freecol/data/strings/FreeColMessages_sr-ec.prope...

1210 lines
74 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Messages for Serbian (Cyrillic script) (српски (ћирилица))
# Exported from translatewiki.net
# Author: Acamicamacaraca
# Author: Aktron
# Author: BadDog
# Author: Charmed94
# Author: Kizule
# Author: Milicevic01
# Author: Nikola Smolenski
# Author: Obsuser
# Author: Prevodim
# Author: Rancher
# Author: Zoranzoki21
# Author: Милан Јелисавчић
# Author: Сербијана
chilly=Прохладно
cold=Хладно
dry=Суво
hot=Вруће
temperate=Умерено
veryDry=Веома суво
veryHigh=веома висок
veryLarge=Веома велико
veryLow=веома низак
verySmall=Веома мало
veryWet=Веома влажно
warm=Топло
wet=Влажно
freecol.desktopEntry.GenericName=Стратешка игра
freecol.desktopEntry.Comment=Потезна стратегија заснована на „Сид Мајеровој Колонизацији“.
accept=Прихвати
all=Све
and=и
browse=Потражи
cancel=Откажи
client=Клијент
close=Затвори
color=Боја
connect=Повежи ме
current=Тренутно
false=Нетачно
fill=Пуни
height=Висина
help=Помоћ
high=висок
host=Домаћин
income=приход
large=Велико
load=Учитај
low=низак
many=много
medium=Средње
more=више…
music=Музика
name=Име
number=Број
no=Не
none=ништа
normal=Нормално
nothing=Ништа
ok=У реду
options=Подешавања
port=Порт
private=приватно
quit=Изађи
reject=Одбаци
remove=Уклони
rename=Преименуј
reset=Поништи
save=Сачувај
scope=Опсег
select=Изабери
server=Сервер:
skip=Прескочи
small=Мало
statistics=Статистике
test=Тест
true=Тачно
unknown=Непознато
unload=Истовари
value=Вредност
width=Ширина
yes=Да
abilities=Способности
activateAllUnits=Активирај све јединице
activateUnit=Активирај јединицу
assignTradeRoute=Додели трговачки пут
building=Грађевина
capital=Престоница
cargo=Терет
cargoOnCarrier=Натоварено
clearOrders=Поништи наређења
colonists=Колонисти
colonyCenter=центар колоније
colopedia=Колопедија
difficulty=Тежина
docks=Докови
dumpCargo=Избаци товар
finalResult=Коначни резултат
fortify=Утврди
gold=Злато
goldAmount=%amount% {{plural:%amount%|one=злато|few=злата|many=злата|default=злато}}
goods=Роба
goToEurope=Иди у Европу
goToThisTile=Иди на ово поље
immigrants=Досељеници
inPort=У луци
leaveShip=Напусти брод
maximumSize=Максимална величина
minimumSize=Минимална величина
mission=Задатак
modifiers=Измењивачи
nation=Нација
newWorld=Нови свет
notApplicable=недоступно
payArrears=Плати дугове
player=Играч
purchase=Купити
recruit=Регрутуј
rules=Правила
sailingToAmerica=на путу за Америку
sailingToEurope=на путу за Европу
sales=Продаја
sentry=Стража
setSail=Заплови
settlement=Насеље
showProductionModifiers=Прикажи производне изменитеље
skillTaught=Научене вештине
startGame=Започни игру
tax=Порез
train=Тренирај
unexplored=Неистражено
unitType=Врста јединице
units=Јединице
list.add=Додај
list.down=Доле
list.edit=Уреди
list.remove=Уклони
list.up=Горе
status.loadingGame=Cачекајте: Учитавање игре
status.savingGame=Сачекајте: Чување игре
status.startingGame=Сачекајте: Покретање игре
cli.arg.advantages=ПРЕДНОСТИ
cli.arg.debugRun=TURNS[,SAVENAME]
cli.arg.difficulty=ТЕЖИНА
cli.arg.dimensions=ШИРИНАxВИСИНА
cli.arg.directory=ФАСЦИКЛА
cli.arg.europeans=ЕВРОПЉАНИ
cli.arg.file=ДАТОТЕКА
cli.arg.locale=ЛОКАЛИЗАЦИЈА
cli.arg.loglevel=НИВОЗАПИСНИКА
cli.arg.name=НАЗИВ
cli.arg.port=ПОРТ
cli.arg.seed=SEED
cli.error.europeans=Број европских нација мора да буде најмање %min%
cli.error.home.noRead=Не могу да прочитам %string%.
cli.error.home.noWrite=Не могу да напишем %string%.
cli.error.home.notExists=Фасцикла %string% не постоји.
cli.check-savegame.failed=Не могу да проверим доследност сачуване игре. Проверите извештај у %log% за детаље.
# Fuzzy
cli.check-savegame.success=Провера доследности сачуване игре је завршена. Проверите извештај за детаље.
cli.check-savegame=провери доследност сачуване игре
cli.debug-start=Одмах почети нову игру једнога играча
cli.debug=исправљање грешака у FreeCol (%modes%)
cli.default-locale=постави подразумевану локализацију (LANGUAGE[_COUNTRY[_VARIANT]])
cli.font=постави подразумевани фонт
# Fuzzy
cli.freecol-data=постави Фриколове податке ФАСЦИКЛЕ (има потфасциклу под називом „images“)
cli.help=прикажи страницу за помоћ
cli.load-savegame=учитај сачувану игру од наведене ДАТОТЕКЕ
cli.log-console=бележи дневничке уносе у конзолу поред датотеке
cli.log-file=постави дневничку датотеку за Фрикол (подразумевано на FreeCol.log)
cli.log-level=постави ниво Јава дневника на НИВОДНЕВНИКА
cli.name=одабери ИМЕ за играча
cli.no-intro=прескочи уводну шпицу
cli.no-java-check=прескочи проверу верзије Јаве
cli.no-memory-check=прескочи проверу меморије
cli.no-sound=покрени Фрикол без звука
cli.private=покрени приватни сервер (не објављује се на метасервер)
cli.server=покрените самосталан сервер
cli.server-name=одреди прилагођено ИМЕ за сервер
cli.splash=прикажи ДАТОТЕКУ слике пре учитавања игре
cli.tc=учитај укупно претварање с датим ИМЕНОМ
cli.version=прикажи број верзија и изађи
# Fuzzy
cli.windowed=покрени Фрикол у прозору уместо преко целог екрана
menuBar.colopedia=Колопедија
menuBar.game=Игра
menuBar.orders=Наредбе
menuBar.report=Извештаји
menuBar.tools=Алатке
menuBar.view=Приказ
menuBar.statusLine=Бодови: %score% | Злато: %gold% | Порез: %tax%% | Година: %year%
menuBar.debug=Исправке
menuBar.debug.addBuilding=Додај грађевину на сваку колонију
menuBar.debug.addFoundingFather=Додај оснивача
menuBar.debug.addGold=Додај злато
menuBar.debug.addImmigration=Додај досељеништво
menuBar.debug.addLiberty=Додај слободу за сваку колонију
menuBar.debug.compareMaps.checkComplete=Провера је завршена. Није пронађена неусклађеност.
menuBar.debug.compareMaps.problem=Откривен је могући проблем. Прочитајте исписане податке на стандардном излазу.
menuBar.debug.compareMaps=Провери неусклађеност мапе
menuBar.debug.displayErrorMessage=Прикажи поруку грешке
menuBar.debug.displayEuropeStatus=Прикажи стање Европе
menuBar.debug.displayMonarchPanel=Прикажи таблу „Владар“
menuBar.debug.displayPanels=Прикажи табле
menuBar.debug.displayUnits=Прикажи јединице
menuBar.debug.hideEntireMap=Сакриј целу мапу
menuBar.debug.memoryManager.gc=Покрени скупљача ђубрета
menuBar.debug.memoryManager=Управљање меморијом
menuBar.debug.revealEntireMap=Откриј целу мапу
menuBar.debug.runMonarch=Постави следећу радњу владара
menuBar.debug.showColonyValue=Прикажи вредности колоније
menuBar.debug.showCoordinates=Прикажи координате
menuBar.debug.showResourceKeys=Прикажи кључеве ресурса
menuBar.debug.skipTurns=Прескочи потезе
menuBar.debug.stepRandomNumberGenerator=Корачни стварач случајних бројева
menuBar.debug.stopSkippingTurns=Престани да прескачеш потезе
menuBar.debug.useAI=Користи ВИ
buildColonyAction.name=Основати колонију
centerAction.name=Центар
changeAction.enterColony.name=Ући у колонију
chatAction.name=Ћаскање
clearForestAction.name=Искрчи шуму
clearOrdersAction.name=Поништи наређења
colopediaAction.buildings.name=Грађевине
colopediaAction.concepts.name=Концепти
colopediaAction.fathers.name=Очеви оснивачи
colopediaAction.goods.name=Роба
colopediaAction.nations.name=Нације
colopediaAction.nationTypes.name=Националне предности
colopediaAction.terrain.name=Врсте терена
colopediaAction.units.name=Јединице
disbandUnitAction.name=Распусти
displayBordersAction.name=Показати границе
displayGridAction.name=Показати мрежу
europeAction.name=Европа
fortifyAction.name=Утврди
moveAction.E.name=Помери источно
moveAction.N.name=Помери северно
moveAction.NE.name=Помери североисточно
moveAction.NW.name=Помери северозападно
moveAction.S.name=Помери јужно
moveAction.SE.name=Помери југоисточно
moveAction.SW.name=Помери југозападно
moveAction.W.name=Помери западно
newAction.name=Нова
openAction.name=Отвори
plowAction.name=Заори
preferencesAction.name=Подешавања
quitAction.name=Изађи
reconnectAction.name=Поново повежи
renameAction.name=Преименуј
reportCargoAction.name=Извештај о товару
reportColonyAction.name=Саветник за колоније
reportCongressAction.name=Континентални конгрес
reportEducationAction.name=Извештај о образовању
reportExplorationAction.name=Извештај о истраживању
reportForeignAction.name=Саветник за спољне послове
reportHighScoresAction.name=Рекорди
reportHistoryAction.name=Извештај о историји
reportIndianAction.name=Саветник за Индијанце
reportLabourAction.name=Саветник за рад
reportMilitaryAction.name=Саветник за војску
reportNavalAction.name=Саветник за поморство
reportProductionAction.name=Извештај о производњи
reportReligionAction.name=Саветник за религију
reportRequirementsAction.name=Захтеви
reportTradeAction.name=Саветник за трговину
reportTurnAction.name=Извештај о потезима
retireAction.name=Предај се
roadAction.name=Изгради пут
saveAction.name=Сачувај
saveAndQuitAction.name=Сачувај и изађи
sentryAction.name=Стражари
skipUnitAction.name=Прескочи
startMapAction.name=Започни игру
tradeRouteAction.name=Трговачки путеви
unloadAction.name=Истовари
waitAction.name=Чекај/Следећа јединица
zoomInAction.name=Увећај
zoomOutAction.name=Умањи
actionManager.name=Пречице на тастатури
actionManager.shortDescription=Пречице на тастатури
difficultyLevels.name=Нивои тешкоће
model.difficulty.veryEasy.name=Веома лако
model.difficulty.easy.name=Лако
model.difficulty.medium.name=Средње
model.difficulty.hard.name=Тешко
model.difficulty.veryHard.name=Веома тешко
model.difficulty.custom.name=Прилагођено
model.difficulty.custom.shortDescription=Прилагодиви ниво тешкоће.
model.difficulty.immigration.name=Имиграција
model.option.crossesIncrement.name=Прираштај крстова
model.option.crossesIncrement.shortDescription=Број додатних крстова који су потребни за сваког новог досељеника.
model.option.recruitPriceIncrease.name=Пораст цене регрутирања
model.option.recruitPriceIncrease.shortDescription=Повећава цену новачења досељеника.
model.option.lowerCapIncrease.name=Пораст минималне цене
model.option.lowerCapIncrease.shortDescription=Повећава минималну цену за доношење сваког новог досељеника.
model.option.priceIncreasePerType.name=Пораст цене по врсти јединице
model.option.priceIncrease.artillery.name=Поскупљење артиљерије
model.option.priceIncrease.artillery.shortDescription=Повећава цену за свако ново парче артиљерије.
model.option.expertStartingUnits.name=Стручне почетне јединице
model.option.expertStartingUnits.shortDescription=Начини од свих почетних јединица стручњаке.
model.option.immigrants.name=Имигранти
model.option.immigrants.shortDescription=Први имигранти из Европе.
model.difficulty.natives.name=Домороци
model.option.landPriceFactor.name=Фактор цене земљишта
model.option.landPriceFactor.shortDescription=Повећава цену родне земље.
model.option.nativeConvertProbability.name=Вероватноћа покрштавања домородаца
model.option.burnProbability.name=Вероватноћа паљења насеља
model.option.nativeDemands.name=Захтеви домородаца
model.option.nativeDemands.shortDescription=Повећава број захтева домородаца.
model.option.rumourDifficulty.name=Тежина гласине
model.option.buildOnNativeLand.name=Гради на матичној земљи
model.option.buildOnNativeLand.shortDescription=Да ли се колоније могу основати на матичној земљи.
model.option.buildOnNativeLand.always.name=Увек
model.option.buildOnNativeLand.always.shortDescription=Увек може да се гради на матичној земљи.
model.option.buildOnNativeLand.first.name=Прво
model.option.buildOnNativeLand.first.shortDescription=На матичној земљи можете да изградите прву колонију.
model.option.buildOnNativeLand.firstAndUncontacted.name=Прва, неконтактирана
model.option.buildOnNativeLand.never.name=Никада
model.option.buildOnNativeLand.never.shortDescription=Грађење на матичној земљи није дозвољено.
model.option.settlementNumber.name=Број домородачких насеља
model.option.settlementNumber.shortDescription=Подешавање броја домородачких насеља на створеним мапама.
model.difficulty.monarch.name=Монарх
model.option.monarchMeddling.name=Мешање владара
model.option.taxAdjustment.name=Подешавања пореза
model.option.mercenaryPrice.name=Цена плаћеника
model.option.maximumTax.name=Највећи порези
model.option.monarchSupport.name=Подршка од владара
model.option.monarchSupport.shortDescription=Војна подршка од владара.
model.option.refSize.soldiers.name=Пешадија
model.option.refSize.soldiers.shortDescription=Број пешадијских јединица.
model.option.refSize.dragoons.name=Коњица
model.option.refSize.dragoons.shortDescription=Број коњичких јединица.
model.option.refSize.menOfWar.name=Мановар
model.option.refSize.menOfWar.shortDescription=Број ратних бродова или „мановара“.
model.option.refSize.artillery.name=Артиљерија
model.option.refSize.artillery.shortDescription=Број артиљеријских јединица.
model.option.interventionForce.name=Инвервенциона војска
model.difficulty.government.name=Управа
model.option.badGovernmentLimit.name=Граница лоше управе
model.option.badGovernmentLimit.shortDescription=Највећи број ројалиста који нису укључени у казну за производњу.
model.option.veryBadGovernmentLimit.name=Граница много лоше управе
model.option.veryBadGovernmentLimit.shortDescription=Највећи број ројалиста који нису укључени у повећаном броју казни за производњу.
model.option.goodGovernmentLimit.name=Граница добре управе.
model.difficulty.other.name=Друго
model.option.startingMoney.name=Почетни новац
model.option.startingMoney.shortDescription=Са колико пара започињете игру.
model.option.foundingFatherFactor.name=Фактор родоначелника
model.option.foundingFatherFactor.shortDescription=Повећање трошкова избора нових оснивачких очева.
model.option.arrearsFactor.name=Фактор заостајања пореза
model.option.arrearsFactor.shortDescription=Повећава заостајање европског пореза.
model.option.unitsThatUseNoBells.name=Колонисти који не користе звона
model.option.unitsThatUseNoBells.shortDescription=Број колониста у једној колонији која не користи ниједно звоно.
model.option.tileProduction.name=Стварање поља
model.option.tileProduction.shortDescription=Стварање поља с променљивом производњом.
model.option.tileProduction.veryLow.name=Веома ниска
gameOptions.name=Подешавања игре
gameOptions.shortDescription=Подешавања игре
gameOptions.map.name=Мапа
gameOptions.map.shortDescription=Поставке табле за играње.
model.option.turnsToSail.name=Потези за пловидбу
model.option.turnsToSail.shortDescription=Број потеза потребних да се отплови од Европе до Новог Света.
model.option.fogOfWar.name=Магла рата
model.option.fogOfWar.shortDescription=Да ли треба да непријатељске јединице ван нашег видног поља буду сакривени?
model.option.explorationPoints.name=Бодови за истраживање
model.option.explorationPoints.shortDescription=Да ли се бодови за истраживање додељују за сва открића?
model.option.settlementActionsContactChief.name=Контакт с поглавицом
model.option.missionInfluence.name=Утицај мисије
model.option.giftProbability.name=Вероватноћа добитка поклона
model.option.teleportREF.name=Пребаци КЕС
model.option.startingPositions.name=Почетни положаји
model.option.startingPositions.random.name=Случајно
model.option.startingPositions.historical.name=Историјски
model.option.initialImmigration.name=Почетни циљ имиграције
model.option.peaceProbability.name=шанса за мир
gameOptions.colony.name=Поставке колонија
gameOptions.colony.shortDescription=Садржи поставке које се односе на понашање колонија.
model.option.customIgnoreBoycott.name=Царинарница занемарује бојкот
model.option.customIgnoreBoycott.shortDescription=Царинарница може да продаје робу под бојкотом.
model.option.customsOnCoast.name=Царине на обали
model.option.customsOnCoast.shortDescription=Царине се могу саградити само у колонијама на обали.
model.option.expertsHaveConnections.name=Стручњаци имају везе
model.option.expertsHaveConnections.shortDescription=Стручњаци могу да користе своје везе да би омогућили минималну вредност ресурса за производњу у фабрикама.
model.option.foundColonyDuringRebellion.name=Основати колоније током побуне
model.option.saveProductionOverflow.name=Сачувај вишак производње
model.option.saveProductionOverflow.shortDescription=Сачувај вишак чекића, звона и крстова.
model.option.allowStudentSelection.name=Дозволи одабир ученика
model.option.allowStudentSelection.shortDescription=Омогућава ручно уместо аутоматско означавање ученика.
model.option.naturalDisasters.name=Временске непогоде
gameOptions.victoryConditions.name=Услови победе
gameOptions.victoryConditions.shortDescription=Поставке за одлучивање како се побеђује у игри.
model.option.victoryDefeatREF.name=Први играч који је стекао независност
model.option.victoryDefeatREF.shortDescription=Побеђује први људски играч који порази Краљевске експедиционе снаге.
model.option.victoryDefeatEuropeans.name=Сви европски играчи су поражени
model.option.victoryDefeatEuropeans.shortDescription=Победник је играч који порази све европске играче
model.option.victoryDefeatHumans.name=Сви други људски играчи су поражени
model.option.victoryDefeatHumans.shortDescription=Побеђује играч који порази све друге људске играче.
gameOptions.years.name=Поставке за године
model.option.startingYear.name=Почетна година
model.option.seasonYear.name=Сезонска година
model.option.seasonYear.shortDescription=Прва година у којој постоје две годишње сезоне.
model.option.mandatoryColonyYear.name=Година обавезне колоније
model.option.mandatoryColonyYear.shortDescription=Година када је обавезно да се има колонија.
model.option.lastYear.name=Последња година игре
model.option.lastYear.shortDescription=Баш последња година игре.
model.option.lastColonialYear.name=Последња година за колонијалног играча
model.option.lastColonialYear.shortDescription=Последња година игре за колонијалног играча.
gameOptions.prices.name=Опције цене
model.option.sugar.minimumPrice.name=најмања почетна цена за шећер
model.option.sugar.maximumPrice.name=највиша почетна цена за шећер
mapGeneratorOptions.name=Подешавања стварача мапа
mapGeneratorOptions.shortDescription=Могућности стварача мапе.
mapGeneratorOptions.landGenerator.name=Стварач земље
mapGeneratorOptions.landGenerator.shortDescription=Подешавање величине мапе и земље.
model.option.mapWidth.name=Ширина мапе
model.option.mapWidth.shortDescription=Подешавање ширине створених мапа.
model.option.mapHeight.name=Висина мапе
model.option.mapHeight.shortDescription=Подешавање висине створених мапа.
model.option.landMass.name=Пространство
model.option.landMass.shortDescription=Подешавање постотка копна створених мапа.
model.option.landGeneratorType.name=Врста пространства (пробно)
model.option.landGeneratorType.shortDescription=Подешавање врсте стварача земље који ће се користити.
model.option.landGeneratorType.continent.name=Континент
model.option.landGeneratorType.continent.shortDescription=Вечина земље представља само један континент
model.option.landGeneratorType.archipelago.name=Архипелаг
model.option.landGeneratorType.archipelago.shortDescription=неколико острва средне величине
model.option.landGeneratorType.islands.name=острва
model.option.landGeneratorType.islands.shortDescription=пуно малих острва
model.option.preferredDistanceToEdge.name=Жељено растојање од ивице
model.option.preferredDistanceToEdge.shortDescription=Жељено растојање од ивице мапе.
model.option.maximumDistanceToEdge.name=Највеће растојање од ивице
model.option.maximumDistanceToEdge.shortDescription=Највеће растојање од ивице мапе.
model.option.distanceToHighSea.name=Удаљеност од отвореног мора
model.option.distanceToHighSea.shortDescription=Жељено растојање отвореног мора од обале.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.name=Стварач терена
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.shortDescription=Подешавања за количину шума, планина итд.
model.option.minimumLatitude.name=Најмања географска ширина
model.option.maximumLatitude.name=Највећа географска ширина
model.option.riverNumber.name=Број река
model.option.riverNumber.shortDescription=Подешавање броја река на створеним мапама.
model.option.riverNumber.verySmall.name=Веома мали
model.option.riverNumber.verySmall.shortDescription=Неколико река
model.option.riverNumber.small.name=Мали
model.option.riverNumber.small.shortDescription=Мали број река
model.option.riverNumber.medium.name=Средњи
model.option.riverNumber.medium.shortDescription=Средњи број река
model.option.riverNumber.large.name=Велики
model.option.riverNumber.large.shortDescription=Велики број река
model.option.riverNumber.veryLarge.name=Веома велики
model.option.riverNumber.veryLarge.shortDescription=Изобиље река
model.option.mountainNumber.name=Број планина
model.option.mountainNumber.shortDescription=Подешавање броја планина на створеним мапама.
model.option.mountainNumber.verySmall.name=Веома мали
model.option.mountainNumber.verySmall.shortDescription=Неколико планина
model.option.mountainNumber.small.name=Мали
model.option.mountainNumber.small.shortDescription=Мали број планина
model.option.mountainNumber.medium.name=Средњи
model.option.mountainNumber.medium.shortDescription=Средњи број планина
model.option.mountainNumber.large.name=Велики
model.option.mountainNumber.large.shortDescription=Велики број планина
model.option.mountainNumber.veryLarge.name=Веома велики
model.option.mountainNumber.veryLarge.shortDescription=Изобиље планина
model.option.rumourNumber.name=Број гласина о изгубљеним градовима
model.option.rumourNumber.shortDescription=Подешавање броја гласина о изгубљеним градовима на створеним мапама.
model.option.forestNumber.name=Постотак шума
model.option.forestNumber.shortDescription=Подешавање постотка шума на створеним мапама.
model.option.forestNumber.verySmall.name=Веома мали
model.option.forestNumber.verySmall.shortDescription=Веома мало шума
model.option.forestNumber.small.name=Мали
model.option.forestNumber.small.shortDescription=Мали број шума
model.option.forestNumber.medium.name=Средњи
model.option.forestNumber.medium.shortDescription=Средњи број шума
model.option.forestNumber.large.name=Велики
model.option.forestNumber.large.shortDescription=Велики број шума
model.option.forestNumber.veryLarge.name=Веома велики
model.option.forestNumber.veryLarge.shortDescription=Обилне шуме
model.option.bonusNumber.name=Постотак додатних поља
model.option.bonusNumber.shortDescription=Подешавање постотка додатних поља на створеним мапама.
model.option.bonusNumber.verySmall.name=Веома мали
model.option.bonusNumber.verySmall.shortDescription=Веома мало бонуса
model.option.bonusNumber.small.name=Мали
model.option.bonusNumber.small.shortDescription=Мали број бонуса
model.option.bonusNumber.medium.name=Средњи
model.option.bonusNumber.medium.shortDescription=Средњи број бонуса
model.option.bonusNumber.large.name=Велики
model.option.bonusNumber.large.shortDescription=Велики број бонуса
model.option.bonusNumber.veryLarge.name=Веома велики
model.option.bonusNumber.veryLarge.shortDescription=Обилни бонуси
model.option.humidity.name=Влажност
model.option.humidity.shortDescription=Подешавање просечне влажности мапе.
model.option.humidity.veryDry.name=Веома суво
model.option.humidity.veryDry.shortDescription=Веома ниска влажност
model.option.humidity.dry.name=Суво
model.option.humidity.dry.shortDescription=Ниска влажност
model.option.humidity.normal.name=Нормалан
model.option.humidity.normal.shortDescription=Нормална влажност
model.option.humidity.wet.name=Влажно
model.option.humidity.wet.shortDescription=Висока влажност
model.option.humidity.veryWet.name=Веома влажно
model.option.humidity.veryWet.shortDescription=Веома висока влажност
model.option.temperature.name=Температура
model.option.temperature.shortDescription=Подешавање просечне температуре мапе.
model.option.temperature.cold.name=Хладно
model.option.temperature.cold.shortDescription=Веома ниска температура
model.option.temperature.chilly.name=Прохладно
model.option.temperature.chilly.shortDescription=Ниска температура
model.option.temperature.temperate.name=Умерено
model.option.temperature.temperate.shortDescription=Нормална температура
model.option.temperature.warm.name=Топло
model.option.temperature.warm.shortDescription=Висока температура
model.option.temperature.hot.name=Вруће
model.option.temperature.hot.shortDescription=Веома висока температура
mapGeneratorOptions.import.name=Увоз
mapGeneratorOptions.import.shortDescription=Поставке за увожење мапе или сачуване игре.
model.option.importFile.name=Увези датотеку
model.option.importFile.shortDescription=Датотека за увоз. Ово може бити мапа или сачувана игра.
model.option.importTerrain.name=Увези терен
model.option.importTerrain.shortDescription=Омогућава увожење терена.
model.option.importBonuses.name=Увези додатке
model.option.importBonuses.shortDescription=Омогућава увожење додатака.
model.option.importRumours.name=Увези гласине
model.option.importRumours.shortDescription=Омогућава увожење гласина о изгубљеним градовима.
model.option.importSettlements.name=Увези насеља
model.option.importSettlements.shortDescription=Омогућава увожење домородачких насеља.
clientOptions.name=Поставке
clientOptions.shortDescription=Жељена подешавања клијента
clientOptions.personal.name=Лично
clientOptions.personal.shortDescription=Поставке посебене за играча
model.option.playerName.name=Име играча
clientOptions.gui.name=Приказ
clientOptions.gui.shortDescription=Садржи поставке за подешавање изгледа игре.
model.option.languageOption.name=Језик
model.option.languageOption.shortDescription=Поставља језик који се користи у игри.
clientOptions.gui.languageOption.autoDetectLanguage=Самопрепознавање језика
model.option.guiMinNumberToDisplayGoods.name=Сакриј робу у складишту када је има мање од:
model.option.jumpToActiveUnit.name=Идите на активну јединицу
model.option.mapScrollOnDrag.shortDescription=Омогући померање по мапи при премештању јединица.
model.option.autoScroll.name=Самостално клизање мапе
model.option.autoScroll.shortDescription=Омогући самостално клизање када показивач миша дође до ивица мапе.
model.option.displayCompassRose.name=Прикажи компас
model.option.displayMapControls.name=Прикажи контроле мапе
model.option.displayGrid.name=Прикажи мрежу
model.option.displayBorders.name=Прикажи границе
model.option.unitLastMoveDelay.name=Одлагање последњег покрета јединице
model.option.usePixmaps.name=Користи растерску графику за складиштење слика
model.option.useXRender.name=Омогући XRender
model.option.smoothRendering.name=Глатко исцртавање
model.option.smoothRendering.shortDescription=Омогућава глатко исцртавање мале мапе при умањивању приказа.
clientOptions.gui.mapControls.CornerMapControls.name=Углови
clientOptions.gui.mapControls.ClassicMapControls.name=Класично
model.option.color.background.name=Боја позадине
clientOptions.minimap.color.background.black=Црна
clientOptions.minimap.color.background.gray.dark.very=Веома тамна сива
clientOptions.minimap.color.background.gray.dark=Тамносива
clientOptions.minimap.color.background.gray=Сива
clientOptions.minimap.color.background.gray.light=Светлосива
clientOptions.minimap.color.background.gray.light.very=Веома светла сива
clientOptions.minimap.color.background.blue.light=Светлоплава
model.option.displayTileText.name=Приказ текста поља
clientOptions.gui.displayTileText.empty.name=Празно
clientOptions.gui.displayTileText.empty.shortDescription=Не приказуј текст
model.option.displayColonyLabels.name=Ознаке колоније
model.option.displayColonyLabels.shortDescription=Стил ознака за колонију.
clientOptions.gui.displayColonyLabels.none.name=Нема
clientOptions.gui.displayColonyLabels.classic.name=Класично
clientOptions.gui.displayColonyLabels.modern.name=Савремена
clientOptions.gui.colonyComparator.byName.name=Име
clientOptions.gui.colonyComparator.byAge.name=Узраст
clientOptions.gui.colonyComparator.byPosition.name=Положај
clientOptions.gui.colonyComparator.bySize.name=Величина
clientOptions.gui.colonyComparator.bySize.shortDescription=Распоредити од највећег до најмањег
model.option.defaultZoomLevel.name=Подразумевана размера
model.option.defaultZoomLevel.shortDescription=Задаје подразумевану размеру мале мапе.
model.option.moveAnimationSpeed.name=Брзина анимације кретања наших јединица
# Fuzzy
model.option.moveAnimationSpeed.shortDescription=Мења брзину анимације кретања наших јединица
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.off=искључено
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.slow=споро
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.normal=нормално
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.fast=брзо
model.option.enemyMoveAnimationSpeed.name=Брзина анимације кретања непријатеља
model.option.enemyMoveAnimationSpeed.shortDescription=Мења брзину анимације кретања непријатељских јединица.
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.off=Искључено
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.slow=Споро
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.normal=Нормално
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.fast=Брзо
model.option.friendlyMoveAnimationSpeed.name=Брзина анимације кретања пријатеља
model.option.friendlyMoveAnimationSpeed.shortDescription=Мења брзину анимације клизне јединице за пријатељске јединице.
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.off=Искључено
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.slow=Споро
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.normal=Нормално
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.fast=Брзо
clientOptions.messages.name=Поруке
model.option.guiMessagesGroupBy.name=Групиши поруке према
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.nothing.name=Ништа
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.type.name=Врста
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.source.name=Извор
model.option.guiShowBuildingCompleted.name=Поруке о завршетку изградња
model.option.guiShowDisasters.name=Катастрофе
model.option.guiShowGifts.name=Поклони урођеника
model.option.guiShowGoodsMovement.name=Покрет робе
model.option.guiShowMarketPrices.name=Поруке о ценама на тржишту
model.option.guiShowUnitAdded.name=Нова порука од колониста
model.option.colonyReport.name=Извештај за колонију
clientOptions.messages.colonyReport.classic.name=Класично
clientOptions.messages.colonyReport.compact.name=Сажето
model.option.labourReport.name=Извештај о раду
clientOptions.messages.labourReport.classic.name=Класично
clientOptions.messages.labourReport.compact.name=Сажето
clientOptions.savegames.name=Сачуване игре
clientOptions.savegames.shortDescription=Сачуване игре
model.option.showSavegameSettings.name=Прозорче за чување игре:
model.option.showSavegameSettings.shortDescription=Прикажи прозорче за постављање поставки сервера при учитавању сачуване игре.
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.never.name=Никад
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.multiplayer.name=Мултиплејер
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.always.name=Увек
model.option.autosavePeriod.name=Сачувај сваких x потеза:
model.option.autosavePeriod.shortDescription=Период времена за аутоматско чување игре. Користите нулу ако желите да искључите ову могућност.
model.option.autosaveDelete.name=Обриши датотеке самочувања:
model.option.autosaveDelete.shortDescription=Обриши старе датотеке самочувања када почне нова игра.
clientOptions.warehouse.name=Поставке складишта
clientOptions.warehouse.shortDescription=Промена подразумеваних поставки за складишта и царинске станице.
model.option.customStock.name=Подразумевана количина робе у царинској станици
model.option.customStock.shortDescription=Робе које царинска станица треба задржати при продаји роба.
model.option.lowLevel.name=Упозорење недостатка
model.option.lowLevel.shortDescription=Направи упозорење ако количина робе падне испод овог нивоа.
model.option.highLevel.name=Упозорење вишка
model.option.highLevel.shortDescription=Направи упозорење ако роба пређе овај ниво.
clientOptions.audio.name=Звук
clientOptions.audio.shortDescription=Поставке звука
clientOptions.audio.audioMixer.automatic=Самооткривање звучног излаза
model.option.audioMixer.name=Излаз звука
model.option.audioMixer.shortDescription=Уређај који се користи за репродукцију звука.
model.option.audioVolume.name=Јачина звука
model.option.audioVolume.shortDescription=Јачина звука
model.option.audioAlerts.name=Звучна упозорења
model.option.audioAlerts.shortDescription=Укључи звучна упозорења
clientOptions.other.name=Друго
clientOptions.other.shortDescription=Поставке које не улазе ни у једну другу категорију
model.option.autoloadEmigrants.name=Самоукрцавање емиграната за пловидбу у Америку
model.option.autoloadEmigrants.shortDescription=Питај да повезе емигранте бродом када плови за Америку
model.option.autoEndTurn.name=Самозавршавање потеза
model.option.autoEndTurn.shortDescription=Самозавршавање потеза кад год нема више јединица које се могу померати.
model.option.indianDemandResponse.name=Одговор на индијанске захтеве
# Fuzzy
model.option.indianDemandResponse.shortDescription=Питај шта да радим када домороци траже или захтевају робу, или увек прихвати или увек одбиј.
clientOptions.other.indianDemandResponse.ask.name=Питај
clientOptions.other.indianDemandResponse.accept.name=Прихвати
clientOptions.other.indianDemandResponse.reject.name=Одбиј
model.option.unloadOverflowResponse.name=Испразни прекорачење
model.option.unloadOverflowResponse.shortDescription=Шта урадити када се складиште препуни ако се носач испразни у њега.
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.ask.name=Питај
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.never.name=Никада
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.always.name=Увек
clientOptions.mods.name=Режими
clientOptions.mods.shortDescription=Опције за омогућавање измена игре.
clientOptions.etc.name=итд.
model.ability.autoProduction.name=Аутоматска производња
model.ability.build.name=Изградња
model.ability.buildFactory.name=Изградња фабрика
model.ability.canRecruitUnit.name=Регрутовање јединица
model.ability.carryGoods.name=Ношење добара
model.ability.export.name=Извоз добара
model.ability.export.shortDescription=Може директно извозити добра у Европу
model.ability.foundColony.name=Налажење колоније
model.ability.foundColony.shortDescription=Ова јединица има способност да пронађе нову колонију
model.ability.hasPort.name=Пристум мору
model.ability.improveTerain.name=Унапређење терена
model.ability.independentNation.name=Независна нација
model.ability.independentNation.shortDescription=Независна нација
model.ability.mercenaryUnit.name=Плаћеничка јединица
model.ability.mounted.name=Опремљени
model.ability.mounted.shortDescription=Јединице које су опремљене
model.ability.moveToEurope.name=Пребаци у Европу
model.ability.native.name=Индијанац
model.ability.native.shortDescription=Домородачки Американац
model.ability.navalUnit.name=Поморска јединица
model.ability.navalUnit.shortDescription=Ово је поморска јединица.
model.ability.negotiate.name=Преговарање
model.ability.person.name=Особа
model.ability.piracy.name=Гусарење
model.ability.piracy.shortDescription=Ово је гусарска јединица
model.ability.repairUnits.name=Поправка јединица
model.modifier.immigration.name=Имиграција
model.modifier.peaceTreaty.name=Мировни споразум
model.modifier.popularSupport.name=Народна подршка
model.modifier.SoL.name=Синови Слободе
model.modifier.tileTypeChangeProduction.name=Принос дрвне грађе
model.modifier.tradeBonus.shortDescription=Овај народ има трговачки бонус.
model.modifier.tradeVolumePenalty.shortDescription=Смањује обим трговине са домороцима.
model.source.amphibiousAttack.name=Амфибијски напад
model.source.artilleryAgainstRaid.name=Артиљерија против упада
model.source.artilleryInTheOpen.name=Артиљерија на отвореном
model.source.fortified.name=Утврђен
model.building.armory.name=Оружарница
model.building.arsenal.name=Арсенал
model.building.blacksmithShop.name=Ковачница
model.building.cathedral.name=Катедрала
model.building.chapel.name=Капела
model.building.church.name=Црква
model.building.cigarFactory.name=Фабрика цигара
model.building.college.name=Колеџ
model.building.country.name=Пашњак
model.building.depot.name=Складиште
model.building.distillerHouse.name=Дестилерија
model.building.docks.name=Пристаниште
model.building.drydock.name=Суво пристаниште
model.building.fort.name=Утврђење
model.building.fortress.name=Тврђава
model.building.furFactory.name=Кожара
model.building.ironWorks.name=Железара
model.building.lumberMill.name=Пилана
model.building.schoolhouse.name=Школа
model.building.shipyard.name=Бродоградилиште
model.building.stables.name=Штале
model.building.townHall.name=Већница
model.building.university.name=Универзитет
model.building.warehouse.name=Складиште
model.disaster.blizzard.name=Мећава
model.disaster.brushfire.name=Дивљи пожар
model.disaster.disease.name=Болест
model.disaster.drought.name=Суша
model.disaster.earthquake.name=Земљотрес
model.disaster.flood.name=Поплава
model.disaster.hurricane.name=Ураган
model.disaster.landslide.name=Клизиште
model.disaster.sandstorm.name=Пешчана олуја
model.disaster.tornado.name=Торнадо
model.disaster.effect.damagedUnit.name=Оштећење јединица
model.disaster.effect.damagedUnit=%unit% је оштећена.
model.disaster.effect.lossOfBuilding.name=Губитак грађевина
model.disaster.effect.lossOfBuilding=%building% је уништена.
model.disaster.effect.lossOfGoods.name=Губитак добара
model.disaster.effect.lossOfGoods=%goods% је изгубљено.
model.disaster.effect.lossOfMoney.name=Губитак новца
model.disaster.effect.lossOfMoney=%amount% злата је изгубљено.
model.disaster.effect.lossOfUnit.name=Губитак јединица
model.disaster.effect.lossOfUnit=%unit% је изгубљена.
model.event.declareIndependence.name=Прогласите независност
model.event.freeBuilding.name=Грађевине су бесплатно обезбеђене
model.event.increaseSonsOfLiberty.name=Побуњеничко насеље се увећава
model.event.movementChange.name=Покрет је промењен
model.foundingFather.trade=Трговачки
model.foundingFather.exploration=Истраживачки
model.foundingFather.military=Војни
model.foundingFather.political=Политички
model.foundingFather.religious=Верски
model.goods.bells.workingAs=државник
model.goods.cigars.workingAs=дуванџија
model.goods.cloth.workingAs=ткач
model.goods.coats.description=Капути се праве од животињског крзна.
model.goods.crosses.workingAs=проповедник
model.goods.food.workingAs=фармер
model.goods.furs.workingAs=трапер
model.goods.grain.workingAs=фармер
model.goods.hammers.workingAs=столар
model.goods.lumber.workingAs=дрвосеча
model.goods.meat.workingAs=ловац
model.goods.muskets.workingAs=оружар
model.goods.ore.workingAs=рудар
model.goods.tools.workingAs=ковач
model.improvement.clearForest.action=Посеци шуму
model.improvement.clearForest.name=Искрчи шуму
model.improvement.clearForest.occupationString=П
model.improvement.plow.action=Узори поље
model.improvement.plow.description=Узорано
model.improvement.plow.name=Плуг
model.improvement.plow.occupationString=П
model.improvement.river.description=Река
model.improvement.river.name=Река
model.improvement.road.action=Изгради пут
model.improvement.road.description=Пут
model.improvement.road.name=Пут
model.nation.apache.name=Апачи
model.nation.arawak.name=Аравак
model.nation.aztec.name=Астеци
model.nation.cherokee.name=Чироки
model.nation.inca.name=Инке
model.nation.iroquois.name=Ирокези
model.nation.sioux.name=Сијукси
model.nation.tupi.name=Тупи
model.nation.unknownEnemy.name=Непријатељ
model.nation.danish.newLandName=Нова Данска
model.nation.dutch.newLandName=Нова Холандија
model.nation.english.newLandName=Нова Енглеска
model.nation.french.newLandName=Нова Француска
model.nation.portuguese.newLandName=Земља Светог крста
model.nation.russian.newLandName=Нова Русија
model.nation.spanish.newLandName=Нова Шпанија
model.nation.swedish.newLandName=Нова Шведска
model.nationType.agriculture.name=Пољопривреда
model.nationType.apache.name=Апачи
model.nationType.arawak.name=Аравак
model.nationType.aztec.name=Астеци
model.nationType.building.name=Грађевина
model.nationType.cherokee.name=Чироки
model.nationType.conquest.name=Поход
model.nationType.cooperation.name=Сарадња
model.nationType.default.shortDescription=Без националних предности
model.nationType.immigration.name=Имиграција
model.nationType.inca.name=Инке
model.nationType.inca.description=Народ Инка
model.nationType.iroquois.name=Ирокези
model.nationType.iroquois.description=Народ Ирокеза
model.nationType.naval.name=Поморци
model.nationType.sioux.name=Сијукси
model.nationType.sioux.description=Народ Сијукс
model.nationType.trade.name=Трговина
model.nationType.tupi.name=Тупи
model.nationType.tupi.description=Народ Тупи
model.resource.cotton.name=Памук
model.resource.fish.name=Риба
model.resource.furs.name=Крзна
model.resource.game.name=Игра
model.resource.grain.name=Жито
model.resource.lumber.name=Дрво
model.resource.minerals.name=Минерали
model.resource.oasis.name=Оаза
model.resource.ore.name=Руда
model.resource.silver.name=Сребро
model.resource.sugar.name=Шеђерна трска
model.resource.tobacco.name=Дуван
model.role.name=Улога
model.role.cavalry.name=Коњица
model.role.default.name=Подразумевано
model.role.dragoon.name=Змај
model.role.dragoon.noequipment=без мускета
model.role.infantry.name=Пешадија
model.role.missionary.equipment=Библија
model.role.pioneer.name=Пионир
model.role.pioneer.noequipment=без алата
model.role.scout.name=Извиђач
model.role.scout.noequipment=без коња
model.role.soldier.name=Војник
model.role.soldier.noequipment=без мускета
model.role.change.default.soldier=Оружје
model.role.change.missionary.soldier=Оружје
model.role.change.pioneer.soldier=Оружје
model.role.change.soldier.default=Разоружај
model.settlement.aztec.capital.name=Град Астека
model.settlement.aztec.name=Град Астека
model.settlement.aztec.plural=градови
model.settlement.camp.capital.name=Логор
model.settlement.camp.name=Логор
model.settlement.camp.plural=логори
model.settlement.city.capital.name=Град
model.settlement.city.name=Град
model.settlement.city.plural=Град
model.settlement.colony.capital.name=Колонија
model.settlement.colony.name=Колонија
model.settlement.colony.plural=колоније
model.settlement.default.name=Подразумевано
model.settlement.inca.capital.name=Град Инки
model.settlement.inca.name=Град Инки
model.settlement.inca.plural=градови
model.settlement.village.capital.name=Село
model.settlement.village.name=Село
model.settlement.village.plural=села
model.tile.arctic.name=Арктик
model.tile.desert.name=Пустиња
model.tile.greatRiver.name=Велика река
model.tile.highSeas.name=Отворено море
model.tile.hills.name=Брда
model.tile.lake.name=Језеро
model.tile.marsh.name=Мочвара
model.tile.mountains.name=Планине
model.tile.ocean.name=Океан
model.tile.plains.name=Равнице
model.tile.prairie.name=Прерија
model.tile.rainForest.name=Кишна шума
model.tile.savannah.name=Савана
model.tile.tropicalForest.name=Тропска шума
model.tile.tundra.name=Тундра
colonist.name=Апстрактни колониста
colonist.description=Основна јединица колониста
ship.name=Апстрактни брод
ship.description=Основна јединица бродова
wagon.name=Апстрактна кола
wagon.description=Основна јединица кола
model.unit.colonialRegular.workingAs=Војник
model.unit.elderStatesman.workingAs=Државник
model.unit.expertFarmer.workingAs=Фармер
model.unit.expertFisherman.workingAs=Рибар
model.unit.expertFurTrapper.workingAs=Трапер
model.unit.expertLumberJack.workingAs=Дрвосеча
model.unit.expertOreMiner.workingAs=Рудар
model.unit.firebrandPreacher.workingAs=Проповедник
model.unit.hardyPioneer.workingAs=Пионир
model.unit.jesuitMissionary.workingAs=Мисионар
model.unit.masterBlacksmith.workingAs=Ковач
model.unit.masterCarpenter.workingAs=Столар
model.unit.masterCottonPlanter.workingAs=Узгајивач памука
model.unit.masterGunsmith.workingAs=Оружар
model.unit.masterTobacconist.workingAs=Дуванџија
model.unit.masterWeaver.workingAs=Ткач
model.unit.seasonedScout.workingAs=Извиђач
model.unit.veteranSoldier.workingAs=Војник
filter.fsg=Сачуване игре FreeCol-а (*.fsg)
filter.xml=XML (проширив језик за означавање).
model.colony.minimumColonySize=%object% спречава даљње смањивање броја становника.
model.colony.unbuildable=%colony% тренутно не може да изгради %object%. %object% је уклоњен из реда чекања за изградњу.
model.diplomaticTrade.receive.diplomatic=Хајде да преговарамо са нацијом: %nation%
# Fuzzy
model.diplomaticTrade.send.diplomatic=Требало би да размотримо наш дипломатски однос са нацијом %nation%.
model.direction.N.name=север
model.direction.NE.name=североисток
model.direction.E.name=исток
model.direction.SE.name=југоисток
model.direction.S.name=југ
model.direction.SW.name=југозапад
model.direction.W.name=запад
model.direction.NW.name=северозапад
model.indianSettlement.tension.unknown=Непознато
model.indianSettlement.tension.wary=Опрезан
model.indianSettlement.wantedGoodsNone=ништа
model.indianSettlement.wantedGoodsUnknown=Непознато
model.messageType.tutorial.name=Упутство
model.messageType.unitArrived.name=Архивирано јединица
model.messageType.warning.name=Упозорења
model.monarch.action.addToRef.no=Готово
model.monarch.action.declarePeace.no=Готово
model.monarch.action.declareWar.no=Готово
model.monarch.action.displeasure.no=Готово
model.monarch.action.forceTax.no=Готово
model.monarch.action.lowerTax.no=Готово
model.monarch.action.lowerTaxWar.no=Ура!
model.monarch.action.supportLand.no=Готово
model.monarch.action.supportSea.no=Готово
model.monarch.action.waiveTax.no=Готово
model.advantages.none.shortDescription=Не постоје предности за нације за које можете да играте. Ово је намењено углавном за игре више играча.
model.advantages.fixed.shortDescription=Све нације користе своје опште предности. Овај приступ ће емулирати оригиналну игру.
model.nationState.aiOnly.name=само рачунари
model.nationState.available.name=доступно
model.nationState.notAvailable.name=недоступно
model.player.startGame=Након неколико месеци пловидбе, коначно сте стигли на обалу непознатог континента. Запловите {{tag:%direction%|west=на запад|east=на исток|default=с ветром}} да откријете Нови Свет и да га прогласите за посед Круне.
model.player.waitingFor=Чекам на нацију: {{tag:country|%nation%}}
model.regionType.lake.name=Језеро
model.regionType.land.name=Област
model.regionType.land.unknown=Непозната област
model.regionType.mountain.name=Планински венац
model.regionType.ocean.name=Океан
model.regionType.ocean.unknown=Непозната мора
model.regionType.river.name=Река
model.regionType.river.unknown=Непозната река
model.stance.alliance.name=Савезништво
model.stance.peace.name=Мир
model.stance.war.name=Рат
model.tension.happy.name=Срећан
model.tension.content.name=Задовољан
model.tension.displeased.name=Незадовољан
model.tension.angry.name=Љут
model.tension.hateful.name=Пун мржње
model.tile.nearLocation=%direction% према %location%
model.tile.simpleLabel=Поље (%x%, %y%)
model.tradeItem.colony.name=Колонија
model.tradeItem.colony.description=колонија %colony%
model.tradeItem.gold.name=Злато
model.tradeItem.gold.description=износ од %amount% злата
model.tradeItem.goods.name=Роба
model.tradeItem.incite.name=Прогласити рат против
model.tradeItem.incite.description=рат против нације: {{tag:country|%nation%}}
model.tradeItem.unit.name=Јединица
model.season.autumn.name=Јесен
model.season.spring.name=Пролеће
model.unit.attackTileOdds=Напад! (%chance%% шанси за успех)
model.unit.underRepair=Поправља се ({{plural:%turns%|one=преостао је|few=преостала су|many=преостало је}} %turns% {{plural:%turns%|one=потез|few=потеза|many=потеза}})
model.region.north.name=Север
model.region.northEast.name=Североисток
model.region.east.name=Исток
model.region.southEast.name=Југоисток
model.region.south.name=Југ
model.region.southWest.name=Северозапад
model.region.west.name=Запад
model.region.northWest.name=Југозапад
model.region.center.name=Центар
model.region.arctic.name=Арктик
model.region.antarctic.name=Антарктик
model.region.pacific.name=Тихи океан
model.region.atlantic.name=Атлантски океан
# Fuzzy
error.couldNotLoad=Дошло је до грешке при учитавању игре.
# Fuzzy
error.couldNotSave=Дошло је до грешке при чувању игре.
main.defaultPlayerName=Име играча
main.userDir.noHome=Није пронађен кориснички хоум директоријум.
main.userDir.badDir=Није уписив директоријум: %name%
main.userDir.badConfig=Лош директоријум корисничке конфигурације: %name%
main.userDir.badData=Лош директоријум корисничких података: %name%
main.userDir.badCache=Лош директоријум корисничког кеша: %name%
client.choicePlayer=Изаберите нацију:
client.noPlayers=Нема доступних играча за ову игру.
buy.moreGold=Тражи нижу цену
buy.takeOffer=Прихвати понуду
error.noSuchFile=Наведена датотека не постоји или није исправна.
indianLand.cancel=Напусти острво
info.autodetectLanguageSelected=Изабрали сте самопрепознавање језика. Ова радња ће бити извршена следећи пут када покренете игру.
info.enterSomeText=Унесите некакав текст.
info.newLanguageSelected=Постављам језик на %language%. Мораћете поново да покренете игру да би измене ступиле на снагу.
scoutColony.attack=Напад
scoutSettlement.attack=Напад
sell.gift=Понуди %goods% као поклон
sell.moreGold=Затражи више злата
sell.takeOffer=Прихвати понуду
stopCurrentGame.no=Откажи
stopCurrentGame.text=Игра је већ покренута.
stopCurrentGame.yes=Заустави игру
tradeProposition.toBuy=Купи
tradeProposition.toGift=Пошаљи поклон
tradeProposition.toSell=Продај
buildColony.tutorial=Покушајте да направите колонију држећи тастер %colonyKey% или изаберите %colonyMenuItem% из менија %ordersMenuItem%.
buyProposition.text=Желите ли да купите робу?
# Fuzzy
diplomacy.offerAccepted=Нација %nation% је прихватила вашу великодушну понуду.
# Fuzzy
diplomacy.offerRejected=Нација %nation% је одбила вашу великодушну понуду.
disbandUnit.yes=Распусти
indianDemand.gold.no=Нестаните, лопови једни!
sellProposition.text=Желите ли да продате робу?
trade.noTrade=Трговина је одбијена у месту %settlement%.
trade.noTradeGoods=Немамо више потребе за %goodsType%!
trade.nothingToSell=Нажалост, тренутно немамо ништа за продају.
server.incompatibleVersions=Сачувана игра коју покушавате да учитате није сагласна с овим издањем Фрикола.
server.reject=Сервер не може то да уради.
# Fuzzy
declareIndependence.resolution=На данашњи дан, Конгрес је донео најважнију одлуку у историји Америке.\n\nДобро знам колико зноја, крви и богатства нас кошта да одржимо ову декларацију, подржимо и одбранимо ове државе. Упркос томе што нас је облила тама, видим и понеки зрачак светлости који нам доноси наду и славу. Видим да циљ оправдава средства. И нашим потомством ћемо се хвалити у тим данима, иако можда зажалимо што, надам се, нећемо чинити.\n\nУскоро ће доћи Краљевске истраживачке снаге. Пажљиво припремите одбрану док не обучимо и опремимо добровољце за нову Континенталну армију.
colopedia.description=Опис
colopedia.type=Врста
colopedia.buildings.cost=Трошак
colopedia.buildings.notes=Напомене
colopedia.buildings.production=Производња
colopedia.buildings.requires=Захтева
colopedia.buildings.specialist=Специјалиста
colopedia.buildings.teaches=Учи
colopedia.buildings.requiredPopulation=%number% {{plural:%number%|one=колонист|few=колониста|many=колониста|default=Колониста}}
colopedia.concepts.education.name=Образовање
colopedia.concepts.efficiency.name=Ефикасност
colopedia.concepts.fortification.name=Утврђење
colopedia.concepts.taxes.name=Порези
colopedia.goods.allUnits=Све јединице
colopedia.goods.buildings=Грађевине:
colopedia.goods.description=Опис:
colopedia.goods.initialPrice=Почетна цена:
colopedia.goods.units=Јединице:
colopedia.nation.defaultAdvantage=Подразумевана предност:
colopedia.nation.ruler=Владар:
colopedia.nationType.aggressionLevel.average=Просечна
colopedia.nationType.aggressionLevel.high=Висока
colopedia.nationType.aggressionLevel.low=Ниска
colopedia.nationType.aggression=Агресивност:
colopedia.nationType.settlementNumber.average=Просечан
colopedia.nationType.settlementNumber.high=Висок
colopedia.nationType.settlementNumber.low=Низак
colopedia.nationType.settlementNumber=Број насеља:
colopedia.nationType.regions=Изабране области:
colopedia.nationType.skills=Научене вештине:
colopedia.nationType.typeOfSettlements=Врста насеља:
colopedia.nationType.units=Почетне јединице:
colopedia.terrain.description=Опис
colopedia.unit.capacity=Капацитет:
colopedia.unit.movement=Кретање:
colopedia.unit.requirements=Предуслови:
colopedia.unit.skill=Ниво вештине:
report.labour.amateursWorking=аматери
report.labour.atSea=(на мору)
report.labour.onLand=(на копну)
report.labour.production=Производња
report.labour.summary=Резиме
report.labour.sutdent=студент
report.labour.teacher=учитељ
report.labour.workingAs=Ради као
report.colony.annotation.coastal=Приобална
report.colony.annotation.inland=Копнена
report.colony.annotation.unfortified=Неутврђена
report.colony.improve.header=Унапреди
report.colony.size.summary.description=Укупан број колониста
report.foreignAffair.stance=Став
report.highScores.nation=Нација:
report.highScores.score=Резултат:
report.highScores.turn=Година:
report.highScores.units=Број јединица:
report.indian.tension=Напетост
report.indian.typeOfSettlements=Врста насеља:
report.turn.playerNation=%player% — {{tag:country|%nation%}}
aboutPanel.copyright=Сва права задржана © 2002—2021. Тим FreeCol-а
buildQueuePanel.buildings=Грађевине
buildQueuePanel.buildQueue=Ред изградње
buildQueuePanel.buyBuilding=Купи %buildable%
buildQueuePanel.coastalOnly=Обалска колонија
buildQueuePanel.compactView=Сажети преглед
buildQueuePanel.currentlyBuilding=Грађевина: %buildable%
buildQueuePanel.populationTooSmall=Становништво %number%
buildQueuePanel.requires=Захтева: %string%
buildQueuePanel.showAll=Прикажи све
buildQueuePanel.units=Јединице
cargoPanel.cargoAndSpace=Товар на %name% (има још %space% {{plural:%space%|one=на чекању|few=на чекању|many=на чекању|default=на чекању}})
chatPanel.message=Порука:
chooseFoundingFatherDialog.title=Номинуј оца оснивача
colonyPanel.colonyUnits=Колонијске јединице
colonyPanel.inPort=У луци
colonyPanel.outsideColony=Изван колоније
colonyPanel.producing=производња:
colonyPanel.reducePopulation=Ако смањите број становника испод %number%, %colony% више неће моћи да гради %buildable%.
colonyPanel.bonusLabel=Награда: %number%%extra%
colonyPanel.populationLabel=Укупно: %number%
colonyPanel.rebelLabel=Побуњеници: %number%
colonyPanel.royalistLabel=Ројалисти: %number%
colonyPanel.notBestTile=%unit% може да производи више %goods% на %tile%.
confirmDeclarationDialog.areYouSure.no=Можда касније
confirmDeclarationDialog.areYouSure.yes=Слобода или смрт!
flag.unionPosition.BOTTOM=Дно
flag.unionPosition.CENTER=Центар
flag.unionPosition.LEFT=Лево
flag.unionPosition.MIDDLE=Средина
flag.unionPosition.RIGHT=Десно
flag.unionPosition.TOP=Врх
constructionPanel.clickToBuild=Кликните на плац да изаберете објекат за изградњу или јединицу за прављење.
constructionPanel.turnsToComplete=(Потеза до завршетка: %number%)
difficultyDialog.name=Тежина
negotiationDialog.accept=Прихвати
negotiationDialog.add=Додај
negotiationDialog.cancel=Откажи
negotiationDialog.clear=очисти
negotiationDialog.demand=%nation% захтева %otherNation%
negotiationDialog.exchange=у замену за
negotiationDialog.offer=%nation% нуди %otherNation%
negotiationDialog.send=Пошаљи
negotiationDialog.title.diplomatic=дипломатски разговори
negotiationDialog.title.trade=трговачки разговори
editSettlementDialog.removeSettlement=Уклони насеље
editSettlementDialog.removeSettlement.text=Желите ли да уклоните ово насеље?
emigrationDialog.chooseImmigrant=Изаберите која ће се јединица одселити из Европе.
endTurnDialog.areYouSure={{plural:%number%|one=Следећа јединица још чека|other=Следеће јединице још чекају}} наредбе или {{plural:%number%|one=јој је наређено да чека|other=им је наређено да чекају}}. Желите ли да завршите потез?
endTurnDialog.name=Заврши потез
errorPanel.showLogFile=Прикажи дневник (%path%)
europePanel.transaction.net=Нето:\t%gold%
europePanel.transaction.price=Цена:\t%gold%
europePanel.transaction.purchase=Купи %amount% %goods% за @%gold%
europePanel.transaction.sale=Продај %amount% %goods% за @%gold%
findSettlementPanel.displayAll=Нађи сва насеља
findSettlementPanel.displayOnlyEuropean=Нађи само европска насеља
findSettlementPanel.name=Нађи насеље
abandonColony.no=Откажи
abandonColony.yes=Напусти
quitDialog.areYouSure.text=Желите ли да изађете?
reconnect.no=Заврши игру.
reconnect.text=Поново повезати на сервер?
reconnect.yes=Поново ме повежи и настави игру.
retireDialog.areYouSure.text=Желите ли да дате оставку?
saveConfirmationDialog.areYouSure.text=Да ли стварно желите да преснимите постојећу датотеку?
stopServer.no=Откажи
stopServer.text=Сервер је већ покренут на наведеном порту.
stopServer.yes=Заустави сервер
freeColProgressBar.turnsToComplete=(Потеза: %number%)
infoPanel.endTurn=Притисните ентер да завршите потез.
infoPanel.moves=Потези:
loadingSavegameDialog.port=Порт:
loadingSavegameDialog.privateMultiplayer=Приватна групна игра
loadingSavegameDialog.publicMultiplayer=Јавна групна игра
loadingSavegameDialog.singlePlayer=један играч
loadingSavegameDialog.name=Учитавам сачувану игру...
mapEditorTransformPanel.majorRiver=Већа река
mapEditorTransformPanel.minorRiver=Мања река
mapEditorTransformPanel.resource=Промени/уклони ресурс
mapSizeDialog.mapSize=Изаберите величину мапе
modifierFormat.unknown=???
monarchDialog.default=Порука са престола
nativeDemandDialog.name=Матична потражња за %colony%
newPanel.getServerList=Преузми списак сервера
newPanel.joinMultiPlayerGame=Придружи ме групној игри
newPanel.newGamePanel=Уђите у нову игру
newPanel.nationalAdvantages=Националне предности
newPanel.publicServer=Јавни сервер
newPanel.singlePlayerGame=Самостална игра
newPanel.startMultiplayerGame=Започни групну игру
newPanel.startServerOnPort=Започни сервер на порту
parametersDialog.determineHighSeas.distToLandFromHighSeas=Поља од земље
parametersDialog.determineHighSeas.maxDistanceToEdge=Највеће растојање до ивице
playersTable.advantage=Предност
playersTable.availability=Доступност
# Fuzzy
quickActionMenu.teaching=Рекорд у обуци
selectAmountDialog.text=Наведите количину робе за пренос:
serverListPanel.gameState=Стање игре
serverListPanel.players=Играчи
startGamePanel.iAmReady=Спреман сам
memoryManager.freeMemory=Слободно
memoryManager.maxMemory=Највише
memoryManager.totalMemory=Укупно
tilePanel.owner=Власник:
tilePanel.region=Подручје:
tilePanel.settlement=Насеље:
tradeRouteInputPanel.allColonies=Све колоније
tradeRouteInputPanel.destinationLabel=Одредиште
tradeRouteInputPanel.nameLabel=Име
victory.yes=Изађи
warehouseDialog.export=Извези
warehouseDialog.name=Магацин
workProductionPanel.zeroThreshold=Нема негативне производње
nameCache.base.colony=Колонија
nameCache.base.settlement=Насеље
nameCache.base.ship=Брод
nameCache.season.default=Годишње доба %number%
nameCache.season.0=Пролеће
nameCache.season.1=Јесен
installer.SourceCode=Изворни код