.
model.option.autosaveValidity.name=Eliminar archivos de autoguardado después de x días:
model.option.autosaveValidity.shortDescription=Tiempo en días de validez del archivo de autoguardado después de su creación. Póngalo en 0 para ignorar esta condición.
model.option.autosaveDelete.name=Borrar archivos autograbados:
model.option.autosaveDelete.shortDescription=Borrar archivos autograbados anteriores cuando un nuevo juego comience.
model.option.confirmSaveOverwrite.name=Confirmar guardar y sobrescribir
model.option.confirmSaveOverwrite.shortDescription=Opción para confirmar la sobreescritura de archivos existentes.
model.option.autoSavePrefix.name=Prefijo de auto guardar
model.option.autoSavePrefix.shortDescription=El prefijo para guardar automáticamente nombres de archivo.
model.option.lastTurnName.name=Nombre de archivo del último turno
model.option.lastTurnName.shortDescription=Infijo para el fichero de autoguardado del último turno.
model.option.beforeLastTurnName.name=Nombre del archivo de guardado del penúltimo turno.
model.option.beforeLastTurnName.shortDescription=Infijo para el nombre de archivo de guardado del penúltimo turno
clientOptions.warehouse.name=Opciones de almacén
clientOptions.warehouse.shortDescription=Cambia las opciones por defecto de los almacenes y aduanas.
model.option.customStock.name=Cantidad a conservar por defecto
model.option.customStock.shortDescription=La cantidad que la aduana mantendrá en el almacén cuando venda bienes.
model.option.lowLevel.name=Aviso de rotura de stock
model.option.lowLevel.shortDescription=Genera un aviso de rotura de stock respecto al nivel marcado.
model.option.highLevel.name=Aviso de exceso de mercancía
model.option.highLevel.shortDescription=Genera un aviso cuando la cantidad excede el nivel marcado.
clientOptions.audio.name=Sonido
clientOptions.audio.shortDescription=Opciones de sonido
clientOptions.audio.audioMixer.automatic=Autodetectar dipositivos de sonido
model.option.audioMixer.name=Dispositivos de Sonido
model.option.audioMixer.shortDescription=El aparato a usar para los elementos sonoros.
model.option.musicVolume.name=Volumen de la música
model.option.musicVolume.shortDescription=Volumen de la música
model.option.audioVolume.name=Volumen de audio
model.option.audioVolume.shortDescription=Volumen de audio
model.option.soundEffectsVolume.name=Volumen de los efectos de sonido
model.option.soundEffectsVolume.shortDescription=Volumen de los efectos de sonido
model.option.audioAlerts.name=Alertas de sonido
model.option.audioAlerts.shortDescription=Activar alertas sonoras
clientOptions.other.name=Otro
clientOptions.other.shortDescription=Opciones fuera de las categorías mencionadas
model.option.autoloadEmigrants.name=Embarcar automáticamente a los emigrantes cuando se zarpe a América
model.option.autoloadEmigrants.shortDescription=Pregunta si se embarcarán a los emigrantes al partir hacia América.
model.option.autoloadSentries.name=Autocargar las unidades guardadas cuando aparece un cargador idóneo.
model.option.autoloadSentries.shortDescription=Las unidades sentried abordarán automáticamente una cargador disponible.
model.option.autoEndTurn.name=Terminar Automáticamente el Turno
model.option.autoEndTurn.shortDescription=El turno se terminará automáticamente cuando no haya más unidades que trasladar.
model.option.showEndTurnDialog.name=Diálogo de final de turno
model.option.showEndTurnDialog.shortDescription=Mostrar el diálogo de final de turno si algunas unidades todavía podían moverse.
model.option.indianDemandResponse.name=Responder a las demandas indias
model.option.indianDemandResponse.shortDescription=Qué hacer cuando los nativos piden o demandan mercancías.
clientOptions.other.indianDemandResponse.ask.name=Preguntar
clientOptions.other.indianDemandResponse.ask.shortDescription=Pregunta qué hacer
clientOptions.other.indianDemandResponse.accept.name=Aceptar
clientOptions.other.indianDemandResponse.accept.shortDescription=Aceptar todas las demandas de los nativos
clientOptions.other.indianDemandResponse.reject.name=Rechazar
clientOptions.other.indianDemandResponse.reject.shortDescription=Rechazar todas las demandas de los nativos
model.option.unloadOverflowResponse.name=Descargar desbordamiento
model.option.unloadOverflowResponse.shortDescription=Qué hacer cuando se sobrepasa la capacidad del almacén al descargar un transporte.
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.ask.name=Preguntar
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.ask.shortDescription=Pregunta qué hacer
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.never.name=Nunca
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.never.shortDescription=Nunca desembarcar bienes si se puede desbordar la capacidad del almacén.
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.always.name=Siempre
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.always.shortDescription=Siempre desembarcar bienes aunque se desborde la capacidad del almacén.
clientOptions.mods.name=Mods
clientOptions.mods.shortDescription=Opciones para permitir modificaciones de la partida.
clientOptions.mods.userMods.name=Modificaciones de usuario
clientOptions.mods.userMods.shortDescription=Opción para habilitar modificaciones de usuario.
model.ability.addTaxToBells.name=Añadir impuestos a las campanas
model.ability.addTaxToBells.shortDescription=El tipo impositivo actúa como multiplicador de la producción de campanas.
model.ability.alwaysOfferedPeace.name=Los europeos siempre ofrecen la paz
model.ability.alwaysOfferedPeace.shortDescrption=Las naciones europeas siempre están dispuestas a ofrecer la paz.
model.ability.ambushBonus.name=Bonificación de emboscada
model.ability.ambushBonus.shortDescription=Bonificación de emboscada al atacar unidades al aire libre.
model.ability.ambushPenalty.name=Penalización de Emboscada
model.ability.ambushPenalty.shortDescription=Esta nación sufre una penalización de emboscada
model.ability.ambushTerrain.name=Terreno de emboscadas
model.ability.ambushTerrain.shortDescription=Este terreno permite que ocurran emboscadas
model.ability.armed.name=Armado
model.ability.armed.shortDescription=Unidades que están armadas
model.ability.autoProduction.name=Producción automática
model.ability.autoProduction.shortDescription=Producir bienes incluso cuando no haya unidades presentes.
model.ability.automaticEquipment.name=Las unidades se equipan automáticamente
model.ability.automaticEquipment.shortDescription=Las unidades pueden equiparse automáticamente para defender un asentamiento.
model.ability.automaticPromotion.name=Promoción automática
model.ability.automaticPromotion.shortDescription=Las unidades ascienden automáticamente si ganan un combate.
model.ability.avoidExcessProduction.name=Evitar el exceso de producción
model.ability.avoidExcessProduction.shortDescription=Nunca producir más bienes de los que pueden ser almacenados.
model.ability.betterForeignAffairsReport.name=Informes de mejora de asuntos exteriores
model.ability.betterForeignAffairsReport.shortDescription=El informe de asuntos exteriores incluye información adicional
model.ability.bombard.name=Puede bombardear
model.ability.bombard.shortDescription=Unidades que pueden bombardear
model.ability.bombardShips.name=Bombardear los barcos
model.ability.bombardShips.shortDescription=Bombardear las naves enemigas en los cuadrantes de agua adyacentes.
model.ability.bornInColony.name=Nacido en colonia
model.ability.bornInColony.shortDescription=Unidades nacidas en una colonia
model.ability.bornInIndianSettlement.name=Nacido en asentamiento nativo
model.ability.bornInIndianSettlement.shortDescription=Unidades nacidas en un poblado indígena
model.ability.build.name=Construir
model.ability.build.shortDescription=La capacidad para construir unidades, equipos o edificios, a veces de un tipo en particular
model.ability.buildCustomHouse.name=Capacidad para construir Aduanas
model.ability.buildCustomHouse.shortDescription=La capacidad de construir aduanas
model.ability.buildFactory.name=Construir fábricas
model.ability.buildFactory.shortDescription=La capacidad de construir edificios a nivel de fábrica.
model.ability.canBeCaptured.name=Puede ser capturado
model.ability.canBeCaptured.shortDescription=Unidades que pueden capturarse
model.ability.canBeEquipped.name=Puede ser equipado
model.ability.canBeEquipped.shortDescription=Unidades que pueden equiparse
model.ability.canRecruitUnit.name=Reclutar unidades
model.ability.canRecruitUnit.shortDescription=Esta nación tiene la capacidad de contratar unidades.
model.ability.captureEquipment.name=Puede capturar equipo
model.ability.captureEquipment.shortDescription=Capacidad para capturar equipamiento
model.ability.captureGoods.name=Adueñarse de los bienes
model.ability.captureGoods.shortDescription=Esta unidad puede adueñarse de bienes.
model.ability.captureUnits.name=Puede capturar unidades
model.ability.captureUnits.shortDescription=Capacidad para capturar unidades en combate
model.ability.carryGoods.name=Transportar bienes
model.ability.carryGoods.shortDescription=Esta unidad puede transportar bienes.
model.ability.carryTreasure.name=Puede llevar tesoro
model.ability.carryTreasure.shortDescription=Esta unidad puede transportar tesoros
model.ability.carryUnits.name=Unidades de transporte
model.ability.carryUnits.shortDescription=Esta unidad puede transportar unidades.
model.ability.coastalOnly.name=En la costa únicamente
model.ability.coastalOnly.shortDescription=Restringir algunos construíbles en exclusiva a colonias costeras
model.ability.customHouseTradesWithForeignCountries.name=Vender a países extranjeros a través de la aduana
model.ability.customHouseTradesWithForeignCountries.shortDescription=Vender a países extranjeros a través de la aduana
model.ability.demandTribute.name=Exigir tributo
model.ability.demandTribute.shortDescription=Esta unidad puede exigir tributo a un asentamiento enemigo
model.ability.demoteOnAllEquipLost.name=Degradado al perder todo el equipamiento
model.ability.demoteOnAllEquipLost.shortDescription=La unidad pierde su estatus de "veterano" si pierde todo su equipamiento en un combate
model.ability.denounceHeresy.name=Denunciar herejía
model.ability.denounceHeresy.shortDescription=Las unidades pueden denunciar la herejía de una Misión enemiga
model.ability.disposeOnAllEquipLost.name=Destruir al perder el equipamiento
model.ability.disposeOnAllEquipLost.shortDescription=La unidad se destruye si pierde todo su equipamiento
model.ability.disposeOnCombatLoss.name=Destruir al perder un combate
model.ability.disposeOnCombatLoss.shortDescription=La unidad se destruye si pierde un combate
model.ability.dressMissionary.name=Vestir como misioneiro
model.ability.dressMissionary.shortDescription=Hacer una unidad misionera (no experta).
model.ability.electFoundingFather.name=Elegir Padres Fundadores
model.ability.electFoundingFather.shortDescription=Esta nación puede elegir Padres Fundadores
model.ability.establishMission.name=Fundar misión
model.ability.establishMission.shortDescription=Capacidad para fundar una misión
model.ability.evadeAttack.name=Evadir el ataque
model.ability.evadeAttack.shortDescription=Esta unidad tiene la capacidad para evadir ataques.
model.ability.expertMissionary.name=Misionero experto
model.ability.expertMissionary.shortDescription=Esta unidad puede funcionar de misionero experto
model.ability.expertPioneer.name=Capacidad para funcionar como pionero experto
model.ability.expertPioneer.shortDescription=Esta unidad puede actuar como un pionero experto
model.ability.expertScout.name=Capacidad para funcionar como explorador experto
model.ability.expertScout.shortDescription=Esta unidad puede actuar como un explorardor experto
model.ability.expertSoldier.name=Capacidad para funcionar como soldado experto
model.ability.expertSoldier.shortDescription=Esta unidad puede actuar como un soldado experto
model.ability.expertsUseConnections.name=Los expertos utilizan conexiones
model.ability.expertsUseConnections.shortDescription=Las unidades de expertos adquieren materias primas, incluso si no hay disponibles.
model.ability.export.name=Exportar mercancías
model.ability.export.shortDescription=Puede exportar mercancías directamente a Europa
model.ability.foundColony.name=Fundar colonia
model.ability.foundColony.shortDescription=Esta unidad puede fundar una nueva colonia.
model.ability.foundInLostCity.name=Encontrado en ciudades perdidas
model.ability.foundInLostCity.shortDescription=Un tipo de unidad encontrada en ciudades perdidas
model.ability.foundsColonies.name=Colonias fundadas
model.ability.foundsColonies.shortDescription=Esta nación tiene la capacidad para fundar nuevas colonias.
model.ability.hasPort.name=Acceso al mar
model.ability.hasPort.shortDescription=Esta localización tiene acceso directo o indirecto al mar
model.ability.ignoreEuropeanWars.name=Ignorar las guerras europeas
model.ability.ignoreEuropeanWars.shortDescription=Las guerras que se declaren en Europa ya no afectan a esta nación
model.ability.improveTerain.name=Mejorar terreno
model.ability.improveTerain.shortDescription=Esta unidad es capaz de mejorar el terreno
model.ability.inciteNatives.name=Incitar a los nativos
model.ability.inciteNatives.shortDescription=Esta unidad puede incitar a naciones nativas en contra de un enemigo de la nación
model.ability.independenceDeclared.name=Declaración de Independencia
model.ability.independenceDeclared.shortDescription=Este país ha declarado su independencia
model.ability.independentNation.name=Nación independiente
model.ability.independentNation.shortDescription=Una nación independiente
model.ability.mercenaryUnit.name=Unidad mercenaria
model.ability.mercenaryUnit.shortDescription=Esta unidad se encuentra en fuerzas mercenarias
model.ability.mounted.name=Montado
model.ability.mounted.shortDescription=Unidades que están montadas a caballo
model.ability.moveToEurope.name=Ir a Europa
model.ability.moveToEurope.shortDescription=Esta casilla permite a las unidades ir a Europa
model.ability.multipleAttacks.name=Ataques múltiples
model.ability.multipleAttacks.shortDescription=Esta unidad puede atacar varias veces
model.ability.native.name=Indio
model.ability.native.shortDescription=Nativo Americano
model.ability.navalUnit.name=Unidad naval
model.ability.navalUnit.shortDescription=Esta unidad es una unidad naval.
model.ability.negotiate.name=Negociar
model.ability.negotiate.shortDescription=Unidades que pueden negociar con el alcalde de una colonia
model.ability.person.name=Persona
model.ability.person.shortDescription=Esta unidad es una persona
model.ability.pillageUnprotectedColony.name=Saqueo
model.ability.pillageUnprotectedColony.shortDescription=Puede saquear colonias indefensas
model.ability.piracy.name=Piratería
model.ability.piracy.shortDescription=Este es un unidad pirata
model.ability.plunderNatives.name=Saquear a los nativos
model.ability.plunderNatives.shortDescription=Mejora el botín generado por la destrucción de asentamientos nativos.
model.ability.produceInWater.name=Producir en agua
model.ability.produceInWater.shortDescription=Las unidades pueden utilizar los cuadrantes de agua así como los de tierra
model.ability.refUnit.name=Unidad de la FRE
model.ability.refUnit.shortDescription=Esta unidad pertenece a la FRE
model.ability.repairUnits.name=Reparar las unidades
model.ability.repairUnits.shortDescription=Puede reparar ciertos tipos de unidades dañadas
model.ability.royalExpeditionaryForce.name=Fuerza Real Expedicionaria
model.ability.royalExpeditionaryForce.shortDescription=Una nación que es una Fuerza Real Expedicionaria
model.ability.rumoursAlwaysPositive.name=Los rumores siempre son positivos
model.ability.rumoursAlwaysPositive.shortDescription=La investigación de los rumores sobre ciudades perdidas siempre tienen resultado positivo.
model.ability.seeAllColonies.name=Ver todas las colonias
model.ability.seeAllColonies.shortDescription=Puede ver todas las colonias extranjeras
model.ability.selectRecruit.name=Seleccionar reclutas
model.ability.selectRecruit.shortDescription=Capacidad para seleccionar reclutas
model.ability.speakWithChief.name=Hablar con el jefe
model.ability.speakWithChief.shortDescription=Esta unidad puede hablar con el jefe de un asentamiento indígena
model.ability.spyOnColony.name=Espiar en colonia
model.ability.spyOnColony.shortDescription=Esta unidad puede espiar a colonias extranjeras
model.ability.supportUnit.name=Unidad de apoyo
model.ability.supportUnit.shortDescription=Esta unidad se encuentra en fuerzas de apoyo
model.ability.teach.name=Enseñar habilidades
model.ability.teach.shortDescription=Las unidades de expertos pueden enseñar a otros sus habilidades
model.ability.tradeWithForeignColonies.name=Negociar con colonias extranjeras
model.ability.tradeWithForeignColonies.shortDescription=Capacidad para comerciar con colonias extranjeras
model.ability.undead.name=No-muerto
model.ability.undead.shortDescription=Una unidad más allá de la tumba
model.modifier.amphibiousAttack.name=Ataque anfibio
model.modifier.artilleryAgainstRaid.name=Artillería contra ataque de nativos
model.modifier.artilleryInTheOpen.name=Artillería en campo abierto
model.modifier.attackBonus.name=Bono de ataque
model.modifier.bigMovementPenalty.name=Gran penalización por movimiento
model.modifier.bombardBonus.name=Bonificación por bombardeo
model.modifier.bombardBonus.shortDescription=Las unidades de esta nación se benefician de una bonificación por bombardeo
model.modifier.breedingDivisor.name=Tamaño de los rebaños
model.modifier.breedingDivisor.shortDescription=El tamaño de un único rebaño. Varios rebaños pueden estar presentes.
model.modifier.breedingFactor.name=Descendientes por rebaño
model.modifier.breedingFactor.shortDescription=El número de descendientes que produce cada rebaño.
model.modifier.buildingPriceBonus.name=Bonificación del precio de construcción
model.modifier.cargoPenalty.name=Penalización por carga
model.modifier.cargoPenalty.shortDescription=Penalidad por carga para combatir la efectividad.
model.modifier.colonyGoodsParty.name=Equipo de los bienes de la colonia
model.modifier.consumeOnlySurplusProduction.name=Cantidad de excedente consumido
model.modifier.consumeOnlySurplusProduction.shortDescription=Consume sólo una parte de la producción excedente, no las mercancías almacenadas.
model.modifier.conversionAlarmRate.name=Alarma de conversión
model.modifier.conversionSkill.name=Habilidad de conversión
model.modifier.defence.name=Prima de defensa
model.modifier.defence.shortDescription=Bono de defensa
model.modifier.fortified.name=Fortificado
model.modifier.immigration.name=Inmigración
model.modifier.landPaymentModifier.name=Modificador de pago del terreno
model.modifier.liberty.name=Libertad
model.modifier.lineOfSightBonus.name=Bonifiación de línea de visión
model.modifier.minimumColonySize.name=Tamaño mínimo de colonia
model.modifier.minimumColonySize.shortDescription=Tamaño mínimo de colonia
model.modifier.missionaryTradeBonus.name=Bonificación del comercio de misionero
model.modifier.movementBonus.name=Bonificación de Movimiento
model.modifier.movementBonus.shortDescription=Las unidades de esta nación se mueven más rápido
model.modifier.nativeAlarmModifier.name=Bonificación en Alarma Nativa
model.modifier.nativeAlarmModifier.shortDescription=Esta nación causa menos alarma nativa
model.modifier.nativeConvertBonus.name=Bonificación en Conversión de Nativos
model.modifier.nativeConvertBonus.shortDescription=Esta nación obtiene más conversos nativos
model.modifier.offence.name=Bonificación de delito
model.modifier.offenceAgainst.name=Ofensiva contra
model.modifier.offenceAgainst.shortDescription=Mejora las posibilidades de victoria al atacar.
model.modifier.peaceTreaty.name=Tratado de paz
model.modifier.popularSupport.name=Apoyo popular
model.modifier.religiousUnrestBonus.name=Bonificación en Malestar Religioso
model.modifier.religiousUnrestBonus.shortDescription=Esta nación tiene más malestar religioso
model.modifier.sailHighSeas.name=Bonificación de navegación en alta mar
model.modifier.shipTradePenalty.name=Penalización de comercio marítimo
model.modifier.SoL.name=Hijos de la Libertad
model.modifier.tileTypeChangeProduction.name=Rendimiento maderero
model.modifier.tileTypeChangeProduction.shortDescription=Aumenta la cantidad de madera producida al limpiar los bosques.
model.modifier.tradeBonus.name=Bonificación Comercial
model.modifier.tradeBonus.shortDescription=Esta nación tiene una bonificación comercial
model.modifier.tradeVolumePenalty.name=Pena de volumen del comercio
model.modifier.tradeVolumePenalty.shortDescription=Disminuye el volumen de comercio con los nativos.
model.modifier.treasureTransportFee.name=Tarifa de transporte del tesoro
model.modifier.warehouseStorage.description=Depósito de almacenamiento
model.modifier.warehouseStorage.name=Almacenamiento del almacén
model.modifier.warehouseStorage.shortDescription=Almacenamiento del almacén
model.source.ambushBonus.name=Bonus de Emboscada
model.source.amphibiousAttack.name=Ataque anfibio
model.source.artilleryAgainstRaid.name=Artillería contra algarada
model.source.artilleryInTheOpen.name=Artillería en campo abierto
model.source.attackBonus.name=Bonus de Ataque
model.source.baseDefence.name=Defensa base
model.source.baseOffence.name=Ofensa base
model.source.cargoPenalty.name=Penalización por Carga
model.source.colonyGoodsParty.name=Fiesta de mercancías
model.source.fortified.name=Fortificado
model.source.movementPenalty.name=Penalización por Movimiento
model.source.shipTradePenalty=Penalización de comercio marítimo
model.source.solModifier.name=Hijos de la Libertad / Monárquicos
model.building.armory.name=la Armería
model.building.armory.description=La armería se usa para transformar herramientas en mosquetes. Una vez que la población de la colonia ha alcanzado los 8 colonos, puede evolucionar a arsenal, si Adam Smith se ha unido al Congreso Continental.\n\nDespués de construir una armería se puede producir mosquetes y artillería.
model.building.arsenal.name=el Arsenal
model.building.arsenal.description=El arsenal se usa para transformar herramientas en mosquetes.\n\nDespués de construir un arsenal, con una herramienta se producen dos mosquetes.
model.building.blacksmithHouse.name=la Herrería
model.building.blacksmithHouse.description=La herrería, que puede evolucionar a fundición se usa para convertir mineral de hierro en herramientas. Las herramientas se usan para construir ciertos tipos de edificios y evolucionar todo tipo de edificios. También las usan los pioneros y para producir mosquetes. Una vez que la población de la colonia alcanza los 8 colonos, la fundición puede ser sustituida por un alto horno, si Adam Smith se ha unido al Congreso Continental.
model.building.blacksmithShop.name=la Fundición
model.building.blacksmithShop.description=La fundición, que puede evolucionar a alto horno, se usa para convertir mineral de hierro en herramientas. Las herramientas se usan para construir ciertos tipos de edificios y evolucionar todo tipo de edificios. También las usan los pioneros y para producir mosquetes. Una vez que la población de la colonia alcanza los 8 colonos, la fundición puede ser sustituida por un alto horno, si Adam Smith se ha unido al Congreso Continental. Una fundición se usa para aumentar la producción de herramientas.
model.building.carpenterHouse.name=la Carpintería
model.building.carpenterHouse.description=La carpintería, que puede evolucionar en aserradero si la población de la colonia alcanza 3 colonos, se usa para convertir madera en martillos. Los martillos se usan para construir o evolucionar todo tipo de edificios.
model.building.cathedral.name=la Catedral
model.building.cathedral.description=Una colonia con una población de al menos 3 colonos puede construir una iglesia, que puede evolucionar a catedral tan pronto como la población alcance 8 colonos. La libertad religiosa (simbolizada por las cruces) causa un aumento de inmigración desde Europa.\n\nLa catedral incrementa la producción de cruces.
model.building.chapel.name=la Capilla
model.building.chapel.description=La capilla es donde los colonos realizan sus ritos religiosos. Una capilla produce una pequeña cantidad de cruces por sí misma, pero no puede albergar un predicador. Se necesita evolucionar a una iglesia para ello.
model.building.church.name=la Iglesia
model.building.church.description=Una colonia con una población de al menos 3 colonos puede construir una iglesia, que puede evolucionar a catedral si la población alcanza los 8 colonos. La libertad religios del nuevo mundo (simbolizada por cruces) causa un aumento de inmigración de Europa.\n\nDespués de construir una iglesia la producción de cruces aumenta y se pueden bendecir misioneros.
model.building.cigarFactory.name=la Industria Tabaquera
model.building.cigarFactory.description=La industria tabaquera, que no puede evolucionar, se usa para producir cigarros. Aumenta la producción de cigarros
model.building.college.name=el Instituto
model.building.college.description=Una colonia con una población de al menos 4 colonos puede construir un colegio, lo que permite a trabajadores expertos enseñar a un colono libre su oficio. Tan pronto como la población alcance 8 colonos, puede evolucionar a instituto, donde oficios adicionales pueden ser impartidos por dos colonos expertos. Una vez que la población alcance los 10 colonos, el instituto puede reemplazarse por una universidad, donde todos los oficios pueden impartirse por tres colonos.\n\nUn instituto permite enseñar las habilidades del nivel 2.
model.building.country.name=el Pasto
model.building.country.description=El pasto es un lugar cerca de la colonia donde los caballos trotan libremente. Construir establos aumentará la producción de caballos.
model.building.customHouse.name=la Aduana
model.building.customHouse.description=La aduana, que puede ser construida tan pronto como Peter Stuyvesant se haya unido al Congreso Continental, permite la exportación de bienes a Europa directamente sin necesidad de barcos. Además, permite comerciar con facciones extranjeras después de la declaración de independencia. Opcionalmente también puede ignorar boicots.
model.building.depot.name=el Depósito
model.building.depot.description=El depósito almacena todo tipo de bienes. Su capacidad inical es de 100 unidades de cada tipo de bienes, puede evolucionar a almacén, donde caben 200. Construir una expansión del almacén aumenta la capacidad a 300.
model.building.distillerHouse.name=la Licorería
model.building.distillerHouse.description=La licorería, que puede evolucionar a una destilería de ron, se usa para producir ron. Una vez que la población de la colonia ha alcanzado los 8 colonos, puede evolucionar a industria licorera, si Adam Smith se ha unido al Congreso Continental.
model.building.docks.name=el Muelle
model.building.docks.description=El muelle permite a los colonos obtener pescado del océano adyacenta a la colonia. Cuando la población sea de al menos 4 colonos, puede evolucionar a dique seco, lo que permite a la colonia reparar buques dañados. Cuando la población de la colonia alcance los 8 colonos, puede evolucionar a astillero, lo que permite a la colonia construir nuevos buques.\n\nConstruir el muelle permite pescar.
model.building.drydock.name=el Dique Seco
model.building.drydock.description=El dique seco permite a los colonos obtener pescado del océano adyacenta a la colonia. Cuando la población de la colonia alcance los 8 colonos, puede evolucionar a astillero, lo que permite a la colonia construir nuevos buques.\n\nConstruir un dique seco permite la reparación de buques.
model.building.fort.name=el Fuerte
model.building.fort.description=El fuerte, que se puede construir sólo si existe una empalizada, protege a los colonos de ataques. El fuerte provee mejor protección y ataca corsarios y unidades navales enemigas en casillas adyacentes. El fuerte puede reemplazarse por una fortaleza tan pronto como la población alcance 8 colonos.\n\nConstruir un fuerte aumenta la defensa un 100%.
model.building.fortress.name=la Fortaleza
model.building.fortress.description=La fortaleza, que sólo se puede construir si se ha construido el fuerte, protege a los colonos de ataques. La fortaleza provee mejor protección y ataca corsarios y unidades navales enemigas en casillas adyacentes.\n\nConstruir una fortaleza aumenta la defensa un 200%.
model.building.furFactory.name=la Industria Peletera
model.building.furFactory.description=La industria peletera, que no puede evolucionar, se usa para producir abrigos. Aumenta la producción de abrigos
model.building.furTraderHouse.name=la Guarnicionería
model.building.furTraderHouse.description=La guarnicionería, que puede evolucionar a una peletería, se usa para producir abrigos de piel. Una vez que la población de la colonia ha alcanzado los 8 colonos, puede evolucionar a industria peletera, si Adam Smith se ha unido al Congreso Continental.
model.building.furTradingPost.name=la Peletería
model.building.furTradingPost.description=La peletería, que puede evolucionar a una industria peletera, se usa para producir abrigos de piel. Una vez que la población de la colonia ha alcanzado los 8 colonos, puede evolucionar a industria peletera, si Adam Smith se ha unido al Congreso Continental.Aumenta la producción de abrigos
model.building.ironWorks.name=el Alto Horno
model.building.ironWorks.description=El alto horno, que no puede evolucionar, se usa para convertir mineral de hierro en herramientas. Las herramientas se requieren al construir ciertos tipos de edificios y evolucionar todo tipo de edificios. Las herramientas las usan los pioneros y son necesarias para producir mosquetes. Un alto horno aumenta la producción de herramientas.
model.building.lumberMill.name=el Aserradero
model.building.lumberMill.description=El aserradero, que no puede evolucionar, se usa para convertir madera en martillos. Los martillos se usan para construir o evolucionar todo tipo de edificios. Un aserradero aumenta la producción de martillos.
model.building.magazine.name=la Maestranza
model.building.magazine.description=La maestranza se usa para transformar herramientas en mosquetes. La maestranza puede evolucionar a un arsenal, si Adam Smith se ha unido al Congreso Continental.\n\nDespués de construir una maestranza se aumenta la producción de mosquetes un 100%.
model.building.newspaper.name=el Periódico
model.building.newspaper.description=El periódico, que sólo se puede construir después de una imprenta y cuando la población alcance 4 colonos, aumenta la producción de campanas de libertad.
model.building.printingPress.name=la Imprenta
model.building.printingPress.description=La imprenta, que puede evolucionar a periódico si la población alcanza 4 colonos, aumenta la producción de campanas de libertad.
model.building.rumDistillery.name=la Destilería de Ron
model.building.rumDistillery.description=La destilería de ron, que puede evolucionar a una industria licorera, se usa para producir ron. Una vez que la población de la colonia ha alcanzado los 8 colonos, puede evolucionar a industria licorera, si Adam Smith se ha unido al Congreso Continental. Aumenta la producción de ron
model.building.rumFactory.name=la Industria Licorera
model.building.rumFactory.description=La industria licorera, que no puede evolucionar, se usa para transformar el azúcar en ron. Aumenta la producción de ron
model.building.schoolhouse.name=el Colegio
model.building.schoolhouse.description=Una colonia con una población de al menos 4 colonos puede construir un colegio, lo que permite a trabajadores expertos enseñar a un colono libre su oficio. Tan pronto como la población alcance 8 colonos, puede evolucionar a instituto, donde oficios adicionales pueden ser impartidos por dos colonos expertos. Una vez que la población alcance los 10 colonos, el instituto puede reemplazarse por una universidad, donde todos los oficios pueden impartirse por tres colonos.\n\nUn colegio permite enseñar las habilidades del nivel 1.
model.building.shipyard.name=Astillero
model.building.shipyard.description=El astillero permite a los colonos obtener pescado del océano adyacente a la colonia, reparar buques dañados y construir nuevos buques.\n\nConstruir el astilero permite construir buques.
model.building.stables.name=el Establo
model.building.stables.description=El establo aumenta la producción máxima de caballos reduciendo el tamaño de los rebaños.
model.building.stockade.name=la Empalizada
model.building.stockade.description=La empalizada, que se puede construir tan pronto como la población alcance 3 colonos, protege a los mismos de ataques. La empalizada puede evolucionar a un fuerte, que provee mejor protección y ataca corsarios y unidades navales enemigas en casillas adyacentes. El fuerte puede reemplazarse por una fortaleza tan pronto como la población alcance 8 colonos.\n\nConstruir una empalizada aumenta la defensa un 100%.
model.building.textileMill.name=la Industria Textil
model.building.textileMill.description=La industria textil, que no puede evolucionar, se usa para convertir algodón en ropa. Una industria textil aumenta la producción de ropa.
model.building.tobacconistHouse.name=el Estanco
model.building.tobacconistHouse.description=El estanco, que puede evolucionar a una tabaquería, se usa para producir cigarros. Una vez que la población de la colonia ha alcanzado los 8 colonos, puede evolucionar a industria tabaquera, si Adam Smith se ha unido al Congreso Continental.
model.building.tobacconistShop.name=la Tabaquería
model.building.tobacconistShop.description=La tabaquería, que puede evolucionar a una industria tabaquera, se usa para producir cigarros. Una vez que la población de la colonia ha alcanzado los 8 colonos, puede evolucionar a industria tabaquera, si Adam Smith se ha unido al Congreso Continental.Aumenta la producción de cigarros
model.building.townHall.name=el Ayuntamiento
model.building.townHall.description=El Ayuntamiento, que no puede evolucionar, soporta hasta tres colonos para producir campanas de libertad. Su efecto puede incrementarse construyendo una prensa y un periódico.
model.building.university.name=la Universidad
model.building.university.description=Una colonia con una población de al menos 4 colonos puede construir un colegio, lo que permite a trabajadores expertos enseñar a un colono libre su oficio. Tan pronto como la población alcance 8 colonos, puede evolucionar a instituto, donde oficios adicionales pueden ser impartidos por dos colonos expertos. Una vez que la población alcance los 10 colonos, el instituto puede reemplazarse por una universidad, donde todos los oficios pueden impartirse por tres colonos.\n\nUna universidad permite enseñar las habilidades del nivel 3.
model.building.warehouse.name=el Almacén
model.building.warehouse.description=El almacén almacena todo tipo de bienes. Es la primera evolución del depósito, con una capacidad de 200 unidades de cada tipo de bienes. Construir una expansión del almacén aumenta la capacidad a 300.
model.building.warehouseExpansion.name=la Expansión del Almacén
model.building.warehouseExpansion.description=La expansión de almacén almacena todo tipo de bienes. Es una mejora del almacén que permite almacenar 300 unidades de cada tipo de bienes.
model.building.weaverHouse.name=la Sastrería
model.building.weaverHouse.description=La sastrería, que puede evolucionar a un taller de confección, se usa para producir ropa de algodón. Una vez que la población de la colonia ha alcanzado los 8 colonos, puede evolucionar a industria textil, si Adam Smith se ha unido al Congreso Continental.
model.building.weaverShop.name=el Taller de confección
model.building.weaverShop.description=El taller de confección, que puede evolucionar a una industria textil, se usa para producir ropa de algodón. Una vez que la población de la colonia ha alcanzado los 8 colonos, puede evolucionar a industria textil, si Adam Smith se ha unido al Congreso Continental.
model.disaster.bankruptcy.name=Quiebra
model.disaster.blizzard.name=Ventisca
model.disaster.brushfire.name=Incendio forestal
model.disaster.disease.name=Enfermedad
model.disaster.drought.name=Sequía
model.disaster.earthquake.name=Terremoto
model.disaster.flood.name=Inundación
model.disaster.hurricane.name=Huracán
model.disaster.landslide.name=Deslizamiento de tierra
model.disaster.sandstorm.name=Tormenta de arena
model.disaster.stormsurge.name=Marejada
model.disaster.tornado.name=Tornado
model.disaster.effect.damagedUnit.name=Daños a las unidades
model.disaster.effect.damagedUnit=%unit% fue dañado.
model.disaster.effect.lossOfBuilding.name=Pérdida de edificios
model.disaster.effect.lossOfBuilding=%building% fue destruido.
model.disaster.effect.lossOfBuildingProduction.name=Pérdida de producción en la construcción
model.disaster.effect.lossOfBuildingProduction=Los edificios fueron dañados. Aplicarán sanciones a la producción.
model.disaster.effect.lossOfGoods.name=Pérdida de bienes
model.disaster.effect.lossOfGoods=%goods% se han perdido.
model.disaster.effect.lossOfMoney.name=Pérdida de dinero
model.disaster.effect.lossOfMoney=%amount% de oro se ha perdido.
model.disaster.effect.lossOfTileProduction.name=Pérdida de la producción de azulejos
model.disaster.effect.lossOfTileProduction=Campos y bosques fueron dañados. Se aplicarán sanciones a la producción.
model.disaster.effect.lossOfUnit.name=Pérdida de unidades
model.disaster.effect.lossOfUnit=%unit% se ha perdido.
model.event.boycottsLifted.name=Los boicots son levantados
model.event.declareIndependence.name=Declarar la Independencia
model.event.freeBuilding.name=Los edificios son proporcionados gratuitamente
model.event.increaseSonsOfLiberty.name=Se incrementa el sentimiento de rebeldía
model.event.movementChange.name=El movimiento es cambiado
model.event.newRecruits.name=Cambio de reclutas europeos
model.event.resetBannedMissions.name=Los nativos aceptarán a tus misioneros de nuevo
model.event.resetNativeAlarm.name=Se elimina la alarma nativa
model.event.seeAllColonies.name=Todas las colonias se hacen visibles
model.event.spanishSuccession.name=Finalización de la Guerra de Sucesión española
model.foundingFather.adamSmith.description=Permite la construcción de fábricas.
model.foundingFather.adamSmith.text=Mejor conocido como el padre de la economía moderna, Smith escribió varios textos sobre teoría económica, entre otros <em>La riqueza de las naciones</em>, su texto más famoso.
model.foundingFather.jacobFugger.description=Elimina todos los boicots actuales.
model.foundingFather.jacobFugger.text=Mercader y banquero alemán extremadamente rico. Amasó una fortuna con sociedades familiares y acciones en las industrias mineras.
model.foundingFather.jacobFugger.birthAndDeath=1459 - 1525
model.foundingFather.peterMinuit.description=Los indios ya no pedirán pago por sus tierras.
model.foundingFather.peterMinuit.text=Compró lo que luego se llamaría Manhattan a los nativos americanos por unas 60 guineas holandesas. También colonizó la Bahía Delaware posteriormente.
model.foundingFather.peterStuyvesant.description=Permite la construcción de aduanas.
model.foundingFather.peterStuyvesant.text=Fue designado Gobernador General de Nueva Holanda, la cual, después de una invasión inglesa que no pudo frenar, se convirtió en Nueva York
model.foundingFather.janDeWitt.description=El comercio con las colonias extranjeras llega a ser posible y se muestra más información sobre rivales coloniales.
model.foundingFather.janDeWitt.text=De Witt era un gran hombre de estado holandés. Representó a los mercaderes y una fortalecida industria y comercio. También negoció varios importantes tratados para finalizar las guerras entre Holanda e Inglaterra.
model.foundingFather.ferdinandMagellan.name=Fernando Magallanes
model.foundingFather.ferdinandMagellan.description=Todos los navíos aumentan sus movimientos en 1 y reducen el tiempo para navegar entre Europa y América.
model.foundingFather.ferdinandMagellan.text=Fue uno de los exploradores más importantes. Magallanes fue el primero en circunnavegar la Tierra y cruzar el Océano Pacífico.
model.foundingFather.franciscoDeCoronado.description=Permite ver todas las colonias existentes en el mapa.
model.foundingFather.franciscoDeCoronado.text=Fue el primer explorador Europeo en ver el Gran Cañón. Aunque nunca encontró las ciudades de oro que buscaba, sus mapas sobre el actual Sudoeste de los EEUU fueron importantes para exploraciones posteriores.
model.foundingFather.hernandoDeSoto.description=La exploración de Rumores de las Ciudades Perdidas no obtendrá nunca resultados negativos y todas las unidades terrestres tendrán mayor campo de visión.
model.foundingFather.hernandoDeSoto.text=Fue el primer Europeo en explorar la Florida y el sudeste de los EEUU. También tuvo un papel importante en las conquistas en América Central.
model.foundingFather.henryHudson.description=Incrementa las capturas de los Cazadores Expertos en un 100%.
model.foundingFather.henryHudson.text=Fue un marino inglés que exploró y realizó mapas de una gran parte del noreste continental de Norte América. Muchas vías fluviales en esa región reciben su nombre en su honor. Su objetivo inicial era encontrar el famoso Paso del Noroeste.
model.foundingFather.laSalle.description=Da a todas las colonias existentes y futuras una empalizada cuando la población llegue a 3.
model.foundingFather.laSalle.text=Fue el primer europeo en recorrer el río Mississippi, de La Salle tenía la misión de situar numerosos puestos comerciales en sus orillas. En esa misma cuenca fundó Luisiana en honor al rey francés. Más tarde, exploró varios de los Grandes Lagos.
model.foundingFather.hernanCortes.name=Hernán Cortés
# Fuzzy
model.foundingFather.hernanCortes.description=Los asentamientos indios conquistados siempre guardarán tesoros (y en mayor abundancia) y los galeones del Rey los transportarán sin coste.
model.foundingFather.hernanCortes.text=Afamado conquistador Español que conquistó el imperio Azteca y anexionó México a España.
model.foundingFather.georgeWashington.description=Cualquier soldado o dragón no experto que gane un combate será ascendido automáticamente.
model.foundingFather.georgeWashington.text=El general Washington lideró el ejército colonial a la victoria sobre los ingleses y consiguió la independencia de las colonias. Esta victoria y su liderazgo le llevaron a ser proclamado el primer presidente de la nueva nación.
model.foundingFather.paulRevere.description=Cuando una colonia sin soldados es atacada, un colono tomará los mosquetes almacenados y la defenderá.
model.foundingFather.paulRevere.text=Famoso jinete de la América colonial que montó su caballo y cabalgó a lo largo del país alertando a los colonos de la llegada de tropas británicas. Fue capturado durante la cabalgada y liberado cuando sus captores creyeron que se encontraban en grave peligro y que les podría hacer ir más lentos.
model.foundingFather.francisDrake.description=Incrementa la fuerza en el combate de las naves corsarias en un 50%.
model.foundingFather.francisDrake.text=Fue un corsario inglés y hábil marinero, Drake fue el primer inglés en circunnavegar el planeta y combatió contra la Armada Española.
model.foundingFather.johnPaulJones.description=Una Fragata se añadirá a tu armada colonial sin coste.
model.foundingFather.johnPaulJones.text=Aclamado como un gran capitán en Norte América, Jones pronunció las famosas palabras "Señor, todavía no he empezado a luchar" mientras combatía a los ingleses en el mar. Más tarde vio hundirse su barco hasta el fondo del océano desde la cubierta de un navío inglés.
model.foundingFather.thomasJefferson.description=Incrementa la producción de Campanas de la Libertad en un 50%.
model.foundingFather.thomasJefferson.text=Una poderosa voz de patriotismo,a Jefferson se le atribuyó el mérito de escribir la Declaración de Independencia. Más tarde se convirtió en el tercer presidente de los EEUU.
model.foundingFather.pocahontas.description=Hace desaparecer toda la tensión entre tú y los nativos y la alarma india se generará la mitad de rápido.
model.foundingFather.pocahontas.text=Fue una pacificadora entre los primeros habitantes de Jamestown y los nativos americanos. Se le atribuye el envío de comida y otros avituallamientos a los hambrientos colonos en épocas duras. Más tarde se convirtió al cristianismo y se casó con un inglés.
model.foundingFather.thomasPaine.description=Aumenta la producción de Campanas de la Libertad en las colonias el valor de la tasa impositiva del momento en el que se incorpora.
model.foundingFather.thomasPaine.text=Inspiró a los colonos con su pluma bajo petición de Benjamin Franklin. Publicó un panfleto, "Sentido Común" guiando los pensamientos de los patriotas de las colonias.
model.foundingFather.simonBolivar.description=La tasa de Hijos de la Libertad en las colonias aumenta en un 20%.
model.foundingFather.simonBolivar.text=Se recuerda como un gran líder en la lucha de la independencia de Sudamérica de España. Bolivar liberó lo que hoy es Venezuela y se convirtió en su primer Presidente.
# Fuzzy
model.foundingFather.benjaminFranklin.description=Las guerras del Rey no tendrán efecto en las relaciones en el Nuevo Mundo y los Europeos en el Nuevo Mundo ofrecerán siempre la paz en las negociaciones.
model.foundingFather.benjaminFranklin.text=Un gran contribuidor a la Declaración de Independencia, Franklin era una de las voces de la Revolución. Viajó intensamente entre Europa y las colonias, y ganó el apoyo de los franceses en la guerra.
model.foundingFather.williamBrewster.description=Ya no aparecen criminales o sirvientes en los muelles, y puedes seleccionar a cual inmigrante, dentro del grupo de reclutamiento, mover a los muelles
model.foundingFather.williamBrewster.text=Brewster era el líder Puritano de la colonia de Plymouth en Nueva Inglaterra.
model.foundingFather.williamPenn.description=Se aumentará la producción de Cruces en todas las colonias un 50%.
model.foundingFather.williamPenn.text=Como amigo íntimo del Duque de York, se le concedió el territorio de Pennsylvania, Delaware y New Jersey aproximadamente. Dirigió a los miembros de la secta Quaker durante varios años en sus esfuerzos para conseguir un lugar seguro.
model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.name=Padre Jean de Brebeuf
model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.description=Todos los misioneros harán su labor como expertos.
model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.text=Formó una gran amistad con los indios Hurones y convirtió varios de ellos al cristianismo. Murió en manos de los Iroquíes, quienes finalmente derrotaron a su enemigo Hurón.
model.foundingFather.juanDeSepulveda.name=Juan de Sepúlveda
model.foundingFather.juanDeSepulveda.description=Incrementa las posibilidades de que los indios de un asentamiento con misión se "convierta" y se una a tu colonia por 20%.
model.foundingFather.juanDeSepulveda.text=Fue un teólogo español que promovió la conquista de las tierras indias y la forzada evangelización de los nativos.
model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.name=Bartolomé de las Casas
model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.description=Todos los conversos indios existentes se convierten en colonos libres.
model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.text=Fue un sacerdote católico que viajó por las Indias convirtiendo a los indios y censurando a España por el maltrato a los nativos.
model.foundingFather.trade=Comercio
model.foundingFather.exploration=Exploración
model.foundingFather.military=Ejército
model.foundingFather.political=Política
model.foundingFather.religious=Religión
model.goods.bells.name={{plural:%amount%|one=Campana|other=Campanas|default=Campanas}}
model.goods.bells.description=Las Campanas representan los deseos de independencia de los colonos.
model.goods.bells.workAs=Trabajar como estadista %claim% (%amount% campanas)
model.goods.bells.workingAs=un Estadista
model.goods.cigars.name={{plural:%amount%|one=Cigarro|other=Cigarros|default=Cigarros}}
model.goods.cigars.description=Los Cigarros están hechos del tabaco. Como un bien de lujo, alcanza precios muy altos.
model.goods.cigars.workAs=Trabajar como estanquero %claim% (%amount% cigarros)
model.goods.cigars.workingAs=un Tabaquista
model.goods.cloth.name={{plural:%amount%|one=Ropa|other=Ropa|default=Ropa}}
model.goods.cloth.description=La Ropa está hecha de algodón.
model.goods.cloth.workAs=Trabajar como tejedor %claim% (%amount% de tela)
model.goods.cloth.workingAs=un Tejedor
model.goods.coats.name={{plural:%amount%|one=Abrigo|other=Abrigos|default=Abrigos}}
model.goods.coats.description=Los Abrigos están hechos de pieles de animales.
model.goods.coats.workAs=Trabajar como comerciante de pieles %claim% (%amount% abrigos)
model.goods.coats.workingAs=un Comerciante de pieles
model.goods.cotton.name={{plural:%amount%|one=Algodón|other=Algodón|default=Algodón}}
model.goods.cotton.description=El Algodón puede ser usado para producir ropa, que alcanza precios más altos.
model.goods.cotton.workAs=Trabajar como plantador de algodón %claim% (%amount% de algodón)
model.goods.cotton.workingAs=un plantador de algodón
model.goods.crosses.name={{plural:%amount%|one=Cruz|other=Cruces|default=Cruces}}
model.goods.crosses.description=Las Cruces representan el malestar religioso en Europa.
model.goods.crosses.workAs=Trabajar como predicador %claim% (%amount% cruces)
model.goods.crosses.workingAs=un Predicador
model.goods.fish.name={{plural:%amount%|one=Pescado|other=Pescados|default=Pescado}}
model.goods.fish.description=El Pescado es convertido automáticamente en alimento.
model.goods.fish.workAs=Trabajar como pescador %claim% (%amount% de pescado)
model.goods.fish.workingAs=un pescador
model.goods.food.name={{plural:%amount%|one=Alimento|other=Alimento|default=Alimento}}
model.goods.food.description=El Alimento es necesario para alimentar a los colonos y los caballos. Un nuevo colono está disponible siempre que haya al menos 200 unidades de alimento.
model.goods.food.workAs=Trabajar como Granjero %claim% (%amount% de Alimento)
model.goods.food.workingAs=un granjero
model.goods.furs.name={{plural:%amount%|one=Pieles|other=Pieles|default=Pieles}}
model.goods.furs.description=Las pieles de los animales pueden ser usadas para producir abrigos.
model.goods.furs.workAs=Trabajar como cazador %claim% (%amount% de pieles)
model.goods.furs.workingAs=un cazador de pieles
model.goods.grain.name={{plural:%amount%|one=Cereal|other=Cereales|default=Cereal}}
model.goods.grain.description=Los cereales, como el trigo, el arroz y el maíz, son la fuente más importante de comida para tus colonos.
model.goods.grain.workAs=Trabajar como granjero %claim% (%amount% de cereales)
model.goods.grain.workingAs=un granjero
model.goods.hammers.name={{plural:%amount%|one=Martillo|other=Martillos|default=Martillos}}
model.goods.hammers.description=Los Martillos representan el trabajo constructivo realizado en sus colonias.
model.goods.hammers.workAs=Trabajar como carpintero %claim% (%amount% martillos)
model.goods.hammers.workingAs=un Carpintero
model.goods.lumber.name={{plural:%amount%|one=Madera|other=Madera|default=Madera}}
model.goods.lumber.description=La Madera se requiere para construir edificios y ciertas unidades, como barcos.
model.goods.lumber.workAs=Trabajar como leñador %claim% (%amount% de madera)
model.goods.lumber.workingAs=un leñador
model.goods.meat.name={{plural:%amount%|one=Carne|other=Carne|default=Carne}}
model.goods.meat.description=La carne, como la de vaca, cerdo y venado, es una importante fuente de proteínas.
model.goods.meat.workAs=!Trabajar como cazador %claim% (%amount% de carne)
model.goods.meat.workingAs=un cazador
model.goods.muskets.name={{plural:%amount%|one=Mosquete|other=Mosquetes|default=Mosquetes}}
model.goods.muskets.description=Los Mosquetes son necesarios para armar infantería y caballería.
model.goods.muskets.workAs=Trabajar como armero %claim% (%amount% mosquetes)
model.goods.muskets.workingAs=un Armero
model.goods.ore.name={{plural:%amount%|one=Mineral|other=Mineral|default=Mineral}}
model.goods.ore.description=El Mineral de Hierro es necesario para producir herramientas, que tienen múltiples usos.
model.goods.ore.workAs=Trabajar como minero de hierro %claim% (%amount% de hierro)
model.goods.ore.workingAs=un Minero de Hierro
model.goods.rum.name={{plural:%amount%|one=Ron|other=Ron|default=Ron}}
model.goods.rum.description=El Ron es una bebida alcohólica hecha de la caña de azúcar. Como un bien de lujo, alcanza precios muy altos.
model.goods.rum.workAs=Trabajar como destilador %claim% (%amount% de ron)
model.goods.rum.workingAs=un Destilador
model.goods.silver.name={{plural:%amount%|one=Plata|other=Plata|default=Plata}}
model.goods.silver.description=La Plata es un metal muy valioso que alcanza precios muy altos.
model.goods.silver.workAs=Trabajar como minero de plata %claim% (%amount% de plata)
model.goods.silver.workingAs=un minero de plata
model.goods.sugar.name={{plural:%amount%|one=Azúcar|other=Azúcar|default=Azúcar}}
model.goods.sugar.description=El Azúcar es un edulcorante efectivo y puede ser usado también para destilar Ron, que alcanza precios más altos.
model.goods.sugar.workAs=Trabajar como plantador de azúcar %claim% (%amount% de azúcar)
model.goods.sugar.workingAs=un plantador de azúcar
model.goods.tobacco.name={{plural:%amount%|one=Tabaco|other=Tabaco|default=Tabaco}}
model.goods.tobacco.description=El Tabaco puede ser fumado o usado para liar cigarros, que alcanzan precios más altos.
model.goods.tobacco.workAs=Trabajar como plantador de tabaco %claim% (%amount% de tabaco)
model.goods.tobacco.workingAs=un plantador de tabaco
model.goods.tools.name={{plural:%amount%|one=Herramienta|other=Herramientas|default=Herramientas}}
model.goods.tools.description=Las Herramientas son necesarias para equipar pioneros, así como construir edificios avanzados y ciertas unidades como barcos. También se pueden usar para producir mosquetes.
model.goods.tools.workAs=Trabajar como herrero %claim% (%amount% herramientas)
model.goods.tools.workingAs=un Herrero
model.goods.horses.name={{plural:%amount%|one=Caballo|other=Caballos|default=Caballos}}
model.goods.horses.description=Los Caballos son necesarios para crear unidades de caballería y exploradores.
model.goods.tradeGoods.name={{plural:%amount%|one=Mercadería|other=Mercaderías|default=Mercaderías}}
model.goods.tradeGoods.description=Las Mercaderías sólo se producen en Europa y se usan para comerciar con los nativos.
model.improvement.clearForest.action=Talar bosque
model.improvement.clearForest.name=Desforestar
# Fuzzy
model.improvement.clearForest.occupationString=P
model.improvement.fishBonusLand.description=Bonos de pesca por la cercanía de tierra
model.improvement.fishBonusLand.name=Bonos de pesca (costa)
model.improvement.fishBonusRiver.description=Bonus a la pesca por la presencia de un río
model.improvement.fishBonusRiver.name=Bonus de pesca (río)
model.improvement.plow.action=Arar campo
model.improvement.plow.description=Arado
model.improvement.plow.name=Arar
model.improvement.plow.occupationString=P
model.improvement.river.description=Río
model.improvement.river.name=Río
model.improvement.road.action=Construir camino
model.improvement.road.description=Camino
model.improvement.road.name=Camino
model.improvement.road.occupationString=R
model.limit.independence.coastalColonies.name=Límite de colonia costera
# Fuzzy
model.limit.independence.coastalColonies.description=Necesitas al menos %limit% colonias costeras para declarar la independencia.
model.limit.independence.rebels.name=Límite de rebeldes
model.limit.independence.rebels.description=Al menos %limit%% de tus colonos debe apoyar la independencia.
model.limit.independence.year.name=Año límite
model.limit.independence.year.description=Debe declarar la independencia antes de finales de %limit%.
model.limit.wagonTrains.name=Límite de tren de vagón
model.limit.wagonTrains.description=El número de tus trenes de vagón no debe superar el número de tus colonias.
model.nation.apache.name=Apache
model.nation.apache.ruler=Gerónimo
model.nation.arawak.name=Arawak
model.nation.arawak.ruler=Tamanaco
model.nation.aztec.name=Azteca
model.nation.aztec.ruler=Moctezuma II
model.nation.cherokee.name=Cheroqui
model.nation.cherokee.ruler=Moytoy
model.nation.inca.name=Inca
model.nation.inca.ruler=Atahualpa
model.nation.iroquois.name=Iroquí
model.nation.iroquois.ruler=Segoyewatha
model.nation.sioux.name=Siux
model.nation.sioux.ruler=Taoyateduta
model.nation.tupi.name=Tupi
model.nation.tupi.ruler=Guairá
model.nation.unknownEnemy.name=Enemigo
model.nation.danish.europe=Copenague
model.nation.danish.name={{tag:|country=Dinamarca|people=Danés|default=Danés}}
model.nation.danish.newLandName=Nueva Dinamarca
model.nation.danishREF.name=Fuerza Expedicionaria Real Danesa
model.nation.dutch.europe=Ámsterdam
model.nation.dutch.name={{tag:|country=Holanda|people=Holandés|default=Holandés}}
model.nation.dutch.newLandName=Nueva Holanda
model.nation.dutch.ruler=Guillermo I
model.nation.dutchREF.name=Fuerza Expedicionaria Real Holandesa
model.nation.dutchREF.ruler=Guillermo II
model.nation.english.europe=Londres
model.nation.english.name={{tag:|country=Inglaterra|people=Inglés|default=Inglés}}
model.nation.english.newLandName=Nueva Inglaterra
model.nation.english.ruler=Isabel I
model.nation.englishREF.name=Fuerza Expedicionaria Real Inglesa
model.nation.englishREF.ruler=Jorge III
model.nation.french.europe=La Rochelle
model.nation.french.name={{tag:|country=Francia|people=Francés|default=Francés}}
model.nation.french.newLandName=Nueva Francia
model.nation.french.ruler=Luis XIV
model.nation.frenchREF.name=Fuerza Expedicionaria Real Francesa
model.nation.frenchREF.ruler=Luis XV
model.nation.portuguese.europe=Lisboa
model.nation.portuguese.name={{tag:|country=Portugal|people=Portugués|default=Portugués}}
model.nation.portuguese.newLandName=Tierra de la Santa Cruz
model.nation.portuguese.ruler=Don Manuel I
model.nation.portugueseREF.name=Fuerza Expedicionaria Real Portuguesa
model.nation.portugueseREF.ruler=Don Juan IV
model.nation.russian.europe=Murmansk
model.nation.russian.name={{tag:|country=Rusia|people=Ruso|default=Ruso}}
model.nation.russian.newLandName=Nueva Rusia
model.nation.russianREF.name=Fuerza Expedicionaria Real Rusa
model.nation.spanish.europe=Cádiz
model.nation.spanish.name={{tag:|country=España|people=Español|default=Español}}
model.nation.spanish.newLandName=Nueva España
model.nation.spanish.ruler=Felipe II
model.nation.spanishREF.name=Fuerza Expedicionaria Real Española
model.nation.spanishREF.ruler=Felipe III
model.nation.swedish.europe=Estocolmo
model.nation.swedish.name={{tag:|country=Suecia|people=Sueco|default=Sueco}}
model.nation.swedish.newLandName=Nueva Suecia
model.nation.swedishREF.name=Fuerza Expedicionaria Real Sueca
model.nationType.agriculture.name=Agricultura
model.nationType.agriculture.shortDescription=Produce más alimento
model.nationType.apache.name=Apache
model.nationType.apache.description=La Nación Apache
model.nationType.arawak.name=Arawak
model.nationType.arawak.description=La Nación Arawak
model.nationType.aztec.name=Azteca
model.nationType.aztec.description=La Nación Azteca
model.nationType.building.name=Construcción
model.nationType.building.shortDescription=Produce más materiales de construcción
model.nationType.cherokee.name=Cheroqui
model.nationType.cherokee.description=La Nación Cheroqui
model.nationType.conquest.name=Conquista
model.nationType.conquest.shortDescription=Mayor probabilidad de convertir nativos
model.nationType.cooperation.name=Cooperación
model.nationType.cooperation.shortDescription=Los nativos están menos alarmados
model.nationType.default.name=Ninguno
model.nationType.default.shortDescription=Sin ventajas nacionales
model.nationType.furTrapping.name=Atavío de piel
model.nationType.furTrapping.shortDescription=Produce más pieles y abrigos
model.nationType.immigration.name=Inmigración
model.nationType.immigration.shortDescription=Produce un mayor número de inmigrantes
model.nationType.inca.name=Inca
model.nationType.inca.description=La Nación Inca
model.nationType.iroquois.name=Iroqueses
model.nationType.iroquois.description=La Nación Iroquesa
model.nationType.naval.name=Naval
model.nationType.naval.shortDescription=Las unidades navales tienen un alcance mayor
model.nationType.ref.name=Fuerza Expedicionaria Real
model.nationType.ref.shortDescription=Fuerza Expedicionaria Real
model.nationType.sioux.name=Siux
model.nationType.sioux.description=La Nación Siux
model.nationType.trade.name=Comerciar
model.nationType.trade.shortDescription=Los precios son más ventajosos
model.nationType.tupi.name=Tupi
model.nationType.tupi.description=La Nación Tupi
model.resource.cotton.name=Algodón
model.resource.cotton.description=El suelo de esta pampa es excepcionalmente apropiada para plantar algodón.
model.resource.fish.name=Pescado
model.resource.fish.description=Una gran cantidad de peces pequeños sirven de alimento a muchos grandes peces en este punto, lo que nutrirá a los animosos pescadores.
model.resource.furs.name=Pieles
model.resource.furs.description=La abundancia de animales en estos bosques atraen muchos cazadores buscando presas fáciles.
model.resource.game.name=Caza
model.resource.game.description=El bosque es el hogar de muchos animales, apropiado para cazar y obtener pieles o comida.
model.resource.grain.name=Grano
model.resource.grain.description=El cereal crece excepcionalmente bien en esta fértil llanura.
model.resource.lumber.name=Madera
model.resource.lumber.description=Este bosque tiene buenos y grandes árboles para obtener madera.
model.resource.minerals.name=Minerales
model.resource.minerals.description=El terreno es rico en minerales, y los que tienen paciencia, pueden encontrar mineral de hierro o incluso plata.
model.resource.oasis.name=Oasis
model.resource.oasis.description=El oasis en el desierto es una vista deseada para todos los viajeros cansados.
model.resource.ore.name=Mineral de hierro
model.resource.ore.description=La tierra se abre y una larga veta de mineral de hierro está disponible para extraerlo. Sólo se encuentran en terrenos montañosos.
model.resource.silver.name=Plata
model.resource.silver.description=Esta montaña es conocida por sus vetas de plata, y hará que los pueblos cercanos prosperen.
model.resource.sugar.name=Caña de Azúcar
model.resource.sugar.description=El suelo de esta sabana es excepcionalmente apropiado para sembrar caña de azúcar.
model.resource.tobacco.name=Tabaco
model.resource.tobacco.description=El suelo de esta pradera es excepcionalmente apropiado para la siembra del tabaco.
model.role.name=Rol
model.role.armedBrave.name=Guerrero Armado
model.role.cavalry.name=Caballería
model.role.default.name=Predeterminado
model.role.dragoon.name=Dragón
model.role.dragoon.noequipment=no hay mosquetes
model.role.infantry.name=Infantería
model.role.missionary.name=Misionero
model.role.missionary.noequipment=no encargado
model.role.missionary.equipment=Biblia
model.role.mountedBrave.name=Soldado a caballo
model.role.nativeDragoon.name=Dragón indígena
model.role.pioneer.name=Pionero
model.role.pioneer.noequipment=no hay herramientas
model.role.scout.name=Explorador
model.role.scout.noequipment=sin caballos
model.role.soldier.name=Soldado
model.role.soldier.noequipment=no hay mosquetes
model.role.change.dragoon=Equipar como dragón
model.role.change.missionary=Ordenar como misionero
model.role.change.scout=Equipa como explorador
model.role.change.default.soldier=Armar
model.role.change.dragoon.default=Eliminar todo el equipamiento
model.role.change.dragoon.soldier=Desmontar
model.role.change.missionary.soldier=Armar
model.role.change.pioneer.default=Quitar herramientas
model.role.change.pioneer.soldier=Armar
model.role.change.scout.soldier=Desmontar y armar
model.role.change.soldier.default=Desarmar
model.settlement.aztec.capital.name=Ciudad Azteca
model.settlement.aztec.name=Ciudad Azteca
model.settlement.aztec.plural=ciudades
model.settlement.camp.capital.name=Campamento
model.settlement.camp.name=Campamento
model.settlement.camp.plural=campamentos
model.settlement.city.capital.name=Ciudad
model.settlement.city.name=Ciudad
model.settlement.city.plural=Ciudad
model.settlement.colony.capital.name=Colonia
model.settlement.colony.name=Colonia
model.settlement.colony.plural=colonias
model.settlement.default.name=Predeterminado
model.settlement.inca.capital.name=Ciudad Inca
model.settlement.inca.name=Ciudad Inca
model.settlement.inca.plural=ciudades
model.settlement.village.capital.name=Aldea
model.settlement.village.name=Aldea
model.settlement.village.plural=aldeas
model.tile.arctic.name=Ártico
model.tile.arctic.description=El Ártico es mayormente una océano vasto y cubierto de hielo, la cual es rodeada por suelo congelado y sin arboles, además de no producir nada. Estas zonas son encuentran cerca del Polo Norte y Sur, y, por lo general, no pueden apoyar colonias.
model.tile.borealForest.name=Bosque boreal
model.tile.borealForest.description=Los Bosques Boreales producen grano, madera, pieles y algo de hierro. Se encuentran cerca de las regiones polares, y si se despejan sus bosques se produce zonas de tundra
model.tile.broadleafForest.name=Robledal
model.tile.broadleafForest.description=Los Robledales producen grano, madera, pieles y algo de algodón. Se suelen encontrar en latitudes templadas y se convierten en Pampa cuando se desforestan.
model.tile.coniferForest.name=Bosque de coníferas
model.tile.coniferForest.description=Los Bosques de Confíferas producen grano, madera, pieles y algo de tabaco. Se encuentran principalmente en latitudes tropicales y al desforestarlos se convierten en praderas.
model.tile.desert.name=Desierto
model.tile.desert.description=Los Desiertos son muy secos, reciben una precipitación mínima. Aunque en pequeñas cantidades, producen grano, algodón y mineral de hierro.
model.tile.grassland.name=Pradera
model.tile.grassland.description=Las praderas son áreas continuas y planas con césped. A menudo se localizan cerca de bosques templados en áreas altas o desiertos en áreas subtropicales. Las praderas son idóneas para cultivar tabaco. También se puede plantar grano..
model.tile.greatRiver.name=Gran Río
model.tile.greatRiver.description=Los grandes ríos son ríos navegables.
model.tile.highSeas.name=Alta mar
model.tile.highSeas.description=El Alta Mar produce pescado. También permite a sus buques navegar hacia y desde Europa.
model.tile.hills.name=Montes
model.tile.hills.description=Las Colinas se yerguen sobre el terreno circundante en un área limitada. Producen gran cantidad de mineral de hierro y también algo de grano.
model.tile.lake.name=Lago
model.tile.lake.description=Los lagos son masas de agua tierra adentro. Las colonias pueden beneficiarse de los recursos de estos lagos, pero son inaccesibles por los buques.
model.tile.marsh.name=Marisma
model.tile.marsh.description=El Pantano es un tipo de humedal que contiene pastos, juncos, cañas, torotas, y otras hierbas de poca profundidad. Un Pantano produce algo de grano y planta de tabaco, además de hierro. Estos se encuentran principalmente cerca de zonas polares
model.tile.mixedForest.name=Bosque mixto
model.tile.mixedForest.description=Los Bosques Mixtos, que se pueden encontrar en latitudes templadas producen grano, madera, pieles y algo de algodón. Si se desforestan se convierten en llanuras.
model.tile.mountains.name=Montañas
model.tile.mountains.description=Las montañas se extienden sobre el terreno circundante en un área limitada. Generalmente son más altas que las colinas. Son difíciles de recorrer y no se puede fundar colonias allí. Proporcionan una alta bonificación defensiva pero la fortificación no la incrementa. La minería resulta útil para la extracción de mineral y plata.
model.tile.ocean.name=Océano
model.tile.ocean.description=Los Océanos son cantidades enormes de agua salada, buena para la pesca. La cantidad de pescado se incrementa por la presencia de tierra y especialmente por desembocaduras de ríos.
model.tile.plains.name=Planicies
model.tile.plains.description=Las llanuras son grandes áreas de tierra con poco relieve, más apropiadas para la agricultura. Producen grandes cantidades de grano, algo de algodón y mineral de hierro. Se encuentran en regiones templadas.
model.tile.prairie.name=Pampa
model.tile.prairie.description=La Pampa es un área poblada por hierbas y matojos, con pocos árboles, y de un clima moderado o templado. La Pampa es apropiada para cultivar grano y algodón.
model.tile.rainForest.name=Bosque lluvioso
# Fuzzy
model.tile.rainForest.description=Los Bosques Lluviosos producen grano, madera, pieles y algo de mineral de hierro, azúcar y tabaco. Se encuentran en los trópicos y se pueden desforestar para conseguir ciénagas.
model.tile.savannah.name=Sabana
model.tile.savannah.description=En la Sabana, los árboles y el césped dominan sobre las otras especies vegetales. La Sabana es generalmente una zona de transición entre el bosque y las praderas o desiertos. La Sabana produce principalmente grano y azúcar.
model.tile.scrubForest.name=Monte bajo
model.tile.scrubForest.description=El Monte Bajo produce grano, madera, pieles y algo de algodón y mineral de hierro. Si se desforestan se desertifican. Se encuentran en zonas templadas.
model.tile.swamp.name=Ciénaga
model.tile.swamp.description=Son tierras húmedas tropicales con agua superficial. Las Ciénagas tienen una proporción mayor y más profunda de agua superficial que las marismas. Pueden proporcionar algo de grano y poca cantidad de azúcar, tabaco y mineral de hierro.
model.tile.tropicalForest.name=Bosque tropical
model.tile.tropicalForest.description=Los Bosques Tropicales producen grano, madera, pieles y algo de azúcar. Al desforestarlos se convierten en Sabana.
model.tile.tundra.name=Tundra
# Fuzzy
model.tile.tundra.description=La Tundra es un área donde el crecimiento forestal se dificulta mediante bajas temperaturas y cortas estaciones de crecimiento. La Tundra produce grano y algo de mineral de hierro. Se encuentra en latitudes altas.
model.tile.wetlandForest.name=Bosque húmedo
# Fuzzy
model.tile.wetlandForest.description=Los Bosques Húmedos producen grano, madera, pieles y algo de mineral de hierro. Si se desforestan se convierten en marismas. Se encuentran en latitudes altas.
# Fuzzy
colonist.name=Colono
# Fuzzy
colonist.description=Un inmigrante europeo que se dirige al Nuevo Mundo.
# Fuzzy
ship.name=Barco
# Fuzzy
ship.description=Un barco capaz de navegar los mares.
# Fuzzy
wagon.name=Carro
# Fuzzy
wagon.description=Un vehículo con ruedas.
model.unit.colonialRegular.name={{plural:%number%|one=Soldado regular|other=Soldados regulares|default=Soldado regular}}
model.unit.colonialRegular.description=El Regular Colonial está sólo disponible después de la Declaración de Independencia.
model.unit.elderStatesman.name={{plural:%number%|one=Viejo estadista|other=Viejos estadistas|default=Viejo estadista}}
model.unit.elderStatesman.description=El Hombre de Estado aumenta el deseo de independencia por parte de los colonos (simbolizado por las Campanas de la Libertad), lo que aumenta la membresía a los Hijos de la Libertad en las colonias.
model.unit.expertFarmer.name={{plural:%number%|one=Granjero experto|other=Granjeros expertos|default=Granjero experto}}
model.unit.expertFarmer.description=El Agricultor Experto es un especialista en producir alimento.
model.unit.expertFisherman.name={{plural:%number%|one=Pescador experto|other=Pescadores expertos|default=Pescador experto}}
model.unit.expertFisherman.description=El Pescador Experto es un especialista en pescar, el pescado se convierte automáticamente en alimento.
model.unit.expertFurTrapper.name={{plural:%number%|one=Cazador de pieles experto|other=Cazadores de pieles expertos|default=Cazador de piel experto}}
model.unit.expertFurTrapper.description=El Cazador Experto es un especialista obteniendo pieles.
model.unit.expertLumberJack.name={{plural:%number%|one=Leñador experto|other=Leñadores expertos|default=Leñador experto}}
model.unit.expertLumberJack.description=El Leñador Experto tala árboles para producir madera.
model.unit.expertOreMiner.name={{plural:%number%|one=Minero experto|other=Mineros expertos|default=Minero experto}}
model.unit.expertOreMiner.description=El Minero de Hierro Experto es un especialista obteniendo mineral de hierro.
model.unit.expertSilverMiner.name={{plural:%number%|one=Minero de plata experto|other=Mineros de plata expertos|default=Minero de plata experto}}
model.unit.expertSilverMiner.description=El Minero Experto de Plata es la unidad que más plata obtiene.
model.unit.firebrandPreacher.name={{plural:%number%|one=Predicador ferviente|other=Predicadores fervientes|default=Predicador ferviente}}
model.unit.firebrandPreacher.description=El Predicador Incisivo aumenta el malestar religioso en Europa (simbolizado por las cruces), lo que aumenta la emigración al Nuevo Mundo.
model.unit.freeColonist.name={{plural:%number%|one=Colono libre|other=Colonos libres|default=Colono libre}}
model.unit.freeColonist.description=El Colono Libre no posee ninguna habilidad en concreto. Sin embargo, los Colonos Libres pueden convertirse en otras unidades especializadas trabajando en sus colonias o visitando asentamientos indios. También pueden ascender a Soldados Veternos o ser educados en colonias que dispongan al menos de una escuela.
model.unit.hardyPioneer.name={{plural:%number%|one=Pionero robusto|other=Pioneros robustos|default=Pionero robusto}}
model.unit.hardyPioneer.description=El Pionero Experto está especializado en desforestar, arar campos y construir caminos.
model.unit.indenturedServant.name={{plural:%number%|one=Criado aprendiz|other=Criados aprendices|default=Criado aprendiz}}
model.unit.indenturedServant.description=El Criado Aprendiz es apropiado para el trabajo en las afueras de la colonia, pero lo es menos para el trabajo en su interior. Puede convertirse en Colono Libre a través de ascenso o de educación.
model.unit.indianConvert.name={{plural:%number%|one=Indio converso|other=Indios conversos|default=Indio converso}}
model.unit.indianConvert.description=El Converso Indio es un nativo que se ha unido a una de sus colonias. Está especializado en cualquiera de los trabajos en las afueras de la colonia pero no lo está para el trabajo en su interior. Tan pronto como Bartolomé de las Casas se una al Congreso Continental todos los Indios Conversos se convertirán en Colonos Libres.
model.unit.jesuitMissionary.name={{plural:%number%|one=Misionero jesuita |other=Misioneros jesuitas |default=Misionero jesuita}}
model.unit.jesuitMissionary.description=El Misionero Jesuíta es capaz de establecer una misión en un asentamiento indio y está especializado en convertir indios.
model.unit.masterBlacksmith.name={{plural:%number%|one=Herrero experto|other=Herreros expertos|default=Herrero experto}}
model.unit.masterBlacksmith.description=El Herrero Experto está especializado en convertir el hierro en herramientas.
model.unit.masterCarpenter.name={{plural:%number%|one=Carpintero experto|other=Carpinteros expertos|default=Carpintero experto}}
model.unit.masterCarpenter.description=El Carpintero Experto está especializado en producir edificios y unidades en sus colonias.
model.unit.masterCottonPlanter.name={{plural:%number%|one=Cultivador de algodón experto|other=Cultivadores de algodón expertos|default=Cultivador de algodón experto}}
model.unit.masterCottonPlanter.description=El Plantador de Algodón Experto es un especialista en cultivar algodón.
model.unit.masterDistiller.name={{plural:%number%|one=Destilador experto|other=Destiladores expertos|default=Destilador experto}}
model.unit.masterDistiller.description=El Destilador Experto está especializado en producir Ron a partir del Azúcar.
model.unit.masterFurTrader.name={{plural:%number%|one=Peletero experto|other=Peleteros expertos|default=Peletero experto}}
model.unit.masterFurTrader.description=El Peletero Experto está especializado en realizar abrigos a partir de las pieles.
model.unit.masterGunsmith.name={{plural:%number%|one=Armero experto|other=Armeros expertos|default=Armero experto}}
model.unit.masterGunsmith.description=El Armero Experto está especializado en realizar mosquetes con herramientas.
model.unit.masterSugarPlanter.name={{plural:%number%|one=Maestro plantador de azúcar|other=Maestros plantadores de azúcar|default=Maestro plantador de azúcar}}
model.unit.masterSugarPlanter.description=El Plantador de Azúcar Experto es un especialista cultivando la caña de azúcar.
model.unit.masterTobaccoPlanter.name={{plural:%number%|one=Cultivador de tabaco experto|other=Cultivadores de tabaco expertos|default=Cultivador de tabaco experto}}
model.unit.masterTobaccoPlanter.description=El Plantador de Tabaco Experto es un especialista en cultivar tabaco.
model.unit.masterTobacconist.name={{plural:%number%|one=Tabaquero experto|other=Tabaqueros expertos|default=Tabaquero experto}}
model.unit.masterTobacconist.description=El Tabaquero Experto está especializado en hacer cigarros a partir de las hojas de tabaco.
model.unit.masterWeaver.name={{plural:%number%|one=Tejedor experto|other=Tejedores expertos|default=Tejedor experto}}
model.unit.masterWeaver.description=El Tejedor Experto está especializado en hacer ropa a partir del algodón.
model.unit.pettyCriminal.name={{plural:%number%|one=Criminal menor|other=Criminales menores|default=Criminal menor}}
model.unit.pettyCriminal.description=El Maleante es apropado para el trabajo en las afueras de la colonia, pero no lo es para el trabajo dentro. Puede convertirse en Criado Aprendiz a través de ascenso o educación.
model.unit.seasonedScout.name={{plural:%number%|one=Explorador experimentado|other=Exploradores experimentados|default=Explorador experimentado}}
model.unit.seasonedScout.description=El Explorador Experto es el mejor explorando el Nuevo Mundo, particularmente asentamientos indios y rumores de ciudades perdidas.
model.unit.veteranSoldier.name={{plural:%number%|one=Soldado veterano|other=Soldados veteranos|default=Soldado veterano}}
model.unit.veteranSoldier.description=El Soldado Veterano es una fuerza militar experimentada. Cualquier Colono Libre puede ser ascendido a Soldado Veterano al ganar una batalla.
model.unit.caravel.name={{plural:%number%|one=Carabela|other=Carabelas|default=Carabela}}
model.unit.caravel.description=La Carabela es pequeña y no precisamente rápida.
model.unit.frigate.name={{plural:%number%|one=Fragata|other=Fragatas|default=Fragata}}
model.unit.frigate.description=La Fragata es un buque de guerra pequeño.
model.unit.galleon.name={{plural:%number%|one=Galeón|other=Galeones|default=Galeón}}
model.unit.galleon.description=El Galeón es un gran buque mercante. Es el único buque capaz de transportar un Carruaje de Tesoros a Europa.
model.unit.manOWar.name={{plural:%number%|one=Hombre de guerra|other=Hombres de guerra|default=Hombre de guerra}}
model.unit.manOWar.description=El Buque de Guerra es un buque enorme. Está disponible sólo después de la Declaración de Independencia.
model.unit.merchantman.name={{plural:%number%|one=Navío mercante|other=Navíos mercantes|default=Navío mercante}}
model.unit.merchantman.description=El Buque Mercante es un buque de tamaño medio.
model.unit.privateer.name={{plural:%number%|one=Barco corsario|other=Barcos corsarios|default=Barco corsario}}
model.unit.privateer.description=La Nave Corsaria es un pequeño buque de guerra que no hace uso de la bandera del país para el que actúa. Es la única unidad capaz de atacar a otras sin declarar la guerra.
model.unit.artillery.name={{plural:%number%|one=Pieza de artillería|other=Piezas de artillería|default=Artillería}}
model.unit.artillery.description=El Destacamento de Artillería es buena atacando y defendiendo colonias, pero muy vulnerable en campo abierto.
model.unit.damagedArtillery.name={{plural:%number%|one=Pieza de Artillería dañada|other=Piezas de artillería dañadas|default=Artillería dañada}}
model.unit.damagedArtillery.description=Un Destacamento de Artillería Dañado es como el Destacamento de Artillería pero más débil.
model.unit.treasureTrain.name={{plural:%number%|one=Carruaje de Tesoros|other=Carruajes de Tesoros|default=Carruaje de Tesoros}}
model.unit.treasureTrain.description=El único propósito del Carruaje de Tesoros es transportar el oro encontrado en las ruinas de una Ciudad Perdida, o saqueado en un asentamiento indio. Si entra en una de sus colonias, la Corona ofrecerá transportarlo a Europa "a un precio razonable". Si dispone de un Galeón puede llevarlo usted mismo.
model.unit.wagonTrain.name={{plural:%number%|one=Vagón de train|other=Vagones de tren|default=Vagón de tren}}
model.unit.wagonTrain.description=Un Carruaje es capaz de transportar hasta 200 unidades de bienes por tierra. Puede usarlo para comerciar con otros jugadores o transportar bienes entre sus propias colonias.
model.unit.kingsRegular.name={{plural:%number%|one=Guardia real|other=Guardias reales|default=Guardia real}}
model.unit.kingsRegular.description=El Regular Real está sólo disponible para la Corona. Los verás sólo cuando llegue la Fuerza Expedicionaria Real después de la Declaración de Independencia.
model.unit.brave.name={{plural:%number%|one=Valiente|other=Valientes|default=Valiente}}
model.unit.brave.description=El Guerrero es un nativo capaz de llevar una pequeña cantidad de bienes. Puede estar armado y montado. Los Guerreros a menudo visitan sus colonias para ofrecer regalos o realizar exigencias o peticiones.
model.unit.flyingDutchman.name=El Holandés Errante
model.unit.flyingDutchman.description=El Holandés Errante es el barco maldito.
model.unit.revenger.name=El Capitán
model.unit.revenger.description=El Capitán ha vendido su alma al Diablo.
model.unit.undead.name=Aparición
model.unit.undead.description=Las Apariciones son la tripulación del Holandés Errante.
model.unit.brave.armedBrave={{plural:%number%|one=Valiente armado|other=Valientes armados|default=Valiente armado}}
model.unit.brave.mountedBrave={{plural:%number%|one=Valiente montado|other=Valientes montados|default=Valiente montado}}
model.unit.brave.nativeDragoon={{plural:%number%|one=Dragón nativo|other=Dragones nativos|default=Dragón nativo}}
model.unit.colonialRegular.dragoon=Caballería continental
model.unit.colonialRegular.soldier=Armada continental
model.unit.hardyPioneer.pioneer={{plural:%number%|one=Pionero Tenaz|other=Pioneros Tenaces|default=Pionero Tenaz}}
model.unit.jesuitMissionary.missionary={{plural:%number%|one=Misionero Jesuita|other=Misioneros Jesuitas|default=Misionero Jesuita}}
model.unit.kingsRegular.cavalry=Caballería
model.unit.kingsRegular.infantry=Infantería
model.unit.seasonedScout.scout={{plural:%number%|one=Explorador Experto|other=Exploradores Expertos|default=Explorador Experto}}
model.unit.veteranSoldier.dragoon={{plural:%number%|one=Dragón Veterano|other=Dragones Veteranos|default=Dragón Veterano}}
model.unit.veteranSoldier.soldier={{plural:%number%|one=Soldado Veterano|other=Soldados Veteranos|default=Soldado Veterano}}
model.unit.colonialRegular.workingAs=Soldado
model.unit.elderStatesman.workingAs=Hombre de Estado
model.unit.expertFarmer.workingAs=Agricultor
model.unit.expertFisherman.workingAs=Pescador
model.unit.expertFurTrapper.workingAs=Cazador
model.unit.expertLumberJack.workingAs=Leñador
model.unit.expertOreMiner.workingAs=Minero de Hiero
model.unit.expertSilverMiner.workingAs=Minero de Plata
model.unit.firebrandPreacher.workingAs=Predicador
model.unit.hardyPioneer.workingAs=Pionero
model.unit.jesuitMissionary.workingAs=Misionero
model.unit.masterBlacksmith.workingAs=Herrero
model.unit.masterCarpenter.workingAs=Carpintero
model.unit.masterCottonPlanter.workingAs=Plantador de Algodón
model.unit.masterDistiller.workingAs=Destilador
model.unit.masterFurTrader.workingAs=Peletero
model.unit.masterGunsmith.workingAs=Armero
model.unit.masterSugarPlanter.workingAs=Plantador de Azúcar
model.unit.masterTobacconist.workingAs=Estanquero
model.unit.masterTobaccoPlanter.workingAs=Plantador de Tabaco
model.unit.masterWeaver.workingAs=Sastre
model.unit.seasonedScout.workingAs=Explorador
model.unit.veteranSoldier.workingAs=Soldado
# Fuzzy
filter.fsg=Partidas guardadas de FreeCol (*.fsg)
filter.fsm=Mapas guardados de FreeCol (*.fsm)
filter.xml=XML (Lenguaje de Marcado Extensible).
filter.*=Todos los archivos (*.*)
model.abstractGoods.boycotted=%amount% {{plural:%amount%|%goods%}} (boicoteados)
model.building.locationLabel=En %location%
model.colony.badGovernment=El gobierno de %colony% es ineficiente. Hay penalizaciones a la producción.
model.colony.goodGovernment=¡Ha mejorado la eficiencia gubernamental! El sentimiento rebelde en %colony% ahora es igual o superior al %number% por ciento.
model.colony.governmentImproved1=El gobierno de %colony% ha mejorado, pero todavía es ineficiente. Todavía hay penalizaciones a la producción.
model.colony.governmentImproved2=El gobierno de %colony% ha mejorado. Ya no hay penalizaciones a la producción.
# Fuzzy
model.colony.insufficientProduction=%outputAmount% más de %outputType% se podrían producir en %colony%, si tuviéramos %inputAmount% más de %inputType%.
model.colony.lostGoodGovernment=¡La eficiencia gubernamental ha disminuido! El sentimiento rebelde en %colony% ya no es igual o superior a %number% por ciento. La colonia ya no consigue bonificaciones de producción.
model.colony.lostVeryGoodGovernment=La eficiencia gubernamental ha disminuido! El sentimiento rebelde en %colony% ya no es igual o superior al %number% por ciento. Algunas bonificaciones de producción se han perdido.
model.colony.minimumColonySize=%object% impide reducir más la población.
model.colony.stance.alliance=Los %nation% están muy contentos de ver un aliado de confianza como tú.
model.colony.stance.ceaseFire=Los %nation% te fruncen el ceño y claramente preparan sus defensas.
model.colony.stance.peace=Los %nation% saludan cortésmente y preguntan si vienes en son de paz.
model.colony.stance.uncontacted=Los de %nation% te miran con recelo, así como tu vestido y discurso es desconocido para ellos.
model.colony.stance.war=Los %nation% disparan sobre ti en cualquier momento.
model.colony.unbuildable=%colony% no puede construir %object% en este momento. %object% fue removido de la cola de construcción.
model.colony.veryBadGovernment=El gobierno de %colony% es muy ineficiente. Hay elevadas penalizaciones a la producción.
model.colony.veryGoodGovernment=¡Ha mejorado la eficiencia del Gobierno! El sentimiento rebelde en %colony% ahora es igual o superior a %number% por ciento.
model.colonyTile.claim=(reivindicar %direction%)
model.diplomaticTrade.receive.contact=Saludos fraternos de la gloriosa nación %nation%.
model.diplomaticTrade.receive.diplomatic=Negociemos con %nation%.
model.diplomaticTrade.receive.trade=Consideremos la oferta de comercio de %nation%.
model.diplomaticTrade.receive.tribute=¡%nation% está exigiendo un tributo de nosotros!
model.diplomaticTrade.send.contact=Nos hemos encontrado con los miembros de la nación %nation%
# Fuzzy
model.diplomaticTrade.send.diplomatic=Consideremos nuestra situación diplomática con el %nation%.
model.diplomaticTrade.send.trade=Vamos a proponer un negocio con %nation% en %settlement%.
# Fuzzy
model.diplomaticTrade.send.tribute=Exigimos tributo de %nation% en %settlement%.
model.direction.N.name=norte
model.direction.NE.name=noreste
model.direction.E.name=este
model.direction.SE.name=sureste
model.direction.S.name=sur
model.direction.SW.name=suroeste
model.direction.W.name=oeste
model.direction.NW.name=noroeste
model.historyEventType.abandonColony.description=Abandona la colonia de %colony%.
model.historyEventType.ceaseFire.description=Alto el fuego con {{tag:country|%nation%}}.
model.historyEventType.cityOfGold.description=La {{tag:country|%nation%}} descubre %city%, una de la siete ciudades de oro, y un tesoro de %treasure% oro.
model.historyEventType.colonyConquered.description=Su colonia %colony% ha sido conquistada por el gorbenante {{tag:country|%nation%}}.
model.historyEventType.colonyDestroyed.description=Su colonia %colony% ha sido destruida por los {{tag:country|%nation%}}.
model.historyEventType.conquerColony.description=Conquistaste la colonia %nation% de %colony%.
model.historyEventType.declareIndependence.description=Declaras independencia de la Corona.
model.historyEventType.declareWar.description=Guerra declarada con {{tag:country|%nation%}}.
# Fuzzy
model.historyEventType.destroyNation.description=Los %nation% destruyen a los %nativeNation% .
model.historyEventType.discoverNewWorld.description=Descubres el Nuevo Mundo.
model.historyEventType.discoverRegion.description={{tag:country|%nation%}} descubre %region%.
model.historyEventType.formAlliance.description=Alianza negociada con {{tag:country|%nation%}}.
model.historyEventType.foundColony.description=Establece la colonia de %colony%.
model.historyEventType.foundingFather.description=%father% se une al Congreso Continental.
model.historyEventType.independence.description=Consigue la independencia de la Corona.
model.historyEventType.makePeace.description=Acuerdo de paz con {{tag:country|%nation%}}.
model.historyEventType.meetNation.description=Encuentras a la nación %nation%.
# Fuzzy
model.historyEventType.nationDestroyed.description=La %nation% no está más presente en el nuevo mundo.
model.historyEventType.spanishSuccession.description={{tag:country|%loserNation%}} cede todas sus colonias en el Nuevo Mundo a {{tag:country|%nation%}}.
model.indianSettlement.mostHatedNone=Ninguno
model.indianSettlement.mostHatedUnknown=Desconocido
model.indianSettlement.nameUnknown=Desconocido
model.indianSettlement.skillNone=Ninguno
model.indianSettlement.skillUnknown=Desconocido
model.indianSettlement.tension.angry=Los guerreros de la nación %nation% están ocupados practicando tiro. Las mujeres y los niños se esconden en sus tiendas.
model.indianSettlement.tension.content=Los miembros de la nación %nation% están ocupados en el trabajo. Sus hijos juegan alegremente al escondite.
model.indianSettlement.tension.displeased=Los miembros de la nación %nation% están ocupados en el trabajo. Sus hijos están donde no pueden ser vistos, y sus mayores tienen el ceño fruncido.
model.indianSettlement.tension.happy=Los miembros de la nación %nation% están bailando felizmente alrededor de su fuego de campamento y cantando las canciones de sus antepasados.
model.indianSettlement.tension.hateful=Los guerreros de la nación %nation% están agitando sus armas. Ellos han adornado sus cinturones con las cabelleras de sus enemigos y sus herramientas de tortura muestran signos de un amplio uso.
model.indianSettlement.tension.unknown=Desconocido
model.indianSettlement.tension.wary=Cauteloso
model.indianSettlement.wantedGoodsNone=Ninguna
model.indianSettlement.wantedGoodsUnknown=Desconocido
# Fuzzy
model.lostCityRumour.name=Rumores de la Ciudad perdida
model.lostCityRumour.burialGround.description=¡Has profanado los enterramientos sagrados de la nación %nation%! ¡Por lo tanto, debes morir!
model.lostCityRumour.cibola.description=¡Has descubierto %city%, una de las Siete Ciudades de Oro, y el botín de tesoros tiene un valor de %money%! Traslada el tren de tesoros a una de tus colonias para cobrarlo en efectivo, o llévalo a Europa en un galeón.
model.lostCityRumour.colonist.description=Encuentra a los supervivientes de una colonia perdida. ¡A cambio de comida, juran su lealtad a la Corona!
model.lostCityRumour.expeditionVanishes.description=¡Tu expedición ha desaparecido sin dejar rastro!
model.lostCityRumour.fountainOfYouth.description=¡Ha descubierto la Fuente de la Eterna Juventud. Colonos Europeos corren a sus muelles!
model.lostCityRumour.fountainOfYouth.noEurope.description=Has descubierto la Fuente de la Eterna Juventud.
model.lostCityRumour.learn.description=Tu %unit% ha ganado experiencia y es ahora un %type%!
model.lostCityRumour.nothing.0.description=El rumor de una Ciudad Perdida demuestra ser eso: un rumor!
# Fuzzy
model.lostCityRumour.nothing.mayans.description=¡Se descubren antiguas inscripciones que profetizan el fin del mundo! Los rumores se propagan y los colonos crédulos pierden tiempo discutiendo si el desastre es inminente o en %years% años.
model.lostCityRumour.nothing.mounds.description=Los montes son fríos y están vacíos.
model.lostCityRumour.ruins.description=Has descubierto las ruinas de una civilización perdida. Dentro hay oro y artefactos de valor %money%!
model.lostCityRumour.ruins.mounds.description=¡Dentro, encontrará tesoros increíbles por un valor de %money% oro!
model.lostCityRumour.tribalChief.description=¡El jefe de una pequeña tribu te da baratijas equivalentes a %money% oros!
# Fuzzy
model.lostCityRumour.tribalChief.mounds.description=Dentro, encontrará baratijas que valen %money%.
model.market.priceDecrease=En %market%, el precio del cahíz de %goods% ha bajado a %sell%/%buy%.
model.market.priceIncrease=En %market%, el precio del cahíz de %goods% ha aumentado a %sell%/%buy%.
model.messageType.buildingCompleted.name=Edificios terminados
model.messageType.combatResult.name=Resultados militares
model.messageType.default.name=Mensajes
model.messageType.demands.name=Demandas de los nativos
model.messageType.foreignDiplomacy.name=Asuntos exteriores
model.messageType.giftGoods.name=Regalos indios
model.messageType.goodsMovement.name=Movimiento de mercancías
model.messageType.governmentEfficiency.name=Eficiencia Gubernamental
model.messageType.lostCityRumour.name=Rumores sobre ciudades perdidas
model.messageType.marketPrices.name=Precios de mercado
model.messageType.missingGoods.name=Bienes insuficientes
model.messageType.sonsOfLiberty.name=Hijos de la Libertad
model.messageType.tutorial.name=Tutorial
model.messageType.unitAdded.name=Unidades añadidas
model.messageType.unitDemoted.name=Unidades degradadas
model.messageType.unitImproved.name=Unidades Promocionadas
model.messageType.unitLost.name=Unidades perdidas
model.messageType.warehouseCapacity.name=Capacidad del almacén
model.messageType.warning.name=Avisos
model.monarch.action.addToRef.text=La Corona ha añadido %number% {{plural:%number%|%unit%}} a la Real Fuerza Expedicionaria. Los líderes coloniales expresan su preocupación.
model.monarch.action.addToRef.no=Hecho
model.monarch.action.declarePeace.text=Hemos acordado amablemente un tratado de paz con los {{tag:country|%nation%}}.
model.monarch.action.declarePeace.no=Hecho
model.monarch.action.declareWar.text=¡La insolencia de {{tag:country|%nation%}} nos obliga a declararles la guerra!
model.monarch.action.declareWarSupported.text=La insolencia de la {{tag:country|%nation%}} ¡Nos obliga a declararles la guerra! Para agilizar este asunto, nuestras tropas leales (%force%) esperan sus órdenes y una nueva suma de %gold% gold ha sido añadido a su tesoro.
model.monarch.action.declareWar.no=Hecho
# Fuzzy
model.monarch.action.displeasure.text=Te atreves a aceptar Nuestros generosos términos y, sin embargo, evadir el pago? Tal duplicidad cosechará la amarga recompensa de Nuestro desagrado.
model.monarch.action.displeasure.no=Hecho
model.monarch.action.forceTax.text=Despreciamos su intento de evadir nuestra justa fiscalidad. El tipo impositivo es ahora del %amount%%.
model.monarch.action.forceTax.no=Hecho
model.monarch.action.hessianMercenaries.text=Yo, %leader%, he tomado nota de tu situación militar y amablemente te ofrezco los servicios de nuestras tropas leales (%mercenaries%), por la suma de %gold% gold.
model.monarch.action.hessianMercenaries.no=Por desgracia, no podemos pagarles.
model.monarch.action.hessianMercenaries.yes=Aceptamos
model.monarch.action.hessianMercenaries.header=Correspondencia extranjera
model.monarch.action.lowerTax.text=Después de un cuidadoso examen, hemos decidido gentilmente bajar su tasa de impuestos un %difference%%. El tipo impositivo es ahora del %newTax%%.
model.monarch.action.lowerTax.no=Hecho
model.monarch.action.lowerTaxOther.text=A fin de celebrar {{tag:%number%|0=nuestra reciente boda|1=nuestra reciente boda con nuestra segunda esposa|2=el nacimiento de un príncipe|3=el nacimiento de un príncipe real|4=el nacimiento de una princesa real}}, gentilmente hemos decidido bajar su tasa de impuestos un %difference%%. El tipo impositivo es ahora del %newTax%%.
# Fuzzy
model.monarch.action.lowerTaxOther.no=¡Larga vida al Rey!
model.monarch.action.lowerTaxWar.text=Para celebrar nuestra reciente victoria contra la traicionera {{tag:people|%nation%}}, hemos decidido gentilmente bajar su tasa de impuestos un %difference% %. El tipo impositivo es ahora del %newTax%%.
model.monarch.action.lowerTaxWar.no=¡Hurra!
# Fuzzy
model.monarch.action.monarchMercenaries.text=Con el fin de ayudarte en nuestras guerras coloniales, hemos decidido proporcionarte unos mercenarios (%mercenaries%) a un precio de %gold%.
model.monarch.action.monarchMercenaries.no=Por desgracia, no podemos pagarles.
model.monarch.action.monarchMercenaries.yes=Aceptamos
model.monarch.action.raiseTaxAct.text=Los distintos actos de desafío perpetrados por los colonos desleales de %newWorld% nos no dejan otra elección que imponer un nuevo decreto de {{tag:%number%|0=Navigation|1=Tea|2=Wool|3=Hat|4=Molasses|5=Stamp}}, elevando el impuesto hasta el %amount% %. Si no acepta, ¡estaremos encantados de boicotear su %goods%!
model.monarch.action.raiseTaxAct.no=¡Dame la libertad o la muerte!
model.monarch.action.raiseTaxAct.yes=Aceptamos
model.monarch.action.raiseTaxWar.text=Lamentamos tener que informarle de los recientes reveses en nuestra Guerra contra {{tag:country|%nation%}} no nos dejan otra elección que aumentar el impuesto en un %amount%%. ¡Si no acepta nos veremos obligados a boicotear sus %goods%!
model.monarch.action.raiseTaxWar.no=¡No queremos impuestos sin representación!
model.monarch.action.raiseTaxWar.yes=Aceptamos
model.monarch.action.supportLand.text=Para asistirle en sus guerras coloniales, la Corona ha decidido ofrecerle algunas tropas de veteranos (%addition%).
model.monarch.action.supportLand.no=Hecho
model.monarch.action.supportSea.text=A fin de proteger las rutas marítimas de los ataques de corsarios, bucaneros y piratas, la Corona ha decidido ofrecerle algún apoyo naval (%addition%).
model.monarch.action.supportSea.no=Hecho
model.monarch.action.waiveTax.text=En nuestra sabiduría, hemos decidido gentilmente renunciar a un aumento de impuestos.
model.monarch.action.waiveTax.no=Hecho
model.nation.turkish.name={{tag:|country=El Imperio Otomano|people=Otomano|default=Otomano}}
model.nation.german.name={{tag:|country=El Sacro Imperio Romano Germánico|people=Germánico|default=Germánico}}
model.nation.prussian.name={{tag:|country=Prusia|people=Prusiano|default=Prusiano}}
model.nation.austrian.name={{tag:|country=Austria|people=Austríaco|default=Austríaco}}
model.advantages.none.name=Ninguna
model.advantages.none.shortDescription=No hay ventajas para las naciones jugables. Esto está pensado principalmente para juegos multijugador.
model.advantages.fixed.name=Fijo
model.advantages.fixed.shortDescription=Todas las Naciones utilizan sus ventajas predeterminadas. Esto se utiliza para emular el juego original.
model.advantages.selectable.name=Seleccionable
model.advantages.selectable.shortDescription=Las ventajas nacionales son seleccionables y no tienen que ser únicas.
model.nationState.aiOnly.name=Solo IA
model.nationState.available.name=disponible
model.nationState.available.shortDescription=Puedes jugar como esta nación
model.nationState.notAvailable.name=no disponible
model.nationState.notAvailable.shortDescription=Esta nación no está disponible
model.noClaimReason.europeans.description=Esta tierra es reclamada por otra nación europea.
model.noClaimReason.natives.description=Esta tierra es reclamada por una tribu nativa.
model.noClaimReason.occupied.description=Esta tierra está ocupada por un enemigo peligroso.
# Fuzzy
model.noClaimReason.rumour.description=Hay algo extraño aquí, debemos investigarlo antes de trabajar aquí.
model.noClaimReason.settlement.description=No podemos utilizar tierra con un asentamiento sobre ella.
model.noClaimReason.terrain.description=Esta tierra es inadecuada para una colonia.
model.noClaimReason.water.description=No reivindicamos las aguas.
model.noClaimReason.worked.description=Otro asentamiento ya está utilizando esta tierra.
model.player.colonialIndependence=Solamente los jugadores coloniales pueden declarar la independencia.
model.player.forces=Ejército %nation%
model.player.independentMarket=Europa
model.player.startGame=Después de meses en el mar, ha llegado finalmente a la costa de un continente desconocido. Navegue {{tag:%direction%|west=hacia el oeste|east=hacia el este|default=de cara al viento}} para descubrir el Nuevo Mundo y reclámelo para la Corona.
model.player.waitingFor=Esperando a: {{tag:country|%nation%}}
model.regionType.coast.name=Costa
model.regionType.coast.unknown=Región Costera Desconocida
model.regionType.desert.name=Desierto
model.regionType.desert.unknown=Desierto desconocido
model.regionType.lake.name=Lago
model.regionType.lake.unknown=Lago Desconocido
model.regionType.land.name=Región
model.regionType.land.unknown=Región Desconocida
model.regionType.mountain.name=Cordillera
model.regionType.mountain.unknown=Cordillera Desconocida
model.regionType.ocean.name=Océano
model.regionType.ocean.unknown=Mares Inexplorados
model.regionType.river.name=Río
model.regionType.river.unknown=Río Desconocido
scope.method.isIndian.name=nativos
model.stance.alliance.name=Alianza
model.stance.ceaseFire.name=Alto el Fuego
model.stance.peace.name=Paz
model.stance.war.name=Guerra
model.tension.happy.name=Feliz
model.tension.content.name=Contento
model.tension.displeased.name=Disgustado
model.tension.angry.name=Enfadado
model.tension.hateful.name=Odioso
model.tile.nameLocation=%name% (%location%)
model.tile.nearLocation=%direction% de %location%
model.tile.simpleLabel=Cuadrícula (%x%, %y%)
warning.europeanLand=Parte de las tierras de su nueva colonia ya las poseen otros europeos.
warning.landLocked=Su nueva colonia no tendrá salida al mar.
warning.nativeLand=Parte de las tierras de su nueva colonia las reclaman los nativos.
warning.noBuildingMaterials=Su nueva colonia producirá muy pocas unidades de %goods%.
warning.noFood=Su nueva colonia producirá poca comida.
warning.ownLand=Parte de las tierras de su nueva colonia ya son suyas.
model.tradeItem.colony.name=Colonia
model.tradeItem.colony.description=la colonia de %colony%
model.tradeItem.gold.name=Oro
model.tradeItem.gold.description=La suma de %amount% de oro
model.tradeItem.goods.name=Mercancías
model.tradeItem.incite.name=Declarar la guerra contra
model.tradeItem.incite.description=la guerra en contra de {{tag:country|%nation%}}
model.tradeItem.stance.name=Postura
model.tradeItem.unit.name=Unidad
model.tradeRoute.allEmpty=Todas las paradas están vacías.
model.tradeRoute.alwaysPresent=Se carga %goodsType% en todas las paradas.
model.tradeRoute.duplicateName=Esta ruta comercial tiene el mismo nombre que una de tus rutas comerciales existentes: %name%. Por favor, elige un nombre único.
model.tradeRoute.notEnoughStops=¡Una ruta comercial necesita por lo menos 2 paradas!
model.tradeRoute.nullName=¡Esta ruta comercial no tiene nombre!
model.tradeRoute.nullOwner=¡Esta ruta comercial no tiene dueño!
model.tradeRoute.invalidStop=La parada %location% no es válida.
model.season.autumn.name=Otoño
model.season.spring.name=Primavera
model.unit.attackTileOdds=¡Al ataque! (porcentaje de éxito: %chance%%)
model.unit.goingTo={{tag:%type%|person=Marchando|ship=Navegando|other=En camino}} hacia %location%
model.unit.occupation.goingSomewhere=G
model.unit.occupation.inTradeRoute=T
model.unit.occupation.underRepair=R
model.unit.occupation.unknown=?
model.unit.onBoard=A bordo del %unit%
model.unit.underRepair=Reparación(%turns%)
model.unit.unitState.active=-
model.unit.unitState.fortified=F
model.unit.unitState.fortifying=F
model.unit.unitState.inColony=B
model.unit.unitState.sentry=S
model.unit.unitState.skipped=X
model.unit.unitState.toAmerica=G
model.unit.unitState.toEurope=G
model.noAddReason.alreadyPresent.description=Ya presente en este lugar.
model.noAddReason.anotherColony.description=Este lugar está siendo usado por otra de tus colonias.
model.noAddReason.capacityExceeded.description=No hay suficiente espacio en este lugar.
model.noAddReason.claimRequired.description=Este lugar es propiedad de otra nación, pero podía ser reclamada.
model.noAddReason.colonyCenter.description=No se puede añadir nada en el centro de la colonia.
model.noAddReason.maximumSkill.description=La habilidad de la unidad excede la máxima habilidad admitida por este lugar.
model.noAddReason.minimumSkill.description=La unidad no tiene la habilidad mínima necesaria para trabajar en este lugar.
model.noAddReason.missingAbility.description=No se puede trabajar en este lugar hasta que se construya el muelle.
model.noAddReason.missingSkill.description=Se requiere una habilidad especial para trabajar en este lugar.
model.noAddReason.occupiedByEnemy.description=Este lugar está ocupado por una unidad de otra nación.
model.noAddReason.ownedByEnemy.description=Este lugar es propiedad de otra nación.
model.noAddReason.wrongType.description=Tipo incorrecto para este lugar.
model.building.noStudent=Nuestra %teacher% en %colony% necesita un estudiante.
model.building.noInput=Se ha parado la producción de %building% en %colony% por falta de %inputGoods%.
model.building.unitEducated=En %colony%, un %oldName% se convierte en %unit% por su educación.
model.colony.buildNeedPop=¡No se puede construir %building% de %colony%! Se necesita más población.
model.colony.buildableNeedsGoods=Faltan %amount% de %goodsType% para terminar %buildable% en %colony%, Su Excelencia.
model.colony.buildingReady=Se ha construido %building% de %colony%.
model.colony.cannotBuild=No se está construyendo nada en %colony%.
model.colony.colonistStarved=¡Un colono ha muerto por inanición en %colony%!
model.colony.colonyStarved=El último colono en %colony% ha muerto de hambre, dejando la colonia abandonada.
model.colony.customs.sale=La aduana en %colony% vendió: %data%.
model.colony.customs.saleData=%amount% %goods% para %gold% oro.
model.colony.famineFeared=Se teme la hambruna en %colony%. Sólo queda comida para %number% turnos.
model.colony.starving=Hambruna en la colonia %colony%.
model.colony.newColonist=Hay un nuevo colono en %colony%.
model.colony.newConvert=Un nuevo converso %nation% ha llegado a %colony%.
model.colony.notBuildingAnything=No se está construyendo nada en %colony%.
model.colony.soLDecrease=El sentimiento rebelde en %colony% ha caído al %newSoL% por ciento!
model.colony.soLIncrease=¡Los Hijos de la Libertad en %colony% han aumentado al %newSoL% por ciento!
model.colony.unitReady=Se ha terminado %unit% en %colony%.
model.colony.warehouseEmpty=Hay menos de %level% de %goods% en el almacén de %colony%.
model.colony.warehouseFull=Ahora hay más de %level% unidades de %goods% en el almacén de %colony%.
model.colony.warehouseOverfull=El almacén de %colony% no puede albergar más %goods%.
model.colony.warehouseSoonFull=El almacén de %colony% excederá su capacidad de %goods% el próximo turno.Se perderán %amount% unidades de %goods%.
model.colony.warehouseWaste=El almacén de %colony% ha excedido su capacidad de %goods%. %waste% unidades se han perdido.
model.colony.workersEvicted=En %colony%, tus colonos no pueden trabajar en %location%, debido a la presencia de %enemyUnit%.
model.colonyTile.resourceExhausted=Se ha agotado el recurso %resource% en %colony%
model.game.spanishSuccession=Su excelencia, la guerra de sucesión española ha terminado en Europa. En el tratado de Utrecht, la {{tag:country|%loserNation%}} fue forzada a ceder todas las colonias en el Nuevo Mundo a la {{tag:country|%nation%}}!
model.indianSettlement.mission.denounced=Tu misionero en %settlement% ha sido denunciado y ejecutado!
model.indianSettlement.mission.destroyed=Tu misionero en %settlement% ha muerto en la destrucción del asentamiento.
model.player.alarmIncrease.tension.angry=El jefe de %nation% en %settlement% advierte que los valientes llaman abiertamente a la guerra con los %enemy%, para deshacernos de la usurpación de sus colonos y de sus guerreros arrogantes de nuestras tierras.
model.player.alarmIncrease.tension.content=El jefe de %nation% en %settlement% saluda a sus amigos los %enemy%. Estamos muy contentos de ver la creciente cooperación entre nosotros, pero nos preocupa las usurpaciones de sus colonos a nuestras tierras.
model.player.autoRecruit=Disturbios religiosos en %europe% provocan que %unit% emigren.
model.player.colonyGoodsParty.harbour=¡Sus colonos de %colony% han arrojado %amount% unidades de %goods% al mar en protesta por este impuesto injusto de la Corona!
model.player.colonyGoodsParty.horses=¡Sus colonos de %colony% han liberado %amount% caballos en protesta por este impuesto injusto de la Corona!
model.player.colonyGoodsParty.landLocked=¡Sus colonos de %colony% han quemado la cantidad de %amount% de %goods% en el mercado en protesta de este impuesto injusto de la Corona!
model.player.dead.european=Su excelencia, ¡{{tag:country|%nation%}} ha declarado una retirada incondicional de los asuntos del Nuevo Mundo!
model.player.dead.native=Su Excelencia, la %nation% ha sido destruída.
model.player.disaster.bankruptcy.start=No has podido pagar el mantenimiento de todos los edificios. Se aplicarán sanciones de producción severas.
model.player.disaster.bankruptcy.stop=Nuevamente, eres capaz de pagar por el mantenimiento de todos los edificios. Se han levantado las sanciones de la producción.
model.player.disaster.effect.colonyDestroyed=%colony% fue completamente destruida.
model.player.disaster.strikes=Tu colonia %colony% ha sido golpeada por un %disaster%
model.player.emigrate=En %europe%, un %unit% ha decidido emigrar.
model.player.foundingFatherJoinedCongress=%foundingFather% se ha unido al congreso!\n\n%description%
model.player.ignoredMercenaries=La Corona ha retirado la oferta previa de apoyo mercenario por la ausencia de una respuesta.
model.player.ignoredTax=La Corona ha elevado la tasa de impuesto a %amount%% como se había anunciado previamente.
model.player.interventionForceArrives=¡Llega la fuerza de intervención prometida!
model.player.mercenariesArrived=La fuerza mercenaria llega a %location%.
model.player.soLDecrease=¡Los Hijos de la Libertad en sus colonias han disminuido al %newSoL% por ciento!
model.player.soLIncrease=¡Los Hijos de la Libertad en sus colonias han aumentado al %newSoL% por ciento!
model.player.stance.alliance.declared=Su Excelencia, ¡{{tag:country|%nation%}} es nuestro aliado!
model.player.stance.alliance.others=Su Excelencia, ¡los gobernantes %attacker% y %defender% son aliados!.
model.player.stance.ceaseFire.declared=Su Excelencia, ¡{{tag:country|%nation%}} ha accedido a un alto el fuego con nosotros!
model.player.stance.ceaseFire.others=Su Excelencia, el %attacker% ha accedido a un alto el fuego con el %defender%.
model.player.stance.peace.declared=Su Excelencia, ¡estamos en paz con {{tag:country|%nation%}}!
model.player.stance.peace.others=Su Excelencia, los gobernantes %attacker% y %defender% están en paz.
model.player.stance.war.declared=Malas noticias, Su Excelencia, ¡{{tag:country|%nation%}} nos ha declarado la guerra!
model.player.stance.war.others=Su Excelencia, el gobernador %attacker% le ha declarado la guerra al %defender%.
combat.automaticDefence=¡Su %unit% en %colony% ha tomado armas para defender la colonia!
combat.burnMissions=¡Todas las misiones de los %nation% a los %enemyNation% han sido quemadas!
combat.colonyBurned.other=Suceso en la colonia %colony%: La colonia %colony% de los %nation% ha sido arrasada por los %attackerNation%
combat.equipmentCaptured=¡Precaución, los guerreros %nation% han conseguido %equipment%!
# Fuzzy
combat.newConvertFromAttack=¡Un converso %nation% %unit% asustado se nos une!.
# Fuzzy
combat.unitLoseAutoEquip=%location%: %nation% %unit% defendió con firmeza pero ha perdido las armas proveídas por %settlement% al atacar %enemyNation% %enemyUnit%.
# Fuzzy
combat.unitPromoted=Un %oldName% %nation% ha sido promocionado a %unit%.
model.region.north.name=Norte
model.region.northEast.name=Noreste
model.region.east.name=Este
model.region.southEast.name=Sudeste
model.region.south.name=Sur
model.region.southWest.name=Suroeste
model.region.west.name=Oeste
model.region.northWest.name=Noroeste
model.region.center.name=Centro
model.region.arctic.name=Ártico
model.region.antarctic.name=Antártico
model.region.pacific.name=Océano Pacífico
model.region.northPacific.name=Océano Pacífico Norte
model.region.southPacific.name=Océano Pacífico Sur
model.region.atlantic.name=Océano Atlántico
model.region.northAtlantic.name=Océano Atlántico Norte
model.region.southAtlantic.name=Océano Atlántico Sur
model.unit.arriveInEurope=Nuestro buque ha llegado a %europe%, Su Excelencia.
model.unit.attrition=¡Tu %unit% en %location% ha desaparecido en la inmensidad inhóspita!
model.unit.experience=In %colony%, Un %oldName% se convierte en %unit% por su experiencia.
model.unit.nativeSettlementContact=Conociste a los exploradores %nation% de %settlement%.
model.unit.noMoreTools=Tu pionero ha usado todas sus herramientas y revirtió a %unit%.
model.unit.slowed=Un %enemyUnit% %enemyNation% ralentiza el movimiento de nuestro %unit%.
model.unit.unitRepaired=Un %unit% ha sido reparado en %repairLocation%.
model.unit.hardyPioneer.noMoreTools=%location%: Tu Pionero Tenaz ha gastado todas sus herramientas.
error.couldNotLoad=Se ha producido un error al intentar cargar la partida desde el archivo %name%
error.couldNotSave=Se ha producido un error al intentar guardar la partida en el archivo %name%
main.defaultPlayerName=Nombre del jugador
main.javaVersion=La versión de Java %minVersion% o mejor es recomendada para poder ejecutar FreeCol (%version% detectada, usa --no-java-check para saltar este paso).
main.memory=Necesitas asignar más de %memory% bytes de memoria para JVM.\n Reinicia FreeCol con: java -Xmx%minMemory%M -jar FreeCol.jar
main.userDir.fail=FreeCol no puede encontrar directorios adecuados para guardar los datos de usuario. Procediendo, pero se esperan problemas.
client.baseData=No se encontró el directorio de la base de datos %dir%.\n FreeCol no pudo encontrar los archivos de datos.\n Asegúrate de que existen.\n Si FreeCol está buscando en el directorio equivocado,\n ejecuta el juego con el parámetro de consola:\n --freecol-data <directorio-de-datos>
client.choicePlayer=Elige una nación:
client.classic=Error al cargar la asignación de recursos del conjunto de reglas 'clásico'.
client.ending=La partida está terminándose.
client.headlessDebug=El modo sin cabeza requiere una ejecución en depuración.
client.headlessRequires=El modo sin cabeza requiere una partida guardada o una especificación.
client.laf=No se puede instalar FreeCol look-and-feel.
client.noMap=No se cargó ningún mapa.
client.noPlayers=No hay jugadores disponibles en este juego.
client.noState=El estado del servidor no está disponible.
abandonEducation.action.studying=estudiando
abandonEducation.action.teaching=enseñando
# Fuzzy
abandonEducation.no=No, continuar la educación
abandonEducation.text=Si tu %unit% abandona %colony% abandonará %action% en el %building%, ¿estás seguro que desea abandonar?
abandonEducation.yes=Abandonar la educación
abandonTeaching.text=Si tu %unit% deja el %building%, dejará de enseñanzar, ¿estás seguro que debe irse?
armedUnitSettlement.attack=Atacar
armedUnitSettlement.tribute=Exigir tributo
boycottedGoods.dumpGoods=Destruir los bienes
boycottedGoods.text=Como el bien %goods% ha sido boicoteado por la Corona, no se puede vender en %europe%. ¿Desea pagar la tasa (%amount% de oro), o destruir los bienes arrojándolos al puerto?
buy.moreGold=Regatear
buy.takeOffer=Aceptar la oferta
buy.text=La %nation% desea vender sus %goods% por %gold% oros.\n (Precio de compra europeo: %euprice% oro)
clearTradeRoute.text=Tu %unit% esta asignada para comerciar la ruta %route%. Configurando su destino lo cambiara por la ruta de comercio.¿Estás seguro de querer hacerlo?
client.fullScreen=El modo en pantalla completa no es compatible con este GraphicsDevice.\nVolver al modo de ventana.
confirmHostile.alliance=No puedes atacar una nación aliada! Realmente deseas romper tu alianza con el {{tag:country|%nation%}} y declarar la guerra?
confirmHostile.ceaseFire=Habéis firmado un alto el fuego con el gobernador {{tag:country|%nation%}}. ¿Realmente queréis atacar?
confirmHostile.peace=Estás en paz con el {{tag:country|%nation%}}. Realmente deseas declarar la guerra?
confirmHostile.yes=¡Sí, soltemos a los perros de la guerra!
# Fuzzy
confirmTribute.broke=Nuestros espías informan que los %nation% están totalmente arruinados. No perdamos nuestro tiempo exigiendo tributos.
confirmTribute.european=Los %nation% %danger%, y %finance%. ¿Cuánto tributo debemos de exigir de ellos?
# Fuzzy
confirmTribute.happy=Los %nation% en %settlement% son buenos amigos, es una lástima dañar nuestra amistad.
confirmTribute.no=Tal vez sería mejor que no
# Fuzzy
confirmTribute.normal=Es difícil saberlo con seguridad, pero los %nation% en %settlement% podrían tener algo de valor. ¿Les exigimos tributo?
# Fuzzy
confirmTribute.unwise=Los %nation% son fuertes y numerosos, ¿seguramente no es prudente provocarlos?
confirmTribute.warLikely=Cuidado, una demanda de tributo puede reavivar la guerra con los %nation% .
confirmTribute.yes=Proceder a exigir tributo
danger.high=mucho mejor armados que nosotros
danger.low=no son una amenaza para nosotros
danger.normal=podría llegar a ser una amenaza
error.noSuchFile=El archivo especificado no existe o no es correcto.
finance.high=son financieramente seguros
finance.low=conocido por ser pobre
finance.normal=tiene una pequeña reserva de oro
indianLand.cancel=Abandonar las tierras
indianLand.pay=Ofrecer %amount% de oro por las tierras
indianLand.take=Tomar lo que es nuestro por derecho
indianLand.text=Estas tierras son de %player%. Querría:
# Fuzzy
indianLand.unknown=Gentes desconocidas viven en estas tierras. Quieres:
info.autodetectLanguageSelected=Ha elegido autodetectar el idioma. Esto se realizará la próxima vez que inicie el juego.
info.enterSomeText=Escribe algo de texto.
info.newLanguageSelected=Ajustando el idioma a %language%. Necesitará reiniciar el juego para que los cambios surtan efecto.
missionarySettlement.establish=Establecer una Misión
missionarySettlement.heresy=Denunciar una Herejía
missionarySettlement.incite=Incitar a los Indios
missionarySettlement.question=Con qué propósito quiere entrar en el %settlement%?
nameColony.notUnique=¡Ya tiene una colonia llamada %name%!
nameColony.text=Por favor, sugiera un nombre para nuestra nueva colonia:
scoutColony.attack=Atacar
scoutColony.negotiate=Negociar con el gobernante
scoutColony.spy=Espiar en la colonia
scoutColony.text=¿Qué querría hacer con el %unit% en %colony%?
scoutSettlement.attack=Atacar
scoutSettlement.greetings=%alarmPart%\n\n!Saludos, viajeros. Somos la nación %nation% de %settlement%, una imponente tribu con %number% %settlementType%.\n\n%skillPart%
scoutSettlement.skill=Nuesto poblado es bien conocido por su habilidoso %skill%.
scoutSettlement.speak=Pedir entrevistarse con el jefe
scoutSettlement.trade.1=Nos gustaría comerciar %goods1% contigo.
scoutSettlement.trade.2=Nos gustaría comerciar %goods1% contigo. También pagamos bien por %goods2% .
scoutSettlement.trade.3=Nos gustaría comerciar %goods1% contigo. También pagamos bien por %goods2% y %goods3% .
scoutSettlement.tribute=Exigir tributo
sell.gift=Ofrecer los %goods% como un regalo
sell.moreGold=Preguntar por más oro
sell.takeOffer=Aceptar la oferta
sell.text=La %nation% desearía comprar tus %goods% por %gold% oros:\n (Precio de venta europeo: %euprice% oro)
stopCurrentGame.no=Cancelar
stopCurrentGame.text=Una partida se está jugando.
stopCurrentGame.yes=Detener juego
tradeProposition.toBuy=Comprar
tradeProposition.toGift=Regalar
tradeProposition.toSell=Vender
buildColony.badUnit=Su %unit% no puede construir una colonia.
buildColony.no=Deberíamos reconsiderarlo.
buildColony.tutorial=Intenta construir una Colonia pulsando la tecla %colonyKey% o eligiendo %colonyMenuItem% del menú %ordersMenuItem%.\n\nSe te informará si hay algo negativo al construir la Colonia en ese lugar.
buildColony.yes=¡Poned los cimientos!
buyProposition.text=¿Desea comprar bienes?
# Fuzzy
cashInTreasureTrain.free=Vuestro rey transportará vuestro tesoro a Europa ¡SIN CARGO EXTRA (salvo impuestos)!
# Fuzzy
cashInTreasureTrain.pay=El Rey puede transportar tu tesoro si recibe %fee%% del botín.
clearSpeciality.areYouSure=¿Está seguro de querer degradar %oldUnit% a %unit%?
clearSpeciality.impossible=¡%unit% no se puede degradar!
defeated.text=¡Te han derrotado! ¿Qué quieres hacer?
defeated.yes=Permanecer y Mirar
defeatedSinglePlayer.text=¡Has sido derrotado!\n\nAhora es el período oscuro de la noche, cuando los campanarios bostezan y el mismo infierno inunda este mundo., ¡Ahora podrías beber sangre caliente! y realizar actos tan abominables que el mismo día temblaría al verlos.
defeatedSinglePlayer.yes=Entrar en modo de venganza
# Fuzzy
diplomacy.offerAccepted=Los %nation% han aceptado su generosa oferta.
# Fuzzy
diplomacy.offerRejected=Los %nation% han rechazado su generosa oferta.
disbandUnit.text=¿Está seguro de querer eliminar esta unidad?
disbandUnit.yes=Disolver
disembark.text=Saludos marinero, ¿Deseas desembarcar?
embark.text=Por favor, elija el barco en el que embarcar:
equipUnit.impossible=%colony% no puede proporcionar %equipment% para %unit%.
event.discoverPacific=¡Has descubierto el Océano Pacífico!
event.firstLanding=¡Primer desembarco en %name%!
exploreLostCityRumour.no=Vamos a dejarlas
exploreLostCityRumour.text=¿Explorar realmente las ruinas de una ciudad perdida?
exploreLostCityRumour.yes=¿Qué podría ir mal?
exploreMoundsRumour.text=Descubriste unos montículos extraños. ¿Realmente desea explorarlos?
gift.text=¿Qué quiere ofrecer como regalo?
highscores.no=No superaste la actual puntuación más alta.
highscores.yes=Lograste una nueva puntuación alta!
highseas.no=No, permanezcamos en estas aguas.
# Fuzzy
highseas.text=Hemos alcanzado alta mar, Su Excelencia. Nos tomará %number% {{plural:%number%|one=turno|other=turnos}} llegar a Europa. Zarparemos?
highseas.yes=Sí, que siga tal y como va.
indianDemand.food.no=¡Vaya!, los almacenes están vacíos.
indianDemand.food.text=La %nation% pasa por momentos difíciles. Pedimos a los colonos de %colony% que compartan sus excedentes con nosotros en nuestros tiempos de necesidad. Por favor dejenos tener %amount% de alimento.
indianDemand.food.yes=Los compartiremos gustosamente.
indianDemand.gold.no=¡Lárguense, ladrones!
indianDemand.gold.text=Los colonos de %colony% han cometido atrocidades innumerables contra la nación %nation%. Pedimos %amount% de oro como indemnización.
indianDemand.other.no=¡Lárguense, ladrones!
indianDemand.other.text=Los colonos de %colony% han cometido atrocidades innumerables contra la nación %nation%. Pedimos %amount% unidades de %goods% como indemnización.
info.cantLearnSkill=No enseñaremos a un %unit% la habilidad de %skill%.
info.moveToDestinationFailed=¡La %unit% en %location% no ha encontrado una ruta hasta %destination%!
info.noMoreSkill=Ya hemos enseñado nuestra habilidad a los Europeos, ¡no tenemos nada más que enseñar!
info.notEnoughGold=¡No tienes dinero suficiente para comprar este artículo!
info.notYourTurn=¡No es su turno ahora!
# Fuzzy
learnSkill.die=¡Has roto los tabúes sagrados de la tribu! Te ataremos para prácticas de tiro.
learnSkill.leave=¡Eres tosco y grosero, vete o muere!
learnSkill.no=No gracias, igual más tarde
learnSkill.text=¿Quieres vivir con los nativos y llegar a ser un %skill%?
learnSkill.yes=Sí, me gustaría
missionarySettlement.cancel=Déjenos a todos vivir en paz!
missionarySettlement.inciteConfirm=¿Quieres que ataquemos a %enemy% a cambio de %amount% de oro?
missionarySettlement.inciteGoldFail=Para incitar un ataque al %player% debes pagar %amount% de oro.
missionarySettlement.inciteQuestion=¿Qué fuerza europea quiere que ataquemos?
move.noAccessBeached=El barco de %nation% esta bloqueando nuestro camino.
move.noAccessContact=Debemos establecer contacto con la %nation% primero, Excelencia.
move.noAccessGoods=La %nation% no comercia con una %unit% vacía .
move.noAccessMissionBan=Los %nation% rechazan tener cualquier contacto con tus misioneros.
move.noAccessSettlement=La %nation% no permite a nuestra %unit% entrar en su asentamiento.
move.noAccessSkill=Nuestra %unit% no puede aprender de los nativos.
move.noAccessTrade=No tenemos autoridad para comerciar con otras naciones europeas tales como la {{tag:country|%nation%}}.
# Fuzzy
move.noAccessWar=No podemos comerciar con la %nation% mientras haya guerra.
move.noAccessWater=Nuestra %unit% debe desembarcar primero antes de entrar al asentamiento.
move.noAttackWater=Nuestra %unit% debe aterrizar antes de atacar.
move.noTile=¡Nuestra %unit% no está en el mapa!
nameRegion.text=¡Ha descubierto un %type% y lo ha reclamado para la Corona! Consuetudinariamente, lo puede nombrar:
newLand.text=Por favor, dé nombre a nuestras nuevas tierras:
payArrears.noGold=¡No tienen suficiente oro para pagar los impuestos atrasados de %amount% doblones de oro!
# Fuzzy
payArrears.text=El Rey está boicoteando estos bienes hasta que paguen sus impuestos atrasados de %amount% de oro. ¿Desean hacer eso ahora?
payForBuilding.text=Quiere pagar %amount% de oro para completar este edificio?
renameColony.text=Por favor, indique un nombre para nuestra nueva colonia:
renameUnit.text=Por favor, dé un nombre a nuestra unidad:
scoutSettlement.expertScout=Hemos disfrutado mucho los cuentos que nos narró tu explorador, por lo que te daremos guías que te ayuden en tus próximas exploraciones. Tu explorador se ha convertido en un %unit%.
# Fuzzy
scoutSettlement.speakBeads=Bienvenido viajero. Tome estos objetos de valor (valen %amount% de oro) para su jefe como una ofrenda de paz.
# Fuzzy
scoutSettlement.speakDie=¡Has profanado elementos sagrados de la tribu! Nos servirás como diana.
# Fuzzy
scoutSettlement.speakNothing=Siempre estamos contentos de recibir viajeros de %nation%.
# Fuzzy
scoutSettlement.speakTales=Estamos encantados de recibir viajeros de tan lejos. Sentémonos alrededor del fuego y les contaremos historias de las tierras vecinas.
sellProposition.text=Deseas vender algunos bienes?
trade.noTrade=Acuerdo comercial rechazado en %settlement%.
# Fuzzy
trade.noTradeGoods=¡Lo sentimos, no necesitamos más %goods% !
trade.noTradeHaggle=Estamos cansados de su constante regateo.
trade.noTradeHostile=Le detestamos a usted y a sus bienes. ¡Márchese!
trade.nothingToSell=¡Lo sentimos, pero no tenemos nada que vender por ahora!
trade.welcome=Comerciando con la %nation% en %settlement%
tradeRoute.atStop=En %location%:
tradeRoute.pathStop=No se puede encontrar un camino hacia %location% .
tradeRoute.prefix=%route%, %unit%:%data%
tradeRoute.toStop=Viajando a %location%.
tradeRoute.wait=No tiene ningún trabajo que hacer, esperando.
traderoute.warehouseCapacity=El descargar las %unit% en %colony% excederá la capacidad del almacén de la colonia. %amount% de %goods% se perderán. ¿Deseas descargarlos de todas formas?
twoTurnsPerYear=A partir del año %year%, habrá %amount% turnos por año, en vez de uno.
connection.io=Error de I/O: %message%
# Fuzzy
server.badColor=Color no válido
# Fuzzy
server.badNation=Nación no válida
# Fuzzy
server.badNationType=Tipo de nación no válido
server.couldNotConnect=No se pudo establecer conexión con el servidor.
# Fuzzy
server.errorStartingGame=Un error ha ocurrido mientras se empezaba la partida.
server.incompatibleVersions=La partida guardada que intenta cargar no es compatible con esta versión de Freecol.
server.initialize=Se ha producido un error al inicializar el servidor
server.invalidPlayerNations=Todos los jugadores deben escoger una nación distinta antes de que pueda empezar el juego.
server.maximumPlayers=Perdone, pero se ha alcanzado el número máximo de jugadores.
server.missingUserName=Falta el nombre de usuario en la solicitud de inicio de sesión.
server.missingVersion=Falta la versión de FreeCol en la solicitud de inicio de sesión.
# Fuzzy
server.noRouteToServer=El servidor no puede hacerse público ya que no pudo conectarse con el metaservidor.
server.noSuchPlayer=El juego no contiene un jugador llamado: %player%
server.noSuchGame=El servidor no respondió con un juego válido.
server.notAllReady=¡No todos los jugadores están preparados para empezar la partida!
server.onlyAdminCanLaunch=Sólo el administrador del juego puede iniciar la partida.
server.reject=El servidor no pudo hacer eso.
server.timeOut=Se excedió el tiempo al conectarse al servidor.
# Fuzzy
server.userNameInUse=El nombre de usuario especificado ya está en uso.
# Fuzzy
server.userNameNotPresent=El nombre de usuario especificado no está en esta partida.
# Fuzzy
server.wrongFreeColVersion=No coinciden las versiones cliente y servidor de FreeCol.
# Fuzzy
buildColony.others=La %nation% han fundado la nueva colonia de %colony% en %region%.
cashInTreasureTrain.colonial=Un tesoro de %amount% doblones de oro ha llegado a Europa. %cashInAmount% doblones de oro más están disponibles.
# Fuzzy
cashInTreasureTrain.independent=Un tesoro de %amount% ha sido agregado al tesoro nacional.
# Fuzzy
cashInTreasureTrain.otherColonial=Un tesoro de %amount% ha llegado a Europa. El monarca de %nation% está aparentemente satisfecho.
cashInTreasureTrain.otherIndependent=Un tesoro de %amount% oros ha sido agregado al tesoro de %nation%.
declareIndependence.announce=La colonias de %oldNation% han declarado la independencia de %ruler% y ahora son conocidas como la %newNation%.
declareIndependence.continentalArmyMuster=En apoyo a su declaración de independencia, ¡%number% {{plural:%number%|%oldUnit%}} en %colony% {{plural:%number%|one=fue promocionada|other=fueron promocionadas}} a {{plural:%number%|%unit%}}!
declareIndependence.interventionForce={{tag:country|%nation%}} se compromete solemnemente a enviar una fuerza de intervención para apoyar su lucha legítima por la independencia, siempre que genere %number% {{plural:%number%|one=campana de la libertad|other=campanas de la libertad}} para demostrar su determinación.
# Fuzzy
declareIndependence.resolution=A día de hoy, el Congreso ha aprobado la Resolución más importante que se ha tomado nunca en América.\n\nEstoy al corriente de las Penalidades, Sangre y Dinero que costarán mantener esta Declaración y apoyar y defender estos Estados. A través de todas las Tinieblas presentes veo los rayos radiantes de Luz y Gloria, puedo ver que el Final merece todos nuestros empeños y que la Prosperidad triunfará al cabo de los días, incluso aunque podamos arrepentirnos, lo que confío que, gracias a Dios, no hagamos.\n\nLa Fuerza Real Expedicionaria pronto caerá sobre nosotros. Prepare nuestras defensas cuidadosamente mientras alistamos voluntarios para un nuevo Ejército Continental.
declareIndependence.unitsSeized=En reacción a su declaración de independencia, la Corona ha tomado las siguientes unidades en Europa y en el mar: %units%
deliverGift.goods=El %player% entrega un regalo de %amount% %type% a %settlement%.
giveIndependence.announce=Has derrotado a %ref% y finalmente has conseguido la Independencia! Tus Aduanas pueden ahora vender libremente a mercaderes Europeos sin impuestos ni interferencias reales.
giveIndependence.otherAnnounce=%nation% ha derrotado %ref% y ganó independencia!
giveIndependence.unitsAcquired=Las siguientes unidades de la Fuerza Expedicionaria Real se han rendido a sus fuerzas victoriosas: %units%
indianSettlement.mission.enemyDenounce=A misionero %enemy% ha acusado de herejía a nuestro misionero en %settlement%, pero %nation% rechazó la afirmación.
indianSettlement.mission.noDenounce=La %nation% rechazó las acusaciones de herejía, y ejecutó a su misionero como un falso profeta.
indianSettlement.mission.tension.angry=Misionero capturado, los %nation% rechazan tu nueva religión.
indianSettlement.mission.tension.content=Misión fundada, los %nation% se acercan a tu nueva religión con curiosidad.
indianSettlement.mission.tension.displeased=Misión fundada, los %nation% están ofendidos.
indianSettlement.mission.tension.happy=Misión fundada, los %nation% se acercan a tu nueva religión con alegría.
indianSettlement.mission.tension.hateful=Misionero sacrificado, los %nation% se ríen de tu nueva religión.
scoutSettlement.tributeAgree=Aceptamos pagar %amount% de oro para preservar la paz, ¡pero no habrá una segunda vez!
scoutSettlement.tributeDisagree=No aceptamos sus demandas. Ahora, ¡márchense!
colopedia.birthAndDeath=Nacimiento y muerte
colopedia.description=Descripción
colopedia.effects=Efectos
colopedia.europeanNationTypes=Tipos de naciones europeas
colopedia.nativeNationTypes=Tipos de naciones nativas
colopedia.probability=Probabilidad
colopedia.type=Tipo
colopedia.buildings.autoBuilt=Se construye automáticamente al fundar una nueva colonia.
colopedia.buildings.basicProduction=Producción básica
colopedia.buildings.cost=Coste
colopedia.buildings.modifiers={{plural:%number%|one=Modificador|other=Modificadores}}
colopedia.buildings.notes=Notas
colopedia.buildings.production=Producción
colopedia.buildings.requires=Necesita
colopedia.buildings.specialist=Especialista
colopedia.buildings.teaches=enseña
colopedia.buildings.workplaces=Lugares de trabajo
colopedia.buildings.requiredPopulation=%number% {{plural:%number%|one=Colono|other=Colonos|default=Colono}}
colopedia.concepts.education.name=Educación
colopedia.concepts.education.description=<html><p>La forma más eficaz para educar a tus colonos es la construcción de una <a href="http:///id/model.building.schoolhouse">escuela</a> y asignar una unidad experta como un maestro. El maestro va a convertir un <a href="http:///id/model.unit.freeColonist">colono libre</a> en un experto del mismo tipo. Los maestros también son capaces de actualizar <a href="http:///id/model.unit.pettyCriminal">delincuentes de poca monta</a> en <a href="http:///id/model.unit.indenturedServant">sirvientes contratados</a>, y a los sirvientes en colonos libres.</p><p>Algunas habilidades también se pueden aprender de los nativos, mediante el envío de un colono libre o sirviente contratado a vivir en un poblado nativo de una vez. Y algunas habilidades también pueden ser aprendidas por la experiencia, por poner un colono libre para trabajar en un terreno de la colonia. Los colonos libres que trabajan en los campos y bosques de los alrededores de tus colonias acumulan hasta 200 puntos de experiencia, lo que supone un cuatro por ciento de probabilidad de ser actualizados.</p></html>
colopedia.concepts.efficiency.name=Eficiencia
colopedia.concepts.efficiency.description=<html><p>La eficiencia de tus colonias depende de tu apoyo a la idea de independencia. Si el 50% de los colonos están a favor de la causa rebelde, a la colonia se le concede un bono de producción + 1. Tan pronto como el 100% de los colonos se vuelven rebeldes, el bono de producción aumenta a + 2.</p><p>Por otro lado, si el número de leales al rey supera el <i>límite de mal gobierno</i>, la colonia incurre en una pena de producción -1. Si el número de leales al rey excede el <i>límite de muy mal gobierno</i>, la pena de producción aumenta hasta -2. Estos dos límites dependen del nivel de dificultad y se pueden comprobar en el <a href="http:///action/difficultyAction">informe de nivel de dificultad</a>.</p><p>A fin de aumentar la eficiencia de una colonia, necesita reducir su población, o producir más <a href="http:///id/model.goods.bells">campanas de la libertad</a>.</p></html>
colopedia.concepts.fortification.name=Fortificación
colopedia.concepts.fortification.description=<html><p>Las unidades pueden <em>fortificarse</em> en un casilla (construyendo trincheras y empalizadas temporales) para mejorar su capacidad de defensa. Fortificar una posición completamente lleva un turno. Además, una unidad fortificada no puede ser emboscada, y la artillería que lo esté no se considera "en terreno abierto" aunque atacar provocará daños en las fortificaciones. Esta acción sólo da una bonificación defensiva cuando no hay otras características defensivas del terreno, así que no proporciona ninguna cuando se hace en montañas o en una colonia que tenga un fuerte o fortaleza.</p></html>
colopedia.concepts.independence.name=Independencia
colopedia.concepts.independence.description=<html><p>Inicias el juego como un explorador con un puñado de unidades a tu disposición. El monarca espera establecer una colonia en el Nuevo Mundo y traer tesoros y mercancías exóticas a su puerto de salida. Sin embargo, tú tienes planes diferentes: deseas establecer una nación independiente.</p><p>A fin de declarar la independencia, debes convencer al menos al 50% de la población de tus colonias. Puedes hacerlo mediante la producción de <a href="http:///id/model.goods.bells">campanas de la libertad</a>, que también aumentan la <a href="http:///id/colopedia.concepts.efficiency">eficiencia</a> de tus colonias.</p><p>Como te puedes imaginar, el monarca no permitirá que eso ocurra fácilmente. Después de declarar la independencia, tendrás que luchar y destruir la <a href="http:///id/colopedia.concepts.ref">Fuerza Expedicionaria Real</a> . Si la Fuerza Expedicionaria Real controla en alguna ocasión todas tus colonias costeras, o al menos el 90% de tu población, tu apuesta por la independencia fracasará.</p></html>
colopedia.concepts.interventionForce.name=Fuerza de Intervención
colopedia.concepts.interventionForce.description=<html><p>Cualquier intento de tus colonias de declarar la <a href="http:///id/colopedia.concepts.independence">independencia</a> debilitará inevitablemente tu país de origen. Esto resulta de interés para los enemigos de tu país de origen. Por esta razón, uno de ellos enviará una <i>Fuerza de Intervención</i> de apoyo contra la <a href="http:///id/colopedia.concepts.ref">Fuerza Expedicionaria Real </a> en la <i>Guerra de Independencia</i>, siempre que pueda producir un número suficiente de <a href="http:///id/model.goods.bells">campanas de la libertad</a>.</p><p>En el transcurso del juego, la <i>Fuerza de Intervención</i> y la <a href="http:///id/colopedia.concepts.ref">Fuerza Expedicionaria Real </a> se reforzarán con unidades adicionales.</p></html>
colopedia.concepts.ref.name=Fuerza Expedicionaria Real
colopedia.concepts.ref.description=<html><p>El monarca sabe mejor que confiar en un montón de conquistadores harapientos y religiosos descontentos poco dispuestos a pagar impuestos y a ceder a las demandas justas de la corona. Por esta razón, el monarca mantiene una <i>Fuerza Expedicionaria Real</i> (FER) especial lista para sofocar cualquier intento de declarar la <a href="http:///id/colopedia.concepts.independence">independencia</a> y de separarse de su país de origen.</p><p>La <i>Fuerza Expedicionaria Real</i> está parcialmente equilibrada con la <a href="http:///id/colopedia.concepts.interventionForce">Fuerza de Intervención</a>, que será enviada por una potencia extranjera simpatizante con su causa, siempre que pueda producir un número suficiente de <a href="http:///id/model.goods.bells">campanas de la libertad</a>. Cada cierto tiempo, se agregarán más unidades a la <i>Fuerza Expedicionaria Real</i> y la <a href="http:///id/colopedia.concepts.interventionForce">Fuerza de Intervención</a>.</p></html>
colopedia.concepts.taxes.name=Impuestos
colopedia.concepts.taxes.description=<html><p>Al comienzo del juego, el monarca no percibe impuestos sobre tus ingresos. Con el tiempo, sin embargo, el monarca irá aumentando los impuestos sobre las ventas por una serie de razones que pueden resultar más o menos convincentes. Cada vez que el monarca se propone aumentar los impuestos, puedes rechazarlo. En ese caso, un determinado tipo de mercancías va ser boicoteado, lo que significa que ya no podrás comprar o vender ese tipo de mercancías en Europa, y hasta cien elementos de ese tipo de mercancías serán destruidos por colonos furiosos en una de tus colonias.</p><p>Puedes levantar el boicot pagando tus atrasos de impuestos (una empresa costosa) o mediante la elección de <a href="http:///id/model.foundingFather.jacobFugger">Jacob Fugger</a> para el Congreso Continental.</p></html>
colopedia.foundingFather.description=Los Padres (y Madres) Fundadores son un grupo de famosos comerciantes, exploradores, soldados, estadistas y clérigos que le conceden habilidades especiales, en cuanto son elegidos para el Congreso Continental. Para elegir a un padre fundador, debe producir un cierto número de campanas de la libertad, que se incrementan después de cada elección.\n\nTodos los Padres Fundadores están disponibles para todo el juego, aunque la probabilidad de su nominación varía con el tiempo. Todos los Padres Fundadores están disponibles para todas las naciones europeas, incluso si ya han sido elegidos por otra nación.
colopedia.goods.allBuildings=Todos los edificios
colopedia.goods.allUnits=Todas las unidades
colopedia.goods.breedingNumber=Población reproductora mínima:
colopedia.goods.buildings=Edificios:
colopedia.goods.description=Descripción:
colopedia.goods.equipment=Equipamiento para:
colopedia.goods.improvedBy=Mejorado por:
colopedia.goods.improvement=%name% (%amount%)
colopedia.goods.initialPrice=Precio inicial:
colopedia.goods.isFarmed=Es cultivado:
colopedia.goods.madeFrom=Está hecho con:
colopedia.goods.makes=Es usado para producir:
colopedia.goods.units=Unidades:
colopedia.nation.currentAdvantage=Actual ventaja:
colopedia.nation.defaultAdvantage=Ventaja predeterminada:
colopedia.nation.ruler=Gobernante:
colopedia.nationType.aggressionLevel.average=Medio
colopedia.nationType.aggressionLevel.high=Alto
colopedia.nationType.aggressionLevel.low=Bajo
colopedia.nationType.aggression=Agresión:
colopedia.nationType.settlementNumber.average=Medio
colopedia.nationType.settlementNumber.high=Alto
colopedia.nationType.settlementNumber.low=Bajo
colopedia.nationType.settlementNumber=Número de Asentamientos:
colopedia.nationType.regions=Regiones Existentes:
colopedia.nationType.skills=Habilidades enseñadas:
colopedia.nationType.typeOfSettlements=Tipo de Asentamientos:
colopedia.nationType.units=Unidades de inicio:
colopedia.terrain.colonistProduction=Producción con colono
colopedia.terrain.colonyCenterTile=Terreno del centro de la colonia
# Fuzzy
colopedia.terrain.defenseBonus=Bonus de Defensa
colopedia.terrain.description=Descripción
# Fuzzy
colopedia.terrain.movementCost=Coste de Movimiento
colopedia.terrain.resource=Recurso Posible
colopedia.terrain.terrainImage=Imagen del Terreno
colopedia.terrain.unattendedProduction=Producción automática
colopedia.terrain.workTurns=Turnos de trabajo
colopedia.resource.bonusProduction=Bonus de Producción
colopedia.resource.description=Descripción
colopedia.unit.capacity=Capacidad:
colopedia.unit.defensivePower=Poder Defensivo:
colopedia.unit.description=Descripción:
colopedia.unit.goodsRequired=Bienes necesitados:
colopedia.unit.movement=Movimientos:
colopedia.unit.natives=Nativos de los que aprender:
colopedia.unit.offensivePower=Poder Ofensivo:
colopedia.unit.price=Precio en Europa:
colopedia.unit.productionBonus={{plural:%number%|one=modificador|other=modificadores}} de producción:
colopedia.unit.requirements=Requerimientos:
# Fuzzy
colopedia.unit.school=Centro requerido para enseñar:
colopedia.unit.skill=Habilidad:
report.labour.allColonists=Todos los Colonos
report.labour.amateursWorking=aficionados
report.labour.atSea=(En Alta Mar)
report.labour.canTrain=* Esta colonia puede entrenar unidades de este tipo.
report.labour.expertsWorking=expertos en su profesión
report.labour.learning=convirtiéndose en un %unit%
report.labour.learningOther=llegando a ser otro
report.labour.netProduction.tooltip=producción neta
report.labour.notCounted.tooltip=estos colonos no se cuentan en el total
report.labour.notWorking.tooltip=esto excluye colonos armados o montados, así como pioneros y misioneros
report.labour.notWorking=sin trabajar
report.labour.onLand=(En Tierra)
report.labour.otherUnitType=otro
report.labour.potentialProduction.tooltip=producción potencial de los colonos
report.labour.production=Producción
report.labour.subtracted.tooltip=estos colonos se restan del total
report.labour.summary=Resumen
report.labour.sutdent=estudiante
report.labour.teacher=profesor
report.labour.unitTotal.tooltip=un %unit% o convirtiéndose en un %unit%
report.labour.workingAs=Trabajando como
report.labour.workingAsOther=otro
report.colony.annotation.coastal=Costera
report.colony.arriving.description=%colony%: nueva %unit% {{plural:%turns%|one=en el turno siguiente|other=en %turns% turnos}}
report.colony.birth.description=Número de turnos hasta que llega un nuevo colono o se muere de hambre
report.colony.explore.description=Número de cuadrantes adyacentes a esta colonia para explorar
report.colony.explore.header=E
report.colony.exploring.description=%colony% se beneficiaría de explorar {{plural:%amount%|one=un cuadrante|other=%amount% cuadrantes}}
report.colony.grow.description=Número de unidades que la colonia puede aumentar sin perjudicar la producción
report.colony.grow.header=+
report.colony.growing.description=%colony% puede aumentar {{plural:%amount%|one=en una unidad|other=en %amount% unidades}} sin perjudicar la producción
report.colony.improve.description=Unidades que podrían mejorar la producción.
report.colony.improve.header=Mejorar
# Fuzzy
report.colony.improving.description=%colony%: Para producir %amount% más %goods%, substituye %oldUnit% por %unit%
report.colony.making.blocking.description=%colony%: %amount% %goods% necesarios para %buildable% {{plural:%turns%|one=en el siguiente turno|other=en %turns% turnos}}
report.colony.making.constructing.description=%colony%: %buildable% se completa {{plural:%turns%|one=en el siguiente turno|other=en %turns% turnos}}
report.colony.making.description=Lo que está haciendo esta colonia
report.colony.making.educating.description=%colony%: %teacher% se gradúa {{plural:%turns%|one=en el siguiente turno|other=en %turns% turnos}}
report.colony.making.header=Fabricación
report.colony.making.noconstruction.description=%colony%: No hay construcciones en curso
report.colony.making.noteach.description=%colony%: %teacher% no tiene estudiantes
report.colony.name.description=La lista de colonias
report.colony.name.header=Colonia
# Fuzzy
report.colony.production.description=%colony%: produción neta de %goods% = %amount%
# Fuzzy
report.colony.production.export.description=%colony%: la produción neta de %goods% es de %amount% (exportación superior a %export%)
report.colony.production.header=Produción neta de %goods%
# Fuzzy
report.colony.production.high.description=%colony%: produción neta de %goods% = %amount%; completa {{plural:%turns%|one=en el siguiente turno|other=en %turns% turnos}}
# Fuzzy
report.colony.production.low.description=%colony%: produción neta de %goods% = %amount%; desaparecerá {{plural:%turns%|one=en el siguiente turno|other=en %turns% turnos}}
# Fuzzy
report.colony.production.waste.description=%colony%: produción neta de %goods% = %amount%; el almacén se desbordará, se perderán %waste%
report.colony.tile.clearForest.header=C
report.colony.tile.plow.header=P
report.colony.tile.road.header=R
report.colony.shrinking.description=%colony% debe disminuir {{plural:%amount%|one=en una unidad|other=en %amount% unidades}} para mejorar la producción
report.colony.starving.description=%colony%: hambre {{plural:%turns%|one=en el siguiente turno|other=en %turns% turnos}}
# Fuzzy
report.colony.wanting.description=%colony%: Para producir %amount% más %goods%, añade %unit%
report.continentalCongress.available=Disponible
report.continentalCongress.elected=Elegido: %turn%
report.continentalCongress.none=(ninguno)
report.continentalCongress.recruiting=Reclutamiento
report.education.students=Estudiantes potenciales
report.education.teachers=Profesores potenciales
report.education.tooltip=Se le puede enseñar %skill%
report.exploration.discoveredBy=Descubridor:
report.exploration.discoveredIn=Descubierto en
report.exploration.nameOfRegion=Nombre de la Región
report.exploration.typeOfRegion=Tipo de Región
report.exploration.valueOfRegion=Valor de la Región
report.foreignAffair.congress=Padres Fundadores
report.foreignAffair.militaryStrength=Fuerza Militar
report.foreignAffair.navalStrength=Fuerza Naval
report.foreignAffair.notice=Este informe se basa en los envíos de diplomáticos y espías de la corona y puede estar más actualizado que los informes de nuestras propias unidades y exploradores.
report.foreignAffair.numberOfColonies=Número de colonias
report.foreignAffair.numberOfUnits=Número de unidades
report.foreignAffair.sonsOfLiberty=Hijos de la Libertad
report.foreignAffair.stance=Postura
report.highScores.colonies=Número de colonias:
report.highScores.difficulty=Dificultad:
report.highScores.governor=Gobernante %name% de %nation%
report.highScores.independence=Independencia alcanzada:
report.highScores.nation=Nación:
report.highScores.nationType=Ventaja nacional:
report.highScores.president=Presidente %name% %nation%
report.highScores.retired=Retiró:
report.highScores.score=Puntuación:
report.highScores.turn=Año:
report.highScores.units=Número de unidades:
report.indian.chieftain=Nombre del Jefe:
report.indian.mostHated=Lo más odiado
report.indian.noKnownSettlements=No existe ningún asentamiento conocido.
report.indian.numberOfSettlements=Asentamientos conocidos:
report.indian.tension=Tensión
report.indian.tensionStance=%tension%/%stance%
report.indian.tradeInterests=Intereses comerciales
report.indian.tribeTension=Tensiones tribales:
report.indian.typeOfSettlements=Tipo de asentamientos:
report.production.selectGoods=Seleccionar bienes
report.production.update=Actualizar
report.requirements.badAssignment=La colonia %colony% tiene un %expert% trabajando como %expertWork%, mientras un %nonExpert% está trabajando como %nonExpertWork%. La producción sería mayor si los colonos intercambiaran funciones.
report.requirements.canTrainExperts={{plural:2|%unit%}} pueden ser entrenadas en
# Fuzzy
report.requirements.exploreTile=%type% hacia la %direction% de %colony% se beneficiaría de la exploración.
report.requirements.met=Posee todo lo necesario.
report.requirements.missingGoods=En %colony% se producen %goods%, pero necesita más %input%.
report.requirements.misusedExperts=Hay {{plural:2|%unit%}} que no están trabajando como %work% en
report.requirements.noExpert=En %colony% se producen %goods%, pero no tiene %unit%.
report.requirements.severalExperts=Varias {{plural:2|%unit%}} están presentes en
report.requirements.surplus=Un excedente de %goods%: está siendo producido en
report.trade.afterTaxes=Beneficio después de impuestos
report.trade.beforeTaxes=Beneficio antes de impuestos
report.trade.cargoUnits=Unidades en Transporte
# Fuzzy
report.trade.hasCustomHouse=* Esta colonia tiene una aduana; estos bienes se exportan.
report.trade.totalDelta=Producción Total
report.trade.totalUnits=Unidades Totales
report.trade.unitsSold=Unidades compradas o vendidas
report.turn.filter=No mostrar este tipo de mensaje: (%type%)
report.turn.ignore=Ignorar este mensaje (Colonia: %colony%, Bienes: %goods%)
report.turn.playerNation={{tag:country|%nation%}} de %player%
aboutPanel.copyright=Derechos de autor © 2002-2021 del equipo de FreeCol
aboutPanel.legalDisclaimer=Freecol es software libre: Puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de LPG Licencia Pública General tal y como se ha publicado por la Fundación del Software Libre, bien por la versión 2 de la Licencia, o cualquier versión posterior.
aboutPanel.manual=Descarga del manual de FreeCol
aboutPanel.officialSite=Sitio oficial:
aboutPanel.sfProject=Proyecto SourceForge:
aboutPanel.github=Réplica en GitHub:
aboutPanel.version=Versión:
buildingToolTip.breeding=Necesita, por lo menos, %number% {{plural:%number%|%goods%}} para reproducir %goods% .
buildQueuePanel.buildings=Edificcaciones
buildQueuePanel.buildQueue=Edificios en espera
buildQueuePanel.buyBuilding=Comprar %buildable%
buildQueuePanel.coastalOnly=Colonia costera
buildQueuePanel.compactView=Vista compacta
buildQueuePanel.currentlyBuilding=Construyendo: %buildable%
buildQueuePanel.populationTooSmall=Población %number%
buildQueuePanel.requires=Requiere: %string%
buildQueuePanel.showAll=Mostrar todo
buildQueuePanel.units=Unidades
captureGoodsDialog.title=Saquear el botín
cargoPanel.cargoAndSpace=Cargamento en %name% (%space% {{plural:%space%|one=espacio restante|other=espacios restantes|default=espacios restantes}})
chatPanel.message=Mensaje:
chooseFoundingFatherDialog.title=Nombrar el padre fundador
colonyPanel.buildQueue=Edificios en espera
colonyPanel.colonyUnits=Unidades de la colonia
colonyPanel.inPort=En el puerto
colonyPanel.outsideColony=Fuera de la colonia
colonyPanel.producing=produciendo:
colonyPanel.reducePopulation=Si reduces la población debajo de %number%, %colony% no será más capaz de contruir %buildable%.
colonyPanel.unitChange=En %colony%, un %oldType% se ha convertido en un %newType%.
colonyPanel.warehouse=Almacén
colonyPanel.bonusLabel=Bonus: %number%%extra%
# Fuzzy
colonyPanel.populationLabel=Población: %number%
colonyPanel.rebelLabel=Rebeldes: %number%
colonyPanel.royalistLabel=Monárquicos: %number%
colonyPanel.notBestTile=%unit% podria producir más %goods% en %tile%.
confirmDeclarationDialog.areYouSure.no=Quizá más tarde
confirmDeclarationDialog.areYouSure.text=Renunciemos a la injusta tiranía de %monarch% y declaremos la independencia de nuestras colonias de la corona!
confirmDeclarationDialog.areYouSure.yes=¡Libertad o Muerte!
# Fuzzy
confirmDeclarationDialog.createFlag=y nuestros enemigos temblarán a la vista de nuestro estandarte desafiante.
confirmDeclarationDialog.defaultCountry=Estados Unidos de {{tag:country|%nation%}}
confirmDeclarationDialog.defaultNation=Liberar a {{tag:country|%nation%}}
# Fuzzy
confirmDeclarationDialog.enterCountry=De ahora en adelante, nuestro país deberá ser conocido como
# Fuzzy
confirmDeclarationDialog.enterNation=y todo ciudadano de nuestra gloriosa nación deberá estar orgulloso de ser conocido como
flag.background.PALES=Límites
flag.background.PER_BEND=Por curva
flag.background.PER_BEND_SINISTER=Por barra siniestra
flag.background.PER_SALTIRE=Por aspa
flag.background.PLAIN=Llano
flag.background.QUARTERLY=Cuatrimestral
flag.background.label=Fondo
flag.backgroundColors.label=Colores de fondo
flag.decoration.BEND=Curva
flag.decoration.BEND_SINISTER=Barra siniestra
flag.decoration.CHEVRON=Chevron
flag.decoration.CROSS=Cruz
flag.decoration.GREEK_CROSS=Cruz griega
flag.decoration.NONE=Ninguno
flag.decoration.PALL=Palio
flag.decoration.SALTIRE=Aspa
flag.decoration.SALTIRE_AND_CROSS=Aspa y Cruz
flag.decoration.SCANDINAVIAN_CROSS=Cruz escandinava
flag.decoration.label=Decoración
flag.decorationColor.label=Color de decoración
flag.starColor.label=Color de estella
flag.stars.label=Cantidad de estrellas
flag.stripes.label=Número de rayas
flag.unionColor.label=Color de la unión
flag.unionPosition.BOTTOM=Abajo
flag.unionPosition.CANTON=Cantón
flag.unionPosition.CENTER=Centro
flag.unionPosition.LEFT=Izquierda
flag.unionPosition.MIDDLE=Medio
flag.unionPosition.NONE=Ninguno
flag.unionPosition.RIGHT=Derecha
flag.unionPosition.TOP=Arriba
flag.unionPosition.label=Posición de unión
flag.unionShape.BEND=Curva
flag.unionShape.CHEVRON=Chevron
flag.unionShape.RECTANGLE=Rectángulo
flag.unionShape.RHOMBUS=Rombo
flag.unionShape.TRIANGLE=Triángulo
flag.unionShape.label=Forma de unión
constructionPanel.clickToBuild=Pulsa en el sitio de construcción para seleccionar un edificio o unidad que construir.
constructionPanel.turnsToComplete=(Turnos para terminar: %number%)
difficultyDialog.name=Dificultad
negotiationDialog.accept=Aceptar
negotiationDialog.add=Añadir
negotiationDialog.cancel=Cancelar
negotiationDialog.clear=Vaciar
negotiationDialog.contact.tutorial=Encuentra colegas Europeos.Competirá con usted por tierras y riquezas, y pueden posiblemente declararle la guerra. Pero después de que Jan de Witt se haya unido al Congreso Continental, puede comerciar con ellos.
negotiationDialog.demand=%nation% exigen de %otherNation%
negotiationDialog.exchange=a cambio de
# Fuzzy
negotiationDialog.offer=Los %nation% ofrecen los %otherNation%
negotiationDialog.send=Enviar
negotiationDialog.title.contact=Encuentro de compañeros europeos
negotiationDialog.title.diplomatic=Negociación diplomática
negotiationDialog.title.trade=Negociación comercial
negotiationDialog.title.tribute=Demanda de homenaje
negotiationDialog.euBuyPrice=(%priceTotal% en Europa)
editSettlementDialog.removeSettlement=Quitar asentamiento
editSettlementDialog.removeSettlement.text=¿Deseas eliminar este asentamiento?
emigrationDialog.chooseImmigrant=Elegir qué unidad emigrará de Europa.
endTurnDialog.areYouSure={{plural:%number%|one=La siguiente unidad está|other=Las siguientes unidades están}} esperando órdenes o {{plural:%number%|one=tiene|other=tienen}} órdenes de esperar. Está seguro de quiere finalizar el turno ahora?
endTurnDialog.name=Finalizar el turno
errorPanel.showLogFile=Mostrar el archivo de registro (%path%)
errorPanel.loadError=No se pudo cargar el archivo de registro
europePanel.leaveColonists=¿Partir hacia %newWorld% y dejar los colonos en puerto?
europePanel.transaction.net=Neto:\t%gold%
europePanel.transaction.price=Precio:\t%gold%
europePanel.transaction.purchase=Comprar %amount% %goods% @%gold%
europePanel.transaction.sale=Vender %amount% %goods% @%gold%
europePanel.transaction.tax=-%tax%%:\t%gold%
findSettlementPanel.displayAll=Encontrar todos los asentamientos
findSettlementPanel.displayOnlyEuropean=Encontrar solo asentamientos europeos
findSettlementPanel.displayOnlyNatives=Encontrar solo asentamientos nativos
findSettlementPanel.name=Encontrar asentamiento
findSettlementPanel.settlement=%name%%capital% (%nation%)
firstContactDialog.meeting.natives=Conociendo a los nativos
firstContactDialog.meeting.natives.tutorial=Conocerás a los nativos. Envía a tus exploradores a sus asentamientos para aprender más sobre ellos y a tus sirvientes contratados y colonos libres con el fin de aprender de ellos. Envía tus barcos y trenes de carro a sus asentamientos si deseas comerciar con ellos.
firstContactDialog.meeting.aztec=La nación Azteca
firstContactDialog.meeting.inca=El imperio Inca
firstContactDialog.welcomeOffer.text=La %nation% te da la bienvenida.Somos una gloriosa nación de %camps% %settlementType%. Para celebrar nuestra amistad, Nosotros generosamente te ofrecemos la tierra que ahora ocupas como un regalo. Aceptarás nuestro tratado y estarás en paz con nosotros como hermanos?
firstContactDialog.welcomeSimple.text=La %nation% te da la bienvenida. Somos una gloriosa nación de %camps% %settlementType%. Aceptarás nuestro tratado y vivirás con nosotros en paz como hermanos?
abandonColony.no=Cancelar
abandonColony.text=¿Realmente tenemos que abandonar nuestra colonia?
abandonColony.yes=Abandonar
quitDialog.areYouSure.text=¿Confirmas que quieres salir?
reconnect.no=Salir del juego.
reconnect.text=¿Reconectarse al servidor?
reconnect.yes=Reconectarse y continuar el juego.
retireDialog.areYouSure.text=¿Está seguro de querer retirarse?
saveConfirmationDialog.areYouSure.text=¿Confirmas que quieres sobrescribir un archivo existente?
stopServer.no=Cancelar
stopServer.text=Ya hay un servidor ejecutándose en ese puerto.
stopServer.yes=Detener servidor
freeColProgressBar.turnsToComplete=(Turnos: %number%)
indianSettlementPanel.indianCapital=Capital de %nation%
indianSettlementPanel.learnableSkill=La siguiente habilidad puede aprenderse en este asentamiento:
indianSettlementPanel.highlyWanted=Este asentamiento está muy interesado en comerciar:
indianSettlementPanel.otherWanted=Otros bienes con los que se puede comerciar en este asentamiento son:
indianSettlementPanel.mostHated=La nación más odiada de este asentamiento:
infoPanel.defenseBonus=Bonificación de defensa %bonus%%
infoPanel.endTurn=Pulse intro para terminar el turno.
infoPanel.movementCost=%cost% del movimiento
infoPanel.moves=Movimientos:
informationPanel.display=Mostrar %object%
loadingSavegameDialog.port=Puerto:
loadingSavegameDialog.privateMultiplayer=Multijugador privado
loadingSavegameDialog.publicMultiplayer=Multijugador público
loadingSavegameDialog.serverName=Nombre del servidor:
loadingSavegameDialog.singlePlayer=Jugador único
loadingSavegameDialog.name=Cargando la partida guardada
mapEditorTransformPanel.chooseResource=Elige el recurso
mapEditorTransformPanel.majorRiver=Río Caudaloso
mapEditorTransformPanel.minorRiver=Arroyo
mapEditorTransformPanel.changeRiverConnections=Añadir/quitar conexiones de ríos
mapEditorTransformPanel.setRiverStyle=Establecer el estilo de río
mapEditorTransformPanel.resource=Cambiar/eliminar recurso
mapSizeDialog.mapSize=Seleccionar tamaño de mapa
modifierFormat.unknown=???
monarchDialog.default=Un mensaje de la Corona
newPanel.editDifficulty=Editar la dificultad
newPanel.getServerList=Obtener lista de servidores
newPanel.joinMultiPlayerGame=Unirse a partida multijugador
newPanel.newGamePanel=Crear nuevo juego
newPanel.nationalAdvantages=Ventajas nacionales
newPanel.publicServer=Servidor público
newPanel.showDifficulty=Mostrar la dificultad
newPanel.singlePlayerGame=Partida individual
newPanel.startMultiplayerGame=Empezar partida multijugador
newPanel.startServerOnPort=Iniciar el servidor en el puerto
parametersDialog.determineHighSeas.distToLandFromHighSeas=Casillas desde tierra.
parametersDialog.determineHighSeas.maxDistanceToEdge=Máxima distancia al extremo.
playersTable.advantage=Ventaja
playersTable.availability=Disponibilidad
purchasePanel.clickOn=Haga clic sobre uno de los elementos siguientes para comprarlo.
quickActionMenu.apprentice=Aprendiz de %unit%
quickActionMenu.assignToTeacher=Asignar al profesor
quickActionMenu.board=Abordar %unit%
quickActionMenu.changeWork=Cambiar de trabajo
quickActionMenu.clearSpeciality=Eliminar especialidad
quickActionMenu.experience=Experiencia en %job%:
quickActionMenu.leaveTown=Abandonar la Colonia
quickActionMenu.loadOnTo=Cargar en %unit%
quickActionMenu.profit=Valor neto en Europa: %amount%
quickActionMenu.teaching=Enseñanza %unit%
quickActionMenu.upgrade=Probabilidad de actualización:
rebelToolTip.100percent=Turnos hasta el 100%
rebelToolTip.50percent=Turnos para llegar al 50%
rebelToolTip.changeLess=Quitar colonos para mejorar la bonificación
rebelToolTip.changeMore=Añadir colonos en la bonificación actual
rebelToolTip.nextMember=Activar para incremento de rebeldes.
rebelToolTip.rebelLabel=Rebelde: %number%
recruitPanel.clickOn=Haz clic sobre uno de los siguientes individuos para reclutarlo. Tendrás que pagar %money% de oro a su paso. El será capaz de pagar por su propio paso en %number% turnos.
riverStyleDialog.text=Estilo de río
selectAmountDialog.text=Por favor, indique la cantidad de bienes a trasladar:
selectDestinationDialog.cancel=Permanecer donde está
selectDestinationDialog.onlyMyColonies=Mostrar solamente mis colonias
selectDestinationDialog.sortByDistance=Ordenar por distancia
selectDestinationDialog.sortByName=Ordenar por nombre
selectDestinationDialog.sortByOwner=ordenar por propietario
selectDestinationDialog.text=Elegir destino
serverListPanel.gameState=Estado de la partida
serverListPanel.gameState.0=Nueva
serverListPanel.gameState.1=Jugando
serverListPanel.gameState.2=Finalizada
serverListPanel.players=Jugadores
startGamePanel.iAmReady=Listo
info.noEuropeans=La condición de victoria de derrotar al resto de los europeos ya se ha completado. Activar otra nación europea, o bien añadir más condiciones de victoria.
memoryManager.freeMemory=Libre
memoryManager.maxMemory=Máx.
memoryManager.totalMemory=Total
tilePanel.defenseBonus=Bono de defensa:
tilePanel.label=%label% (%x%, %y%)
tilePanel.movementCost=Costo del movimientoː
tilePanel.owner=Propietario:
tilePanel.region=Región:
tilePanel.settlement=Asentamiento:
tradeRouteInputPanel.addStop=Añadir nueva parada
tradeRouteInputPanel.allColonies=Todas las colonias
tradeRouteInputPanel.destinationLabel=Destino
tradeRouteInputPanel.editRoute=Editar ruta comercial
tradeRouteInputPanel.nameLabel=Nombre
tradeRouteInputPanel.removeStop=Eliminar parada
tradeRouteInputPanel.silence=Silenciar mensajes
tradeRoutePanel.deassign.tooltip=No continuar con esta ruta comercial.
tradeRoutePanel.deassignRoute=Deseleccionar ruta comercial
tradeRoutePanel.delete.tooltip=Eliminar completamente esta ruta comercial.
tradeRoutePanel.deleteRoute=Eliminar ruta comercial
tradeRoutePanel.edit.tooltip=Editar una ruta comercial existente.
tradeRoutePanel.editRoute=Editar ruta comercial
tradeRoutePanel.name=Rutas comerciales
tradeRoutePanel.new.tooltip=Crear una nueva ruta comercial.
tradeRoutePanel.newRoute=Nueva ruta comercial
trainPanel.clickOn=Haz clic en uno de los siguientes individuos para entrenarlos.
victory.continue=Continuar jugando
victory.text=¡Ha ganado!
victory.yes=Salir
warehouseDialog.export.shortDescription=Si se exporta este tipo de bienes
warehouseDialog.export=exportar
# Fuzzy
warehouseDialog.exportLevel.shortDescription=No exportar nada bajo este nivel
warehouseDialog.highLevel.shortDescription=Avisar cuando la cantidad disponible excede este porcentaje de capacidad
warehouseDialog.lowLevel.shortDescription=Avisar cuando la cantidad disponible baja de este porcentaje de capacidad
warehouseDialog.name=Almacén
workProductionPanel.zeroThreshold=Ninguna producción negativa
nameCache.base.colony=Colonia
nameCache.base.settlement=Asentamiento
nameCache.base.ship=Barco
nameCache.base.tradeRoute=Nueva ruta comercial
nameCache.lostCityRumour.cityName.0=Aira
nameCache.lostCityRumour.cityName.1=Anhuib
nameCache.lostCityRumour.cityName.2=Ansalli
nameCache.lostCityRumour.cityName.3=Ansesseli
nameCache.lostCityRumour.cityName.4=Ansodi
nameCache.lostCityRumour.cityName.5=Ansolli
nameCache.mercenaries.0=Federico II, Landgrave de Hesse-Kassel
nameCache.mercenaries.1=Federico Augusto, Príncipe de Anhalt-Zerbst
nameCache.mercenaries.2=Carlos Alejandro, Margrave de Brandenburg-Ansbach
nameCache.mercenaries.3=Carlos I, Duque de Brunswick-Wolfenbüttel
nameCache.season.default=Estación %number%
nameCache.season.0=Primavera
nameCache.season.1=Otoño
model.nation.spanish.region.land.4=México
model.nation.portuguese.settlementName.0=São Vicente
# Fuzzy
model.nation.portuguese.settlementName.7=São Salvador
# Fuzzy
model.nation.portuguese.settlementName.9=São Paulo
# Fuzzy
model.nation.portuguese.settlementName.10=N. Sra. da Conceição
# Fuzzy
model.nation.portuguese.settlementName.19=São Francisco
# Fuzzy
model.nation.portuguese.settlementName.27=São José Del-Rey
# Fuzzy
model.nation.apache.settlementName.45=Toro
error.disasterAvoided=Se logró evitar la catástrofe de %disaster% en %colony%
error.disasterNotAvailable=No hay desastres disponibles para %colony%
error.notAIColony=%colony% no es una colonia AI
info.rgb=Valor RGB: %red%,%green%,%blue%
prompt.selectDisaster=Seleccionar desastre
prompt.selectGoodsAmount=Seleccionar la cantidad de mercancías
prompt.selectGoodsType=Seleccionar el tipo de mercancías
prompt.selectImmigration=Seleccionar la cantidad de inmigración
prompt.selectLiberty=Seleccionar la cantidad de libertad
# Fuzzy
prompt.selectLostCityRumour=Seleccionar rumor de ciudad perdida
prompt.selectOwner=Seleccionar propietario
prompt.selectRole=Seleccionar rol
prompt.selectTurnsToSkip=Cambie selección y salga
prompt.selectUnitType=Seleccionar tipo de unidad
prompt.stepRNG=Generador de números al azar por pasos (%value%)
prompt.selectGold=Seleccionar la cantidad de oro
installer.FreeCol.description=Ejecutable y archivos de datos de FreeCol.
installer.FreeCol=FreeCol
installer.FreeColLanguage.autodetect=Autodetectar al inicio del juego.
installer.FreeColLanguage.description=Puede cambiar esta opción usando el menú de Preferencias durante el juego.
installer.FreeColLanguage=Elige el idioma que se usará durante la partida:
installer.GameManual.description=Este paquete contiene el manual oficial del juego (sólo disponible en inglés).
installer.GameManual=Manual del Juego
installer.Location.Web=Los archivos no están incluidos en este instalador y se descargarán de la página web de FreeCol si se habilita este paquete.
installer.MovieClips.description2=Este paquete contiene clips de video para ejecutarse en ocasiones especiales durante el juego. Al habilitar este paquete se instalarán los clips de vídeo en su ordenador. La alternativa es ejecutar los archivos de vídeo directamente desde el CD/DVD del juego.
installer.MovieClips.description=Este paquete contiene clips de video para ejecutarse en ocasiones especiales durante el juego.
installer.MovieClips=Clips de Vídeo
installer.Music.description=Música durante juego.
installer.Music=Música
installer.SoundEffects.description=Efectos de sonido durante el juego.
installer.SoundEffects=Efectos de Sonido
installer.SourceCode.description=El código fuente usado para compilar esta distribución. Estos archivos son de interés sólo para programadores y no dan ninguna funcionalidad adicional al juego.
installer.SourceCode=Código fuente
installer.UserFiles.freecol=La carpeta de la aplicación de FreeCol (solo para la instalación de un solo usuario)
installer.UserFiles.home=La carpeta del usuario
installer.UserFiles.other=Especifique otra carpeta
installer.UserFiles=Escoja la carpeta para los juegos guardados y las opciones específicas del usuario: