diff --git a/res/localization/rufus.loc b/res/localization/rufus.loc index 37158cc8..0d8d8c38 100644 --- a/res/localization/rufus.loc +++ b/res/localization/rufus.loc @@ -4128,16 +4128,16 @@ g IDD_DIALOG s IDD_DIALOG 20,0 t IDS_DEVICE_TXT "Apparaat" s IDC_DEVICE 20,0 -t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "Partitie-indeling en type computer" +t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "Partitie-indeling en type doelsysteem" s IDC_PARTITION_TYPE 20,0 t IDS_FILESYSTEM_TXT "Bestandssysteem" s IDC_FILESYSTEM 20,0 t IDS_CLUSTERSIZE_TXT "Clustergrootte" s IDC_CLUSTERSIZE 20,0 -t IDS_LABEL_TXT "Nieuw volume naam" +t IDS_LABEL_TXT "Nieuw volumelabel" s IDC_LABEL 20,0 t IDS_FORMAT_OPTIONS_GRP "Formatteer Opties" -t IDC_BADBLOCKS "Controleer op slechte blokken" +t IDC_BADBLOCKS "Controleer apparaat op slechte blokken" s IDC_BADBLOCKS 10,0 t IDC_QUICKFORMAT "Snelformatteren" t IDC_BOOT "Creëer een opstartbare disk met" @@ -4145,7 +4145,7 @@ s IDC_BOOT 19,0 m IDC_BOOTTYPE 20,0 m IDC_SELECT_ISO 20,0 s IDC_INFO 20,0 -t IDC_SET_ICON "Creëer uitgebreide label en icoon bestand" +t IDC_SET_ICON "Creëer uitgebreide label- en icoon bestanden" t IDC_ABOUT "Over..." t IDC_LOG "Log" t IDCANCEL "Sluit" @@ -4236,7 +4236,7 @@ t MSG_002 "Een andere Rufus applicatie is geopend.\n" t MSG_003 "WAARSCHUWING: ALLE DATA OP APPARAAT '%s' ZAL VERWIJDERD WORDEN.\n" "Om verder te gaan, klik OK. Om te stoppen klik ANNULEREN." t MSG_004 "Rufus update beleid" -t MSG_005 "Wilt u Rufus toestaan om online te controleren voor programma updates?" +t MSG_005 "Wilt u Rufus toestaan om online te zoeken naar programma updates?" # Must be the same as IDD_DIALOG:IDCANCEL (i.e. "Close" - I know it's confusing) t MSG_006 "Sluiten" t MSG_007 "Annuleren" @@ -4287,7 +4287,7 @@ t MSG_045 "USB Opslag Apparaat (Algemeen)" t MSG_046 "%s (Disk %d) [%s]" t MSG_047 "Meerdere partities" t MSG_048 "Rufus - Buffers aan het legen" -t MSG_049 "Rufus - Annulering" +t MSG_049 "Rufus - Annulatie" # Error messages t MSG_050 "Succesvol." @@ -4296,9 +4296,9 @@ t MSG_052 "Kan geselecteerde bestandssysteem niet gebruiken voor dit medium." t MSG_053 "Geen toegang tot het apparaat." t MSG_054 "Medium is schrijfbeveiligd." t MSG_055 "Het apparaat is in gebruik door een ander proces." - "Sluit alle processen af dat toegang heeft tot het apparaat." + "Sluit alle processen af die toegang hebben tot het apparaat." t MSG_056 "Snelformatteren is niet beschikbaar voor dit apparaat." -t MSG_057 "Het volume label is ongeldig." +t MSG_057 "Het volumelabel is ongeldig." t MSG_058 "De apparaat tabel is ongeldig." t MSG_059 "De geselecteerde clustergrootte is ongeldig voor dit apparaat." t MSG_060 "De volumegrootte is ongeldig." @@ -4324,20 +4324,20 @@ t MSG_078 "Kan GUID volume niet koppelen." t MSG_079 "Het apparaat is niet klaar." t MSG_080 " Rufus heeft gedetecteerd dat Windows nog steeds bezig is om zijn interne buffers te legen naar het USB apparaat.\n\n" - "Afhankelijk van de snelheid van uw USB apparaat, kan deze operatie een lange tijd duren voordat het voltooid is.\n" - "Zeker voor grote bestanden.\n\nHet is aanbevolen om Windows de taak volledig te laten voltooien om data corruptie te voorkomen.\n" + "Afhankelijk van de snelheid van uw USB apparaat kan deze operatie een lange tijd duren voordat deze voltooid is.\n" + "Zeker voor grote bestanden.\n\nHet is aanbevolen om Windows de taak volledig te laten voltooien om datacorruptie te voorkomen.\n" "Als het erg lang duurt dan kunt u het apparaat ontkoppelen..." t MSG_081 "Niet-ondersteunde image" -t MSG_082 "Deze image is ofwel niet opstartbaar, of het gebruikt een opstart- of compressiemethode dat niet ondersteund wordt door Rufus..." -t MSG_083 "Vervang %s?" -t MSG_084 "Deze ISO image lijkt een verouderde versie te gebruiken van'%s'.\n" - "Opstart menu's worden mogelijk niet goed getoond.\n\n" +t MSG_082 "Deze image is ofwel niet opstartbaar, of het gebruikt een opstart- of compressiemethode die niet ondersteund wordt door Rufus..." +t MSG_083 "%s vervangen?" +t MSG_084 "Deze ISO image lijkt een verouderde versie te gebruiken van '%s'.\n" + "Opstartmenu's worden mogelijk niet goed getoond.\n\n" "Een nieuwere versie kan gedownload worden door Rufus om dit probleem op te lossen:\n" "- Kies 'Ja' om een connectie met het internet te maken en het bestand te downloaden\n" "- Kies 'Nee' om het bestaande ISO bestand ongewijzigd te laten.\n" - "Als u niet wat u moet doen, selecteer dan 'Ja'.\n\n" - "Opmerking: Het nieuwe bestand wordt naar de huidige map gedownload en wanneer er al een" - "'%s' bestaat, zal deze automatisch vervangen worden." + "Als u niet weet wat u moet doen, selecteer dan 'Ja'.\n\n" + "Opmerking: Het nieuwe bestand wordt naar de huidige map gedownload en als er al een" + "'%s' bestaat, zal deze automatisch hergebruiktworden." t MSG_085 "Bezig met downloaden van %s" t MSG_086 "Geen image geselecteerd." # The content between the quotes below (\"Create a bootable disk\") should match @@ -4346,7 +4346,7 @@ t MSG_087 "Klik a.u.b. op de CD knop om een opstartbare image te selecteren.\n" "Of vink de optie \"Creëer een opstartbare disk met:\" uit." t MSG_088 "Image is te groot" t MSG_089 "De image is te groot voor het geselecteerde doelapparaat." -t MSG_090 "niet-ondersteunde ISO" +t MSG_090 "Niet-ondersteunde ISO" t MSG_091 "Wanneer voor type computer UEFI is geselecteerd, zijn alleen EFI opstartbare ISO images ondersteund." "Selecteer een EFI opstartbare ISO of kies als type "MBR partitie-indeling voor BIOS computer." t MSG_092 "Niet ondersteund bestandssysteem" @@ -4361,14 +4361,14 @@ t MSG_098 "BELANGRIJK: U probeert 'Windows To Go' te installeren, maar uw doelsc "het "FIXED" attribuut niet. Hierdoor zal Windows hoogst waarschijnlijk vastlopen tijdens " "het opstarten omdat Microsoft het niet zo heeft ontworpen dat het werkt met drives die " "het 'REMOVABLE' attribuut hebben.\n\nWilt u nog steeds doorgaan?\n\n" - "Aantekening: Het 'FIXED/REMOVABLE' attribuut is een hardware eigenschap dat alleen " + "Aantekening: Het 'FIXED/REMOVABLE' attribuut is een hardware eigenschap die alleen " "veranderd kan worden door gebruik te maken van tools van de drive fabrikant. " "Maar deze tools worden BIJNA NOOIT aan het publiek aangeboden..." t MSG_099 "Beperking van bestandssysteem" -t MSG_100 "Deze ISO image bevat een bestand dat groter is dan 4 GB wat groter is dan de" +t MSG_100 "Deze ISO image bevat een bestand dat groter is dan 4 GB wat groter is dan de " "maximum toegestane grootte voor een FAT of FAT32 bestandssysteem." t MSG_101 "WIM ondersteuning ontbreekt." -t MSG_102 " Uw OS kan geen bestanden uitpakken van WIM archieven. WIM extractie is nodig om EFI opstartbare Windows 7 en Windows Vista USB drives te maken. U kunt dit oplossen" +t MSG_102 "Uw OS kan geen bestanden uitpakken van WIM archieven. WIM extractie is nodig om EFI opstartbare Windows 7 en Windows Vista USB drives te maken. U kunt dit oplossen " "door een recente versie van 7-Zip te installeren.\nWilt u de 7-Zip download pagina openen?" t MSG_103 "Download %s?" t MSG_104 "%s of hoger vereist een '%s' bestand om het te kunnen installeren.\n" @@ -4376,10 +4376,10 @@ t MSG_104 "%s of hoger vereist een '%s' bestand om het te kunnen installeren.\n" "is het niet in Rufus ingebouwd.\n\nRufus kan het missende bestand voor u downloaden:\n" "- Selecteer 'Ja' om verbinding met het internet te maken en het bestand te downloaden\n" "- Selecteer 'Nee' als u later dit bestand handmatig naar de drive wilt kopiëren\n\n" - "Opmerking: Het bestand wordt gedownload in de huidige map en wanneer er een" - "%s'al bestaat zal deze automatisch vervangen worden." + "Opmerking: Het bestand wordt gedownload in de huidige map en wanneer er een " + "%s' al bestaat, zal deze automatisch vervangen worden." t MSG_105 "Wanneer u annuleert kan het apparaat ONBRUIKBAAR worden.\n" - "Als u zeker weet dat u wilt annuleren, klik op JA. Anders klik op NEE." + "Als u zeker weet dat u wilt annuleren, klik op JA. Anders klikt u op NEE." t MSG_106 "Selecteer een map a.u.b." t MSG_107 "Alle bestanden" t MSG_108 "Rufus log" @@ -4407,7 +4407,7 @@ t MSG_116 "Deze image maakt gebruik van Grub %s maar de applicatie bevat alleen # Tooltips # Partition Scheme and Target Type -t MSG_150 "Normaal gesproken de veiligste keuze. Als u een UEFI computer hebt maar u wilt" +t MSG_150 "Normaal gesproken de veiligste keuze. Als u een UEFI computer hebt maar u wilt " "\neen besturingssysteem in EFI mode installeren, selecteer dan één van de andere opties" t MSG_151 "Gebruik deze optie als u een besturingssysteem in EFI mode wilt installeren, maar toegang nodig hebt tot\n" "de USB inhoud van Windows XP" @@ -4561,8 +4561,8 @@ t MSG_273 "Verander de taal van het programma" t MSG_274 "ISOHybride image gedetecteerd" t MSG_275 "De geselecteerde image is een 'ISOHybride' image. Dit betekent dat het in " "%s (bestands copy) modus of %s (disk image) modus weggeschreven kan worden.\n" - "Rufus beveelt de %s modus aan zodat er altijd volledige toegang is tot de schijf nadat het beschreven is.\n" - "Echter, als er problemen zijn tijdens het opstarten kunt u proberen om deze image opnieuw te schrijven in %s modus.\n\n" + "Rufus beveelt de %s modus aan zodat er altijd volledige toegang is tot de schijf nadat deze beschreven is.\n" + "Echter, als er problemen zijn tijdens het opstarten, kunt u proberen om deze image opnieuw te schrijven in %s modus.\n\n" "Selecteer a.u.b. de modus die u wilt gebruiken om deze image te schrijven:" t MSG_276 "Schrijf in %s modus (Aanbevolen)" t MSG_277 "Schrijf in %s modus" diff --git a/src/rufus.rc b/src/rufus.rc index 92980db1..40525fd9 100644 --- a/src/rufus.rc +++ b/src/rufus.rc @@ -32,7 +32,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Rufus 2.7.829" +CAPTION "Rufus 2.7.830" FONT 8, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8 @@ -319,8 +319,8 @@ END // VS_VERSION_INFO VERSIONINFO - FILEVERSION 2,7,829,0 - PRODUCTVERSION 2,7,829,0 + FILEVERSION 2,7,830,0 + PRODUCTVERSION 2,7,830,0 FILEFLAGSMASK 0x3fL #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L @@ -337,13 +337,13 @@ BEGIN BEGIN VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" VALUE "FileDescription", "Rufus" - VALUE "FileVersion", "2.7.829" + VALUE "FileVersion", "2.7.830" VALUE "InternalName", "Rufus" VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2016 Pete Batard (GPL v3)" VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" VALUE "ProductName", "Rufus" - VALUE "ProductVersion", "2.7.829" + VALUE "ProductVersion", "2.7.830" END END BLOCK "VarFileInfo"