Merge Localisation/master into OpenRCT2/develop.

This commit is contained in:
OpenRCT2 git bot 2016-02-11 04:00:17 +00:00
parent 08dc095028
commit d87bb01801
1 changed files with 180 additions and 180 deletions

View File

@ -1663,11 +1663,11 @@ STR_1653 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}...ja tässä me olemme {STRINGID}!{ENDQUOTE
STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Viimeisimmät ajatukset:
STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Rakenna jalkakäytävä maahan
STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Rakenna jalkakäytävätunneli tai -silta
STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Preferred ride
STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensiteetti: {BLACK}vähemmän kuin {COMMA16}
STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensiteetti: {BLACK}{COMMA16}:n ja {COMMA16}:n välillä
STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensiteetti: {BLACK}enemmän kuin {COMMA16}
STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}pahoinvointitoleranssi: {BLACK}{STRINGID}
STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Suosikkilaite
STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensiteetti: {BLACK}vähemmän kuin {COMMA16}
STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensiteetti: {BLACK}{COMMA16}:n ja {COMMA16}:n välillä
STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensiteetti: {BLACK}enemmän kuin {COMMA16}
STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Pahoinvointitoleranssi: {BLACK}{STRINGID}
STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Onnellisuus:
STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Pahoinvointi:
STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energia:
@ -2276,7 +2276,7 @@ STR_2264 :Tutkimustyön rahoitus
STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Kustannus: {BLACK}{CURRENCY} kuukaudessa
STR_2266 :Tutkimustyön tärkeysjärjestykset
STR_2267 :Paraikaa suunnitteilla
STR_2268 :Last development
STR_2268 :Viimeinen kehitys
STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Tyyppi: {BLACK}{STRINGID}
STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Edistys: {BLACK}{STRINGID}
STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Odotettavista: {BLACK}{STRINGID}
@ -2286,55 +2286,55 @@ STR_2274 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä tämän keksinnön tai kehityksen yksityi
STR_2275 :{SMALLFONT}{BLACK}Show funding and options for research & development
STR_2276 :{SMALLFONT}{BLACK}Show research & development status
STR_2277 :Tuntematon
STR_2278 :Transport Ride
STR_2279 :Gentle Ride
STR_2280 :Roller Coaster
STR_2281 :Thrill Ride
STR_2278 :Transportaatiolaite
STR_2279 :Lempeä laite
STR_2280 :Vuoristorata
STR_2281 :Jännittävä laite
STR_2282 :Vesiajelu
STR_2283 :Shop/Stall
STR_2284 :Scenery/Themeing
STR_2285 :Initial research
STR_2283 :Kauppa/Koju
STR_2284 :Maisemointi/Teemaus
STR_2285 :Pohjatutkimus
STR_2286 :Suunnitellaan
STR_2287 :Completing design
STR_2287 :Viimeistellään suunnittelua
STR_2288 :Tuntematon
STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID}
STR_2290 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} {STRINGID}
STR_2291 :Select scenario for new game
STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides been on:
STR_2291 :Valitse uuden pelin skenaario
STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Käytyjä laitteita:
STR_2293 :{BLACK} Ei mitään
STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Change base land style
STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Change vertical edges of land
STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} paid to enter park
STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} ride
STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} rides
STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} item of food
STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} items of food
STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} drink
STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} drinks
STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} souvenir
STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} souvenirs
STR_2305 :Track design files
STR_2306 :Save track design
STR_2307 :Select {STRINGID} design
STR_2308 :{STRINGID} Track Designs
STR_2309 :Install New Track Design
STR_2310 :Build custom design
STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.)
STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.)
STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.)
STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Vaihda pohjamaan tyyliä
STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Vaihda pystysuorien seinämien tyyliä
STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Maksettu sisäänpääsyssä
STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} laitteessa
STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} laitteessa
STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} ruokaan
STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} ruokaan
STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} juomaan
STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} juomaan
STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} matkamuistoon
STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} Kulutettu {BLACK}{COMMA16} matkamuistoon
STR_2305 :Ratasuunnitelmatiedostot
STR_2306 :Tallenna ratasuunnitelma
STR_2307 :Valitse {STRINGID} suunnitelma
STR_2308 :{STRINGID} Ratasuunnitelmat
STR_2309 :Asenna uusi ratasuunnitelma
STR_2310 :Rakenna oma rata
STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Jännittävyys arvosana: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.)
STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensiteettiarvosana: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.)
STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Pahoinvointiarvosana: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.)
STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Ajelun pituus: {BLACK}{STRINGID}
STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Kustannus: {BLACK}noin {CURRENCY}
STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Tilaa tarvitaan: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} neliöä
STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Tilaa tarvitaan: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} neliötä
STR_2317 :<not used anymore>
STR_2318 :<not used anymore>
STR_2319 :<not used anymore>
STR_2320 :<not used anymore>
STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of rides/attractions: {BLACK}{COMMA16}
STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Laitteiden/kohteiden määrä: {BLACK}{COMMA16}
STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Henkilökunta: {BLACK}{COMMA16}
STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston koko: {BLACK}{COMMA32}m{SQUARED}
STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston koko: {BLACK}{COMMA32}sq.ft.
STR_2325 :{SMALLFONT}{BLACK}Osta maata laajentaakseen puistoa
STR_2326 :{SMALLFONT}{BLACK}Buy construction rights to allow construction above or below land outside the park
STR_2326 :{SMALLFONT}{BLACK}Osta rakennusoikeudet maan päälle tai alle puiston ulkopuolella
STR_2327 :Asetukset
STR_2328 :{WINDOW_COLOUR_2}Valuutta:
STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}Etäisyys ja nopeus:
@ -2356,7 +2356,7 @@ STR_2344 :Brittiläinen
STR_2345 :Metrinen
STR_2346 :Näytä
STR_2347 :{RED}{STRINGID} on hukkunut!
STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Show statistics for this staff member
STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä tämän henkilökunnan jäsenen tarkemmat tiedot
STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Palkat: {BLACK}{CURRENCY} per kuukausi
STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Työllistetty: {BLACK}{MONTHYEAR}
STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Nurmikkoa ajettu: {BLACK}{COMMA16}
@ -2369,10 +2369,10 @@ STR_2357 :Talo
STR_2358 :Yksiköt
STR_2359 :Oikeat arvot
STR_2360 :{WINDOW_COLOUR_2}Näytön tarkkuus
STR_2361 :Landscape Smoothing
STR_2362 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle landscape tile edge smoothing on/off
STR_2363 :Gridlines on Landscape
STR_2364 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle gridlines on landscape on/off
STR_2361 :Maan pehmennys
STR_2362 :{SMALLFONT}{BLACK}Kytke maan ruutujen pehmennys päälle/pois
STR_2363 :Ruudukko maan päällä
STR_2364 :{SMALLFONT}{BLACK}Kytke maan päällinen ruudukko päälle/pois
STR_2365 :Pankki ei suostu korottamaan lainaasi!
STR_2366 :Celsius ({DEGREE}C)
STR_2367 :Fahrenheit ({DEGREE}F)
@ -2386,37 +2386,37 @@ STR_2374 :Korkea
STR_2375 :Todella korkea
STR_2376 :Extreme
STR_2377 :Ultra-Extreme
STR_2378 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä pienempi alue maata
STR_2379 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä suurempi alue maata
STR_2380 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä pienempi alue vettä
STR_2381 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä suurempi alue vettä
STR_2378 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä pienempää maa-aluetta
STR_2379 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä suurempaa maa-aluetta
STR_2380 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä pienempää vesialuetta
STR_2381 :{SMALLFONT}{BLACK}Säädä suurempaa vesialuetta
STR_2382 :Maa
STR_2383 :Vesi
STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Tavoitteesi:
STR_2385 :{BLACK}Ei mitään
STR_2386 :{BLACK}To have at least {COMMA16} guests in your park at the end of {MONTHYEAR}, with a park rating of at least 600
STR_2387 :{BLACK}To achieve a park value of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} at the end of {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR}
STR_2386 :{BLACK}Puistossasi tulee olla vähintään {COMMA16} vierasta {MONTHYEAR} loppuun mennessä ja puiston arvosanan tulee olla vähintään 600
STR_2387 :{BLACK}Saavuta puiston arvoksi vähintään {POP16}{POP16}{CURRENCY} vuoden {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR} loppuun mennessä
STR_2388 :{BLACK}Pidä hauskaa!
STR_2389 :{BLACK}Rakenna paras {STRINGID} kuin voit!
STR_2390 :{BLACK}To have 10 different types of roller coasters operating in your park, each with an excitement value of at least 6.00
STR_2391 :{BLACK}To have at least {COMMA16} guests in your park. You must not let the park rating drop below 700 at any time!
STR_2392 :{BLACK}To achieve a monthly income from ride tickets of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2393 :{BLACK}To have 10 different types of roller coasters operating in your park, each with a minimum length of {LENGTH}, and an excitement rating of at least 7.00
STR_2394 :{BLACK}To finish building all 5 of the partially built roller coasters in this park, designing them to achieve excitement ratings of at least {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} each
STR_2395 :{BLACK}To repay your loan and achieve a park value of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2396 :{BLACK}To achieve a monthly profit from food, drink and merchandise sales of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2389 :{BLACK}Rakenna niin hyvä {STRINGID} kuin voit!
STR_2390 :{BLACK}Puistossasi tulee olla 10 eri tyyppistä toiminnassa olevaa vuoristorataa joiden innostavuus on vähintään 6.00
STR_2391 :{BLACK}Puistossasi tulee olla vähintään {COMMA16} vierasta, eikä puiston arvosana saa pudota alle 700 hetkeksikään!
STR_2392 :{BLACK}Sinun tulee saada {POP16}{POP16}{CURRENCY} kuukausituloja laitteiden lipputuloista
STR_2393 :{BLACK}Puistossasi tulee olla 10 eri tyyppistä toiminnassa olevaa vuoristorataa, joiden pitää olla vähintään {LENGTH} pitkiä ja joiden innostavuus on vähintään 7.00
STR_2394 :{BLACK}Viimeistele puiston 5 osittain rakennettua vuoristorataa niin, että jokaisen innostavuus on vähintään {POP16}{POP16}{COMMA2DP32}
STR_2395 :{BLACK}Maksa lainasi takaisin ja saavuta puistolle arvo {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2396 :{BLACK}Sinun tulee saada {POP16}{POP16}{CURRENCY} kuukausituloja ruoan, juomien ja tavaroiden myynnistä
STR_2397 :Ei mitään
STR_2398 :Vieraiden määrä tiettynä päivänä
STR_2399 :Puiston arvo tiettynä päivänä
STR_2400 :Pidä hauskaa
STR_2401 :Rakenna parhaat ajelut joita voit
STR_2401 :Rakenna parhaat radat joita voit
STR_2402 :Rakenna 10 vuoristorataa
STR_2403 :Vieraiden määrä puistossa
STR_2404 :Kuukausittainen tulo ajelujen tuloista
STR_2404 :Kuukausitulo laitteiden tuloista
STR_2405 :Rakenna 10 vuoristorataa tietyssä ajassa
STR_2406 :Rakenna valmiiksi 5 vuoristorataa
STR_2407 :Maksa laina pois ja saavuta tietty puiston arvo
STR_2408 :Monthly profit from food/merchandise
STR_2408 :Kuukausitulo ruuasta/kauppatavaroista
STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Markkinointikampanjoja käynnissä
STR_2410 :{BLACK}Ei mitään
STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Markkinointikampanjoja saatavilla
@ -2426,24 +2426,24 @@ STR_2414 :(Ei valittu)
STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Ajelu:
STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Esine:
STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Kesto:
STR_2418 :Free entry to {STRINGID}
STR_2419 :Free ride on {STRINGID}
STR_2420 :Half-price entry to {STRINGID}
STR_2418 :Vapaa pääsy laitteeseen {STRINGID}
STR_2419 :Vapaa ajelu laitteessa {STRINGID}
STR_2420 :Puolen hinnan pääsy laitteeseen {STRINGID}
STR_2421 :Ilmainen {STRINGID}
STR_2422 :Advertising campaign for {STRINGID}
STR_2423 :Advertising campaign for {STRINGID}
STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for free entry to the park
STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for free rides on a particular ride
STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for half-price entry to the park
STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for free food or drink
STR_2422 :Mainoskampanja {STRINGID}:n mainostamiseksi
STR_2423 :Mainoskampanja {STRINGID}:n mainostamiseksi
STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Vapaa sisäänpääsy -kuponkeja
STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Ilmainen ajelu tietyssä laitteessa -kuponkeja
STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Puolen hinnan sisäänpääsy -kuponkeja
STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Ilmaisen ruoan tai juoman kuponkeja
STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Mainoskampanja puistollesi
STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Mainoskampanja tietylle ajelulle
STR_2430 :{BLACK}Vouchers for free entry to {STRINGID}
STR_2431 :{BLACK}Vouchers for free ride on {STRINGID}
STR_2432 :{BLACK}Vouchers for half-price entry to {STRINGID}
STR_2433 :{BLACK}Vouchers for free {STRINGID}
STR_2434 :{BLACK}Advertising campaign for {STRINGID}
STR_2435 :{BLACK}Advertising campaign for {STRINGID}
STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Mainoskampanja tietylle laitteelle
STR_2430 :{BLACK}Ilmaiskuponkeja kohteeseen {STRINGID}
STR_2431 :{BLACK}Ilmaiskuponkeja laitteeseen {STRINGID}
STR_2432 :{BLACK}Puolen hinnan kuponkeja laitteeseen {STRINGID}
STR_2433 :{BLACK}Kuponkeja joilla saa ilmaisen {STRINGID}
STR_2434 :{BLACK}Mainoskampanja {STRINGID}:n mainostamiseksi
STR_2435 :{BLACK}Mainoskampanja {STRINGID}:n mainostamiseksi
STR_2436 :1 viikko
STR_2437 :<not used anymore>
STR_2438 :<not used anymore>
@ -2454,76 +2454,76 @@ STR_2442 :<not used anymore>
STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Viikottainen kustannus: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Kokonaiskustannus: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2445 :Aloita tämä markkinointikampanja
STR_2446 :{YELLOW}Markkinointikampanja ilmaisille sisäänpääsyille puistossasi on loppunut
STR_2447 :{YELLOW}Your marketing campaign for free rides on {STRINGID} has finished
STR_2446 :{YELLOW}Markkinointikampanja ilmaisille sisäänpääsyille puistoosi on loppunut
STR_2447 :{YELLOW}Markkinointikampanja ilmainen ajelu laitteella {STRINGID} on loppunut
STR_2448 :{YELLOW}Markkinointikampanja sisäänpääsy puoleen hintaan puistoosi on loppunut
STR_2449 :{YELLOW}Your marketing campaign for free {STRINGID} has finished
STR_2449 :{YELLOW}Markkinointikampanja ilmaiselle {STRINGID}:lle on loppunut
STR_2450 :{YELLOW}Mainoskampanjasi puistolle on loppunut
STR_2451 :{YELLOW}Your advertising campaign for {STRINGID} has finished
STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash (less loan): {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash (less loan): {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2451 :{YELLOW}Mainoskampanjasi laitteelle {STRINGID} on loppunut
STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Raha (less loan): {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Raha (less loan): {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2454 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} -
STR_2455 :{SMALLFONT}{BLACK}+{CURRENCY2DP} -
STR_2456 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} -
STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}Show financial accounts
STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of cash (less loan) over time
STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä taloustiedot
STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä kuvaaja rahan määrästä (less loan) over time
STR_2459 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä kuvaaja puiston arvosta
STR_2460 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä kuvaaja viikottaisesta tuotosta
STR_2461 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä markkinointikampanjat
STR_2462 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä puiston sisäänkäynti
STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of park ratings over time
STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of guest numbers over time
STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä kuvaaja puiston arvosanasta
STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä kuvaaja vierasmääristä
STR_2465 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä sisäänpääsyhinta ja -tiedot
STR_2466 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä puiston tilastot
STR_2467 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä pelin tavoitteet
STR_2468 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä viimeiset palkinnot mitä tämä puisto on saanut
STR_2469 :{SMALLFONT}{BLACK}Select level of research & development
STR_2470 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new transport rides
STR_2471 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new gentle rides
STR_2472 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new roller coasters
STR_2473 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new thrill rides
STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}Tutki uusia vesiajeluja
STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new shops and stalls
STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new scenery and themeing
STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Select operating mode for this ride/attraction
STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of velocity against time
STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of altitude against time
STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of vertical acceleration against time
STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of lateral acceleration against time
STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Tuotte: {CURRENCY} viikossa, puiston arvo: {CURRENCY}
STR_2469 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse tutkinnan ja kehityksen taso
STR_2470 :{SMALLFONT}{BLACK}Kehitä uusia transportaatiolaitteita
STR_2471 :{SMALLFONT}{BLACK}Kehitä uusia lempeitä laitteita
STR_2472 :{SMALLFONT}{BLACK}Kehitä uusia vuoristoratoja
STR_2473 :{SMALLFONT}{BLACK}Kehitä uusia jännittäviä laitteita
STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}Kehitä uusia vesilaitteita
STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}Kehitä uusia Kauppoja/Kojuja
STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}Kehitä maisemointia ja teemausta
STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse tämän laitteen/kohteen toimintamoodi
STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä nopeuden kuvaaja ajalle
STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä korkeuden kuvaaja ajalle
STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä pystysuoran kiihtyvyyden kuvaaja ajalle
STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä poikittaisen kiihtyvyyden kuvaaja ajalle
STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Tuotto: {CURRENCY} viikossa, puiston arvo: {CURRENCY}
STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Viikottainen tuotto: {BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Viikottainen tuotto: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2485 :Ohjaimet
STR_2486 :Yleiset
STR_2487 :Näytä vieraiden 'oikeat' nimet
STR_2488 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle between showing 'real' names of guests and guest numbers
STR_2488 :{SMALLFONT}{BLACK}Vaihda vieraiden nimen ja numeron näyttämisen välillä
STR_2489 :Pikanäppäimet...
STR_2490 :Näppäimistön pikanäppäimet
STR_2491 :Reset keys
STR_2492 :{SMALLFONT}{BLACK}Set all keyboard shortcuts back to default settings
STR_2493 :Close top-most window
STR_2494 :Close all floating windows
STR_2495 :Cancel construction mode
STR_2491 :Palauta näppäinasetukset
STR_2492 :{SMALLFONT}{BLACK}Aseta kaikki pikanäppäimet takaisin alkuperäisiin asetuksiin
STR_2493 :Sulje päällimmäinen ikkuna
STR_2494 :Sulje kaikki ikkunat
STR_2495 :Poistu rakennustilasta
STR_2496 :Pysäytä peli
STR_2497 :Zoom view out
STR_2498 :Zoom view in
STR_2499 :Rotate view clockwise
STR_2500 :Rotate construction object
STR_2501 :Underground view toggle
STR_2502 :Remove base land toggle
STR_2503 :Remove vertical land toggle
STR_2504 :See-through rides toggle
STR_2505 :See-through scenery toggle
STR_2506 :Invisible supports toggle
STR_2507 :Invisible people toggle
STR_2508 :Height marks on land toggle
STR_2509 :Height marks on ride tracks toggle
STR_2510 :Height marks on paths toggle
STR_2497 :Zoomaa näkymää ulos
STR_2498 :Zoomaa näkymää sisään
STR_2499 :Käännä näkymää myötäpäivään
STR_2500 :Käännä rakennettavaa tavaraa
STR_2501 :Maanalainen näkymä -kytkin
STR_2502 :Maanpinnan näkyvyys -kytkin
STR_2503 :Pystysuorien seinämien näkyvyys -kytkin
STR_2504 :Läpinäkyvät laitteet -kytkin
STR_2505 :Läpinäkyvä maisemointi -kytkin
STR_2506 :Näkymättömät tukirakenteet -kytkin
STR_2507 :Näkymättömät kävijät -kytkin
STR_2508 :Korkeusmerkit maanpinnalla -kytkin
STR_2509 :Korkeusmerkit radoilla -kytkin
STR_2510 :Korkeusmerkit kävelyteillä -kytkin
STR_2511 :Säädä maata
STR_2512 :Säädä vettä
STR_2513 :Build scenery
STR_2514 :Build paths
STR_2515 :Rakenna uusi ajelu
STR_2513 :Rakenna maisemaa
STR_2514 :Rakenna polkuja
STR_2515 :Rakenna uusi laite
STR_2516 :Näytä taloustiedot
STR_2517 :Näytä tutkimustyötiedot
STR_2518 :Näytä ajelulista
@ -2690,17 +2690,17 @@ STR_2677 :???
STR_2678 :???
STR_2679 :???
STR_2680 :Kaikki tutkimustyö on tehty
STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Increases your money by {CURRENCY}
STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Saat {CURRENCY} lisää rahaa
STR_2682 :<not used anymore>
STR_2683 :<not used anymore>
STR_2684 :{SMALLFONT}{BLACK}Large group of peeps arrive
STR_2684 :{SMALLFONT}{BLACK}Suuri kävijäryhmä saapuu
STR_2685 :Simplex Noise Parameters
STR_2686 :{WINDOW_COLOUR_2}Matala:
STR_2687 :{WINDOW_COLOUR_2}Korkea:
STR_2688 :{WINDOW_COLOUR_2}Base Frequency:
STR_2689 :{WINDOW_COLOUR_2}Octaves:
STR_2690 :Map Generation
STR_2691 :{WINDOW_COLOUR_2}Base height:
STR_2690 :Kartan luonti
STR_2691 :{WINDOW_COLOUR_2}Peruskorkeus:
STR_2692 :{WINDOW_COLOUR_2}Vedentaso:
STR_2693 :{WINDOW_COLOUR_2}Ympäristö:
STR_2694 :Luo
@ -2752,7 +2752,7 @@ STR_2739 :Ei mitään
STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1
STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_2742 :css50.dat ei löydy
STR_2743 :Copy data\css17.dat from your RCT1 installation to data\css50.dat in your RCT2 installation.
STR_2743 :Kopioi data\css17.dat RCT1-asennuksestasi tiedostoon data\css50.dat RCT2-asennuksessasi.
STR_2744 :[
STR_2745 :\
STR_2746 :]
@ -2762,7 +2762,7 @@ STR_2749 :My new scenario
# New strings used in the cheats window previously these were ???
STR_2750 :Siirrä kaikki esineet ylös
STR_2751 :Siirrä kaikki esineet alas
STR_2752 :Clear grass
STR_2752 :Tyhjennä ruoho
STR_2753 :Leikattu ruoho
STR_2754 :Kastele kasvit
STR_2755 :Korjaa tärvelöinti
@ -2776,9 +2776,9 @@ STR_2762 :<not used anymore>
STR_2763 :???
STR_2764 :<not used anymore>
STR_2765 :Large Tram
STR_2766 :Win scenario
STR_2766 :Voita skenaario
STR_2767 :Jäädytä ilmasto
STR_2768 :Unfreeze Climate
STR_2768 :Sulata ilmasto
STR_2769 :Avaa puisto
STR_2770 :Sulje puisto
STR_2771 :Hitaampi pelinopeus
@ -2796,81 +2796,81 @@ STR_2781 :{STRINGID}:{MOVE_X}{195}{STRINGID}
STR_2782 :SHIFT +
STR_2783 :CTRL +
STR_2784 :Muuta näppäimistön pikanäppäintä
STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Press new shortcut key for:{NEWLINE}{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_2786 :{SMALLFONT}{BLACK}Click on shortcut description to select new key
STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Paina uusi näppäinyhdistelmä toiminnolle:{NEWLINE}{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_2786 :{SMALLFONT}{BLACK}Paina pikanäppäimen kuvausta valitaksesi uuden näppäinyhdistelmän
STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston arvo: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Congratulations !{NEWLINE}{BLACK}You achieved your objective with a company value of {CURRENCY} !
STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Onnittelut !{NEWLINE}{BLACK}Saavutit tavoitteesi ! Yhtiösi arvo: {CURRENCY} !
STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}Epäonnistuit tavoitteessasi !
STR_2790 :Enter name into scenario chart
STR_2791 :Anna nimi
STR_2792 :Please enter your name for the scenario chart:
STR_2793 :{SMALLFONT}(Completed by {STRINGID})
STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Completed by: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} with a company value of: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2793 :{SMALLFONT}(Suorittanut {STRINGID})
STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Suorittanut: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} Yhtiön arvolla: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2795 :Järjestä
STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Sort the ride list into order using the information type displayed
STR_2797 :Scroll view when pointer at screen edge
STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether to scroll the view when the mouse pointer is at the screen edge
STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}View or change control key assignments
STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Järjestä laitelistaus valitun tietotyypin mukaan
STR_2797 :Vieritä näkymää kun hiiri on näytön reunassa
STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Valitse vieritetäänkö näkymää kun hiiri on näytön reunassa
STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä ja aseta näppäinasetukset
STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Sisäänpääsyt: {BLACK}{COMMA32}
STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Tulot sisäänpääsyistä: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2802 :Kartta
STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}Show these guests highlighted on map
STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Show these staff members highlighted on map
STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä nämä kävijät kartalla
STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä nämä henkilökunnan jäsenet kartalla
STR_2805 :{SMALLFONT}{BLACK}Näytä puiston kartta
STR_2806 :{RED}Guests are complaining about the disgusting state of the paths in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organising them better
STR_2807 :{RED}Guests are complaining about the amount of litter in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organising them better
STR_2808 :{RED}Guests are complaining about the vandalism in your park{NEWLINE}Check where your security guards are and consider organising them better
STR_2809 :{RED}Vieraat ovat nälkäisiä eivätkä löydä paikkaa mistä saisi ruokaa
STR_2806 :{RED}Vieraat valittavat puistosi kuvottavista poluista{NEWLINE}Tarkista ja uudelleenjärjestele yleismiestesi sijainnit
STR_2807 :{RED}Vieraat valittavat roskan määrästä puistossasi{NEWLINE}Tarkista ja uudelleenjärjestele yleismiestesi sijainnit
STR_2808 :{RED}Vieraat valittavat puistosi vandalismista{NEWLINE}Tarkista ja uudelleenjärjestele yleismiestesi sijainnit
STR_2809 :{RED}Vieraat ovat nälkäisiä eivätkä löydä paikkaa josta saisi ruokaa
STR_2810 :{RED}Vieraat ovat janoisia eivätkä löydä paikkaa josta saisi juotavaa
STR_2811 :{RED}Vieraat valittavat etteivät löydä vessaa puistostasi
STR_2812 :{RED}Guests are getting lost or stuck{NEWLINE}Check whether the layout of your footpaths needs improving to help the guests find their way around
STR_2813 :{RED}Your park entrance fee is too high!{NEWLINE}Reduce your entrance fee or improve the value of the park to attract more guests
STR_2812 :{RED}Vieraat eksyvät tai jäävät jumiink{NEWLINE}Tarkista jalkakäytäväsi että vieraat löytävä tiensä paikasta toiseen
STR_2813 :{RED}Sisäänpääsyn hinta on liian korkea!{NEWLINE}Laske sisäänpääsyhintaa tai paranna puiston arvoa jotta puistosi houkuttelee enemmän kävijöitä
STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Sotkuisin puisto -palkinto
STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Siistein puisto -palkinto
STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Award for the park with the best roller coasters
STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Best value park award
STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat vuoristoradat -palkinto
STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Paras hinta/laatu-suhde -palkinto
STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Kaunein puisto -palkinto
STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Worst value park award
STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Huonoin hinta/laatu-suhde -palkinto
STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Turvallisin puisto -palkinto
STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Paras henkilöstö -palkinto
STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat puistoruuat -palkinto
STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Huonoimmat puistoruuat -palkinto
STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat puistovessat -palkinto
STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Pettymyksellisin puisto -palkinto
STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat vesiajelut -palkinto
STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Best custom-designed rides award
STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Most dazzling ride colour schemes award
STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Most confusing park layout award
STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Best gentle ride award
STR_2831 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Sotkuisin puisto maassa' -palkinnon!
STR_2832 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Siistein puisto maassa' -palkinnon!
STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat vesilaitteet -palkinto
STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat kustomoidut laitteet -palkinto
STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Häikäisevimmät värivalinnat -palkinto
STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Sekavin kartta -palkinto
STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat lempeät laitteet -palkinto
STR_2831 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan sotkuisin puisto' -palkinnon!
STR_2832 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan Siistein puisto' -palkinnon!
STR_2833 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Puisto parhaimmilla vuoristoradoilla' -palkinnon!
STR_2834 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The best value park in the country'!
STR_2835 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Kaunein puisto maassa' -palkinnon!
STR_2836 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The worst value park in the country'!
STR_2837 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Turvallisin puisto maassa' -palkinnon!
STR_2834 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan paras hinta/laatu-suhde' -palkinnon!
STR_2835 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan kaunein puisto' -palkinnon!
STR_2836 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan huonoin hinta/laatu-suhde' -palkinnon!
STR_2837 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan turvallisin puisto' -palkinnon!
STR_2838 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Puisto parhaimmalla henkilöstöllä' -palkinnon!
STR_2839 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Puisto parhaimmalla ruualla maassa' -palkinnon!
STR_2840 :{TOPAZ}Puisto sai 'Puisto huonoimmalla ruualla maassa' -palkinnon!
STR_2841 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Puisto parhaimmilla vessatiloilla maassa' -palkinnon!
STR_2842 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Pettymyksellisin puisto maassa' -palkinnon!
STR_2843 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Parhaat vesiajelut maassa' -palkinnon!
STR_2844 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the best custom-designed rides'!
STR_2845 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the most dazzling choice of colour schemes'!
STR_2846 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the most confusing layout'!
STR_2847 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the best gentle rides'!
STR_2839 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Puisto maan parhaimmalla ruualla' -palkinnon!
STR_2840 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Puisto maan huonoimmalla ruualla' -palkinnon!
STR_2841 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Puisto maan parhaimmilla vessatiloilla' -palkinnon!
STR_2842 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan pettymyksellisin puisto' -palkinnon!
STR_2843 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Maan parhaat vesilaitteet' -palkinnon!
STR_2844 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Parhaat kustomoidut laitteet' -palkinnon!
STR_2845 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Häikäisevimmät värivalinnat' -palkinnon!
STR_2846 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Sekavin kartta' -palkinnon!
STR_2847 :{TOPAZ}Puistosi sai 'Parhaat lempeät laitteet' -palkinnon!
STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Ei tuoreita palkintoja
STR_2849 :Uusi skenaario asennettiin onnistuneesti
STR_2850 :New track design installed successfully
STR_2851 :Skenaario jo asennettu
STR_2852 :Track design already installed
STR_2850 :Uusi ratasuunnitelma asennettiin onnistuneesti
STR_2851 :Skenaario on jo asennettu
STR_2852 :Ratasuunnitelma on jo asennettu
STR_2853 :Kiellettyä paikallisten viranomaisten mukaan!
STR_2854 :{RED}Guests can't get to the entrance of {STRINGID} !{NEWLINE}Construct a path to the entrance
STR_2855 :{RED}{STRINGID} has no path leading from its exit !{NEWLINE}Construct a path from the ride exit
STR_2856 :{WINDOW_COLOUR_2}Tutorial
STR_2857 :{WINDOW_COLOUR_2}(Press a key or mouse button to take control)
STR_2854 :{RED}Kävijät eivät pääse laitteen {STRINGID} sisäänkäynnille !{NEWLINE}Rakenna polku sisäänkäynnille
STR_2855 :{RED}Laitteen {STRINGID} uloskäynnistä ei lähde polkua !{NEWLINE}Rakenna polku uloskäynniltä
STR_2856 :{WINDOW_COLOUR_2}Tutoriaali
STR_2857 :{WINDOW_COLOUR_2}(Paina nappia ohjataksesi)
STR_2858 :Markkinointikampanjaa ei voitu aloittaa...
STR_2859 :Another instance of OpenRCT2 is already running
STR_2859 :Toinen OpenRCT2-ohjelma on jo auki
STR_2860 :Infogrames Interactiven lopputekstit...
STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Lisensoinut Infogrames Interactive Inc.
STR_2862 :Music acknowledgements...