Merge Localisation/master into OpenRCT2/develop.

This commit is contained in:
Ted John 2015-07-30 04:00:13 +01:00
parent 6f1aca52f5
commit 192289de87
2 changed files with 177 additions and 175 deletions

View File

@ -12,7 +12,7 @@ STR_0007 :小火車
STR_0008 :單軌電車 STR_0008 :單軌電車
STR_0009 :迷你懸吊式雲霄飛車 STR_0009 :迷你懸吊式雲霄飛車
STR_0010 :小船出租 STR_0010 :小船出租
STR_0011 :木製鼠式雲霄飛車 STR_0011 :木製鼠式雲霄飛車
STR_0012 :越野賽馬式雲霄飛車 STR_0012 :越野賽馬式雲霄飛車
STR_0013 :自駕軌道車輛 STR_0013 :自駕軌道車輛
STR_0014 :自由落體 STR_0014 :自由落體
@ -53,20 +53,20 @@ STR_0048 :龍捲風
STR_0049 :鬼屋 STR_0049 :鬼屋
STR_0050 :急救室 STR_0050 :急救室
STR_0051 :馬戲團 STR_0051 :馬戲團
STR_0052 :Ghost Train STR_0052 :驚奇之旅
STR_0053 :鐵架旋轉式雲霄飛車 STR_0053 :鐵架旋轉式雲霄飛車
STR_0054 :木製雲霄飛車 STR_0054 :木製雲霄飛車
STR_0055 :Side-Friction Roller Coaster STR_0055 :木製軌道阻力式雲霄飛車
STR_0056 :Wild Mouse STR_0056 :飛鼠式雲霄飛車
STR_0057 :多維度雲霄飛車 STR_0057 :多維度雲霄飛車
STR_0058 :Unknown Ride (38) STR_0058 :Unknown Ride (38)
STR_0059 :Flying Roller Coaster STR_0059 :Flying Roller Coaster
STR_0060 :Unknown Ride (3A) STR_0060 :Unknown Ride (3A)
STR_0061 :Virginia Reel STR_0061 :Virginia Reel
STR_0062 :Splash Boats STR_0062 :濺水船
STR_0063 :迷你直升機 STR_0063 :迷你直升機
STR_0064 :Lay-down Roller Coaster STR_0064 :躺身式雲霄飛車
STR_0065 :Suspended Monorail STR_0065 :懸吊式單軌電車
STR_0066 :Unknown Ride (40) STR_0066 :Unknown Ride (40)
STR_0067 :Reverser Roller Coaster STR_0067 :Reverser Roller Coaster
STR_0068 :Heartline Twister Coaster STR_0068 :Heartline Twister Coaster
@ -78,9 +78,9 @@ STR_0073 :古怪屋
STR_0074 :單軌單車 STR_0074 :單軌單車
STR_0075 :緊湊的反轉式雲霄飛車 STR_0075 :緊湊的反轉式雲霄飛車
STR_0076 :濺水式雲霄飛車 STR_0076 :濺水式雲霄飛車
STR_0077 :Air Powered Vertical Coaster STR_0077 :以空氣為動力的垂直式雲霄飛車
STR_0078 :Inverted Hairpin Coaster STR_0078 :反轉髮夾彎式雲霄飛車
STR_0079 :Magic Carpet STR_0079 :魔法地毯
STR_0080 :潛艇遊道 STR_0080 :潛艇遊道
STR_0081 :木筏河道 STR_0081 :木筏河道
STR_0082 :Unknown Ride (50) STR_0082 :Unknown Ride (50)
@ -535,7 +535,7 @@ STR_0530 :Cars hang from a steel cable which runs continuously from one end o
STR_0531 :A compact steel-tracked roller coaster where the train travels through corkscrews and loops STR_0531 :A compact steel-tracked roller coaster where the train travels through corkscrews and loops
STR_0532 : STR_0532 :
STR_0533 : STR_0533 :
STR_0534 :Self-drive petrol-engined go karts STR_0534 :自駕式, 並以氣油驅動的小型賽車(卡丁車)
STR_0535 :Log-shaped boats travel along a water channel, splashing down steep slopes to soak the riders STR_0535 :Log-shaped boats travel along a water channel, splashing down steep slopes to soak the riders
STR_0536 :Circular boats meander along a wide water channel, splashing through waterfalls and thrilling riders through foaming rapids STR_0536 :Circular boats meander along a wide water channel, splashing through waterfalls and thrilling riders through foaming rapids
STR_0537 : STR_0537 :
@ -592,7 +592,7 @@ STR_0587 :After an exhilarating air-powered launch, the train speeds up a ver
STR_0588 :Individual cars run beneath a zig-zagging track with hairpin turns and sharp drops STR_0588 :Individual cars run beneath a zig-zagging track with hairpin turns and sharp drops
STR_0589 : STR_0589 :
STR_0590 :Riders ride in a submerged submarine through an underwater course STR_0590 :Riders ride in a submerged submarine through an underwater course
STR_0591 :Raft-shaped boats gently meander around a river track STR_0591 :木筏造型船於河道上慢慢地遊覽著
STR_0592 : STR_0592 :
STR_0593 : STR_0593 :
STR_0594 : STR_0594 :
@ -836,9 +836,9 @@ STR_0831 :{SMALLFONT}{BLACK}縮小檢視區域
STR_0832 :{SMALLFONT}{BLACK}將檢視區域順時針旋轉90{DEGREE} STR_0832 :{SMALLFONT}{BLACK}將檢視區域順時針旋轉90{DEGREE}
STR_0833 :{SMALLFONT}{BLACK}暫停遊戲 STR_0833 :{SMALLFONT}{BLACK}暫停遊戲
STR_0834 :{SMALLFONT}{BLACK}硬碟及遊戲設定 STR_0834 :{SMALLFONT}{BLACK}硬碟及遊戲設定
STR_0835 :Game initialization failed STR_0835 :遊戲初始化失敗
STR_0836 :Unable to start game in a minimised state STR_0836 :無法於最小化的狀態下啟動遊戲
STR_0837 :Unable to initialise graphics system STR_0837 :無法初始化繪製圖像系統
STR_0838 :<not used anymore> STR_0838 :<not used anymore>
STR_0839 :{UINT16} x {UINT16} STR_0839 :{UINT16} x {UINT16}
STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16} STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16}
@ -1017,9 +1017,9 @@ STR_1011 :關閉所有遊樂設施
STR_1012 :開啟所有遊樂設施 STR_1012 :開啟所有遊樂設施
STR_1013 :關閉樂園 STR_1013 :關閉樂園
STR_1014 :開放樂園 STR_1014 :開放樂園
STR_1015 :Unable to operate with more than one station platform in this mode STR_1015 :在這個模式下, 多過一個車站的遊樂設施將無法運作
STR_1016 :Unable to operate with less than two stations in this mode STR_1016 :在這個模式下, 少於兩個車站的遊樂設施將無法運作
STR_1017 :不能改變運模式... STR_1017 :不能改變運模式...
STR_1018 :不能作出更變... STR_1018 :不能作出更變...
STR_1019 :不能作出更變... STR_1019 :不能作出更變...
STR_1020 :不能作出更變... STR_1020 :不能作出更變...
@ -1029,14 +1029,14 @@ STR_1023 :每列車{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}車卡
STR_1024 :每列車{COMMA16}車卡 STR_1024 :每列車{COMMA16}車卡
STR_1025 :每列車{COMMA16}車卡 STR_1025 :每列車{COMMA16}車卡
STR_1026 :車站月台太長! STR_1026 :車站月台太長!
STR_1027 :{SMALLFONT}{BLACK}Locate this on Main View STR_1027 :{SMALLFONT}{BLACK}在主視範圍裡將此定位
STR_1028 :Off edge of map! STR_1028 :離開了地圖邊緣!
STR_1029 :Cannot build partly above and partly below water! STR_1029 :不能建造於一半地上一半水底的地勢中!
STR_1030 :Can only build this underwater! STR_1030 :只能建造於水底!
STR_1031 :Can't build this underwater! STR_1031 :不能建造於水底!
STR_1032 :Can only build this on water! STR_1032 :只能建造此於水上!
STR_1033 :Can only build this above ground! STR_1033 :只能建造此於地上!
STR_1034 :Can only build this on land! STR_1034 :只能建造此於地面!
STR_1035 :當地政府不允許建造高於樹木的物件! STR_1035 :當地政府不允許建造高於樹木的物件!
STR_1036 :載入遊戲 STR_1036 :載入遊戲
STR_1037 :載入地型 STR_1037 :載入地型
@ -1069,7 +1069,7 @@ STR_1063 :反向發車循環模式
STR_1064 :動力發車 (穿過車站) STR_1064 :動力發車 (穿過車站)
STR_1065 :穿梭模式 STR_1065 :穿梭模式
STR_1066 :出租小船模式 STR_1066 :出租小船模式
STR_1067 :Upward launch STR_1067 :向上發車
STR_1068 :旋轉升降模式 STR_1068 :旋轉升降模式
STR_1069 :站對站模式 STR_1069 :站對站模式
STR_1070 :一次付費單次溜滑梯 STR_1070 :一次付費單次溜滑梯
@ -1094,12 +1094,12 @@ STR_1088 :剌激模式
STR_1089 :狂暴模式 STR_1089 :狂暴模式
STR_1090 :鬼屋模式 STR_1090 :鬼屋模式
STR_1091 :馬戲團表演模式 STR_1091 :馬戲團表演模式
STR_1092 :Downward launch STR_1092 :向下發車
STR_1093 :古怪屋模式 STR_1093 :古怪屋模式
STR_1094 :自由落體模式 STR_1094 :自由落體模式
STR_1095 :區域煞車的連續循環模式 STR_1095 :區域煞車的連續循環模式
STR_1096 :動力發車 (不穿過車站) STR_1096 :動力發車 (不穿過車站)
STR_1097 :Powered launch block sectioned mode STR_1097 :含區域煞車的動力發車模式
STR_1098 :移動到{POP16}{STRINGID}的最尾中 STR_1098 :移動到{POP16}{STRINGID}的最尾中
STR_1099 :在{POP16}{STRINGID}等待乘客中 STR_1099 :在{POP16}{STRINGID}等待乘客中
STR_1100 :等待離開{POP16}{STRINGID}中 STR_1100 :等待離開{POP16}{STRINGID}中
@ -1396,11 +1396,11 @@ STR_1390 :{CURRENCY2DP}
STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP} STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP}
STR_1392 :{SMALLFONT}{BLACK}觀看遊樂設施/店鋪 STR_1392 :{SMALLFONT}{BLACK}觀看遊樂設施/店鋪
STR_1393 :{SMALLFONT}{BLACK}車卡詳情及選項 STR_1393 :{SMALLFONT}{BLACK}車卡詳情及選項
STR_1394 :{SMALLFONT}{BLACK}運選項 STR_1394 :{SMALLFONT}{BLACK}運選項
STR_1395 :{SMALLFONT}{BLACK}維修選項 STR_1395 :{SMALLFONT}{BLACK}維修選項
STR_1396 :{SMALLFONT}{BLACK}色彩選配選項 STR_1396 :{SMALLFONT}{BLACK}色彩選配選項
STR_1397 :{SMALLFONT}{BLACK}聲音及音樂選項 STR_1397 :{SMALLFONT}{BLACK}聲音及音樂選項
STR_1398 :{SMALLFONT}{BLACK}測試數據及統計 STR_1398 :{SMALLFONT}{BLACK}測試數據及統計資料
STR_1399 :{SMALLFONT}{BLACK}圖表 STR_1399 :{SMALLFONT}{BLACK}圖表
STR_1400 :入口 STR_1400 :入口
STR_1401 :出口 STR_1401 :出口
@ -1442,7 +1442,7 @@ STR_1436 :在{STRINGID}中
STR_1437 :在{STRINGID}中 STR_1437 :在{STRINGID}中
STR_1438 :坐下中 STR_1438 :坐下中
STR_1439 :(請選擇位置) STR_1439 :(請選擇位置)
STR_1440 :Mowing grass STR_1440 :修剪草皮中
STR_1441 :清掃道路中 STR_1441 :清掃道路中
STR_1442 :清空垃圾筒中 STR_1442 :清空垃圾筒中
STR_1443 :灌溉花圃中 STR_1443 :灌溉花圃中
@ -1675,7 +1675,7 @@ STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}滿意度: {BLACK}{COMMA16}%
STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}總乘客數: {BLACK}{COMMA32} STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}總乘客數: {BLACK}{COMMA32}
STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}總利潤: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}總利潤: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1672 :煞車裝置 STR_1672 :煞車裝置
STR_1673 :Spinning Control Toggle Track STR_1673 :控制旋轉開/關軌道
STR_1674 :煞車速度 STR_1674 :煞車速度
STR_1675 :{POP16}{VELOCITY} STR_1675 :{POP16}{VELOCITY}
STR_1676 :{SMALLFONT}{BLACK}設置煞車速度限制 STR_1676 :{SMALLFONT}{BLACK}設置煞車速度限制
@ -1685,12 +1685,12 @@ STR_1679 :向上盤旋 (向左)
STR_1680 :向上盤旋 (向右) STR_1680 :向上盤旋 (向右)
STR_1681 :向下盤旋 (向左) STR_1681 :向下盤旋 (向左)
STR_1682 :向下盤旋 (向右) STR_1682 :向下盤旋 (向右)
STR_1683 :Base size 2 x 2 STR_1683 :2 x 2地基
STR_1684 :Base size 4 x 4 STR_1684 :4 x 4地基
STR_1685 :Base size 2 x 4 STR_1685 :2 x 4地基
STR_1686 :Base size 5 x 1 STR_1686 :5 x 1地基
STR_1687 :Water splash STR_1687 :水濺軌道
STR_1688 :Base size 4 x 1 STR_1688 :4 x 1地基
STR_1689 :區域煞車裝置 STR_1689 :區域煞車裝置
STR_1690 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_1690 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} 費用: {BLACK}{CURRENCY} STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} 費用: {BLACK}{CURRENCY}
@ -1717,7 +1717,7 @@ STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}你確定要解僱{STRINGID}嗎?
STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}清掃道路 STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}清掃道路
STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}灌溉花圃 STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}灌溉花圃
STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}清空垃圾筒 STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}清空垃圾筒
STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Mow grass STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}修剪草皮
STR_1716 :不適合的樂園名稱 STR_1716 :不適合的樂園名稱
STR_1717 :不能重命名樂園... STR_1717 :不能重命名樂園...
STR_1718 :樂園名稱 STR_1718 :樂園名稱
@ -1768,8 +1768,8 @@ STR_1762 :瀑布
STR_1763 :急流 STR_1763 :急流
STR_1764 :漩渦 STR_1764 :漩渦
STR_1765 :即時拍照區域 STR_1765 :即時拍照區域
STR_1766 :Reverser turntable STR_1766 :倒轉轉木裝置
STR_1767 :Spinning tunnel STR_1767 :不斷旋轉的隧道
STR_1768 :不能改變搖擺次數... STR_1768 :不能改變搖擺次數...
STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}搖擺次數: STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}搖擺次數:
STR_1770 :{SMALLFONT}{BLACK}完全搖擺的次數 STR_1770 :{SMALLFONT}{BLACK}完全搖擺的次數
@ -1794,12 +1794,12 @@ STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} 警長服裝
STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} 海盜服裝 STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} 海盜服裝
STR_1790 :{SMALLFONT}{BLACK}選擇這種員工的制服顏色 STR_1790 :{SMALLFONT}{BLACK}選擇這種員工的制服顏色
STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}制服的顏色: STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}制服的顏色:
STR_1792 :Responding to {STRINGID} breakdown call STR_1792 :回應{STRINGID}的故障呼叫中
STR_1793 :Heading to {STRINGID} for an inspection STR_1793 :前往到{STRINGID}作出檢查中
STR_1794 :Fixing {STRINGID} STR_1794 :修理{STRINGID}中
STR_1795 :Answering radio call STR_1795 :回應電台呼叫中
STR_1796 :Has broken down and requires fixing STR_1796 :已經故障並需要修復
STR_1797 :This option cannot be changed for this ride STR_1797 :不能在這個遊樂設施中更改這個選項
STR_1798 :漩渦 STR_1798 :漩渦
STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1800 :保險裝置跳掣 STR_1800 :保險裝置跳掣
@ -1853,8 +1853,8 @@ STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16}遊客
STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16}遊客 STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16}遊客
STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}播放音樂 STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}播放音樂
STR_1850 :{SMALLFONT}{BLACK}選擇此遊樂設施播放音樂與否 STR_1850 :{SMALLFONT}{BLACK}選擇此遊樂設施播放音樂與否
STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}運成本: {BLACK}每小時{CURRENCY2DP} STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}運成本: {BLACK}每小時{CURRENCY2DP}
STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}運成本: {BLACK}未知 STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}運成本: {BLACK}未知
STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}落成年份: {BLACK}今年 STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}落成年份: {BLACK}今年
STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}落成年份: {BLACK}去年 STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}落成年份: {BLACK}去年
STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}落成年份: {BLACK}{COMMA16}年前 STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}落成年份: {BLACK}{COMMA16}年前
@ -1941,18 +1941,18 @@ STR_1933 :{STRINGID}已在{STRINGID}中
STR_1934 :{STRINGID}已離開{STRINGID} STR_1934 :{STRINGID}已離開{STRINGID}
STR_1935 :{STRINGID}已離開樂園 STR_1935 :{STRINGID}已離開樂園
STR_1936 :{STRINGID}已購買{STRINGID} STR_1936 :{STRINGID}已購買{STRINGID}
STR_1937 :{SMALLFONT}{BLACK}Show information about the subject of this message STR_1937 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示關於這個訊息標題的資訊
STR_1938 :{SMALLFONT}{BLACK}Show view of guest STR_1938 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示遊客所視
STR_1939 :{SMALLFONT}{BLACK}Show view of staff member STR_1939 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示員工所視
STR_1940 :{SMALLFONT}{BLACK}Show happiness, energy, hunger etc. for this guest STR_1940 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示這位遊客的快樂度, 體力, 飢餓度等指標
STR_1941 :{SMALLFONT}{BLACK}Show which rides this guest has been on STR_1941 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示這位遊客乘坐了甚麼遊樂設施
STR_1942 :{SMALLFONT}{BLACK}Show financial information about this guest STR_1942 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示這位遊客的財政狀況
STR_1943 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guest's recent thoughts STR_1943 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示這位遊客的最近想法
STR_1944 :{SMALLFONT}{BLACK}Show items guest is carrying STR_1944 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示這位遊客攜帶中的物件
STR_1945 :{SMALLFONT}{BLACK}Show orders and options for this staff member STR_1945 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示有關這位員工的排序及選項
STR_1946 :{SMALLFONT}{BLACK}Select costume for this entertainer STR_1946 :{SMALLFONT}{BLACK}選擇這位表演人員的服裝
STR_1947 :{SMALLFONT}{BLACK}Show areas patrolled by selected staff type, and locate the nearest staff member STR_1947 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示已分配被巡邏的區域, 以及將最近的員工定位
STR_1948 :{SMALLFONT}{BLACK}Hire a new staff member of the selected type STR_1948 :{SMALLFONT}{BLACK}僱用這個類別的新員工
STR_1949 :財政概要 STR_1949 :財政概要
STR_1950 :財政圖表 STR_1950 :財政圖表
STR_1951 :樂園價值圖表 STR_1951 :樂園價值圖表
@ -2337,7 +2337,7 @@ STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}距離及速度單位:
STR_2330 :{WINDOW_COLOUR_2}溫度單位: STR_2330 :{WINDOW_COLOUR_2}溫度單位:
STR_2331 :{WINDOW_COLOUR_2}高度標記單位: STR_2331 :{WINDOW_COLOUR_2}高度標記單位:
STR_2332 :單位 STR_2332 :單位
STR_2333 :Sound STR_2333 :聲效
STR_2334 :英鎊 ({POUND}) STR_2334 :英鎊 ({POUND})
STR_2335 :美金 ($) STR_2335 :美金 ($)
STR_2336 :法郎 (F) STR_2336 :法郎 (F)
@ -2348,9 +2348,9 @@ STR_2340 :裡拉 (L)
STR_2341 :荷蘭盾 (fl.) STR_2341 :荷蘭盾 (fl.)
STR_2342 :克朗 (kr) STR_2342 :克朗 (kr)
STR_2343 :歐元 ({EURO}) STR_2343 :歐元 ({EURO})
STR_2344 :Imperial STR_2344 :英制
STR_2345 :Metric STR_2345 :公制
STR_2346 :Display STR_2346 :顯示
STR_2347 :{RED}{STRINGID}已被溺死! STR_2347 :{RED}{STRINGID}已被溺死!
STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示這位員工的統計資料 STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示這位員工的統計資料
STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}工資: {BLACK}每個月{CURRENCY} STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}工資: {BLACK}每個月{CURRENCY}
@ -2462,18 +2462,18 @@ STR_2454 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} -
STR_2455 :{SMALLFONT}{BLACK}+{CURRENCY2DP} - STR_2455 :{SMALLFONT}{BLACK}+{CURRENCY2DP} -
STR_2456 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} - STR_2456 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} -
STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示財政報表 STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示財政報表
STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of cash (less loan) over time STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}以圖表顯示過往到現在的凈現金
STR_2459 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of park value over time STR_2459 :{SMALLFONT}{BLACK}以圖表顯示過往到現在的樂園價格
STR_2460 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of weekly profit STR_2460 :{SMALLFONT}{BLACK}以圖表顯示過往到現在的每週營利
STR_2461 :{SMALLFONT}{BLACK}Show marketing campaigns STR_2461 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示營銷計劃詳情
STR_2462 :{SMALLFONT}{BLACK}Show view of park entrance STR_2462 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示樂園入口的視點
STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of park ratings over time STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}以圖表顯示過往到現在的樂園評價
STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of guest numbers over time STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}以圖表顯示過往到現在的遊客人員
STR_2465 :{SMALLFONT}{BLACK}Show park entrance price and information STR_2465 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示樂園門票價格以及其資訊
STR_2466 :{SMALLFONT}{BLACK}Show park statistics STR_2466 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示樂園的統計資料
STR_2467 :{SMALLFONT}{BLACK}Show objectives for this game STR_2467 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示是次遊戲的目標
STR_2468 :{SMALLFONT}{BLACK}Show recent awards this park has received STR_2468 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示這個樂園最近獲得的獎項
STR_2469 :{SMALLFONT}{BLACK}Select level of research & development STR_2469 :{SMALLFONT}{BLACK}選擇投放多少資金到研發當中
STR_2470 :{SMALLFONT}{BLACK}研發新的運輸類遊樂設施 STR_2470 :{SMALLFONT}{BLACK}研發新的運輸類遊樂設施
STR_2471 :{SMALLFONT}{BLACK}研發新的溫和類遊樂設施 STR_2471 :{SMALLFONT}{BLACK}研發新的溫和類遊樂設施
STR_2472 :{SMALLFONT}{BLACK}研發新的雲霄飛車 STR_2472 :{SMALLFONT}{BLACK}研發新的雲霄飛車
@ -2481,11 +2481,11 @@ STR_2473 :{SMALLFONT}{BLACK}研發新的剌激類遊樂設施
STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}研發新的水文類遊樂設施 STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}研發新的水文類遊樂設施
STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}研發新的商店及攤販 STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}研發新的商店及攤販
STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}研發新的景物及主題景物 STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}研發新的景物及主題景物
STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Select operating mode for this ride/attraction STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}選擇這個遊樂設施的運作模式
STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of velocity against time STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}以圖表顯示速度與運作時間的關係
STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of altitude against time STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}以圖表顯示高度與運作時間的關係
STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of vertical acceleration against time STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}以圖表顯示垂直加速與運作時間的關係
STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of lateral acceleration against time STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}以圖表顯示橫向加速與運作時間的關係
STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}營利: 每週{CURRENCY}, 樂園價值: {CURRENCY} STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}營利: 每週{CURRENCY}, 樂園價值: {CURRENCY}
STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}每週營利: {BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}每週營利: {BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}每週營利: {RED}{CURRENCY2DP} STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}每週營利: {RED}{CURRENCY2DP}
@ -2497,24 +2497,24 @@ STR_2489 :快捷鍵...
STR_2490 :鍵盤快捷鍵 STR_2490 :鍵盤快捷鍵
STR_2491 :重設快捷鍵 STR_2491 :重設快捷鍵
STR_2492 :{SMALLFONT}{BLACK}初始化所有快捷鍵設定 STR_2492 :{SMALLFONT}{BLACK}初始化所有快捷鍵設定
STR_2493 :Close top-most window STR_2493 :關閉最頂層的視窗
STR_2494 :Close all floating windows STR_2494 :關閉所有視窗
STR_2495 :Cancel construction mode STR_2495 :退出建造模式
STR_2496 :暫停遊戲 STR_2496 :暫停遊戲
STR_2497 :縮小檢視範圍 STR_2497 :縮小檢視範圍
STR_2498 :放大檢視範圍 STR_2498 :放大檢視範圍
STR_2499 :順時針旋轉檢視範圍 STR_2499 :順時針旋轉檢視範圍
STR_2500 :Rotate construction object STR_2500 :旋轉要建造的物件
STR_2501 :Underground view toggle STR_2501 :開關地底檢視模式
STR_2502 :Remove base land toggle STR_2502 :開關’移除地表’選項
STR_2503 :Remove vertical land toggle STR_2503 :開關’移除垂直表面’選項
STR_2504 :See-through rides toggle STR_2504 :開關’略過遊樂設施’選項
STR_2505 :See-through scenery toggle STR_2505 :開關’略過景物’選項
STR_2506 :Invisible supports toggle STR_2506 :開關’透明化支撐’選項
STR_2507 :Invisible people toggle STR_2507 :開關’透明化遊客’選項
STR_2508 :Height marks on land toggle STR_2508 :開關’在土地上標記高度’選項
STR_2509 :Height marks on ride tracks toggle STR_2509 :開關’在設施軌道上標記高度’選項
STR_2510 :Height marks on paths toggle STR_2510 :開關’在道路上標記高度’選項
STR_2511 :調整土地 STR_2511 :調整土地
STR_2512 :調整水面 STR_2512 :調整水面
STR_2513 :建造景物 STR_2513 :建造景物
@ -2690,18 +2690,18 @@ STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}增加{CURRENCY}到你的金錢裡
STR_2682 :<not used anymore> STR_2682 :<not used anymore>
STR_2683 :<not used anymore> STR_2683 :<not used anymore>
STR_2684 :{SMALLFONT}{BLACK}一大群遊客到訪 STR_2684 :{SMALLFONT}{BLACK}一大群遊客到訪
STR_2685 :Simplex Noise Parameters STR_2685 :簡單雜噪參數
STR_2686 :{WINDOW_COLOUR_2}Low: STR_2686 :{WINDOW_COLOUR_2}最低值:
STR_2687 :{WINDOW_COLOUR_2}High: STR_2687 :{WINDOW_COLOUR_2}最高值:
STR_2688 :{WINDOW_COLOUR_2}Base Frequency: STR_2688 :{WINDOW_COLOUR_2}基本頻律:
STR_2689 :{WINDOW_COLOUR_2}Octaves: STR_2689 :{WINDOW_COLOUR_2}八度:
STR_2690 :Map Generation STR_2690 :生成地圖
STR_2691 :{WINDOW_COLOUR_2}Base height: STR_2691 :{WINDOW_COLOUR_2}土地基本高度:
STR_2692 :{WINDOW_COLOUR_2}Water level: STR_2692 :{WINDOW_COLOUR_2}水面高度:
STR_2693 :{WINDOW_COLOUR_2}Terrain: STR_2693 :{WINDOW_COLOUR_2}地質:
STR_2694 :Generate STR_2694 :生成
STR_2695 :Random terrain STR_2695 :隨機地質
STR_2696 :Place trees STR_2696 :放置樹木
STR_2697 :??? STR_2697 :???
STR_2698 :??? STR_2698 :???
STR_2699 :??? STR_2699 :???
@ -2753,19 +2753,19 @@ STR_2744 :[
STR_2745 :\ STR_2745 :\
STR_2746 :] STR_2746 :]
STR_2747 :{ENDQUOTES} STR_2747 :{ENDQUOTES}
STR_2748 :Bar STR_2748 :
STR_2749 :My new scenario STR_2749 :我的新劇情
# New strings used in the cheats window previously these were ??? # New strings used in the cheats window previously these were ???
STR_2750 :Move all items to top STR_2750 :移到所有物件至最頂部
STR_2751 :Move all items to bottom STR_2751 :移到所有物件至最底部
STR_2752 :Clear grass STR_2752 :無雜草的草地
STR_2753 :Mowed grass STR_2753 :除好草的草地
STR_2754 :Water plants STR_2754 :灌溉花圃
STR_2755 :Fix vandalism STR_2755 :修復被毀壞的物件
STR_2756 :Remove litter STR_2756 :移除垃圾
STR_2757 :Force Sun STR_2757 :強制晴天
STR_2758 :Force Thunder STR_2758 :強制雷暴
STR_2759 :Zero Clearance STR_2759 :無'擋在路中'檢查
STR_2760 :+{CURRENCY} STR_2760 :+{CURRENCY}
STR_2761 :<not used anymore> STR_2761 :<not used anymore>
STR_2762 :<not used anymore> STR_2762 :<not used anymore>
@ -2785,8 +2785,8 @@ STR_2775 :全螢幕 (桌面尺寸)
STR_2776 :語言: STR_2776 :語言:
STR_2777 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING} STR_2777 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING}
STR_2778 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING} STR_2778 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING}
STR_2779 :Viewport #{COMMA16} STR_2779 :額外檢視視窗#{COMMA16}
STR_2780 :Extra viewport STR_2780 :新的額外檢視視窗
# End of new strings # End of new strings
STR_2781 :{STRINGID}:{MOVE_X}{195}{STRINGID}{STRINGID} STR_2781 :{STRINGID}:{MOVE_X}{195}{STRINGID}{STRINGID}
STR_2782 :SHIFT + STR_2782 :SHIFT +
@ -2802,20 +2802,20 @@ STR_2791 :輸入名字
STR_2792 :請輸入你要在劇情列表顯示的名字: STR_2792 :請輸入你要在劇情列表顯示的名字:
STR_2793 :{SMALLFONT}(已由{STRINGID}完成) STR_2793 :{SMALLFONT}(已由{STRINGID}完成)
STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}完成目標者: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} 令公司價值增至: {BLACK}{CURRENCY} STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}完成目標者: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} 令公司價值增至: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2795 :Sort STR_2795 :排序
STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Sort the ride list into order using the information type displayed STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}將遊樂設施以不同類別列出
STR_2797 :Scroll view when pointer at screen edge STR_2797 :當滑鼠遊標放置於邊緣時, 捲動檢視範圍
STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether to scroll the view when the mouse pointer is at the screen edge STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}選擇到底當滑鼠游標放置於邊緣時, 捲動檢視範圍
STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}View or change control key assignments STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}檢視或改變控制按鍵佈局
STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Total admissions: {BLACK}{COMMA32} STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}總進園人數: {BLACK}{COMMA32}
STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Income from admissions: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}樂園門票所得收入: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2802 :地圖 STR_2802 :地圖
STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}Show these guests highlighted on map STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}將這些遊客高亮顯示於地圖中
STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Show these staff members highlighted on map STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}將這些員工高亮顯示於地圖中
STR_2805 :{SMALLFONT}{BLACK}Show map of park STR_2805 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示樂園地圖
STR_2806 :{RED}Guests are complaining about the disgusting state of the paths in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organizing them better STR_2806 :{RED}遊客都在投訴樂園裡的道路十分骯髒{NEWLINE}請檢查你的清潔工人位置所在, 並考慮以更好的方法管理他們
STR_2807 :{RED}Guests are complaining about the amount of litter in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organizing them better STR_2807 :{RED}遊客都在投訴樂園裡隨地拋棄的垃圾十分多{NEWLINE}請檢查你的清潔工人位置所在, 並考慮以更好的方法管理他們
STR_2808 :{RED}Guests are complaining about the vandalism in your park{NEWLINE}Check where your security guards are and consider organizing them better STR_2808 :{RED}遊客都在投訴樂園裡的公物被毀壞{NEWLINE}請檢查你的安全警衛位置所在, 並考慮以更好的方法管理他們
STR_2809 :{RED}遊客都餓了, 但他們找不到賣食物的店舖 STR_2809 :{RED}遊客都餓了, 但他們找不到賣食物的店舖
STR_2810 :{RED}遊客都渴了, 但他們找不到賣飲料的店舖 STR_2810 :{RED}遊客都渴了, 但他們找不到賣飲料的店舖
STR_2811 :{RED}因為遊客都找不到樂園裡有廁所, 所以他們抱怨了 STR_2811 :{RED}因為遊客都找不到樂園裡有廁所, 所以他們抱怨了
@ -2856,17 +2856,17 @@ STR_2845 :{TOPAZ}你的樂園剛獲得了'擁有最大膽的色彩選配的
STR_2846 :{TOPAZ}你的樂園剛獲得了'擁有最令人迷失的道路的樂園獎'! STR_2846 :{TOPAZ}你的樂園剛獲得了'擁有最令人迷失的道路的樂園獎'!
STR_2847 :{TOPAZ}你的樂園剛獲得了'擁有最佳溫和類遊樂設施的樂園獎'! STR_2847 :{TOPAZ}你的樂園剛獲得了'擁有最佳溫和類遊樂設施的樂園獎'!
STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}暫無獲得任何獎項 STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}暫無獲得任何獎項
STR_2849 :New scenario installed successfully STR_2849 :成功安裝新劇情
STR_2850 :New track design installed successfully STR_2850 :成功安裝新軌道設計
STR_2851 :Scenario already installed STR_2851 :劇情已曾安裝
STR_2852 :Track design already installed STR_2852 :軌道設計已曾安裝
STR_2853 :被當地政府禁止! STR_2853 :被當地政府禁止!
STR_2854 :{RED}遊客都不能走到去{STRINGID}的入口!{NEWLINE}請建造道路連接入口 STR_2854 :{RED}遊客都不能走到去{STRINGID}的入口!{NEWLINE}請建造道路連接入口
STR_2855 :{RED}{STRINGID}的出口並沒有道路連接!{NEWLINE}請建造道路連接出口 STR_2855 :{RED}{STRINGID}的出口並沒有道路連接!{NEWLINE}請建造道路連接出口
STR_2856 :{WINDOW_COLOUR_2}教學 STR_2856 :{WINDOW_COLOUR_2}教學
STR_2857 :{WINDOW_COLOUR_2}(按下任意鍵來獲取控制) STR_2857 :{WINDOW_COLOUR_2}(按下任意鍵來獲取控制)
STR_2858 :Can't start marketing campaign... STR_2858 :不能開始實行營銷計劃...
STR_2859 :Another instance of RollerCoaster Tycoon 2 is already running STR_2859 :另外一個OpenRCT2程序已在運行中
STR_2860 :Infogrames Interactive credits... STR_2860 :Infogrames Interactive credits...
STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Licensed to Infogrames Interactive Inc. STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Licensed to Infogrames Interactive Inc.
STR_2862 :Music acknowledgements... STR_2862 :Music acknowledgements...
@ -3146,7 +3146,7 @@ STR_3135 :{RED}(車輛款式不可用 - 遊樂設施的性能可能會有影
STR_3136 :警告: 此設計會使用另一款車輛, 它的運作可能會跟預期有落差 STR_3136 :警告: 此設計會使用另一款車輛, 它的運作可能會跟預期有落差
STR_3137 :選擇鄰近景物 STR_3137 :選擇鄰近景物
STR_3138 :重新選擇 STR_3138 :重新選擇
STR_3139 :纜道坡道不能在這個運作模式運 STR_3139 :纜道坡道不能在這個運作模式運
STR_3140 :纜道坡道需要連接至車站 STR_3140 :纜道坡道需要連接至車站
STR_3141 :纜道坡道並不適合於單次多圈數的遊樂設施 STR_3141 :纜道坡道並不適合於單次多圈數的遊樂設施
STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}載客量: {BLACK}{STRINGID} STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}載客量: {BLACK}{STRINGID}
@ -3228,17 +3228,17 @@ STR_3217 :已擁有的土地
STR_3218 :已擁有建造權的土地 STR_3218 :已擁有建造權的土地
STR_3219 :可供購買的土地 STR_3219 :可供購買的土地
STR_3220 :可供購買建造權的土地 STR_3220 :可供購買建造權的土地
STR_3221 :{SMALLFONT}{BLACK}Set land to be owned by the park STR_3221 :{SMALLFONT}{BLACK}將樂園設置成為土地的擁有者
STR_3222 :{SMALLFONT}{BLACK}Set construction rights only to be owned by the park STR_3222 :{SMALLFONT}{BLACK}尤樂園擁有土地的建造權
STR_3223 :{SMALLFONT}{BLACK}Set land to be available to purchase by the park STR_3223 :{SMALLFONT}{BLACK}將土地設置成為可供樂園購買
STR_3224 :{SMALLFONT}{BLACK}Set construction rights to be available to purchase by the park STR_3224 :{SMALLFONT}{BLACK}將土地的建造權設置成為可供樂園購買
STR_3225 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle on/off building a random cluster of objects around the selected position STR_3225 :{SMALLFONT}{BLACK}設置是否在選中的位置中建造一些隨機物件
STR_3226 :{SMALLFONT}{BLACK}Build park entrance STR_3226 :{SMALLFONT}{BLACK}建造樂園入口
STR_3227 :太多樂園入口! STR_3227 :太多樂園入口!
STR_3228 :{SMALLFONT}{BLACK}Set starting positions for people STR_3228 :{SMALLFONT}{BLACK}設置遊客的開始步行位置
STR_3229 :Block Brakes cannot be used directly after station STR_3229 :區域煞車不能建造在車站之後
STR_3230 :Block Brakes cannot be used directly after each other STR_3230 :區域煞車不能建造在自己之後
STR_3231 :Block Brakes cannot be used directly after the top of this lift hill STR_3231 :區域煞車不能建造在這個鏈條坡道的頂部之後
STR_3232 :選項 - 財政 STR_3232 :選項 - 財政
STR_3233 :選項 - 遊客 STR_3233 :選項 - 遊客
STR_3234 :選項 - 樂園 STR_3234 :選項 - 樂園
@ -3344,7 +3344,7 @@ STR_3333 :在存檔中導出附加物件
STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}選擇是否儲存附加物件(額外加入的附加物件)到存檔, 以便存檔給沒有那些附加物件的人載入 STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}選擇是否儲存附加物件(額外加入的附加物件)到存檔, 以便存檔給沒有那些附加物件的人載入
STR_3335 :雲霄飛車設計工具 - 選擇要設計的雲霄飛車的類型及車輛種類 STR_3335 :雲霄飛車設計工具 - 選擇要設計的雲霄飛車的類型及車輛種類
STR_3336 :軌道設計管理工具 - 選擇要管理的遊樂設施的類型 STR_3336 :軌道設計管理工具 - 選擇要管理的遊樂設施的類型
STR_3337 :六旗樂園 STR_3337 :<not used anymore>
STR_3338 :{BLACK}自訂設計 STR_3338 :{BLACK}自訂設計
STR_3339 :{BLACK}可選{COMMA16}項預設計, 或可自訂設計 STR_3339 :{BLACK}可選{COMMA16}項預設計, 或可自訂設計
STR_3340 :{BLACK}可選{COMMA16}項預設計, 或可自訂設計 STR_3340 :{BLACK}可選{COMMA16}項預設計, 或可自訂設計
@ -3372,7 +3372,7 @@ STR_3361 :這種遊樂設施擁有太多軌道設計 - 將不會列出某些
STR_3362 :<not used anymore> STR_3362 :<not used anymore>
STR_3363 :<not used anymore> STR_3363 :<not used anymore>
STR_3364 :進階 STR_3364 :進階
STR_3365 :{SMALLFONT}{BLACK}Allow selection of individual items of scenery in addition to scenery groups STR_3365 :{SMALLFONT}{BLACK}在選擇景物組別之外, 允許選擇單項景物
STR_3366 :{BLACK}= 遊樂設施 STR_3366 :{BLACK}= 遊樂設施
STR_3367 :{BLACK}= 食物店鋪 STR_3367 :{BLACK}= 食物店鋪
STR_3368 :{BLACK}= 飲料店鋪 STR_3368 :{BLACK}= 飲料店鋪
@ -3422,7 +3422,7 @@ STR_3411 :{SMALLFONT}{BLACK}我們會選擇左彎道...
STR_3412 :{SMALLFONT}{BLACK}這個彎道尚未建好, 但白色的鬼影會顯示它建成的位置. 按下在建造視窗的巨型"建造此"按鈕便可建造這個彎道... STR_3412 :{SMALLFONT}{BLACK}這個彎道尚未建好, 但白色的鬼影會顯示它建成的位置. 按下在建造視窗的巨型"建造此"按鈕便可建造這個彎道...
STR_3413 :{SMALLFONT}{BLACK}現在我們要建造直向前的軌道, 所以我們就點直向前軌道的圖標... STR_3413 :{SMALLFONT}{BLACK}現在我們要建造直向前的軌道, 所以我們就點直向前軌道的圖標...
STR_3414 :{SMALLFONT}{BLACK}現在整個環形軌道就完成了, 我們要建造入口及出口... STR_3414 :{SMALLFONT}{BLACK}現在整個環形軌道就完成了, 我們要建造入口及出口...
STR_3415 :{SMALLFONT}{BLACK}讓我們測試一下這個設施, 看看他能不能運... STR_3415 :{SMALLFONT}{BLACK}讓我們測試一下這個設施, 看看他能不能運...
STR_3416 :{SMALLFONT}{BLACK}在它測試的途中, 我們去建造輪候區及連結出口的道路吧... STR_3416 :{SMALLFONT}{BLACK}在它測試的途中, 我們去建造輪候區及連結出口的道路吧...
STR_3417 :{SMALLFONT}{BLACK}OK - 讓我們開放樂園, 同時開放設施吧... STR_3417 :{SMALLFONT}{BLACK}OK - 讓我們開放樂園, 同時開放設施吧...
STR_3418 :{SMALLFONT}{BLACK}我們的新遊樂設施好像不會令人太過興奮 - 不如我們來添加點景物吧? STR_3418 :{SMALLFONT}{BLACK}我們的新遊樂設施好像不會令人太過興奮 - 不如我們來添加點景物吧?
@ -3460,7 +3460,7 @@ STR_5120 :財政
STR_5121 :研發 STR_5121 :研發
STR_5122 :(像RCT1一樣)以軌道類型選擇遊樂設施 STR_5122 :(像RCT1一樣)以軌道類型選擇遊樂設施
STR_5123 :翻新遊樂設施 STR_5123 :翻新遊樂設施
STR_5124 :去除"六旗"標誌 STR_5124 :<not used anymore>
STR_5125 :全可拆卸 STR_5125 :全可拆卸
STR_5126 :隨機播放主題曲 STR_5126 :隨機播放主題曲
STR_5127 :{SMALLFONT}{BLACK}禁止調整地勢 STR_5127 :{SMALLFONT}{BLACK}禁止調整地勢
@ -3469,11 +3469,11 @@ STR_5129 :請輸入介於{COMMA16}及{COMMA16}的選擇大小
STR_5130 :地圖大小 STR_5130 :地圖大小
STR_5131 :請輸入介於{COMMA16}及{COMMA16}的地圖大小 STR_5131 :請輸入介於{COMMA16}及{COMMA16}的地圖大小
STR_5132 :修理好所有遊樂設施 STR_5132 :修理好所有遊樂設施
STR_5133 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust smaller area of land rights STR_5133 :{SMALLFONT}{BLACK}選擇較小的土地範圍
STR_5134 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust larger area of land rights STR_5134 :{SMALLFONT}{BLACK}選擇較大的土地範圍
STR_5135 :{SMALLFONT}{BLACK}Buy land rights and construction rights STR_5135 :{SMALLFONT}{BLACK}購買土地擁有權或建造權
STR_5136 :Land rights STR_5136 :土地擁有權
STR_5137 :允許鏈條及發車速度{NEWLINE}高至{VELOCITY} STR_5137 :允許鏈條上拉及發車速度{NEWLINE}高至{VELOCITY}
STR_5138 :{SMALLFONT}{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_5138 :{SMALLFONT}{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_5139 :{WHITE}{STRINGID} STR_5139 :{WHITE}{STRINGID}
STR_5140 :去除煞車組件故障 STR_5140 :去除煞車組件故障
@ -3519,10 +3519,10 @@ STR_5179 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示用於遊客的密技
STR_5180 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示用於樂園的密技 STR_5180 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示用於樂園的密技
STR_5181 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示用於設施的密技 STR_5181 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示用於設施的密技
STR_5182 :{INT32} STR_5182 :{INT32}
STR_5183 :Base height STR_5183 :土地地面高度
STR_5184 :Enter base height between {COMMA16} and {COMMA16} STR_5184 :靖輸入介乎{COMMA16}及{COMMA16}的土地地面高度
STR_5185 :Water level STR_5185 :水面高度
STR_5186 :Enter water level between {COMMA16} and {COMMA16} STR_5186 :靖輸入介乎{COMMA16}及{COMMA16}的水面高度
STR_5187 :財政 STR_5187 :財政
STR_5188 :新的營銷計劃 STR_5188 :新的營銷計劃
STR_5189 :研發 STR_5189 :研發
@ -3649,8 +3649,8 @@ STR_5309 :OpenRCT2
STR_5310 :隨機 STR_5310 :隨機
STR_5311 :{SMALLFONT}{BLACK}除錯工具 STR_5311 :{SMALLFONT}{BLACK}除錯工具
STR_5312 :顯示命名行 STR_5312 :顯示命名行
STR_5313 :Show tile inspector STR_5313 :顯示地圖網格檢查工具
STR_5314 :Tile inspector STR_5314 :地圖網格檢查工具
STR_5315 :草地 STR_5315 :草地
STR_5316 :沙地 STR_5316 :沙地
STR_5317 :泥地 STR_5317 :泥地
@ -3789,7 +3789,7 @@ STR_5448 :Ride / Vehicle {STRINGID}
STR_5449 :減慢遊戲速度 STR_5449 :減慢遊戲速度
STR_5450 :增快遊戲速度 STR_5450 :增快遊戲速度
STR_5451 :開啟密技視窗 STR_5451 :開啟密技視窗
STR_5452 :Toggle visibility of toolbars STR_5452 :調整工具列的可視度
STR_5453 :選擇另一類遊樂設施 STR_5453 :選擇另一類遊樂設施
STR_5454 :去除FPS上限 STR_5454 :去除FPS上限
STR_5455 :啟用沙盒模式 STR_5455 :啟用沙盒模式

View File

@ -839,7 +839,7 @@ STR_0837 :Kan het grafisch systeem niet starten
STR_0838 :<not used anymore> STR_0838 :<not used anymore>
STR_0839 :{UINT16} x {UINT16} STR_0839 :{UINT16} x {UINT16}
STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16} STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16}
# The follwing six strings were used for display resolutions, but have been replaced. # The following six strings were used for display resolutions, but have been replaced.
STR_0841 :<not used anymore> STR_0841 :<not used anymore>
STR_0842 :<not used anymore> STR_0842 :<not used anymore>
STR_0843 :<not used anymore> STR_0843 :<not used anymore>
@ -2437,13 +2437,13 @@ STR_2432 :{BLACK}Bonnen voor 50% korting op entree voor {STRINGID}
STR_2433 :{BLACK}Bonnen voor gratis {STRINGID} STR_2433 :{BLACK}Bonnen voor gratis {STRINGID}
STR_2434 :{BLACK}Advertentiecampagne voor {STRINGID} STR_2434 :{BLACK}Advertentiecampagne voor {STRINGID}
STR_2435 :{BLACK}Advertentiecampagne voor {STRINGID} STR_2435 :{BLACK}Advertentiecampagne voor {STRINGID}
STR_2436 :1 week STR_2436 :<not used anymore>
STR_2437 :<not used anymore> STR_2437 :<not used anymore>
STR_2438 :<not used anymore> STR_2438 :<not used anymore>
STR_2439 :<not used anymore> STR_2439 :<not used anymore>
STR_2440 :<not used anymore> STR_2440 :<not used anymore>
STR_2441 :<not used anymore> STR_2441 :<not used anymore>
STR_2442 :{BLACK}({STRINGID} resterend) STR_2442 :<not used anymore>
STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosten per week: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosten per week: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Totale kosten: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Totale kosten: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2445 :Start deze marketingcampagne STR_2445 :Start deze marketingcampagne
@ -3338,7 +3338,7 @@ STR_3333 :Plug-inobjecten meeleveren in opgeslagen spellen
STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecteer of toegevoegde (niet-standaard) objecten in opgeslagen spellen en scenario's moeten worden meegeleverd, zodat ze geopend kunnen worden door iemand die deze objecten nog niet heeft STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecteer of toegevoegde (niet-standaard) objecten in opgeslagen spellen en scenario's moeten worden meegeleverd, zodat ze geopend kunnen worden door iemand die deze objecten nog niet heeft
STR_3335 :Achtbaanontwerper - Attractietypes en -voertuigen selecteren STR_3335 :Achtbaanontwerper - Attractietypes en -voertuigen selecteren
STR_3336 :Baanontwerpbeheer - Attractietype selecteren STR_3336 :Baanontwerpbeheer - Attractietype selecteren
STR_3337 :Six Flags-park STR_3337 :<not used anymore>
STR_3338 :{BLACK}Eigen ontwerp STR_3338 :{BLACK}Eigen ontwerp
STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} ontwerp beschikbaar, of maak een eigen ontwerp STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} ontwerp beschikbaar, of maak een eigen ontwerp
STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} ontwerpen beschikbaar, of maak een eigen ontwerp STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} ontwerpen beschikbaar, of maak een eigen ontwerp
@ -3454,7 +3454,7 @@ STR_5120 :Financiën
STR_5121 :Onderzoek STR_5121 :Onderzoek
STR_5122 :Attracties op baantype sorteren STR_5122 :Attracties op baantype sorteren
STR_5123 :Attr. vernieuwen STR_5123 :Attr. vernieuwen
STR_5124 :Six Flags weg STR_5124 :<not used anymore>
STR_5125 :Afbreekbaar maken STR_5125 :Afbreekbaar maken
STR_5126 :Willekeurige titelmuziek STR_5126 :Willekeurige titelmuziek
STR_5127 :{SMALLFONT}{BLACK}Landtype i.p.v. landhoogte aanpassen bij slepen STR_5127 :{SMALLFONT}{BLACK}Landtype i.p.v. landhoogte aanpassen bij slepen
@ -3815,3 +3815,5 @@ STR_5479 :Werkbalk
STR_5480 :Knoppen in de werkbalk tonen voor: STR_5480 :Knoppen in de werkbalk tonen voor:
STR_5481 :Thema's STR_5481 :Thema's
STR_5482 :{WINDOW_COLOUR_2}Tijd sinds laatste inspectie: {BLACK}1 minuut STR_5482 :{WINDOW_COLOUR_2}Tijd sinds laatste inspectie: {BLACK}1 minuut
STR_5483 :{BLACK}({COMMA16} weken resterend)
STR_5484 :{BLACK}({COMMA16} week resterend)