From 2767fdbfd389fa2481e0dede373e0e937dbda281 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wang JiaWei Date: Mon, 29 Apr 2024 10:36:34 +0100 Subject: [PATCH] [loc] update Chinese Simplified translation to latest --- res/loc/po/zh-CN.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- res/loc/rufus.loc | 22 +++++++-- src/rufus.rc | 10 ++-- 3 files changed, 109 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/res/loc/po/zh-CN.po b/res/loc/po/zh-CN.po index 3e2d8965..0ace1d99 100644 --- a/res/loc/po/zh-CN.po +++ b/res/loc/po/zh-CN.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 3.22\n" +"Project-Id-Version: 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pete@akeo.ie\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-19 23:07+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 13:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-28 10:38+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-28 10:59+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: zh_CN\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Rufus-LanguageName: Chinese Simplified (简体中文)\n" "X-Rufus-LCID: 0x0804, 0x1004\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #. • IDD_DIALOG → IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT msgid "Drive Properties" @@ -54,13 +54,11 @@ msgstr "显示 USB 外置硬盘" msgid "Add fixes for old BIOSes (extra partition, align, etc.)" msgstr "添加对旧 BIOS 修正(额外的分区,校准等)" -#. • IDD_DIALOG → IDC_RUFUS_MBR +#. • IDD_DIALOG → IDC_UEFI_MEDIA_VALIDATION #. -#. 'MBR': See http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record -#. Rufus can install it's own custom MBR (the Rufus MBR), which also allows users to -#. specify a custom disk ID for the BIOS. The tooltip for this control is MSG_167. -msgid "Use Rufus MBR with BIOS ID" -msgstr "使用 Rufus MBR 配合 BIOS ID" +#. It is acceptable to drop the "runtime" if you are running out of space +msgid "Enable runtime UEFI media validation" +msgstr "启用运行时 UEFI 介质验证" #. • IDD_DIALOG → IDS_FORMAT_OPTIONS_TXT msgid "Format Options" @@ -1047,16 +1045,8 @@ msgid "Check this box to allow the display of international labels and set a dev msgstr "勾选本框允许国际卷标的显示并设置一个设备图标(创建一个 autorun.inf)" #. • MSG_167 -msgid "Install an MBR that allows boot selection and can masquerade the BIOS USB drive ID" -msgstr "安装一个可以引导选择内容并可以伪装 BIOS USB 盘 ID 的 MBR" - -#. • MSG_168 -msgid "" -"Try to masquerade first bootable USB drive (usually 0x80) as a different disk.\n" -"This should only be necessary if you install Windows XP and have more than one disk." -msgstr "" -"尝试将首个可引导的 USB 驱动器 (通常为 0x80) 伪装为不同的磁盘。\n" -"只有当您安装 Windows XP,并拥有多个磁盘时才需要此选项。" +msgid "Install a UEFI bootloader, that will perform MD5Sum file validation of the media" +msgstr "安装 UEFI 引导加载器,该加载器将对介质进行 MD5 校验" #. • MSG_169 msgid "" @@ -1859,6 +1849,82 @@ msgstr "禁用 BitLocker 自动设备加密" msgid "Persistent log" msgstr "持久化日志" +#. • MSG_337 +msgid "" +"An additional file ('diskcopy.dll') must be downloaded from Microsoft to install MS-DOS:\n" +"- Select 'Yes' to connect to the Internet and download it\n" +"- Select 'No' to cancel the operation\n" +"\n" +"Note: The file will be downloaded in the application's directory and will be reused automatically if present." +msgstr "" +"必须从微软下载额外的文件(\"diskcopy.dll\"),以安装 MS-DOS:\n" +"- 选择 '是' 连接网络并下载这些文件\n" +"- 选择 '否' 取消此项操作\n" +"\n" +"注意:文件将会被下载到当前应用程序目录,如果存在则会自动选用。" + +#. • MSG_338 +msgid "Revoked UEFI bootloader detected" +msgstr "检测到被吊销的 UEFI 引导加载器" + +#. • MSG_339 +msgid "" +"Rufus detected that the ISO you have selected contains a UEFI bootloader that has been revoked and that will produce %s, when Secure Boot is enabled on a fully up to date UEFI system.\n" +"\n" +"- If you obtained this ISO image from a non reputable source, you should consider the possibility that it might contain UEFI malware and avoid booting from it.\n" +"- If you obtained it from a trusted source, you should try to locate a more up to date version, that will not produce this warning." +msgstr "" +"Rufus 检测到您选择的 ISO 包含一个已被吊销的 UEFI 引导加载器,当在最新的 UEFI 系统上启用安全启动时,将产生%s。\n" +"\n" +"- 如果您从非可信来源获取此 ISO 镜像,则应考虑其中可能包含 UEFI 恶意软件,应当避免启动此镜像。\n" +"- 如果是从可信来源获取的,则应尝试查找不会产生此警告的最新版本。" + +#. • MSG_340 +msgid "a \"Security Violation\" screen" +msgstr "一个“安全违规”界面" + +#. • MSG_341 +msgid "a Windows Recovery Screen (BSOD) with '%s'" +msgstr "一个包含 '%s' 的蓝屏界面" + +#. • MSG_342 +msgid "Compressed VHDX Image" +msgstr "压缩的 VHDX 镜像" + +#. • MSG_343 +msgid "Uncompressed VHD Image" +msgstr "未压缩的 VHD 镜像" + +#. • MSG_344 +msgid "Full Flash Update Image" +msgstr "完整闪存更新镜像" + +#. • MSG_345 +msgid "" +"Some additional data must be downloaded from Microsoft to use this functionality:\n" +"- Select 'Yes' to connect to the Internet and download it\n" +"- Select 'No' to cancel the operation" +msgstr "" +"使用此功能需要从微软下载一些额外数据:\n" +"- 选择 '是' 连接网络并下载这些文件\n" +"- 选择 '否' 取消此项操作" + +#. • MSG_346 +msgid "Restrict Windows to S-Mode (INCOMPATIBLE with online account bypass)" +msgstr "将 Windows 限制为 S 模式(与绕过在线账户功能不兼容)" + +#. • MSG_347 +msgid "Expert Mode" +msgstr "专家模式" + +#. • MSG_348 +msgid "Extracting archive files: %s" +msgstr "正在解压文件: %s" + +#. • MSG_349 +msgid "Use Rufus MBR" +msgstr "使用 Rufus MBR" + #. • MSG_900 #. #. The following messages are for the Windows Store listing only and are not used by the application @@ -1902,7 +1968,7 @@ msgstr "将 U 盘、存储卡或虚拟驱动器格式化为 FAT/FAT32/NTFS/UDF/e #. • MSG_911 msgid "Create FreeDOS bootable USB drives" -msgstr "创建 FreeDOS 可启动驱动器" +msgstr "创建 FreeDOS 可启动驱动器" #. • MSG_912 msgid "Create bootable drives from bootable ISOs (Windows, Linux, etc.)" diff --git a/res/loc/rufus.loc b/res/loc/rufus.loc index f33ead84..eb1cad42 100644 --- a/res/loc/rufus.loc +++ b/res/loc/rufus.loc @@ -6,7 +6,7 @@ # • v4.5 "en-US" "English (English)" # • v4.5 "ar-SA" "Arabic (العربية)" # • v3.22 "bg-BG" "Bulgarian (Български)" -# • v3.22 "zh-CN" "Chinese Simplified (简体中文)" +# • v4.5 "zh-CN" "Chinese Simplified (简体中文)" # • v3.22 "zh-TW" "Chinese Traditional (正體中文)" # • v3.22 "hr-HR" "Croatian (Hrvatski)" # • v4.5 "cs-CZ" "Czech (Čeština)" @@ -1482,7 +1482,7 @@ t MSG_922 "Изтегляне на UEFI Shell образи" ######################################################################### l "zh-CN" "Chinese Simplified (简体中文)" 0x0804, 0x1004 -v 3.22 +v 4.5 b "en-US" g IDD_ABOUTBOX @@ -1500,7 +1500,7 @@ t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "分区类型" t IDS_TARGET_SYSTEM_TXT "目标系统类型" t IDC_LIST_USB_HDD "显示 USB 外置硬盘" t IDC_OLD_BIOS_FIXES "添加对旧 BIOS 修正(额外的分区,校准等)" -t IDC_RUFUS_MBR "使用 Rufus MBR 配合 BIOS ID" +t IDC_UEFI_MEDIA_VALIDATION "启用运行时 UEFI 介质验证" t IDS_FORMAT_OPTIONS_TXT "格式化选项" t IDS_FILE_SYSTEM_TXT "文件系统" t IDS_CLUSTER_SIZE_TXT "簇大小" @@ -1703,8 +1703,7 @@ t MSG_163 "用于创建分区的方法" t MSG_164 "用于使驱动器可引导的方法" t MSG_165 "点击以选择或下载镜像..." t MSG_166 "勾选本框允许国际卷标的显示并设置一个设备图标(创建一个 autorun.inf)" -t MSG_167 "安装一个可以引导选择内容并可以伪装 BIOS USB 盘 ID 的 MBR" -t MSG_168 "尝试将首个可引导的 USB 驱动器 (通常为 0x80) 伪装为不同的磁盘。\n只有当您安装 Windows XP,并拥有多个磁盘时才需要此选项。" +t MSG_167 "安装 UEFI 引导加载器,该加载器将对介质进行 MD5 校验" t MSG_169 "创建一个额外的隐藏分区并尝试对齐分区分界。\n这个可提高旧 BIOS 的引导检测率。" t MSG_170 "启用涵盖 USB 硬盘的显示\n***请谨慎使用,后果自负!***" t MSG_171 "开始格式化操作。\n这将会清除目标设备上的任何数据!" @@ -1870,6 +1869,19 @@ t MSG_333 "创建一个使用此用户名的本地账号:" t MSG_334 "使用当前用户的区域设置" t MSG_335 "禁用 BitLocker 自动设备加密" t MSG_336 "持久化日志" +t MSG_337 "必须从微软下载额外的文件(\"diskcopy.dll\"),以安装 MS-DOS:\n- 选择 '是' 连接网络并下载这些文件\n- 选择 '否' 取消此项操作\n\n注意:文件将会被下载到当前应用程序目录,如果存在则会自动选用。" +t MSG_338 "检测到被吊销的 UEFI 引导加载器" +t MSG_339 "Rufus 检测到您选择的 ISO 包含一个已被吊销的 UEFI 引导加载器,当在最新的 UEFI 系统上启用安全启动时,将产生%s。\n\n- 如果您从非可信来源获取此 ISO 镜像,则应考虑其中可能包含 UEFI 恶意软件,应当避免启动此镜像。\n- 如果是从可信来源获取的,则应尝试查找不会产生此警告的最新版本。" +t MSG_340 "一个“安全违规”界面" +t MSG_341 "一个包含 '%s' 的蓝屏界面" +t MSG_342 "压缩的 VHDX 镜像" +t MSG_343 "未压缩的 VHD 镜像" +t MSG_344 "完整闪存更新镜像" +t MSG_345 "使用此功能需要从微软下载一些额外数据:\n- 选择 '是' 连接网络并下载这些文件\n- 选择 '否' 取消此项操作" +t MSG_346 "将 Windows 限制为 S 模式(与绕过在线账户功能不兼容)" +t MSG_347 "专家模式" +t MSG_348 "正在解压文件: %s" +t MSG_349 "使用 Rufus MBR" t MSG_900 "Rufus 是一个帮助您格式化并创建可启动 USB 驱动器(如 U 盘和存储卡)的工具。" t MSG_901 "官方网站: %s" t MSG_902 "源代码: %s" diff --git a/src/rufus.rc b/src/rufus.rc index dd0c0a53..79ad6210 100644 --- a/src/rufus.rc +++ b/src/rufus.rc @@ -33,7 +33,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 232, 326 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_ACCEPTFILES -CAPTION "Rufus 4.5.2149" +CAPTION "Rufus 4.5.2150" FONT 9, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "Drive Properties",IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT,8,6,53,12,NOT WS_GROUP @@ -397,8 +397,8 @@ END // VS_VERSION_INFO VERSIONINFO - FILEVERSION 4,5,2149,0 - PRODUCTVERSION 4,5,2149,0 + FILEVERSION 4,5,2150,0 + PRODUCTVERSION 4,5,2150,0 FILEFLAGSMASK 0x3fL #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L @@ -416,13 +416,13 @@ BEGIN VALUE "Comments", "https://rufus.ie" VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting" VALUE "FileDescription", "Rufus" - VALUE "FileVersion", "4.5.2149" + VALUE "FileVersion", "4.5.2150" VALUE "InternalName", "Rufus" VALUE "LegalCopyright", "� 2011-2024 Pete Batard (GPL v3)" VALUE "LegalTrademarks", "https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html" VALUE "OriginalFilename", "rufus-4.5.exe" VALUE "ProductName", "Rufus" - VALUE "ProductVersion", "4.5.2149" + VALUE "ProductVersion", "4.5.2150" END END BLOCK "VarFileInfo"